This document explains how to set up a 5.1- or 7.1-channel system (RX-V575
only) and play back surround sound from a BD/DVD on the unit.
To reduce the impact on natural resources, the Owner’s Manual for this product is
supplied on CD-ROM. For more information about this product, refer to the
Owner’s Manual on the supplied CD-ROM.
PDF versions of this guide and “Owner’s Manual” can be downloaded from the
following website.
http://download.yamaha.com/
[For U.S. customers only]
Visit the following website for additional information, FAQ’s, downloads such as
“Owner’s Manual” and product updates.
http://usa.yamaha.com/support/
Accessories
Check that the following accessories are supplied with the product.
Remote control Batteries
AM antenna FM antenna YPAO microphone
CD-ROM
(Owner’s Manual)
• The illustrations of the main unit and remote control used in this guide are of the RX-V575 (U.S.A.
model), unless otherwise specified.
(AAA, R03, UM-4) (x2)
Insert the batteries the right way round.
*The supplied FM antenna
varies depending on the
region of purchase.
Safety Brochure Easy Setup Guide
Cables required for connections
The following cables (not supplied) are required to build the system described in this
document.
• Speaker cables (depending on the number of speakers)
• HDMI cable (x2)
• Audio pin cable (x1)
• Digital optical cable (x1)
(not required if your TV supports ARC [Audio Return Channel])
En1
Page 3
2Placing speakers
Set up the speakers in the room using the following diagram as a reference.
For information on other speaker systems, refer to “Owner’s Manual”.
5.1-channel system
45
12
39
10° to 30°10° to 30°
7.1-channel system
(RX-V575 only)
1
39
45
10° to 30°10° to 30°
67
30 cm (1 ft) or more
1 Front speaker (L)
2 Front speaker (R)
3 Center speaker
4 Surround speaker (L)
5 Surround speaker (R)
6 Surround back speaker (L)
7 Surround back speaker (R)
9 Subwoofer
2
2En
Page 4
3Connecting speakers/subwoofer
FRONT
FRONT
FRONTCENTERSURROUND
SPEAKERS
UBWOOFER
PRE OUT
2
1
FRONTCENTERSURROUND
SPEAKERS
SUBWOOFER
PRE OUT
2
1
• (U.S.A. and Canada models only)
Under its default settings, the unit is configured for 8-ohm
speakers. When connecting 6-ohm speakers, set the unit’s
speaker impedance to “6 Ω MIN”. For details, see “Setting the
speaker impedance” in “Owner’s Manual”.
• (Except for U.S.A. and Canada models)
Use speakers with an impedance of at least 6 Ω.
• Use a subwoofer equipped with built-in amplifier.
• Before connecting the speakers, remove the unit’s power cable
from the AC wall outlet and turn off the subwoofer.
• Ensure that the core wires of the speaker cable do not touch
each other or come into contact with the unit’s metal areas. This
may damage the unit or the speakers. If the speaker cables
short circuit, “Check SP Wires” will appear on the front display
when the unit is turned on.
■ Connecting speaker cables
Speaker cables have two wires. One is for connecting the
negative (–) terminals of the unit and the speaker, and the
other is for the positive (+) terminals. If the wires are
colored to prevent confusion, connect the black wire to
the negative and the other wire to the positive terminals.
a Remove approximately 10
mm (3/8”) of insulation
+ (red)
from the ends of the
speaker cable and twist
the bare wires of the cable
firmly together.
– (black)
b Loosen the speaker terminal.
c Insert the bare wires of the cable into the gap on the side
(upper right or bottom left) of the terminal.
d Tighten the terminal.
b
c
d
aa
Connect the front speakers (1/2)
1
2
to the FRONT (//\) terminals.
The unit (rear)
12
9
45
3
Connect the center speaker (3) to the
CENTER terminal.
The unit (rear)
12
9
45
3
Using a banana plug
(U.S.A., Canada, China,
Australia and General
Banana plug
a
models only)
a Tighten the speaker
terminal.
b Insert a banana plug into the end of the terminal.
b
En3
Page 5
Connect the surround speakers (4/
FRONTCENTERSURROUND
SPEAKERS
SUBWOOFER
PRE OUT
2
1
FRONTCENTERSURROUND
SPEAKERS
UBWOOFER
PRE OUT
2
1
FRONTCENTERSURROUND
SINGLE
SURROUND BACKBI AMP
/ZONE B
SPEAKERS
SUBWOOFER
PRE OUT
2
1
3
5) to the SURROUND (//\)
terminals.
Connect the subwoofer (9) to the
4
SUBWOOFER PRE OUT jack.
• Use a subwoofer equipped with built-in amplifier.
For 7.1-channel system (RX-V575 only)
Connect the surround back speakers (6/
7) to the SURROUND BACK (//\)
terminals.
The unit (rear)
The unit (rear)
Audio pin cable
12
9
45
3
9
45
12
3
The unit (rear)
1
9
2
3
45
67
4En
Page 6
4Connecting external devices
Audio out
(optical)
O
c
HDMI OUT
AV 4 (OPTICAL) jack
jack
TV
b
HDMIHDMI
OUT
HD
ARC
HDMI 1
(
OUT
HDMI
BDDVD
A C
P
R
O
Y
COMPONENT
VI EO
OPTC L OAXAL C AX AL O T CAL
AV 2
AV 3
AV 1
)
H I 1
(
B VD
HDMI 2
OPTICAL
(TV)
AV 4
(
)
V
AV 4
)
HDMI 1 jack
HDMI 4
HDMI 3
ANTENNA
(
)
RADO
FM
COMPONENT
VID O
MONITOR OUT
AV
OUT
AV 5
AV 6
UDO
HDMI inHDMI out
HDMIOPTICAL
HDMI
HDMI
HDMI
a
HDMI 5
MHL
R
P
P
B
UBWOO ER
PRE OU
5V 1A
1
2
The unit (rear)
NETWORK
)
NET
DC OUT
V 0 A
FRONTCENTER SURROUND
SPEAKERS
BD/DVD player
VOLTAGE
SELECTOR
SURROUND BACK/BI AMP
ZONE B
SNGLE
VOLTAGE SELECTOR
(General model only)
-
110V
120V
-
220V
240V
d
To an AC wall
outlet
Before connecting the power cable (General model only)
Make sure you set the switch position of
VOLTAGE SELECTOR according to your local voltage.
Voltages are AC 110-120/220-240 V, 50/60 Hz.
Connect external devices to the unit.
1
a Connect a BD/DVD player to the unit with an HDMI
cable.
If the BD/DVD player is currently connected to the
TV directly with an HDMI cable, disconnect the
cable from the TV and connect it to this unit.
b Connect a TV to the unit with the other HDMI cable.
c Connect a TV to the unit with a digital optical cable.
This connection is required to play back TV audio
on the unit. This connection is not required if your
TV supports ARC (Audio Return Channel).
d Connect the power cable to an AC wall outlet.
• For information on how to connect radio antennas or other
external devices, see “PREPARATIONS” in “Owner’s Manual”.
Turn on the unit, the TV and the BD/DVD
2
player.
Use the TV remote control to change the
3
TV input to video from the unit.
The connections are complete. Proceed to the next
page to optimize the speaker settings.
Turn on the unit
YPAO MC
PHONES
SILENT
CNEMA
MEMORY
PR SET
INFO
BD
DVD
CONTROL
TONE
INPUT
FMAM
SCENE
TV
NET
PROGRAM
STRAGHT
TUNING
RADIO
AUX
VIDEO
5V 2 1A
VDEO
AUDO
VOLUME
DRECT
• By connecting a TV to the unit with an HDMI cable, you can
configure the unit’s settings with the menu displayed on the TV. In
addition, you can select the on-screen menu language from English
(default), Japanese, French, German, Spanish, Russian, Italian and
Chinese. For details, refer to “Owner’s Manual”. In this guide,
illustrations of English menu screens are used as examples.
The unit (front)
En5
Page 7
5
SCENE
RETURN
E
R
D
T
HDMI
A
R
INFO
MEMO
P
O
MUSI
C
BD
D
D
MUTE
TV
O
L
O
P
U
P
U
D S
AY
CO
OPTO
S
GH
SURDECODE
U
9
0
10
658
1
2
3
4
E
O
AUDO
3
T
US
X
5
A
B
4
5
1
234
S
P
6
Optimizing the speaker settings automatically (YPAO)
The Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) function detects speaker connections, measures the
distances from them to your listening position(s), and then automatically optimizes the speaker settings, such as
volume balance and acoustic parameters, to suit your room.
• During the measuring process, test tones are output at high volume. Ensure that
the test tones do not frighten small children. Also, refrain from using this function at
night when it may be a nuisance to others.
• During the measuring process, you cannot adjust the volume.
• During the measuring process, keep the room as quiet as possible.
• Do not connect headphones.
• Do not stand between the speakers and the YPAO microphone during the
measurement process (about 3 minutes).
• Move to the corner of the room or leave the room.
Preparing for YPAO
Turn on the subwoofer and set
the volume to half. If the
crossover frequency is
adjustable, set it to maximum.
VOLUMEHIGH CUT
CROSSOVER/
MINMAXMINMAX
The unit (front)
YPAO microphone
Listening position
Ear height
1234
12
4
VAUX
V AU
AUDO
FM
INFO
MOVEMUSIC
M
SLEEP
LEE
BD
D
SETUP
RETURN
TOP
T
MENU
MEN
MODE
MOD
90
NPUT
NP
MUTE
MUTE
RECEIVER
SOURCE
HDMI
V
5
USB
B
TUNE
TUNE
AM
MEMO
SURDECODE
ENHANCER
SCENE
TV
ENTER
TV
TV VOLTV CH
V
3
6
NET
NE
PRESET
RESET
NHANCE
NET
OPTON
DSPL
PL
POPUP
POP U
7
7
10
TV CH
MENU
MEN
CODE SET
DE SET
SOURCE/RECEIVER
MHL
5
A
B
ZONE
ZONE
TUNNG
TUN NG
STRAGHT
TRA
DIRECT
IREC
SETUP
RADO
N
VOLUME
VOLUME
Cursor keys
ENTER
MUTE
ENT
Connect the YPAO microphone to the
1
YPAO MIC jack on the front panel.
The following screen appears.
Auto Setup
Start
Exit
[SETUP]:Start
• To cancel the operation, disconnect the YPAO microphone, or
use the cursor keys to select “Exit” and press ENTER, before
starting the measurement.
To start the measurement, press SETUP.
2
Press SETUP key
to Start
Power Amp Assign
Basic
VOL
L
SLCSR
The measurement will start in 10 seconds.
The following screen appears on the TV when
the measurement finishes.
Auto Setup
Start
Exit
Measurement
Finished
Result
3 / 2 / 0.1 ch
3.0 / 10.5 m
3.0 / +10.0 dB
OK:ENTER
SW
R
6En
Place the YPAO microphone at your
listening position (same height as your
ears). We recommend the use of a
tripod as a microphone stand. You can
use the tripod screws to fix the
microphone in place.
Finished
VOL
SW
R
L
SLCSR
Page 8
• If the cursor keys do not work, press SOURCE/RECEIVER (to
light up the key in orange) and then use the cursor keys.
• If any error message (such as E-1) or warning message (such
as W-2) appears, see “Error messages” or “Warning
messages” in “Owner’s Manual”.
• If the warning message “W-1:Out of Phase” appears, see “If
“W-1:Out of Phase” appears”.
Use the cursor keys (e/r) to select
3
“SAVE” (Save) and press ENTER.
Auto Setup
Start
SAVE
Exit
>SaveCancel
Disconnect the YPAO microphone from the
4
Measurement
Finished
Result
3 / 2 / 0.1 ch
3.0 / 10.5 m
3.0 / +10.0 dB
VOL
SW
R
L
SLCSR
unit.
This completes optimization of the speaker settings.
• The YPAO microphone is sensitive to heat, so should not be
placed anywhere where it could be exposed to direct sunlight or
high temperatures (such as on top of AV equipment).
If “W-1:Out of Phase” appears
Follow the procedure below to check the speaker
connections.
Auto Setup
Start
Exit
a Check for the blinking of the front display’s indicator to
identify the problem speaker.
W-1:PHASE
b Check the cable connections (+/-) of the problem
speaker.
If the speaker is connected correctly:
Depending on the type of speakers or room
environment, this message may appear even if the
speakers are connected correctly.
Proceed to step 3.
If the speaker is connected incorrectly:
Turn off the unit, reconnect the speaker cable, and then
try YPAO measurement again.
Measurement
Finished
Result
3 / 2 / 0.1 ch
3.0 / 10.5 m
3.0 / +10.0 dB
OK:ENTER
W 1:Out of Phase
Problem speaker (blinks)
VOL
SW
L
SLCSR
Warning
message
R
En7
Page 9
6Playing back a BD/DVD
SCENE
R
E
R
D
T
HDMI
A
R
O
MEMO
P
O
MUS
C
BD
DV
D
MUTE
TV
O
L
O
P
U
P
U
DIS
AY
SOURCE
REC
CO
O
S
SURDECO
U
9
0
10
658
1
2
3
4
E
O
AUDO
3
T
US
X
5
A
B
4
5
S
P
6
Now let’s play back a BD/DVD.
We recommend playing back multichannel audio
(5.1-channel or more) to feel surround sound produced
by the unit.
CODE SET
DE SET
RECEVER
E VER
SOURCE
HDMI
1
12
4
VAUX
V AU
USB
AUDO
FM
NFO
NF
MEMO
MOVIEMUSC
M
SLEEP
LEE
BD
DV
D
SETUP
ETUP
ENTER
RETURN
ETURN
TOP
T
MENU
MEN
MODE
MOD
90
INPUT
INP
TV VOLTV CH
MUTE
MUTE
3
V
6
5
NET
NE
B
TUNE
TUNE
AM
PRESET
RESET
SURDECOD
D
ENHANCER
NHANCE
SCENE
TV
NET
OPTION
PTION
DISP
P
POPUP
POP U
MENU
MEN
7
7
10
TV
V
TV CH
MHL
5
A
B
ZONE
ZONE
TUNING
TUNING
STRAIGHT
DRECT
REC
RADO
VOLUME
MUTE
ENT
HDMI 1
STRAIGHT
VOLU ME
Press HDMI 1 to select “HDMI 1” as the
1
input source.
VOL
SW
C
R
L
HDMI1
Start playback on the BD/DVD player.
2
Press STRAIGHT repeatedly to select
3
SLSR
“STRAIGHT”.
VOL
SW
C
R
L
STRAIGHT
Press VOLUME to adjust the volume.
4
Volume -30.0dB
SLSR
VOL
SW
C
R
L
SLSR
This completes the basic setup procedure.
If surround sound is not working
Sound is only being output from the front speakers
during multichannel audio playback
Check the digital audio output setting on the BD/DVD
player.
It may be set to 2-channel output (such as PCM).
No sound is coming from a specific speaker
See “Troubleshooting” in “Owner’s Manual”.
Many more features!
The unit has various other functions.
Please refer to “Owner’s Manual” on the supplied
CD-ROM to help you get the most out of the unit.
Connecting other playback
devices
Connect audio devices (such as CD player),
game consoles, camcorders, and many others.
Selecting the sound mode
Select the desired sound program (CINEMA
DSP) or surround decoder suitable for movies,
music, games, sports programs, and other uses.
Playing back from iPod
By using a USB cable supplied with iPod, you
can enjoy iPod music on the unit.
■
Listening to FM/AM radio
■ Playing back music stored on
a USB storage device
■
Playing back the network
contents
■
Selecting the input source and
favorite settings at once
8En
For more information, see “What you can do
with the unit”.
Page 10
1Подготовка
АВ ресивер
Руководство по
быстрой настройке
Русский
В этом документе описывается порядок настройки 5.1- или 7.1канальной системы (только для RX-V575) и воспроизведение
объемного звука с BD/DVD-диска на данном аппарате.
Принадлежности
Убедитесь, что в комплект поставки изделия входят следующие принадлежности.
Пульт ДУ Батарейки
АМ-антенна FM-антенна Микрофон YPAO
CD-ROM
(Инструкция по
эксплуатации)
• На иллюстрациях основного устройства и пульта ДУ в данном руководстве изображена
модель RX-V575 (в исполнении для США, если не указано иное).
(AAA, R03, UM-4) (2 шт.)
*Поставляемая FM-
антенна зависит от
региона покупки.
Брошюра по
безопасности
Вставьте батарейки надлежащим
образом.
Руководство по быстрой
настройке
С целью экономного использования природных ресурсов инструкция
по эксплуатации данного продукта поставляется на компакт-диске.
Дополнительные сведения о данном продукте см. в инструкции по
эксплуатации на прилагаемом компакт-диске.
PDF-версии данного руководства и "Инструкции по эксплуатации"
можно загрузить со следующего веб-сайта:
http://download.yamaha.com/
Кабели, необходимые для подключения
Перечисленные далее кабели (не входят в комплект поставки) необходимы,
чтобы сконструировать систему, описанную в данном документе.
• Кабели колонок (число зависит от количества колонок)
• Кабель HDMI (2 шт.)
• Штекерный аудиокабель (1 шт.)
• Цифровой оптический кабель (1 шт.)
функцию
ARC — Audio Return Channel)
(не нужен, если ваш телевизор поддерживает
Ru1
Page 11
2Размещение колонок
Установите колонки в помещении, используя в качестве руководства следующую схему.
Более подробные сведения о других системах колонок см. в "Инструкции по эксплуатации".
• (Только модели для США и Канады)
По умолчанию аппарат настроен на использование колонок
с сопротивлением 8 Ом. При подключении колонок на 6 Oм
установите сопротивление колонок аппарата в положение
"6 Ω MIN". Подробные сведения см. в разделе "Настройка
импеданса колонок" в "Инструкции по эксплуатации".
• (Кроме моделей для США и Канады)
Используйте колонки с импедансом не менее 6 Ом.
• Перед подключением колонок извлеките из настенной розетки
переменного тока силовой кабель аппарата и выключите
сабвуфер.
• Убедитесь, что жилы кабеля колонки не соприкасаются между
собой и не контактируют с металлическими деталяи аппарата.
Это может привести к повреждению аппарата или колонок.
В случае короткого замыкания цепи кабеля колонки при
включении аппарата на дисплее передней панели появится
сообщение "Check SP Wires".
Подключите фронтальные колонки
1
(1/2) к разъемам FRONT (//\).
Аппарат (вид сзади)
Подключите центральную колонку
2
(3) к разъему CENTER.
Аппарат (вид сзади)
■ Подключение кабелей колонок
Кабели колонок состоят из двух проводников. Один
подключается к отрицательным (–) разъемам
аппарата и колонки, а другой — к положительным
(+). Если провода имеют разный цвет, чтобы их
нельзя было перепутать, подключте черный провод к
отрицательному разъему, а другой провод — к
положительному.
a Снимите приблизительно
10 мм изоляции на конце
кабеля колонки и
надежно скрутите
оголенные провода.
b Открутите разъем на
колонке.
c Вставьте оголенные
провода кабеля колонки
в щель на боковой стороне разъема (правой верхней или
левой нижней).
d Затяните разъем.
(красный)
- (черный)
+
c
b
d
aa
45
Использование вилки
штекерного типа
(Только в моделях для
США, Канады, Китая,
Австралии и в общих
моделях)
Подключите тыловые колонки
окружающего звучания (6/7)
к разъемам SURROUND BACK (//\).
Аппарат (вид сзади)
Аппарат (вид сзади)
Штекерный аудиокабель
12
9
45
3
9
45
12
3
Аппарат (вид сзади)
1
9
2
3
45
67
4Ru
Page 14
4Подключение внешних устройств
Аудиовыход
(оптический)
O
c
Гнездо AV 4
(OPTICAL)
Включение
аппарата
Гнездо
HDMI OUT
TB
b
HDMIHDMI
OUT
HD
ARC
HDMI 1
(
OUT
HDMI
BDDVD
A C
P
R
O
Y
COMPONENT
VI EO
OPTC L OAXAL C AX AL O T CAL
AV 2
AV 3
AV 1
YPAO MC
PHONES
SILENT
CNEMA
Гнездо HDMI 1
H I 1
(
)
B VD
HDMI 2
HDMI 3
)
ANTENNA
(
RADO
OPTICAL
(TV)
AV 4
(
)
V
AV 5
AV 6
AV 4
HDMI-входHDMI-выход
HDMIOPTICAL
HDMI
HDMI 4
HDMI 5
MHL
)
FM
COMPONENT
VID O
R
P
P
B
MONITOR OUT
UBWOO ER
AV
PRE OU
OUT
UDO
NETWORK
)
5V 1A
1
2
NET
DC OUT
V 0 A
FRONTCENTER SURROUND
Аппарат (вид сзади)
MEMORY
PR SET
INFO
BD
DVD
CONTROL
TONE
INPUT
FMAM
SCENE
TV
NET
PROGRAM
Аппарат (вид спереди)
a
HDMI
HDMI
RADIO
STRAGHT
BD/DVD-проигрыватель
VOLTAGE
SELECTOR
-
110V
120V
-
220V
240V
SPEAKERS
SURROUND BACK/BI AMP
ZONE B
SNGLE
TUNING
AUX
VIDEO
5V 2 1A
VDEO
AUDO
VOLTAGE SELECTOR
(Только общая
модель)
d
В настенную
розетку
переменного
тока
DRECT
VOLUME
Перед подключением силового кабеля (только общие модели)
Убедитесь, что вы установили переключатель VOLTAGE SELECTOR
в положение, соответствующее величине напряжения в данном
регионе. Используются следующие значения напряжения
переменного тока: 110-120/220-240 В, 50/60 Гц.
Подключите внешние устройства к аппарату.
1
a
Подключите BD/DVD-проигрыватель к аппарату
с помощью кабеля HDMI.
Если BD/DVD-проигрыватель подключен
напрямую к телевизору с помощью кабеля HDMI,
отсоедините кабель от телевизра и подключите
его к аппарату.
b
Подключите телевизор к аппарату с помощью
другого кабеля HDMI.
c
Подключите телевизор к аппарату с помощью
цифрового оптического кабеля.
Это подключение необходимо для
воспроизведения аудиосигнала телевизора на
аппарате. Это подключение не нжно, если ваш
телевизор поддерживает функцию ARC (Audio
Return Channel).
d
Подключите силовой кабель к настенной розетке
переменного тока.
• Сведения о том, как подключать радиоантенны и другие
внешние устройства, см. в разделе "ПОДГОТОВКА"
в "Инструкции по эксплуатации".
Включите аппарат, телевизор и
2
BD/DVD-проигрыватель.
Используйте пульт ДУ телевизора для
3
изменения источника входного видеосигнала
телевизора таким образом, чтобы он
показывал видеосигнал с аппарата.
Вы подключили всю необходимую аппаратуру.
Перейдите на следующую страницу, на которой
описывается, как оптимизировать настройки колонок.
• При подключении телевизора к аппарату с помощью кабеля HDMI
можно настроить параметры аппарата с помощью меню на экране
телевизора. Кроме того, можно выбрать язык экранного меню:
английский (используется по умолчанию), японский, французский,
немецкий, испанский, русский, итальянский или китайский.
Подробные сведения смотрите в "Инструкции по экслуатации".
В данном руководстве в качестве примеров используются
изображения экранного меню на английском языке.
Ru5
Page 15
5Автоматическая оптимизация настроек
SCENE
RETUR
E
R
D
T
HDMI
A
R
INFO
MEMO
RY
P
O
MUSI
C
BD
MUTE
TV
O
L
O
P
U
P
U
D S
AY
CO
OPTO
S
GH
SURDECODE
U
9
0
10
EN
T
658
1
2
3
4
E
O
AUDO
3
T
US
X
5
A
B
4
5
1
234
S
P
6
колонок (YPAO)
Подключите микрофон YPAO к гнезду
1
YPAO MIC на передней панели.
Появится следующий экран.
Функция Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) определяет подключения колонок и измеряет расстояние между
ними и положением слушателя, а затем автоматически оптимизирует настройки колонок, такие как баланс громкости
и акустические параметры, в соответствии с характеристиками вашего помещения.
• Во время измерения тестовые сигналы выводятся с высокой громкостью.
Убедитесь, что тестовые сигналы не испугают маленьких детей. Также
избегайте использования этой функции ночью, когда она может помешать
другим людям.
• Тестовые сигналы во время измерения выводятся с высокой громкостью.
• Во время измерения сохраняйте в комнате максимальную тишину.
• Не подключайте к аппарату наушники.
• Не стойте между колонками и микрофоном YPAO во время измерения (около
3 минут).
• Перейдите в угол помещения или выйдите из него.
Подготовка к использованию функции YPAO
Аппарат (вид спереди)
Включите сабвуфер и
установите его громкость на
половину. Для частоты
кроссовера (если она
регулируется) утанавливается
максимальное значение.
VOLUMEHIGH CUT
CROSSOVER/
MINMAXMINMAX
Микрофон YPAO
Положение для
прослушивания
Уровень
ушей
1234
12
4
VAUX
V AU
AUDO
FM
INFO
MOVEMUSIC
M
SLEEP
LEE
BD
D
D
SETUP
RETUR
TOP
T
MENU
MEN
MODE
MOD
90
NPUT
NP
MUTE
MUTE
RECEIVER
SOURCE
HDMI
V
5
USB
B
TUNE
TUNE
AM
MEMO
SURDECODE
ENHANCER
SCENE
TV
ENTER
TV
TV VOLTV CH
V
3
6
NET
NE
PRESET
RESET
NHANCE
NET
OPTON
DSPL
PL
POPUP
POP U
7
7
10
TV CH
MENU
MEN
CODE SET
DE SET
SOURCE/RECEIVER
MHL
5
A
B
ZONE
ZONE
TUNNG
TUN NG
STRAGHT
TRA
DIRECT
IREC
SETUP
RADO
N
VOLUME
VOLUME
Клавиши
курсора
ENTER
MUTE
ENT
Auto Setup
Start
Exit
[SETUP]:Start
• Для отмены операции отключите микрофон YPAO или
используйте клавиши курсора, чтобы выбрать "Exit",
и нажмите ENTER перед тем, как начать измерение.
Чтобы начать измерение, нажмите
2
Press SETUP key
to Start
Power Amp Assign
Basic
VOL
L
SLCSR
SETUP.
Измерение начнется через 10 секунд.
По окончании измерения на экране
телевизора появится следующая индикация.
Auto Setup
Start
Exit
Measurement
Finished
Result
3/2/0.1 ch
3.0 / 10.5 m
3.0 / +10.0 dB
OK:ENTER
SW
R
6Ru
Установите микрофон YPAO в
положение прослушивания (на уровне
ушей). В качестве подставки для
микрофона рекомендуется
использовать штатив. Воспользуйтесь
винтами штатива для закрепления
микрофона.
Finished
VOL
SW
R
L
SLCSR
Page 16
• Если клавиши курсора не работают, нажмите SOURCE/
RECEIVER (чтобы клавиша была подсвечена оранжевым
цветом), после чего можно будеть воспользоваться
клавишами курсора.
• Если появится сообщение об ошибке (например, E-1)
или предупреждение (например, W-2), см. разделы
"Сообщения об ошибках" или "Предупреждения"
в "Инструкции по эксплуатации".
• Если появится предупреждение W-1:Out of Phase, см.
раздел "Если появилось предупреждение 'W-1:Out of
Phase'".
С помощью кнопок курсора (e/r)
3
выберите "SAVE" (Save) и нажмите
ENTER.
Auto Setup
Start
SAVE
Exit
>SaveCancel
Отключите микрофон YPAO от
4
Measurement
Finished
Result
3/2/0.1 ch
3.0 / 10.5 m
3.0 / +10.0 dB
VOL
SW
L
SLCSR
аппарата.
На этом оптимизация настроек колонок
завершена.
• Микрофон YPAO чувствителен к теплу, поэтому не
следует помещать его в места, где он может подвергаться
воздействию прямых солнечных лучей или высокой
температуры (например, не следует класть микрофон на
аудио/видеооборудование).
Если появится сообщение "W-1:Out of
Phase"
Используйте следующую процедуру для проверки
подключения колонок.
Auto Setup
Start
Exit
a Проверьте мигающий индикатор на передней
панели, чтобы определить, с какой из колонок
возникла проблема.
W-1:PHASE
b Проверьте подключение кабеля (+/-) колонки,
с которой возникла проблема.
R
Если колонка подключена правильно:
в зависимости от типа колонок или помещения
сообщение может отображаться даже в случае
правильного подключения колонок.
Перейдите к шагу 3.
Если колонка подключена неправильно:
Выключите аппарат, снова подключите кабель
колонки, а затем повторите процесс измерения
YPAO.
Measurement
Finished
Result
3 / 2 / 0.1 ch
3.0 / 10.5 m
3.0 / +10.0 dB
OK:ENTER
W 1:Out of Phase
Предупреждение
Проблема с колонкой (мигает)
VOL
SW
R
L
SLCSR
Ru7
Page 17
6Воспроизведение BD/DVD-диска
SCENE
R
E
R
D
T
HDMI
A
R
O
MEMO
RY
P
O
MUS
C
BD
MUTE
TV
O
L
O
P
U
P
U
DIS
AY
SOURCE
REC
CO
O
S
SURDECO
U
9
0
10
EN
T
658
1
2
3
4
E
O
AUDO
3
T
US
X
5
A
B
4
5
S
P
6
Теперь попробуем воспроизвести BD/DVD-диск.
Рекомендуем воспроизвести многоканальный звук
(5.1-канальный или более) — это позволит
почувствовать окружающее звучание, которое
создает аппарат.
CODE SET
DE SET
RECEVER
E VER
SOURCE
HDMI
1
12
4
VAUX
V AU
USB
AUDO
FM
NFO
NF
MEMO
MOVIEMUSC
M
SLEEP
LEE
BD
DV
D
SETUP
ETUP
ENTER
RETURN
ETURN
TOP
T
MENU
MEN
MODE
MOD
90
INPUT
INP
TV VOLTV CH
MUTE
MUTE
3
V
6
5
NET
NE
B
TUNE
TUNE
AM
PRESET
RESET
SURDECOD
D
ENHANCER
NHANCE
SCENE
TV
NET
OPTION
PTION
DISP
P
POPUP
POP U
MENU
MEN
7
7
10
TV
V
TV CH
MHL
5
A
B
ZONE
ZONE
TUNING
TUNING
STRAIGHT
DRECT
REC
RADO
VOLUME
MUTE
ENT
HDMI 1
STRAIGHT
VOLUME
Нажмите HDMI 1, чтобы выбрать
1
"HDMI 1" в качестве источника входного
сигнала.
Начните воспроизведение на BD/DVD-
2
проигрывателе.
Несколько раз нажмите кнопку
3
STRAIGHT для выбора "STRAIGHT".
STRAIGHT
Нажмите кнопку VOLUME для
4
регулировки громкости.
Volume -30.0dB
На этом процедура базовой настройки
завершена.
Если не работает окружающее
звучание
Звук выводится фронтальными колонками
только во время воспроизведения
многоканального звука.