Yamaha RX-V461 User Manual [nl]

RX-V461
AV Receiver Ampli-tuner audio-vidéo
G
OWNER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
GEBRUIKSAANWIJZING
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

LET OP: LEES HET VOLGENDE VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT.

Let op: Lees het volgende voor u dit toestel in gebruik neemt.
1 Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestaties uit
uw toestel haalt, dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen. Bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u er later nog eens iets in kunt opzoeken.
2 Installeer dit toestel op een goed geventileerde, koele, droge,
schone plek – uit direct zonlicht, uit de buurt van warmtebronnen, trillingen, stof, vocht en/of kou. Zorg voor een ventilatieruimte van tenminste 30 cm ruimte aan de bovenkant, 20 cm aan de rechter- en linkerkant en 20 cm aan de achterkant van dit toestel.
3 Plaats dit toestel uit de buurt van andere elektrische
apparatuur, motoren of transformatoren om storend gebrom te voorkomen.
4 Stel dit toestel niet bloot aan plotselinge
temperatuurswisselingen van koud naar warm en plaats het toestel niet in een omgeving met een hoge vochtigheidsgraad (bijv. in een ruimte met een luchtbevochtiger) om te voorkomen dat zich binnenin het toestel condens vormt, wat zou kunnen leiden tot elektrische schokken, brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel.
5 Vermijd plekken waar andere voorwerpen op het toestel
kunnen vallen, of waar het toestel bloot staat aan druppelende of spattende vloeistoffen. Plaats de volgende dingen niet bovenop dit toestel: – Andere componenten, daar deze schade kunnen
veroorzaken en/of de afwerking van dit toestel kunnen doen verkleuren.
– Brandende voorwerpen (bijv. kaarsen), daar deze brand,
schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel kunnen veroorzaken.
– Voorwerpen met vloeistoffen, daar deze elektrische
schokken voor de gebruiker en/of schade aan dit toestel kunnen veroorzaken wanneer de vloeistof daaruit in het toestel terecht komt.
6 Dek het toestel niet af met een krant, tafellaken, gordijn enz.
zodat de koeling niet belemmerd wordt. Als de temperatuur binnenin het toestel te hoog wordt, kan dit leiden tot brand, schade aan het toestel en/of persoonlijk letsel.
7 Steek de stekker van dit toestel pas in het stopcontact als alle
aansluitingen gemaakt zijn.
8 Gebruik het toestel niet wanneer het ondersteboven is
geplaatst. Het kan hierdoor oververhit raken wat kan leiden tot schade.
9 Gebruik geen overdreven kracht op de schakelaars, knoppen
en/of snoeren.
10 Wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt, moet u aan de
stekker zelf trekken, niet aan het snoer.
11 Maak dit toestel niet schoon met chemische oplosmiddelen;
dit kan de afwerking beschadigen. Gebruik alleen een schone, droge doek.
12 Gebruik alleen het op dit toestel aangegeven voltage. Gebruik
van dit toestel bij een hoger voltage dan aangegeven is gevaarlijk en kan leiden tot brand, schade aan het toestel en/of persoonlijk letsel. Yamaha aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enige schade veroorzaakt door gebruik van dit toestel met een ander voltage dan hetgeen aangegeven staat.
13 Om schade door blikseminslag te voorkomen dient u de
stekker uit het stopcontact te halen wanneer het onweert.
14 Probeer niet zelf wijzigingen in dit toestel aan te brengen of
het te repareren. Neem contact op met erkend Yamaha servicepersoneel wanneer u vermoedt dat het toestel reparatie behoeft. Probeer in geen geval de behuizing open te maken.
15 Wanneer u dit toestel voor langere tijd niet zult gebruiken
(bijv. vakantie), dient u de stekker uit het stopcontact te halen.
16 Installeer dit toestel in de buurt van een stopcontact op een
plek waar u de stekker en het stopcontact gemakkelijk kunt bereiken.
17 Lees het hoofdstuk “Oplossen van problemen” over veel
voorkomende vergissingen bij de bediening voor u de conclusie trekt dat het toestel een storing of defect vertoont.
18 Voor u dit toestel verplaatst, dient u op STANDBY/ON te
drukken om dit toestel uit (standby) te schakelen en de stekker uit het stopcontact te halen.
19 De batterijen mogen niet worden blootgesteld aan hitte, zoals
door direct zonlicht, vuur of iets dergelijks.
20 Een te hoge geluidsdruk (volume) van een oortelefoon of
hoofdtelefoon kan leiden tot gehoorschade.
WAARSCHUWING
OM DE RISICO’S VOOR BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMINDEREN, MAG U DIT TOESTEL IN GEEN GEVAL BLOOTSTELLEN AAN VOCHT OF REGEN.
Dit toestel is niet afgesloten van de stroomvoorziening zolang het is aangesloten op het stopcontact, ook niet wanneer u het toestel zelf uitschakelt met STANDBY/ON. Deze staat wordt ook wel ‘standby’ of waakstand genoemd. In deze staat is dit toestel ontworpen om slechts een zeer kleine hoeveelheid stroom te gebruiken.
Alleen voor klanten in Nederlands
Bij dit product zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA.
Dit symbool stemt overeen met de EU-richtlijn 2002/96/EC
Dit symbool betekent dat elektrische en elektronische apparaten aan het einde van hun levensduur moeten worden aangeboden voor gescheiden afvalverzameling. Leef de plaatselijke voorschriften na en bied uw oude producten niet aan bij het gewone huisvuil.
Nl

Inhoud

INLEIDING
Kenmerken ............................................................. 2
Van start ................................................................. 3
Snelstartgids ........................................................... 4
Voorbereiding: Controleer de onderdelen ................ 4
Stap 1: Instellen van uw luidsprekers ....................... 5
Stap 2: Sluit uw DVD-speler en andere componenten aan Stap 3: Zet het toestel aan en druk op de SCENE 1 toets
Wat wilt u doen met dit toestel? ............................... 9
VOORBEREIDINGEN
Aansluitingen ....................................................... 10
Achterpaneel ........................................................... 10
Luidsprekers opstellen ............................................ 11
Aansluiten van luidsprekers .................................... 12
Informatie over aansluitingen en stekkers ..............14
Informatie over HDMI™ ........................................ 15
Aansluiten van videocomponenten ......................... 16
Aansluiten van audiocomponenten ......................... 19
Gebruiken van de VIDEO AUX aansluitingen
op het voorpaneel ............................................... 20
Aansluiten van de FM en AM antennes ................. 20
Aansluiten van het netsnoer .................................... 21
Aan en uit zetten van dit toestel .............................. 21
Display voorpaneel ................................................. 22
Aanpassen van de luidsprekerinstellingen
aan uw kamer ................................................... 24
Gebruiken van het AUTO SETUP ......................... 24
.... 6
.... 8
GEAVANCEERDE BEDIENING
SET MENU ...........................................................49
Gebruiken van het SET MENU .............................. 50
1 SOUND MENU ................................................... 51
2 INPUT MENU ..................................................... 55
3 OPTION MENU .................................................. 57
Afstandsbedieningsfuncties .................................59
Gebruiken van de afstandsbediening voor de
SCENE functie ................................................... 59
Bedienen van dit toestel,
een TV of andere componenten .......................... 60
Instellen van afstandsbedieningscodes ................... 62
Geavanceerde setup .............................................63
AANVULLENDE INFORMATIE
Oplossen van problemen ......................................64
Woordenlijst .........................................................71
Technische gegevens .............................................73
Index ......................................................................74
APPENDIX (AANHANGSEL)
(aan het eind van deze handleiding)
Voorpaneel.....................................................................i
Afstandsbediening .................................................. ii
Lijst met afstandsbedieningscodes....................... iii
INLEIDING
VOORBEREIDINGEN
BASISBEDIENING
GEAVANCEERDE
BEDIENING
BASISBEDIENING
Selecteren van de SCENE sjablonen .................. 28
Selecteren van het gewenste SCENE sjabloon ....... 28
Uw eigen SCENE sjablonen maken ....................... 31
Weergave .............................................................. 32
Basisbediening ........................................................ 32
Aanvullende mogelijkheden ................................... 33
Geluidsveldprogramma’s ................................... 37
Beschrijvingen geluidsveldprogramma’s ............... 37
FM/AM afstemmen ............................................. 40
Automatisch afstemmen ......................................... 40
Handmatig afstemmen ............................................ 40
Automatisch voorprogrammeren ............................ 41
Handmatig voorprogrammeren ............................... 41
Selecteren van voorkeuzezenders ........................... 42
Omwisselen van voorkeuzezenders ........................ 42
Radio Data Systeem afstemmen
(Alleen modellen voor Europa) ...................... 43
Tonen van Radio Data Systeem informatie ............ 43
Selecteren van een Radio Data Systeem
programmatype (PTY SEEK functie) ................ 44
Gebruiken van de dataservice voor verbetering
van het gebruik van andere netwerken
(Enhanced Other Networks; EON) ..................... 45
Gebruiken van USB geheugenapparatuur of een
draagbare audiospeler met een USB aansluiting
Bediening weergave ................................................ 46
Opnemen .............................................................. 48
..... 46
Over deze handleiding
y geeft een bedieningstip aan.
• Sommige handelingen kunnen zowel worden uitgevoerd met de toetsen op het voorpaneel als met de afstandsbediening. Als de naam van een toets op de afstandsbediening verschilt van die op het voorpaneel, zal de naam van de betreffende toets op de afstandsbediening tussen haakjes vermeld worden.
• Deze handleiding is gedrukt voor uw toestel geproduceerd werd. Daarom kunnen ontwerp en specificaties gewijzigd zijn als gevolg van verbeteringen enz. Als de handleiding en het product van elkaar verschillen, heeft het product de prioriteit.
•“9SPEAKERS” of “AMULTI CH IN” (voorbeeld) geeft de naam aan van een onderdeel op het voorpaneel of de afstandsbediening. Raadpleeg het bijgevoegde vel of de bladzijden in het aanhangsel aan het eind van deze handleiding voor de locatie van de verschillende onderdelen.
•Het “☞ ” symbool met bladzijdenummer(s) geeft de bijbehorende bladzijde(n) aan.
AANVULLENDE
INFORMATIE
APPENDIX
Nederlands
1 Nl

Kenmerken

Kenmerken
Ingebouwde 5-kanaals eindversterker
Minimum RMS uitgangsvermogen [Voor-, Midden-, Surroundkanalen] 100 W (1 kHz, 0,9% THV, 6 Ω)
SCENE selectiefunctie
Stel SCENE ‘sjablonen’ (voorgeprogrammeerde instellingen) in voor allerlei situaties
Mogelijkheid tot het aanpassen van SCENE sjablonen
Decoders en DSP schakelingen
Zelf ontwikkelde Yamaha technologie voor de creatie van multikanaals surroundweergave
Compressed Music Enhancer stand ter verbetering van de weergavekwaliteit van ongewenste compressieverschijnselen (zoals kunnen voorkomen bij MP3) tot het niveau van een hoogwaardige stereo-installatie
Dolby Digital decoder
Dolby Pro Logic/Dolby Pro Logic II decoder
DTS decoder
Virtual CINEMA DSP
SILENT CINEMA
Verfijnde FM/AM ontvanger
40 Willekeurig en gemakkelijk toegankelijke voorkeuzezenders
Automatisch voorprogrammeren
Radio Data Systeem ontvangst
(Alleen modellen voor Europa)
HDMI (High-Definition Multimedia Interface)
HDMI interface voor standaard, verbeterde of high-definition video (inclusief 1080p videosignalen)
USB functies
USB poort voor aansluiting van USB geheugenapparatuur of een draagbare audiospeler met een USB aansluiting
Geschikt voor MP3, WMA en WAV
Overige kenmerken
YPAO (Yamaha Parametric Room Acoustic Optimizer) voor automatische instelling van de luidsprekers
192-kHz/24-bits D/A converter
Direct Stereo voor onversneden hi-fi weergave van analoge
een PCM 2-kanaals bronnen
6 extra ingangsaansluitingen voor gescheiden multikanaals signalen
OSD (in-beeld display) menu’s waarmee u dit toestel optimaal kunt aanpassen aan uw eigen audio/videosysteem
Component video ingangen/uitgang (3 COMPONENT VIDEO IN ingangen en 1 MONITOR OUT)
S-video in-/uitgangsaansluitingen
Optisch en coaxiaal digitale audio-aansluitingen
Slaaptimer
Middernacht luisterfuncties voor film en muziek
Afstandsbediening met voorgeprogrammeerde
afstandsbedieningscodes
Vervaardigd in licentie van Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic”, en het dubbele-D symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
“SILENT CINEMA” is een handelsmerk van YAMAHA CORPORATION.
“HDMI”, het “HDMI” logo en “High-Definition Multimedia Interface” zijn handelsmerken van HDMI Licensing LLC.
2 Nl
“DTS” en “DTS Digital Surround” zijn gedeponeerde handelsmerken van DTS, Inc.
Dit toestel is uitgerust met technologie die is ontwikkeld door Analog Devices, Inc. en anderen. Het is strikt verboden dit toestel voor andere dan audiovisuele doeleinden te gebruiken.

Van start

Van start
Controleren van de meegeleverde accessoires
Controleer of u alle volgende onderdelen inderdaad ontvangen hebt.
Afstandsbediening
POWER
STANDBY
POWER
POWER
AVTV
AUDIO SEL
SLEEP MUTE
MULTI CH IN
TUNER
CD MD/CD-R
TV CH
DVD DTV/CBL DVR
V-AUX USB
TV VOL
AMP
TV MUTE
TV INPUT
SCENE
4321
BAND LEVEL
VOLUME
MENU
TITLE
ENTER
DISPLAY
RETURN
REC
MODE – PTY SEEK – START
FREQ/TEXT
EON
STRAIGHTENHANCERl PROG h
4321
SUR.DECODENIGHT
DIRECT ST.
81070965
ENT
Opmerking
De uitvoering van de meegeleverde accessoires hangt mede af van het model in kwestie.
Batterijen (2)
(AAA, R03, UM-4)
Optimalisatie-
microfoon
AM ringantenne
FM binnenantenne
Inzetten van batterijen in de afstandsbediening
1
3
2
1 Verwijder de klep van het batterijvak.
2 Doe de twee meegeleverde batterijen
(AAA, R03, UM-4) in het vak met de polen (+ en –) de goede kant op zoals aangegeven in het batterijvak.
3 Klik de klep van het batterijvak weer terug op
zijn plaats.
INLEIDING
Opmerkingen
• Verwissel alle batterijen wanneer u het volgende merkt:
– het bereik van de afstandsbediening wordt minder.
• Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar.
• Gebruik geen verschillende soorten batterijen door elkaar
(alkali en gewone batterijen bijvoorbeeld). Lees de informatie op de verpakking aandachtig door, want de verschillende soorten batterijen kunnen erg op elkaar lijken.
• Als de batterijen zijn gaan lekken, moet u ze onmiddellijk
weggooien. Raak het uit de batterijen gelekte materiaal niet aan en zorg ervoor dat het niet op uw kleding enz. komt. Maak het batterijvak goed schoon voor u er nieuwe batterijen in doet.
• Gooi batterijen nooit samen met gewoon huishoudelijk afval
weg; neem bij het weggooien van batterijen de plaatselijk geldende regelgeving in acht.
• Als de afstandsbediening langer dan 2 minuten zonder
batterijen zit, of als er lege batterijen in zitten, zal het geheugen gewist worden. Wanneer het geheugen gewist is, dient u nieuwe batterijen in de afstandsbediening te doen en moet u de afstandsbedieningscode opnieuw programmeren.
Nederlands
3 Nl

Snelstartgids

Snelstartgids
Hieronder wordt de makkelijkste manier beschreven waarop u van films op DVD kunt gaan genieten in uw eigen thuisbioscoop.
Rechter voor-
Beeldscherm
Linker voor-
luidspreker
luidspreker
Subwoofer
Rechter surround-
luidspreker
Voorbereiding: Controleer de
onderdelen
Bij de onderstaande stappen heeft u de volgende meegeleverde accessoires nodig.
FM binnenantenneAM ringantenne
Midden-
luidspreker
DVD-speler
Linker surround-
luidspreker
Stap 1: Instellen van uw
luidsprekers
P. 5
Stap 2: Sluit uw DVD-speler en
andere componenten aan
P. 6
Stap 3: Zet het toestel aan en
druk op de SCENE 1 toets
De volgende onderdelen worden niet meegeleverd in de verpakking van dit toestel.
Luidsprekers
Voor-luidsprekers .................................2
Midden-luidspreker ...............................1
Surround-luidsprekers ......................... 2
Kies magnetisch afgeschermde luidsprekers. Minimaal heeft u in ieder geval twee voor­luidsprekers nodig.
Actieve subwoofer ....................................1
Kies een actieve subwoofer (een subwoofer met eigen versterking) met een RCA (tulpstekker) ingangsaansluiting.
Luidsprekerkabels .................................... 5
Subwooferkabel .........................................1
Kies een mono kabel of snoer met een RCA (tulp) stekker.
DVD-speler .................................................1
Kies een DVD-speler met een coaxiaal digitale audio uitgangsaansluiting en met een composiet video uitgangsaansluiting.
Beeldscherm...............................................1
Kies een TV, projector of ander beeldscherm met een composiet video ingangsaansluiting.
Videokabel ................................................. 2
Kies een RCA (tulpstekker) composiet videokabel.
Coaxiaal digitale audiokabel .................... 1
4 Nl
Geniet van uw DVD’s!
P. 8
Stap 1: Instellen van uw
luidsprekers
Snelstartgids
Let erop dat u de linker (L) en rechter (R) kanalen, “+” (rood) en “–” (zwart) op de juiste manier aansluit.
Voor-luidsprekers
Stel uw luidsprekers op in uw kamer en sluit ze aan op dit toestel.
COMPONENT VIDEO
DVD
DTV/CBL DVR DVD
OUT
S VIDEO
R
P
DIGITAL INPUT
P
B
OPTICAL
CD
3
DTV/
2
CBL
1
DVD
COAXIAL
VIDEO
MULTI CH INPUT
CENTER
SURROUNDFRONT
L
L
R
R
SUBWOOFER
DTV/CBLMONITOR
DVD
DTV/CBL
HDMI
VIDEO
DVR
MONITOR
IN OUT
OUT
AUDIO OUTPUT
D
CD
V
R
IN
OU
T
ANTENNA
DVDOUT DTV/CBL
SPEAKERS AC OUTLETS
AM
GND
FM
LR LR
SURROUND CENTER FRONT B
75
UNBAL.
IN
O
U
T
MD/
(PLAY)
(REC)
CD-R
SUB
WO
O
FER
L
R
FRONT A
1 Stel uw luidsprekers en uw subwoofer op in
de kamer.
2 Sluit luidsprekerkabels aan op elk van de
luidsprekers.
De kabels zijn verschillend gekleurd of gevormd, misschien een streep, groef of ribbels. Sluit de afwijkend gestreepte (gegroefde enz.) draad aan op de “+” (rood) aansluitingen van dit toestel en uw luidspreker. Verbind de gewone draad met de “–” (zwarte) aansluitingen.
3 Verbind elk van de luidsprekerkabels met de
corresponderende luidsprekeraansluiting op dit toestel.
12 3 4
Los Inbrengen Vast
Naar de rechter
voor-luidspreker
Linker voor­luidspreker
Midden- en surround-luidsprekers
Naar de
rechter
surround-
luidspreker
Naar de linker surround-luidspreker
Naar de midden­luidspreker
4 Verbind de subwooferkabel met de
ingangsaansluiting van de subwoofer en met de SUBWOOFER OUTPUT aansluiting van dit toestel.
INLEIDING
1 Zorg ervoor dat de stekker van zowel dit toestel als
die van de subwoofer allebei uit het stopcontact gehaald zijn.
2 Draai de blootliggende draadjes van de
luidsprekerkabels netjes in elkaar om kortsluiting te voorkomen.
3 Zorg ervoor dat de blootliggende luidsprekerdraden
elkaar niet kunnen raken.
4 Zorg ervoor dat de blootliggende luidsprekerdraden
nergens contact kunnen maken met metalen onderdelen van dit toestel.
Ingangsaansluiting
Subwoofer
Subwooferkabel
AV-receiver
MD/
IN
OUT
(PLAY)
(REC)
CD-R
OUTPUT
SUB
WOOFER
SUBWOOFER OUTPUT aansluiting
Nederlands
5 Nl
Snelstartgids
L/MONO
AUDIO AUDIO
COLOR STREAM HD
VIDEO VIDEO-1 IN IN
S-VIDEO
RYP
BPR
RL/MONO
Stap 2: Sluit uw DVD-speler en
andere componenten aan
AC OUTLETS
AM
GND
FM 75
UNBAL.
IN
U
T
O
MD/
(PL
(RE
C
A
)
Y)
CD-R
SPEAKERS
LR LR
SURROUND CENTER FRONT B
S
U
B
WO
O
FER
R
L
FRONT A
COMPONENT VIDEO
DVD
DTV/CBL DVR DVD
OUT
S VIDEO
R
P
DIGITAL INPUT
P
B
OPTICAL
Y
CD
3
DTV/
2
CBL
1
DVD
COAXIAL
VIDEO
MULTI CH INPUT
CENTER
SURROUNDFRONT
L
L
R
R
SUBWOOFER
DTV/CBLMONITOR
DVD
DTV/CBL
HDMI
VIDEO
DVR
MONITOR
IN OUT
OUT
AUDIO OUTPUT
D
CD
V
R
IN
O
U
T
ANTENNA
DVDOUT DTV/CBL
Zorg ervoor dat de stekker van zowel dit toestel als die van de DVD-speler allebei uit het stopcontact gehaald zijn.
1 Verbind de coaxiaal digitale audiokabel met
de coaxiaal digitale audio uitgangsaansluiting van uw DVD-speler en met de DVD DIGITAL INPUT COAXIAL aansluiting van dit toestel.
DVD-speler
AV-receiver
2 Verbind de videokabel met de composiet
video uitgangsaansluiting van uw DVD-speler en met de DVD VIDEO aansluiting van dit toestel.
AV-receiver
DVD-speler
Composiet video
uitgangsaansluiting
Videokabel
DVD VIDEO aansluiting
3 Verbind de videokabel met de video
ingangsaansluiting van uw beeldscherm en met de VIDEO MONITOR OUT aansluiting van dit toestel.
Beeldscherm
AV-receiver
uitgangsaansluiting
Coaxiaal digitale
audio
Coaxiaal digitale
audiokabel
DVD DIGITAL INPUT
COAXIAL aansluiting
Video
ingangsaansluiting
Videokabel
VIDEO MONITOR OUT
aansluiting
6 Nl
4 Sluit de FM en AM antennes aan op dit
toestel.
Zie bladzijde 20 voor details.
AM ringantenne
FM binnenantenne
Doe het hendeltje open Inbrengen
y
De draden van de AM ringantenne hebben geen specifieke polariteit en het maakt daarom niet uit welk uiteinde u verbindt met de AM en GND aansluiting.
Doe het hendeltje weer dicht
Snelstartgids
2
Voor andere aansluitingen
• Gebruiken van andere luidsprekercombinaties
P. 12
• Aansluiten van een beeldscherm
P. 16
• Aansluiten van een DVD-speler
P. 16
• Aansluiten van een DVD-recorder
P. 16
• Aansluiten van een kabel-TV of satellietontvanger
P. 16
• Aansluiten van een CD-speler en een MD­recorder
P. 19
• Aansluiten van een DVD-speler via een analoge multikanaals audioverbinding
P. 19
• Gebruiken van de VIDEO AUX aansluitingen op het voorpaneel
P. 20
• Aansluiten van een FM/AM buitenantenne
P. 20
• Gebruiken van de USB aansluiting op het voorpaneel
P. 46
INLEIDING
Opmerking
De vorm van de AM en GND aansluitingen kan per toestel verschillen.
5 Doe de stekker van dit toestel en de stekkers
van de andere apparatuur in het stopcontact.
y
Dit toestel is voorzien van AC OUTLETS (netstroomaansluitingen) via welke andere componenten van stroom kunnen worden voorzien. Zie bladzijde 21 voor details.
Nederlands
7 Nl
Snelstartgids
Stap 3: Zet het toestel aan en druk
op de SCENE 1 toets
1 Zet het beeldscherm dat is aangesloten op
dit toestel aan.
2 Druk op
Opmerking
Wanneer het toestel uit (standby) staat, verbruikt het nog steeds een heel klein beetje stroom zodat er gereageerd kan worden op de infraroodsignalen van de afstandsbediening.
3 Druk op
De melding “DVD Movie Viewing” zal op het display op het voorpaneel verschijnen en dit toestel zal zijn eigen instellingen automatisch aanpassen aan DVD weergave.
1
STANDBY/ON op het voorpaneel.
F
SCENE 1.
4 Begin met het afspelen van de DVD op uw
DVD-speler.
5 Verdraai
regelen.
Opmerking
Wanneer u een andere signaalbron of een ander geluidsveldprogramma selecteert, wordt de SCENE functie uitgeschakeld en zal de indicator van de geselecteerde SCENE toets uit gaan.
Gebruiken van de andere SCENE toetsen
Probeer in de volgende gevallen op de corresponderende SCENE toets te drukken als u naar de bijbehorende signaalbron kijkt of luistert.
Geval A: “Ik wil luisteren naar een muziekdisc in de
8
VOLUME om het volume te
aangesloten DVD-speler...”
Druk op FSCENE 2 (of ESCENE 2) en selecteer “Music Disc Listening”.
y
De indicator van de SCENE toets zal oplichten wanneer dit toestel in de SCENE stand staat.
8 Nl
Geval B: “Ik wil naar de TV kijken...”
Druk op FSCENE 3 (of ESCENE 3) en selecteer “TV Viewing”.
Opmerking
Om gebruik te maken van het “TV Viewing” sjabloon, moet u van tevoren een kabel-TV ontvanger of satellietontvanger op dit toestel hebben aangesloten. Zie bladzijde 16 voor details.
Geval C: “Ik wil naar een muziekprogramma op de
FM radio luisteren...”
Snelstartgids

Wat wilt u doen met dit toestel?

Druk op FSCENE 4 (of ESCENE 4) en selecteer “Radio Listening”.
Opmerkingen
• Om gebruik te maken van het “Radio Listening” sjabloon, moet u eerst afstemmen op de gewenste radiozender. Zie de bladzijden 40 t/m 42 voor informatie over het afstemmen.
• Voor de best mogelijke ontvangst dient u de aangesloten AM ringantenne correct te richten, of dient u de positie van het uiteinde van de FM binnenantenne aan te passen.
y
Als de door u gewenste omstandigheden hier niet bij staan, kunt u de SCENE instellingen voor de SCENE toetsen zelf selecteren en aanpassen. Zie bladzijde 28 voor details.
Wanneer u klaar bent met dit toestel...
Druk op 1STANDBY/ON op het voorpaneel om dit toestel uit (standby) te zetten.
Aanpassen van de SCENE instellingen
• Gebruiken van diverse SCENE instellingen P. 28
• Uw eigen SCENE instellingen maken
P. 31
Gebruiken van diverse signaalbronnen
• Basisbediening van dit toestel P. 32
• Luisteren naar FM/AM radioprogramma’s P. 40
• Uw draagbare USB apparatuur gebruiken
met dit toestel
P. 46
Gebruiken van diverse weergavefuncties
• Gebruiken van diverse
geluidsveldprogramma’s
P. 37
Gebruiken van de directe weergavefunctie voor natuurgetrouwe weergave
P. 34
• Aanpassen van de
geluidsveldprogramma’s
P. 39
INLEIDING
Het toestel gaat nu (standby). Wanneer het toestel uit (standby) staat, verbruikt het nog steeds een heel klein beetje stroom zodat er gereageerd kan worden op de infraroodsignalen van de afstandsbediening. Om het toestel weer aan te zetten wanneer het uit (standby) staat, drukt u op 1STANDBY/ON (of op MPOWER). Zie bladzijde 21 voor details.
Opmerking
Wanneer het toestel uit (standby) staat, verbruikt het nog steeds een heel klein beetje stroom zodat er gereageerd kan worden op de infraroodsignalen van de afstandsbediening.
Wijzigen van de instellingen van dit toestel
• Automatisch aanpassen van de
luidsprekerinstellingen aan uw kamer (AUTO SETUP)
P. 24
• Handmatig wijzigen van de diverse
instellingen van dit toestel
P. 49
• Instellen van de afstandsbediening P. 59
• Aanpassen van de geavanceerde
instellingen
P. 63
Extra functies
Automatisch uitschakelen van dit toestel
P. 36
Nederlands
9 Nl

Aansluitingen

Achterpaneel

Aansluitingen
2 3 4 5 6
ANTENNA
HDMI
MONITOR
OUT
AUDIO OUTPUT
C
D
S VIDEO
VIDEO
DVDOUT DTV/CBL
VIDEO
DVR
DTV/CBLMONITOR
IN OUT
D
DVD
L
R
V
R
/CBL
V
DT
IN
O
UT
OPTICAL
COAXIAL
1
DIGITAL INPUT
COMPONENT VIDEO
DTV/CBL DVR DVD
DVD
P
R
P
B
Y
CD
3
DTV/
2
CBL
L
1
DVD
R
MULTI CH INPUT
SURROUNDFRONT
OUT
CENTER
SUBWOOFER
7 8 9 0
1 COMPONENT VIDEO aansluitingen
Zie bladzijde 18 voor meer informatie over deze aansluitingen.
2 HDMI aansluitingen
Zie bladzijde 17 voor meer informatie over deze aansluitingen.
3 VIDEO aansluitingen
Zie de bladzijden 16 en 18 voor meer informatie over deze aansluitingen.
4 ANTENNA aansluitingen
Zie bladzijde 20 voor meer informatie over deze aansluitingen.
AM
GND
FM
R
SURROUND CENTER FRONT B
75
UNBAL.
IN
O
UT
D/
M
(PLAY)
R
(
C
E
)
CD-R
S
UB
W
OO
SPEAKERS
L
F
ER
L
R
L
R
FRONT A
AC OUTLETS
6 AC OUTLETS
Zie bladzijde 21 voor meer informatie over deze aansluitingen.
7 DIGITAL INPUT aansluitingen
Zie de bladzijden 16 en 19 voor meer informatie over deze aansluitingen.
8 MULTI CH INPUT aansluitingen
Zie bladzijde 19 voor meer informatie over deze aansluitingen.
9 AUDIO aansluitingen
Zie de bladzijden 16 en 19 voor meer informatie over deze aansluitingen.
5 SPEAKERS aansluitingen
Zie bladzijde 12 voor meer informatie over deze aansluitingen.
10 Nl
0 SUBWOOFER OUTPUT aansluiting
Zie bladzijde 12 voor meer informatie over deze aansluitingen.
Aansluitingen

Luidsprekers opstellen

Hieronder ziet u de door ons aanbevolen opstelling van de luidsprekers. Met deze opstelling profiteert u optimaal van CINEMA DSP en multikanaals audio.
FL
SL
SL
C
30˚
60˚
80˚
FR
FR
SR
SR
FL
SW
C
SL
SR
1,8 m
Linker en rechter voor-luidsprekers (FL en FR)
De voor-luidsprekers worden gebruikt voor weergave van het hoofdkanaal plus effecten. Plaats deze luidsprekers op gelijke afstand van de ideale luisterplek. De afstanden van deze luidsprekers tot het beeldscherm moeten ook gelijk zijn.
Midden-luidspreker (C)
De midden-luidspreker is voor weergave van het middenkanaal (dialoog, vocalen enz.). Als het om de een of andere reden niet mogelijk is om een midden-luidspreker te gebruiken, kunt u ook zonder. De beste resultaten krijgt u echter met een volledig systeem.
Linker en rechter surround-luidsprekers (SL en SR)
De surround-luidsprekers worden gebruikt voor omhullende surroundweergave en effecten.
Subwoofer (SW)
Een subwoofer met ingebouwde eindversterker, zoals het Yamaha Active Servo Processing Subwoofer System, zorgt niet alleen voor een effectieve versterking van de lage tonen in sommige of alle kanalen, maar ook voor een natuurgetrouwe hi-fi (high fidelity) reproductie van het LFE (lage frequentie effecten) kanaal in Dolby Digital en DTS geluidsmateriaal. De opstelling van de subwoofer is niet zo belangrijk, want de zeer lage tonen zijn niet erg richtingsgevoelig. U kunt de subwoofer het beste in de buurt van de voor-luidsprekers plaatsen. Richt hem een beetje naar het midden van de ruimte om weerkaatsing via de wanden te verminderen.
VOORBEREIDINGEN
11 Nl
Nederlands
Aansluitingen

Aansluiten van luidsprekers

Let erop dat u de linker (L) en rechter (R) kanalen, “+” (rood) en “–” (zwart) op de juiste manier aansluit. Als de aansluitingen niet kloppen, zal dit toestel de signaalbronnen niet correct kunnen weergeven.
Let op
• U moet het toestel uit zetten voor u de luidsprekers gaat aansluiten (zie bladzijde 21).
• Laat de blote luidsprekerdraden elkaar niet raken en zorg ervoor dat ze geen contact maken met de metalen onderdelen van het toestel. Hierdoor kunnen het toestel en/of de luidsprekers beschadigd raken.
• Gebruik magnetisch afgeschermde luidsprekers. Als dergelijke luidsprekers toch uw beeldscherm storen, zet de luidsprekers dan verder bij het beeldscherm vandaan.
• Gebruik luidsprekers met de op het achterpaneel van dit toestel aangegeven impedantie.
Opmerking
Een luidsprekerkabel bestaat uit twee geïsoleerde draden naast elkaar. De kabels zijn verschillend gekleurd of gevormd, misschien een streep, groef of ribbels. Sluit de afwijkend gestreepte (gegroefde enz.) draad aan op de “+” (rode) aansluitingen van dit toestel en uw luidspreker. Verbind de gewone draad met de “–” (zwarte) aansluitingen.
Surround-luidsprekers
LinksRechts
Midden-luidspreker
Midden-
luidspreker
Voor-luidsprekers (B)
LinksRechts
Subwoofer
DIGITAL INPUT
OPTICAL
COAXIAL
ANTENNA
HDMI
MONITOR
OUT
AUDIO OUTPUT
C
D
AM
GND
FM
R
75
UNBAL.
IN
O
UT
D/
M
(PLAY)
(
R
E
C
)
R
-
CD
S VIDEO
VIDEO
DVDOUT DTV/CBL
VIDEO
DVR
DTV/CBLMONITOR
IN OUT
D
VR
/CBL
V
DVD
DT
IN
L
R
OUT
COMPONENT VIDEO
DTV/CBL DVR DVD
DVD
P
R
P
B
Y
CD
3
DTV/
2
CBL
L
1
DVD
R
MULTI CH INPUT
OUT
CENTER
SURROUNDFRONT
SUBWOOFER
Subwoofer
SPEAKERS
L
SURROUND CENTER FRONT B
SUB
W
OOF
ER
R
R
FRONT A
AC OUTLETS
L
L
LinksRechts
Voor-luidsprekers (A)
12 Nl
Voor u apparatuur gaat verbinden met de SPEAKERS aansluiting
Een luidsprekersnoer bestaat uit twee geïsoleerde draden naast elkaar. De kabels zijn verschillend gekleurd of gevormd, misschien een streep, groef of ribbels. Sluit de afwijkend gestreepte (gegroefde enz.) draad aan op de “+” (rode) aansluitingen van dit toestel en uw luidspreker. Verbind de gewone draad met de “–” (zwarte) aansluitingen.
Verwijder ongeveer 10 mm van de isolatie van het uiteinde van elk van de luidsprekerdraden en draai vervolgens de blootliggende draadjes netjes in elkaar om kortsluiting te voorkomen.
10 mm
Apparatuur verbinden met de SPEAKERS aansluitingen
2
1
Rood: positief (+) Zwart: negatief (–)
Aansluitingen
VOORBEREIDINGEN
3
1 Maak de knop los.
2 Steek het blote uiteinde van de
luidsprekerdraad in het gat van de aansluiting.
3 Draai de draad vervolgens met de knop weer
vast.
Nederlands
13 Nl
Aansluitingen

Informatie over aansluitingen en stekkers

Informatie over audio-aansluitingen en stekkers Video-aansluitingen en stekkers
AUDIO
L
L
Linker en
audiostekkers
R
(Rood)(Wit) (Oranje) (Geel) (Groen) (Blauw) (Rood)
R
rechter
analoge
DIGITAL AUDIO
COAXIAL
C
Coaxiaal
digitale
audiostekker
DIGITAL AUDIO
OPTICAL
O
Optisch
digitale
audiostekker
Audio-aansluitingen
Dit toestel heeft drie soorten audio-aansluitingen. Welke aansluiting u nodig heeft hangt af van de audio-aansluitingen van uw andere apparatuur.
AUDIO aansluitingen
Voor conventionele analoge audiosignalen via linker en rechter analoge audiokabels. Verbind de rode stekkers met de rechter en de witte stekkers met de linker aansluitingen.
DIGITAL AUDIO COAXIAL aansluitingen
Voor digitale audiosignalen via coaxiaal digitale audiokabels.
DIGITAL AUDIO OPTICAL aansluitingen
Voor digitale audiosignalen via optisch digitale audiokabels.
Opmerkingen
• U kunt de digitale aansluitingen gebruiken voor PCM, Dolby Digital en DTS ingangssignalen. Alle digitale ingangsaansluitingen zijn geschikt voor digitale signalen met een bemonsteringsfrequentie van maximaal 96 kHz.
• In dit toestel is de verwerking van digitale signalen gescheiden van de verwerking van analoge signalen. Daarom kunnen audiosignalen die binnenkomen via de digitale ingangsaansluitingen niet via de analoge AUDIO OUT (REC) uitgangsaansluitingen worden weergegeven.
• Trek het kapje van de optische aansluiting voor u er de digitale optische audiokabel op aansluit. Gooi het stofkapje niet weg. Wanneer u de optische aansluiting niet gebruikt, dient u het stofkapje er weer op te doen. Dit kapje beschermt de aansluiting tegen stof.
VIDEO S VIDEO
V
Composiet
videostekker
S
S-videostekker
COMPONENT VIDEO
Y PBP
Y
PB
Component
videostekkers
R
P
R
Video-aansluitingen
Dit toestel heeft drie soorten video-aansluitingen. Welke aansluiting u nodig heeft hangt af van de ingangsaansluitingen van uw beeldscherm.
VIDEO aansluitingen
Voor conventionele composiet videosignalen die worden overgebracht via composiet videokabels.
S VIDEO aansluitingen
Voor S-video signalen, in luminantie (Y) en kleur (C) gescheiden videosignalen die worden doorgegeven via aparte draden in speciale S-videokabels.
COMPONENT VIDEO aansluitingen
Voor component videosignalen, in luminantie (Y) en kleur (P
B, PR) gescheiden videosignalen die worden
doorgegeven via aparte draden in speciale component videokabels.
Stroomschema videosignalen voor MONITOR OUT
Ingang
COMPONENT VIDEO
S VIDEO
VIDEO
PR P
Y
B
Opmerking
Het signaal voor het in-beeld display (OSD) wordt niet gereproduceerd via de DVR OUT (REC) aansluitingen.
Uitgang
(MONITOR OUT)
P
R B
P
Y
14 Nl
Aansluitingen

Informatie over HDMI™

Audiosignalen die binnenkomen via de HDMI aansluiting worden niet gereproduceerd via de luidsprekeraansluitingen, maar via het aangesloten beeldscherm. Om geluid weer te laten geven via de op dit toestel aangesloten luidsprekers,
–dient u naast de HDMI aansluiting tevens een analoge of digitale audioverbinding te maken (zie bladzijde 16). –dient u de geluidsweergave van het aangesloten beeldscherm tijdelijk uit te schakelen (Mute).
U kunt beelden laten weergeven door uw beeldscherm en videobron met behulp van HDMI verbindingen op dit toestel aan te sluiten. In dat geval zullen audio-/videosignalen die worden geproduceerd door de aangesloten apparatuur (zoals een DVD-speler enz.) alleen worden gereproduceerd via het aangesloten beeldscherm wanneer dit toestel aan staat en is ingesteld op de betreffende signaalbron (DVD of DTV/CBL). Welke audio/videosignalen gebruikt kunnen worden hangt mede af van de specificaties van het aangesloten beeldscherm. Raadpleeg tevens de handleidingen van de aangesloten apparatuur.
HDMI aansluiting en stekker
HDMI
VOORBEREIDINGEN
HDMI stekker
y
• We raden u aan een HDMI kabel te gebruiken die korter is dan 5 meter en die duidelijk is voorzien van het HDMI logo.
• Gebruik een conversiekabel (HDMI aansluiting aansluiting) om dit toestel aan te sluiten op andere DVI apparatuur.
DVI-D
Nederlands
15 Nl
Aansluitingen

Aansluiten van videocomponenten

Sluit de videocomponenten als volgt aan.
y
U kunt ook een beeldscherm, DVD-speler, digitale TV en kabel-TV verbinden met dit toestel via de S VIDEO aansluitingen of COMPONENT VIDEO aansluitingen (zie bladzijde 17).
Zorg ervoor dat de stekkers van zowel dit toestel als die van andere componenten uit het stopcontact gehaald zijn.
Aansluiten van een beeldscherm en een DVD-speler
DIGITAL INPUT
OPTICAL
COAXIAL
COMPONENT VIDEO
DVD
R
P
P
B
Y
CD
3
DTV/
2
CBL
L
1
DVD
R
Audio uitgang
C
DTV/CBL DVR DVD
MULTI CH INPUT
OUT
S VIDEO
VIDEO
CENTER
SURROUNDFRONT
L
R
SUBWOOFER
Video uitgang
DVD-speler
DTV/CBLMONITOR
DVD
DTV/CBL
R
L
Audio uitgang
DVDOUT DTV/CBL
VIDEO
Beeldscherm
DVR
IN OUT
D
V
R
IN
HDMI
MONITOR
OUT
AUDIO
CD
OUT
VV
Video ingang
Aansluiten van een kabel-TV/ satellietontvanger en een DVD-recorder
DVD
DVDOUT DTV/CBL
VIDEO
DTV/CBLMONITOR
IN OUT
DTV/CBL
IN
Video uitgang
DVD-recorder
DVR
D
V
R
LRL
Audio uitgang
COMPONENT VIDEO
DVD
P
Audio uitgang
R
P
B
Y
CD
3
DTV/
2
CBL
L
1
DVD
R
O
L
Video uitgang
DIGITAL INPUT
OPTICAL
COAXIAL
Kabel TV of
satellietontvanger
DTV/CBL DVR DVD
MULTI CH INPUT
OUT
S VIDEO
VIDEO
CENTER
SURROUNDFRONT
R
L
R
SUBWOOFER
Audio uitgang
HDMI
MONITOR
OUT
AUDIO
CD
OUT
R
VVV
Audio ingang
Video ingang
16 Nl
geeft aanbevolen verbindingen aan
geeft alternatieve verbindingen aan
geeft aanbevolen verbindingen aan
geeft alternatieve verbindingen aan
Aansluitingen
(
Apparatuur verbinden met de HDMI, COMPONENT VIDEO of S VIDEO aansluitingen
U kunt profiteren van beelden met hoge kwaliteit door uw beeldscherm en video-apparatuur met dit toestel te verbinden via de HDMI, COMPONENT VIDEO of S VIDEO aansluitingen.
Opmerking
U moet uw videocomponenten op dezelfde manier aansluiten op dit toestel als uw beeldscherm. Wanneer u bijvoorbeeld uw beeldscherm op dit toestel heeft aangesloten via een HDMI aansluiting, dient u uw videocomponenten ook via de HDMI aansluiting met dit toestel te verbinden.
HDMI aansluiting
Audiosignalen die binnenkomen via de HDMI aansluiting worden niet gereproduceerd via de luidsprekeraansluitingen, maar via het aangesloten beeldscherm. Om geluid weer te laten geven via de op dit toestel aangesloten luidsprekers,
–dient u naast de HDMI aansluiting tevens een
analoge of digitale audioverbinding te maken (zie bladzijde 16).
–dient u de geluidsweergave van het aangesloten
beeldscherm tijdelijk uit te schakelen (Mute).
Opmerkingen
• Wanneer u uw beeldscherm of projector via HDMI aansluit, zal het in-beeld display niet verschijnen. Sluit in een dergelijk geval het beeldscherm of de projector aan via component, S-video of gewone video aansluitingen.
• Verbind de signaalbronnen met de HDMI DVD of HDMI DTV/CBL aansluiting om de videobeelden weer te laten geven op de het beeldscherm dat is verbonden met de HDMI OUT aansluiting.
• Audio-/videosignalen die worden geproduceerd door de aangesloten apparatuur (zoals een DVD-speler enz.) worden alleen gereproduceerd via het aangesloten beeldscherm wanneer dit toestel aan staat en is ingesteld op de betreffende signaalbron (DVD of DTV/CBL).
• Welke audio/videosignalen gebruikt kunnen worden hangt mede af van de specificaties van het aangesloten beeldscherm. Raadpleeg tevens de handleidingen van de aangesloten apparatuur.
Beeldscherm
NT VIDEO VIDEO
DVR DVD
H INPUT
SURROUND
OUT
CENTER
SUBWOOFER
DTV/CBLMONITOR
S VIDEO
VIDEO
DVD
DT
L
R
DVD-speler
Kabel TV of
satellietontvanger
DVDOUT DTV/CBL
DVR
MONITOR
IN OUT
AUDIO
D
VR
/CBL
V
IN
O
UT
VOORBEREIDINGEN
ANTENNA
HDMI
OUT
C
D
AM
GND
FM
75
UNBAL.
IN
/
D
M
(PLAY)
R
-
CD
Nederlands
17 Nl
Aansluitingen
COMPONENT VIDEO aansluiting S VIDEO aansluiting
DVD-speler
PRPBY
Video uitgang
P
R
P
B
Y
COMPONENT VIDEO
DVD
DTV/CBL DVR MONITOR
MULTI CH INPUT
L
R
PRPBY
Beeldscherm
Beeldscherm
Kabel TV of
satellietontvanger
PRPBY
Video ingang
OUT
CENTER
SURROUNDFRONT
SUBWOOFER
S S
S S
Video uitgang
DVDOUT DTV/CBL
VIDEO
DVD
S VIDEO
VIDEO
DVD
L
R
DVR
DTV/CBL MONITOR
IN OUT
D
VR
L
/CB
TV
D
N
I
S
AUDIO
O
UT
PRPBY
Video uitgang
Video uitgang
Video ingang
Video ingang
HDMI
OUT
C
D
Video uitgang
Kabel TV of
satellietontvanger
Video uitgang
DVD-recorder
DVD-speler
DVD-recorder
18 Nl

Aansluiten van audiocomponenten

N
T
Sluit de audiocomponenten als volgt aan.
Aansluiten van een CD-speler en een
CD-recorder/MD-recorder
Opmerking
Wanneer u uw CD-speler zowel via analoge als via digitale verbindingen aansluit, zal het via de DIGITAL INPUT aansluiting binnenkomende signaal voorrang krijgen.
Aansluitingen
Zorg ervoor dat de stekkers van zowel dit toestel als die van andere componenten uit het stopcontact gehaald zijn.
VOORBEREIDINGEN
DIGITAL INPUT
OPTICAL
COAXIAL
P
B
Y
CD
3
MULTI CH INPUT
DTV/
2
CBL
1
DVD
O
L
SURROUNDFRONT
L
R
R
CENTER
SUBWOOFER
VIDEO
AUDIO OUTPU
DVR
DVD
DTV/CBL
L
R
CD
IN
OUT
FM
R
SURROU
75
UNBAL.
IN
OUT
MD/
(P
L
AY)
(REC)
CD-R
SUB
WOOFER
R
L
R
L
Audio uitgangAudio uitgang Audio ingangAudio uitgang
CD-speler CD-recorder of
MD-recorder
geeft aanbevolen verbindingen aan
geeft alternatieve verbindingen aan
Apparatuur verbinden met de MULTI CH INPUT aansluitingen
Dit toestel is voorzien van 6 extra ingangsaansluitingen (FRONT L/R, SURROUND L/R, CENTER en SUBWOOFER) voor gescheiden multikanaals ingangssignalen van een multiformaat-speler, externe decoder of sound processor. Verbind de uitgangsaansluitingen van uw multiformaat-speler of externe decoder met de MULTI CH INPUT aansluitingen. Let er goed op dat u de linker en rechter uitgangen verbindt met de linker en rechter ingangsaansluitingen voor zowel de voor- als de surroundkanalen.
COAXIAL
DTV/ CBL
DVD
MULTI CH INPUT
2
L
1
R
L
Voorkanaal uitgang
Multiformaat-speler of
externe decoder
CENTERSURROUNDFRONT
Opmerkingen
• Wanneer u MULTI CH INPUT als signaalbron selecteert
SUBWOOFER
(zie bladzijde 33), zal dit toestel automatisch de digitale geluidsveldprocessor uitschakelen en zult u geen geluidsveldprogramma’s kunnen selecteren.
• Dit toestel is niet in staat de via de MULTI CH INPUT aansluitingen binnenkomende signalen zo te herschikken dat er wordt gecompenseerd voor eventueel in uw systeem
R
R
L
ontbrekende luidsprekers. Daarom bevelen we u aan een
5.1-kanaals luidsprekersysteem aan te sluiten voor u gebruik maakt van deze functie.
Surroundkanaal uitgang
Subwoofer uitgang
Middenkanaal uitgang
Nederlands
19 Nl
Aansluitingen
O R

Gebruiken van de VIDEO AUX aansluitingen op het voorpaneel

Gebruik de VIDEO AUX aansluitingen op het voorpaneel als u een spelcomputer of een videocamera wilt aansluiten op dit toestel.
Let op
U moet het volume van dit toestel en de andere componenten uit of zeer laag zetten voor u de aansluitingen gaat maken.
Opmerkingen
Om de signalen die via deze aansluitingen binnenkomen weer te geven, dient u “V-AUX” in te stellen als signaalbron.
VOLUME
OPTIMIZER MIC
TUNING AUTO/MAN'L
h
MEMORY
AUDIO SELECT
VIDEO AUX USB
VIDEO L AUDIO R
l INPUT hl PROGRAM h
SILENT CINEMA
STANDBY
/ON
PHONES
EDIT
FM/AM
TONE CONTROL
A/B/C/D/E
l
PRESET/TUNING
SCENE
1234
DIRECT STEREOSTRAIGHT
EFFECT
VIDEO AUX
VIDEO L AUDIO R
PRESET/TUNING
SPEAKERS
A/B/OFF

Aansluiten van de FM en AM antennes

Dit toestel wordt geleverd met zowel een FM als een AM binnenantenne. Normaal gesproken zorgen deze antennes voor een voldoende sterke ontvangst. Verbind de antennes op de juiste manier met de bijbehorende aansluitingen.
Opmerkingen
• De AM ringantenne moet niet te dicht bij dit toestel geplaatst worden.
• Een goed geïnstalleerde buitenantenne geeft een betere ontvangst dan een binnenantenne. Als u last heeft van een slechte ontvangst, kunt u een buitenantenne installeren. Vraag bij uw dichtstbijzijnde erkende service-centrum naar de mogelijkheden met buitenantennes.
• De AM ringantenne moet altijd aangesloten blijven, zelfs als er een AM buitenantenne op dit toestel is aangesloten.
AM buitenantenne
Gebruik 5 tot 10 meter met plastic geïsoleerd draad dat u bijvoorbeeld uit een raam naar buiten spant.
Ya ma h a dealer of
AM ringantenne (meegeleverd)
FM binnenantenne (meegeleverd)
V
Video
uitgang
Spelcomputer of
videocamera
L
R
ANTENNA
Audio uitgang
AM
GND
FM
75
UNBAL.
IN
MD/
(P
LAY
(
)
-R
D
C
Aarde
Voor de grootst mogelijke veiligheid en zo min mogelijk storing dient u de antenne GND aansluiting goed te aarden. Een goede aarding wordt bijvoorbeeld verzorgd door een metalen staaf die in vochtige grond gedreven is.
20 Nl
Aansluitingen

Aansluiten van het netsnoer

Pas wanneer alle verbindingen tot stand zijn gebracht kunt u de stekker in het stopcontact steken.
AC OUTLETS
Netsnoer
AC OUTLETS (SWITCHED)
Met behulp van deze netstroomaansluitingen kunt u daarop aangesloten componenten van stroom voorzien. Verbind de netsnoeren van uw andere apparatuur met deze netstroomaansluitingen. Deze aansluitingen worden van stroom voorzien wanneer dit toestel is ingeschakeld. De stroomvoorziening voor deze netstroomaansluitingen wordt uitgeschakeld wanneer dit toestel uit (standby) wordt gezet. Voor informatie omtrent het maximale vermogen of het totale stroomverbruik voor de componenten die op deze aansluitingen kunnen worden aangesloten, zie “Technische gegevens” op bladzijde 73.

Aan en uit zetten van dit toestel

Aan zetten van dit toestel
Druk op 1STANDBY/ON (of MPOWER) om dit toestel aan te zetten.
y
Wanneer u dit toestel aan zet, zal het 4 a 5 seconden duren voor het toestel geluid kan reproduceren.
VOORBEREIDINGEN
Uit (standby) zetten van dit toestel
Druk op 1STANDBY/ON (of NSTANDBY) om dit toestel uit (standby) te zetten.
Wanneer het toestel uit (standby) staat, verbruikt het nog steeds een heel klein beetje stroom zodat er gereageerd kan worden op de infraroodsignalen van de afstandsbediening.
21 Nl
Nederlands
Aansluitingen

Display voorpaneel

t
PCM
ENHANCER
q
DIGITAL
q PL
USB
DVR DVD CD
VIRTUAL
q PL
A0 C GFE
SILENT CINEMA
SP
A B
B
V-AUX DTV/CBL
NIGHT
1 Decoder indicator
Wanneer één van de decoders van dit toestel in werking is, zal de bijbehorende indicator oplichten.
2 ENHANCER indicator
Licht op wanneer de Compressed Music Enhancer stand is geselecteerd (zie bladzijde 37).
3 VIRTUAL indicator
Licht op wanneer Virtual CINEMA DSP in werking is (zie bladzijde 38).
4 SILENT CINEMA indicator
Licht op wanneer er een hoofdtelefoon is aangesloten en er een geluidsveldprogramma is geselecteerd (zie bladzijde 38).
5 Signaalbron indicators
De corresponderende cursor licht op om aan te geven welke signaalbron op dit moment is geselecteerd.
6 YPAO indicator
Licht op wanneer u de “AUTO SETUP” doet en wanneer de via de “AUTO SETUP” ingestelde luidspreker­instellingen zonder wijzigingen worden gebruikt (zie bladzijde 24).
7 Tuner (radio) indicators
Licht op wanneer dit toestel in de FM of AM afstemfunctie staat (zie de bladzijden 40).
8 MUTE indicator
Knippert wanneer de MUTE functie (tijdelijk uitschakelen geluidsweergave) is ingeschakeld (zie bladzijde 36).
9 VOLUME niveauaanduiding
Geeft het huidige volumeniveau aan.
0 PCM indicator
Licht op wanneer dit toestel PCM (pulscode modulatie) digitale audiosignalen weergeeft.
54
HiFi DSP
6 7 91 2 3 8
YPAO
MD/CD-R
AUTO
TUNED
PSHOLD RT
PTYPTY
TUNER
STEREO
CT
EON
MEMORY
PRESET
SLEEP
MUTE
mS
ft
dB
LCR
SL SR
D
A Hoofdtelefoon indicator
Licht op wanneer er een hoofdtelefoon is aangesloten (zie bladzijde 36).
B SP A B indicators
Lichten op om aan te geven welke set voor-luidsprekers is geselecteerd (zie bladzijde 33).
C NIGHT indicator
Licht op wanneer u een nacht-luisterfunctie selecteert (zie bladzijde 35).
D CINEMA DSP indicator
Licht op wanneer u een CINEMA DSP geluidsveldprogramma selecteert (zie bladzijde 37).
HiFi DSP indicator
Licht op wanneer u een HiFi DSP geluidsveldprogramma selecteert (zie bladzijde 37).
E Multifunctioneel display
Toont de naam van het huidige geluidsveldprogramma en andere gegevens bij het invoeren of wijzigen van instellingen.
F Radio Data Systeem indicators
(Alleen modellen voor Europa)
PTY HOLD
Licht op wanneer er gezocht wordt naar Radio Data Systeem zenders in de PTY SEEK functie.
PS, PTY, RT en CT
Deze lichten op aan de hand van de geselecteerde weergavefunctie voor het Radio Data Systeem.
EON
Licht op wanneer er EON gegevens worden ontvangen.
VOLUME
dB
LFE
H
22 Nl
Aansluitingen
G SLEEP indicator
Licht op wanneer de slaaptimer is ingeschakeld (zie bladzijde 36).
H Ingangskanaal en luidspreker indicators
LFE
LCR
SL SR
LFE indicator
Indicators ingangskanalen
LFE indicator
Licht op wanneer het ingangssignaal een LFE signaal bevat.
Indicators ingangskanalen
Deze geven aan uit welke kanalen het huidige digitale ingangssignaal bestaat.
Gebruiken van de afstandsbediening
De afstandsbediening zendt een gerichte infraroodstraal uit. U moet de afstandsbediening goed op de afstandsbedieningssensor op dit toestel richten.
VOLUME
STANDBY
/ON
EDIT
FM/AM
A/B/C/D/E
PRESET/TUNING
SPEAKERS
PHONES
A/B/OFF
SILENT CINEMA
1234
TONE CONTROL
EFFECT
30º 30º
Z
Infrarood venster
Hiervandaan worden de infraroodsignalen verzonden. Richt dit venster op de component die u wilt bedienen.
y
Voor het instellen van de afstandsbedieningscodes voor andere componenten, zie bladzijde 62.
l
SCENE
PRESET/TUNING
NIGHTSTRAIGHT
h
l INPUT hl PROGRAM h
OPTIMIZER MIC
MEMORY
TUNING AUTO/MAN'L
VIDEO AUX USB
VIDEO L AUDIO R
AUDIO SELECT
Ongeveer 6 m
VOORBEREIDINGEN
Opmerkingen
• Mors geen water of andere vloeistoffen op de afstandsbediening.
• Laat de afstandsbediening niet vallen.
• Laat de afstandsbediening niet liggen en bewaar hem niet op de volgende plekken: – zeer vochtige plekken, bijvoorbeeld bij een bad – plekken waar de temperatuur hoog kan worden, zoals bij de
verwarming of kachel – zeer koude plekken – stoffige plekken
Nederlands
23 Nl

Aanpassen van de luidsprekerinstellingen aan uw kamer

Y
Aanpassen van de luidsprekerinstellingen aan uw kamer
Dit toestel maakt gebruik van YPAO (Yamaha Parametric Room Acoustic Optimizer) technologie zodat u zelf geen lastige luidspreker-instellingen hoeft te doen en waardoor automatisch een zeer accurate instelling wordt verkregen. De meegeleverde optimalisatie-microfoon pikt het geluid op dat uw luidsprekers maken in de omgeving waar u ze daadwerkelijk zult gebruiken en het toestel analyseert deze geluiden.

Gebruiken van het AUTO SETUP

Opmerkingen
• Wij wijzen u erop dat het normaal is dat tijdens de “AUTO SETUP” procedure luide testtonen worden geproduceerd.
• Om de beste resultaten te bereiken moet u ervoor zorgen dat de ruimte zo stil mogelijk is tijdens de “AUTO SETUP” procedure. Als er teveel andere geluiden zijn, is het mogelijk dat de resultaten tegenvallen.
y
U kunt de “AUTO SETUP” beginnen via het systeemmenu op het in-beeld display, of via het display op het voorpaneel. In deze handleiding worden de aanduidingen op het in-beeld display gebruikt om de “AUTO SETUP” procedure te illustreren.
1 Controleer de volgende punten voor u met de
AUTO SETUP begint.
De luidsprekers moeten correct zijn aangesloten. Er mag geen hoofdtelefoon zijn aangesloten op
dit toestel.
Dit toestel en het beeldscherm moeten aan staan. De aangesloten subwoofer moet aan staan en het
volumeniveau moet ongeveer op halve kracht (of iets minder) zijn ingesteld.
De regeling voor de crossover frequentie van de
aangesloten subwoofer moet op de maximum waarde zijn ingesteld.
De FRONT A luidsprekers zijn geselecteerd als
voorluidsprekersysteem (zie bladzijde 33).
De kamer moet voldoende stil zijn.
2 Verbind de meegeleverde optimalisatie-
microfoon met de OPTIMIZER MIC aansluiting op het voorpaneel.
OPTIMIZER MIC
TUNING AUTO/MAN'L
VIDEO AUX USB
AUDIO SELECT
VIDEO L AUDIO R
Optimalisatie­microfoon
Het volgende scherm zal op het in-beeld display verschijnen.
AUTO:MENU
. SETUP;;;;;;;AUTO
START
Automatic processing of all item
p
[ ]/[ ]:Up/Down
p
[ENTER]:Start
3 Plaats de optimalisatie-microfoon op uw
normale luisterplek op een vlak en horizontaal oppervlak met de microfoonkop naar boven.
Optimalisatie-microfoon
y
Het verdient aanbeveling een statief (o.i.d.) te gebruiken om de optimalisatie-microfoon vast te zetten op dezelfde hoogte als waar uw oren zich zouden bevinden wanneer u op uw luisterplek zit. U kunt de bevestigingsschroef van een statief (o.i.d.) gebruiken om de optimalisatie-microfoon daarop vast te zetten.
24 Nl
Loading...
+ 60 hidden pages