Yamaha RX-A680 operation manual

AV Receiver Ampli-Tuner Audio-Vidéo AV Ресивер
EN
FR
Guide de démarrage rapide
ES
Guía de inicio rápida
BGEF
Precautions ........................................................... 2
Preparations.......................................................... 7
Playback.............................................................. 18
Précautions d'usage............................................ 27
Préparations........................................................ 32
Lecture................................................................ 43
English
Français
RU
Краткое руководство по началу работы
Precauciones ...................................................... 52
Preparación......................................................... 57
Reproducción...................................................... 68
Меры предосторожности ................................. 77
Подготовка........................................................ 82
Воспроизведение.............................................. 93
Español
Русский

PRECAUTIONS

PLEASE READ CAREFULLY BEFORE USE. BE SURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS.
The precautions listed below are to prevent risk of harm to the user and others, as well as to prevent property damage, and to help the user use this unit properly and safely. Be sure to follow these instructions.
After reading this manual, be sure to keep it in a safe place where it can be referenced at any time.
• Be sure to request inspections or repairs from the dealer where you purchased the unit or from qualified Yamaha service personnel.
• Yamaha cannot be held responsible for injury to you or damage of the products caused by improper use or modifications to the unit, or data that is lost or destroyed.
• This product is for ordinary homes. Do not use for applications requiring high reliability, such as managing lives, health care or high-value assets.
WARNING
• Check the electric plug periodically and remove any dirt or dust which may have accumulated on it. Failure to observe this may cause a fire or electric shocks.
• When setting up the unit, make sure that the AC outlet you are using is easily accessible. If some trouble or malfunction occurs, immediately turn off the power switch and disconnect the plug from the AC outlet. Even when the power switch is turned off, as long as the power cord is not unplugged from the wall AC outlet, the unit will not be disconnected from the power source.
• If you hear thunder or suspect approaching lightning, quickly turn off the power switch and pull the power plug from the AC outlet. Failure to observe this may cause a fire or malfunctions.
• If not using the unit for long periods of time, be sure to pull the power plug from the AC outlet. Failure to observe this may cause a fire or malfunctions.
Do not disassemble
• Do not disassemble or modify this unit. Failure to observe this may cause a fire, electric shocks, injury, or malfunctions. If you notice any irregularities, be sure to request an inspection or repair from the dealer where you purchased the unit or from qualified Yamaha service personnel.
Water warning
• Do not expose the unit to rain, use it near water or in damp or wet conditions, or place on it any containers (such as vases, bottles or glasses) containing liquids which might spill into any openings or places where water may drop. A liquid such as water getting into the unit may cause a fire, electric shocks, or malfunctions. If any liquid such as water seeps into the device, turn off the power immediately and unplug the power cord from the AC outlet. Then, request an inspection from the dealer where you purchased the unit or from qualified Yamaha service personnel.
• Never insert or remove an electric plug with wet hands. Do not handle this unit with wet hands. Failure to observe this may cause electric shocks or malfunctions.
Fire warning
This content indicates “risk of serious injury or death.”
Power supply/power cord
• Do not do anything that could damage the power cord.
- Do not place it near a heater.
- Do not bend it excessively or alter it.
- Do not scratch it.
- Do not place it under a heavy object. Using the power cord/adaptor with the core of the cord exposed could cause electric shocks or a fire.
• Do not touch the power plug or cord if there is a chance of lightning. Failure to observe this may cause electric shocks.
• Use this unit with the power supply voltage printed on it. Failure to connect to an appropriate AC outlet may cause a fire, electric shocks, or malfunctions.
2 En
• Do not place any burning items or open flames near the unit, since they may cause a fire.
Maintenance and care
• Do not use aerosols or spray-type chemicals that contain combustible gas for cleaning or lubrication. The combustible gas will remain inside the unit, which may cause explosion or fire.
Battery use
• Do not disassemble a battery. If the contents of the battery get on your hands or in your eyes, it can cause blindness or chemical burns.
• Do not dispose of batteries in fire. Doing so may result in the battery bursting, causing a fire or injury.
• Do not expose a battery to high temperatures, such as direct sunlight or a fire. The battery may burst, causing a fire or injury.
• Do not attempt to recharge batteries that are not intended to be charged. Charging could cause the battery to burst or leak, which can cause blindness, chemical burns, or injury.
• If the batteries do leak, avoid contact with the leaked fluid. If the battery fluid should come in contact with your eyes, mouth, or skin, wash immediately with water and consult a doctor. Battery fluid is corrosive and may possibly cause loss of sight or chemical burns.
Wireless unit
• Do not use this unit near medical devices or inside medical facilities. Radio waves from this unit may affect electro-medical devices.
• Do not use this unit within 15 cm (6 in) of persons with a heart pacemaker implant or a defibrillator implant. Radio waves from this unit may affect electro-medical devices, such as a heart pacemaker implant or defibrillator implant.
If you notice any abnormality
• If any of the following abnormalities occur, immediately turn off the power and disconnect the power plug. If any of the following abnormalities occur, immediately turn off any amplifiers and receivers.
- The power cord/plug is damaged.
- An unusual smell or smoke is emitted from the unit.
- Foreign material gets into the interior of the unit.
- There is a loss of sound during use.
- There is a crack or damage in the unit. Continued use could cause electric shocks, a fire, or malfunctions. Immediately request an inspection or repair from the dealer where you purchased the unit or from qualified Yamaha service personnel.
• Be careful not to drop or apply strong impact to this unit. If you suspect the unit may have been damaged due to dropping or impact, immediately turn off the power and pull the power plug from the AC outlet. Failure to observe this may cause electric shocks, a fire, or malfunctions. Immediately request an inspection from the dealer where you purchased the unit or from qualified Yamaha service personnel.
CAUTION
This content indicates “risk of injury.”
Power supply/power cord
• Do not use an AC outlet where the power plug fits loosely when inserted. Failure to observe this may cause a fire, electric shocks, or burns.
• When removing the electric plug from the unit or an AC outlet, always hold the plug itself and not the cord. Pulling by the cord can damage it and cause electric shocks or a fire.
• Insert the power plug firmly all the way into the AC outlet. Using the unit when it is not plugged in sufficiently can cause dust to accumulate on the plug, causing a fire or burns.
Installation
• Do not place the unit in an unstable position where it might accidentally drop or fall over and cause injuries.
• Do not block this unit's ventilation holes (cooling slits). This unit has ventilation holes on the top/side/bottom to prevent the internal temperature from becoming too high. Failure to observe this may trap heat inside the unit, causing a fire or malfunctions.
• When installing this unit:
- Do not cover it with any cloth.
- Do not install it on a carpet or rug.
- Make sure the top surface faces up; do not install on its sides or upside down.
- Do not use the device in a confined, poorly-ventilated location. Failure to observe the above may trap heat inside the unit, causing a fire or malfunctions. Ensure that there is adequate space around the unit: at least 30 cm (11-3/4 in) on top, 20 cm (7-7/8 in) on the sides, and 20 cm (7-7/8 in) on the rear.
• Do not install the unit in places where it may come into contact with corrosive gases or salt
. Doing so may result in malfunction.
air
• Avoid being near the unit during a disaster, such as an earthquake. Since the unit may turn over or fall and cause injury, quickly move away from the unit and go to a safe place.
• Before moving this unit, be sure to turn off the power switch and disconnect all connection cables. Failure to observe this may damage the cables or cause you or someone else to trip and fall.
• For proper installation of the outdoor antenna, make sure to have it done by the dealer from where you purchased the unit or by qualified service personnel. Failure to observe this may cause the installation to fall and result in injury. Installation requires special skills and experience.
Hearing loss
• Do not use the unit/speakers or headphones for a long period of time at a high or uncomfortable volume level, since this can cause permanent hearing loss. If you experience any hearing loss or ringing in the ears, consult a physician.
• Before connecting the unit to other devices, turn off the power for all devices. Also, before turning the power of all devices on or off, make sure that all volume levels are set to the minimum. Failing to do so may result in hearing loss, electric shock, or device damage.
• When turning on the AC power in your audio system, always turn on the amplifier or receiver LAST, to avoid hearing loss and speaker damage. When turning the power off, the amplifier or receiver should be turned off FIRST for the same reason. Failure to observe the above may cause hearing impairment or speaker damage.
Maintenance
• Remove the power plug from the AC outlet before cleaning the unit. Failure to observe this may cause electric shocks.
En 3
Handling caution
• Do not touch the surface having this label. Doing so may cause burns. The label on the device indicates that the surface to which the label is attached may become hot during operation.
• Do not insert your hand or fingers into the ventilation holes of this unit. Failure to observe this may cause injury.
• Do not insert foreign materials such as metal or paper into the ventilation holes of this unit. Failure to observe this may cause a fire, electric shocks, or malfunctions. If foreign material gets into the unit, immediately shut off the power and pull the power plug from the AC outlet and request an inspection from the dealer where you purchased the unit or from qualified Yamaha service personnel.
• Do not do the following:
- put heavy items on top of the equipment.
- place the equipment in a stack.
- apply unreasonable force to buttons, switches, input/output terminals, etc.
• Avoid pulling the connected cables to prevent injuries or damage to the unit by causing it to fall.
Battery use
• Always replace all batteries at the same time. Do not use new batteries together with old ones. Using new ones with old ones could cause a fire, burns, or inflammation due to fluid leaks.
• Do not use batteries other than specified batteries. Doing so cause fire, burns, or inflammation due to leakage.
• Do not mix battery types, such as alkaline batteries with manganese batteries, or batteries from different makers, or different types of batteries from the same maker, since this can cause a fire, burns, or inflammation due to fluid leaks.
• Keep batteries away from children. A child could accidentally swallow a battery. Failure to observe this may also cause inflammation due to battery fluid leaks.
• Do not put in a pocket or bag, carry, or store batteries together with pieces of metal. The battery could short, burst, or leak, causing a fire or injury.
• Always make sure all batteries are inserted in conformity with the +/- polarity markings. Failure to do so might result in a fire, burns, or inflammation due to fluid leaks.
• When the batteries run out, or if the unit is not to be used for a long time remove the batteries from the remote control to prevent possible leakage of the battery fluid.
• When storing or discarding batteries, insulate the terminal area by applying tape, or some other protection. Mixing them with other batteries or metal objects can cause a fire, burns, or inflammation due to fluid.
Notice
Indicates points that you must observe in order to prevent product failure, damage or malfunction and data loss.
Power supply/power cord
• If not using the unit for a long period of time, be sure to pull the power plug from the outlet. Even if the z (Standby/On) switch has been turned off (the screen display is off), a minute current is still flowing.
Installation
• Do not use this unit in the vicinity of other electronic equipment, such as a TV, radio, or mobile phone. Failure to observe this may cause this unit or the TV or radio to produce noise.
• Do not use this unit in a location that is exposed to direct sunlight, that becomes extremely hot, such as near a heater, or extremely cold, or that is subject to excessive dust or vibration. Failure to observe this may cause the unit's panel to become deformed, the internal components to malfunction, or for operation to become unstable.
• Install this unit as far away from other electronic equipment as possible. Digital signals from this unit may interfere with other electronic equipment.
• If using a wireless function, avoid installing this unit near metal walls or desks, microwave ovens, or other wireless network devices. Obstructions could shorten the transmission distance.
Connections
• If connecting external units, be sure to thoroughly read the manual for each unit and connect them in accordance with the instructions. Failure to properly handle a unit in accordance with the instructions could cause malfunctions.
• Do not connect this unit to industrial units. Digital audio interface standards for consumer use and industrial use are different. This unit has been designed to connect to a consumer-use digital audio interface. Connections to an industrial-use digital audio interface could not only cause this unit to malfunction, but could also damage the speakers.
Handling
• Do not place vinyl, plastic, or rubber products on this unit. Failure to observe this may cause discoloration or deformation in the panel of this unit.
• If the ambient temperature changes drastically (such as during unit transportation or under rapid heating or cooling) and there is a chance condensation may have formed in the unit, leave the unit for several hours without turning on the power until it is completely dry before use. Using the unit while there is condensation can cause malfunctions.
4 En
Maintenance
• When cleaning the unit, use a dry, soft cloth. Using chemicals such as benzine or thinner, cleaning agents, or chemical scrubbing cloths can cause discoloration or deformation.
Batteries
• Be sure to discard used batteries in accordance with local regulations.
Information
About content in this manual
• The illustrations and screens in this manual are for instructional purposes only.
• The company names and product names in this manual are the trademarks or registered trademarks of their respective companies.
Software may be revised and updated without prior notice.
Wireless communication functions [U.K. and Europe models]
Bluetooth
Radio Frequency (Operational Frequency): 2402 MHz to 2480 MHz Maximum Output Power (EIRP): 7.27 dBm
Wi-Fi (2.4 GHz)
Radio Frequency (Operational Frequency): 2412 MHz to 2472 MHz Maximum Output Power (EIRP): 19.98 dBm
Wi-Fi (5 GHz)
Radio Frequency (Operational Frequency), Maximum Output Power (EIRP): 5170 to 5250MHz, 22.30 dBm 5250 to 5330MHz, 22.27 dBm 5490 to 5710MHz, 24.56 dBm 5735 to 5835MHz, 13.96 dBm
Information for users on collection and disposal of old equipment and used batteries:
These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation.
By disposing of these products and batteries correctly, you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling.
For more information about collection and recycling of old products and batteries, please contact your local municipality, your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items.
For business users in the European Union:
If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer or supplier for further information.
Information on Disposal in other Countries outside the European Union:
These symbols are only valid in the European Union. If you wish to discard these items, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.
Note for the battery symbol (bottom two symbol examples):
This symbol might be used in combination with a chemical symbol. In this case it complies with the requirement set by the EU Battery Directive for the chemical involved.
(weee_battery_eu_en_02)
• Wireless devices transmitting over a 5 GHz frequency band can only be used indoors. Use of such devices outdoors is prohibited by law.
En 5
Introduction
• This unit is a product for enjoying music and video at home.
• This document explains basic speaker system setup and unit configuration,
followed by step-by-step instructions. Basic operations, such as playing Blu-ray Discs, DVDs, and radio content, are also explained.
The unit is equipped with a number of other functions not described in this document. For more information about this product, refer to the Owner’s Manual on the Yamaha website.
Follow one of the methods described below to view the latest Owner’s Manual.
In HTML format
• Scan the QR code found on the front cover of this document.
• Visit the following website.
http://avpro.global.yamaha.com/manual/avr/rxa680/
In PDF format
• Visit the following website.
http://download.yamaha.com/
[For U.S. customers only]
Visit the following website for additional information, FAQ’s, downloads such as “Owner’s Manual” and product updates. http://usa.yamaha.com/support/
Trademarks and trade names used in this document are those of their respective owners. See the Owner’s Manual for more information.
Features
The unit is also capable of the following, which are not described in this document. See the Owner’s Manual to help you get the most out of the unit.
• Playing music files stored on a media server (PC or NAS)
• Playing iTunes music or iPhone/iPad/iPod touch music over a network (AirPlay)
• Playing music in multiple rooms (Zone function)
• Configuring system settings (ADVANCED SETUP menu)
For more information, see “What you can do with the unit” in the Owner’s Manual.
AV SETUP GUIDE
AV SETUP GUIDE is an app that guides you through the process of connecting a TV or playback device, such as a BD/DVD or CD player, and speakers to the AV receiver. Search “AV SETUP GUIDE” on the App Store or Google Play for details.
6 En
Preparation
1
Confirming package contents Preparing cables
The following cables (not supplied) are required to build the system described in this document.
• Speaker cables (depending on the number of speakers)
• Audio pin cable (x1)
• HDMI cables (x3)
• Network cable (x1) (when connecting to a router via a network cable)
Batteries (AAA, R03, UM-4)
(x2)
Remote control
AM antenna
(Except for U.K., Europe, Russia, and Middle East models)
(U.K., Europe, Russia, and Middle East models)
Quick Start Guide (this booklet)
FM antenna
(Except for U.K., Europe, Russia, and Middle East models)
One of the above is supplied depending on the region of purchase.
YPAO microphoneDAB/FM antenna
En 7
2
Connecting speakers/subwoofer
Positioning speakers
Use the diagram as a reference for positioning speakers.
1)
ER
1
2)
9
4
10° to 30° 10° to 30°
1 / 2 Front speaker (L/R) 3 Center speaker 4 / 5 Surround speaker (L/R) E / R Front presence speaker (L/R) 9 Subwoofer
1)
For 5.1.2-channel system
2)
Up to two subwoofers can be connected.
3
2)
2
5
1)
1)
When connecting 6-ohm speakers (U.S.A. and Canada models only)
Set the unit’s speaker impedance to “6 Ω MIN”. For details, see “Setting the speaker impedance” under “Connecting speakers” in the Owner’s Manual.
Precautions for connecting speaker cables
• Be sure that the unit and subwoofer are turned off.
• Prepare speaker cables in a place away from the unit, to avoid accidentally dropping wire strands into the unit's interior which could result in a short circuit or malfunction of the unit.
• Improper connection of speaker cables could cause a short circuit resulting in damage to, or malfunctioning of, the unit or speakers. – Carefully remove approximately 10 mm
(3/8") of insulation from the speaker­connection ends of the cables, and twist the bare wires of each speaker cable together firmly.
– Do not allow the bare wires of separate speaker
cables to come into contact with one another.
– Do not allow speaker cable bare wires to come into
contact with metal parts on the unit (rear panel and screws).
If “Check SP Wires” is shown on the front display when the unit is turned on, turn off the unit and be sure that speaker cables have not caused a short circuit.
10 mm
(3/8")
8 En
1
2
10 mm (3/8")
34
Surround speaker (R)
5
Surround speaker (L)
4
INPUT
9
Subwoofer
• Use a subwoofer equipped with built-in amplifier.
• Up to two subwoofers can be connected.
2
Front speaker (R)
Audio pin cable
PR
EOUT
SUBWOOF
ER
1
2
1
Front speaker (L)
FRONT
3
Center speaker
CENTER
SPEAKERS
SURROUND
R
Front presence speaker (R)
E
Front presence speaker (L)
For 5.1.2-channel system
En 9
3
Connecting external devices
HDMI
(HDCP2.2)
2
HDMI
HDMI OUT
(HDCP2.2)
ARC
HDMI HDMI HDMI
1
(BD/DVD)
3
4
10 En
ARC
HDMI input
HDMI
TV BD/DVD player Satellite/cable set top box
HDMI
HDMI output HDMI output
HDMI HDMI
HDMI
4
Connecting the radio antennas
FM/AM antennas
(Except for U.K., Europe, Russia, and Middle East models)
Fix the end of the FM antenna to a wall.
FM antenna (supplied) AM antenna (supplied)
Hold down Insert Release
Assembling the AM antenna
Place the AM antenna on a flat surface.
DAB/FM antenna
(U.K., Europe, Russia, and Middle East models)
DAB/FM antenna (supplied)
Fix the antenna ends to a wall.
En 11
Preparing a network connection
5
Prepare a wired or wireless network connection in accordance with your network environment.
Note
The wireless antenna must be raised if the unit will be connected to a Bluetooth device.
12 En
Wireless network connection
Raise the wireless antenna so that it is standing up straight. (Procedures for connecting the unit to a wireless router are described in step
Notice
Do not apply excessive force on the antenna. Doing so may damage it.
8
.)
Wired network connection
NETWORK
Network cable
LAN
Router Modem
(NET)
Internet
Connecting the power cable to an AC wall outlet,
FMAM
AMAMAM
O
PHONOPHONOPHONOPHONOPHONOPHONO
FM
FM
UDIO
112
2
3
3
BLUETOOTHBLUETOOTHBLUETOOTHBLUETOOTH
USBUSBUSBUSB
333
3
AUX
AUXAUXAUX
S
P
ZONE
A
ZONE
ZONE
6
and turning on the unit
1 Plug the power cable into an
AC wall outlet.
To an AC wall outlet
2 Press z (receiver power) to
turn on the unit.
SLEEP
SLEEP
LEE
HDMI
HDMI
1234
1234
AV
AV
123
123
AUDIO
AUDIO
UDIO
123
123
BLUETOOTH
USB
BLUETOOTH
USB
BLUETOOTH
USB
NET
NET
NET
FM
FM
FM
AM
PHONO
AM
PHONOPHONOAMPHONO
PHON
ZONE A ZONE B
ZONE A ZONE B
ZONE
B
AUX
AUX
AUX
z
3 Turn on the TV and switch the
TV input to display video from the unit (HDMI OUT jack).
The Network Setup screen shown below will be displayed on the TV when the unit is turned on for the first time after purchase. It may take several tens of seconds for the screen to be displayed (WAC: Wireless Accessory Configuration).
Network Setup WAC
You can share the network’s
wireless (Wi-Fi) setting with
this device using a device
with iOS7 or later.
↓ NEXT
To perform network setup using
another method, press ENTER.
Language <English>
RETURN
CANCEL
See “Setting up a wireless connection using an iOS device” under “Connecting to a network wirelessly” in the Owner’s Manual when using this function to connect the unit to a network. This document explains wireless connection using the Music Cast CONTROLLER app installed on your mobile device. Follow the procedure described under “8 Setting MusicCast” (p. 16).
Note
This screen will not be displayed if the unit is connected to a router via its NETWORK jack (wired connection).
En 13
Optimizing the speaker settings automatically
DVD
NET
RADIO
DVD
NET
RADIO
T
PRESET
G
TUNING
Y
MEMORYMEMORYMEMORY
BLUE
OW
G
N
RED
U
HOME
TO
Y
O
S
MUTE
VOLUMEPROG
PROGRAM
BASS
BASS
R
ENHANCER
D
CT
DIRECT
S
T
STRAIGHT
DVDTV
NET
RADIO
7
(YPAO)
The Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) function detects speaker connections, measures the distances from them to your listening position(s), and then automatically optimizes the speaker settings, such as volume balance and acoustic parameters, to suit your room.
Note the following regarding
PROGRAM
PROGRAM
RAM
MUTE
MUTE
VOLUME
VOLUME
VOLUME
YPAO measurement
• Test tones are output at high volume and may surprise or
ETUP
RETURN
RETURN
RED
RED
HOME
HOME
TRAIGH
TOP MENU
TOP MENU
P MENU
TUNING
TUNING
TUNIN
REE
IRE
ENTER
POP-UP/MENU
POP-UP/MENU
POP-UP/MEN
YELLOWGREEN
YELLOWGREEN
YELL
PRESET
PRESET
PRESE
ENHANCE
OPTIONSETUP
OPTIONSETUP
PTION
DISPLAY
DISPLAY
DISPLA
BLUE
BLUE
MEMORY
MEMORYMEMORY
MEMOR
BASSENHANCERDIRECTSTRAIGHT
BASSENHANCERDIRECTSTRAIGHT
ENTER
Cursor keys
RETURN
ER
12
3
9
Ear height
frighten small children.
• Test tone volume cannot be adjusted.
• Keep the room as quiet as possible.
• Stay in a corner of the room behind the listening position so that you do not become an obstacle between speakers and the YPAO microphone.
• Do not connect headphones.
14 En
54
Listening position
YPAO microphone
1 Turn on the subwoofer and set the volume to half.
If the crossover frequency is adjustable, set it to maximum.
VOLUME
CROSSOVER/
HIGH CUT
3 Press ENTER.
The measurement will start in 10 seconds. It takes about 3 minutes to measure. The screen below appears on the TV when the measurement finishes.
MIN MAX
MIN MAX
2 Place the YPAO microphone at your listening
position and connect it to the YPAO MIC jack on the front panel.
The screen below appears on the TV.
Note
Place the YPAO microphone at your listening position (same height as your ears). We recommend the use of a tripod as a microphone stand. You can use the tripod screws to stabilize the microphone.
Note
If an error message (such as E-1) or warning message (such as W-2) appears, see “Error messages from YPAO” or “Warning messages from YPAO” in the Owner’s Manual.
4 Confirm the results displayed on the screen and
press ENTER.
5 Use the cursor keys to select “SAVE” (Save) and
press ENTER.
6 Disconnect the YPAO microphone from the unit.
This completes optimization of the speaker settings.
En 15
8
Setting MusicCast
What is MusicCast
MusicCast is a brand new wireless musical solution from Yamaha, allowing you to share music among all of your rooms with a variety of devices. You can enjoy music from your smartphone, PC, NAS drive and music streaming service anywhere in your house with one easy-to-use app. For more details and a lineup of MusicCast compatible products, refer to the following site:
http://www.yamaha.com/musiccast/
• Seamlessly control all MusicCast compatible devices with the dedicated app “MusicCast CONTROLLER”.
• Play back music from music streaming services. (The compatible music streaming services may differ depending on your region and product.)
• Configure wireless network settings of MusicCast compatible devices.
Note
See the Owner’s Manual for information on other wireless connection methods if the MusicCast CONTROLLER app will not be used.
Using MusicCast CONTROLLER
To use the network features on the MusicCast compatible device, you need the dedicated app “MusicCast CONTROLLER” for the operation. Search for the free app “MusicCast CONTROLLER” on the App Store or Google Play and install it to your device.
Adding the unit to the MusicCast network
Perform the following procedure to add the unit to the MusicCast network. You can also configure the unit’s wireless network settings at once.
Note
The SSID and security key for your network will be needed.
1 Tap the “MusicCast CONTROLLER” app on
your mobile device and tap “Setup”.
Note
If you have already connected other MusicCast compatible devices to the network, tap “Settings” and then “Add New Device”.
2 Follow the app’s on-screen instructions.
16 En
3 Press and hold the CONNECT button on the front
panel of the unit for 5 seconds, as instructed by the app.
SCENE
NET
TV
RADIO
(CONNECT)
AUX USB
AUDIO
5V 1A
PROGRAM
STRAIGHT
4 Follow the app’s on-screen instructions to
configure network settings.
When a connection has been established, “Completed” will be displayed in the front display of the unit.
Network connection with the MusicCast CONTROLLER app is now complete, and the unit has been registered as a MusicCast-enabled device.
En 17

Playback

BASSENHANCERDIRECTSTRAIGHT
BASS
ENHANCER
DIRECT
STRAIGHT
BASSENHANCERDIRECTSTRAIGHT
POP-UP/MENU
TOP MENU
MUTE
VOLUME
AM
PHONO
FM
HDMI
AUDIO
AV
123
BLUETOOTH
USB
123
1234
NET
AUX
PROGRAM
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
SLEEP
ZONE A ZONE B
VOLUME
AM
PHONO
FM
UDIO
1
2
3
BLUETOOTH
USB
1
231
234
NET
AUX
PROGRAM
HDMI
POP-UP/MENU
TOP MENU
MUTE
VOLUME
AUX
BLUETOOTH
NET
USB
AM
FM
PHONOPHONOAMPHONO
FM
HDMI
AUDIO
AV
123
BLUETOOTH
USB
123
1234
NET
AUX
PROGRAM
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
SLEEP
ZONE A ZONE B
POP-UP/MENU
SCENE
SCENE
BDDVDTVNET
RADIO
SLEEP
ZONE
ZONE
A
ZONE
ZONE
B
This section describes basic operations such as playing Blu-ray Discs and DVDs, and tuning into radio stations. Most operations can be performed using the remote control.
Basic playback functions
Turn on/off (standby) the unit
Select an input source
The unit is equipped with a variety of sound programs and surround decoders that allow you to enjoy playback sources in your favorite sound mode.
PROGRAM (q/w): Sound programs optimized for
movie, music, and stereo playback, as well as playback using a Surround Decoder, are available.
STRAIGHT: Input sources will be played without any sound field effects.
DIRECT: When DIRECT is pressed and the direct playback mode is enabled, the unit plays back the selected source with the least circuitry. It allows you to enjoy Hi-Fi sound quality.
ENHANCER: Compressed music stored on a Bluetooth device or USB storage device will be played with additional depth and breadth.
BASS: Extra bass allows you to enjoy enhanced bass sounds.
Adjust the volume level
Mute the audio output
18 En
SLEEP
GVO
M
1
S
T
T
PRESET
Y
MEMORYMEMORYMEMORY
BLUE
OW
G
N
D
U
HOME
Y
N
O
SETU
O
PHONOPHONOPHONOPHONOPHONOPHONO
HDMI
UDIO
UDIO
112
2
3
3
B
BLUETOOTHBLUETOOTHBLUETOOTH
US
USBUSBUSB
112
2
3
3
2
2
3
3
4
4
NETNETNET
AUXAUXAUX
PROGRAM
BASS
BASS
R
ENHANCER
CT
DIRECT
SC
SCENE
BDDVDTVNET
R
O
S
P
ZONE
A
A
ZONE
B
B
ENTER
SLEEP
LEE
HDMI
HDMI
1234
1234
AV
AV
123
123
AUDIO
AUDIO
123
123
BLUETOOTH
USB
BLUETOOTH
USB
BLUETOOTH
USB
LUETOOTH
B
NET
NET
NET
NET
FM
F
FM
FM
AM
PHONO
AM
PHONOPHONOAMPHONO
PHON
ZONE A ZONE B
ZONE A ZONE B
ZONE
ZONE
SCENE
SCENE
PROGRAM
PROGRAM
PROGRAM
TOP MENU
TOP MENU
TOP MENU
P
TUNING
TUNIN
TUNING
DIRE
TV
TV
REE
ENE
MUTE
MUTE
MUTE
ENTER
ENHANCE
NET
NET
VOLUME
VOLUME
POP-UP/MENU
POP-UP/MENU
POP-UP/MEN
YELLOWGREEN
YELLOWGREEN
YELL
PRESET
PRESET
PRESE
BD
BD
DVD
DVD
RETURN
RETURN
RETUR
RED
RED
RE
HOME
HOME
TRAIGH
LUME
AUX
AUX
AUX
AUX
RADIO
RADIO
ADI
OPTIONSETUP
OPTIONSETUP
PTION
DISPLAY
DISPLAY
DISPLA
BLUE
BLUE
MEMORY
MEMORYMEMORY
MEMOR
BASSENHANCERDIRECTSTRAIGHT
BASSENHANCERDIRECTSTRAIGHT
HDMI 1
AM
FM
VOLUME ( / )
TUNING
STRAIGHT
Playing a BD/DVD
We recommend playing back multichannel audio (5.1­channel or more) to feel surround sound produced by the unit.
1 Turn on the BD/DVD player. 2 Press HDMI 1 to select “HDMI 1”.
The name of the connected device such as “BD player” may be displayed.
CHARGE
OUT
ECO
ENHANCER
MUTE
VOL.
ADAPTIVE DRC
VIRTUAL
SLEEP
STEREO
TUNED
BD Player
Input source Device name
3 Start playback on the BD/DVD
player.
4 Press STRAIGHT to select
“STRAIGHT”.
Note
When “STRAIGHT” (straight decode) is enabled, each speaker produces each channel audio signal directly (without sound field processing).
5 Press VOLUME to adjust the
volume.
Note
When sound is not heard, or no sound is output from a specific speaker, see “TROUBLESHOOTING” in the Owner’s Manual.
Listening to FM/AM radio
(Except for U.K., Europe, Russia, and Middle East models)
1 Press FM or AM to select “TUNER”
as the input source.
2 Press TUNING to set a frequency.
Hold down the key for about a second to search stations automatically.
LINK
MASTER
OUT
2
ECO
-
ResHi
FM 87.50MHz
“TUNED” lights up when the unit is receiving an FM/ AM radio station signal. “STEREO” lights up when the unit is receiving a stereo FM radio signal.
Setting the frequency steps (Asia and General models only)
At the factory, the frequency step setting is set to 50 kHz for FM and 9 kHz for AM.
Depending on your country or region, set the frequency steps to 100 kHz for FM and 10 kHz for AM.
1 Set the unit to standby mode. 2 Hold down STRAIGHT on the front panel and press
z (power).
3 Press PROGRAM on the front panel repeatedly to
select “TU”.
MASTER
LINK
2
OUT
ECO
-
ResHi
TU••••FM50/AM9
4 Press STRAIGHT on the front panel to select
“FM100/AM10”.
5 Press z (power) to set the unit to standby mode and
turn it on again.
STEREO
SLEEP
ENHANCER
STEREO
SLEEP
ENHANCER
ZONE
TUNED
A2B3
PARTY
A-DRC
YPAO
VOL.
VOL.
MUTE VIRTUAL
ZONE
TUNED
A2B3
PARTY
A-DRC
VOL.
YPAO
VOL.
MUTE VIRTUAL
FPR
FPL
SR
SW
SL
SBL SB SBR
En 19
SLEEP
G
NET
T
PRESET
Y
MEMORYMEMORYMEMORY
BLUE
Y
G
N
RED
U
E
DIS
Y
RETURN
O
S
MUTE
VOLUME
O
PHONOPHONOPHONOPHONOPHONOPHONO
FM
HDMI
A
A
UDIO
AAV
V
3
3
B
BLUETOOTHBLUETOOTHBLUETOOTH
U
USBUSBUSB
333
3
AUX
AUXAUXAUX
PROGRAM
SS
BASS
R
ENHANCER
D
CT
DIRECT
S
T
STRAIGHT
SC
SCENE
D
VDTV
NET
O
P
ZONE
A
ZONE
ZONE
B
SLEEP
SLEE
HDMI
HDMI
1234
1234
AV
AV
123
123
AUDIO
AUDIO
UDIO
123
123
BLUETOOTH
USB
BLUETOOTH
USB
BLUETOOTH
USB
LUETOOTH
SB
NET
NET
NET
FM
FM
FM
ZONE A ZONE B
ZONE A ZONE B
ZONE
BD
BD
DVD
DVD
PROGRAM
PROGRAM
PROGRAM
TOP MENU
TOP MENU
TOP MENU
ETUP
RETURN
RETURN
RED
RED
HOME
HOME
HOM
TUNING
TUNIN
TUNING
TRAIGH
DAB
TV
TV
REE
IRE
SCENE
SCENE
MUTE
MUTE
ENTER
ENE
PHONO
PHONOPHONOPHONO
PHON
NET
NET
YELLOWGREEN
YELLOWGREEN
ELLOW
ENHANCE
VOLUME
VOLUME
VOLUME
POP-UP/MENU
POP-UP/MENU
POP-UP/MEN
PRESET
PRESET
PRESE
AUX
AUX
AUX
RADIO
RADIO
RADI
OPTIONSETUP
OPTIONSETUP
PTION
DISPLAY
DISPLAY
PLA
BLUE
BLUE
MEMORY
MEMORYMEMORY
MEMOR
BASSENHANCERDIRECTSTRAIGHT
BASSENHANCERDIRECTSTRAIGHT
BA
NET DAB
ENTER
Cursor keys
TUNING
Listening to DAB radio
(U.K., Europe, Russia, and Middle East models)
1 Press DAB to select the DAB band.
The following message appears on the front panel if you have not performed an initial scan yet.
MASTER
LINK
OUT
2
ECO
Press [ENTER]
-
R
Hi
es
ENHANCER
STEREO
SLEEP
ZONE
TUNED
A2B3
PARTY
A-DRC
YPAO
VOL.
VOL.
MUTE VIRTUAL
FPRFPL
SL
SW
SR
SBL SB SBR
2 Press ENTER to start an initial scan.
LINK
MASTER
OUT
2
ECO
-
R
Hi
>>>------- 30%
es
ENHANCER
STEREO
SLEEP
ZONE
TUNED
A2B3
PARTY
A-DRC
YPAO
VOL.
MUTE VIRTUAL
VOL.
FPRFPL
SL
SW
SR
SBL SB SBR
When the initial scan finishes, the unit automatically tunes into the first DAB radio station as stored in station order.
LINK
MASTER
OUT
2
ECO
BBC Radio 4
-
Hi
R
es
ENHANCER
STEREO
SLEEP
ZONE
TUNED
A2B3
PARTY
A-DRC
VOL.
YPAO
MUTE VIRTUAL
VOL.
SL
SBL SB SBR
FPRFPL
SW
SR
3 Press TUNING repeatedly to select
a DAB radio station.
Listening to Internet radio
1 Press NET repeatedly to select
“NET RADIO” as the input source.
The browse screen is displayed on the TV.
2 Use the cursor keys to select an
item and press ENTER.
When an Internet radio station is selected, playback starts and the playback screen is displayed.
Note
Internet radio stations can also be selected using the MusicCast CONTROLLER app installed on your mobile device.
Listening to music from streaming services
The MusicCast CONTROLLER app installed on your mobile device can be used to receive streaming services.
1 Select a streaming service on the MusicCast
CONTROLLER app screen.
2 Select a station.
Note
The following may be required, depending upon the streaming service used.
• Install the streaming service app on your mobile device
• Register a streaming service account
Notes on streaming services
• Streaming services may be changed or discontinued without notice.
• Supported streaming services may vary by the country or region of use.
20 En
SLEEP
SC
BDDVDTVNET
R
O
T
PRESET
G
TUNING
Y
MEMORYMEMORYMEMORY
BLUE
OW
G
N
RED
U
HOME
Y
N
O
S
MUTEVO
VOLUME
FM
AM
O
PHONOPHONOPHONOPHONOPHONOPHONO
HDMI
HDMI
UDIO
A
V
1
2
3
3
USBUSBUSB
1
2
3
3
112
2
3
3
4
4
NET
AUXAUXAUX
PROGRAM
BASS
BASS
E
R
ENHANCER
CT
DIRECT
S
T
STRAIGHT
S
P
ZONE
A
A
ZONE
B
B
SLEEP
LEE
HDMI
HDMI
1234
1234
AV
AV
123
123
AUDIO
AUDIO
UDIO
123
123
BLUETOOTH
USB
BLUETOOTH
BLUETOOTH
USB
BLUETOOTH
USB
USB
NET
NET
NET
FM
FM
FM
AM
PHONO
AM
PHONOPHONOAMPHONO
PHON
ZONE A ZONE B
ZONE A ZONE B
ZONE
ZONE
SCENE
ENE
SCENE
BD
BD
TV
TV
NET
MUTE
MUTE
ENTER
ENTER
NET
VOLUME
VOLUME
POP-UP/MENU
POP-UP/MENU
POP-UP/MEN
DVD
DVD
PROGRAM
PROGRAM
PROGRAM
TOP MENU
TOP MENU
TOP MENU
ETUP
LUME
AUX
AUX
AUX
AUX
RADIO
ADI
RADIO
OPTIONSETUP
OPTIONSETUP
PTION
BLUETOOTH
SCENE
SCENE function
Unit input sources and settings that have been assigned to SCENE keys can be selected with a single touch (SCENE function). When a SCENE key is pressed, the unit turns on automatically if it is in standby mode. By default, the following settings have been assigned to each SCENE key.
SCENE key
Input HDMI1 AUDIO1
Sound program Sci-Fi
Compressed
Music Enhancer
SCENE link
playback
Target zone Zone A Zone A Zone A Zone A
BD
DVD
TV
STRAIGHT
NET
NET
RADIO
7ch
Stereo
RADIO
TUNER
7ch
Stereo
Off On On On
On On Off Off
Playing music stored on a
®
Bluetooth
device
1 Press BLUETOOTH to select
“Bluetooth” as the input source.
2 Select the unit (network name of the
unit) from the available device list on the Bluetooth device.
If the passkey is required, enter the number “0000”. When the connection is established, the indicator will glow in the front display.
3 Select a song and start playback on
the Bluetooth device.
RETURN
RETURN
RETUR
RED
RED
HOME
HOME
REE
YELLOWGREEN
YELLOWGREEN
YELL
DISPLAY
DISPLAY
DISPLA
BLUE
BLUE
MEMORY
MEMORYMEMORY
MEMOR
Registering a scene
The settings assigned to each SCENE key by default can be changed to suit individual preferences.
1. Play an input source.
2. Apply settings for functions such as Sound programs
TUNING
TUNING
TUNIN
PRESET
PRESET
PRESE
and Compressed Music Enhancer.
3. Press and hold a SCENE key until “SET Complete”
BASSENHANCERDIRECTSTRAIGHT
BASSENHANCERDIRECTSTRAIGHT
NHANCE
DIRE
TRAIGH
appears on the front display.
En 21
SLEEP
US
T
PRESETTU
G
TUNING
Y
MEMORYMEMORYMEMORY
OW
G
N
RED
U
HOME
Y
S
MUTEVO
VOLUME
FM
O
PHONOPHONOPHONOPHONOPHONOPHONO
FMFMFM
FMFMFM
O
UDIO
1
2
3
3
B
BLUETOOTHBLUETOOTHBLUETOOTH
333
3
AUXAUXAUX
PROGRAM
BASS
BASS
R
ENHANCER
CT
DIRECT
S
T
STRAIGHT
SC
SCENE
BDDVD
TV
O
S
P
ZONE
A
A
ZONE
B
B
SLEEP
LEE
HDMI
HDMI
1234
1234
AV
AV
123
123
AUDIO
AUDIO
AUDI
123
123
BLUETOOTH
USB
B
BLUETOOTH
USB
BLUETOOTH
USB
LUETOOTH
FM
FM
FM
ZONE A ZONE B
ZONE A ZONE B
ZONE
BD
BD
DVD
DVD
PROGRAM
PROGRAM
PROGRAM
TOP MENU
TOP MENU
TOP MENU
ETUP
RETURN
RETURN
RED
RED
HOME
HOME
TUNING
TUNING
TRAIGH
ZONE
NET
NET
NET
NET
AM
PHONO
AM
PHONOPHONOAMPHONO
AM
PHON
SCENE
SCENE
ENE
TV
TV
NET
NET
NETRADI
VOLUME
VOLUME
MUTE
MUTE
POP-UP/MENU
POP-UP/MENU
POP-UP/MEN
ENTER
YELLOWGREEN
YELLOWGREEN
YELL
REE
NIN
DIRE
ENHANCE
PRESET
PRESET
PRESE
LUME
AUX
AUX
AUX
AUX
RADIO
RADIO
OPTIONSETUP
OPTIONSETUP
DISPLAY
DISPLAY
DISPLA
BLUE
BLUE
BLUE
MEMORY
MEMORYMEMORY
MEMOR
BASSENHANCERDIRECTSTRAIGHT
BASSENHANCERDIRECTSTRAIGHT
USB
OPTION
ENTER
Cursor keys
RETURN
Playing music stored on a USB flash drive
1 Connect the USB flash drive to the
USB jack.
(CONNECT)
AUX USB
AUDIO
5V 1A
USB flash drive
STRAIGHT
Note
Connect the USB flash drive directly to the USB jack. Do not use an extension cable.
2 Press USB to select “USB” as the
input source.
The browse screen is displayed on the TV.
3 Use the cursor keys to select an
item and press ENTER.
When a song is selected, playback starts and the playback screen is displayed.
Basic operation of the Option menu
This section explains basic operation of the Option menu. The Option menu can be used to configure the unit’s playback functions according to the input source.
1 Press OPTION.
LINK
MASTER
OUT
2
ECO
Input Select
-
ResHi
STEREO
SLEEP
ENHANCER
ZONE
TUNED
A2B3
PARTY
VOL.
A-DRC
YPAO
VOL.
MUTE VIRTUAL
FPR
FPL
SLSWSR SBL SB SBR
The Option menu is also displayed on the TV screen.
2 Use the cursor keys to select an
item and press ENTER.
To return to the previous screen during menu operations, press RETURN.
3 Use the cursor keys to select a
setting.
4 Press OPTION.
For more information, see “Configuring playback settings for different playback sources (Option menu)” in the Owner’s Manual.
22 En
SLEEP
T
PRESET
G
TUNING
Y
MEMORYMEMORYMEMORY
BLUE
G
N
RED
U
E
Y
O
MUTE
VOLU
VOLUME
FMAMAMAMAM
O
PHONOPHONOPHONOPHONOPHONOPHONO
FM
FM
UDIO
AAV
V
3
3
B
BLUETOOTHBLUETOOTHBLUETOOTH
USBUSBUSBUSB
112
2
333
3
AUX
AUXAUXAUX
PROGRAM
SS
BASS
R
ENHANCER
CT
DIRECT
S
T
STRAIGHT
SC
SCENE
BDDVDTVNET
R
O
S
P
ZONE
A
ZONE
B
SLEEP
LEE
HDMI
HDMI
1234
1234
AV
AV
123
123
AUDIO
AUDIO
AAUDIO
123
123
BLUETOOTH
USB
BLUETOOTH
USB
BLUETOOTH
USB
LUETOOTH
FM
FM
FM
ZONE A ZONE B
ZONE A ZONE B
ZONE
BD
BD
DVD
DVD
ZONE
AM
AM
TV
TV
SCENE
SCENE
ENE
NET
NET
NET
PHONO
PHONOPHONOAMPHONO
PHON
NET
NET
AUX
AUX
AUX
RADIO
RADIO
ADI
Basic operation of the Setup menu
This section explains basic operation of the Setup menu. The setup menu can be used to configure the unit’s functions in detail.
1 Press SETUP.
PROGRAM
PROGRAM
PROGRAM
RETURN
RETURN
RED
RED
HOME
HOME
HOM
TRAIGH
TOP MENU
TOP MENU
TOP MENU
TUNING
TUNING
TUNIN
DIRE
REE
MUTE
MUTE
ENTER
ENHANCE
VOLUME
VOLUME
POP-UP/MENU
POP-UP/MENU
POP-UP/MEN
YELLOWGREEN
YELLOWGREEN
YELLOW
PRESET
PRESET
PRESE
ME
OPTIONSETUP
OPTIONSETUP
PTION
DISPLAY
DISPLAY
DISPLA
BLUE
BLUE
MEMORY
MEMORYMEMORY
MEMOR
BASSENHANCERDIRECTSTRAIGHT
BASSENHANCERDIRECTSTRAIGHT
BA
SETUP
ENTER
Cursor keys
RETURN
2 Use the cursor keys to select a
menu and press ENTER.
To return to the previous screen during menu operations, press RETURN.
3 Use the cursor keys to select an
item and press ENTER.
4 Use the cursor keys to select a
setting and press ENTER.
5 Press SETUP.
For more information, see “Configuring various functions (Setup menu)” in the Owner’s Manual.
En 23
Troubleshooting
If trouble occurs, first check the following:
Make sure of the following when the unit does not function properly.
• The power cables of the unit, TV and playback devices (such as BD/DVD players) are connected to AC wall outlets securely.
• The unit, subwoofer, TV and playback devices (such as BD/DVD players) are turned on.
• The connectors of each cable are securely inserted in to jacks on each device. If there is no problem with the power and cables, refer to the instructions shown in the table below. If the problem you are experiencing is not listed or if the instructions do not help, turn off the unit, disconnect the power cable, and contact the nearest authorized
Yamaha dealer or service center.
Problem Cause Remedy
The power does not turn on. The protection circuitry has been activated three times
consecutively. When the unit is in this condition, the standby indicator on the unit’s front panel blinks if you try to turn on the power.
The power turns off (standby mode) immediately.
The unit is not reacting. The internal microcomputer is frozen, due to an external
No sound. Another input source is selected. Select an appropriate input source with the input selection keys.
No sound is coming from a specific speaker.
The unit was turned on while a speaker cable was shorted.
electric shock (such as lightning or excessive static electricity) or to a drop in the power supply voltage.
Signals that the unit cannot reproduce are being input. Some digital audio formats cannot be played back on the unit. To check the
The playback source does not contain a signal for the channel.
The currently selected sound program/decoder does not use the speaker.
Audio output of the speaker is disabled. Perform YPAO (p. 14).
As a safety precaution, capability to turn on the power is disabled. Contact your nearest Yamaha dealer or service center to request repair.
Twist the bare wires of each speaker cable firmly and reconnect to the unit and speakers (p. 8).
Hold down z on the unit’s front panel for more than 10 seconds to initialize and reboot the unit. (If the problem persists, disconnect the power cable from the AC wall outlet and plug it again.)
audio format of the input signal, use “Signal Info.” in the “Option” menu (p. 22). For details, see “Checking information about the video/audio signals” in the Owner’s Manual.
Use “Signal Info.” in the “Option” menu (p. 22) to check the audio signal. For details, see “Checking information about the video/audio signals” in the Owner’s Manual.
Use “Test Tone” in the “Setup” menu (p. 23) to check the speaker output. For details, see “Outputting test tones” in the Owner’s Manual.
Use “Configuration” in the “Setup” menu to change the speaker settings. For details, see “Configuring the speaker settings” in the Owner’s Manual.
24 En
Problem Cause Remedy
No sound is coming from the subwoofer.
The playback source does not contain LFE or low­frequency signals.
Enable the Extra Bass function using the BASS key (p. 18).
Subwoofer output is disabled. Perform YPAO (p. 14).
Set “Subwoofer” in the “Setup” menu to “Use” (p. 23). For details, see “Setting the use of a subwoofer” in the Owner’s Manual.
No video. Another input source is selected on the unit. Select an appropriate input source with the input selection keys.
Another input source is selected on the TV. Switch the TV input to display the video from the unit.
No video from the playback device connected to the unit with HDMI.
The input video signal (resolution) is not supported by the unit.
To check the information about the current video signal (resolution), see “Checking the current video and HDMI signal information” in the Owner’s Manual. For information about video signals supported by the unit, see “HDMI signal compatibility” in the Owner’s Manual.
The TV does not support HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection).
Refer to the instruction manuals for the TV and check the TV’s specifications. If you want to play back contents that require HDCP 2.2-compatible devices, both the TV and playback device must support HDCP 2.2.
Cannot make the connection settings on MusicCast CONTROLLER.
The mobile device is not connected to the wireless router at your home.
Connect the mobile device to the wireless router and use MusicCast CONTROLLER.
It takes time for the app to detect the unit. Wait a moment while making sure that your mobile device will not be in the
sleep mode.
Access to the network is restricted by the firewall settings of the wireless router (access point).
Check the firewall setting and the MAC address filter of the wireless router (access point).
En 25
Specifications
Bluetooth
Supported profile A2DP, AVRCP Supported codec SBC, AAC Bluetooth version Ver. 4.2 Wireless output Bluetooth Class 2 Maximum communication distance 10 m (33 ft) without interference Supported content protection
method
Network
Wi-Fi function Radio Frequency Band 2.4 GHz, 5 GHz band
Wireless LAN Standards: IEEE 802.11 a/b/g/n/ac Security Method: WEP, WPA2-PSK (AES), Mixed Mode Capable of WPS by PIN Method and Push-Button-Method Capable of sharing with iOS devices by wireless connection
Tuner
FM/AM Tuning Range U.S.A. and Canada models [FM] 87.5 MHz to 107.9 MHz
Asia and General models [FM] 87.5/87.50 MHz to 108.0/
DAB/FM Tuning Range U.K., Europe, Russia, and Middle
East models
SCMS-T
[AM] 530 kHz to 1710 kHz
108.00 MHz [AM] 530/531 kHz to 1710/ 1611 kHz
[DAB] 174 MHz to 240 MHz (Band III) [FM] 87.50 MHz to 108.00 MHz
General
Power Supply U.S.A. and Canada models AC 120 V, 60 Hz
Power Consumption 260 W Standby Power Consumption HDMI Control Off, Standby Through
Maximum Power Consumption General model only 600 W Dimensions
(W x H x D) Reference Dimensions (with
wireless antenna upright) * Including legs and protrusions
Weight 8.3 kg (18.3 lbs)
The contents of this manual apply to the latest specifications as of the publishing date. Refer to the Owner’s Manual on the Yamaha website to confirm specifications other than described above and obtain the latest information of the unit.
U.K., Europe, Russia, and Middle East models
Asia and General models AC 220 to 240 V,
Off Standby Through Auto, INPUT: HDMI1
(HDMI no signal) Standby Through On, INPUT: HDMI1
(HDMI no signal) Network Standby on, Standby Through
Off Network Standby on, Standby Through On2.1 W (Wired)
Bluetooth Standby On, Standby Through Off
Bluetooth Standby On, Standby Through On
435 x 161 x 330 mm (17-1/8” x 6-3/8” x 13”)
435 x 225.5 x 330 mm (17-1/8” x 8-7/8” x 13”)
AC 230 V, 50 Hz
50/60 Hz
0.1 W
1.0 W
1.0 W
1.3 W (Wired)
1.4 W (Wireless)
2.2 W (Wireless)
1.4 W
2.0 W
26 En

PRÉCAUTIONS D'USAGE

LISEZ ATTENTIVEMENT AVANT DE PROCÉDER À TOUTE UTILISATION. VEILLEZ À SUIVRE CES INSTRUCTIONS.
Les mises en garde énumérées ci-dessous sont destinées à prévenir les risques pour l'utilisateur et les tiers, à éviter les dommages matériels et à aider l'utilisateur à se servir de l'appareil correctement et en toute sécurité. Assurez-vous de suivre ces instructions.
Après avoir consulté ce manuel, conservez-le dans un endroit sûr de façon à pouvoir vous y reporter facilement.
• Veillez à faire inspecter ou réparer l'appareil par le revendeur auprès duquel vous l'avez acheté ou par un technicien Yamaha qualifié.
• Yamaha ne peut être tenu responsable des dommages corporels et matériels causés par une mauvaise manipulation de l'instrument ou par des modifications apportées à l'appareil, ou dela perte ou destruction de données.
• Ce produit est conçu pour un usage courant dans les résidences standard. Ne l'utilisez pas pour des applications nécessitant une haute fiabilité, telles que la gestion des gestes essentiels à la vie, des soins de santé ou des biens de grande valeur.
AVERTISSEMENT
Ce contenu indique « un risque de blessures graves ou de mort ».
Alimentation/cordon d'alimentation
• Ne faites rien qui pourrait endommager le cordon d'alimentation.
- Ne le placez pas à proximité d'un radiateur.
- Évitez de le plier excessivement ou de le modifier.
- Évitez de l'érafler.
- Ne placez pas dessus d'objets lourds. L'utilisation du cordon d'alimentation/adaptateur en ayant le conducteur du cordon exposé pourrait provoquer des chocs électriques ou un incendie.
• En cas de risque d'impact de foudre à proximité de l'appareil, évitez de toucher la fiche d'alimentation. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques.
• Assurez-vous d'utiliser l'appareil avec la tension d'alimentation appropriée, telle qu'imprimée sur l'unité. L'absence de raccordement à une prise secteur appropriée pourrait provoquer un incendie, des chocs électriques ou des dysfonctionnements.
• Vérifiez périodiquement l'état de la prise électrique, dépoussiérez-la et nettoyez-la en
prenant soin de retirer toutes les impuretés qui pourraient s'y accumuler. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie ou des chocs électriques.
• Lors de l'installation de l'appareil, assurez-vous que la prise secteur que vous utilisez est facilement accessible. En cas de problème ou de dysfonctionnement, désactivez immédiatement l'interrupteur d'alimentation et retirez la fiche de la prise secteur. Même lorsque l'interrupteur d'alimentation est en position désactivée, l'appareil n'est pas déconnecté de la source d'électricité tant que le cordon d'alimentation reste branché à la prise murale.
• Si vous entendez le tonnerre gronder ou suspectez l'imminence d'un éclair, mettez immédiatement l'appareil hors tension et débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie ou des dysfonctionnements.
• Si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant une longue période de temps, assurez-vous de retirer la fiche d'alimentation de la prise secteur. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie ou des dysfonctionnements.
Démontage interdit
• Ne tentez pas de démonter ou de modifier l'appareil. Le non-respect de cette procédure risque d'entraîner un incendie, des chocs électriques, des blessures ou des dysfonctionnements. En cas d'anomalie, veillez à faire inspecter ou réparer l'appareil par le revendeur auprès duquel vous l'avez acheté ou par un technicien Yamaha qualifié.
Avertissement relatif à la présence d'eau
• N'exposez pas l'appareil à la pluie, ne l'utilisez pas près d'une source d'eau ou dans un milieu humide et ne déposez pas dessus des récipients (tels que des vases, des bouteilles ou des verres) contenant des liquides qui risqueraient de s'infiltrer par les ouvertures ou de dégouliner. Toute infiltration de liquide tel que de l'eau à l'intérieur de l'appareil risque de provoquer un incendie, des chocs électriques ou des dysfonctionnements. Si un liquide, tel que de l'eau, pénètre à l'intérieur de l'appareil, mettez immédiatement ce dernier hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Faites ensuite inspecter l'appareil par le revendeur auprès duquel vous l'avez acheté ou par un technicien Yamaha qualifié.
• N'essayez jamais de retirer ou d'insérer une fiche électrique avec les mains mouillées. Ne manipulez pas l'appareil en ayant les mains mouillées. Le non-respect de cette procédure risque d'entraîner des chocs électriques ou des dysfonctionnements.
Prévention contre les incendies
• Ne placez pas d'objets brûlants ou de flammes nues à proximité de l'appareil, au risque de provoquer un incendie.
Entretien et maintenance
• N'utilisez pas d'aérosols ou de produits chimiques de type aérosol contenant du gaz combustible pour le nettoyage ou la lubrification. Le gaz combustible restera à l'intérieur de l'appareil, ce qui peut provoquer une explosion ou un incendie.
Utilisation des piles
• Ne démontez pas la pile. Tout contact du contenu des piles avec les mains ou les yeux peut entraîner la cécité ou provoquer des brûlures chimiques.
• Ne jetez pas les piles au feu. Cela pourrait causer l'explosion des piles et provoquer un incendie ou des blessures.
Fr 27
• Évitez d’exposer les piles à une source de chaleur excessive, telle que les rayons directs du soleil ou du feu. Les piles pourraient exploser et provoquer un incendie ou des blessures.
• Ne tentez pas de recharger une pile non rechargeable. La charge risque de provoquer une explosion ou une fuite de la pile, ce qui pourrait causer la cécité, des brûlures chimiques ou des blessures.
• En cas de fuite du liquide des piles, évitez tout contact avec ce liquide. En cas de contact avec les yeux, la bouche ou la peau, rincez-vous immédiatement à l'eau claire et consultez un médecin. Le liquide présent dans les piles est corrosif et peut provoquer la cécité ou des brûlures chimiques.
Appareil sans fil
• N'utilisez pas cet appareil à proximité d'appareils médicaux ou au sein d'installations médicales. Les ondes radio transmises par l'appareil peuvent affecter les appareils électro-médicaux.
• N’utilisez pas cet appareil à moins de 15 cm des personnes disposant d’un stimulateur cardiaque ou d’un défibrillateur. Les ondes radio émanant de cet appareil peuvent affecter le fonctionnement des équipements électro-médicaux tels que les stimulateurs cardiaques ou les défibrillateurs cardiaques.
En cas d'anomalie
• Si l'un des problèmes suivants se produit, coupez immédiatement l'alimentation et retirez la fiche d'alimentation. Si l'un des problèmes suivants se produit, coupez immédiatement de tous les amplificateurs et récepteurs.
- Le cordon/la fiche d'alimentation est endommagé(e).
- Une odeur inhabituelle ou de la fumée se dégage de l'appareil.
- Un corps étranger a pénétré à l'intérieur de l'appareil.
- Une brusque perte de son est survenue durant l'utilisation de l'appareil.
- L'appareil est fissuré ou endommagé. En continuant d'utiliser l'appareil dans ces conditions, vous risquez de provoquer des chocs électriques, un incendie ou des dysfonctionnements. Faites immédiatement inspecter ou réparer l'appareil par le revendeur auprès duquel vous l'avez acheté ou par un technicien Yamaha qualifié.
• Veillez à ne pas faire tomber l'appareil et à ne pas lui appliquer une pression excessive. Si vous suspectez que l'appareil a pu être endommagé à la suite d'une chute ou d'un impact, coupez immédiatement l'alimentation et retirez la fiche de la prise secteur. Le non-respect de cette procédure risque d'entraîner des chocs électriques, un incendie ou des dysfonctionnements. Faites immédiatement inspecter l'appareil par le revendeur auprès duquel vous l'avez acheté ou par un technicien Yamaha qualifié.
la prise secteur. Si vous tirez sur le cordon, vous risquez de l'endommager et de provoquer des chocs électriques ou un incendie.
• Introduisez complètement la fiche d'alimentation dans la prise secteur. L'utilisation de l'appareil alors que la fiche d'alimentation n'est pas complètement insérée dans la prise peut entraîner une accumulation de poussière sur la fiche et provoquer un incendie ou des brûlures.
Installation
• Ne placez pas l'appareil dans une position instable afin d'éviter qu'il ne tombe ou se renverse accidentellement et ne provoque des blessures.
• Évitez d'obstruer les orifices de ventilation (fentes de refroidissement) de l'appareil. L'appareil possède des orifices d'aération sur sa face supérieure/latérale/inférieure qui est destinée à le protéger contre l'élévation excessive de sa température interne. Le non­respect de cette consigne risque d'entraîner une rétention de chaleur à l'intérieur de l'appareil, susceptible de provoquer un incendie ou des dysfonctionnements.
• Lors de l'installation de l'appareil :
- Évitez de couvrir l'appareil avec un tissu.
- N'installez pas l'appareil sur une moquette ou un tapis.
- Assurez-vous de disposer l'appareil en orientant sa face supérieure vers le haut ; ne le placez pas sur le côté ou à l'envers.
- N'utilisez pas l'appareil dans un lieu clos, mal aéré.
Le non-respect de ce qui précède risque d'entraîner une rétention de chaleur à l'intérieur de l'appareil, susceptible de provoquer un incendie ou des dysfonctionnements. Veillez à laisser suffisamment d'espace libre autour de l'appareil : au moins 30 cm à la surface, 20 cm sur les côtés et 20 cm à l'arrière.
• Ne pas installer l'appareil dans des endroits où il pourrait entrer en contact avec des gaz corrosifs ou de l'air à haute teneur en sel
• Évitez d'être à proximité de l'appareil lors de la survenue d'une catastrophe naturelle telle qu'un tremblement de terre. Compte tenu du risque de renversement ou de chute de l'appareil pouvant entraîner des blessures, pensez à vous éloigner rapidement de l'appareil et à vous réfugier dans un lieu sûr.
• Avant de déplacer l'appareil, veillez à désactiver l'interrupteur d'alimentation et à déconnecter tous les câbles de connexion. Le non-respect de cette consigne peut entraîner l'endommagement des câbles ou provoquer le trébuchement et la chute de l'utilisateur, s'il s'agit de vous-même ou d'autres personnes.
• Pour une installation correcte de l'antenne extérieure, veillez à demander au revendeur auprès duquel vous avez acheté l'appareil ou à un technicien qualifié. Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner la chute de l'installation et d’entraîner des blessures. L'installation nécessite des compétences spéciales et de l'expérience.
. Cela pourrait provoquer des dysfonctionnements.
ATTENTION
Ce contenu indique « un risque de blessures ».
Alimentation/cordon d'alimentation
• N'utilisez pas une prise secteur dans laquelle la fiche d'alimentation ne peut pas s'insérer fermement. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie, des chocs électriques ou des brûlures.
• Veillez à toujours saisir la fiche elle-même, et non le câble, pour la retirer de l'appareil ou de
28 Fr
Perte de capacités auditives
• N'utilisez pas l'appareil/les haut-parleurs de manière prolongée à un niveau sonore trop élevé ou inconfortable pour l'oreille, au risque d'endommager irrémédiablement votre ouïe. Si vous constatez une baisse d'acuité auditive ou que vous entendez des sifflements, consultez un médecin.
• Avant de raccorder l'appareil à d'autres dispositifs, mettez toutes les unités concernées hors tension. Et, avant de mettre tous les appareils sous/hors tension, vérifiez que tous les niveaux de volume sont réglés sur la position minimale. Le non-respect de ces mesures peut provoquer une perte d'acuité auditive, entraîner un risque d'électrocution ou endommager l'équipement.
• Lorsque vous mettez le système audio sous tension, allumez toujours l'amplificateur ou le récepteur en DERNIER pour éviter d'endommager votre ouïe et les haut-parleurs. Lors de la mise hors tension, vous devez éteindre l'amplificateur ou le récepteur en PREMIER pour la même raison. Le non-respect des consignes précédentes risque d'entraîner une déficience auditive ou d'endommager le casque.
Entretien
• Retirez la fiche d'alimentation de la prise secteur avant de procéder au nettoyage de l'appareil. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques.
Précautions d'utilisation
• Ne touchez pas la surface avec cette étiquette. Cela pourrait provoquer des brûlures. L'étiquette sur l'appareil indique que la surface sur laquelle l'étiquette est attachée peut devenir chaude pendant le fonctionnement.
• N'introduisez pas vos mains ou vos doigts à l'intérieur des orifices de ventilation de l'appareil. Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures.
• N'insérez pas de corps étranger, tel que du métal ou du papier, à l'intérieur des trous de ventilation de l'appareil. Le non-respect de cette procédure risque d'entraîner un incendie, des chocs électriques ou des dysfonctionnements. En cas de pénétration de corps étrangers à l'intérieur de l'appareil, coupez immédiatement l'alimentation et retirez la fiche d'alimentation de la prise secteur et faites inspecter l'appareil par le revendeur auprès duquel vous l'avez acheté ou par un technicien Yamaha qualifié.
• Évitez de faire ce qui suit :
- Ne placez pas d'objets lourds sur le produit.
- Ne disposez pas le produit en pile.
- N'appliquez pas de force excessive sur les touches, les commutateurs, les bornes d'entrée/sortie, etc.
• Évitez de débrancher les câbles connectés afin de ne pas causer de blessures ou de dommages matériels qui pourraient résulter de la chute de l'appareil.
Utilisation des piles
• Remplacez toujours toutes les piles en même temps. N’utilisez pas à la fois des piles neuves avec des piles usagées. L'utilisation de piles neuves avec des piles usagées pourrait provoquer un incendie, des brûlures ou une inflammation due à des fuites de liquides.
• N'utilisez pas de piles autres que les piles spécifiées. La fuite du liquide des piles pourrait provoquer un incendie, des brûlures ou l'apparition de flammes.
• Ne mélangez pas les types de batteries, comme les piles alcalines avec des piles au manganèse ou des batteries de différents fabricants, ou différents types de piles du même fabricant, car cela peut provoquer un incendie, des brûlures ou une inflammation due à des fuites de liquides.
• Gardez les piles hors de portée des enfants. Un enfant pourrait accidentellement avaler une batterie. Le non-respect de cette consigne peut également provoquer une inflammation due aux fuites de liquide de la batterie.
• Ne conservez pas les piles dans une poche ou un sac contenant des pièces en métal et évitez de transporter ou de stocker des piles avec des éléments métalliques. Cela pourrait court-circuiter les piles, les faire exploser ou déverser leur liquide et provoquer un incendie ou des blessures.
• Veillez à respecter la polarité (+/-) lors de la mise en place des piles. Le non-respect de ces
instructions risque de provoquer un incendie, des brûlures ou l'apparition de flammes en raison d'une fuite du liquide des piles.
• Lorsque les piles sont déchargées ou que vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période , retirez les piles de la télécommande pour éviter toute fuite du liquide des piles.
• Avant de procéder au stockage ou à la mise au rebut des piles, veillez à isoler la zone des bornes en appliquant dessus un ruban adhésif ou tout autre type de protection. Si vous mélangez les piles à d'autres piles ou à des objets métalliques, vous risquez de provoquer un incendie, des brûlures ou l'apparition de flammes dues à la fuite du liquide des piles.
Avis
Indique les points que vous devez respecter afin d'éviter toute défaillance, dommage ou dysfonctionnement du produit et toute perte de données.
Alimentation/cordon d'alimentation
• Si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant une longue période de temps, assurez-vous de retirer le cordon d'alimentation de la prise secteur. Même si l'interrupteur z (veille/alimentation) a été éteint (l'écran est éteint), un courant de faible intensité continue de circuler dans l'appareil.
Installation
• N'utilisez pas l'appareil à proximité d'autres équipements électroniques, tels qu'un téléviseur, une radio ou un téléphone mobile. Si vous ne respectez pas cette consigne, l'appareil, le téléviseur ou la radio risquent de provoquer des interférences.
• N'utilisez pas l'appareil dans un emplacement exposé à la lumière directe du soleil, à une température très élevée (à proximité d'un appareil de chauffage) ou très basse, à un dépôt de poussière excessif ou à de fortes vibrations. Le non-respect de cette consigne peut entraîner la déformation du panneau de l'appareil, le dysfonctionnement de ses composants internes ou l'instabilité de ses opérations.
• Installez l'appareil aussi loin que possible de tout autre équipement électronique. Les signaux numériques de cet appareil peuvent interférer avec d'autres équipements électroniques.
• Si vous utilisez un réseau sans fil, évitez d'installer cet appareil à proximité de parois métalliques ou de bureaux en métal, de fours à micro-ondes ou d'autres dispositifs de réseau sans fil. Les obstructions pourraient raccourcir la distance de transmission.
Connexions
• En cas de connexion d'unités externes, assurez-vous de lire attentivement le mode d'emploi de l'appareil concerné et reliez-le conformément aux instructions fournies. La non conformité aux instructions de manipulation peut provoquer le dysfonctionnement de l'appareil.
• Ne connectez pas l'appareil à des unités industrielles. Les normes des interfaces audio numériques varient selon les catégories d'usages (grand public ou industriels). Cet appareil a été conçu pour une connexion à une interface audio numérique destinée aux consommateurs. Toute connexion à une interface audio
Fr 29
numérique à usage industriel risque non seulement de provoquer le dysfonctionnement de l'appareil mais peut aussi endommager les haut-parleurs.
Manipulation
• Ne placez pas de produits en vinyle, en plastique ou en caoutchouc sur l'appareil. Le non­respect de cette consigne peut provoquer une décoloration ou une déformation du panneau de cet appareil.
• Si la température ambiante change radicalement (comme pendant le transport de l'appareil ou dans des conditions de surchauffe ou de refroidissement rapides) et que de la condensation se forme dans l'appareil, laissez-le hors tension pendant plusieurs heures jusqu'à ce qu'il soit complètement sec avant de le réutiliser. L’utilisation de l'appareil en cas de formation de condensation peut entraîner son dysfonctionnement.
Entretien
• Utilisez un chiffon doux et sec pour le nettoyage de l'appareil. L'utilisation de produits chimiques tels que de la benzène ou du diluant, de produits d'entretien ou de chiffons de lavage chimique peut causer la décoloration ou la déformation de l'appareil.
Piles
• Veillez à mettre au rebut les piles usagées selon la réglementation locale en vigueur.
Informations
À propos du contenu de ce manuel
• Les illustrations et les captures d'écran figurant dans ce manuel servent uniquement à expliciter les instructions.
• Les noms de société et les noms de produit mentionnés dans ce manuel sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs sociétés respectives.
• Le logiciel peut être révisé et mis à jour sans préavis.
Fonctions de communication sans fil [Modèles pour le Royaume-Uni et l’Europe]
Bluetooth
Fréquence radio (fréquence opérationnelle) : 2402 MHz à 2480 MHz Puissance de sortie maximale (PIRE) : 7,27 dBm
Wi-Fi (2,4 GHz)
Fréquence radio (fréquence opérationnelle) : 2412 MHz à 2472 MHz Puissance de sortie maximale (PIRE) : 19,98 dBm
Wi-Fi (5 GHz)
Fréquence radio (fréquence opérationnelle), puissance de sortie maximale (PIRE) : 5170 à 5250 MHz, 22,30 dBm 5250 à 5330 MHz, 22,27 dBm 5490 à 5710MHz, 24,56 dBm 5735 à 5835MHz, 13,96 dBm
• Les appareils sans fil transmettant sur une bande de fréquence de 5 GHz ne peuvent être utilisés qu'à l'intérieur. L'utilisation de tels appareils à l'extérieur est interdite par la loi.
Informations concernant la collecte et le traitement des piles usagées et des déchets d’équipements électriques et électroniques
Les symboles sur les produits, l'emballage et/ou les documents joints signifient que les produits électriques ou électroniques usagés ainsi que les piles usagées ne doivent pas être mélangés avec les déchets domestiques habituels. Pour un traitement, une récupération et un recyclage appropriés des déchets d’équipements électriques et électroniques et des piles usagées, veuillez les déposer aux points de collecte prévus à cet effet, conformément à la réglementation nationale.
En vous débarrassant correctement des déchets d’équipements électriques et électroniques et des piles usagées, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine qui pourraient advenir lors d'un traitement inapproprié des déchets.
Pour plus d'informations à propos de la collecte et du recyclage des déchets d’équipements électriques et électroniques et des piles usagées, veuillez contacter votre municipalité, votre service de traitement des déchets ou le point de vente où vous avez acheté les produits.
Pour les professionnels dans l'Union européenne :
Si vous souhaitez vous débarrasser des déchets d’équipements électriques et électroniques, veuillez contacter votre vendeur ou fournisseur pour plus d'informations.
Informations sur la mise au rebut dans d'autres pays en dehors de l'Union européenne :
Ces symboles sont seulement valables dans l'Union européenne. Si vous souhaitez vous débarrasser de déchets d’équipements électriques et électroniques ou de piles usagées, veuillez contacter les autorités locales ou votre fournisseur et demander la méthode de traitement appropriée.
Note pour le symbole « pile » (deux exemples de symbole ci-dessous) :
Ce symbole peut être utilisé en combinaison avec un symbole chimique. Dans ce cas, il respecte les exigences établies par la directive européenne relative aux piles pour le produit chimique en question.
(weee_battery_eu_fr_02)
30 Fr
Loading...
+ 74 hidden pages