Yamaha RX-A660 User Manual [de]

Page 1
AV-Receiver
Bedienungsanleitung
Lesen Sie die mitgelieferte Broschüre „Sicherheitsbroschüre“ bevor Sie das Gerät verwenden.
DE
Page 2

INHALTSVERZEICHNIS

VOR GEBRAUCH DES GERÄTS 5
Zubehör..................................................................................................... 5
Fernbedienung.......................................................................................... 5
Einsetzen der Batterien.......................................................................................................................................................... 5
Reichweite der Fernbedienung.......................................................................................................................................... 5
FUNKTIONEN 6
Was Sie mit dem Gerät machen können................................................. 6
Bezeichnungen und Funktionen der Teile.............................................. 9
Frontblende............................................................................................................................................................................... 9
Frontblende-Display (Anzeigen)...................................................................................................................................... 10
Rückseite................................................................................................................................................................................... 11
Fernbedienung....................................................................................................................................................................... 12
VORBEREITUNGEN 13
5 Vorbereitung zum Anschluss an ein Netzwerk.............................. 29
Verbindung mit einem Netzwerkkabel......................................................................................................................... 29
Vorbereiten einer Funkantenne....................................................................................................................................... 29
6 Anschließen des Netzkabels............................................................ 30
7 Auswählen einer Sprache für das Bildschirmmenü....................... 31
8 Konfigurieren der erforderlichen Lautsprechereinstellungen..... 32
9 Automatische Optimierung der Lautsprechereinstellungen
(YPAO)................................................................................................ 33
Fehlermeldungen.................................................................................................................................................................. 35
Warnmeldungen.................................................................................................................................................................... 36
10 Drahtlose Verbindung mit einem Netzwerk................................... 37
Auswählen der Verbindungsmethode.......................................................................................................................... 37
Verbinden des Geräts mit einem Drahtlosnetzwerk................................................................................................. 38
Verbinden eines Mobilgeräts direkt mit dem Gerät (Wireless Direct)................................................................ 43
11 Einrichten von MusicCast................................................................. 45
MusicCast CONTROLLER..................................................................................................................................................... 45
Hinzufügen des Geräts zum MusicCast-Netzwerk..................................................................................................... 45
1 Aufstellen der Lautsprecher............................................................ 14
Typische Lautsprecheranordnungen............................................................................................................................. 15
Andere Lautsprecheranordnungen................................................................................................................................ 17
Präsenzlautsprecheranordnung...................................................................................................................................... 19
Einstellen der Lautsprecherimpedanz........................................................................................................................... 20
2 Anschließen der Lautsprecher......................................................... 21
Anschließen der Lautsprecherkabel............................................................................................................................... 22
Anschließen des Subwoofers (mit integriertem Leistungsverstärker)............................................................... 22
Anschließen der Front-Lautsprecher mittels Bi-Amping-Anschlussmethode................................................ 22
Anschließen der Zone B-Lautsprecher.......................................................................................................................... 22
3 Anschließen eines Fernsehers/Abspielgeräts................................ 23
Ein-/Ausgangsbuchsen und Kabel.................................................................................................................................. 23
Anschließen eines Fernsehers........................................................................................................................................... 24
Anschließen von Videogeräten (wie BD/DVD-Player).............................................................................................. 25
Anschluss von Audiogeräten (wie CD-Player)............................................................................................................. 27
Anschluss an der Buchse an der Frontblende............................................................................................................. 27
4 Anschließen der FM-/AM-Antennen................................................ 28
WIEDERGABE 46
Grundlegende Bedienungsvorgänge bei der Wiedergabe................. 46
Wiedergabe............................................................................................................................................................................. 46
Umschalten der Informationen auf dem Frontblende-Display............................................................................ 47
Auswählen der Eingangsquelle und der bevorzugten Einstellungen
mit einem Tastendruck (SCENE)............................................................ 48
Auswahl einer registrierten Szene................................................................................................................................... 48
Speichern einer Szene......................................................................................................................................................... 48
Auswählen des Klangmodus.................................................................. 49
Genießen von stereoskopischen Schallfeldern (CINEMA DSP 3D)...................................................................... 50
Unverarbeitete Wiedergabe.............................................................................................................................................. 52
Hören mit reinem HiFi-Sound (Direktwiedergabe)................................................................................................... 53
Verbessern des Bass (Extra Bass)...................................................................................................................................... 53
Wiedergabe digital komprimierter Formate (wie MP3 u. dgl.) mit Klangoptimierung (Compressed Music Enhancer)
De
2
..................................................................................................................................................................... 53
Page 3
FM-/AM-Radio (UKW/MW) hören........................................................... 54
Einstellen der Frequenzschritte........................................................................................................................................ 54
Auswahl einer Empfangsfrequenz.................................................................................................................................. 54
Speichern Ihrer Lieblings-Radiosender (Festsender)................................................................................................ 55
Abstimmung per Radio Data System............................................................................................................................. 58
Wiedergabe von auf einem -Speichergerät gespeicherter Musik
(Bluetooth®)............................................................................................. 59
Wiedergabe von Musik von Bluetooth®-Geräten auf diesem Gerät................................................................... 59
Hören von Musik über Bluetooth®-Lautsprecher/Kopfhörer................................................................................. 60
Wiedergabe von Musik mit AirPlay....................................................... 61
Wiedergabe von iTunes/iPod-Musikinhalten.............................................................................................................. 61
Wiedergabe von auf einem USB-Speichergerät gespeicherter Musik
.................................................................................................................. 63
Anschließen eines USB-Speichergeräts......................................................................................................................... 63
Wiedergabe von Inhalten eines USB-Speichergeräts............................................................................................... 63
Wiedergabe von auf Media-Servern (PCs/NAS) gespeicherter Musik
.................................................................................................................. 66
Einrichtung für die Medienfreigabe................................................................................................................................ 66
Wiedergabe von Musikinhalten vom Computer........................................................................................................ 67
Internetradio hören................................................................................ 69
Internetradio hören.............................................................................................................................................................. 69
Speichern Ihrer Lieblings-Internetradiosender (Lesezeichen).............................................................................. 71
Wiedergabe mit noch besserer Tonqualität über Bi-Amping-
Verbindungen......................................................................................... 72
Anschließen der Front-Lautsprecher mittels Bi-Amping-Anschlussmethode................................................ 72
Wiedergabe von Musik in mehreren Räumen...................................... 73
Anschließen der Zone B-Lautsprecher.......................................................................................................................... 73
Bedienen des Verfahrens Zone B..................................................................................................................................... 74
Nützliche Funktionen............................................................................. 76
Speichern Ihrer bevorzugten Einträge (Shortcut)..................................................................................................... 76
Konfigurieren der Wiedergabeeinstellungen für verschiedene
Wiedergabequellen (Optionen-Menü).................................................. 78
Einträge im Optionen-Menü.............................................................................................................................................. 78
KONFIGURATIONEN 82
Konfigurieren verschiedener Funktionen (Setup-Menü).................... 82
Einträge im Setup-Menü..................................................................................................................................................... 83
Lautsprecher............................................................................................................................................................................ 85
HDMI........................................................................................................................................................................................... 90
Ton.............................................................................................................................................................................................. 92
ECO............................................................................................................................................................................................. 95
Funktion.................................................................................................................................................................................... 96
Netzwerk................................................................................................................................................................................... 99
Bluetooth............................................................................................................................................................................... 101
Sprache................................................................................................................................................................................... 102
Konfigurieren der Systemeinstellungen (ADVANCED SETUP-Menü)
................................................................................................................ 103
Einträge im ADVANCED SETUP-Menü......................................................................................................................... 103
Ändern der Lautsprecherimpedanzeinstellung (SP IMP.).................................................................................... 103
Auswählen der Fernbedienungs-ID (REMOTE ID)................................................................................................... 104
Ändern der Einstellung für die FM-/AM-Frequenzschrittweite (TU)................................................................. 104
Umschalten des Videosignaltyps (TV FORMAT)....................................................................................................... 104
Auswählen des Signalformats HDMI 4K (4K MODE)............................................................................................... 104
Wiederherstellen der Standardeinstellungen (INIT)............................................................................................... 105
Aktualisieren der Firmware (UPDATE)......................................................................................................................... 105
Prüfen der Firmware-Version (VERSION).................................................................................................................... 105
Aktualisieren der Firmware des Geräts über das Netzwerk.............. 106
ANHANG 107
Häufig gestellte Fragen........................................................................ 107
Problembehebung............................................................................... 109
Prüfen Sie zunächst folgende Dinge:........................................................................................................................... 109
Netzstrom, System und Fernbedienung.................................................................................................................... 109
Audio....................................................................................................................................................................................... 110
Video........................................................................................................................................................................................ 112
FM-/AM-Radioempfang.................................................................................................................................................... 113
USB und Netzwerk.............................................................................................................................................................. 114
Bluetooth®............................................................................................................................................................................. 115
Fehleranzeigen im Frontblende-Display............................................ 116
De
3
Page 4
Glossar................................................................................................... 117
Audio-Informationen......................................................................................................................................................... 117
HDMI und Video-Informationen.................................................................................................................................... 118
Netzwerkinformationen................................................................................................................................................... 119
Technologien von Yamaha.............................................................................................................................................. 119
Unterstützte Geräte und Dateiformate.............................................. 120
Unterstützte Geräte............................................................................................................................................................ 120
Dateiformate......................................................................................................................................................................... 120
Video-Signalfluss.................................................................................. 121
Informationen über HDMI.................................................................... 122
HDMI-Steuerung................................................................................................................................................................. 122
Audio Return Channel (ARC)........................................................................................................................................... 124
HDMI-Signalkompatibilität.............................................................................................................................................. 124
Warenzeichen....................................................................................... 125
Technische Daten................................................................................. 126
De
4
Page 5

VOR GEBRAUCH DES GERÄTS

Maximal 6 m
30° 30°

Zubehör

Fernbedienung

Prüfen Sie, ob das folgende Zubehör im Lieferumfang des Produkts enthalten ist.
AM-Antenne £ FM-Antenne
£
* Je nach Erwerbsort wird eines der beiden
obigen Zubehörteile mitgeliefert.
£ YPAO-Mikrofon £ Fernbedienung
£ Batteries (AAA, R03, UM-4) (x2) £ CD-ROM (Bedienungsanleitung)
Anleitung zur Schnelleinrichtung
£ £ Sicherheitsbroschüre £ MusicCast Setup-Anleitung

Zum Gebrauch dieser Anleitung

• Einige Funktionsmerkmale stehen in bestimmten Regionen nicht zur Verfügung.
• Änderungen der technischen Daten und des äußeren Erscheinungsbilds zur Produktverbesserung können jederzeit und ohne Vorankündigung erfolgen.
• Diese Anleitung beschreibt die Bedienvorgänge unter Verwendung der Fernbedienung.
Achtung:
Kennzeichnet Vorsichtsmaßnahmen zur Vermeidung möglicher Funktionsstörungen/ Beschädigungen beim Gebrauch des Geräts.
Hinweis:
Kennzeichnet Anweisungen und zusätzliche Erklärungen zur optimalen Nutzung.
Die mitgelieferte Fernbedienung wird wie nachstehend beschrieben verwendet.

Einsetzen der Batterien

Setzen Sie die Batterien in der richtigen Ausrichtung ein.

Reichweite der Fernbedienung

Richten Sie die Fernbedienung während der Bedienung stets direkt auf den Fernbedienungssensor am Gerät, und bleiben Sie innerhalb der unten dargestellten Reichweite.
De
5
Page 6

FUNKTIONEN

Was Sie mit dem Gerät machen können

Das Gerät bietet eine Vielzahl nützlicher Funktionen.
Unterstützt 2- bis 7.1-Kanal­Lautsprechersystem
Sie können die von Ihnen bevorzugten akustischen Räume auf unterschiedliche Weise genießen.
YPAO optimiert die Lautsprechereinstellungen automatisch passend zu Ihrem Hörraum.
• „Automatische Optimierung der Lautsprechereinstellungen (YPAO)“ (S.
CINEMA DSP ermöglicht es Ihnen, Stereo­oder Mehrkanalton mit Schallfeldern echter Kino- oder Konzertsäle in Ihrem Hörraum herzustellen.
• „Genießen von stereoskopischen Schallfeldern (CINEMA DSP 3D)“ (S. 50)
Sie können die Wiedergabe komprimierter Musiksignale mit verbessertem Klang genießen (Compressed Music Enhancer).
„Wiedergabe digital komprimierter Formate (wie MP3 u. dgl.) mit Klangoptimierung (Compressed Music Enhancer)“ (S.
53)
Mit der Zone A/B-Funktion können Sie eine Eingangsquelle in dem Raum wiedergeben, in dem sich das Gerät befindet (Zone A), und gleichzeitig in einem anderen Raum (Zone B).
• „Wiedergabe von Musik in mehreren Räumen“ (S. 73)
33)

Ändern der Eingangsquelle und der bevorzugten Einstellungen mit einem Tastendruck (SCENE)

Mit der SCENE-Funktion können Sie in einer Szene gespeicherte Einstellungen wie Eingangsquelle, Klangprogramm und Compressed Music Enhancer ein/aus auf Tastendruck abrufen.
• „Auswählen der Eingangsquelle und der bevorzugten Einstellungen mit einem Tastendruck (SCENE)“ (S. 48
Unterstützung von 4K Ultra HD
)
und HDCP 2.2
Sie können die hochauflösende Bildqualität von 4K mit Kopierschutz HDCP-2.2 genießen.
• „Auswählen des Signalformats HDMI 4K (4K MODE)“ (S. 104)

Unterstützung für das neueste Surround-Format, Dolby Atmos® und DTS:X™ mit Präsenzlautsprechern

Das Gerät unterstützt Dolby Atmos und DTS:X, Systeme, die den Raum mit multidimensionalem Sound füllen. Sie können Dolby Atmos, DTS:X oder CINEMA DSP 3D mit der zu Ihrem Hörraum passenden Anordnung von Präsenzlautsprechern genießen.
• „Typische Lautsprecheranordnungen“ (S. 15)
• „Präsenzlautsprecheranordnung“ (S. 19)

Eine Vielzahl unterstützter Inhalte über eine Netzwerkverbindung

Wenn das Gerät über ein Kabel oder drahtlos mit einem Netzwerk verbunden ist, können Sie verschiedene Inhalte über Netzwerk auf dem Gerät genießen.
Die Anbindung an das Netzwerk kann wahlweise über ein Kabel oder aber drahtlos erfolgen.
• „Vorbereitung zum Anschluss an ein Netzwerk“ (S. 29)
• „Drahtlose Verbindung mit einem Netzwerk“ (S. 37)
Sie können auf dem Gerät Musikdateien abspielen, die auf Ihrem Computer oder DLNA-kompatiblen NAS gespeichert sind.
• „Wiedergabe von auf Media-Servern (PCs/NAS) gespeicherter Musik“ (S. 66)
Sie können alle Internetradiosender weltweit hören.
„Internetradio hören“ (S. 69)
Mit der AirPlay Funktion können Sie Musik von iTunes oder iPhone/iPad/iPod touch über ein Netzwerk am Gerät abspielen.
• „Wiedergabe von Musik mit AirPlay“ (S. 61)
De
6
Page 7

ECO-Modus (Stromsparfunktion) zur Einrichtung eines umweltfreundlichen Heimkinosystems

Wenn der ECO-Modus aktiviert ist, können Sie den Stromverbrauch des Geräts verringern.
• „ECO-Modus“ (S. 95)

Gemeinsame Bedienung von Fernseher, AV-Receiver und BD/ DVD-Player (HDMI-Steuerung)

Wenn das Gerät jeweils über ein HDMI-Kabel an einem mit HDMI-Steuerung kompatiblen Fernseher und BD/ DVD-Player angeschlossen ist, können seine Funktionen (wie Ein-/Ausschalten und Lautstärke) mit der Fernbedienung des Fernsehers gesteuert werden.
• „HDMI-Steuerung“ (S. 122)

Unterstützt Bluetooth®-Geräte

Sie können die Musikdateien eines Bluetooth-Geräts wiedergeben.
• „Wiedergabe von auf einem -Speichergerät gespeicherter Musik (Bluetooth®)“ (S. 59)

Unterstützt USB-Speichergeräte

Sie können die Musikdateien eines USB­Speichergeräts wiedergeben.
• „Wiedergabe von auf einem USB-Speichergerät gespeicherter Musik“ (S.
63)

Anschließen verschiedener Geräte

Mehrere Buchsen HDMI sowie verschiedene Ein- und Ausgangsbuchsen am Gerät erlauben den Anschluss von Videogeräten (wie BD/DVD-Player), Audiogeräten (wie CD-Player), Spielekonsolen, tragbaren Audioplayern und anderen Geräten.
• „Anschließen eines Fernsehers/ Abspielgeräts“ (S. 23)

Wiedergabe des Fernsehtons im Surround-Sound über eine einzige HDMI-Kabelverbindung (Audio Return Channel: ARC)

Bei Verwendung eines ARC-kompatiblen Fernsehers benötigen Sie lediglich ein HDMI-Kabel für die Ausgabe von Videosignalen am Fernseher, für die Eingabe von Audiosignalen vom Fernseher und für die Übertragung von HDMI-Steuersignalen.
• „Anschließen eines Fernsehers“ (S. 24)

Erzeugung dreidimensionaler Schallfelder

Der Anschluss von Präsenzlautsprechern ermöglicht Ihnen die Schaffung eines natürlichen 3-dimensionalen Schallfelds in Ihrem eigenen Hörraum (CINEMA DSP 3D). Auch wenn keine Präsenzlautsprecher angeschlossen sind, lässt sich mit der Funktion Virtual Presence Speaker (VPS) 3D-Surround-Sound generieren. Darüber hinaus kann das Gerät mit Hilfe der Surround-Lautsprecher einen Virtual Surround Back Speaker (VSBS) erzeugen, um den Eindruck an Tiefe im hinteren Schallfeld auch ohne hintere Surround­Lautsprecher zu verstärken.
• „Genießen von stereoskopischen Schallfeldern (CINEMA DSP 3D)“ (S.
50
)

Surround-Wiedergabe mit 5 vor dem Gerät aufgestellten Lautsprechern

Sie können selbst dann Ton in Surround-Qualität genießen, wenn die Surround-Lautsprecher vor dem Gerät aufgestellt werden.
• „Surround-Wiedergabe mit 5 vor dem Gerät aufgestellten Lautsprechern (Virtual CINEMA FRONT)“ (S. 51)
Hören mit reinem High-Fidelity­Sound
Wenn der Direktwiedergabemodus aktiviert ist, gibt das Gerät die gewählte Quelle auf dem kürzest möglichen Signalweg wieder, so dass Sie in HiFi-Klangqualität hören können.
• „Hören mit reinem HiFi-Sound (Direktwiedergabe)“

Verbesserte Basswiedergabe

Mit Extra Bass können Sie die Basswiedergabe unabhängig von den verwendeten Lautsprechern optimieren.
• „Verbessern des Bass (Extra Bass)“ (S. 53)

FM-/AM-Radio (UKW/MW) hören

Das Gerät ist mit einem integrierten FM/AM-Tuner ausgestattet. Sie können bis zu 40 bevorzugte Radiosender als Festsender speichern.
• „FM-/AM-Radio (UKW/MW) hören“ (S. 54)
(S.
53)
De
7
Page 8

Einfache Bedienung über einen Fernsehbildschirm

Mit Hilfe des Bildschirmmenüs können Sie das USB­Speichergerät bedienen, Informationen abrufen oder auf einfache Weise Einstellungen konfigurieren.

Automatische Umbenennungsfunktion

Das Gerät gibt erzeugt automatisch Eingangsquellennamen in Übereinstimmung mit den angeschlossenen HDMI-kompatiblen Geräten und zeigt die betreffenden Namen im Frontblende-Display an.
• „Eingang umbenennen“ (S. 96)

Home Audio-Netzwerk mit MusicCast

Das Gerät unterstützt die MusicCast-Funktion, mit der Sie ein MusicCast-kompatibles Gerät für gleichzeitige Wiedergabe mit einem weiteren Gerät in einem anderen Zimmer verbinden oder alle MusicCast­kompatiblen Geräte mit der speziellen App „MusicCast CONTROLLER“ steuern können.
• „Einrichten von MusicCast“ (S. 45)

Nützliche Applikationen

Die nachstehende nützliche Applikation für die Steuerung von Geräteverbindungen und -funktionen ist verfügbar.
Anwendung für Tablets „AV
n
SETUP GUIDE“
AV SETUP GUIDE ist eine Applikation, die Ihnen bei Kabelverbindungen zwischen dem
und Quellengeräten sowie bei der
Receiver Einrichtung des AV-Receiver Ihnen bei verschiedenen Einstellungen wie Lautsprecherverbindungen, TV- und Quellgerät­Verbindungen sowie Zuweisung des Endstufenverstärkers.
Funktionen:
1) Anschlussunterstützung – Anschließen der Lautsprecher – Fernseher/Quellgeräte-Anschluss
2) Anleitung zur Einrichtung – Automatisches Netzwerk-Setup von HDMI,
Endstufenverstärker Zuweisung usw.
– Verschiedene Hilfen zur Einrichtung mit
Abbildungen
– YPAO Anleitung zur Einrichtung
3) Ansicht Bedienungsanleitung
* Diese Anwendung ist nur für Tablets.
Einzelheiten können Sie bei „AV SETUP GUIDE“ im App Store oder bei Google Play™ suchen.
s hilft. Diese App hilft
AV-
Anwendung für Smartphone/
n
Tablets „AV CONTROLLER“
AV CONTROLLER ist eine App, die Ihnen bei verschiedenen Bedienungen des AV-Receiver ohne die Fernbedienung Hilfestellung bietet. Mit dieser App können Sie nicht nur das Gerät ein-/ ausschalten und seine Lautstärke regeln, sondern auch, wie nachstehend beschrieben, die Eingangsquelle wählen und die Wiedergabe starten/stoppen.
Funktionen:
• Strom ein/aus Lautstärke höher/niedriger
• Mute
• Musikwiedergabe
• Eingangswahl
• DSP Modusauswahl
• SCENE-Auswahl
• Blu-ray-Player grundlegende Steuerung
• Nahtlose Steuerung zwischen Yamaha AV-Receiver und Blu-ray-Player
• Demo-Modus - Erläutert die Verwendung dieser App
Einzelheiten können Sie bei „AV CONTROLLER“ im App Store oder bei Google Play suchen.
De
8
Page 9

Bezeichnungen und Funktionen der Teile

PROGRAM
TONE CONTROL
STRAIGHT
(CONNECT)
AUX USB
AUDIO
5V 1A
SCENE
PHONES
SILENT CINEMA
YPAO MIC
DIRECT
VOLUME
INPUT
TVBD/DVD
NET
RADIO
MEMORY
INFO (WPS)
PRESET
FM
TUNING
AM
2
3 4 6 7 8
5
1 09
A
B C D E F H I JG
Die Bezeichnungen und Funktionen der einzelnen Bedienelemente am Gerät und an der mitgelieferten Fernbedienung sind nachstehend aufgeführt.

Frontblende

1
Taste z (Netz)
Schaltet das Gerät ein und aus (Bereitschaft).
2
Bereitschaftsanzeige
Leuchtet, wenn sich das Gerät im Bereitschaftsmodus befindet und eine der folgenden Bedingungen zutrifft.
• HDMI-Steuerung ist aktiviert (S. 90)
• Standby-Durchltg. ist aktiviert (S. 90)
• Netzwerk Standby ist aktiviert (S. 100)
3
Buchse YPAO MIC
Für den Anschluss des mitgelieferten YPAO-Mikrofons (S. 33).
4
Fernbedienungssensor
Empfängt Signale von der Fernbedienung (S. 5).
5
Taste INFO (WPS)
Schaltet die am Frontblende-Display angezeigten Informationen um (S. 47).
Wechselt durch gedrückt Halten für 3 Sekunden in den WLAN-Verbindungsaufbau (WPS-Tastenkonfiguration) (S.
39).
6
Taste MEMORY
Speichert FM-/AM-Sender als Festsender (S. 55).
7
Tasten PRESET
Wählen einen FM-/AM-Festsender aus (S. 57).
8
Tasten FM und AM
Schalten zwischen FM (UKW) und AM (MW) um (S. 54).
9
Tasten TUNING
Wählen die Empfangsfrequenz aus (S. 54).
:
Frontblende-Display
Zeigt Informationen an (S. 10).
A
Taste DIRECT
Schaltet den Direktwiedergabemodus ein/aus (S. 53).
B
Buchse PHONES
Zum Anschließen eines Kopfhörers.
C
Regler INPUT
Wählen eine Eingangsquelle aus.
D
Taste TONE CONTROL
Stellt den Pegel des Höhen-Frequenzbereichs (Treble) und Tiefen-Frequenzbereichs (
E
Tasten SCENE
Wählen die gespeicherte Eingangsquelle und das Klangprogramm mit einem Tastendruck aus. Schalten außerdem das Gerät ein, wenn es sich im Bereitschaftsmodus befindet (S.
Bass) individuell ein (
48
).
De
9
S. 79).
F
Tasten PROGRAM
Wählen ein Klangprogramm und einen Surround-Dekoder aus (S. 49).
G
Taste STRAIGHT (CONNECT)
Schaltet den Straight-Dekodermodus ein/aus (S. 52). Zum Einbinden in das MusicCast-Netzwerk und Aufrufen
des WLAN-Setups durch 5 Sekunden langes Drücken (S. 45
).
H
Buchse AUX
Für den Anschluss von Geräten wie tragbaren Audioplayern (S. 27).
I
Buchse USB
Zum Anschließen eines USB-Speichergeräts (S. 63).
J
Regler VOLUME
Stellt die Lautstärke ein.
Page 10

Frontblende-Display (Anzeigen)

1 2
PARTY
VIRTUAL
2 3
CHARGE
VOL.
MUTE
ENHANCER
STEREO
TUNED
SLEEP
OUT
ECO
ADAPTIVE DRC
ZONEAZONE
B
1
2
3
4
6 7 8
5
09 B 0
A
C D E
1
HDMI
Leuchtet auf, wenn HDMI-Signale empfangen oder ausgegeben werden.
OUT
Leuchtet auf, wenn HDMI-Signale ausgegeben werden.
2
ENHANCER
Leuchtet auf, wenn Compressed Music Enhancer (S. 53) aktiv ist.
3
CINEMA DSP
Leuchtet auf, wenn CINEMA DSP (S. 50) oder CINEMA DSP 3D (S.
4
STEREO
Leuchtet, wenn eine UKW-Stereosendung empfangen wird.
TUNED
Leuchtet, wenn das Signal eines FM-/AM-Senders empfangen wird.
5
Bluetooth-Anzeige
Leuchtet auf, während dieses Gerät an ein Bluetooth-Gerät angeschlossen ist.
6
SLEEP
Leuchtet, wenn der Einschlaf-Timer eingeschaltet ist.
7
MUTE
Blinkt, wenn der Ton vorübergehend stummgeschaltet ist.
8
Lautstärkeanzeige
Zeigt die momentane Lautstärke an.
9
ECO
Leuchtet, wenn der Eco-Modus (
50) aktiv ist.
S. 95) eingeschaltet ist.
:
Cursor-Anzeigen
Zeigen an, dass die Cursortasten auf der Fernbedienung bedient werden können.
A
Informationsanzeige
Zeigt den aktuellen Status an (z. B. Name des Eingangs, Name des Klangmodus’ usw.). Sie können die Informationen mit
B
Signalstärken-Anzeige
Zeigt die Stärke des Funksignals an (S. 37).
C
ZONE-Anzeigen
Zeigt die Zone an, an die Ton ausgegeben wird (
D
Lautsprecheranzeigen
Geben an, an welchen Lautsprecherklemmen Signale ausgegeben werden.
A Front-Lautsprecher (L) S Front-Lautsprecher (R) D Center-Lautsprecher F Surround-Lautsprecher (L) G Surround-Lautsprecher (R) H Hinterer Surround-Lautsprecher (L) J Hinterer Surround-Lautsprecher (R) K Hinterer Surround-Lautsprecher B Präsenzlautsprecher (L) N Präsenzlautsprecher (R) L Subwoofer
E
ADAPTIVE DRC
Leuchtet, wenn Adaptive DRC (S. 79) aktiv ist.
INFO umschalten (S. 47).
S. 75).
De
10
Page 11

Rückseite

OPTICAL
(TV)
COAXIAL
COAXIAL
VIDEO
AM
FM
75Ω
MONITOR
O
UT
1
2
SUBWOOFER
PREOUT
HDMI
(HDCP2.2)
1
(BD/DVD)
2
3
4
HDMIOUT
HDCP2.2
ARC
N
ETWORK
(NET)
FRONT
CENTER
SURROUND
SPEAKERS
SURROUNDBACK/PRESENCE
/BI-AMP/ZONEB
SINGLE
LESS
AV4
AV3
AUDI02
AUDIO1
AV2
AV1
ANTENNA
(RADIO)
1
2
6
7 8
5
09
A
3
4
▪ Der Bereich um die Video-/Audio-Ausgangsbuchsen ist am
Produkt selbst weiß markiert, um Falschanschlüsse zu vermeiden.
1
Buchse HDMI OUT
Für den Anschluss eines HDMI-kompatiblen Fernsehers und zur Ausgabe von Video-/Audiosignalen ( Verwendung von ARC kann das Audiosignal des Fernsehers auch durch die Buchse werden.
2
Buchsen HDMI 1-4
3
4
5
6
Für den Anschluss HDMI-kompatibler Abspielgeräte und zur Eingabe von Video-/Audiosignalen (
Buchsen ANTENNA
Für den Anschluss von FM- und AM-Antennen (S. 28).
Buchse NETWORK
Für einen Kabelanschluss an ein Netzwerk (S. 29).
Funkantenne
Für eine drahtlose (Wi-Fi)-Verbindung mit einem Netzwerk (S. 29).
Netzkabel
Für den Anschluss an eine Wand-/Netzsteckdose (S. 30).
HDMI OUT zugeführt
S.
S. 23). Bei
24).
7
Buchsen AV Buchsen AUDIO
Für den Anschluss von Video-/Audio-Abspielgeräten und zur Eingabe von Video-/Audiosignalen (
8
Buchse MONITOR OUT
Für den Anschluss eines Fernsehers und zur Ausgabe von Videosignalen (S. 23).
9
Buchsen SUBWOOFER PRE OUT 1–2
Für den Anschluss eines Subwoofers (mit integriertem Verstärker) (S. 21).
:
Anschlüsse SPEAKERS
Für den Anschluss von Lautsprechern (S. 21).
A
VOLTAGE SELECTOR
(nur für Taiwan, Brasilien und universelle Modelle) Wählt die Schalterstellung entsprechend Ihrer örtlichen Netzspannung (S. 30).
S.
25).
De
11
Page 12

Fernbedienung

STRAIGHT DIRECT ENHANCER BASS
RAV551
ZT 74390
ENTER
SETUP OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
AM
FM
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
HDMI
AUDIO
AV
1 2 3 4
BLUETOOTH
USB
1 2
1 2
3
4
NET
AUX
TUNING
PRESET
HOME
MEMORY
DISPLAY
RETURN
BLUE
YELLOWGREEN
RED
SLEEP
ZONE A ZONE B
2
3
1
B
5
A
7
C
6
8 E
D
9
0
4
1
Fernbedienungssignal-Sender
Sendet Infrarotsignale.
2
Taste SLEEP
Durch wiederholtes Drücken dieser Taste wird die Zeitdauer (120 Min., 90 Min., 60 Min., 30 Min., Aus) vorgegeben, nach der das Gerät in den Bereitschaftsmodus schaltet.
3
Eingangswahltasten
Wählen eine Eingangsquelle für die Wiedergabe aus. Sie können direkt jede gewünschte Eingangsquelle wählen,
indem Sie die folgenden Tasten betätigen.
HDMI 1-4 AV 1-4 AUDIO 1–2 BLUETOOTH USB NET
AUX FM AM
4
Schalter ZONE
Schalten die Audioausgabe auf Zone A oder Zone B (S. 74).
5
Tasten SCENE
Wählen die gespeicherte Eingangsquelle und das Klangprogramm mit einem Tastendruck aus. Schalten außerdem das Gerät ein, wenn es sich im Bereitschaftsmodus befindet (S.
6
Tasten PROGRAM
Wählen ein Klangprogramm und einen Surround-Dekoder aus (S. 49).
8
Taste SETUP
Buchsen HDMI 1-4 Buchsen AV 1-4 Buchsen AUDIO 1-2 Bluetooth-Gerät Buchse USB (an der Frontblende) SERVER, NET RADIO, MusicCast Link,
AirPlay und Netzwerkquellen (mehrmals drücken, um eine gewünschte Quelle auszuwählen)
Buchse AUX (an der Frontblende) FM-Radio AM-Radio
48
).
Zeigt das Setup-Menü an (S. 82).
9
Menübedientasten Cursortasten
ENTER RETURN
Wählen ein Menü oder den Parameter aus.
Bestätigt einen ausgewählten Eintrag. Kehrt zurück zum vorherigen Bildschirm.
79: Bedientasten für externe Geräte
Erlaubt es Ihnen, Wiedergabebedienungen auszuführen,
USB“ oder „NET“ als Eingangsquelle für das mit
wenn „ HDMI-Steuerung kompatible Abspielgerät gewählt ist.
Hinweis
Die Abspielgeräte müssen die Option HDMI-Steuerung unterstützen. Manche mit HDMI-Steuerung kompatible Geräte können nicht verwendet werden.
▪ Sie können die Funktionen des Geräts zu den Tasten RED/
GREEN/YELLOW/BLUE
:
Radio-Bedientasten
Bedienen Sie das FM-/AM-Radio, wenn „TUNER“ als Eingangsquelle ausgewählt ist (
MEMORY PRESET TUNING
A
Klangmodustasten
(S. 98) zuweisen.
S.
54). Speichert FM-/AM-Sender als Festsender Wählt einen Festsender aus. Wählt die Empfangsfrequenz aus.
Wählen einen Klangmodus aus (S. 49).
B
Taste z (Receiver-Stromversorgung)
Schaltet das Gerät ein und aus (Bereitschaft).
C
Tasten VOLUME
Stellen die Lautstärke ein.
D
Taste MUTE
Schaltet die Audioausgabe stumm.
E
Taste OPTION
Zeigt das Option-Menü an (S. 78).
12
De
Page 13

VORBEREITUNGEN

Allgemeiner Einrichtungsvorgang
1 Aufstellen der Lautsprecher............................................................................................................. (p.14)
2 Anschließen der Lautsprecher......................................................................................................... (p.21)
3 Anschließen eines Fernsehers/Abspielgeräts................................................................................. (p.23)
4 Anschließen der FM-/AM-Antennen................................................................................................ (p.28)
5 Vorbereitung zum Anschluss an ein Netzwerk............................................................................... (p.29)
6 Anschließen des Netzkabels............................................................................................................ (p.30)
7 Auswählen einer Sprache für das Bildschirmmenü........................................................................ (p.31)
8 Konfigurieren der erforderlichen Lautsprechereinstellungen..................................................... (p.32)
9 Automatische Optimierung der Lautsprechereinstellungen (YPAO)........................................... (p.33)
10 Drahtlose Verbindung mit einem Netzwerk................................................................................... (p.37)
11 Einrichten von MusicCast................................................................................................................. (p.45)
Nun sind alle Vorbereitungen abgeschlossen. Genießen Sie jetzt die Wiedergabe von Filmen, Musik, Radio und anderen Inhalten mit dem Gerät!
De
13
Page 14

1 Aufstellen der Lautsprecher

Wählen Sie die Lautsprecheranordnung je nach Anzahl der verwendeten Lautsprecher, und stellen Sie die Lautsprecher und den Subwoofer in Ihrem Raum auf. Dieser Abschnitt beschreibt bespielhaft repräsentative Lautsprecheranordnungen.
Achtung
▪ (nur Modelle für USA und Kanada)
Das Gerät ist werksseitig für 8-Ohm-Lautsprecher konfiguriert. Beim Anschluss von 6-Ohm-Lautsprechern stellen Sie die Lautsprecherimpedanz-Einstellung auf „6 Lautsprecherimpedanz“ (S. 20).
▪ (Außer den Modellen für USA und Kanada)
Verwenden Sie Lautsprecher mit einer Impedanz von mindestens 6 W. ▪ Verwenden Sie einen Subwoofer mit integriertem Verstärker. ▪ Stellen Sie sicher, dass die linken und rechten Frontlautsprecher angeschlossen sind.
Ω MIN“. Näheres siehe
„Einstellen der
14
De
Page 15

Typische Lautsprecheranordnungen

4
1
2
39 9
E R
5
10° bis 30° 10° bis 30°
0,5 bis 1 m 0,5 bis 1 m
1,8 m 1,8 m
5.1.2-Kanal-System (unter Verwendung von
n
Präsenzlautsprechern)
Dieses Lautsprechersystem nutzt die Präsenzlautsprecher zur Generierung eines natürlichen 3-dimensionalen Schallfelds und erzeugt außerdem mithilfe der Surround­Lautsprecher einen Virtual Surround Back Speaker (VSBS), um dem hinteren Schallfeld den Eindruck von mehr Klangtiefe zu verleihen. Dieses System eignet sich nicht nur für 5.1-Kanal-Quellen, sondern kann auch für 7.1-Kanal-Inhalte verwendet werden.
Lautsprechertyp Abk. Funktion
Front (L/R)
Center
Surround (L/R)
Präsenz (L/R)
Subwoofer
1/2
3
4/5
E/R
9
Erzeugen die Klänge der vorderen linken/rechten Kanäle (Stereoklang).
Erzeugt den Klang des Center-(Mitte-)Kanals (z. B. Filmdialoge und Gesang).
Erzeugen die Klänge der linken/rechten Surround-Kanäle. Erzeugen Effektsounds von CINEMA DSP oder die Klänge
der Height-Kanäle von Dolby Atmos- und DTS:X-Inhalten. Erzeugt den Klang von LFE (low-frequency effect)
Kanaltönen und verstärkt die Bassanteile der anderen Kanäle. Dieser Kanal wird als „0.1“ gezählt. Sie können zwei Subwoofer an das Gerät anschließen und sie links/ rechts (oder vorne/hinten) im Raum platzieren.
Hinweis
▪ „5.1.2-Kanal“ bedeutet „Standard-5.1-Kanal plus 2 Kanäle für Overhead-Lautsprecher“. Einzelheiten zur
Platzierung von Overhead-Lautsprechern (Präsenzlautsprechern) siehe „Präsenzlautsprecheranordnung“
▪ Dieses Lautsprechersystem empfiehlt sich, wenn das Potenzial von Dolby-Atmos-Inhalten voll
ausgeschöpft werden soll. Sie können Dolby-Atmos-Inhalte jedoch auch mit dem 7.1-System (unter Verwendung von hinteren Surround-Lautsprechern) wiedergeben.
▪ Dieses Lautsprechersystem empfiehlt sich, wenn das Potenzial von DTS:X-Inhalten voll ausgeschöpft
werden soll.
▪ Sie können zwei Subwoofer (mit integriertem Verstärker) an das Gerät anschließen. Zwei am Gerät
angeschlossene Subwoofer geben den gleichen Ton aus.
▪ Wenn nur ein Subwoofer verwendet wird, können Sie diesen entweder auf der linken oder auf der rechten
Seite platzieren.
(S.
19).
15
De
Page 16
4 5
1
2
39 9
6 7
10° bis 30° 10° bis 30°
mindestens 30 cm
7.1-Kanal-System
n
Dieses Lautsprechersystem generiert mit den Front-, Center- und Surround­Lautsprechern einen Virtual Presence Speaker (VPS), um ein 3-dimensionales Schallfeld zu erzeugen, und ermöglicht außerdem eine Wiedergabe mit erweitertem Surround-Sound über die hinteren Surround-Lautsprecher.
Lautsprechertyp Abk. Funktion
Front (L/R)
Center
Surround (L/R)
Surround hinten (L/R)
Subwoofer
1/2
3
4/5
6/7
9
Erzeugen die Klänge der vorderen linken/rechten Kanäle (Stereoklang).
Erzeugt den Klang des Center-(Mitte-)Kanals (z. B. Filmdialoge und Gesang).
Erzeugen die Klänge der linken/rechten Surround-Kanäle. Geben die Signale der hinteren linken/rechten Surround-
Kanäle wieder. Erzeugt den Klang von LFE (low-frequency effect)
Kanaltönen und verstärkt die Bassanteile der anderen Kanäle. Dieser Kanal wird als „0.1“ gezählt. Sie können zwei Subwoofer an das Gerät anschließen und sie links/ rechts (oder vorne/hinten) im Raum platzieren.
Hinweis
▪ Wenn nur ein hinterer Surround-Lautsprecher verwendet wird (6.1-Kanal-System), stellen Sie ihn in
gerader Linie hinter der Hörposition auf (in der Mitte zwischen 6 und 7 in der Abbildung).
▪ Sie können zwei Subwoofer (mit integriertem Verstärker) an das Gerät anschließen. Zwei am Gerät
angeschlossene Subwoofer geben den gleichen Ton aus.
▪ Wenn nur ein Subwoofer verwendet wird, können Sie diesen entweder auf der linken oder auf der rechten
Seite platzieren.
16
De
Page 17

Andere Lautsprecheranordnungen

4 5
1 2
39
10° bis 30° 10° bis 30°
1 2
39
4 5
1
2
39
E R
Die nachstehenden Lautsprecheranordnungen sind ebenfalls möglich.
5.1-Kanal-System
n
5.1-System (Front-5.1-Kanal)
n
(unter Verwendung von Surround­Lautsprechern)
5.1-System (Front-5.1-Kanal)
n
(unter Verwendung von Präsenzlautsprechern)
Hinweis
▪ Sie können auch Ton in Surround-Qualität ohne Center-
Lautsprecher (4.1-Kanal-System) genießen.
▪ Zusätzlich zu dieser Lautsprecheranordnung können Sie Bi-
Amping-Anschlüsse nutzen oder die Funktion Zone B verwenden, mit der Sie eine Eingangsquelle in einem anderen Zimmer (Zone B) wiedergeben können. Näheres siehe besserer Tonqualität über Bi-Amping-Verbindungen“ (S. „Wiedergabe von Musik in mehreren Räumen“ (S. 73).
„Wiedergabe mit noch
72) oder
Hinweis
▪ Um diese Konfiguration nutzen zu können, stellen Sie „Virtual
CINEMA FRONT“ (S. 88) im Menü „Setup“ auf „
▪ Sie können auch Ton in Surround-Qualität ohne Center-
Lautsprecher (4.1-Kanal-System) genießen.
▪ Zusätzlich zu dieser Lautsprecheranordnung können Sie Bi-
Amping-Anschlüsse nutzen oder die Funktion Zone B verwenden, mit der Sie eine Eingangsquelle in einem anderen Zimmer (Zone B) wiedergeben können. Näheres siehe besserer Tonqualität über Bi-Amping-Verbindungen“ (S. „Wiedergabe von Musik in mehreren Räumen“ (S. 73).
De
17
Ein“.
„Wiedergabe mit noch
72) oder
Hinweis
Sie können auch Ton in Surround-Qualität ohne Center-Lautsprecher (4.1-Kanal-System) genießen.
Page 18
1 2
39
1 2
9
3.1-Kanal-System
n
2.1-Kanal-System
n
Hinweis
Zusätzlich zu dieser Lautsprecheranordnung können Sie Bi-Amping-Anschlüsse nutzen oder die Funktion Zone B verwenden, mit der Sie eine Eingangsquelle in einem anderen Zimmer (Zone B) wiedergeben können. Näheres siehe „Wiedergabe mit noch besserer Tonqualität über Bi-Amping-Verbindungen“ oder „Wiedergabe von Musik in mehreren Räumen“ (S. 73).
(S. 72
Hinweis
Zusätzlich zu dieser Lautsprecheranordnung können Sie Bi-Amping-Anschlüsse nutzen oder die Funktion Zone B verwenden, mit der Sie eine Eingangsquelle in einem anderen Zimmer (Zone B) wiedergeben
)
können. Näheres siehe „Wiedergabe mit noch besserer Tonqualität über Bi-Amping-Verbindungen“ oder „Wiedergabe von Musik in mehreren Räumen“ (S. 73).
De
18
(S. 72
)
Page 19

Präsenzlautsprecheranordnung

Das Gerät bietet drei Konfigurationsmöglichkeiten für die Anordnung von Präsenzlautsprechern (Höhe Front die zu Ihrem Hörraum passende Konfiguration.
Hinweis
▪ Sie kommen mit jeder dieser Konfigurationen in den Genuss von Dolby Atmos, DTS:X oder Cinema DSP
3D.
▪ Wenn in oder unter der Decke eingebaute Präsenzlautsprecher verwendet werden, oder wenn Sie Dolby
Enabled-Lautsprecher als Präsenzlautsprecher nutzen, konfigurieren Sie die Einstellung „ Menü „Setup“ vor der Durchführung von YPAO (S. 33).
Höhe Front
n
Platzieren Sie die Präsenzlautsprecher vorne an den seitlichen Wänden. Dadurch erhält man ein natürliches Schallfeld und saubere Übergänge zwischen dem
linken, rechten, oberen und unteren Schallraum mit erweiterter Räumlichkeit.
Lichte Höhe
n
Platzieren Sie die Präsenzlautsprecher in oder unter der Decke über der Hörposition. Dadurch erhält man realistische Überkopf-Soundeffekte und ein wohldefiniertes
Schallfeld mit einem guten Übergang zwischen dem vorderen und hinteren Schallraum.
, Lichte Höhe und Dolby Enabled SP). Wählen Sie
Anordnung
“ im
Dolby Enabled SP
n
Verwenden Sie Dolby Enabled-Lautsprecher als Präsenzlautsprecher. Überkopf-Soundeffekte werden durch an der Decke reflektierten Schall von
Lautsprechern erzeugt, die in derselben Höhe aufgestellt sind wie herkömmliche Lautsprecher.
Hinweis
Platzieren Sie die Dolby Enabled-Lautsprecher über oder neben den herkömmlichen Front-Lautsprechern. Es gibt auch Boxenausführungen mit integriertem Dolby Enabled-Lautsprecher. Näheres erfahren Sie in der Anleitung für die Dolby Enabled-Lautsprecher.
19
De
Page 20
SL
SRFPR
FPL
FR
FL
C
(Netz)
z
STRAIGHT
1 2
PARTY
VIRTUAL
VOL.
MUTE
ENHANCER
STEREO
TUNED
SLEEP
OUT
ECO
CHARGE
ADAPTIVE DRC
ZONE 2 A
ZONE 3B
SP IMP.••8¬MIN
Anmerkungen zur Installation von
n
Deckenlautsprechern
Wenn Sie Präsenzlautsprecher in oder unter der Decke einbauen, platzieren Sie sie direkt oberhalb und neben der Hörposition oder an einem Punkt der Decke zwischen den Verlängerungen der Front-Lautsprecher und der Hörposition.
Achtung
▪ Verwenden Sie unbedingt für die Deckenmontage geeignete Lautsprecher und richten Sie eine
Fallsicherung ein. Überlassen Sie die Installation einem qualifizierten Fachmann oder dem
Händlerpersonal.

Einstellen der Lautsprecherimpedanz

(nur Modelle für USA und Kanada) Das Gerät ist werksseitig für 8-Ohm-Lautsprecher konfiguriert. Beim Anschluss von 6-
Ohm-Lautsprechern stellen Sie die Lautsprecherimpedanz-Einstellung auf „6 Ω MIN“.
Bevor Sie Lautsprecher anschließen, schließen Sie das Netzkabel
1
an einer Netzsteckdose an.
Drücken Sie, während Sie gleichzeitig STRAIGHT an der
2
Frontblende gedrückt halten, z (Netz).
Vergewissern Sie sich, dass im Frontblende-Display „SP IMP.“
3
angezeigt wird.
Drücken Sie STRAIGHT, um „6 Ω MIN“ auszuwählen.
4
Drücken Sie z (Netz), um das Gerät in Bereitschaft zu schalten,
5
und ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose.
Nun können Sie die Lautsprecher anschließen.
20
De
Page 21
Schließen Sie die in Ihrem Raum aufgestellten Lautsprecher am Gerät an. Die folgenden Abbildungen zeigen die Verbindungen für das 5.1-Kanal- und das 7.1-Kanal-System als
+
+
PREOU
T
HDMI
(HDCP2.2)
1
(BD/DVD
)
HDMIOUT
HDCP2.
2
ARC
N
ETWORK
(NET)
LES
S
AV4AV
3
AUDI02AUDIO
1
AV2AV
1
1
2
SUBWOOFER
PREOUT
N
ETWORK
(NET)
FRONT
CENTER
SURROUND
SINGLE
LESS
SPEAKERS
SURROUNDBACK/PRESENCE
/BI-AMP/ZONEB
9 3
5 4 7 6
2 1
12
34
Gerät (Rückseite)
Audio-Cinchkabel
Verwenden Sie einen Subwoofer mit integriertem Verstärker.
Subwoofer Surround (L)Surround (R)CenterFront (R) Front (L)
10 mm
Vorsichtshinweise für den Anschluss der Lautsprecherkabel
Ein Fehler beim Anschluss der Lautsprecherkabel kann einen Kurzschluss sowie auch eine Beschädigung des Geräts und der Lautsprecher verursachen.
▪ Achten Sie auf ein festes Verdrillen der
blanken Litzendrähte der Lautsprecherkabel.
▪ Die beiden Leitungsadern des
Lautsprecherkabels dürfen keinen Kontakt miteinander haben.
▪ Achten Sie darauf, dass die Leitungsadern
des Lautsprecherkabels die Metallteile (Rückwand und Schrauben) des Geräts nicht berühren.
Wenn die Meldung „Check SP Wires“ (Lautsprecherkabel prüfen) beim Einschalten des Geräts im Frontblende-Display erscheint, schalten Sie das Gerät aus und prüfen die Lautsprecherkabelanschlüsse auf Kurzschluss.
Surround hinten (R) Surround hinten (L)
R
Präsenz (R)
E
Präsenz (L)
* Hintere Surround-Lautsprecher und
Präsenzlautsprecher können nicht gleichzeitig eingesetzt werden.
Beispiel. Bei anderen Systemen schließen Sie die Lautsprecher an, während Sie das Anschlussdiagramm für das 5.1-Kanal-System beachten.
Achtung
▪ Trennen Sie das Netzkabel des Geräts von der Netzspannungsversorgung und schalten Sie den Subwoofer aus, bevor Sie die Lautsprecher anschließen. ▪ Die Lautsprecher müssen polrichtig (+/-) angeschlossen werden. Achten Sie beim Anschluss darauf, dass jeweils die Plusklemme (+) am Gerät mit der Plusklemme am Lautsprecher und die Minusklemme (-) am Gerät mit
Erforderliche Anschlusskabel (im Handel erhältlich)
Lautsprecherkabel (x Anzahl der Lautsprecher)

2 Anschließen der Lautsprecher

der Minusklemme am Lautsprecher verbunden wird.
Audio-Cinchkabel (x1: zum Anschluss eines Subwoofers)
De
21
Page 22
FRONT
aa
b
d
c
+ (Rot)
– (Schwarz)
FRONT
a
b
Bananenstecker
2
1
AV 4
Audio-Cinchkabel

Anschließen der Lautsprecherkabel

Lautsprecherkabel haben zwei Adern. Eine davon wird am negativen (-) Anschluss von Gerät und Lautsprecher angeschlossen, die andere am positiven (+) Anschluss. Wenn die Adern farbkodiert sind, um Verwechslungen zu verhindern, sollten Sie die schwarz gefärbte Ader an der negativen Polklemme und die andere Ader an der positiven Polklemme anschließen.
Entfernen Sie etwa 10 mm der Isolierung vom Ende jeder Ader des
1
Lautsprecherkabels und verdrillen Sie die blanke Litze so fest wie möglich.

Anschließen des Subwoofers (mit integriertem Leistungsverstärker)

Verwenden Sie ein Audio-Cinchkabel zum Anschließen des Subwoofers.
Lösen Sie die Lautsprecherklemme.
2
Führen Sie die blanke Litze des Lautsprecherkabels in die
3
seitliche Öffnung (oben rechts oder unten links) der Klemme ein.
Ziehen Sie die Klemme fest.
4
Verwenden eines Bananensteckers
(nur für USA, Kanada, China, Australien, Taiwan, Brasilien und universelle Modelle)
Ziehen Sie die Lautsprecherklemme fest.
1
Stecken Sie einen Bananenstecker in die Öffnung an der
2
Schraubklemme.
Anschließen der Front-Lautsprecher mittels Bi­Amping-Anschlussmethode
Wenn Sie Front-Lautsprecher verwenden, die eine Bi-Amping-Verbindung zulassen, verbinden Sie diese mit den Anschlüssen FRONT und SURROUND BACK/ PRESENCE/BI-AMP/ZONE B Tonqualität über Bi-Amping-Verbindungen“ (S. 72).
Hinweis
Es können keine hinteren Surround-Lautsprecher, Präsenzlautsprecher oder Zone B-Lautsprecher angeschlossen werden, wenn Bi-Amping-Anschlüsse vorgenommen wurden.

Anschließen der Zone B-Lautsprecher

Mit der Zone A/B-Funktion können Sie eine Eingangsquelle in dem Raum wiedergeben, in dem sich das Gerät befindet (Zone A), und gleichzeitig in einem anderen Raum (Zone B). Zum Anschließen der Zone B-Lautsprecher lesen Sie „Wiedergabe von Musik in mehreren Räumen“
Hinweis
Es können keine hinteren Surround-Lautsprecher, Präsenzlautsprecher oder Bi-Amping-Lautsprecher verwendet werden, wenn Zone B-Anschlüsse vorgenommen wurden.
an. Näheres siehe „Wiedergabe mit noch besserer
(S. 73).
22
De
Page 23

3 Anschließen eines Fernsehers/Abspielgeräts

HDMI-Kabel
Video-Cinchkabel
OPTICAL
Optisches Digitalkabel
Digitales Koaxialkabel
Stereo-Cinchkabel
Stereo-Miniklinkenkabel
Das Gerät bietet viele verschiedene Eingangsbuchsen einschließlich HDMI-Eingangsbuchsen, um verschiedene Arten von Abspielgeräten anschließen zu können. Für Informationen über den Anschluss eines Bluetooth-Geräts oder eines USB-Speichergeräts beachten Sie bitte die folgenden Seiten.
• Anschließen eines Bluetooth-Geräts (S. 59)
• Anschließen eines USB-Speichergeräts (S. 63)

Ein-/Ausgangsbuchsen und Kabel

Buchsen Video-/Audio
n
Buchsen HDMI
Übertragen Sie digitale Video- und Tonsignale über eine gemeinsame Buchse. Verwenden Sie ein HDMI-Kabel.
Hinweis
▪ Verwenden Sie ein 19-poliges HDMI-Kabel mit HDMI-Logo.
Wir empfehlen die Verwendung von Kabeln mit weniger als 5,0 m Länge, um Beeinträchtigungen der Signalqualität vorzubeugen.
▪ Die Buchsen HDMI des Geräts unterstützen HDMI-
Steuerfunktionen, Audio Return Channel (ARC) sowie die Übertragung (Durchschleifung) von 3D- und 4K Ultra HD­Inhalten.
▪ Verwenden Sie HDMI-Kabel mit hoher Übertragungsrate, um
3D- oder 4K Ultra HD-Videos zu betrachten.
Buchsen Video
n
Buchsen VIDEO
Übertragen analoge Videosignale. Verwenden Sie ein Video-Cinchkabel.
Buchsen Audio
n
Buchsen OPTICAL
Übertragen digitale Audiosignale. Verwenden Sie ein optisches Digitalkabel. Entfernen Sie vor Gebrauch die Kappe (falls vorhanden).
Buchsen COAXIAL
Übertragen digitale Audiosignale. Verwenden Sie ein digitales Koaxialkabel.
Buchsen AUDIO
(Stereo-L/R-Buchsen)
Übertragen analoge Audiosignale. Verwenden Sie ein Stereo-Cinchkabel (RCA-Kabel).
(Stereo-Miniklinkenbuchse)
Überträgt analoge Stereo-Audiosignale. Verwenden Sie ein Stereo-Miniklinkenkabel.
23
De
Page 24
OPTICAL
(TV)
COAXIAL
COAXIAL
VIDEO
AM
FM
75Ω
ANTENNA
(RADIO)
MONITOR
OUT
1
2
SUBWOOFER
PR
EOUT
HDMI
(
HDCP2.2)
1
(BD/DVD)
2
3
4
HDMIOUT
HDCP2.2
ARC
N
ETWORK
(NET)
FRONT
CENTER
SURROUND
SINGLE

LESS
AV4
AV3
AUDI02
AUDIO1
AV2
AV1
SPEAKERS
SURROUNDBACK/PRESENCE
BI-AMP/ZONEB
HDMI
HDMI
HDMI
AUDIO 1
(TV)
OPTICAL
OPTICAL
O O
HDMI
HDMI
HDMI
AUDIO 1
(TV)
OPTICAL
OPTICAL
O O
Gerät (Rückseite)
Buchse AUDIO 1 (OPTICAL)
Buchse HDMI OUT Eingang HDMI
Audioausgang
(digital optisch)
Fernsehgerät
OPTICAL
(TV)
COAXIAL
COAXIAL
VIDEO
AM
FM
75Ω
ANTENNA
(RADIO)
MONITOR
OUT
1
2
SUBWOOFER
PR
EOUT
HDMI
(
HDCP2.2)
1
(BD/DVD)
2
3
4
HDMIOUT
HDCP2.2
ARC
N
ETWORK
(NET)
FRONT
CENTER
SURROUND
SINGLE

LESS
AV4
AV3
AUDI02
AUDIO1
AV2
AV1
SPEAKERS
SURROUNDBACK/PRESENCE
BI-AMP/ZONEB
VIDEO
AUDIO 1
(TV)
OPTICAL
OPTICAL
O O
MONITOR
OUT
V
V
Gerät (Rückseite)
Buchse AUDIO 1 (OPTICAL)
Buchse MONITOR OUT (VIDEO)
Videoeingang
(Composite-Video)
Audioausgang
(digital optisch)
Fernsehgerät

Anschließen eines Fernsehers

Schließen Sie einen Fernseher am Gerät an, so dass Videosignale, die zum Gerät geführt wurden, am Fernseher ausgegeben werden können. Sie können auch den Fernsehton über das Gerät ausgeben.
Schließen Sie ein Fernsehgerät mit einem HDMI-Kabel an, um die Geräteleistung zu maximieren.
n
Schließen Sie den Fernseher mit einem HDMI-Kabel und einem optischen Digitalkabel am Gerät an.
Hinweis
▪ Verwenden Sie in den folgenden Fällen für den Anschluss zwischen dem Fernsehgerät und dem Gerät
▪ Wenn Sie einen Fernseher anschließen, das HDMI-Steuerung über das Gerät per HDMI-Kabel
Um die HDMI-Steuerung und ARC verwenden zu können, müssen die HDMI­Einstellungen am Gerät vorgenommen werden. Näheres zu den Einstellungen finden Sie unter „Informationen über HDMI“
Über Audio Return Channel (ARC)
HDMI-Verbindung
kein optisches Digitalkabel:
– Wenn Ihr Fernseher Audio Return Channel (ARC) unterstützt – Wenn Sie Fernsehsendungen nur über eine Set-Top-Box empfangen
ermöglicht, können Sie den Einschaltvorgang und die Lautstärke mittels der Fernbedienung Ihres Fernsehers bedienen.
ARC erlaubt die Übertragung von Audiosignalen in beiden Richtungen. Wenn Sie einen Fernseher, der
ARC unterstützt, über ein einziges HDMI-Kabel anschließen, können Sie Video-/Audiosignale an Ihren
Fernseher übertragen oder auch den Fernsehton über das Gerät hören. ▪ Schließen Sie bei der Verwendung von ARC einen Fernseher, der HDMI kompatibel ist, über ein ARC-
Kabel an.
(S. 122).
Composite-Video-Verbindung
n
Wenn Sie ein Videogerät über ein Video-Cinchkabel verbinden, schließen Sie den Fernseher an die Buchsen
MONITOR OUT
Hinweis
▪ Wenn Sie Ihren Fernseher über ein anderes Kabel als HDMI am Gerät anschließen, können die dem
Gerät über HDMI zugeführten Videosignale nicht am Fernseher ausgegeben werden.
▪ Die Bedienung über den Fernsehbildschirm ist nur verfügbar, wenn Ihr Fernseher über HDMI mit dem
Gerät verbunden ist.
▪ Wenn Sie Fernsehsendungen nur über die Set-Top-Box empfangen, müssen Sie keine
Audiokabelverbindung zwischen Fernseher und Gerät herstellen.
VIDEO (Composite-Video)-Verbindung
(VIDEO) an.
Schließen Sie den Fernseher mit einem Video-Cinchkabel und einem optischen Digitalkabel am Gerät an.
De
24
Page 25
OPTICAL
(TV)
COAXIAL
COAXIAL
VIDEO
AM
FM
75Ω
ANTENNA
(RADIO)
MONITOR
OUT
1
2
SUBWOOFER
PR
EOUT
HDMI
(
HDCP2.2)
1
(BD/DVD)
2
3
4
HDMIOUT
HDCP2.2
ARC
N
ETWORK
(NET)
FRONT
CENTER
SURROUND
SINGLE

LESS
AV4
AV3
AUDI02
AUDIO1
AV2
AV1
SPEAKERS
SURROUNDBACK/PRESENCE
BI-AMP/ZONEB
HDMI
HDMI
HDMI
Gerät (Rückseite)
Buchse HDMI OUT
Buchsen HDMI1-4
Videogerät
OPTICAL
(TV)
COAXIAL
COAXIAL
VIDEO
AM
FM
75Ω
ANTENNA
(RADIO)
MONITOR
OUT
1
2
SUBWOOFER
PR
EOUT
HDMI
(
HDCP2.2)
1
(BD/DVD)
2
3
4
HDMIOUT
HDCP2.2
ARC
N
ETWORK
(NET)
FRONT
CENTER
SURROUND
SINGLE

LESS
AV4
AV3
AUDI02
AUDIO1
AV2
AV1
SPEAKERS
SURROUNDBACK/PRESENCE
BI-AMP/ZONEB
R
L
COAXIAL
R
L
COAXIAL
VIDEO
VIDEO
C C
L
R
L
R
V
V
Gerät (Rückseite)
Buchse AV 1 (COAXIAL) oder
Buchsen AV 2-4 (AUDIO)
Buchsen AV 1-4 (VIDEO)
Videoausgang
(Composite-Video)
Audioausgang
(digital koaxial oder analog
stereo)
Videogerät

Anschließen von Videogeräten (wie BD/DVD-Player)

Schließen Sie Videogeräte wie BD/DVD-Player, Set-Top-Boxen (STBs) und Spielekonsolen am Gerät an. Wählen Sie je nach den an Ihrem Videogerät verfügbaren Video-/Audio-Eingangsbuchsen eine der folgenden Anschlussmethoden. Wir empfehlen eine HDMI-Verbindung, falls das Videogerät eine HDMI­Ausgangsbuchse besitzt.
Hinweis
Wenn die am Gerät vorhandene Kombination von Video-/Audio-Eingangsbuchsen nicht zu Ihrem Videogerät passt, ändern Sie die Kombination je nach den Ausgangsbuchsen Ihres Geräts (S.
HDMI-Verbindung
n
26).
Schließen Sie ein Videogerät über ein HDMI-Kabel am Gerät an.
Composite-Video-Signal
n
Schließen Sie ein Videogerät über ein Video-Cinchkabel und ein Audiokabel (digital koaxial oder Stereo-Cinchkabel) am Gerät an. Wählen Sie die Eingangsbuchsen (am Gerät) je nach den Audio-Ausgangsbuchsen des Videogeräts.
Ausgangsbuchsen des Videogeräts
Video Audio
Composite-Video
Optisch digital
Digital koaxial AV 1 (VIDEO + COAXIAL) Analog stereo AV 2-4 (VIDEO + AUDIO)
Eingangsbuchsen am Gerät
Sie müssen die Kombination von
Video-/Audio-Eingangsbuchsen
ändern (S.
26).
Hinweis
Um über die Buchsen HDMI 1–4 eingegebene Videosignale wiederzugeben, müssen Sie Ihren Fernseher an die Buchse HDMI OUT dieses Geräts anschließen (S. 24).
Hinweis
Um ein Videogerät an dieses Gerät über Composite-Videoanschluss anzuschließen,schließen Sie den Fernseher an der Buchsen MONITOR OUT (VIDEO
De
25
) an diesem Gerät an (S. 24).
Page 26
OPTICAL
(TV)
COAXIAL
COAXIAL
VIDEO
AM
FM
75Ω
ANTENNA
(RADIO)
MONITOR
OUT
1
2
SUBWOOFER
PR
EOUT
HDMI
(
HDCP2.2)
1
(BD/DVD)
2
3
4
HDMIOUT
HDCP2.2
ARC
N
ETWORK
(NET)
FRONT
CENTER
SURROUND
SINGLE

LESS
AV4
AV3
AUDI02
AUDIO1
AV2
AV1
SPEAKERS
SURROUNDBACK/PRESENCE
BI-AMP/ZONEB
VIDEO
AUDIO 1
(TV)
OPTICAL
OPTICAL
O O
V
V
Gerät (Rückseite)
Buchse AUDIO 1 (OPTICAL)
Buchse AV 2 (VIDEO)
Videoausgang
(Composite-Video)
Audioausgang
(digital optisch)
Videogerät
ENTER
SETUP OPTION
TOP MENU
POP-UP/MENU
MEMORY
DISPLAY
RETURN
BLUE
YELLOWGREEN
RED
STRAIGHT DIRECT ENHANCER BASS
RAV551
ZT 74390
ENTER
SETUP OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
AM
FM
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
HDMI
AUDIO
AV
1 2 3 4
BLUETOOTH
USB
1 2
1 2 3 4
NET
AUX
TUNING PRESET
HOME
MEMORY
DISPLAY
RETURN
BLUE
YELLOWGREEN
RED
SLEEP
MAIN ZONE 2
SETU
P O
TOP MENU
POP-UP/MENU
MEMORY
DISPLAYRETURN
BLUE
YELL
OW
G
REE
N
RE
D
OPTION
ENTER
Cursortasten
MUTE
ENHANCER
STEREO
TUNED
SLEEP
OUT
ECO
CHARGE
ADAPTIVE DRC
VIRTUAL
Audio In
VOL.
MUTE
ENHANCER
STEREO
TUNED
SLEEP
OUT
ECO
CHARGE
ADAPTIVE DRC
VIRTUAL
Audio••AUDIO 1
VOL.
Ändern der Kombination von Video-/Audio-
n
Eingangsbuchsen
Wenn die am Gerät vorhandene Kombination von Video-/Audio-Eingangsbuchsen nicht zu Ihrem Videogerät passt, ändern Sie die Kombination je nach den Ausgangsbuchsen Ihres Geräts. Sie können ein Videogerät anschließen, das die folgenden Video-/Audio-Ausgangsbuchsen hat.
Ausgangsbuchsen des Videogeräts Eingangsbuchsen am Gerät
Video Audio Video Audio
Optisch digital HDMI 1-4 AUDIO 1 (OPTICAL)
HDMI
Digital koaxial HDMI 1-4
Analog stereo HDMI 1-4 AV 2-4 (AUDIO)
Composite-Video Optisch digital AV 1-4 (VIDEO) AUDIO 1 (OPTICAL)
AUDIO 2 (COAXIAL)
AV 1 (COAXIAL)
Drücken Sie OPTION.
3
Erforderliche Einstellung
Wenn Sie z. B. ein Videogerät an die Buchsen AV 2 (VIDEO) und AUDIO 1 (OPTICAL) des Geräts angeschlossen haben, ändern Sie die Kombinationseinstellung wie folgt.
Schließen Sie externe Geräte (wie Fernseher und
1
Abspielgeräte) und das Netzkabel des Geräts an, und schalten Sie dann das Gerät ein.
Drücken Sie INPUT zur Auswahl von „AV 2“ (zu verwendende
2
Video-Eingangsbuchse) als Eingangsquelle.
Verwenden Sie die Cursortasten (q/w) zur Auswahl von
4
„Audio In“, und drücken Sie ENTER.
Verwenden Sie die Cursortasten (e/r) zur Auswahl von
5
„AUDIO 1“ (zu verwendende Audio-Eingangsbuchse).
Drücken Sie OPTION.
6
Nun wurden alle erforderlichen Einstellungen vorgenommen. Wenn Sie „AV 2“ als Eingangsquelle durch Drücken von INPUT auswählen,
werden die am Videogerät abgespielten Video-/Audiosignale vom Gerät ausgegeben.
26
De
Page 27
OPTICAL
(TV)
COAXIAL
COAXIAL
VIDEO
AM
FM
75Ω
ANTENNA
(RADIO)
MONITOR
OUT
1
2
SUBWOOFER
PR
EOUT
HDMI
(
HDCP2.2)
1
(BD/DVD)
2
3
4
HDMIOUT
HDCP2.2
ARC
N
ETWORK
(NET)
FRONT
CENTER
SURROUND
SINGLE

LESS
AV4
AV3
AUDI02
AUDIO1
AV2
AV1
SPEAKERS
SURROUNDBACK/PRESENCE
BI-AMP/ZONEB
R
L
COAXIAL
OPTICAL
R
L
COAXIAL
OPTICAL
C C
L
R
L
R
O O
Gerät (Rückseite)
Buchsen AV 1-4
Buchsen AUDIO 1-2
Audioausgang
(entweder digital optisch,
digitalkoaxial oder analogstereo)
Audiogerät
PROGRAM
TONE CONTROL
STRAIGHT
(CONNECT)
AUX USB
AUDIO
5V 1A
PHONES
SILENT CINEMA
Gerät (Vorderseite)
Tragbarer Audioplayer

Anschluss von Audiogeräten (wie CD-Player)

Anschluss an der Buchse an der Frontblende

Schließen Sie Audiogeräte wie CD-Player und MD-Player am Gerät an. Wählen Sie je nach den an Ihrem Audiogerät verfügbaren Audioausgangsbuchsen eine der folgenden Anschlussmethoden.
Audioausgangsbuchsen des Audiogeräts Audioeingangsbuchsen am Gerät
Optisch digital AUDIO 1 (OPTICAL)
Digital koaxial
Analog stereo AV 2-4 (AUDIO)
AUDIO 2 (COAXIAL)
AV 1 (COAXIAL)
Sie können die Buchse AUX an der Frontblende verwenden, um Geräte wie tragbare Audioplayer vorübergehend am Gerät anzuschließen.
Bevor Sie die Verbindung herstellen, stoppen Sie die Wiedergabe am Gerät, und regeln Sie die Lautstärke am Gerät herunter.
Wenn Sie „AUX“ als Eingangsquelle durch Drücken von INPUT auswählen, werden die am Gerät abgespielten Audiosignale vom Gerät ausgegeben.
Hinweis
▪ Entsprechend den an Ihrem Gerät vorhandenen Ausgangsbuchsen benötigen Sie ein passendes
Audiokabel.
▪ Für Näheres zum Anschluss eines USB-Speichergeräts siehe „Anschließen eines USB-
Speichergeräts“ (S. 63).
27
De
Page 28
OPTICAL
(TV)
COAXIAL
COAXIAL
VIDEO
AM
FM
75Ω
ANTENNA
(RADIO)
MONITOR
OUT
1
2
SUBWOOFER
PREOUT
HDMI
(HDCP2.2)
1
(BD/DVD)
2
3
4
HDMIOUT
HDCP2.2
ARC
N
ETWORK
(NET)
FRONT
CENTER
SURROUND
SINGLE
LESS
AV4
AV3
AUDI02
AUDIO1
AV2
AV1
SPEAKERS
SURROUNDBACK/PRESENCE
/BI-AMP/ZONEB
Gerät (Rückseite)
FM-Antenne
AM-Antenne
LoslassenGedrückt halten Einführen

4 Anschließen der FM-/AM-Antennen

Schließen Sie die mitgelieferten FM-/AM-Antennen (UKW/MW) am Gerät an. Befestigen Sie das Ende der FM-Antenne an einer Wand, und platzieren Sie die AM-
Antenne auf einer geraden Stellfläche.
Zusammenbau und Anschluss der AM-Antenne
Hinweis
▪ Wickeln Sie das Antennenkabel von der AM-Antenne nur so weit ab wie notwendig. ▪ Die Leitungsadern der AM-Antenne haben keine Polarität.
28
De
Page 29

5 Vorbereitung zum Anschluss an ein Netzwerk

AM
FM
7
5Ω
ANTENNA
(RADIO)
2)
3
4
N
ETWORK
(NET)
LESS
LAN
WAN
Network Attached Storage
(NAS)
Internet
Modem
Wireless
Router
PC
Netzwerkkabel
Gerät (Rückseite)
WIRELESS
Stellen Sie die Verbindung zu einem Router (Zugriffspunkt) mit einem Netzwerkkabel her, oder bereiten Sie die Funkantenne zur Herstellung einer drahtlosen Netzwerkverbindung vor.
Sie können mit dem Gerät Internetradio oder Musikdateien hören, die auf Medien­Servern wie Computern und Network Attached Storage (NAS) im Gerät gespeichert sind.

Verbindung mit einem Netzwerkkabel

Schließen Sie das Gerät mit einem handelsüblichen STP-Netzwerkkabel (Shielded Twisted Pair) (nicht gekreuztes CAT-5-Kabel oder höhere Kategorie) an Ihrem Router an.
Hinweis
▪ Wenn Sie einen Router verwenden, der DHCP unterstützt, müssen Sie keine Netzwerkeinstellungen für
das Gerät konfigurieren, da ihm die Netzwerkparameter (wie IP-Adresse) automatisch zugewiesen werden. Sie müssen Netzwerkeinstellungen nur dann selbst konfigurieren, wenn Ihr Router DHCP nicht unterstützt, oder wenn Sie die Netzwerkeinstellungen manuell vornehmen möchten (
Unter „Information“ (S. 99) im Menü „Setup“ können Sie prüfen, ob dem Gerät die richtigen
S. 99).
Netzwerkparameter (wie IP-Adresse) zugewiesen wurden.
▪ Durch evtl. auf Ihrem Computer installierte Sicherheits-Software oder die Firewall-Einstellungen Ihrer
Netzwerkgeräte (Router) kann der Zugriff des Geräts auf das Netzwerk blockiert werden. In diesen Fällen
müssen Sie die Sicherheits-Software oder die Firewall-Einstellungen entsprechend umkonfigurieren. ▪ Jeder Server muss mit demselben Subnetz verbunden sein wie das Gerät. ▪ Um Internet-Dienste zu nutzen, ist eine Breitbandverbindung sehr zu empfehlen.

Vorbereiten einer Funkantenne

Wenn Sie das Gerät drahtlos verbinden, bringen Sie die Funkantenne an. Für Informationen über den Anschluss dieses Geräts an ein Drahtlosnetzwerk
beachten Sie bitte „Drahtlose Verbindung mit einem Netzwerk“
(S.
37).
Bringen Sie die Funkantenne an.
Hinweis
Üben Sie keine übermäßige Kraft auf die Funkantenne aus. Dadurch könnte die Antenne beschädigt werden.
29
De
Page 30

6 Anschließen des Netzkabels

N
ETWORK
(NET)
FRONT
CENTER
SURROUND
SPEAKERS
SURROUNDBACK/BI-AMP
/ZONEB
SINGLE
LESS
110V
120V
2
20V
2
40V
VOLT
A
GESELE
CTOR
Gerät (Rückseite)
VOLTAGE SELECTOR
N
ETWORK
(NET)
FRONT
CENTER
SURROUND
SPEAKERS
SURROUNDBACK/BI-AMP
/ZONEB
SINGLE
LESS
Gerät (Rückseite)
An eine Wand-/Netzsteckdose
Warnung
(nur für Taiwan, Brasilien und universelle Modelle) Achten Sie darauf, den Schalter VOLTAGE SELECTOR des Geräts richtig einzustellen, BEVOR Sie das
Netzkabel an einer Netzsteckdose anschließen. Wird der Schalter VOLTAGE SELECTOR falsch eingestellt, kann das Gerät beschädigt werden und eine potenzielle Brandgefahr darstellen.
Vor dem Anschließen des Netzkabels
Wählen Sie die Stellung des Schalters Netzspannung. Mögliche Wechselspannungen sind 110–120/220–240 V, 50/60 Hz.
Nachdem alle obigen Anschlüsse vorgenommen wurden, schließen Sie das Netzkabel an.
VOLTAGE SELECTOR entsprechend der örtlichen
De
30
Page 31

7 Auswählen einer Sprache für das Bildschirmmenü

Setup
Speaker
HDMI
Sound
ECO
Function
Network
Bluetooth
Language
Back
RETURN
Language
English
日本語
Français
Deutsch
Español
Русский
Italiano
中文
Wählen Sie die gewünschte Sprache des Bildschirmmenüs aus.
Drücken Sie auf z (Receiver-Stromversorgung), um das Gerät
1
einzuschalten.
Schalten Sie den Fernseher ein und schalten Sie dessen Eingang
2
so um, dass die Videosignale des Geräts angezeigt werden (Buchse HDMI OUT).
Hinweis
▪ Die Bedienung über den Fernsehbildschirm ist nur verfügbar, wenn Ihr Fernseher über HDMI mit
dem Gerät verbunden ist. Ist dies nicht der Fall, bedienen Sie das Gerät mit Hilfe des Frontblende-Displays.
▪ Wenn Sie dieses Gerät zum ersten Mal einschalten, erscheint die Meldung zum Netzwerk-
Setup. Um das Sprach-Setup fortzusetzen, drücken Sie RETURN.
Drücken Sie SETUP.
3
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl von „Language“,
4
und drücken Sie
ENTER.
Um das Menü zu verlassen, drücken Sie SETUP.
6
Hinweis
Die Informationen auf dem Frontblende-Display werden nur in englischer Sprache dargestellt.
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl der gewünschten
5
Sprache.
31
De
Page 32

8 Konfigurieren der erforderlichen Lautsprechereinstellungen

Wenn Sie eine der folgenden Lautsprecherkonfigurationen verwenden, folgen Sie den nachstehenden Anweisungen zum manuellen Konfigurieren der Lautsprechereinstellungen, bevor Sie YPAO durchführen.
• Verwendung von hinteren Surround-Lautsprechern (S. 16), Bi-amping-Anschluss (S. 72) oder Zone B-Lautsprechern (
• Verwendung der Surround-Lautsprecher für ein Front-5.1-Kanal-System (Virtual CINEMA FRONT) (S. 17)
• Verwendung der Präsenzlautsprecher für Dolby Atmos- oder DTS:X-Wiedergabe (S. 19)
Drücken Sie auf z (Receiver-Stromversorgung), um das Gerät
1
einzuschalten.
Schalten Sie den Fernseher ein und schalten Sie dessen Eingang
2
so um, dass die Videosignale des Geräts angezeigt werden (Buchse HDMI OUT).
Hinweis
Wenn Sie dieses Gerät zum ersten Mal einschalten, erscheint die Meldung zum Netzwerk-Setup. Drücken Sie vorläufig
RETURN und fahren Sie mit Schritt 3 fort.
S.
73)
Um das Menü zu verlassen, drücken Sie SETUP.
7
Drücken Sie
3
Verwenden Sie die Cursor-Tasten zur Auswahl von
4
„Lautsprecher“, und drücken Sie ENTER.
Verwenden Sie die Cursor-Tasten zur Auswahl von
5
„Konfiguration“, und drücken Sie ENTER.
Konfigurieren Sie die betreffenden Lautsprechereinstellungen.
6
▪ Wenn hintere Surround-Lautsprecher, Bi-Amping-Anschlüsse oder Zone
B-Lautsprecher verwendet werden, wählen Sie „Endstufenzuord.“
▪ Wenn die Surround-Lautsprecher für ein Front-5.1-Kanal-System (Virtual
CINEMA FRONT) verwendet werden, wählen Sie „Virtual CINEMA FRONT“
▪ Wenn die Präsenzlautsprecher für Dolby Atmos- oder DTS:X-Wiedergabe
verwendet werden, wählen Sie „Anordnung“ Anordnung Ihrer Präsenzlautsprecher.
SETUP.
(S. 88
) und dann „Ein“.
) und dann Ihr Lautsprechersystem.
(S. 85
(S. 87) und dann die
32
De
Page 33
Bei Einsatz der Funktion Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) misst
VOLUME HIGH CUT
CRO
SSOVER/
MIN MAXMIN
MAX
9
1 2
3
9
4 5
Gerät (Vorderseite)
Ohrhöhe
Auto Setup
Start
Exit
Power Amp Assign
Zone B
1
das Gerät die Abstände der angeschlossenen Lautsprecher von Ihrer Hörposition / Ihren Hörpositionen und optimiert dann automatisch die Lautsprechereinstellungen, wie Lautstärkebalance und akustische Parameter, passend zu Ihrem Raum.
Hinweis
▪ Wenn Sie die 5.1-Kanal-Lautsprecher (Virtual CINEMA FRONT)-Konfiguration (S. 17) verwenden, stellen
1 2

9 Automatische Optimierung der Lautsprechereinstellungen (YPAO)

Platzieren Sie das YPAO-Mikrofon an Ihrer Hörposition und
4
schließen Sie es an der Buchse YPAO MIC an der Frontblende an.
Hinweis
Platzieren Sie das YPAO-Mikrofon in Ohrhöhe an Ihrer Hörposition. Wir empfehlen die Verwendung eines Dreibeinstativs als Mikrofonständer. Mit den Feststellschrauben des Stativs
„Virtual CINEMA FRONT“ (S. 88) im Menü „Setup“ vorher auf „Ein“.
Sie Bitte beachten Sie bei Verwendung von YPAO folgende Dinge:
– Verwenden Sie YPAO erst, nachdem Sie einen Fernseher und Lautsprecher am Gerät angeschlossen
haben.
– Während der Messung werden sehr laute Testtöne ausgegeben. Sorgen Sie dafür, dass kleine Kinder
sich nicht über die Testtöne erschrecken. – Während der Messung können Sie die Lautstärke nicht einstellen. – Sorgen Sie während der Messung für absolute Stille im Raum. – Schließen Sie keinen Kopfhörer an. – Stellen Sie sich während des Messvorgangs nicht zwischen die Lautsprecher und das YPAO-Mikrofon
(etwa 3 Minuten lang).
Drücken Sie auf z (Receiver-Stromversorgung), um das Gerät einzuschalten.
Schalten Sie den Fernseher ein und schalten Sie dessen Eingang so um, dass die Videosignale des Geräts angezeigt werden (Buchse HDMI OUT).
Hinweis
Die Bedienung über den Fernsehbildschirm ist nur verfügbar, wenn Ihr Fernseher über HDMI mit dem Gerät verbunden ist. Ist dies nicht der Fall, bedienen Sie das Gerät mit Hilfe des Frontblende­Displays.
können Sie das Mikrofon stabilisieren.
Schalten Sie den Subwoofer ein und stellen Sie dessen Lautstärke
3
auf Mittelstellung ein. Wenn sich die Übernahmefrequenz einstellen lässt, stellen Sie sie auf Maximum ein.
33
Der folgende Bildschirm erscheint auf dem Fernseher.
1
Einstellung von “Endstufenzuord.” (S. 85)
De
Page 34
Um den Messvorgang zu starten, verwenden Sie die Cursortasten
Auto Setup
Measurement Finished
Result
3 / 2 / 0.1 ch
3.0 / 10.5 m
-3.0 / +10.0 dB
OK : ENTER
1
2
3
4
Auto Setup
Start
Exit < SAVE >
5
zur Auswahl von „Start“ und drücken Sie ENTER.
Die Messung startet nach 10 Sekunden. Drücken Sie ENTER, um den
Messvorgang sofort zu starten.
Hinweis
Um den Messvorgang zu unterbrechen, drücken Sie RETURN und folgen Sie den Schritten unter „Fehlermeldungen“ (S. 35).
Die folgende Anzeige erscheint nach der Messung auf dem
Fernsehbildschirm.
Verwenden Sie die Cursortasten (e/r) zur Auswahl von
7
„SPEICH.“, und drücken Sie ENTER.
Die angepassten Lautsprechereinstellungen werden angewendet.
Hinweis
Um den Vorgang abzubrechen, ohne das Ergebnis zu speichern, wählen Sie „ABBR.“ aus.
Ziehen Sie das YPAO-Mikrofon vom Gerät ab.
8
Die Optimierung der Lautsprechereinstellungen ist damit abgeschlossen.
1
Anzahl der Lautsprecher (Frontseite/Rückseite/Subwoofer)
2
Lautsprecherabstand (nächster/entferntester)
3
Bereich der Anpassung des Lautstärkepegels der einzelnen Lautsprecher
4
Warnhinweis (falls vorhanden)
Hinweis
▪ Wenn eine Fehlermeldung (wie E-1) oder ein Warnhinweis (wie W-1) erscheint, lesen Sie
„Fehlermeldungen“ (S. 35) oder „Warnmeldungen“ (S.
▪ Ein problematischer Lautsprecher wird durch Blinken der Lautsprecheranzeigen im
Frontblende-Display angezeigt.
▪ Wenn mehrere Warnungen ausgegeben werden (bei Bedienung über das Frontblende-Display)
verwenden Sie die Cursortasten (q/w) zur Prüfung der anderen Warnhinweise.
Prüfen Sie die am Bildschirm angezeigten Ergebnisse und
6
drücken Sie ENTER.
36).
34
Achtung
▪ Da das YPAO-Mikrofon wärmeempfindlich ist, legen Sie das Mikrofon nicht an Orten ab, an denen es
direktem Sonnenlicht oder hohen Temperaturen ausgesetzt wäre (z. B. auf AV-Geräten).
De
Page 35

Fehlermeldungen

Auto Setup
ERROR
E-9 : User Cancel
< RETRY >
2 %
Fehlermeldung
MUTE
ENHANCER
STEREO
TUNED
SLEEP
OUT
ECO
CHARGE
ADAPTIVE DRC
VIRTUAL
E-5:NOISY
VOL.
Wenn eine Fehlermeldung während der Messung angezeigt wird, beheben Sie das Problem, und führen Sie YPAO erneut aus.
Fernsehbildschirm
Frontblende-Display
n
1 2
Vorgehensweise zum Umgang mit Fehlern
Prüfen Sie den Inhalt der Fehlermeldung und drücken Sie ENTER.
Verwenden Sie die Cursortasten (e/r) zur Auswahl der gewünschten Aktion.
Um die YPAO-Messung abzubrechen:
Wählen Sie „VERLASSEN“, und drücken Sie ENTER.
1
Verwenden Sie die Cursortasten (q/w) zur Auswahl von „Ende“, und
2
drücken Sie ENTER.
Ziehen Sie das YPAO-Mikrofon vom Gerät ab.
3
Um die YPAO-Messung von Anfang an erneut auszuführen:
Wählen Sie „EINST.“, und drücken Sie ENTER.
1
Um mit der aktuellen YPAO-Messung fortzufahren (nur für E-5 und E-9):
Wählen Sie „FORTF.“, und drücken Sie ENTER.
1
Fehlermeldung Ursache Abhilfe E-1:Kein Frnt-LS (E-1:NO FRNT SP)
E-2:Kein Surr-LS (E-2:NO SUR SP)
E-3:K. F.Präs. LS (E-3:NO FPR SP)
E-4:SBR SBL (E-4:SBR SBL)
E-5:Zu laut (E-5:NOISY)
E-6:Surr. prüfen (E-6:CHECK SUR)
E-7:Kein MIC (E-7:NO MIC)
E-8:Kein Signal
E-8:NO SIGNAL)
(
E-9:Anw. Abbruch
E-9:CANCEL)
(
E-10:Int. Fehler (E-10:INTERNAL)
Hinweis
Texte in Klammern geben Anzeigen im Frontblende-Display an.
De
35
Es wurden keine Front­Lautsprecher erkannt.
Einer der Surround­Lautsprecher kann nicht erkannt werden.
Einer der Präsenzlautsprecher kann nicht erkannt werden.
Es ist nur ein hinterer Surround-Lautsprecher an der rechten Seite (R) angeschlossen.
Die Geräusche sind zu laut.
Es sind hintere Surround­Lautsprecher, jedoch keine Surround-Lautsprecher angeschlossen.
Das YPAO-Mikrofon wurde abgezogen.
Das YPAO-Mikrofon kann keine Testtöne erkennen.
Die Messung wurde abgebrochen.
Ein interner Fehler ist aufgetreten.
Verlassen Sie YPAO, schalten Sie das Gerät aus, und prüfen Sie dann die Lautsprecherverbindungen.
Wenn Sie nur einen hinteren Surround­Lautsprecher verwenden, schließen Sie ihn an der Buchse SINGLE (Seite L) an. Verlassen Sie YPAO, schalten Sie das Gerät aus, und schließen Sie dann den Lautsprecher erneut an.
Sorgen Sie für Ruhe im Raum und führen Sie YPAO erneut aus. Wenn Sie „FORTF. wählen, führt YPAO die Messung erneut aus und ignoriert etwaige erkannte Geräusche.
Surround-Lautsprecher müssen angeschlossen werden, wenn hintere Surround-Lautsprecher verwendet werden sollen. Verlassen Sie YPAO, schalten Sie das Gerät aus, und schließen Sie dann die Lautsprecher erneut an.
Schließen Sie das YPAO-Mikrofon an der
YPAO MIC an und führen Sie
Buchse YPAO erneut aus.
Schließen Sie das YPAO-Mikrofon an der
YPAO MIC an und führen Sie
Buchse YPAO erneut aus. Tritt dieser Fehler wiederholt auf, wenden Sie sich an einen autorisierten Fachhändler oder Kundendienst von Yamaha.
Starten oder verlassen Sie YPAO wie erforderlich.
Verlassen Sie YPAO, und schalten Sie das Gerät aus. Tritt dieser Fehler wiederholt auf, wenden Sie sich an einen autorisierten Fachhändler oder Kundendienst von Yamaha.
Page 36

Warnmeldungen

Auto Setup
Measurement Finished
Result
3 / 2 / 0.1 ch
3.0 / 10.5 m
-3.0 / +10.0 dB
OK : ENTER
W-1 : Out of Phase
Warnmeldung
MUTE
ENHANCER
STEREO
TUNED
SLEEP
OUT
ECO
CHARGE
ADAPTIVE DRC
VIRTUAL
W-1:PHASE
VOL.
Problematischer Lautsprecher (blinkt)
Falls nach der Messung eine Warnmeldung erscheint, können Sie dennoch die Messergebnisse speichern, indem Sie die Bildschirmanweisungen befolgen.
Wir empfehlen jedoch, YPAO erneut auszuführen, um das Gerät mit den optimalen Lautsprechereinstellungen zu betreiben.
Fernsehbildschirm
Frontblende-Display
Vorgehensweise zum Umgang mit Warnhinweisen
n
Prüfen Sie den Inhalt der Warnung und drücken Sie ENTER.
1
Verwenden Sie die Cursortasten (e/r) zur Auswahl der
2
gewünschten Aktion.
Zum Speichern der Messergebnisse:
Wählen Sie „SPEICH.“, und drücken Sie ENTER.
1
Zum Verwerfen der Messergebnisse:
Wählen Sie „ABBR.“, und drücken Sie ENTER.
1
Warnmeldung Ursache Abhilfe
Prüfen Sie die Kabelverbindungen (+/-) des problematischen Lautsprechers.
Wenn der Lautsprecher falsch angeschlossen ist:
W-1:Phase falsch (W-1:PHASE)
W-2:Abst.zu groß (W-2:DISTANCE)
W-3:Pegelfehler (W-3:LEVEL)
Hinweis
Texte in Klammern geben Anzeigen im Frontblende-Display an.
Eines der Lautsprecherkabel könnte mit invertierter Polung (+/-) angeschlossen sein.
Einer der Lautsprecher ist weiter als 24 m von der Hörposition entfernt.
Es bestehen zu starke Lautstärkeunterschiede zwischen den Lautsprechern.
Schalten Sie das Gerät aus und schließen das Lautsprecherkabel erneut an.
Wenn der Lautsprecher richtig angeschlossen ist:
Je nach Art der Lautsprecher oder Umgebung kann diese Meldung auch dann erscheinen, wenn die Lautsprecher richtig angeschlossen sind. In diesem Fall können Sie die Meldung ignorieren.
Verlassen Sie YPAO, schalten Sie das Gerät aus, und stellen Sie den problematischen Lautsprecher weniger als 24 m von der Hörposition entfernt auf.
Prüfen Sie die Hörumgebung und die Kabelverbindungen (+/-) der einzelnen Lautsprecher sowie die Lautstärkeeinstellung des Subwoofers. Falls es irgend ein Problem gibt, verlassen Sie YPAO, schalten Sie das Gerät aus, und schließen Sie die Lautsprecherkabel erneut an oder repositionieren Sie die Lautsprecher. Wir empfehlen, Lautsprecher des gleichen Typs oder mit möglichst ähnlichen Eigenschaften zu verwenden.
3
Ziehen Sie das YPAO-Mikrofon vom Gerät ab.
36
De
Page 37

10 Drahtlose Verbindung mit einem Netzwerk

Mobilgerät (wie iPhone)
Internet
Modem
Wireless Router
Gerät
Mobilgerät (wie iPhone)
Gerät
Stellen Sie die Verbindung zu einem Wireless Router (Zugriffspunkt) oder Mobilgerät durch Herstellung einer drahtlosen Netzwerkverbindung her.
Hinweis
Wenn Sie dieses Gerät über ein Netzwerkkabel mit einem Router verbinden,ist dieser Schritt nicht erforderlich.

Auswählen der Verbindungsmethode

Wählen Sie eine Verbindungsmethode entsprechend Ihrer Netzwerkumgebung.
Verbindung mit einem Wireless Router (Zugriffspunkt)
n
Verbinden Sie das Gerät über einen Wireless Router (Zugriffspunkt). Sie können mit dem Gerät Internetradio, AirPlay oder Musikdateien hören, die auf
Medien-Servern (PC/NAS) gespeichert sind. Sie können das Gerät auch mithilfe der Anwendung für Smartphone/Tablet „AV
CONTROLLER“ (S. Musikdateien auf diesem Gerät wiedergeben.
) von Mobilgeräten bedienen oder auf Mobilgeräten gespeicherte
8
Verbindung ohne Wireless Router (Zugriffspunkt)
n
Verbinden Sie ein Mobilgerät direkt mit dem Gerät. Sie können das Gerät mithilfe der Anwendung für Smartphone/Tablet „AV
CONTROLLER“ (S. 8) von Mobilgeräten bedienen oder auf Mobilgeräten gespeicherte Musikdateien auf diesem Gerät wiedergeben.
Näheres zum Anschluss siehe „Verbinden eines Mobilgeräts direkt mit dem Gerät (Wireless Direct)“ (S. 43).
Hinweis
Sie können Wireless Direct nicht gleichzeitig mit einer LAN-Kabelverbindung (S. 29) oder einer WLAN­Verbindung (S. 38) verwenden.
▪ Wenn Wireless Direct eingeschaltet ist, kann das Gerät keine Verbindung mit dem Internet aufbauen.
Deshalb kann in diesem Fall kein Internetservice wie Internetradio genutzt werden.
▪ Außerdem kann das Mobilgerät keine Verbindung zum Internet herstellen, weshalb wir empfehlen, das
Mobilgerät von diesem Gerät zu trennen.
Näheres zum Anschluss siehe „Verbinden des Geräts mit einem Drahtlosnetzwerk“ (S. 38).
Hinweis
Sie können eine WLAN-Verbindung nicht gleichzeitig mit einer LAN-Kabelverbindung (S. 29) oder
Wireless Direct (
Wenn der Abstand zwischen dem Gerät und dem Wireless Router (Zugriffspunkt) zu groß ist, kann das Gerät eventuell keine Verbindung mit dem Wireless Router (Zugriffspunkt) herstellen. Bringen Sie in solch einem Fall die Geräte näher zueinander.
S. 43) verwenden.
37
De
Page 38
Network Connection
Connection <Wireless(Wi-Fi)>
Connect to router
over wired connection.
Back
RETURN
Wireless(Wi-Fi)
Select a setup method.
WPS Button
WAC(iOS)
Access Point Scan
Manual Setting
PIN Code
Perform wireless setup
by sharing iOS device's
network settings
with this device.
Back
RETURN

Verbinden des Geräts mit einem Drahtlosnetzwerk

Das Gerät kann mittels verschiedener Methoden mit einem Drahtlosnetzwerk verbunden werden.
Wählen Sie eine Verbindungsmethode entsprechend Ihrer Umgebung.
• Einrichtung einer Verbindung mit dem MusicCast-Netzwerk. – „Einrichten von MusicCast“ (S. 45)
• Einrichtung einer Verbindung an iOS-Geräten – „Freigabe der iOS-Geräteeinstellungen“ (S. 38)
• Verbinden per WPS-Tastenkonfiguration – „Verwenden der WPS-Tastenkonfiguration“ (S. 39)
• Andere Verbindungsmethode – „Verwenden von anderen Verbindungsmethoden“ (S. 40)
Freigabe der iOS-Geräteeinstellungen
n
Sie können auf ganz einfache Weise eine Drahtlosverbindung einrichten, indem Sie die Verbindungseinstellungen an iOS-Geräten (iPhone/iPad/iPod touch) übernehmen.
Bevor Sie fortfahren, bestätigen Sie, dass Ihr iOS-Gerät mit einem Wireless Router verbunden ist.
Hinweis
Beim Freigeben werden die nachstehenden Einstellungen auf die Vorgaben zurückgesetzt.
▪ Netzwerkeinstellungen ▪ NET-Voreinstellungen ▪ Bluetooth-Einstellungen ▪ Musikstreaming-Konten
Drücken Sie auf z (Receiver-Stromversorgung), um das Gerät
1
einzuschalten.
Schalten Sie den Fernseher ein und schalten Sie dessen Eingang
2
so um, dass die Videosignale des Geräts angezeigt werden (Buchse HDMI OUT).
Hinweis
Die Bedienung über den Fernsehbildschirm ist nur verfügbar, wenn Ihr Fernseher über HDMI mit dem Gerät verbunden ist.
Verwenden Sie die Cursortasten (q/w) zur Auswahl von
5
„Netzwerkverbindung“, und drücken Sie ENTER.
Verwenden Sie die Cursortasten (e/r) zur Auswahl von
6
„Drahtlos(Wi-Fi)“ und drücken Sie ENTER.
Verwenden Sie die Cursortasten (q/w) zur Auswahl von
7
„WAC(iOS)“, und drücken Sie ENTER.
Lesen Sie die Beschreibung auf dem Bildschirm und drücken Sie
8
ENTER.
Hinweis
Wenn Sie eine Netzwerk-Kabelverbindung verwenden, wird auf dem Bildschirm eine Warnmeldung angezeigt. Trennen Sie das Netzwerkkabel vom Gerät ab und drücken Sie ENTER.
Drücken Sie SETUP.
3
Verwenden Sie die Cursortasten (q/w) zur Auswahl von
4
„Netzwerk“, und drücken Sie ENTER.
38
De
Page 39
Auf dem iOS-Gerät wählen Sie dieses Gerät als AirPlay-
Der Name des Geräts
Das aktuell gewählte Netzwerk
Tippen Sie hier an, um das Setup zu beginnen.
9
Lautsprecher im Wi-Fi-Bildschirm.
iOS 9 (Beispiel englische Version)
Wählen Sie das Netzwerk (Zugriffspunkt), für das sie die
10
Einstellung mit diesem Gerät teilen wollen.
Wenn der Freigabevorgang beendet ist, wird dieses Gerät automatisch
mit dem gewählten Netzwerk (Zugriffspunkt) verbunden, und „Completed“ erscheint im Frontblende-Display.
Wenn „Not shared“ oder „Not connected“ angezeigt wird, drücken Sie ENTER, um den Vorgang ab Schritt 5 zu wiederholen, oder versuchen Sie eine andere Verbindungsmethode.
Verwenden der WPS-Tastenkonfiguration
n
Mit nur einem Tastendruck der WPS-Taste können Sie auf einfache Weise eine Drahtlosverbindung einrichten.
Drücken Sie auf z (Receiver-Stromversorgung), um das Gerät
1
einzuschalten.
Halten Sie INFO (WPS) an der Frontblende für 3 Sekunden
2
gedrückt.
„Press WPS button on Access Point“ erscheint im Frontblende-Display.
Drücken Sie die WPS-Taste am Wireless Router (Zugriffspunkt).
3
Nach Abschluss des Verbindungsvorgangs wird „Completed“ auf dem
Frontblende-Display angezeigt.
Wenn „Not connected“ angezeigt wird, wiederholen Sie den Vorgang ab
Schritt 1 oder versuchen Sie eine andere Verbindungsmethode.
Hinweis
▪ Je nach Modell des Wireless Routers (Zugriffspunkt) kann das Gerät möglicherweise keine Verbindung
herstellen. Versuchen Sie in diesem Fall eine Verbindung mittels „ „Manuelle Einstellung“ herzustellen (S. 40).
▪ Mit der Option „WPS-Taste“ (S. 40) im „Setup“-Menü kann eine Drahtlosverbindung mit der WPS-Taste
eingerichtet werden.
Info WPS
▪ WPS (Wi-Fi Protected Setup) ist ein von der Wi-Fi Alliance etablierter Standard, der ein Einrichten
eines drahtlosen Heimnetzwerks auf einfache Weise ermöglicht.
Suche nach Zugangspunkten
“ oder
Um das Menü zu verlassen, drücken Sie SETUP.
11
39
De
Page 40
Network Connection
Connection <Wireless(Wi-Fi)>
Connect to router
over wired connection.
Back
RETURN
Wireless(Wi-Fi)
Select a setup method.
WPS Button
WAC(iOS)
Access Point Scan
Manual Setting
PIN Code
Perform wireless setup
by sharing iOS device's
network settings
with this device.
Back
RETURN
Verwenden von anderen Verbindungsmethoden
n
Wenn Ihr Wireless Router (Zugriffspunkt) keine WPS-Tastenkonfiguration unterstützt, konfigurieren Sie die Drahtlosnetzwerkeinstellungen anhand des folgenden Verfahrens.
Drücken Sie auf z (Receiver-Stromversorgung), um das Gerät
1
einzuschalten.
Schalten Sie den Fernseher ein und schalten Sie dessen Eingang
2
so um, dass die Videosignale des Geräts angezeigt werden (Buchse HDMI OUT).
Hinweis
Die Bedienung über den Fernsehbildschirm ist nur verfügbar, wenn Ihr Fernseher über HDMI mit dem Gerät verbunden ist.
Drücken Sie SETUP.
3
Verwenden Sie die Cursortasten (q/w) zur Auswahl von
4
„Netzwerk“, und drücken Sie ENTER.
Verwenden Sie die Cursortasten (q/w) zur Auswahl von
5
„Netzwerkverbindung“, und drücken Sie ENTER.
Verwenden Sie die Cursortasten (e/r) zur Auswahl von
6
„Drahtlos(Wi-Fi)“, und drücken Sie ENTER.
Verwenden Sie die Cursortasten (q/w) zur Auswahl der
7
gewünschten Verbindungsmethode, und drücken Sie ENTER.
Die folgenden Verbindungsmethoden sind verfügbar.
Mithilfe der WPS-Taste können Sie am Fernsehbildschirm eine
WPS-Taste
WAC(iOS)
Suche nach Zugangspunkten
Manuelle Einstellung
PIN-Code
Drahtlosverbindung einrichten. Folgen Sie den am Fernsehbildschirm angezeigten Anweisungen.
Siehe „Freigabe der iOS-Geräteeinstellungen“ (S. 38). Eine Drahtlosverbindung kann durch Suchen nach einem
Zugriffspunkt eingerichtet werden. Näheres zu den Einstellungen finden Sie unter
Eine Drahtlosverbindung kann durch Eingabe der notwendigen Informationen (wie SSID) manuell eingerichtet werden. Näheres zu den Einstellungen finden Sie unter „Manuelles Einrichten einer Drahtlosverbindung“ (S. 42).
Sie können eine Drahtlosverbindung durch Eingabe des PIN-Codes des Geräts in den Wireless Router (Zugriffspunkt) einrichten. Diese Methode steht zur Auswahl, wenn der Wireless Router (Zugriffspunkt) die WPS PIN-Code-Methode unterstützt. Näheres zu den Einstellungen finden Sie unter „Verwenden des WPS PIN­Codes“ (S. 43).
„Suchen nach einem Zugriffspunkt“ (S.
41).
Hinweis
Das Gerät stellt möglicherweise automatisch eine Verbindung mit einem schon zuvor verbundenen Zugriffspunkt her. In diesem Fall wird eine Meldung bezüglich der erfolgreichen Verbindungsherstellung angezeigt. Sie können diese Meldung ignorieren und mit dem nächsten Schritt fortfahren.
40
De
Page 41
Access Point Scan
SSID : Access Point X
Security : WPA2-PSK (AES)
Security Key :
Connect
Edit : ENTER
Back
RETURN
_
( ) [ ] { } < > * ! ? # % &
. , : ; _ | / ¥ $ ~ ^ ‘ “ `
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 @ + - =
> ← Aa BKSP Space DEL
a b c d e f g h i j k l m
n o p q r s t u v w x y z
OK
CANCEL
CLEAR
Suchen nach einem Zugriffspunkt
Wenn Sie „Suche nach Zugangspunkten“ als Verbindungsmethode auswählen, beginnt das Gerät mit der Suche nach Zugriffspunkten. Nach kurzer Zeit wird die Liste der verfügbaren Zugriffspunkte auf dem Fernsehbildschirm angezeigt.
Verwenden Sie die Cursortasten (q/w) zur Auswahl des
1
gewünschten Zugriffspunks, und drücken Sie ENTER.
Der Einstellungsbildschirm für die Drahtlosverbindung erscheint auf
dem Fernseher.
Drücken Sie ENTER.
2
Geben Sie den Sicherheitsschlüssel mithilfe der Cursortasten
3
und ENTER ein.
Verwenden Sie die Cursortasten (q/w) zur Auswahl von
4
„Verbinden“, und drücken Sie ENTER, um mit dem Verbindungsaufbau zu beginnen.
Nach Abschluss des Verbindungsvorgangs wird „fertig“ auf dem
Fernsehbildschirm angezeigt.
Wenn „nicht angeschlossen“ angezeigt wird, wiederholen Sie den
Vorgang ab Schritt 1 oder versuchen Sie eine andere Verbindungsmethode.
Um das Menü zu verlassen, drücken Sie SETUP.
5
Tastenfunktionen
[¬]/[]: [Aa]: Wechselt zwischen Groß- und Kleinbuchstaben. [BKSP]: Löscht das Zeichen links neben dem ausgewählten Zeichen. [Space]: Gibt ein Leerzeichen ein. [DEL]: Löscht das ausgewählte Zeichen.
Bewegt den Cursor nach links und rechts.
Wählen Sie nach der Eingabe des Schlüssels „OK“, um zum
vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
41
De
Page 42
Manual Setting
SSID :
Security : None
Security Key :
Connect
Edit : ENTER
Back
RETURN
_
( ) [ ] { } < > * ! ? # % &
. , : ; _ | / ¥ $ ~ ^ ‘ “ `
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 @ + - =
> ← Aa BKSP Space DEL
a b c d e f g h i j k l m
n o p q r s t u v w x y z
OK
CANCEL
CLEAR
_
( ) [ ] { } < > * ! ? # % &
. , : ; _ | / ¥ $ ~ ^ ‘ “ `
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 @ + - =
> ← Aa BKSP Space DEL
a b c d e f g h i j k l m
n o p q r s t u v w x y z
OK
CANCEL
CLEAR
Manuelles Einrichten einer Drahtlosverbindung
Wenn Sie „Manuelle Einstellung“ als Verbindungsmethode auswählen, wird der Einstellungsbildschirm für die Drahtlosverbindung auf dem Fernsehbildschirm angezeigt.
Sie müssen für Ihr Netzwerk die SSID (Netzwerkname), Verschlüsselungsmethode und Sicherheitsschlüssel einrichten.
Verwenden Sie die Cursortasten (q/w) zur Auswahl von
1
„SSID“, und drücken Sie ENTER.
Geben Sie die SSID des Zugriffspunkts mithilfe der
2
Cursortasten und ENTER ein.
Wählen Sie nach der Eingabe des Schlüssels „OK“, um zum
vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
Verwenden Sie die Cursortasten (q/w) zur Auswahl von
3
„Sicherheit“ und die Cursortasten (e/r) zur Auswahl der Verschlüsselungsmethode.
Wahlmöglichkeiten Nicht vorh., WEP, WPA-PSK(AES), Mixed-Modus
Hinweis
Bei der Auswahl von „Nicht vorh.“ kann die Verbindung nicht sicher sein, da die Kommunikation nicht verschlüsselt wird.
42
Verwenden Sie die Cursortasten (q/w) zur Auswahl von
4
„Sich.schlüss.“, und drücken Sie ENTER.
Hinweis
Bei der Auswahl von „Nicht vorh.“ in Schritt 3 ist diese Option nicht verfügbar.
Geben Sie den Sicherheitsschlüssel mithilfe der Cursortasten
5
und ENTER ein.
Geben Sie bei der Auswahl von „WEP“ in Schritt 3 entweder eine 5-
oder 13-stellige Zeichenfolge bzw. 10 oder 26 Hexadezimalziffern ein.
Geben Sie bei Auswahl einer anderen Option als „WEP“ in Schritt 3
entweder eine 8- bis 63-stellige Zeichenfolge bzw. 64 Hexadezimalziffern ein.
Wählen Sie nach der Eingabe des Schlüssels „OK“, um zum
vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
Verwenden Sie die Cursortasten (q/w) zur Auswahl von
6
„Verbinden“, und drücken Sie ENTER, um mit dem Verbindungsaufbau zu beginnen.
Nach Abschluss des Verbindungsvorgangs wird „fertig“ auf dem
Fernsehbildschirm angezeigt.
Wenn „nicht angeschlossen“ angezeigt wird, überprüfen Sie, dass alle
Informationen richtig eingegeben worden sind, und wiederholen Sie den Vorgang ab Schritt 1.
Um das Menü zu verlassen, drücken Sie SETUP.
7
De
Page 43
PIN Code
PIN Code : 00000000
Enter the PIN code
into the access point.
Press ENTER to start
the connection process.
Back
RETURN
Connection <Wireless Direct>
Establish wireless
peer-to-peer connection
directly with device,
without going through
home network.
Cannot connect to internet.
Network Connection
Back
RETURN
Verwenden des WPS PIN-Codes
Wenn Sie „PIN-Code“ als Verbindungsmethode auswählen, wird die Liste der verfügbaren Zugriffspunkte auf dem Fernsehbildschirm angezeigt.
Verwenden Sie die Cursortasten (q/w) zur Auswahl des
1
gewünschten Zugriffspunks, und drücken Sie ENTER.
Der PIN-Code des Geräts wird auf dem Fernsehbildschirm angezeigt.
Geben Sie den PIN-Code des Geräts in den Wireless Router
2
(Zugriffspunkt) ein.
Näheres zu den Einstellungen erfahren Sie in der Anleitung des
Wireless Router (Zugriffspunkt).

Verbinden eines Mobilgeräts direkt mit dem Gerät (Wireless Direct)

Folgen Sie den nachfolgenden Schritten, um ein Mobilgerät direkt mit dem Gerät zu verbinden.
Hinweis
Bei einer Wireless Direct-Verbindung kann die Verbindung nicht sicher sein, da die Kommunikation nur schwach verschlüsselt wird. Das Gerät kann eventuell durch Wiedergabevorgänge auf angeschlossenen Drahtlosgeräten ohne Erlaubnis ausgeführt werden.
Drücken Sie auf z (Receiver-Stromversorgung), um das Gerät
1
einzuschalten.
Schalten Sie den Fernseher ein und schalten Sie dessen Eingang
2
so um, dass die Videosignale des Geräts angezeigt werden (Buchse HDMI OUT).
Hinweis
Die Bedienung über den Fernsehbildschirm ist nur verfügbar, wenn Ihr Fernseher über HDMI mit dem Gerät verbunden ist.
Drücken Sie SETUP.
3
Drücken Sie auf ENTER, um den Verbindungsaufbau zu
3
starten.
Nach Abschluss des Verbindungsvorgangs wird „fertig“ auf dem
Fernsehbildschirm angezeigt.
Wenn „nicht angeschlossen“ angezeigt wird, wiederholen Sie den
Vorgang ab Schritt 1 oder versuchen Sie eine andere Verbindungsmethode.
Um das Menü zu verlassen, drücken Sie SETUP.
4
43
Verwenden Sie die Cursortasten (q/w) zur Auswahl von
4
„Netzwerk“, und drücken Sie ENTER.
Verwenden Sie die Cursortasten (q/w) zur Auswahl von
5
„Netzwerkverbindung“, und drücken Sie ENTER.
Verwenden Sie die Cursortasten (e/r) zur Auswahl von „Wireless
6
Direct“, und drücken Sie ENTER.
De
Page 44
Verwenden Sie die Cursortasten (q/w) zur Auswahl von
_
( ) [ ] { } < > * ! ? # % &
. , : ; _ | / ¥ $ ~ ^ ‘ “ `
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 @ + - =
> ← Aa BKSP Space DEL
a b c d e f g h i j k l m
n o p q r s t u v w x y z
OK
CANCEL
CLEAR
7
„Sicherheit“ und die Cursortasten (e/r) zur Auswahl der Verschlüsselungsmethode.
Wahlmöglichkeiten Nicht vorh., WPA2-PSK(AES)
Hinweis
Bei der Auswahl von „Nicht vorh.“ kann die Verbindung nicht sicher sein, da die Kommunikation nicht verschlüsselt wird.
Verwenden Sie die Cursortasten (q/w) zur Auswahl von
8
„Sich.schlüss.“, und drücken Sie ENTER.
Hinweis
Bei der Auswahl von „Nicht vorh.“ in Schritt 7 ist diese Option nicht verfügbar.
Geben Sie den Sicherheitsschlüssel mithilfe der Cursortasten und
9
ENTER ein.
Geben Sie entweder eine 8- oder 63-stellige Zeichenfolge oder 64
Hexadezimalziffern ein.
Verwenden Sie die Cursortasten (q/w) zur Auswahl von
10
„Speichern“, und drücken Sie ENTER, um die Einstellung zu speichern.
Damit werden die Einstellungen abgeschlossen und „fertig“ wird auf dem
Fernsehbildschirm angezeigt.
Konfigurieren Sie als Nächstes die Wi-Fi-Einstellungen des Mobilgeräts.
Konfigurieren Sie die Wi-Fi-Einstellungen des Mobilgeräts.
11
Einzelheiten zu Einstellungen Ihres Mobilgeräts entnehmen Sie bitte
dessen Bedienungsanleitung.
Aktivieren Sie die Wi-Fi-Funktion auf Ihrem Mobilgerät.
1
Wählen Sie die im Schritt 9 angezeigte SSID aus der Liste der
2
verfügbaren Zugriffspunkte.
Wenn Sie nach einem Passwort gefragt werden, geben Sie den im
3
Schritt 9 angezeigten Sicherheitsschlüssel ein.
Um das Menü zu verlassen, drücken Sie SETUP.
12
Wählen Sie nach der Eingabe des Schlüssels „OK“, um zum vorherigen
Bildschirm zurückzukehren.
Hinweis
Notieren Sie die folgenden Informationen, bevor Sie mit dem nächsten Schritt fortfahren. Diese Informationen werden für die Konfiguration der Wi-Fi-Einstellungen eines Mobilgeräts benötigt.
▪ Anzeige von SSID im TV-Bildschirm ▪ Der gerade eingegebene Sicherheitsschlüssel
44
De
Page 45

11 Einrichten von MusicCast

CONNECT
MusicCast ist eine brandneue Wireless-Musiklösung von Yamaha, mit der Sie ein Musikprogramm in allen Zimmern mit verschiedensten Geräten abspielen können. Genießen Sie mithilfe einer bedienerfreundlichen App Musik auf Ihrem Smartphone, PC, NAS-Laufwerk und von Musikstreamingdiensten überall im Haus. Auf der Yamaha­Website finden Sie weitere Einzelheiten sowie eine Liste der MusicCast-kompatiblen Produkte.
• Nutzen Sie die Funktionen der speziellen App „MusicCast CONTROLLER“ zur
nahtlosen Steuerung aller MusicCast-kompatiblen Geräte.
• Verbinden Sie ein MusicCast-kompatibles Gerät mit einem weiteren Gerät in einem
anderen Zimmer und spielen Sie Musik auf beiden Geräten gleichzeitig ab.
• Geben Sie Musik von Musikstreamingdiensten ab. (Die Verfügbarkeit kompatibler
Musikstreamingdienste ist von Ihrer Region und Ihrem Produkt abhängig.)
Bedienen Sie die App „MusicCast CONTROLLER“ den
3
Anweisungen am Bildschirm gemäß und halten Sie dann CONNECT an der Frontblende des Geräts 5 Sekunden lang gedrückt.

MusicCast CONTROLLER

Zur Nutzung der Netzwerkfeatures am MusicCast-kompatiblen Gerät benötigen Sie zur Bedienung die spezielle App „MusicCast CONTROLLER“. Sucjen Sie im App Store oder in Google Play nach der kostenlosen App „MusicCast CONTROLLER“ und installieren Sie sie in Ihrem Gerät.

Hinzufügen des Geräts zum MusicCast-Netzwerk

Folgen Sie den nachstehenden Anweisungen, um das Gerät zum MusicCast-Netzwerk hinzuzufügen. Sie können gleichzeitig auch die Drahtlosnetzwerkeinstellungen des Geräts konfigurieren.
Hinweis
Sie benötigen die SSID und den Sicherheitsschlüssel für Ihr Netzwerk.
Drücken Sie auf z (Receiver-Stromversorgung), um das Gerät
1
einzuschalten.
Tippen Sie auf das Symbol der Appli „MusicCast CONTROLLER“
2
auf Ihrem Mobilgerät und tippen Sie dann auf „Setup“.
Hinweis
Wenn bereits andere MusicCast-kompatible Geräte mit dem Netzwerk verbunden sind, tippen Sie auf „Settings“ und dann auf „Add New Device“.
Richten Sie das Netzwerk den Anweisungen am Bildschirm
4
gemäß mit der App „MusicCast CONTROLLER“ ein.
Geben Sie mit der App „MusicCast CONTROLLER“ eine
5
Musikquelle wieder.
Hinweis
▪ AirPlay und DSD Audio können nicht ausgegeben werden. ▪ Wenn der Direktwiedergabemodus aktiviert ist, können keine anderen Eingangsquellen als die
Netzwerkquellen und USB wiedergegeben werden.
45
De
Page 46

WIEDERGABE

AM
FM
HDMI
AUDIO
AV
1 2 3 4
BLUETOOTH
USB
1 2
1 2
3
4
NET
AUX
SLEEP
ZONE A ZONE B
STRAIGHT DIRECT ENHANCER BASS
RAV551
ZT 74390
ENTER
SETUP OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
AM
FM
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
HDMI
AUDIO
AV
1 2 3 4
BLUETOOTH
USB
1 2
1 2 3 4
NET
AUX
TUNING PRESET
HOME
MEMORY
DISPLAY
RETURN
BLUE
YELLOWGREEN
RED
SLEEP
ZONE A ZONE B
SLEEP
ZONE AZONE
B
Eingangswahltasten
SETUP OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
ZONE
A ZONE B
STRAIGHT DIRECT ENHANCER BASS
RAV551
ZT 74390
ENTER
SETUP OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
AM
FM
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
HDMI
AUDIO
AV
1 2 3 4
BLUETOOTH
USB
1 2
1 2 3 4
NET
AUX
TUNING PRESET
HOME
MEMORY
DISPLAY
RETURN
BLUE
YELLOWGREEN
RED
SLEEP
ZONE A ZONE B
SETUP
OPTIO
N
TOP MENU
PROGRAM
POP-UP/MENU
SCENE
BD
DVDTV
NET
RADI
O
ZONEAZONE
B
VOLUME
MU
TE

Grundlegende Bedienungsvorgänge bei der Wiedergabe

Wiedergabe

Schalten Sie die am Gerät angeschlossenen externen Geräte (wie
1
Fernseher oder BD/DVD-Player) ein.
Verwenden Sie die Eingangswahltasten zur Auswahl einer
2
Eingangsquelle.
Starten Sie am externen Gerät die Wiedergabe, oder wählen Sie
3
einen Radiosender aus.
Einzelheiten zur Wiedergabe finden Sie in der Bedienungsanleitung des
externen Geräts.
Die folgenden Vorgänge sind auf den angegebenen Seiten beschrieben.
▪ „FM-/AM-Radio (UKW/MW) hören“ (S. 54) ▪ „Wiedergabe von auf einem -Speichergerät gespeicherter Musik
(Bluetooth®)“ (S. 59)
▪ „Wiedergabe von auf einem USB-Speichergerät gespeicherter
Musik“ (S. 63)
▪ „Wiedergabe von auf Media-Servern (PCs/NAS) gespeicherter
Musik“ (S. 66) ▪ „Internetradio hören“ (S. 69) ▪ „Wiedergabe von Musik mit AirPlay“ (S. 61)
Drücken Sie VOLUME, um die Lautstärke einzustellen.
4
Hinweis
▪ Um die Audioausgabe stummzuschalten, drücken Sie MUTE. Drücken Sie nochmals auf MUTE,
um die Stummschaltung aufzuheben.
46
De
▪ Um die Höhen/Bässe des Klangs einzustellen, verwenden Sie das „Optionen“-Menü oder TONE
CONTROL an der Frontblende (
S. 79).
Page 47
MUTE
ENHANCER
STEREO
TUNED
SLEEP
OUT
ECO
CHARGE
ADAPTIVE DRC
VIRTUAL
Audio Decoder
VOL.
Name des Eintrags
MUTE
ENHANCER
STEREO
TUNED
SLEEP
OUT
ECO
CHARGE
ADAPTIVE DRC
VIRTUAL
†‡Surround
VOL.
Information
Umschalten der Informationen auf dem Frontblende­Display
Drücken Sie INFO wiederholt, um den Display-Inhalt zu wählen.
1
Etwa 3 Sekunden nach Auswählen eines Display-Inhalts wird dann die
zugehörige Information angezeigt.
Hinweis
Welche Einträge verfügbar sind, richtet sich nach der gewählten Eingangsquelle. Die Display­Inhalte können zudem für jede der in der nachstehenden Tabelle aufgeführten und durch Linien abgetrennten Eingangsgruppen unterschiedlich angewendet werden.
Aktuelle Eingangsquelle Eintrag HDMI AV AUX
Input (Name der Eingangsquelle), DSP Program (Name des Klangmodus), Audio Decoder (Name des Dekoders*)
AUDIO Bluetooth USB SERVER AirPlay
NET RADIO
MusicCast Link
TUNER
Song (Name des Titels), Artist (Name des Interpreten/Künstlers), Album (Name des Albums), DSP Program (Name des Klangmodus), Audio Decoder (Name des Dekoders*)
Song (Name des Titels), Album (Name des Albums), Station (Name des Senders), DSP Program (Name des Klangmodus), Audio Decoder (Name des Dekoders*)
DSP Program (Name des Klangmodus), Audio Decoder (Name des Dekoders*)
Frequency (Frequenz), DSP Program (Name des Klangmodus), Audio Decoder (Name des Dekoders*)
(nur Modelle für Großbritannien und Europa) Die Daten von Radio Data System sind auch verfügbar, wenn das Gerät auf einen Radio Data System-Sender abgestimmt ist (S. 58).
* Der Name des momentan aktivierten Audio-Dekoders wird angezeigt. Wenn kein
Audio-Dekoder aktiviert ist, erscheint „Decoder Off“.
47
De
Page 48

Auswählen der Eingangsquelle und der bevorzugten Einstellungen mit einem Tastendruck (SCENE)

STRAIGHT DIRECT ENHANCER BASS
RAV551
ZT 74390
ENTER
SETUP OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
AM
FM
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
HDMI
AUDIO
AV
1 2 3 4
BLUETOOTH
USB
1 2
1 2 3 4
NET
AUX
TUNING PRESET
HOME
MEMORY
DISPLAY
RETURN
BLUE
YELLOWGREEN
RED
SLEEP
ZONE A ZONE B
SETUP OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
ZONE
A ZONE B
SETUP
OPTIO
N
TOP MENU
MUT
E
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
ZONEAZONE
B
SCENE
MUTE
ENHANCER
STEREO
TUNED
SLEEP
OUT
ECO
CHARGE
ADAPTIVE DRC
VIRTUAL
SET Complete
VOL.
Mit der SCENE-Funktion können Sie die zugeordnete Eingangsquelle, das Klangprogramm, Compressed Music Enhancer Ein/Aus sowie die gewünschten Zonen mit einem einzigen Tastendruck auswählen.

Auswahl einer registrierten Szene

Drücken Sie SCENE.
1
Die Eingangsquelle und die in der entsprechenden Szene gespeicherten
Einstellungen werden ausgewählt. Das Gerät schaltet sich automatisch ein, wenn es sich im Bereitschaftsmodus befindet.
Standardmäßig werden in jeder Szene die folgenden Einstellungen gespeichert.
SCENE
Eingang Klangprogramm Compressed Music
Enhancer SCENE-Wiederg
abekopplung Ziel-Zone
Hinweis
Durch die SCENE-Wiedergabekopplung können Sie in Verbindung mit einer Szenenauswahl den Fernseher einschalten, oder die die Wiedergabe eines über HDMI angeschlossenen externen Geräts starten. Um die SCENE-Wiedergabekopplung einzuschalten, stellen Sie „
HDMI1 AUDIO1 NET RADIO TUNER Sci-Fi STRAIGHT 7ch Stereo 7ch Stereo
Aus Ein Ein Ein
Ein Ein Aus Aus
Zone A Zone A Zone A Zone A
SCENE“ (S. 91
) im „Setup“-Menü auf „Ein“.

Speichern einer Szene

Führen die folgenden Bedienvorgänge durch, um die
1
Einstellungen vorzubereiten, die Sie einer Szene zuweisen möchten.
▪ Wählen eine Eingangsquelle aus (S. 46) ▪ Wählen Sie ein Klangprogramm (S. 49) direkte Dekodierung (S. 52) ▪ Aktivieren/deaktivieren Sie den Compressed Music Enhancer (S. 53) ▪ Aktivieren/deaktivieren Sie die Audioausgabe in Zone A/B (S. 74)
Halten Sie die gewünschte SCENE-Taste gedrückt, bis „SET
2
Complete“ im Frontblende-Display erscheint.
De
48
Page 49

Auswählen des Klangmodus

STRAIGHT DIRECT ENHANCER BASS
RAV551
ZT 74390
ENTER
SETUP OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
AM
FM
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
HDMI
AUDIO
AV
1 2 3 4
BLUETOOTH
USB
1 2
1 2 3 4
NET
AUX
TUNING PRESET
HOME
MEMORY
DISPLAY
RETURN
BLUE
YELLOWGREEN
RED
SLEEP
ZONE A ZONE B
STRAIGHT DIRECT ENHANCER BASS
RAV551
ZT 74390
TUNING
PRESET
HOME
MEMORY
BLUE
YELLOWGREEN
RED
RAV551
ZT
74390
TUNING
PRESET
HOME
MEMORY
BLUE
YELL
OW
G
REE
N
RE
D
STRAIGHT DIRECT ENHANCER BASS
SETUP OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
ZONE
A ZONE B
SETUP
OPTIONTOP MENU
MUTEVOLUME
POP-UP/MENU
SCENE
BDDVDTVNET
RADI
O
ZONEAZONE
B
PROGRAM
Das Gerät ist mit einer Vielzahl von Klangprogrammen und Surround-Dekodern ausgestattet, die Ihnen ermöglichen, Wiedergabequellen mit Ihrem bevorzugten Klangmodus (wie Schallfeldeffekt oder Stereowiedergabe) wiederzugeben.
Ich möchte Videoquellen wie Filme, Fernsehprogrammen oder Spiele nutzen.
• Wählen Sie ein für jede Videoquelle geeignetes Klangprogramm durch wiederholtes Drücken von PROGRAM (S.
50) aus.
Ich möchte Musikquellen oder Stereowiedergabe nutzen.
• Wählen Sie ein für Musik oder Stereowiedergabe geeignetes Klangprogramm durch wiederholtes Drücken von PROGRAM (S.
51) aus.
Ich möchte mehrkanalige Wiedergabe von 2-kanaligen Quellen nutzen.
• Wählt einen Surround-Dekoder im Menü „Optionen“ (S. 78).
Ich möchte unverarbeitete Klangwiedergabe auf den Originalkanälen hören.
• Schalten Sie durch Drücken von STRAIGHT (S. 52) in den Straight­Dekodermodus.
Ich möchte reinen Hi-Fi-Klang genießen.
• Aktivieren Sie den Direktwiedergabemodus durch Drücken von DIRECT (S. 53).
Dieser Modus verringert elektrisches Rauschen von anderen Schaltkreisen, um Ihnen zu erlauben Hi-Fi-Klangqualität zu genießen.
Ich möchte verbesserten Bassklang genießen.
• Aktivieren Sie Extra Bass durch Drücken von BASS (S. 53).
Ich möchte komprimierte Musik genießen.
• Aktivieren Sie Compressed Music Enhancer durch Drücken von ENHANCER (S.
53).
In diesem Modus können Sie auf einem Bluetooth-Gerät oder einem USB­Speichergerät gespeicherte vorkomprimierte Musik mit größerer Tiefe und Breite hören (S. 53).
Hinweis
Der Klangmodus kann getrennt für jede Eingangsquelle angewendet werden.
▪ Welche Lautsprecher momentan Ton ausgeben, können Sie an den Lautsprecheranzeigen an der
Frontblende des Geräts (S. 10) ablesen.
®
S. 93), Extra Bass (S. 87) oder der Compressed Music Enhancer
im Menü „Setup“ einstellen.
(S. 93)
49
De
Über Dolby Atmos
▪ Dolby Atmos-Inhalte werden in den nachstehenden Situationen als Dolby TrueHD oder Dolby Digital
Plus decodiert. (Das Format Dolby Atmos PCM wird immer als Dolby Atmos decodiert.)
– Ein beliebiges CINEMA DSP-Programm wird ausgewählt. – Es werden weder hintere Surround- noch Präsenzlautsprecher verwendet. – Kopfhörer werden verwendet (2-Kanal-Wiedergabe).
▪ Wenn der Dolby Atmos-Dekoder aktiv ist, arbeitet die virtuelle Surround-Verarbeitung (wie Virtual
CINEMA FRONT) (S. 50) oder der Compressed Music Enhancer (S. 53) nicht.
Über DTS:X™
▪ DTS:X-Inhalte werden als DTS-HD-Format decodiert, wenn ein beliebiges der CINEMA DSP-
Programme ausgewählt ist.
▪ Wenn der DTS:X-Dekoder aktiv ist, arbeitet die virtuelle Surround-Verarbeitung (wie Virtual CINEMA
FRONT) (S. 50), Dialogpegel ( (S. 53) nicht.
▪ Bei der Wiedergabe von DTS:X-Inhalten können Sie die Lautstärke von Dialogton bei „DTS-
Dialogsteuerung“
Page 50
MUTE
ENHANCER
STEREO
TUNED
SLEEP
OUT
ECO
CHARGE
ADAPTIVE DRC
VIRTUAL
Sci-Fi
VOL.
Klangprogramm-Kategorie
„CINEMA DSP“ leuchtet auf
Klangprogramm

Genießen von stereoskopischen Schallfeldern (CINEMA DSP 3D)

Das Gerät ist mit vielen Klangprogrammen ausgestattet, welche eine Yamaha-eigene DSP-Technologie verwenden (CINEMA DSP 3D). Sie können hiermit auf einfache Weise Schallfelder echter Kino- oder Konzertsäle in Ihrem Zuhause erzeugen und natürliche stereoskopischen Schallfelder genießen.
Hinweis
▪ Sie können den Anteil des Schallfeldeffekts bei „DSP-Pegel (DSP Level)“ (S. 79) im „Optionen“-Menü
einstellen.
▪ Um herkömmliches CINEMA DSP zu benutzen, stellen Sie „CINEMA DSP 3D-Mod.“ (S. 92) im Menü
„Setup“ auf „Aus“.
Passende Klangprogramme für Filme (MOVIE)
n
Die folgenden Klangprogramme sind für die Wiedergabe von Videoquellen wie Filmen, Fernsehprogrammen und Spielen optimiert.
Dieses Programm erzeugt ein Schallfeld, das den Surround-Effekt hervorhebt, ohne die ursprüngliche akustische Ausrichtung von
Standard
Spectacle
Sci-Fi
Mehrkanal-Audiosystemen wie Dolby Digital und DTS zu beeinflussen. Es wurde nach dem Vorbild eines „idealen Kinosaals“ konzipiert, in dem für die Zuhörer von links, von rechts und von hinten ein beeindruckender Nachhall entsteht.
Dieses Programm repräsentiert das spektakuläre Erlebnis groß angelegter Filmproduktionen. Es liefert einen erweiterten Klangraum, der für Breitwandformate wie Cinemascope geeignet ist, und glänzt durch einen großen Dynamikbereich, der von leisesten Geräuschen bis hin zu lauten Explosionen alles abdeckt.
Dieses Programm reproduziert deutlich das fein ausgearbeitete Sound­Design moderner Sci-Fi-Filme und anderer Special-Effects-Filme. Sie können eine Reihe kinematografisch erzeugter virtueller Klangräume genießen, die mit deutlicher Trennung zwischen Dialog, Sound-Effekten und Hintergrundmusik reproduziert werden.
Adventure
Drama
Mono Movie
Sports
Action Game
Roleplaying Game
Dieses Programm ist ideal für die präzise Reproduktion des Sound­Designs von Action- und Adventure-Filmen geeignet. Das Schallfeld begrenzt den Nachhall, legt jedoch eine größere Betonung auf den Eindruck der Ausdehnung zu beiden Seiten, durch einen nach links und rechts stark erweiterten Klang. Die reproduzierte Tiefe erzeugt einen klaren und kräftigen Raumklang, während gleichzeitig die Artikulation des Klangs sowie die Kanaltrennung erhalten bleibt.
Dieses Programm erzeugt einen stabilen Nachhall, der sich für die verschiedensten Filmgenres eignet, von dramatischen Werken über Musicals bis hin zu Komödien. Der Nachhall ist dezent, aber passender Weise stereophon. Die Soundeffekte und die Hintergrundmusik werden mit einem unaufdringlichen Echo wiedergegeben, das die Artikulation des Dialogs nicht beeinträchtigt. Auch langes Hören führt nicht zur Ermüdung.
Dieses Programm dient zur einkanaligen Wiedergabe von Mono­Videoquellen, wie zum Beispiel klassischen Filmen, in der Atmosphäre eines guten alten Kinos. Das Programm erzeugt einen angenehmen, tiefen Raum durch Hinzufügen von Basisbreite und einem geeigneten Nachhall für den Originalton.
Dieses Programm ermöglicht dem Zuhörer, die volle Lebendigkeit von Sportübertragungen und leichten Unterhaltungsshows zu erleben. Bei Sportübertragungen werden die Stimmen des Kommentators und des Sportreporters deutlich in der Mitte platziert, während die Atmosphäre im Stadion durch die seitliche Einspielung der Geräusche des Publikums in einem geeigneten Raum realistisch übermittelt wird.
Dieses Programm ist für Action-Videospiele wie Autorennen und Kampfspiele geeignet. Durch die Realitätsnähe und Betonung verschiedener Effekte haben die Spieler das Gefühl, mitten im Spielgeschehen zu sein, und können sich daher besser darauf konzentrieren. Verwenden Sie dieses Programm in Kombination mit dem Modus Compressed Music Enhancer für ein dynamisches und kraftvolles Klangbild.
Dieses Programm ist für Rollenspiele und Adventure-Games geeignet. Durch dieses Programm erhält das Schallfeld mehr Klangtiefe für eine natürliche und realistische Wiedergabe von Hintergrundmusik, Spezialeffekten und Dialog in verschiedenen Szenen. Verwenden Sie dieses Programm in Kombination mit dem Modus Compressed Music Enhancer für ein klareres und räumlicheres Klangbild.
50
De
Page 51
Passende Klangprogramme für Filme (MUSIC)
n
Die folgenden Klangprogramme sind für die Wiedergabe von Musikquellen optimiert.
Dieses Programm simuliert eine Konzerthalle in München mit etwa 2.500 Plätzen und eleganter Holzverkleidung. Ein feiner, schöner Nachhall
Hall in Munich
Hall in Vienna
Chamber
Cellar Club
The Roxy Theatre
The Bottom Line
Music Video
verteilt sich großzügig und schafft eine beruhigende Atmosphäre. Der virtuelle Sitzplatz des Zuhörers befindet sich in der Mitte links in der Arena.
Dieses Programm simuliert eine mittelgroße Konzerthalle in Quaderform in Wien, mit 1.700 Plätzen und großer Tradition. Säulen und Ornamentschnitzereien erzeugen extrem komplexe Hallstrukturen in allen Richtungen, die zu einem sehr vollen, satten Klang führen.
Dieses Programm simuliert einen relativ breiten Raum mit einer hohen Decke, der in etwa einem Konzertsaal in einem Schloss entspricht. Der angenehme Nachhalleffekt eignet sich für höfische Musik und Kammermusik.
Dieses Programm simuliert einen gemütlichen Live-Club mit niedriger Decke und intimer Atmosphäre. Dieses realistische, lebensechte Klangfeld liefert einen kräftigen Klang, bei dem Sie das Gefühl haben, sich in der vordersten Reihe vor einer kleinen Bühne zu befinden.
Dieses Programm erzeugt das Schallfeld eines Konzertsaals für Rockmusik in Los Angeles mit 460 Plätzen. Der virtuelle Sitzplatz des Zuhörers befindet sich links in der Mitte der Halle.
Dieses Programm erzeugt das Schallfeld vor der Bühne des einst berühmten Jazzklubs The Bottom Line in New York. Der Raum bietet Sitze für 300 Personen links und rechts in einem Schallfeld, das einen lebensechten und dynamischen Sound bietet.
Dieses Programm ermöglicht das Hören und Sehen von Videos von Pop-, Rock- und Jazzkonzerten, so als ob Sie selbst dort wären. Tauchen Sie ein in die heiße Konzertatmosphäre! Erleben Sie die Lebendigkeit des Klangs der Sänger und Solisten auf der Bühne, das Presence-Schallfeld, das die Rhythmusinstrumente betont, und das Surround-Schallfeld, das den Raumklang einer großen Konzerthalle simuliert.
Passende Klangprogramme für Musik/
n
Stereowiedergabe (STEREO)
Sie können Stereowiedergabe auswählen.
Verwenden Sie dieses Programm, um Mehrkanal-Quellen auf 2 Kanäle herunterzumischen. Wenn Mehrkanal-Signale eingespeist werden, wird
2ch Stereo
7ch Stereo
Hinweis
CINEMA DSP 3D (S. 50) und Virtual CINEMA DSP (S. 51) arbeiten nicht, wenn „2ch Stereo“ oder „7ch Stereo“ gewählt ist.
Schallfeldeffekte ohne Surround-Lautsprecher hören
n
ein Downmix auf 2 Kanäle durchgeführt; diese Signale werden dann über die Front-Lautsprecher links und rechts ausgegeben (dieses Programm arbeitet nicht mit CINEMA DSP).
Verwenden Sie dieses Programm, um den Ton über alle Lautsprecher auszugeben. Bei der Wiedergabe von Mehrkanal-Signalquellen wird ein Downmix der Quelle auf 2 Kanäle durchgeführt, und der Ton wird über alle Lautsprecher ausgegeben. Dieses Programm erzeugt ein größeres Schallfeld und ist ideal für Hintergrundmusik bei Partys geeignet.
(Virtual CINEMA DSP)
Wenn Sie eines der Klangprogramme (außer 2ch Stereo und 7ch Stereo) auswählen, wenn keine Surround-Lautsprecher angeschlossen sind, erzeugt das Gerät automatisch mit Hilfe der Front-Lautsprecher das Surround-Schallfeld.
Surround-Wiedergabe mit 5 vor dem Gerät
n
aufgestellten Lautsprechern (Virtual CINEMA FRONT)
Sie können selbst dann Ton in Surround-Qualität genießen, wenn die Surround­Lautsprecher vor dem Gerät aufgestellt werden.
Wenn „Virtual CINEMA FRONT“ (S. 88) im Menü „Setup“ auf „Ein“ eingestellt ist, erzeugt das Gerät hinten virtuelle Surround-Lautsprecher, damit Sie mit den 5 vorne aufgestellten Lautsprechern mehrkanaligen Surround-Sound genießen können.
Surround-Sound über Kopfhörer hören (SILENT
n
CINEMA)
Wenn Sie an der Buchse PHONES einen Kopfhörer anschließen und ein Klangprogramm wählen oder einen Surround-Dekoder anschließen, können Sie Surround- oder Schallfeldeffekte wie beispielsweise ein mehrkanaliges Lautsprechersystem mit einem Stereokopfhörer wiedergeben.
De
51
Page 52
MUTE
ENHANCER
STEREO
TUNED
SLEEP
OUT
ECO
CHARGE
ADAPTIVE DRC
VIRTUAL
STRAIGHT
VOL.
STRAIGHT DIRECT ENHANCER BASS
RAV551
ZT 74390
ENTER
SETUP OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
AM
FM
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
HDMI
AUDIO
AV
1 2 3 4
BLUETOOTH
USB
1 2
1 2 3 4
NET
AUX
TUNING PRESET
HOME
MEMORY
DISPLAY
RETURN
BLUE
YELLOWGREEN
RED
SLEEP
ZONE A ZONE B
SETUP OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM
VOLUME
POP-UP/MENU
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
ZONE
A ZONE B
SETUP
OPTIO
N
TOP MENU
MUT
E
VOLUME
POP-UP/MENU
SCENE
BDDVDTVNET
RADI
O
ZONEAZONE
B
PROGRAM
MUTE
ENHANCER
STEREO
TUNED
SLEEP
OUT
ECO
CHARGE
ADAPTIVE DRC
VIRTUAL
†‡Surround
VOL.
„SUR. DECODE“ erscheint.

Unverarbeitete Wiedergabe

Sie können Eingangsquellen ohne jede Verarbeitung mit Schallfeldeffekten wiedergeben.
Wiedergabe als Originalkanäle (direkte Dekodierung)
n
Wenn die direkte Dekodierung aktiv ist, gibt das Gerät den Stereoklang 2-kanaliger Signalquellen wie CDs über die Front-Lautsprecher wieder und mehrkanalige Signalquellen als unverarbeiteten Mehrkanalton.
Drücken Sie STRAIGHT.
1
Mit jedem Druck auf die Taste wird der Straight-Dekodermodus aktiviert
Hinweis
Wenn „Virtual CINEMA FRONT“ (S. 88) im Menü „Setup“ auf „Ein“ eingestellt ist, arbeitet Virtual CINEMA FRONT (S. 51) bei der Wiedergabe einer mehrkanaligen Quelle.
Wiedergabe 2-kanaliger Signalquellen im
n
Mehrkanalmodus (Surround-Dekoder)
Der Surround-Dekoder ermöglicht die unverarbeitete, mehrkanalige Wiedergabe von 2-kanaligen Quellen. Wenn eine mehrkanalige Quelle eingespeist wird, arbeitet der Dekoder auf die gleiche Weise wie der Straight-Dekodermodus.
Näheres zu den einzelnen Dekodern siehe „Glossar“ (S. 117).
oder deaktiviert.
Drücken Sie PROGRAM wiederholt, um einen Surround-Dekoder
1
auszuwählen.
Der vorher gewählte Surround-Dekoder wird gewählt. Sie können den
Surround-Dekoder bei „Sur.Decode
“ (S.
78) im „Optionen“-Menü
ändern.
Verwenden Sie einen für alle Quellen geeigneten Dolby Surround-
bSurround
Neural:X
Neo:6 Cinema Neo:6 Music
Hinweis
▪ Sie können die Parameter der Surround-Dekoder bei „DSP-Parameter“ (S. 92) im „Setup“-Menü
einstellen.
▪ Wenn der Dolby Surround-Dekoder gewählt ist, arbeitet die virtuelle Surround-Verarbeitung (wie Virtual
CINEMA FRONT) (S. 50) oder der Compressed Music Enhancer (S. 53) nicht.
▪ Falls der Dolby Surround-Dekoder gewählt wird, wenn nur ein hinterer Surround-Lautsprecher verwendet
wird, gibt der hintere Surround-Lautsprecher keinen Ton aus (außer bei der Wiedergabe von Dolby Atmos-Inhalten).
▪ Wenn der Neural:X-Dekoder gewählt ist, arbeitet Dialogpegel (S. 93), Extra Bass (S. 87) oder
Compressed Music Enhancer (S. 53) nicht.
De
52
Dekoder. Ein wirklichkeitsgetreuer akustischer Raum (einschließlich Überkopfbereich) wird insbesondere bei der Wiedergabe von objektbasierten Tonquellen (wie Dolby Atmos­Inhalten) erzeugt.
Verwenden Sie einen für alle Quellen geeigneten DTS Neural:X­Dekoder. Ein wirklichkeitsgetreuer akustischer Raum (einschließlich Überkopfbereich) wird insbesondere bei der Wiedergabe von objektbasierten Tonquellen (wie DTS:X-Inhalten) erzeugt.
Verwendet den für Kinofilme geeigneten Dekoder DTS Neo: 6. Verwendet den für Musik geeigneten Dekoder DTS Neo: 6.
Page 53
MUTE
ENHANCER
STEREO
TUNED
SLEEP
OUT
ECO
CHARGE
ADAPTIVE DRC
VIRTUAL
DIRECT
VOL.
MUTE
STEREO
TUNED
SLEEP
OUT
ECO
CHARGE
ADAPTIVE DRC
VIRTUAL
Enhancer On
VOL.
ENHANCER
„ENHANCER“ leuchtet auf

Hören mit reinem HiFi-Sound (Direktwiedergabe)

Wenn der Direktwiedergabemodus aktiviert ist, gibt das Gerät die ausgewählte Signalquelle auf dem direktesten Signalweg wieder, um Rauschen und elektrische Geräusche von anderen Schaltungen (wie dem Frontblende-Display) zu reduzieren. Dadurch erleben Sie die reine Hi-Fi-Klangqualität.

Wiedergabe digital komprimierter Formate (wie MP3 u. dgl.) mit Klangoptimierung (Compressed Music Enhancer)

Drücken Sie DIRECT.
1
Mit jedem Druck auf die Taste wird der Direktwiedergabemodus aktiviert
oder deaktiviert.
Hinweis
Wenn der Direktwiedergabemodus aktiviert ist, stehen die folgenden Funktionen nicht zur Verfügung.
▪ Auswählen von Klangprogrammen ▪ Einstellen der Klangregelung ▪ Bedienung des Bildschirm- und des „Optionen“-Menüs ▪ Betrachten von Informationen auf dem Frontblende-Display (wenn keine Bedienung)

Verbessern des Bass (Extra Bass)

Mit der Extra Bass können Sie verbesserte Bassklänge genießen, unabhängig von der Größe der Front-Lautsprecher und geachtet davon, ob ein Subwoofer vorhanden ist.
Drücken Sie BASS.
1
Mit jedem Druck auf die Taste wird Extra Bass aktiviert oder deaktiviert.
Hinweis
Sie können auch „Extra Bass“ (S. 87) im „Setup“-Menü verwenden, um den Extra Bass zu aktivieren/deaktivieren.
Compressed Music Enhancer fügt dem Klang Tiefe und Breite hinzu, so dass Sie den dynamischen Sound hören ähnlich dem, den der Originalklang vor der Kompression hatte. Dieser Modus kann mit anderen Klangmodi kombiniert werden.
Drücken Sie ENHANCER.
1
Mit jedem Druck auf die Taste wird Compressed Music Enhancer aktiviert
oder deaktiviert.
Hinweis
▪ Compressed Music Enhancer funktioniert nicht mit den folgenden Audiosignalquellen.
– Signale mit einer Abtastrate über 48 kHz – Hochauflösende Streaming-Audiosignale
▪ Sie können auch „Enhancer (Enhancer)“ (S. 80) im „Optionen“-Menü verwenden, um den
Compressed Music Enhancer zu aktivieren/deaktivieren.
53
De
Page 54

FM-/AM-Radio (UKW/MW) hören

(Netz)
z
STRAIGHTPROGRAM
VOL.
MUTE
ENHANCER
STEREO
TUNED
SLEEP
OUT
ECO
CHARGE
ADAPTIVE DRC
VIRTUAL
TU••••FM50/AM9
MUTE
ENHANCER
STEREO
TUNED
SLEEP
OUT
ECO
CHARGE
ADAPTIVE DRC
VIRTUAL
FM 87.50MHz
VOL.
Sie können einen Radiosender einstellen, indem Sie seine Frequenz angeben oder einen der gespeicherten Radiosender auswählen.
Hinweis
▪ Die Radiofrequenzen hängen von dem Land oder Gebiet ab, in dem das Gerät eingesetzt wird. Die
Beschreibung in diesem Abschnitt bezieht sich auf die von britischen und europäischen Modellen angezeigten Frequenzen.
▪ Wenn Sie keinen guten Radioempfang erzielen, ändern Sie die Ausrichtung der FM-/AM-Antennen.

Einstellen der Frequenzschritte

(nur für Asien, Taiwan, Brasilien und universelle Modelle) Die Frequenzschrittweite ist ab Werk auf 50 kHz bei FM und 9 kHz bei AM eingestellt.
Stellen Sie nach Land oder Region die Frequenzschrittweite auf 100 kHz für FM und 10 kHz für AM.
Schalten Sie das Gerät in Bereitschaftsmodus.
1
Halten Sie STRAIGHT an der Frontblende gedrückt, und drücken
2
Sie z (Netz).
Drücken Sie STRAIGHT, um „FM100/AM10“ auszuwählen.
4
Drücken Sie z (Netz), um das Gerät in den Bereitschaftsmodus
5
zu schalten, und schalten Sie es dann wieder ein.

Auswahl einer Empfangsfrequenz

Drücken Sie FM oder AM, um ein Band auszuwählen.
1
„TUNER“ wird als Eingangssignalquelle angezeigt, daraufhin wird die
momentan ausgewählte Frequenz angezeigt.
Drücken Sie mehrmals hintereinander PROGRAM, um „TU“
3
auszuwählen.
54
De
Page 55
STRAIGHT DIRECT ENHANCER BASS
RAV551
ZT 74390
TUNING
PRESET
HOME
MEMORY
BLUE
YELLOWGREEN
RED
STRAIGHT
DIRECT
ENHANCER
BASS
RAV551
ZT
74390
PRESET
HOME
MEMORY
BLUE
YELL
OW
G
REE
N
RE
D
TUNING
STRAIGHT DIRECT ENHANCER BASS
RAV551
ZT 74390
ENTER
SETUP OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
AM
FM
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
HDMI
AUDIO
AV
1 2 3 4
BLUETOOTH
USB
1 2
1 2 3 4
NET
AUX
TUNING PRESET
HOME
MEMORY
DISPLAY
RETURN
BLUE
YELLOWGREEN
RED
SLEEP
ZONE A ZONE B
MUTE
ENHANCER
SLEEP
OUT
ECO
CHARGE
ADAPTIVE DRC
VIRTUAL
FM 98.50MHz
VOL.
STEREO
TUNED
MUTE
ENHANCER
STEREO
TUNED
SLEEP
OUT
ECO
CHARGE
ADAPTIVE DRC
VIRTUAL
Preset
VOL.
Drücken Sie mehrmals auf TUNING, um eine Frequenz
2
einzustellen.
Halten Sie die Taste etwa eine Sekunde lang gedrückt, um automatisch
nach Sendern zu suchen.

Speichern Ihrer Lieblings-Radiosender (Festsender)

Sie können bis zu 40 Radiosender als Festsender speichern. Sobald Sie Sender gespeichert haben, können Sie diese bequem durch Auswählen ihrer Festsendernummern abrufen.
Automatische Speicherung von Radiosendern (Auto
n
Preset)
Speichern Sie automatisch UKW-Radiosender mit starkem Signal (bis zu 40 Sender).
Hinweis
▪ Zum Speichern von MW-Sendern (AM) folgen Sie „Manuelles Speichern eines Radiosenders“ (S. 56). ▪ (nur Modelle für Großbritannien und Europa)
Nur Sender, die Radio Data System-Daten senden, werden automatisch durch die Auto Preset-Funktion gespeichert.
Drücken Sie FM zum Anwählen von „TUNER“ als Eingangsquelle.
1
Drücken Sie OPTION.
2
„TUNED“ leuchtet auf, wenn ein Signal von einem Radiosender
empfangen wird.
„STEREO“ leuchtet ebenfalls auf, wenn ein Stereosignal empfangen wird.
Hinweis
▪ Sie können den FM-Radioempfang zwischen „Stereo“ (Stereo) und „Mono“ (Mono) umschalten,
indem Sie „FM-Modus“ (S. 78) im Menü „ einen FM-Radiosender instabil ist, kann er eventuell durch Umschalten auf monauralen Empfang verbessert werden.
▪ Sie können von externen Geräten zugeführte Videosignale betrachten, während Sie Radio
hören, indem Sie unter „Videoausgang (Video Out)“ Eingangsbuchse wählen.
Optionen“ wählen. Wenn der Signalempfang für
(S. 81) im „
Optionen“-Menü die Video-
55
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl von „Preset“, und
3
drücken Sie ENTER.
De
Page 56
MUTE
ENHANCER
STEREO
TUNED
SLEEP
OUT
ECO
CHARGE
ADAPTIVE DRC
VIRTUAL
01:FM 87.50MHz
VOL.
„SEARCH“ erscheint während Auto Preset
Festsendernummer, bei der die Speicherung beginnen soll
MUTE
ENHANCER
STEREO
TUNED
SLEEP
OUT
ECO
CHARGE
ADAPTIVE DRC
VIRTUAL
Auto Preset
VOL.
STRAIGHT DIRECT ENHANCER BASS
RAV551
ZT 74390
ENTER
SETUP OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
AM
FM
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
HDMI
AUDIO
AV
1 2 3 4
BLUETOOTH
USB
1 2
1 2 3 4
NET
AUX
TUNING PRESET
HOME
MEMORY
DISPLAY
RETURN
BLUE
YELLOWGREEN
RED
SLEEP
ZONE A ZONE B
STRAIGHT DIRECT ENHANCER BASS
RAV551
ZT 74390
TUNING
PRESET
HOME
MEMORY
BLUE
YELLOWGREEN
RED
STRAIGHT
DIRECT
ENHANCER
BASS
RAV551
ZT
74390
TUNING
PRESET
HOME
BLUE
YELL
OW
G
REE
N
RE
D
MEMORY
MUTE
ENHANCER
SLEEP
OUT
ECO
CHARGE
ADAPTIVE DRC
VIRTUAL
01:FM 98.50MHz
STEREO
TUNED
VOL.
Festsendernummer
MUTE
ENHANCER
SLEEP
OUT
ECO
CHARGE
ADAPTIVE DRC
VIRTUAL
02:Empty
STEREO
TUNED
VOL.
„Empty“ (nicht in Gebrauch) oder die aktuell gespeicherte Frequenz
Um den Auto Preset-Vorgang zu starten, drücken Sie ENTER.
4
Hinweis
▪ Zum Angeben der Festsendernummer, ab der die Speicherung beginnen soll, drücken Sie die
Cursortasten (e/r) oder PRESET, um eine Festsendernummer auszuwählen.
▪ Um den Auto Preset-Vorgang abzubrechen, drücken Sie RETURN.
Sobald der Auto Preset-Vorgang beendet ist, erscheint „FINISH“, und das „Optionen“­Menü schließt sich automatisch.
Manuelles Speichern eines Radiosenders
n
Wählen Sie manuell einen Radiosender aus und speichern Sie ihn unter einer Festsendernummer.
Befolgen Sie die Bedienungsschritte unter „Auswahl einer
1
Empfangsfrequenz“ (S. 54), um auf die Frequenz des gewünschten Senders abzustimmen.
Halten Sie MEMORY einige Sekunden lang gedrückt.
2
Beim ersten Speichern eines Senders wird der gewählte Radiosender
automatisch unter der Festsendernummer „01“ gespeichert. Danach wird jeder von Ihnen ausgewählte Radiosender unter der nächsten leeren Festsendernummer nach der zuletzt gespeicherten Nummer gespeichert.
56
Hinweis
Um eine Festsendernummer zum Speichern auszuwählen, drücken Sie nach dem Einstellen des gewünschten Radiosenders einmal MEMORY, wählen Sie mit PRESET eine Festsendernummer aus, und drücken Sie nochmals MEMORY
.
De
Page 57
STRAIGHT DIRECT ENHANCER BASS
RAV551
ZT 74390
ENTER
SETUP OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
AM
FM
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
HDMI
AUDIO
AV
1 2 3 4
BLUETOOTH
USB
1 2
1 2 3 4
NET
AUX
TUNING PRESET
HOME
MEMORY
DISPLAY
RETURN
BLUE
YELLOWGREEN
RED
SLEEP
ZONE A ZONE B
STRAIGHT DIRECT ENHANCER BASS
RAV551
ZT 74390
TUNING
PRESET
HOME
MEMORY
BLUE
YELLOWGREEN
RED
STRAIGHT
DIRECT
ENHANCER
BASS
RAV551
ZT
74390
TUNING
HOME
MEMORY
BLUE
YELL
OW
G
REE
N
RE
D
PRESET
MUTE
ENHANCER
SLEEP
OUT
ECO
CHARGE
ADAPTIVE DRC
VIRTUAL
01:FM 98.50MHz
STEREO
TUNED
VOL.
MUTE
ENHANCER
STEREO
TUNED
SLEEP
OUT
ECO
CHARGE
ADAPTIVE DRC
VIRTUAL
Preset
VOL.
MUTE
ENHANCER
SLEEP
OUT
ECO
CHARGE
ADAPTIVE DRC
VIRTUAL
01:FM 98.50MHz
STEREO
TUNED
VOL.
Zu löschender Festsender
MUTE
ENHANCER
SLEEP
OUT
ECO
CHARGE
ADAPTIVE DRC
VIRTUAL
STEREO
TUNED
01:Cleared
VOL.
Auswählen eines Festsenders
n
Stellen Sie einen gespeicherten Radiosender ein, indem Sie dessen Festsendernummer auswählen.
Drücken Sie FM oder AM zum Anwählen von „TUNER“ als
1
Eingangsquelle.
Drücken Sie mehrmals PRESET, um den gewünschten
2
Radiosender auszuwählen.
Löschen von Festsendern
n
Löschen Sie Radiosender, die unter einer Festsendernummer gespeichert sind.
Drücken Sie FM oder AM zum Anwählen von „TUNER“ als
1
Eingangsquelle.
Drücken Sie OPTION.
2
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl von „Preset“, und
3
drücken Sie ENTER.
Verwenden Sie die Cursortasten (q/w) zur Auswahl von
4
„CLEAR“.
Verwenden Sie die Cursortasten (e/r) zur Auswahl des zu
5
löschenden Festsenders, und drücken Sie ENTER.
Hinweis
„No Presets“ erscheint, wenn keine Radiosender gespeichert sind.
57
Wenn der Festsender gelöscht ist, erscheint „Cleared“, und die nächste
Festsendernummer wird angezeigt.
Wiederholen Sie Schritt 5, bis alle gewünschten Festsender
6
gelöscht sind.
Um das Menü zu verlassen, drücken Sie OPTION.
7
De
Page 58
MUTE
ENHANCER
SLEEP
OUT
ECO
CHARGE
ADAPTIVE DRC
VIRTUAL
Program Type
STEREO
TUNED
VOL.
Name des Eintrags
MUTE
ENHANCER
SLEEP
OUT
ECO
CHARGE
ADAPTIVE DRC
VIRTUAL
CLASSICS
STEREO
TUNED
VOL.
Information
MUTE
ENHANCER
SLEEP
OUT
ECO
CHARGE
ADAPTIVE DRC
VIRTUAL
TP FM101.30MHz
VOL.
STEREO
TUNED
Sender (Frequenz) mit Verkehrsinformationen

Abstimmung per Radio Data System

(nur Modelle für Großbritannien und Europa) Radio Data System (Radio-Daten-System) ist ein Datenübertragungssystem, das in
vielen Ländern für FM-Sender verwendet wird. Das Gerät kann verschiedene Arten von Radio Data System-Daten empfangen, z. B. „Program Service“, „Program Type“, „Radio Text“ und „
Clock Time
“, wenn es auf einen Sender abgestimmt ist, der Radio
Data System sendet.
Anzeigen der Radio Data System-Informationen
n
Stellen Sie den gewünschten Radio Data System-Sender ein.
1
Hinweis
Wir empfehlen die Verwendung von „Autom. Voreinst.“, um Radio Data System-Sender einzustellen (
Drücken Sie
2
S. 55).
INFO.
Mit jedem Druck auf die Taste werden die im Frontblende-Display
angezeigten Inhalte umgeschaltet.
Automatischer Empfang von Verkehrsinformationen
n
Wenn „TUNER“ als Eingangsquelle ausgewählt ist, empfängt das Gerät automatisch Verkehrsinformationen. Um diese Funktion zu aktivieren, folgen Sie der nachstehenden Vorgehensweise, um den Sender mit Verkehrsinformationen einzustellen.
Wenn „TUNER“ als Eingangsquelle ausgewählt ist, drücken Sie
1
OPTION.
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl von „Verkehrsfunk“
2
(TrafficProgram), und drücken Sie ENTER.
Die Suche nach Sendern mit Verkehrsinformationen beginnt in 5
Sekunden. Drücken Sie
Hinweis
Um von der aktuellen Frequenz aus aufwärts/abwärts zu suchen, drücken Sie die Cursortasten
(q/w), während „READY“ angezeigt wird. ▪ Um die Suche abzubrechen, drücken Sie RETURN. ▪ Texte in Klammern geben Anzeigen im Frontblende-Display an.
ENTER, um die Suche sofort zu starten.
Die folgende Anzeige erscheint etwa 3 Sekunden lang, wenn die Suche
beendet ist.
Nach etwa 3 Sekunden erscheinen die entsprechenden Informationen der
angezeigten Inhalte.
Program Service Program Type Radio Text Clock Time DSP Program Audio Decoder Frequency
Hinweis
„Program Service“, „Program Type“, „Radio Text“ und „Clock Time“ werden nicht angezeigt, wenn der Radiosender den Radio Data System-Dienst nicht anbietet.
Name des Senders Aktueller Programmtyp Informationen über das aktuelle Programm Aktuelle Uhrzeit Name des Klangmodus Name des Dekoders Frequenz
58
Hinweis
„TP Not Found“ erscheint etwa 3 Sekunden lang, wenn keine Sender mit Verkehrsinformationen gefunden wurden.
De
Page 59

Wiedergabe von auf einem -Speichergerät gespeicherter Musik (Bluetooth®)

Bluetooth-Gerät
(wie Smartphones)
Gerät
Bluetooth-Lautsprecher/Kopfhörer
Gerät
Sie können am Gerät Musikdateien wiedergeben, die sich auf einem Bluetooth­Speichergerät (wie Smartphones) befinden. Sie können den vom Gerät wiedergegebenen Ton auch über Bluetooth-Lautsprecher/Kopfhörer hören.
Hinweis
▪ Um die Funktion BLUETOOTH zu benutzen, stellen Sie „Bluetooth“ (S. 101) im Menü „Setup“ auf „Ein“. ▪ Eine gleichzeitige Verbindung mit einem Bluetooth-Gerät (wie einem Smartphone) und einem Bluetooth-
Lautsprecher/Kopfhörer ist nicht möglich.
▪ Näheres zu unterstützten Bluetooth-Geräten siehe „Unterstützte Geräte und Dateiformate“ (S. 120).

Wiedergabe von Musik von Bluetooth®-Geräten auf diesem Gerät

Folgen Sie den nachfolgenden Schritten, um eine Bluetooth-Verbindung zwischen einem Bluetooth-Gerät (wie Smartphones) und diesem Gerät herzustellen und die im Bluetooth-Gerät gespeicherte Musik auf diesem Gerät wiederzugeben.
Hinweis
Diese Gerät unterstützt nicht Videowiedergabe über Bluetooth.
Drücken Sie BLUETOOTH zum Anwählen von „Bluetooth“ als
1
Eingangsquelle.
Auf dem Bluetooth-Gerät wählen Sie das Gerät (Netzwerkname
2
des Geräts) aus der Liste verfügbarer Geräte.
Eine Verbindung zwischen dem Bluetooth-Gerät und diesem Gerät wird
hergestellt.
Wenn das Kennwort erforderlich ist, geben Sie die Zahl „0000“ ein.
Wählen Sie auf dem Bluetooth-Gerät einen Titel und starten Sie
3
die Wiedergabe.
Der Wiedergabe-Bildschirm (Interpretenname, Albumname und Name
des Titels) wird auf dem Fernsehbildschirm angezeigt.
Hinweis
▪ Wenn dieses Gerät das vorher angeschlossene Bluetooth-Gerät erkennt, stellt dieses Gerät
automatisch die Verbindung zum Bluetooth nach Schritt 1 her. Zum Herstellen einer weiteren
Bluetooth-Verbindung beenden Sie zuerst die bestehende Bluetooth-Verbindung. ▪ Zum Beenden der Bluetooth-Verbindung führen Sie einen der folgenden Bedienungsvorgänge
aus.
– Führen Sie den Trennungsvorgang auf dem Bluetooth-Gerät aus. – Wählen Sie eine andere Eingangsquelle als „Bluetooth“ an diesem Gerät. – Wählen Sie „Trennen“ in „Audioempfang“ (S. 83) im „Setup“-Menü.
▪ Sie können die Schlüssel für externe Gerätebedienung (a, s, d, f, g) an der
Fernbedienung zum Steuern der Wiedergabe verwenden.
59
De
Page 60

Hören von Musik über Bluetooth®-Lautsprecher/ Kopfhörer

Folgen Sie den nachstehenden Anweisungen, um eine Bluetooth-Verbindung zwischen einem Bluetooth-Lautsprecher/Kopfhörer und dem Gerät aufzubauen.
Verwenden Sie die Eingangswahltasten auf der Fernbedienung
1
zur Auswahl einer Eingangsquelle.
Wählen Sie eine andere Eingangsquelle als Bluetooth.
Drücken Sie SETUP.
2
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl von „Bluetooth“,
3
und drücken Sie ENTER.
Verwenden Sie die Cursortasten, um „Bluetooth“ auf „Ein“
4
einzustellen, und stellen Sie dann „Transmitter“ auf dieselbe Weise auf „Ein“.
Wählen Sie mit den Cursortasten „Gerätesuche“, um nach
5
Bluetooth-Geräten zu suchen.
Die Liste der verfügbaren Bluetooth-Geräte wird angezeigt.
Wählen Sie die Bluetooth-Lautsprecher/Kopfhörer, die mit dem
6
Gerät verbunden werden sollen, und drücken Sie ENTER.
Nach erfolgreichem Verbindungsaufbau wird der Ton des Geräts über die
Bluetooth-Lautsprecher/Kopfhörer wiedergegeben.
Hinweis
▪ Sollte das gewünschte Bluetooth-Gerät nicht in der Liste aufgeführt sein, versetzen Sie das
Bluetooth-Gerät in den Pairing-Modus und wählen dann „ Zum Aufheben der Bluetooth-Verbindung führen Sie den Trennvorgang an den Bluetooth-
Lautsprechern/Kopfhörern durch.
Gerätesuche“.
60
De
Page 61

Wiedergabe von Musik mit AirPlay

PC
iTunes
(Kabel-Netzwerkverbindung oder Drahtlosnetzwerk)
iPhone/iPad/iPod touch
Gerät
Router
iTunes (Beispiel) iOS 9 (Beispiel)
Mit der AirPlay Funktion können Sie Musik von iTunes oder iPhone/iPad/iPod touch über ein Netzwerk am Gerät abspielen.
Hinweis
▪ Damit diese Funktion verwendet werden kann, müssen Computer oder iPod mit demselben Router
verbunden sein (S. 29). Unter „Information“ (S. 99) im Menü „Setup“ können Sie prüfen, ob dem Gerät
die richtigen Netzwerkparameter (wie IP-Adresse) zugewiesen wurden. ▪ Wenn der iPod das Gerät nicht erkennt, überprüfen Sie Ihre Netzwerkumgebung (S. 29). ▪ In diesem Abschnitt werden „iPod touch“, „iPhone“ und „iPad“ gemeinsam als „iPod“ bezeichnet. „iPod“
steht für „iPod touch“, „iPhone“ und „iPad“, falls nicht anders angegeben. ▪ Näheres zu unterstützten iPod-Geräten siehe „Unterstützte Geräte und Dateiformate“ (S. 120).

Wiedergabe von iTunes/iPod-Musikinhalten

Folgen Sie den unten angegebenen Schritten, um iTunes/iPod-Musikinhalte am Gerät abzuspielen.
Schalten Sie das Gerät ein, und starten Sie iTunes auf dem
1
Computer oder rufen Sie den Wiedergabebildschirm auf dem iPod auf.
Wenn der iTunes/iPod dieses Gerät nicht erkennt, erscheint das Symbol
AirPlay ( ).
Hinweis
Wenn das Symbol nicht erscheint, prüfen Sie, ob Gerät und Computer/iPod richtig am Router angeschlossen wurden.
Klicken/Tippen Sie in iTunes/iPod auf das Symbol AirPlay und
2
wählen Sie das Gerät (Netzwerkname des Geräts) als Audio­Ausgabegerät.
Wählen Sie einen Titel und starten Sie die Wiedergabe.
3
Das Gerät wählt automatisch „AirPlay“ als Eingangsquelle aus, und die
Wiedergabe startet.
Der Wiedergabe-Bildschirm wird auf dem Fernsehbildschirm angezeigt.
61
De
Page 62
Hinweis
AirPlay
Song
2 : 30
Album
Artist
2
1
STRAIGHT DIRECT ENHANCER BASS
RAV551
ZT 74390
ENTER
SETUP OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
AM
FM
SCENE
BD DVD
TV
NET
RADIO
HDMI
AUDIO
AV
1 2 3 4
BLUETOOTH
USB
1 2
1 2 3 4
NET
AUX
TUNING PRESET
HOME
MEMORY
DISPLAY
RETURN
BLUE
YELLOWGREEN
RED
SLEEP
ZONE A ZONE B
STRAIGHT DIRECT ENHANCER BASS
RAV551
ZT 74390
TUNING
PRESET
HOME
MEMORY
BLUE
YELLOWGREEN
RED
STRAIGHT
DIRECT
ENHANCER
BASS
RAV551
ZT
74390
TUNING
PRESET
HOME
BLUE
YELL
OW
G
REE
N
RE
D
Bedientasten für externe Geräte
▪ Der Wiedergabebildschirm ist nur verfügbar, wenn Ihr Fernseher über HDMI mit dem Gerät verbunden ist. ▪ Sie können das Gerät automatisch einschalten lassen, wenn Sie die Wiedergabe in iTunes oder am iPod
starten, indem Sie „Netzwerk Standby“ (S. 100) im „Setup“-Menü auf „
Ein“ einstellen.
▪ Sie können unter „Netzwerkname“ (S. 101) im „Setup“-Menü den Netzwerknamen (den Gerätenamen im
Netzwerk) bearbeiten, der in iTunes/iPod angezeigt wird. ▪ Sie können die Lautstärke des Geräts von iTunes/iPod aus während der Wiedergabe einstellen. Zum
Deaktivieren der Lautstärkeregelung mittels iTunes/iPod stellen Sie „Lautstärkekopplung
(Vol.Interlock)“ (S.
81) im „Optionen“-Menü auf „Aus“.
Achtung
▪ Wenn Sie die Lautstärkeregelung von iTunes/iPod für die Lautstärkeeinstellung verwenden, kann die
Wiedergabelautstärke unerwartet laut sein. Dies kann zu einer Beschädigung des Geräts oder der Lautsprecher führen. Falls die Lautstärke während der Wiedergabe plötzlich zunimmt, stoppen Sie sofort die Wiedergabe von iTunes/iPod.
Wiedergabe-Bildschirm
n
1
Wiedergabe-Anzeige
2
Wiedergabe-Informationen
Zeigen den Namen des Interpreten, des Albums, des Titels sowie die vergangene Zeit/Titellänge an.
Verwenden Sie die folgenden Tasten auf der Fernbedienung zur Steuerung der Wiedergabe.
Bedientasten für externe Geräte
a
s
d f g
Funktion
Setzt nach dem Pausieren die Wiedergabe fort. Stoppt die Wiedergabe. Stoppt vorübergehend die Wiedergabe.
Springt vorwärts/rückwärts während der Wiedergabe.
De
62
Page 63

Wiedergabe von auf einem USB-Speichergerät gespeicherter Musik

STRAIGHT
(CONNECT)
AUX USB
AUDIO
5V 1A
Gerät (Vorderseite)
USB-Speichergerät
Sie können am Gerät Musikdateien wiedergeben, die sich auf einem USB­Speichergerät befinden.
Hinweis
Näheres zu abspielbaren USB-Geräten siehe „Unterstützte Geräte und Dateiformate“ (S. 120).

Anschließen eines USB-Speichergeräts

1
Hinweis
▪ Wenn sich viele Dateien auf dem USB-Speichergerät befinden, kann es eine Weile dauern, bis sie
geladen sind. In diesem Fall erscheint „Loading… ▪ Stoppen Sie die Wiedergabe am USB-Speichergerät, bevor Sie es von der Buchse USB abziehen. ▪ Schließen Sie ein USB-Speichergerät direkt an die Buchse USB am Gerät an. Verwenden Sie keine
Verlängerungskabel.
Schließen Sie das USB-Speichergerät an der Buchse USB an.
“ im Frontblende-Display.

Wiedergabe von Inhalten eines USB-Speichergeräts

Folgen Sie den hier angegebenen Schritten, um Inhalte eines USB-Speichergeräts zu bedienen und die Wiedergabe zu starten.
Sie können das USB-Speichergerät über das auf dem Fernsehbildschirm angezeigte Menü steuern.
Hinweis
▪ Die Bedienung über den Fernsehbildschirm ist nur verfügbar, wenn Ihr Fernseher über HDMI mit dem
Gerät verbunden ist.
▪ „_“ (Unterstrich) wird für Zeichen angezeigt, die nicht vom Gerät unterstützt werden.
Drücken Sie USB zum Anwählen von „USB“ als Eingangsquelle.
1
Der Durchsuchen-Bildschirm (S. 64) wird auf dem Fernseher angezeigt.
Hinweis
Wenn auf Ihrem USB-Speichergerät die Wiedergabe läuft, wird der Wiedergabe-Bildschirm angezeigt.
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl eines Eintrags und
2
drücken Sie ENTER.
Wenn ein Titel ausgewählt ist, beginnt die Wiedergabe, und der
Wiedergabe-Bildschirm (
Hinweis
Um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren, drücken Sie RETURN.
▪ ▪ Um zwischen den Bildschirmmodi Durchsuchen/Wiedergabe/Aus zu wechseln, drücken Sie auf
DISPLAY. Vom Gerät nicht unterstützte Dateien lassen sich nicht auswählen.
S. 64) wird angezeigt.
63
De
Page 64
USB - Top
Blues Classical Electronica Jazz Pop Rock Soundtrack Speaking
1/9999
1
4
2
5
3
USB
Song
2 : 30
Album
Artist
2
1
STRAIGHT DIRECT ENHANCER BASS
RAV551
ZT 74390
ENTER
SETUP OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
AM
FM
SCENE
BD DVD
TV
NET
RADIO
HDMI
AUDIO
AV
1 2 3 4
BLUETOOTH
USB
1 2
1 2 3 4
NET
AUX
TUNING PRESET
HOME
MEMORY
DISPLAY
RETURN
BLUE
YELLOWGREEN
RED
SLEEP
ZONE A ZONE B
STRAIGHT DIRECT ENHANCER BASS
RAV551
ZT 74390
TUNING
PRESET
HOME
MEMORY
BLUE
YELLOWGREEN
RED
STRAIGHT
DIRECT
ENHANCER
BASS
RAV551
ZT
74390
TUNING
PRESET
HOME
BLUE
YELL
OW
G
REE
N
RE
D
Bedientasten für externe Geräte
Durchsuchen-Bildschirm
n
Wiedergabe-Bildschirm
n
1
Name der Liste
2
Inhaltsliste
Zeigt die Liste des Inhalts des USB-Speichergeräts an. Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl eines Eintrags, und drücken Sie zu bestätigen.
3
Eintragsnummer/Gesamtanzahl
4
Statusanzeigen
Zeigen die aktuellen Einstellungen für Wiederholung/Zufall (S. Wiedergabestatus (wie Wiedergabe/Pause) an.
5
Bedienungsmenü
Drücken Sie die Cursortaste (r), und verwenden Sie dann die Cursortasten (q/w), um einen Eintrag auszuwählen. Drücken Sie
ENTER, um die Auswahl zu bestätigen.
Symbol Funktion
Springt um 10 Seiten rückwärts.
Blättert zur vorherigen Seite der Liste.
Blättert zur nächsten Seite der Liste.
Springt um 10 Seiten vorwärts.
Schaltet zum Wiedergabe-Bildschirm.
Hinweis
Eine vom Cursor angezeigte Information erscheint im Frontblende-Display.
ENTER, um die Auswahl
65) und den
1
Statusanzeigen
Zeigen die aktuellen Einstellungen für Wiederholung/Zufall (S. 65) und den Wiedergabestatus (wie Wiedergabe/Pause) an.
2
Wiedergabe-Informationen
Zeigen den Namen des Interpreten, des Albums, des Titels sowie die vergangene Zeit an.
Verwenden Sie die folgenden Tasten auf der Fernbedienung zur Steuerung der Wiedergabe.
Bedientasten für externe Geräte
a
s
d f g
Hinweis
Ein Inhaltsname der aktuellen Wiedergabe erscheint im Frontblende-Display. Um den angezeigten Eintrag zu wechseln, drücken Sie INFO (S. 47).
De
64
Funktion
Setzt nach dem Pausieren die Wiedergabe fort. Stoppt die Wiedergabe. Stoppt vorübergehend die Wiedergabe.
Springt vorwärts/rückwärts während der Wiedergabe.
Page 65
Einstellungen für Wiederholung/Zufall
n
Sie können die Einstellungen für Wiederholung/Zufall für die Wiedergabe von Inhalten eines USB-Speichergeräts konfigurieren.
Wenn „USB“ als Eingangsquelle ausgewählt ist, drücken Sie
1
OPTION.
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl von „Wiederholung“
2
(Repeat) oder „Zufall“ (Shuffle), und drücken Sie ENTER.
Hinweis
▪ Um während der Menübedienung zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren, drücken Sie
RETURN.
▪ Texte in Klammern geben Anzeigen im Frontblende-Display an.
Verwenden Sie die Cursortasten (e/r) zur Auswahl einer
3
Einstellung.
Eintrag Einstellung Funktion
Schaltet die Wiedergabewiederholung ein oder aus.
Der aktuelle Titel wird wiederholt. „c“ erscheint auf dem Fernsehbildschirm.
Alle Titel des aktuellen Albums (Ordners) werden wiederholt. „v“ erscheint auf dem Fernsehbildschirm.
Titel des aktuellen Albums (Ordners) werden in zufälliger Reihenfolge wiedergegeben. „x“ erscheint auf dem Fernsehbildschirm.
Wiederholung (Repeat)
Zufall (Shuffle)
Aus (Off)
Ein (One)
Alle (All)
Aus (Off) Schaltet die Zufallsfunktion ein oder aus.
Ein (On)
Um das Menü zu verlassen, drücken Sie OPTION.
4
65
De
Page 66

Wiedergabe von auf Media-Servern (PCs/NAS) gespeicherter Musik

Sie können auf dem Gerät Musikdateien abspielen, die auf Ihrem Computer oder DLNA-kompatiblen NAS gespeichert sind.
Hinweis
▪ Damit diese Funktion verwendet werden kann, müssen das Gerät und der Computer mit demselben
Router verbunden sein (S. 29). Unter „Information“ Gerät die richtigen Netzwerkparameter (wie IP-Adresse) zugewiesen wurden.
▪ Während der Verwendung einer drahtlosen Netzwerkverbindung kann es eventuell zu
Tonunterbrechungen kommen. Verwenden Sie in diesem Fall eine Netzwerk-Kabelverbindung.
▪ Näheres zu abspielbaren Dateiformaten siehe „Unterstützte Geräte und Dateiformate“ (S. 120).

Einrichtung für die Medienfreigabe

Um auf Ihrem Computer oder DLNA-kompatiblen NAS gespeicherte Musikdateien wiederzugeben, müssen Sie zunächst die Medienfreigabeeinstellung des jeweiligen Musikservers konfigurieren.
Für einen Computer, auf dem Windows Media Player
n
(S. 99) im Menü „Setup“ können Sie prüfen, ob dem
installiert ist
Für Windows Media Player 12
Starten Sie Windows Media Player 12 auf Ihrem Computer.
1
Wählen Sie „Stream“ und dann „Turn on media streaming“.
2
Für Windows Media Player 11
Starten Sie Windows Media Player 11 auf Ihrem Computer.
1
Wählen Sie „Library“ und dann „Media Sharing“.
2
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen „Share my media to“,
3
wählen Sie das Gerätesymbol aus, und klicken Sie auf „Allow“.
Klicken Sie auf „OK“, um das Menü zu verlassen.
4
Hinweis
Näheres zu den Medienfreigabeeinstellungen finden Sie in der Hilfe des Windows Media Player.
Für einen Computer oder einen NAS, auf dem andere
n
DLNA-Serversoftware installiert ist
Konfigurieren Sie anhand der Bedienungsanleitung die Medienfreigabeeinstellung für das Gerät oder für die Software.
Klicken Sie auf „Turn on media streaming“.
3
Wählen Sie „Allowed“ aus der Dropdown-Liste neben dem
4
Modellnamen des Geräts.
Klicken Sie auf „OK“, um das Menü zu verlassen.
5
66
De
Page 67
SERVER - Top
Blues Classical Electronica Jazz Pop Rock Soundtrack Speaking
1/9999
1
4
2
5
3

Wiedergabe von Musikinhalten vom Computer

Folgen Sie den hier angegebenen Schritten, um Computer-Musikinhalte zu bedienen und die Wiedergabe zu starten.
Sie können den Computer/NAS über das auf dem Fernsehbildschirm angezeigte Menü steuern.
Hinweis
▪ Die Bedienung über den Fernsehbildschirm ist nur verfügbar, wenn Ihr Fernseher über HDMI mit dem
Gerät verbunden ist. Ist dies nicht der Fall, bedienen Sie das Gerät mit Hilfe des Frontblende-Displays.
▪ „_“ (Unterstrich) wird für Zeichen angezeigt, die nicht vom Gerät unterstützt werden.
Drücken Sie mehrmals NET, um „SERVER“ als Eingangsquelle
1
auszuwählen.
Der Durchsuchen-Bildschirm (S. 67) wird auf dem Fernseher angezeigt.
Hinweis
Wenn auf Ihrem Computer die Wiedergabe mit dem Gerät ausgewählten Musikdatei läuft, wird der Wiedergabe-Bildschirm angezeigt.
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl eines Musikservers,
2
und drücken Sie ENTER.
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl eines Eintrags und
3
drücken Sie ENTER.
Wenn ein Titel ausgewählt ist, beginnt die Wiedergabe, und der
Wiedergabe-Bildschirm (
Hinweis
▪ Um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren, drücken Sie ▪ Um zwischen den Bildschirmmodi Durchsuchen/Wiedergabe/Aus zu wechseln, drücken Sie auf
DISPLAY.
▪ Vom Gerät nicht unterstützte Dateien lassen sich nicht auswählen.
S. 68) wird angezeigt.
RETURN.
Durchsuchen-Bildschirm
n
1
Name der Liste
2
Inhaltsliste
Zeigt die Liste der Computer-Inhalte an. Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl eines Eintrags, und drücken Sie
3
Eintragsnummer/Gesamtanzahl
4
Statusanzeigen
Zeigen die aktuellen Einstellungen für Wiederholung/Zufall (S. Wiedergabestatus (wie Wiedergabe/Pause) an.
5
Bedienungsmenü
Drücken Sie die Cursortaste (r), und verwenden Sie dann die Cursortasten (q/w), um einen Eintrag auszuwählen. Drücken Sie
Symbol Funktion
Springt um 10 Seiten rückwärts.
Blättert zur vorherigen Seite der Liste.
Blättert zur nächsten Seite der Liste.
Springt um 10 Seiten vorwärts.
Schaltet zum Wiedergabe-Bildschirm.
ENTER, um die Auswahl zu bestätigen.
68) und den
ENTER, um die Auswahl zu bestätigen.
67
De
Page 68
SERVER
Song
2 : 30
Album
Artist
2
1
STRAIGHT DIRECT ENHANCER BASS
RAV551
ZT 74390
ENTER
SETUP OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
AM
FM
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
HDMI
AUDIO
AV
1 2 3 4
BLUETOOTH
USB
1 2
1 2 3 4
NET
AUX
TUNING PRESET
HOME
MEMORY
DISPLAY
RETURN
BLUE
YELLOWGREEN
RED
SLEEP
ZONE A ZONE B
STRAIGHT DIRECT ENHANCER BASS
RAV551
ZT 74390
TUNING
PRESET
HOME
MEMORY
BLUE
YELLOWGREEN
RED
STRAIGHT
DIRECT
ENHANCER
BASS
RAV551
ZT
74390
TUNING
PRESET
HOME
BLUE
YELL
OW
G
REE
N
RE
D
Bedientasten für externe Geräte
Wiedergabe-Bildschirm
n
Einstellungen für Wiederholung/Zufall
n
Sie können die Einstellungen für Wiederholung/Zufall für die Wiedergabe von Computer-Musikinhalten konfigurieren.
1
Statusanzeigen
Zeigen die aktuellen Einstellungen für Wiederholung/Zufall (S. 68) und den Wiedergabestatus (wie Wiedergabe/Pause) an.
2
Wiedergabe-Informationen
Zeigen den Namen des Interpreten, des Albums, des Titels sowie die vergangene Zeit an.
Verwenden Sie die folgenden Tasten auf der Fernbedienung zur Steuerung der Wiedergabe.
Bedientasten für externe Geräte
a
s
d f g
Hinweis
Sie können auch einen DLNA-kompatiblen Digital Media Controller (DMC) verwenden, um die Wiedergabefunktionen zu bedienen. Näheres hierzu siehe „DMC-Steuerung“ (S. 100).
Funktion
Setzt nach dem Pausieren die Wiedergabe fort. Stoppt die Wiedergabe. Stoppt vorübergehend die Wiedergabe.
Springt vorwärts/rückwärts während der Wiedergabe.
68
Wenn „
1
OPTION.
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl von „Wiederholung“
2
(Repeat) oder „Zufall“ (Shuffle), und drücken Sie ENTER.
SERVER“ als Eingangsquelle ausgewählt ist, drücken Sie
Hinweis
▪ Um während der Menübedienung zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren, drücken Sie
RETURN.
▪ Text in Klammern gibt Anzeigen im Frontblende-Display an.
Verwenden Sie die Cursortasten (e/r) zur Auswahl einer
3
Einstellung.
Eintrag Einstellung Funktion
Schaltet die Wiedergabewiederholung ein oder aus.
Der aktuelle Titel wird wiederholt. „c“ erscheint auf dem Fernsehbildschirm.
Alle Titel des aktuellen Albums (Ordners) werden wiederholt. „v“ erscheint auf dem Fernsehbildschirm.
Wiederholung (Repeat)
Aus (Off)
Ein (One)
Alle (All)
Aus (Off) Schaltet die Zufallsfunktion ein oder aus.
Zufall (Shuffle)
Um das Menü zu verlassen, drücken Sie OPTION.
4
Ein (On)
Titel des aktuellen Albums (Ordners) werden in zufälliger Reihenfolge wiedergegeben. „x“ erscheint auf dem Fernsehbildschirm.
De
Page 69

Internetradio hören

NET RADIO - Top
Bookmarks Locations Genres New Stations Popular Stations Podcasts Help
1/7
1
4
2
5
3
Sie können alle Internetradiosender weltweit hören.
Hinweis
▪ Die Bedienung über den Fernsehbildschirm ist nur verfügbar, wenn Ihr Fernseher über HDMI mit dem
Gerät verbunden ist. Ist dies nicht der Fall, bedienen Sie das Gerät mit Hilfe des Frontblende-Displays.
▪ Um diese Funktion zu nutzen, muss das Gerät mit dem Internet verbunden sein (S. 29). Unter
„Information“ (S. 99) im Menü „
Netzwerkparameter (wie IP-Adresse) zugewiesen wurden. ▪ Es kann sein, dass bestimmte Internetradiosender nicht empfangen werden können. ▪
Das Gerät nutzt den Datenbankdienst vTuner für Internetradiosender. ▪ Dieser Dienst kann ohne Vorankündigung eingestellt werden.
Setup“ können Sie prüfen, ob dem Gerät die richtigen
Durchsuchen-Bildschirm
n

Internetradio hören

Folgen Sie den hier angegebenen Schritten, um einen Internetradiosender auszuwählen und mit der Wiedergabe zu starten.
Sie können das Internetradio über das auf dem Fernsehbildschirm angezeigte Menü steuern.
Drücken Sie mehrmals NET, um „NET RADIO“ als Eingangsquelle
1
auszuwählen.
Der Durchsuchen-Bildschirm (S. 69) wird auf dem Fernseher angezeigt.
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl eines Eintrags und
2
drücken Sie ENTER.
Wenn ein Internetradiosender ausgewählt ist, beginnt die Wiedergabe,
und der Wiedergabe-Bildschirm (
Hinweis
▪ Um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren, drücken Sie RETURN. ▪ Um zwischen den Bildschirmmodi Durchsuchen/Wiedergabe/Aus zu wechseln, drücken Sie auf DISPLAY.
S. 70) wird angezeigt.
1
Name der Liste
2
Inhaltsliste
Zeigt die Liste der Internetradio-Inhalte an. Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl eines Eintrags, und drücken Sie ENTER, um die Auswahl zu bestätigen.
3
Eintragsnummer/Gesamtanzahl
4
Wiedergabe-Anzeige
5
Bedienungsmenü
Drücken Sie die Cursortaste (r), und verwenden Sie dann die Cursortasten (q/ um einen Eintrag auszuwählen. Drücken Sie
Symbol Funktion
De
69
ENTER, um die Auswahl zu bestätigen.
Springt um 10 Seiten rückwärts.
Blättert zur vorherigen Seite der Liste.
Blättert zur nächsten Seite der Liste.
Springt um 10 Seiten vorwärts.
Schaltet zum Wiedergabe-Bildschirm.
w),
Page 70
NET RADIO
Song
2 : 30
Album
Station
2
1
Wiedergabe-Bildschirm
n
1
Wiedergabe-Anzeige
2
Wiedergabe-Informationen
Zeigen den Namen des Senders, des Albums, des Titels sowie die vergangene Zeit an.
Hinweis
▪ Verwenden Sie die Bedientaste für externe Geräte (s) zum Stoppen der Wiedergabe. ▪ Einige Informationen sind je nach Sender eventuell nicht verfügbar.
70
De
Page 71

Speichern Ihrer Lieblings-Internetradiosender (Lesezeichen)

Geben Sie in diesem Bereich die vTuner ID ein.
Sie können die Sprache wechseln.
Sie können Ihre bevorzugten Internetradiosender im „Bookmarks“-Ordner speichern.
Speichern von Sendern über das Optionen-Menü
n
Folgen Sie den nachfolgenden Schritten, um Ihren bevorzugten Sender im „Bookmarks“-Ordner zu speichern.
Drücken Sie beim Hören von Internetradio auf OPTION.
1
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl von „Lesezeichen
2
Ein“, und drücken Sie ENTER.
Hinweis
▪ Im Wiedergabebildschirm wird der aktuelle Sender dem „Bookmarks“-Ordner hinzugefügt. Im
Durchsuchen-Bildschirm wird der in der Liste ausgewählte Sender dem „Bookmarks“-Ordner hinzugefügt. ▪ Um Sender aus dem „Bookmarks“-Ordner zu entfernen, wählen Sie den Sender im „Bookmarks“-Ordner
und dann „Lesezeichen Aus“.
Speichern von Sendern über die vTuner-Website
n
Sie können Ihre bevorzugten Internetradiosender auch über die vTuner-Website speichern.
Wählen Sie einen beliebigen Internetradiosender am Gerät.
1
Dieser Vorgang ist erforderlich, damit der Radiosender zum ersten Mal
registriert werden kann.
Überprüfen Sie die vTuner ID des Geräts.
2
Sie können den vTuner ID in „Information“ (S. 99) im „Setup“-Menü
finden.
Rufen Sie die vTuner-Website (http://yradio.vtuner.com/) über den
3
Webbrowser Ihres PCs auf, und geben Sie die vTuner ID ein.
Hinweis
Damit Sie ein persönliches Konto anlegen können, müssen Sie diese Funktion nutzen. Erstellen Sie ein Konto mit Ihrer E-Mail-Adresse.
Registrieren Sie Ihre Lieblings-Radiosender.
4
Klicken Sie auf das „Add“-Symbol (¤+) neben dem Sendernamen.
Hinweis
Um einen Sender aus dem „My__Favorites“-Ordner zu entfernen, wählen Sie „My__Favorites“ im Startbildschirm, und klicken Sie dann auf das „Remove“-Symbol (¤–) neben dem Sendernamen.
71
De
Page 72

Wiedergabe mit noch besserer Tonqualität über Bi-Amping-Verbindungen

1 2
3
4 5
9
N
ETWORK
(NET)
FRONT
CENTER
SURROUND
SINGLE
LESS
SPEAKERS
SURROUNDBACK/PRESENCE
/BI-AMP/ZONEB
Gerät (Rückseite)
Durch Nutzung der vier internen Verstärker für die Front-Lautsprecher lässt sich die Tonqualität weiter verbessern.
Sie können beispielsweise Bi-Amping-fähige 2-Wege-Boxen mit einem Tieftöner und einem Hochtöner als Front-Lautsprecher verwenden. Ein Bi-Amping-System mit Tieftöner und Hochtöner vermittelt einen weiträumigen Klangeindruck. Da jeder Lautsprecher individuell direkt angesteuert wird, erhält man eine kraftvolle Tonwiedergabe mit hohem Signal-Rauschabstand.
Hinweis
Bei Verwendung der vier internen Verstärker für ein Bi-Amping-System unterstützt das Gerät nur ein 2- bis
5.1-Kanal-Lautsprechersystem.
Anschließen der Front-Lautsprecher mittels Bi­Amping-Anschlussmethode
Wenn Sie Front-Lautsprecher verwenden, die eine Bi-Amping-Verbindung zulassen, verbinden Sie diese mit den Anschlüssen FRONT und SURROUND BACK/ PRESENCE/BI-AMP/ZONE B
Um die Bi-Amping-Funktion einzuschalten, stellen Sie „Endstufenzuord.“ (S. 85) im „Setup“-Menü auf „BI-AMP“, nachdem Sie das Netzkabel an einer Netzsteckdose angeschlossen haben.
an.
Hinweis
▪ Es können keine hinteren Surround-Lautsprecher, Präsenzlautsprecher oder Zone B-Lautsprecher
angeschlossen werden, wenn Bi-Amping-Anschlüsse vorgenommen wurden.
▪ Die Anschlüsse FRONT und SURROUND BACK/PRESENCE/BI-AMP/ZONE B geben das gleiche
Tonsignal aus.
72
Achtung
▪ Vor dem Herstellen der Bi-Amping-Anschlüsse müssen etwaige Draht- oder Kabelbrücken entfernt
werden, mit denen die Tief- und Hochtöner verbunden sind. Einzelheiten hierzu sind der Bedienungsanleitung für die Lautsprecher zu entnehmen. Wenn Sie keinen Bi-Amping-Anschluss vornehmen möchten, vergewissern Sie sich, dass etwaige Draht- oder Kabelbrücken angebracht sind, bevor Sie die Lautsprecherkabel anschließen.
De
Page 73

Wiedergabe von Musik in mehreren Räumen

Wohnzimmer (Zone A)
Arbeitszimmer (Zone B)
1 2
1 2
39
4 5
1
2
SUBWOOFER
PREOUT
N
ETWORK
(NET)
FRONT
CENTER
SURROUND
SINGLE
LESS
SPEAKERS
SURROUNDBACK/PRESENCE
/BI-AMP/ZONEB
Gerät (Rückseite)
Zone A
Zone B
Mit der Zone A/B-Funktion können Sie eine Eingangsquelle in dem Raum wiedergeben, in dem sich das Gerät befindet (Zone A), und gleichzeitig in einem anderen Raum (Zone B).
Sie können zum Beispiel Zone A einschalten (Zone B ausschalten), wenn Sie im Wohnzimmer sind, und Zone B einschalten (Zone A ausschalten), wenn Sie im Arbeitszimmer sind. Sie können auch beide Zonen einschalten, wenn Sie dieselbe Eingangsquelle in beiden Räumen gleichzeitig hören möchten.
Hinweis
▪ Mehrkanalige Quellen werden auf 2 Kanäle heruntergemischt und in Zone B ausgegeben. ▪ Dieselbe Eingangsquelle wird auf Zone A und Zone B angewendet. ▪ Die Lautstärke der Zone B wird gemeinsam mit der von Zone A geregelt. Bei Lautstärkeunterschieden
zwischen Zone A/B können Sie diese in „
ZoneB-Anpass.
können die Lautstärke für Zone B auch separat einstellen (S. 75). ▪ Sie können die Audioausgabe an Zone A/B in Verbindung mit einer Szenenauswahl (S. 48) automatisch
ein-/ausschalten lassen.
“ im „Optionen“-Menü korrigieren (S. 75). Sie

Anschließen der Zone B-Lautsprecher

Schließen Sie das Gerät an, das in Zone B verwendet werden soll.
Achtung
▪ Bevor Sie Lautsprecher anschließen, trennen Sie das Netzkabel des Geräts von der
Netzspannungsversorgung.
▪ Achten Sie darauf, dass die Leitungsadern des Lautsprecherkabels einander nicht berühren und nicht
mit den Metallteilen am Gerät in Kontakt kommen. Dadurch könnten das Gerät oder die Lautsprecher beschädigt werden. Im Fall eines Kurzschlusses der Lautsprecherkabel wird die Meldung „Check SP Wires
“ auf dem Frontblende-Display angezeigt, wenn das Gerät eingeschaltet wird.
Schließen Sie die in Zone B aufgestellten Lautsprecher mit Lautsprecherkabeln am Gerät an.
Um die Anschlüsse SURROUND BACK/PRESENCE/BI-AMP/ZONE B für Zone B­Lautsprecher zu verwenden, stellen Sie „Endstufenzuord.“ (S. 85) im „Setup“-Menü auf „Zone B“, nachdem Sie das Netzkabel an einer Netzsteckdose angeschlossen haben.
Hinweis
Es können keine hinteren Surround-Lautsprecher, Präsenzlautsprecher oder Bi-Amping-Lautsprecher verwendet werden, wenn Zone B-Anschlüsse vorgenommen wurden.
De
73
Page 74
AM
FM
HDMI
AUDIO
AV
1 2 3 4
BLUETOOTH
USB
1 2
1 2
3
4
NET
AUX
SLEEP
ZONE A ZONE B
STRAIGHT DIRECT ENHANCER BASS
RAV551
ZT 74390
ENTER
SETUP OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
AM
FM
SCENE
BD DVD
TV
NET
RADIO
HDMI
AUDIO
AV
1 2 3 4
BLUETOOTH
USB
1 2
1 2 3 4
NET
AUX
TUNING PRESET
HOME
MEMORY
DISPLAY
RETURN
BLUE
YELLOWGREEN
RED
SLEEP
ZONE A ZONE B
FM
HDMI
A
UDI
O
AV
1
234
BLUETOOTH
US
1 2
1 234
NE
T
AUX
SLEEP
ZONE A ZONE B
1 2
PARTY
VIRTUAL
MUTE
ENHANCER
STEREO
TUNED
SLEEP
OUT
ECO
CHARGE
ADAPTIVE DRC
2 3
ZONEAZONE
B
VOL.
HDMI1
„Zone B“ leuchtet auf
AM
FM
HDMI
AUDIO
AV
1 2 3 4
BLUETOOTH
USB
1 2
1 2
3
4
NET
AUX
SLEEP
ZONE A ZONE B
STRAIGHT DIRECT ENHANCER BASS
RAV551
ZT 74390
ENTER
SETUP OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
AM
FM
SCENE
BD DVD
TV
NET
RADIO
HDMI
AUDIO
AV
1 2 3 4
BLUETOOTH
USB
1 2
1 2 3 4
NET
AUX
TUNING PRESET
HOME
MEMORY
DISPLAY
RETURN
BLUE
YELLOWGREEN
RED
SLEEP
ZONE A ZONE B
SLEEP
ZONE AZONE
B
Eingangswahltasten

Bedienen des Verfahrens Zone B

Grundlegende Bedienungsvorgänge bei der
n
Wiedergabe
Schieben Sie den Zonenschalter auf „ZONE B“.
1
Drücken Sie z (Receiver-Stromversorgung).
2
Mit jedem Druck auf die Taste wird der ZONE B-Audioausgang aktiviert
oder deaktiviert.
Verwenden Sie die Eingangswahltasten zur Auswahl einer
3
Eingangsquelle.
Starten Sie am externen Gerät die Wiedergabe, oder wählen Sie
4
einen Radiosender aus.
Schieben Sie den Zonenschalter auf „ZONE A“ und drücken Sie
5
dann zur Einstellung der Lautstärke VOLUME.
Hinweis
Zur separaten Einstellung der Lautstärke für Zone B siehe „Getrenntes Einstellen der Lautstärke für Zone B“ (S. 75
).
74
De
Page 75
Korrigieren von Lautstärkeunterschiede zwischen Zone
n
A und Zone B
Wenn Sie die Lautstärkeunterschiede zwischen Zone A/B stören, folgen Sie den nachstehenden Schritten, um die Lautstärke für Zone B einzustellen.
Drücken Sie OPTION.
1
Hinweis
Schieben Sie den Zonenschalter bei Menübedienung auf „ZONE A“.
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl von „Anpass.
2
Lautst.“ (Volume Trim), und drücken Sie ENTER.
Hinweis
▪ Um während der Menübedienung zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren, drücken Sie
RETURN.
▪ Text in Klammern gibt Anzeigen im Frontblende-Display an.
Verwenden Sie die Cursortasten (q/w) zur Auswahl von „ZoneB-
3
Anpass.“ (ZB.Trim) und die Cursortasten (e/r) zur Einstellung.
Einstellbereich
-10,0 dB bis +10,0 dB (in Schritten von 0,5 dB) Grundeinstellung 0,0 dB
Um das Menü zu verlassen, drücken Sie OPTION.
4
Hinweis
Diese Einstellung ist nicht wirksam, wenn „Lautstärke ZoneB“ (S. 94) im „Setup“-Menü auf „Asynchron“ gestellt ist.
Getrenntes Einstellen der Lautstärke für Zone B
n
Sie können die Einstellung für Zone B mit der Fernbedienung separat einstellen, wenn „Lautstärke ZoneB“
Schieben Sie den Zonenschalter auf „ZONE B“.
1
Drücken Sie VOLUME, um die Lautstärke für Zone B einzustellen.
2
Hinweis
▪ Um die Audioausgabe zu Zone B stummzuschalten, drücken Sie MUTE. ▪ Die Lautstärke von Zone B wird nicht auf dem Fernsehbildschirm angezeigt.
94) im „Setup“-Menü auf „Asynchron“ gestellt ist.
(S.
75
De
Page 76

Nützliche Funktionen

STRAIGHT DIRECT ENHANCER BASS
RAV551
ZT 74390
ENTER
SETUP OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
AM
FM
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
HDMI
AUDIO
AV
1 2 3 4
BLUETOOTH
USB
1 2
1 2 3 4
NET
AUX
TUNING PRESET
HOME
MEMORY
DISPLAY
RETURN
BLUE
YELLOWGREEN
RED
SLEEP
ZONE A ZONE B
STRAIGHT DIRECT ENHANCER BASS
RAV551
ZT 74390
TUNING
PRESET
HOME
MEMORY
BLUE
YELLOWGREEN
RED
STRAIGHT
DIRECT
ENHANCER
BASS
RAV551
ZT
74390
TUNING
PRESET
HOME
BLUE
YELL
OW
G
REE
N
RE
D
MEMORY
MUTE
ENHANCER
SLEEP
OUT
ECO
CHARGE
ADAPTIVE DRC
VIRTUAL
01:Empty
VOL.
Shortcut-Nummer (blinkt)
MUTE
ENHANCER
SLEEP
OUT
ECO
CHARGE
ADAPTIVE DRC
VIRTUAL
02:Empty
VOL.
„Empty“ (nicht in Gebrauch) oder der aktuell gespeicherte Eintrag

Speichern Ihrer bevorzugten Einträge (Shortcut)

Sie können bis zu 40 Ihrer bevorzugten USB und Netzwerkinhalte als Shortcuts speichern und direkt auf diese zugreifen, indem Sie die Shortcut-Nummern wählen.
Hinweis
▪ Sie können auch das Merkmal „Lesezeichen“ verwenden, um Internetradiosender zu speichern (S. 71). ▪ Nur die Eingangsquelle wird für Bluetooth und AirPlay gespeichert. Individuelle Inhalte können nicht
gespeichert werden.
Speichern eines Eintrags
n
Wählen Sie einen gewünschten Eintrag und speichern Sie ihn unter einer Shortcut­Nummer.
Spielen Sie einen zu speichern gewünschten Titel oder
1
Radiosender ab.
Halten Sie MEMORY 3 Sekunden lang gedrückt.
2
Hinweis
Zum Ändern einer Shortcut-Nummer, unter der der Eintrag gespeichert werden soll, verwenden Sie PRESET zum Wählen der Shortcut-Nummer nach Schritt 2.
76
Zum Bestätigen der Speicherung drücken Sie MEMORY.
3
De
Page 77
AM
FM
HDMI
AUDIO
AV
1 2 3 4
BLUETOOTH
USB
1 2
1 2
3
4
NET
AUX
SLEEP
ZONE A ZONE B
STRAIGHT DIRECT ENHANCER BASS
RAV551
ZT 74390
ENTER
SETUP OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
AM
FM
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
HDMI
AUDIO
AV
1 2 3 4
BLUETOOTH
USB
1 2
1 2 3 4
NET
AUX
TUNING PRESET
HOME
MEMORY
DISPLAY
RETURN
BLUE
YELLOWGREEN
RED
SLEEP
ZONE A ZONE B
AM
HDMI
A
UDI
O
AV
1
234
1 234
AUX
SLEEP
ZONE AZONE
B
BLUETOOTH USB NET
STRAIGHT DIRECT ENHANCER BASS
RAV551
ZT 74390
ENTER
SETUP OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP-UP/MENU
AM
FM
SCENE
BD
DVD
TV
NET
RADIO
HDMI
AUDIO
AV
1 2 3 4
BLUETOOTH
USB
1 2
1 2 3 4
NET
AUX
TUNING PRESET
HOME
MEMORY
DISPLAY
RETURN
BLUE
YELLOWGREEN
RED
SLEEP
ZONE A ZONE B
STRAIGHT DIRECT ENHANCER BASS
RAV551
ZT 74390
TUNING
PRESET
HOME
MEMORY
BLUE
YELLOWGREEN
RED
STRAIGHT
DIRECT
ENHANCER
BASS
RAV551
ZT
74390
TUNING
HOME
MEMORY
BLUE
YELL
OW
G
REE
N
RE
D
PRESET
MUTE
ENHANCER
SLEEP
OUT
ECO
CHARGE
ADAPTIVE DRC
VIRTUAL
01:USB
VOL.
Abruf eines gespeicherten Eintrags
n
Stellen Sie einen gespeicherten Eintrag ein, indem Sie dessen Shortcut-Nummer auswählen.
Drücken Sie BLUETOOTH, NET oder USB.
1
Drücken Sie PRESET wiederholt, um einen gewünschten Eintrag
2
auszuwählen.
Hinweis
▪ „No Presets“ erscheint, wenn keine Einträge gespeichert sind. ▪ Der registrierte Eintrag kann in den folgenden Fällen nicht abgerufen werden.
– Kein USB-Speichergerät, das den registrierten Eintrag enthält, ist an diesem Gerät
angeschlossen.
– Ein Computer, auf dem der registrierte Eintrag gespeichert ist, ist ausgeschaltet oder vom
Netzwerk abgetrennt. – Der gespeicherte Netzwerkinhalt ist zeitweilig nicht verfügbar oder außer Dienst. – Der gespeicherte Eintrag (die Datei) wurde gelöscht oder zu einem anderen Ort verschoben. – Eine Bluetooth-Verbindung kann nicht hergestellt werden.
▪ Wenn Sie auf einem USB-Speichergerät oder einem Computer gespeicherte Musikdateien
registrieren, speichert dieses Gerät die relative Position der Musikdateien im Ordner. Wenn Sie Musikdateien zu dem Ordner hinzugefügt oder davon entfernt haben, kann dieses Gerät möglicherweise die Musikdatei nicht richtig abrufen. In solchen Fällen registrieren Sie die Einträge erneut.
77
De
Page 78

Konfigurieren der Wiedergabeeinstellungen für verschiedene Wiedergabequellen (Optionen-Menü)

MUTE
ENHANCER
STEREO
TUNED
SLEEP
OUT
ECO
CHARGE
ADAPTIVE DRC
VIRTUAL
VOL.
Input Select
Option
Input Select
Tone Control
DSP/Surround
Volume Trim
Lipsync
Signal Info.
Audio In
Back
RETURN
Sie können getrennte Wiedergabeeinstellungen für verschiedene Wiedergabequellen konfigurieren. Dieses Menü steht im Frontblende-Display (oder auf dem Fernsehbildschirm) zur Verfügung, so dass Sie die Einstellungen bequem während der Wiedergabe konfigurieren können.
Drücken Sie OPTION.
1
Frontblende-Display
Fernsehbildschirm
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl eines Eintrags und
2
drücken Sie ENTER.
Hinweis
Um während der Menübedienung zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren, drücken Sie RETURN.
Verwenden Sie die Cursortasten (e/r) zur Auswahl einer
3
Einstellung.
Um das Menü zu verlassen, drücken Sie OPTION.
4

Einträge im Optionen-Menü

Hinweis
▪ Welche Einträge verfügbar sind, richtet sich nach der gewählten Eingangsquelle. ▪ Text in Klammern gibt Anzeigen im Frontblende-Display an. ▪ Die Standardeinstellungen sind unterstrichen. ▪ Je nach Erwerbsort sind auch einige Menüeinträge für Audio-Streaming-Dienste verfügbar. Näheres
erfahren Sie in den Bedienungsanleitungen auf der beiliegenden CD-ROM.
Eintrag Funktion Seite Auswählen Eingang (Input
Select)
Klangregelung (Tone Control)
DSP/Surround (DSP/ Surround)
Anpass. Lautst. (Volume Trim)
Lippensync. (Lipsync)
Signal Info (Signal Info.)
Audio-Eingang (Audio In)
Videoausgang (Video Out)
FM-Modus (FM Mode)
De
78
Programm (PRG)
Sur.Decode (SrDec)
DSP-Pegel (DSP Level)
Adaptive DRC (A.DRC)
Enhancer (Enhancer)
Eingangsanpassung (In.Trim)
Subwooferanpassung (SW.Trim)
ZoneB-Anpass. (ZB.Trim)
Schaltet die Eingangsquelle um. S. 79
Stellt den Pegel des Höhen-Frequenzbereichs und Tiefen-Frequenzbereichs individuell ein.
Wählen Sie die Klangprogramme und die Stereowiedergabe.
Wählen Sie, welcher Surround-Dekoder verwendet wird, wenn
Sur.Decode als Programm gewählt ist.
Stellt den Pegel des Schallfeldeffekts ein. S.
Stellt ein, ob der Dynamikumfang (zwischen Maximal­und Minimalpegel) in Verbindung mit der Lautstärke automatisch geregelt wird.
Aktiviert/deaktiviert den Compressed Music Enhancer.
Korrigiert Lautstärkeunterschiede zwischen Eingangsquellen.
Stellt die Subwoofer-Lautstärke fein ein. S. 80
Korrigiert Lautstärkeunterschiede zwischen Zone A/B.
Aktiviert/deaktiviert die „Lippensynchr.“-Einstellung im „Setup“-Menü.
Zeigt Informationen über das aktuelle Video-/ Audiosignal an.
Kombiniert die Videobuchse der gewählten Eingangsquelle mit Audiobuchsen anderer Eingangsquellen.
Wählt eine zum Klang des Radioempfangs auszugebende Videoquelle aus.
Schaltet bei UKW-Empfang (FM) zwischen „Stereo“ und „Mono“ um.
S. 79
S. 50
S. 52
79
S. 79
S. 80
S. 80
S. 75
S. 80
S. 80
S. 81
S. 81
S. 54
Page 79
Eintrag Funktion Seite
Autom.
Voreinstellung (Preset)
Verkehrsfunk (TrafficProgram)
Wiederholung (Repeat)
Zufall (Shuffle)
Lautstärkekopplung (Vol.Interlock)
Lesezeichen Ein (Bookmark On) Lesezeichen Aus (Bookmark
Off)
Auswählen Eingang (Input Select)
n
Schaltet die Eingangsquelle um. Drücken Sie ENTER zum Umschalten auf die gewählte Eingangsquelle.
Wahlmöglichkeiten
HDMI 1-4, AUDIO 1-2, AV 1-4, TUNER, USB, SERVER, NET RADIO, MusicCast Link, AirPlay, (Netzwerkquellen), Bluetooth
Voreinst.
Preset löschen
Speichert automatisch FM-Radiosender mit starkem Signal als Festsender.
Löscht Radiosender, die unter einer Festsendernummer gespeichert sind.
(nur Modelle für Großbritannien und Europa) Sucht automatisch nach einem Sender mit
Verkehrsinformationen. Konfiguriert die Einstellung der wiederholten
Wiedergabe für das USB-Speichergerät ( den Media-Server (S. 68).
Konfiguriert die Einstellung der zufälligen Wiedergabe für das USB-Speichergerät (S. den Media-Server (S. 68).
Aktiviert/Deaktiviert die Lautstärkeregelung von iTunes/iPod über AirPlay.
Fügt Ihren bevorzugten Internetradiosender dem „Bookmarks“-Ordner hinzu oder entfernt ihn aus dem „Bookmarks“-Ordner.
, AUX
S.
65) oder
65) oder
S. 55
S. 57
S. 58
S. 81
S. 71
Klangregelung (Tone Control)
n
Stellt den Pegel des Höhen-Frequenzbereichs (Treble) und Tiefen-Frequenzbereichs (Bass) individuell ein.
Wahlmöglichkeiten
Höhen (Treble), Bässe (Bass)
Einstellbereich
-6,0 dB über
Hinweis
▪ Wenn sowohl „Höhen“ als auch „Bässe” auf 0,0 dB eingestellt ist, erscheint „Bypass“ appears. ▪ Der Klang kann auch über die Bedienelemente an der Frontblende angepasst werden. Drücken Sie TONE
CONTROL, um „Höhen Änderungen vorzunehmen.
▪ Wenn Sie einen extremen Wert einstellen, passt der Klang eventuell nicht gut zu dem anderer Kanäle.
DSP/Surround (DSP/Surround)
n
Konfiguriert das Klangprogramm und die Surround-Einstellungen.
Stellt den Pegel des Schallfeldeffekts ein.
Einstellbereich
-6 dB über
Stellt ein, ob der Dynamikumfang (zwischen Maximal- und Minimalpegel) in Verbindung mit dem Lautstärkepegel automatisch geregelt wird. Die Einstellung „Ein“ ist sinnvoll für nächtliches Hören mit niedriger Lautstärke.
Einstellungen
Ein (On) Der Dynamikumfang wird automatisch angepasst. Aus (Off) Der Dynamikumfang wird nicht automatisch angepasst.
Wenn „Ein“ ausgewählt ist, wird der Dynamikbereich bei geringer Lautstärke kleiner und bei höherer Lautstärkeeinstellung größer.
0,0 dB bis +6,0 dB (in Schritten von 0,5 dB)
“ oder „Bässe“ auszuwählen, und drücken Sie dann auf PROGRAM, um
DSP-Pegel (DSP Level)
0 dB bis +3 dB (in Schritten von 1 dB)
Adaptive DRC (A.DRC)
79
De
Page 80
Enhancer (Enhancer)
Aktiviert/deaktiviert den Compressed Music Enhancer (S. 53).
Hinweis
▪ Diese Einstellung wird separat auf jede Eingangsquelle angewendet. ▪ Sie können auch ENHANCER auf der Fernbedienung verwenden, um den Compressed Music
Enhancer (S. 53) zu aktivieren/deaktivieren.
Einstellungen
Aus (Off) Deaktiviert den Compressed Music Enhancer. Ein (On) Aktiviert den Compressed Music Enhancer.
Grundeinstellung
TUNER, USB, SERVER, NET RADIO, AirPlay (Netzwerkquellen), Bluetooth: Ein (On)
Sonstige: Aus (Off)
Anpass. Lautst. (Volume Trim)
n
Feineinstellung der Lautstärke zwischen Eingangssignalquellen oder Subwooferlautstärke.
Eingangsanpassung (In.Trim)
Korrigiert Lautstärkeunterschiede zwischen Eingangsquellen. Wenn es beim Umschalten zwischen Eingangsquellen zu störenden Lautstärkeunterschieden kommt, verwenden Sie diese Funktion, um sie zu korrigieren.
Hinweis
Diese Einstellung wird separat auf jede Eingangsquelle angewendet.
Einstellbereich
-6,0 dB über
Subwooferanpassung (SW.Trim)
0,0 dB bis +6,0 dB (in Schritten von 0,5 dB)
Lippensync. (Lipsync)
n
Aktiviert/Deaktiviert die unter „Lippensynchr.“ (S. 92) im „Setup“-Menü konfigurierte Einstellung.
Hinweis
Diese Einstellung wird separat auf jede Eingangsquelle angewendet.
Einstellungen
Aus (Off) Deaktiviert die „Lippensynchr.“-Einstellung. Ein (On) Aktiviert die „Lippensynchr.“-Einstellung.
Signal Info (Signal Info.)
n
Zeigt Informationen über das aktuelle Video-/Audiosignal an.
Wahlmöglichkeiten
Format (FORMAT) Audioformat des Eingangssignals
Die Anzahl der Quellkanäle im Eingangssignal (Front/Surround/LFE)
KANAL (CHANNEL)
Sampling (SAMPLING) Die Anzahl der Samples des digitalen Eingangssignals pro Sekunde Bitrate (BITRATE) Die Datenmenge des zugeführten Bitstrom-Signals pro Sekunde Video-Eingang (VIDEO
IN) Videoausgang
(VIDEO OUT)
Hinweis
Zum Umschalten der Informationen im Frontblende-Display drücken Sie mehrmals die Cursortasten (q/w).
Z. B. bedeutet „3/2/0.1“ 3 Front-Kanäle, 2 Surround-Kanäle und LFE. In Sachen Kanalanzahl z.B. bezeichnet die Angabe „7.1.4“ „die
standardmäßigen 7.1-Kanäle plus 4 Deckenlautsprecher-Kanäle“.
Art und Auflösung des digitalen Eingangssignals
Art und Auflösung des digitalen Ausgangssignals
Stellt die Subwoofer-Lautstärke fein ein.
Einstellbereich
-6,0 dB über
0,0 dB bis +6,0 dB (in Schritten von 0,5 dB)
80
De
Page 81
Audio-Eingang (Audio In)
n
Kombiniert die Videobuchse der gewählten Eingangsquelle mit Audiobuchsen anderer Eingangsquellen. Verwenden Sie diese Funktion beispielsweise in folgenden Fällen.
• Bei Anschluss eines Abspielgeräts, das eine HDMI-Videoausgabe, jedoch keine HDMI-Audioausgabe unterstützt.
Eingangsquellen
HDMI 1-4, AV 1-4
Vorgehensweise für das Setup
Siehe „Ändern der Kombination von Video-/Audio-Eingangsbuchsen“ (S. 26).
Videoausgang (Video Out)
n
Wählt ein Video aus, das zusammen mit der ausgewählten Audioquelle abgespielt wird. Sie können beispielsweise ein Video ansehen und dabei Radio hören.
Eingangsquellen
AUDIO, TUNER, USB, SERVER, NET RADIO, AirPlay, Bluetooth, AUX
Einstellungen
Aus (Off) Gibt keine Videosignale aus.
HDMI 1-4, AV 1-4
Lautstärkekopplung (Vol.Interlock)
n
Aktiviert/Deaktiviert die Lautstärkeregelung von iTunes/iPod über AirPlay.
Einstellungen
Aus (Off) Deaktiviert die Lautstärkeregelung von iTunes/iPod.
Eingeschränkt (Ltd)
Vollständig (Full)
Gibt über die entsprechenden Video-Eingangsbuchsen zugeführte Videosignale aus.
Aktiviert Lautstärkeregelung von iTunes/iPod innerhalb des begrenzten Bereichs (-80 dB bis -20 dB und Stummschaltung).
Aktiviert Lautstärkeregelung von iTunes/iPod innerhalb des vollen Bereichs (-80 dB bis +16,5 dB und Stummschaltung).
81
De
Page 82

KONFIGURATIONEN

Setup
Speaker
HDMI
Sound
ECO
Function
Network
Bluetooth
Language
Back
RETURN
Speaker
Configuration
Distance
Level
Equalizer
Test Tone

Konfigurieren verschiedener Funktionen (Setup-Menü)

Sie können die verschiedenen Funktionen des Geräts mit Hilfe des auf dem Fernsehbildschirm angezeigten Menüs konfigurieren.
Hinweis
▪ Die Bedienung über den Fernsehbildschirm ist nur verfügbar, wenn Ihr Fernseher über HDMI mit dem
Gerät verbunden ist. Ist dies nicht der Fall, bedienen Sie das Gerät mit Hilfe des Frontblende-Displays.
▪ Wenn eine neue Firmware verfügbar ist, erscheint das Umschlagsymbol (p) auf dem Bildschirm.
Drücken Sie SETUP.
1
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl eines Menüs, und
2
drücken Sie ENTER.
Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl eines Eintrags und
3
drücken Sie ENTER.
Um das Menü zu verlassen, drücken Sie SETUP.
5
Hinweis
Um während der Menübedienung zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren, drücken Sie RETURN.
Verwenden Sie die Cursortasten (e/r) zur Auswahl einer
4
Einstellung, und drücken Sie ENTER.
82
De
Page 83

Einträge im Setup-Menü

Menü Eintrag Funktion Seite
Wählt ein Lautsprechersystem aus. S. 85 Wählt aus, ob ein Subwoofer angeschlossen ist. S. 85 Wählt die Größe der Front-Lautsprecher. S. 85 Wählt aus, ob ein Center-Lautsprecher angeschlossen ist, sowie dessen Größe. S. 86 Wählt aus, ob Surround-Lautsprecher angeschlossen sind, sowie deren Größe. S. 86 Wählt aus, ob hintere Surround-Lautsprecher angeschlossen sind, sowie deren Größe. S. 86 Wählt aus, ob Präsenzlautsprecher angeschlossen sind, sowie deren Größe. S. 86 Wählt die Anordnung der Präsenzlautsprecher. S. 87 Stellt den unteren Grenzwert für die tieffrequenten Tonsignalanteile (Bässe) ein, die von Lautsprechern mit der
Größeneinstellung „ Stellt die Phasenlage des Subwoofers ein. S. 87 Aktiviert/deaktiviert den Extra Bass. S. 87 Wählt aus, ob die Konfiguration der 5-Kanal-Front-Lautsprecher (Virtual CINEMA FRONT) verwendet werden soll. S. 88 Stellt den Abstand zwischen den einzelnen Lautsprechern und der Hörposition ein. S. 88 Stellt die Lautstärke der einzelnen Lautsprecher ein. S. 88 Stellt den Klang mit einem Equalizer (Klangregelung) ein. S. 88 Aktiviert/deaktiviert die Testton-Ausgabe. S. 89 Aktiviert/deaktiviert die HDMI-Steuerung. S. 90 Wählt ein Gerät für die Audioausgabe aus. S. 90 Wählt aus, ob (über die Buchsen HDMI zugeführte) Video-/Audiosignale an den Fernseher ausgegeben werden
sollen, wenn sich das Gerät im Bereitschaftsmodus befindet. Wählt eine Audioeingangsbuchse des Geräts zur Verwendung für die Fernsehton-Eingabe aus. S. 90 Wählt aus, ob die HDMI-Steuerung verwendet werden soll, um das Standby-Verhalten von Fernseher und Gerät
miteinander zu koppeln. Aktiviert/deaktiviert den ARC. S. 91 Aktiviert/deaktiviert die SCENE-gekoppelte Wiedergabe. S. 91
“ wiedergegeben werden sollen.
Klein
S. 87
S. 90
S. 91
Lautsprecher
HDMI
Konfiguration
Abstand Pegel Equalizer Testton HDMI-Steuerung Audioausgang
Standby-Durchltg.
TV-Audioeingang
Standby-Synch.
ARC SCENE
Endstufenzuord. Subwoofer Front Center Surround Surr.Back Pärsenz Anordnung
Übernahmefreq.
SWFR Phase Extra Bass Virtual CINEMA FRONT
83
De
Page 84
Menü Eintrag Funktion Seite
Aktiviert/deaktiviert den CINEMA DSP 3D. S. 92 Wählt aus, ob die Signale des Center-Kanals bei der Wiedergabe einer 2-Kanal-Quelle nach links und rechts
gestreut werden. Stellt den Grad der Mittenausrichtung (Basisbreiteneffekt) des vorderen Schallfelds ein. S. 92 Wählt die Methode, um die Verzögerung zwischen der Video- und Audioausgabe einzustellen. S. 92 Stellt die Verzögerung zwischen der Video- und Audioausgabe manuell ein. S. 92 Stellt die Lautstärke von Dialogton ein. S. 93 Stellt die Lautstärke des Dialogtons von DTS-Inhalten ein. S. 93 Stellt die wahrgenommene Höhe von Dialogton ein. S. 93 Wechselt die Einheit der Lautstärkeanzeige. S. 94 Wählt die Methode zur Anpassung des Dynamikumfangs für die Wiedergabe von Audio-Bitströmen (Dolby Digital-
und DTS-Signale). Stellt den Lautstärke-Grenzwert ein. S. 94 Stellt die Anfangslautstärke beim Einschalten dieses Receivers ein. S. 94 Wählt, ob die Lautstärke der Zone B zusammen mit der von Zone A geregelt wird. S. 94 Stellt ein, wie viel Zeit bis zum automatischen Umschalten in den Bereitschaftsmodus vergeht. S. 95 Schaltet den ECO-Modus (Energiesparmodus) ein/aus. S. 95 Ändert den Namen des Eingangs, so wie er auf dem Frontblende-Display angezeigt wird. S. 96 Stelle ein, welche Eingangsquelle übersprungen wird, wenn die Regler INPUT betätigt wird. S. 97 Stellt die Helligkeit des Frontblende-Displays ein. S. 97 Verhindert versehentliche Änderungen an den Einstellungen. S. 97 Stellen Sie die Gerätefunktionen für die Taste RED/GREEN/YELLOW/BLUE der Fernbedienung ein. S. 98 Zeigt die Netzwerkinformationen des Geräts an. S. 99 Wählt die Netzwerk-Verbindungsmethode. S. 99 Konfiguriert die Netzwerkparameter (wie IP-Adresse). S. 99 Setzt einen MAC-Adressenfilter, um den Zugriff anderer Netzwerkgeräte auf das Gerät zu beschränken. S. 100 Wählt aus, ob ein DLNA-kompatibler Digital Media Controller (DMC) die Wiedergabefunktionen bedienen soll. S. 100 Wählt aus, ob die Funktion, mit der das Gerät von anderen Netzwerkgeräten eingeschaltet werden kann, aktiviert
oder deaktiviert werden soll. Bearbeitet den Netzwerknamen (den Gerätenamen im Netzwerk), der bei anderen Geräten im Netzwerk angezeigt
wird. Aktualisiert die Firmware über das Netzwerk. S. 101 Aktiviert/Deaktiviert die Bluetooth-Funktionen. S. 101 Beendet die Bluetooth-Verbindung zwischen dem Bluetooth-Gerät (wie etwa einem Smartphone) und diesem Gerät. S. 59 Wählt aus, ob die Funktion, mit der dieses Gerät von Bluetooth-Geräten aus eingeschaltet werden kann, aktiviert
oder deaktiviert werden soll (Bluetooth Standby). Aktiviert/Deaktiviert die Bluetooth-Audio-Sendefunktion. S. 102 Sucht nach verfügbaren Bluetooth-Geräten (Lautsprecher/Kopfhörer), wenn das Gerät als Bluetooth-Audio-Sender
verwendet wird. Wählt eine Sprache für die Bildschirmmenüs aus. S. 102
S. 92
S. 94
S. 100
S. 101
S. 101
S. 60
Ton
ECO
Funktion
Netzwerk
Bluetooth
Sprache
DSP-Parameter
Lippensynchr.
Dial Norm
Lautstärke
Auto Power Standby ECO-Modus Eingang umbenennen Eing. Überspringen Dimmer Speicherschutz Fern-Farbtaste Information Netzwerkverbindung IP-Adresse MAC-Adr.filter DMC-Steuerung
Netzwerk Standby
Netzwerkname
Netzwerk-Update Bluetooth
Audioempfang
Audioübertragung
CINEMA DSP 3D-Mod.
Basisbreitenerweiterung
Center Abbildung Auswählen Anpassung Dialogpegel DTS-Dialogsteuerung Dialog Lift Skala
Dynamikumfang
Max. Lautstärke Grundlautstärke Lautstärke ZoneB
Trennen
Bluetooth Bereit
Transmitter
Gerätesuche
84
De
Page 85

Lautsprecher

Konfiguriert die Lautsprechereinstellungen manuell.
Hinweis
Die Standardeinstellungen sind unterstrichen.
Konfiguration
n
Konfiguriert die Ausgabeeigenschaften der Lautsprecher.
Hinweis
Wenn Sie die Lautsprechergröße konfigurieren, wählen Sie „Groß“, wenn der Durchmesser Ihres Tieftonlautsprechers 16 cm oder mehr beträgt, oder „Klein“, wenn er kleiner als 16 cm ist.
Endstufenzuord.
Wählt ein Lautsprechersystem aus. Neben den Lautsprechersystemen 5.1 oder 7.1 sind verschiedene
Lautsprecherkonfigurationen mit den Präsenzlautsprechern, den Lautsprechern von Zone B oder durch Bi-Amping-Anschlüsse möglich.
Einstellungen
Pärsenz
Surr.Back
BI-AMP
Zone B
5.1ch
Wählen Sie diese Option, wenn Sie Präsenzlautsprecher im 5.1.2­System verwenden.
Wählen Sie diese Option, wenn Sie ein normales Lautsprechersystem (und keine Präsenzlautsprecher, Zone B-Lautsprecher oder Bi­Amping-Anschlüsse) verwenden.
Wählen Sie diese Option, wenn Sie Front-Lautsprecher anschließen, die Bi-Amping-Verbindungen unterstützen (
Wählen Sie diese Option, wenn Sie Zone B-Lautsprecher (S. 73) verwenden, zusätzlich zum Lautsprechersystem in der Hauptzone (Zone A).
Wählen Sie diese Option, wenn Sie die Anschlüsse SURROUND BACK/PRESENCE/BI-AMP/ZONE B
nicht verwenden.
S.
72).
Subwoofer
Wählt aus, ob ein Subwoofer angeschlossen ist.
Einstellungen
Verwenden
Nicht vorh.
Front
Wählen Sie diese Option, wenn ein Subwoofer angeschlossen ist. Der Subwoofer liefert dann den Ton des LFE-Kanals (Low Frequency
Effect) sowie die Bässe der anderen Kanäle. Wählen Sie diese Option, wenn kein Subwoofer angeschlossen ist. Während der Wiedergabe liefern die Front-Lautsprecher den Ton des
LFE-Kanals (Low Frequency Effect) sowie die Bässe der anderen Kanäle.
Wählt die Größe der Front-Lautsprecher.
Einstellungen
Klein
Groß
Hinweis
„Front“wird automatisch auf „Groß“ umgeschaltet, wenn „Subwoofer“ auf „Nicht vorh.“ eingestellt wird.
Wählen Sie diese Option für kleine Lautsprecher. Der Subwoofer gibt dann tieffrequente Anteile der Front-Kanäle wieder
(konfigurierbar in „Übernahmefreq.“). Wählen Sie diese Option für große Lautsprecher. Die Front-Lautsprecher liefern alle Frequenzkomponenten der
Tonausgabe der Front-Kanäle.
85
De
Page 86
Center
Surr.Back
Wählt aus, ob ein Center-Lautsprecher angeschlossen ist, sowie dessen Größe.
Einstellungen
Wählen Sie diese Option für kleine Lautsprecher.
Klein
Groß
Nicht vorh.
Surround
Der Subwoofer oder die Front-Lautsprecher geben dann tieffrequente Anteile des Center-Kanals wieder (konfigurierbar in „Übernahmefreq.
Wählen Sie diese Option für große Lautsprecher. Der Center-Lautsprecher liefert alle Frequenzkomponenten der
Tonausgabe des Center-Kanals. Wählen Sie diese Option, wenn kein Center-Lautsprecher
angeschlossen ist. Die Front-Lautsprecher liefern den Ton des Center-Kanals.
“).
Wählt aus, ob Surround-Lautsprecher angeschlossen sind, sowie deren Größen.
Einstellungen
Wählen Sie diese Option für kleine Lautsprecher.
Klein
Groß
Nicht vorh.
Der Subwoofer oder die Front-Lautsprecher geben dann tieffrequente Anteile des Surround-Kanals wieder (konfigurierbar in „Übernahmefreq.
Wählen Sie diese Option für große Lautsprecher. Die Surround-Lautsprecher liefern alle Frequenzkomponenten der
Tonausgabe der Surround-Kanäle. Wählen Sie diese Option, wenn keine Surround-Lautsprecher
angeschlossen sind. Die Front-Lautsprecher liefern den Ton des Surround-Kanals. Virtual
CINEMA DSP funktioniert bei der Auswahl eines Klangprogramms.
“).
Wählt aus, ob hintere Surround-Lautsprecher angeschlossen sind, sowie deren Größen.
Einstellungen
Wählen Sie diese Option, wenn ein kleiner Lautsprecher
Klein x 1
Klein x 2
Groß x 1
Groß x 2
Nicht vorh.
Hinweis
▪ „Surr.Back“ wird automatisch auf „Nicht vorh.“ eingestellt, wenn „Endstufenzuord. auf eine andere
Einstellung als „Surr.Back
▪ „Surr.Back“ ist nicht verfügbar, wenn „Virtual CINEMA FRONT“ auf „Ein“ gestellt ist.
Präsenz
angeschlossen ist. Der Subwoofer oder die Front-Lautsprecher geben dann tieffrequente
Anteile des hinteren Surround-Kanals wieder (konfigurierbar in „Übernahmefreq.“).
Wählen Sie diese Option, wenn zwei kleine Lautsprecher angeschlossen sind.
Der Subwoofer oder die Front-Lautsprecher geben dann tieffrequente Anteile des hinteren Surround-Kanals wieder (konfigurierbar in „Übernahmefreq.
Wählen Sie diese Option, wenn ein großer Lautsprecher angeschlossen ist.
Der hintere Surround-Lautsprecher liefert alle Frequenzkomponenten der Tonausgabe der Surround-Kanäle.
Wählen Sie diese Option, wenn zwei große Lautsprecher angeschlossen sind.
Die hinteren Surround-Lautsprecher liefern alle Frequenzkomponenten der Tonausgabe des hinteren Surround-Kanals.
Wählen Sie diese Option, wenn keine hinteren Surround-Lautsprecher angeschlossen sind.
Die Surround-Lautsprecher und der Subwoofer (oder die Front­Lautsprecher) liefern die Tonsignale des hinteren Surround-Kanals.
“ gesetzt wird, oder wenn „Surround“ auf „Nicht vorh.“ eingestellt wird.
“).
86
Wählt aus, ob Präsenzlautsprecher angeschlossen sind, sowie deren Größe.
Einstellungen
Klein Wählen Sie diese Option für kleine Lautsprecher. Groß Wählen Sie diese Option für große Lautsprecher.
Nicht vorh.
Hinweis
„Pärsenz“ wird automatisch auf „Nicht vorh.“ eingestellt, wenn „Endstufenzuord.“ auf eine andere Einstellung als „Pärsenz“ gesetzt wird.
De
Wählen Sie diese Option, wenn keine Präsenzlautsprecher angeschlossen sind.
Page 87
Anordnung
SWFR Phase
Wählt eine Präsenzanordnung, wenn Präsenzlautsprecher verwendet werden. Diese Einstellung ermöglicht die Optimierung des Schallfeldeffekts.
Einstellungen
Höhe Front
Lichte Höhe
Dolby Enabled SP
Hinweis
▪ Diese Einstellung ist nicht verfügbar, wenn „Pärsenz“ auf „Nicht vorh.“ gestellt ist. ▪ Zur Wiedergabe von Dolby Atmos-Inhalten mit den Präsenzlautsprechern siehe
„Präsenzlautsprecheranordnung“ (S.
Übernahmefreq.
Wählen Sie diese Option, wenn Präsenzlautsprecher vorne an den seitlichen Wänden platziert sind.
Wählen Sie diese Option, wenn Präsenzlautsprecher in oder unter der Decke eingebaut sind.
Wählen Sie diese Option, wenn Dolby Enabled-Lautsprecher als Präsenzlautsprecher verwendet werden.
19).
Stellt den unteren Grenzwert für die tieffrequenten Tonsignalanteile (Bässe) ein,
Klein
die von einem Lautsprecher mit der Größeneinstellung „
“ wiedergegeben werden sollen. Frequenzen unterhalb des angegebenen Werts werden vom Subwoofer oder von den Front-Lautsprechern produziert.
Einstellungen
40 Hz, 60 Hz,
Hinweis
Wenn Lautstärke und Trennfrequenz an Ihrem Subwoofer eingestellt werden können, stellen Sie die Lautstärke auf 50% und die Übergangsfrequenz auf Maximum.
80 Hz, 90 Hz, 100 Hz, 110 Hz, 120 Hz, 160 Hz, 200 Hz
Stellt die Phasenlage des Subwoofers ein. Wenn Bässe fehlen oder indifferent wirken, schalten Sie die Subwoofer-Phasenlage um.
Einstellungen
Normal Die Subwoofer-Phase ist nicht invertiert. Invertiert Die Subwoofer-Phase ist invertiert.
Extra Bass
Aktiviert/deaktiviert den Extra Bass. Wenn die Extra Bass aktiviert ist, können Sie verbesserte Bassklänge genießen, unabhängig von der Größe der Front­Lautsprecher und geachtet davon, ob ein Subwoofer vorhanden ist.
Einstellungen
Aus Deaktiviert den Extra Bass. Ein Aktiviert den Extra Bass.
Hinweis
Sie können auch BASS auf der Fernbedienung verwenden, um den Extra Bass (S. 53) zu aktivieren/ deaktivieren.
87
De
Page 88
Virtual CINEMA FRONT
Wählt aus, ob die Konfiguration der 5-Kanal-Front-Lautsprecher (Virtual CINEMA FRONT) verwendet werden soll.
Einstellungen
Aus Deaktiviert die Konfiguration der 5-Kanal-Front-Lautsprecher. Ein Aktiviert die Konfiguration der 5-Kanal-Front-Lautsprecher.
Hinweis
▪ Wählen Sie „Ein“ nur, wenn die Konfiguration Virtual CINEMA FRONT verwendet wird (S. 17). ▪ Diese Einstellung ist nicht verfügbar, wenn „Surround“ auf „Nicht vorh.“ gestellt ist.
Abstand
n
Stellt den Abstand zwischen den einzelnen Lautsprechern und der Hörposition ein, damit der Ton von den Lautsprechern gleichzeitig die Hörposition erreicht. Wählen Sie zunächst die Entfernungseinheit aus, „
Wahlmöglichkeiten
Front L, Front R, Center, Surround L, Surround R, Surround Back L, Surround Back R, Pärsenz L
Einstellbereich
0,30 m bis 24,00 m (1,0 ft bis 80,0 ft), in Schritten von 0,05 m (0,2 ft)
Grundeinstellung
Front L, Front R, Pärsenz L, Pärsenz R, Subwoofer: 3,00 m (10,0 ft) Center: 2,60 m (8,6 ft) Sonstige: 2,40 m (8,0 ft)
, Pärsenz R, Subwoofer
Meter“ oder „Fuss
“.
Pegel
n
Stellt die Lautstärke der einzelnen Lautsprecher ein.
Wahlmöglichkeiten
Front L, Front R, Center, Surround L, Surround R, Surround Back L, Surround Back R, Pärsenz L
Einstellbereich
-10,0 dB bis +10,0 dB (in Schritten von 0,5 dB)
Grundeinstellung
Front L, Front R, Pärsenz L, Pärsenz R, Subwoofer: 0,0 dB Sonstige: -1,0 dB
n
Stellt den Klang mit einem Equalizer (Klangregelung) ein.
,
Pärsenz R, Subwoofer
Equalizer
EQ auswählen
Wählt die Art des zu verwendenden Equalizers aus.
Einstellungen
PEQ
GEQ
Aus Der Equalizer wird nicht verwendet.
Hinweis
„PEQ“ steht nur zur Auswahl, wenn YPAO ausgeführt wurde (S. 33).
Wendet die Werte des parametrischen Equalizers an, die durch die YPAO-Messung erhalten wurden (S.
Wählen Sie diese Option, wenn Sie den Equalizer manuell einstellen möchten.
Einzelheiten siehe „Manuelle Equalizer-Einstellung“.
33).
88
De
Page 89
Manuelle Equalizer-Einstellung
n
Stellen Sie „EQ auswählen“ auf „GEQ“ ein.
1
Verwenden Sie die Cursortasten (q/w) zur Auswahl von
2
„Kanal“ und die Cursortasten (e/r) zur Auswahl des gewünschten Lautsprecherkanals.
Verwenden Sie die Cursortasten (q/w) zur Auswahl des
3
gewünschten Frequenzbandes und die Cursortasten (e/r) zum Einstellen der Verstärkung.
Einstellbereich
-6,0 dB bis +6,0 dB
Um das Menü zu verlassen, drücken Sie SETUP.
4
Testton
n
Aktiviert/deaktiviert die Testton-Ausgabe. Die Testton-Ausgabe hilft Ihnen, die Lautsprecherbalance oder den Equalizer einzustellen, während Sie die Wirkung der Einstellungen prüfen.
Einstellungen
Aus Es werden keine Testtöne ausgegeben.
Ein
Gibt beim Einstellen von Lautsprecherbalance oder Equalizer automatisch Testtöne aus.
89
De
Page 90

HDMI

Konfiguriert die HDMI-Einstellungen.
Hinweis
Die Standardeinstellungen sind unterstrichen.
HDMI-Steuerung
n
Aktiviert/deaktiviert die HDMI-Steuerung (S. 122).
Einstellungen
Aus Deaktiviert die HDMI-Steuerung.
Ein
Hinweis
Um die HDMI-Steuerung verwenden zu können, müssen Sie nach dem Anschluss von mit HDMI-Steuerung kompatiblen Geräten das Setup für die HDMI-Steuerungskopplung (S. 122) durchführen.
Audioausgang
n
Wählt ein Gerät für die Audioausgabe aus.
Hinweis
Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn „HDMI-Steuerung“ auf „Aus“ gestellt ist.
Verstärker
Aktiviert/deaktiviert die Audioausgabe über die am Gerät angeschlossenen Lautsprecher.
Einstellungen
Aus Deaktiviert die Audioausgabe über die Lautsprecher. Ein Aktiviert die Audioausgabe über die Lautsprecher.
Aktiviert die HDMI-Steuerung. Konfigurieren Sie die Einstellungen unter „TV-Audioeingang“, „Standby-
Synch.“, „ARC“ und „SCENE“.
HDMI OUT (TV)
Aktiviert/deaktiviert die Audioausgabe über einen an der Buchse HDMI OUT angeschlossenen Fernseher.
Einstellungen
Aus Deaktiviert die Audioausgabe über den Fernseher. Ein Aktiviert die Audioausgabe über den Fernseher.
Standby-Durchltg.
n
Wählen Sie, ob (über die Buchsen HDMI zugeführte) Video-/Audiosignale an den Fernseher ausgegeben werden sollen, wenn sich das Gerät im Bereitschaftsmodus befindet. Wenn diese Funktion auf „Ein Eingangswahltasten (HDMI 1-4) einen HDMI-Eingang wählen, auch dann, wenn das Gerät in Bereitschaft ist (die Bereitschaftsanzeige am Gerät blinkt).
Einstellungen
Aus
Auto
Ein
TV-Audioeingang
n
Wählt eine Audioeingangsbuchse am Gerät zur Verwendung für die Fernsehton­Eingabe, wenn „HDMI-Steuerung“ auf „Ein“ gestellt ist. Die Eingangsquelle des Geräts schaltet automatisch auf Fernsehton, wenn der Eingang des Fernsehers auf dessen integrierten Empfänger umgeschaltet wird.
Einstellungen
AUDIO 1–2, AV 1–4
Grundeinstellung
AV 2
Hinweis
Bei Verwendung von ARC für die Zuführung des Fernsehtons zum Gerät können Sie nicht die hier ausgewählten Eingangsbuchsen zum Anschluss eines externen Geräts verwenden, weil der Eingang für die Zuführung des Fernsehtons verwendet wird.
(Wenn „HDMI-Steuerung“ auf „Aus“ gestellt ist) Gibt keine Video-/Audiosignale an den Fernseher aus. Wählt automatisch aus, ob Video-/Audiosignale abhängig vom Status des
verbundenen Geräts ausgegeben werden. Gibt Video-/Audiosignale an den Fernseher aus.
(Dieses Gerät verbraucht mehr Strom, als wenn „
“ oder „Auto“ eingestellt ist, können Sie mit den
Aus“ gewählt ist.)
90
De
Page 91
Standby-Synch.
n
Wählen Sie aus, ob die HDMI-Steuerung verwendet werden soll, um das Standby­Verhalten von Fernseher und Gerät miteinander zu koppeln, wenn „HDMI-Steuerung“ auf „Ein“ eingestellt ist.
Einstellungen
Aus
Ein
Auto
ARC
n
Aktiviert/deaktiviert ARC (S. 24), wenn „HDMI-Steuerung“ auf „Ein“ gestellt ist.
Einstellungen
Aus Deaktiviert den ARC. Ein Aktiviert den ARC.
Hinweis
Sie brauchen diese Einstellung nicht manuell zu ändern. Falls die am Gerät angeschlossenen Lautsprecher Störgeräusche erzeugen, weil der über ARC zugeführte Fernsehton vom Gerät nicht unterstützt wird, stellen Sie „
ARC“ auf „Aus“, und verwenden Sie die Lautsprecher des Fernsehers.
Versetzt das Gerät nicht in den Bereitschaftsmodus, wenn der Fernseher ausgeschaltet wird.
Versetzt das Gerät in den Bereitschaftsmodus, wenn der Fernseher ausgeschaltet wird.
Versetzt das Gerät, wenn der Fernseher ausgeschaltet wird, nur dann in den Bereitschaftsmodus, wenn das Gerät Fernsehton oder HDMI-Signale empfängt.
SCENE
n
Aktiviert/deaktiviert die SCENE-gekoppelte Wiedergabe, wenn „ „Ein“ gestellt ist.
Wenn die SCENE-gekoppelte Wiedergabe aktiviert ist, funktionieren HDMI-steuerbare Geräte, die per HDMI am Gerät angeschlossen sind, bei einer Szenenumschaltung automatisch wie folgt.
• Fernsehgerät: Wird eingeschaltet und zeigt das Videosignal vom Abspielgerät an
• Abspielgerät: Startet die Wiedergabe
Wahlmöglichkeiten (SCENE-Tasten)
BD / DVD, TV, NET, RADIO
Einstellungen
Aus
Ein
Grundeinstellung
BD / DVD, TV: Ein NET, RADIO: Aus
Hinweis
Die SCENE-gekoppelte Wiedergabe arbeitet eventuell nicht korrekt aufgrund von Kompatibilitätsproblemen zwischen den Geräten. Wir empfehlen, Fernseher und Abspielgeräte vom selben Hersteller zu verwenden, so dass die HDMI-Steuerfunktion besser arbeitet.
Deaktiviert die SCENE-gekoppelte Wiedergabefunktion für die gewählte SCENE-Taste.
Aktiviert die SCENE-gekoppelte Wiedergabefunktion für die gewählte SCENE-Taste.
HDMI-Steuerung“ auf
91
De
Page 92
Ton
Konfiguriert die Einstellungen für die Audioausgabe.
Hinweis
Die Standardeinstellungen sind unterstrichen.
DSP-Parameter
n
Konfiguriert die Einstellungen des Surround-Dekoders.
CINEMA DSP 3D-Mod.
Aktiviert/deaktiviert den CINEMA DSP 3D (S. 50). Wenn diese Funktion auf „Ein“ gestellt ist, arbeitet CINEMA DSP 3D entsprechend den ausgewählten Klangprogrammen (ausgenommen 2ch Stereo und 7ch Stereo).
Einstellungen
Aus Deaktiviert den CINEMA DSP 3D. Ein Aktiviert den CINEMA DSP 3D.
Basisbreitenerweiterung
Wählt aus, ob die Signale des Center-Kanals bei der Wiedergabe einer 2-Kanal­Quelle nach links und rechts gestreut werden. Wenn Sie das Gefühl haben, dass der Center-Sound zu stark ist, setzen Sie diese Funktion auf „ Einstellung ist wirksam, wenn „bSurround“ ausgewählt ist.
Einstellungen
Aus Deaktiviert Center-Streuung. Ein Aktiviert Center-Streuung.
Center Abbildung
Stellt den Grad der Mittenausrichtung (Basisbreiteneffekt) des vorderen Schallfelds ein. Höher, um den Grad der Mittenausrichtung zu verstärken (weniger Basisbreite), und niedriger, um ihn abzuschwächen (mehr Basisbreite). Diese Einstellung ist wirksam, wenn „
Einstellbereich
0,0 über
0,3 bis 1,0
Neo:6 Music
“ ausgewählt ist.
Ein“. Diese
Lippensynchr.
n
Zur Einstellung einer Verzögerung zwischen der Video- und Audioausgabe.
Hinweis
Sie können die Lippensynchronisationsfunktion aktivieren/deaktivieren, indem Sie Signalquellen unter „Lippensync. (Lipsync)“ (S. 80) im „Optionen
Auswählen
Wählt die Methode, um die Verzögerung zwischen der Video- und Audioausgabe einzustellen.
Einstellbereich
Wählen Sie diese Option, um die Verzögerung zwischen der Video-
Manuell
Auto
Hinweis
„Auswählen“ wird je nach dem am Gerät angeschlossenen Fernseher automatisch auf „Manuell“ eingestellt.
Anpassung
Stellt die Verzögerung zwischen der Video- und Audioausgabe manuell ein, wenn „Auswählen Audioausgabe feineinstellen, wenn „Auswählen“ auf „Auto“ gestellt ist.
Einstellbereich
0 ms bis 500 ms (in Schritten von 1 ms)
und Audioausgabe manuell einzustellen. Stellen Sie den Zeitversatz der Audioausgabe unter „Anpassung“ ein. Stellt die Verzögerung zwischen der Video- und Audioausgabe
automatisch ein, wenn am Gerät über HDMI ein Fernseher angeschlossen ist, der eine automatische Lippensynchronisation unterstützt.
Wenn nötig, können Sie den Zeitversatz der Audioausgabe unter „Anpassung feineinstellen.
“ auf „Manuell
“-Menü eintragen.
“ gestellt ist. Sie können den Zeitversatz der
92
De
Page 93
Idealposition
Dial Norm
n
Stellt die Lautstärke von Dialogton ein.
Dialogpegel
Stellt die Lautstärke für in der Mitte angeordnete Klänge wie Dialoge ein.
Einstellbereich
0 bis 3 (höher zur Betonung)
Hinweis
Diese Einstellung ist nicht verfügbar, wenn DTS:X-Inhalt wiedergegeben wird oder der Dolby Surround­bzw. Neural:X-Dekorder aktiv ist.
DTS-Dialogsteuerung
Stellt die Lautstärke des Dialogtons von DTS-Inhalten ein.
Einstellbereich
0 bis 6 (höher zur Betonung)
Hinweis
Diese Einstellung ist nur bei der Wiedergabe eines DTS:X-Inhalts möglich, der DTS Dialog Control unterstützt.
Dialog Lift
Stellt die wahrgenommene Höhe von Dialogton ein. Wenn der Dialog von unterhalb des Fernsehbildschirms zu kommen scheint, können Sie die wahrgenommene Höhe durch Erhöhen dieser Einstellung nach oben verlegen.
Hinweis
Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn eine der folgenden Bedingungen erfüllt ist.
▪ Eines der Klangprogramme (außer 2ch Stereo und 7ch Stereo) ist bei Verwendung von
Präsenzlautsprechern ausgewählt.
▪ Virtual Presence Speaker (VPS) (S. 7) ist aktiv.
(Je nach Hörposition sind Dialogklänge möglicherweise von den Surround-Lautsprechern zu hören.)
Einstellbereich
0 bis 5 (je größer der Wert, um so höher die Position)
93
De
Page 94
Lautstärke
n
Konfiguriert die Lautstärkeeinstellungen.
Skala
Wechselt die Einheit der Lautstärkeanzeige.
Einstellungen
dB Zeigt die Lautstärke in der Einheit „dB“ an. 0-97 Zeigt die Lautstärke als nummerischen Wert an (0,5 bis 97,0).
Dynamikumfang
Wählt die Methode zur Anpassung des Dynamikumfangs für die Wiedergabe von Audio-Bitströmen (Dolby Digital- und DTS-Signale).
Einstellungen
Max Die Tonwiedergabe erfolgt ohne Anpassung des Dynamikumfangs. Standard Optimiert den Dynamikumfang für den normalen Heimgebrauch.
Stellt den Dynamikumfang so ein, dass auch nachts oder bei niedriger
Min/Auto
Lautstärke ein klarer Klang produziert wird. Bei der Wiedergabe von Dolby TrueHD-Signalen wird der
Dynamikumfang automatisch anhand der Eingangssignalinformationen eingestellt.
Max. Lautstärke
Stellt den Lautstärke-Grenzwert ein.
Einstellbereich
-30,0 dB bis +15,0 dB (in Schritten von 5,0 dB), Schritten von 5,0 dB), 97,0]
Grundlautstärke
Stellt die Grundlautstärke beim Einschalten des Receivers ein.
Einstellungen
Aus
Mute Schaltet die Audioausgabe des Geräts stumm.
-80,0 dB bis +16,5 dB (in Schritten von 0,5 dB) [0,5 bis 97,0 (in Schritten von 0,5)]
Lautstärke ZoneB
Wählt, ob die Lautstärke der Zone B zusammen mit der von Zone A geregelt wird.
Einstellungen
Synchron
Asynchron
Hinweis
Wenn „Lautstärke ZoneB“ auf „Asynchron“ eingestellt ist, wird die Lautstärke von Zone B vorübergehend auf -40 dB eingestellt. Stellen Sie die Lautstärke mit der Fernbedienung ein (S. 75), falls gewünscht.
Stellt die Lautstärke auf den Pegel ein, der am Gerät eingestellt war, als es zuletzt in den Bereitschaftsmodus geschaltet wurde.
Stellt die Lautstärke auf den angegebenen Pegel ein.
Justiert die Lautstärke der Zone B wird gemeinsam mit der von Zone A.
Justiert nicht die Lautstärke der Zone B zusammen mit der von Zone A. Stellen Sie die Lautstärke für Zone B getrennt ein (S. 75).
+16,5 dB [50,0 bis 95,0 (in
94
De
Page 95
ECO
Konfiguriert die Einstellungen für die Stromversorgung.
Hinweis
Die Standardeinstellungen sind unterstrichen.
Auto Power Standby
n
Stellt ein, wie viel Zeit bis zum automatischen Umschalten in den Bereitschaftsmodus vergeht.
Einstellungen
Aus Versetzt das Gerät nicht automatisch in den Bereitschaftsmodus.
20 Minuten
2 Stunden, 4 Stunden, 8 Stunden, 12 Stunden
Standard
Modelle für Großbritannien und Europa: 20 Minuten Andere Modelle: Aus
Hinweis
Direkt vor dem Umschalten in Bereitschaft erscheint „AutoPowerStdby“, und dann zählt ein Countdown im Frontblende-Display abwärts.
ECO-Modus
n
Sie können den Stromverbrauch des Geräts verringern, indem Sie den ECO-Modus auf „Ein“ setzen. Drücken Sie nach der Einstellung unbedingt neu zu starten.
Wenn der ECO-Modus aktiviert ist, können Sie den Stromverbrauch des Geräts verringern.
Einstellungen
Aus Deaktiviert den ECO-Modus. Ein Aktiviert den ECO-Modus.
Hinweis
▪ Wenn „ECO-Modus“ auf „Ein“ eingestellt ist, kann das Frontblende-Display dunkel werden. ▪ Wenn Sie Audio mit hoher Lautstärke abspielen möchten, stellen Sie „ECO-Modus“ auf „Aus“.
Versetzt das Gerät in den Bereitschaftsmodus, wenn Sie in dem angegebenen Zeitraum keine Bedienvorgänge vorgenommen haben und das Gerät kein Eingangssignal erkannt hat.
Versetzt das Gerät in den Bereitschaftsmodus, wenn Sie in dem angegebenen Zeitraum keine Bedienvorgänge daran vorgenommen haben.
ENTER, um das Gerät
95
De
Page 96

Funktion

Konfiguriert die Funktionen, welche die Bedienung des Geräts erleichtern.
Hinweis
Die Standardeinstellungen sind unterstrichen.
Eingang umbenennen
n
Ändert den Namen des Eingangs, so wie er auf dem Frontblende-Display angezeigt wird. Sie können auch einen der voreingestellten Namen wählen, oder einen automatisch erzeugten Namen.
Eingangsquellen
HDMI 1-4, AUDIO 1-2, AV 1-4, USB, Bluetooth, AUX
Grundeinstellung
HDMI 1-4: Auto Sonstige: Manuell (Für USB, Bluetooth, AUX kann nur „Manuell“ gewählt werden.)
Automatische Umbenennung
Verwenden Sie die Cursortasten (q/w) zur Auswahl einer
1
umzubenennenden Eingangsquelle.
Verwenden Sie die Cursortasten (e/r) zur Auswahl von
2
„Auto“.
Das Gerät erzeugt automatisch einen Namen entsprechend dem
angeschlossenen Gerät.
Manuelle Umbenennung
Verwenden Sie die Cursortasten (q/w) zur Auswahl einer
1
umzubenennenden Eingangsquelle.
Verwenden Sie die Cursortasten (e/r) zur Auswahl von
2
„Manuell“, und drücken Sie ENTER.
Hinweis
Zum Auswählen des voreingestellten Namens verwenden Sie die Cursortasten (e/r).
Drücken Sie ENTER.
3
Der Bildschirm zur Bearbeitung wird angezeigt.
Verwenden Sie die Cursortasten und die ENTER-Taste, um den
4
Namen zu bearbeiten, und wählen Sie dann „OK“, um den neuen Namen zu bestätigen.
Hinweis
Zum Löschen der Eingabe wählen Sie „ABBR.“.
Zum Ändern des Namens einer weiteren Eingangssignalquelle
5
wiederholen Sie Schritte 1 bis 4.
Um das Menü zu verlassen, drücken Sie SETUP.
6
Zum Prüfen eines erzeugten Namens drücken Sie ENTER.
3
Hinweis
Bei Auswahl von „Auto“ wird der erzeugte Name gespeichert, auch nachdem die Geräteverbindung getrennt wird. Zum Wiederherstellen der Standardeinstellung schalten Sie die Einstellung einmal auf „
Zum Ändern des Namens einer weiteren Eingangssignalquelle
4
wiederholen Sie Schritte 1 bis 3.
Um das Menü zu verlassen, drücken Sie SETUP.
5
Manuell“ um, und dann erneut auf „Auto
“.
96
De
Page 97
Eing. Überspringen
n
Stelle ein, welche Eingangsquelle übersprungen wird, wenn die Regler INPUT betätigt wird.
Sie können die gewünschte Eingangsquelle mit dieser Funktion schnell wählen.
Eingangsquellen
HDMI 1-4, AUDIO 1-2, AV 1-4, TUNER, USB, NET, Bluetooth, AUX
Einstellungen
Aus Springt nicht zur gewählten Eingangssignalquelle. Ein Überspringt die gewählte Eingangssignalquelle.
Dimmer
n
Stellt die Helligkeit des Frontblende-Displays ein.
Einstellbereich
-4 bis 0 (höher für hellere Einstellung)
Hinweis
Das Frontblende-Display kann dunkel werden, wenn „ECO-Modus“ (S. 95) auf „Ein“ eingestellt ist.
Speicherschutz
n
Verhindert versehentliche Änderungen an den Einstellungen.
Einstellungen
Aus Die Einstellungen werden nicht geschützt. Ein Die Einstellungen werden geschützt, bis „Aus“ ausgewählt wird.
Hinweis
Wenn „Speicherschutz“ auf „Ein“ eingestellt ist, wird das Schlosssymbol (o) auf dem Menübildschirm angezeigt.
97
De
Page 98
Fern-Farbtaste
n
Stellen Sie die Gerätefunktionen für die Taste RED/GREEN/YELLOW/BLUE der Fernbedienung ein.
Einstellungen
Standard
Eingang
Programm
Weist die Funktionen der an diesem Gerät mit einem HDMI-Kabel angeschlossenen Wiedergabegeräte zu.
Weist die Eingangsquellen zu jeder Taste zu. Die zugewiesenen Eingangsquellen können getrennt eingestellt werden.
Eingangsquellen
HDMI 1-4, AUDIO 1-2, AV 1-4, TUNER, USB, NET, Bluetooth, AUX
Grundeinstellung
RED: HDMI2, GREEN: HDMI4, YELLOW: AV 2, BLUE: AUX Weist die Funktionen des Klangmodus zu jeder Taste zu. RED: MOVIE GREEN: MUSIC YELLOW: STEREO BLUE: SUR.DECODE Wenn Sie zum Beispiel die Taste RED wiederholt drücken, können Sie Ihr
bevorzugtes Klangprogramm unter den Klangprogrammen (MOVIE) (S. 50) wählen, die für die Videoquelle geeignet sind.
98
De
Page 99

Netzwerk

Konfiguriert die Netzwerkeinstellungen.
Hinweis
Die Standardeinstellungen sind unterstrichen.
Information
n
Zeigt die Netzwerkinformationen des Geräts an.
Status Anschlussstatus der Buchse NETWORK Verbindung Verbindungsmethode SSID Der Zugriffspunkt, über den das Gerät verbunden ist Sicherheit Die Verschlüsselungsmethode für Ihr Netzwerk MusicCast-Netzwerk Bereit oder nicht bereit für das MusicCast-Netzwerk MAC Adresse (Ethernet) MAC Adresse (Wi-Fi) IP Adresse IP-Adresse Subnetzmaske Teilnetzmaske Std.-Gateway Die IP-Adresse des Standard-Gateways DNS Server (P) Die IP-Adresse des primären DNS-Servers DNS Server (S) Die IP-Adresse des sekundären DNS-Servers vTuner ID Die ID des Internetradios (vTuner)
Netzwerkverbindung
n
Wählt die Netzwerk-Verbindungsmethode.
Wahlmöglichkeiten
Kabelgebunden
Drahtlos(Wi-Fi)
Wireless Direct
MAC-Adresse
Wählen Sie diese Option, wenn Sie das Gerät über ein handelsübliches Netzwerkkabel an ein Netzwerk anschließen möchten.
Wählen Sie diese Option, wenn Sie das Gerät über einen Wireless Router (Zugriffspunkt) an ein Netzwerk anschließen möchten. Näheres zu den Einstellungen siehe Drahtlosnetzwerk“
Wählen Sie diese Option, um ein Mobilgerät direkt mit dem Gerät zu verbinden. Näheres zu den Einstellungen siehe „Verbinden eines Mobilgeräts direkt mit dem Gerät (Wireless Direct)“
„Verbinden des Geräts mit einem
(S. 38).
(S. 43).
IP-Adresse
n
Konfiguriert die Netzwerkparameter (wie IP-Adresse).
DHCP
Wählen Sie aus, ob ein DHCP-Server verwendet werden soll.
Einstellungen
Aus
Ein
Manuelle Netzwerkeinstellungen
n
Stellen Sie „DHCP“ auf „Aus“ ein.
1
Verwenden Sie die Cursortasten (q/w) zur Auswahl eines
2
Parametertyps.
IP Adresse Legt eine IP-Adresse fest. Subnetzmaske Legt eine Teilnetzmaske fest. Standard-
Gateway DNS Server (P) Gibt die IP-Adresse des primären DNS-Servers an. DNS Server (S) Gibt die IP-Adresse des sekundären DNS-Servers an.
Verwenden Sie die Cursortasten (e/r), um die
3
Eingabeposition zu verschieben, und verwenden Sie die
Verwendet keinen DHCP-Server. Konfigurieren Sie die Netzwerkparameter manuell. Einzelheiten siehe „Manuelle Netzwerkeinstellungen“.
Verwendet einen DHCP-Server, um automatisch die Netzwerkparameter (wie IP-Adresse) des Geräts zu beziehen.
Gibt die IP-Adresse des Standard-Gateways an.
Cursortasten (q/w) zur Auswahl eines Wertes.
Um das Menü zu verlassen, drücken Sie SETUP.
4
99
De
Page 100
MAC-Adr.filter
n
Setzt einen MAC-Adressenfilter, um den Zugriff anderer Netzwerkgeräte auf das Gerät zu beschränken.
Hinweis
Der Betrieb der AirPlay-Funktion (S. 61) oder von DMC wird durch diese Einstellung nicht beschränkt.
Filter
Aktiviert/deaktiviert den MAC-Adressenfilter.
Einstellungen
Aus Deaktiviert den MAC-Adressenfilter.
Ein
MAC Adresse 1–10
Gibt die MAC-Adressen (bis zu 10) der Netzwerkgeräte an, denen der Zugriff auf das Gerät erlaubt ist, wenn „Filter“ auf „Ein“ gestellt ist.
Vorgehensweise
n
Verwenden Sie die Cursortasten (q/w) zur Auswahl einer
1
MAC-Adressenzahl (1 bis 10).
Verwenden Sie die Cursortasten (e/r), um die
2
Eingabeposition zu verschieben, und verwenden Sie die Cursortasten (q/w) zur Auswahl eines Wertes.
Aktiviert den MAC-Adressenfilter. Geben Sie bei „MAC Adresse 1–10“ die MAC-Adressen der Netzwerkgeräte an, denen der Zugriff auf das Gerät erlaubt sein soll.
DMC-Steuerung
n
Wählt aus, ob DLNA-kompatibler Digital Media Controller (DMC) die Wiedergabefunktionen bedienen soll.
Einstellungen
Deaktiviert Erlaubt keine Wiedergabesteuerung über DMCs. Aktiviert Erlaubt die Wiedergabesteuerung über DMCs.
Hinweis
Ein Digital Media Controller (DMC) ist ein Gerät, das andere Netzwerkgeräte über das Netzwerk steuern kann. Wenn diese Funktion aktiviert ist, können Sie die Wiedergabefunktionen des Geräts über im selben Netzwerk befindliche DMCs (wie Windows Media Player 12) steuern.
Netzwerk Standby
n
Wählt aus, ob das Gerät von anderen Netzwerkgeräten aus eingeschaltet werden kann oder nicht (Netzwerkbereitschaft).
Einstellungen
Aus Deaktiviert die Netzwerk-Bereitschaftsfunktion.
Ein
Auto
Aktiviert die Netzwerk-Bereitschaftsfunktion. (Dieses Gerät verbraucht mehr Strom, als wenn „Aus“ gewählt ist.) Aktiviert die Netzwerk-Bereitschaftsfunktion. (Wenn „Netzwerkverbindung“ auf „Kabelgebunden“ gestellt ist, wird
dieses Gerät auf Energiesparmodus gestellt, wenn das Netzwerkkabel abgetrennt wird.)
Um das Menü zu verlassen, drücken Sie SETUP.
3
100
De
Loading...