Yamaha R-N303D User manual

G
Gebruikershandleiding
NL
Network Receiver
• Met de R-N303 en R-N303D netwerkontvangers kan geluid op hoge kwaliteit in stereo bij u thuis worden afgespeeld.
• Deze handleiding behandelt voorbereidingen en handelingen voor dagelijks gebruik van het toestel.
Nederlands
WAARSCHUWING

VOORZICHTIG

LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOOR GEBRUIK. VOLG DEZE INSTRUCTIES.
De onderstaande voorzorgsmaatregelen zijn bedoeld om het risico op schade aan de gebruiker en anderen te voorkomen, om schade aan eigendommen te voorkomen en om te zorgen dat de gebruiker dit apparaat veilig en op de juiste manier gebruikt. Volg deze instructies.
Bewaar deze handleiding nadat u deze hebt gelezen op een veilige plaats zodat u hem later nog kunt raadplegen.
• Laat het apparaat altijd controleren of repareren bij de dealer bij wie u het hebt gekocht of door gekwalificeerd Yamaha­servicepersoneel.
• Yamaha kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade die wordt veroorzaakt door oneigenlijk gebruik van of modificaties aan het toestel.
• Dit product is bedoeld voor gewone woonhuizen. Gebruik het niet voor toepassingen waarvoor een hoge betrouwbaarheid vereist is, zoals het beheren van levens, gezondheidszorg of eigendommen van hoge waarde.
Deze inhoud geeft ‘risico op ernstig lichamelijk letsel of overlijden’ aan.
Spanningsvoorziening/netsnoer
• Doe niets waardoor het netsnoer beschadigd kan raken.
- Leg het niet in de buurt van een verwarming.
- Buig het snoer niet te ver en verander het niet.
- Kras niet over het snoer.
- Leg het niet onder een zwaar voorwerp.
Als u het netsnoer gebruikt terwijl de kern van het snoer blootligt, kan dat een elektrische schok of brand veroorzaken.
• Raak de stekker of het snoer niet aan als de mogelijkheid van onweer bestaat. Als u zich niet aan deze richtlijnen houdt, kunnen elektrische schokken ontstaan.
• Gebruik dit apparaat met de voedingsspanning die erop is afgedrukt. Aansluiting op een incorrect stopcontact kan brand, elektrische schokken of storingen veroorzaken.
• Controleer de elektrische stekker regelmatig en verwijder al het vuil of stof dat zich erop heeft verzameld. Als u zich niet aan deze richtlijnen houdt, kan dat leiden tot brand of elektrische schokken.
• Zorg er bij het opstellen van het toestel voor dat het gebruikte stopcontact makkelijk toegankelijk is. Schakel de aan/uit-schakelaar bij storingen of een slechte werking onmiddellijk uit en trek de stekker uit het stopcontact. Ook als de aan/uit-schakelaar is uitgeschakeld, is het toestel niet losgekoppeld van de voedingsbron zolang het netsnoer niet uit het wandstopcontact is gehaald.
• Als u onweer hoort of denkt dat er onweer op komst is, schakel dan snel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact. Als u zich niet aan deze richtlijnen houdt, kan dat leiden tot brand of storingen.
• Als u het apparaat gedurende een langere periode niet gebruikt, haal dan de stekker uit het stopcontact. Als u zich niet aan deze richtlijnen houdt, kan dat leiden tot brand of storingen.
Niet demonteren
• U mag dit apparaat niet demonteren of aanpassen. Als u zich niet hieraan houdt, kan dat leiden tot brand, elektrische schokken, letsel of storingen. Als u onregelmatigheden opmerkt, laat u het apparaat controleren of repareren bij de dealer bij wie u het hebt gekocht of door gekwalificeerd Yamaha-servicepersoneel.
Waarschuwing tegen water
• Stel het toestel niet bloot aan regen en gebruik deze niet in de buurt van water of in een vochtige omgeving. Plaats nooit voorwerpen (zoals vazen, flessen of glazen) die vloeistof bevatten op het instrument. Als er een vloeistof, zoals water, in het apparaat komt, kan dat brand, elektrische schokken of storingen veroorzaken. Als er een vloeistof, zoals water, in het apparaat terechtkomt, zet het dan onmiddellijk uit en trek de stekker uit het stopcontact. Laat het apparaat vervolgens controleren bij de dealer bij wie u het hebt gekocht of door gekwalificeerd Yamaha-servicepersoneel.
• Haal nooit een stekker uit en steek nooit een stekker in het stopcontact als u natte handen heeft. Raak dit apparaat nooit met natte handen aan. Als u zich niet aan deze richtlijnen houdt, kan dat leiden tot elektrische schokken of storingen.
Waarschuwing tegen brand
• Plaats geen brandende voorwerpen of open vuur in de buurt van het toestel. Deze kunnen brand veroorzaken.
Onderhoud en zorg
• Gebruik voor het schoonmaken of smeren geen aërosols of chemische producten in sprayvorm die brandbaar gas bevatten. Het brandbare gas blijft achter in het toestel en kan een explosie of brand veroorzaken.
Batterijgebruik
• Demonteer geen batterijen. Als de inhoud van de batterij op uw handen of in uw ogen komt, kan dat blindheid of chemische brandwonden veroorzaken.
• Gooi batterijen nooit in het vuur. Ze kunnen barsten en zo brand of letsel veroorzaken.
• Stel batterijen niet bloot aan hoge temperaturen, zoals direct zonlicht of vuur. De batterij kan uit elkaar barsten en zo brand of letsel veroorzaken.
• Probeer nooit niet-oplaadbare batterijen op te laden. Door het opladen kan een barst of lek ontstaan in de batterij, wat blindheid, chemische brandwonden of letsel kan veroorzaken.
• Vermijd contact met de vloeistof als een batterij lekt. Als de batterijvloeistof in contact mocht komen met uw ogen, mond of huid, was het betreffende gebied dan onmiddellijk met water en raadpleeg een arts. Batterijvloeistof is corrosief en kan mogelijk gezichtsverlies of chemische verbranding veroorzaken.
Draadloos apparaat
• Gebruik dit toestel niet in de buurt van medische apparatuur of in medische instellingen. Radiogolven van dit toestel kunnen elektronische medische apparatuur beïnvloeden.
• Gebruik dit toestel niet binnen een afstand van 15 cm van personen met een geïmplanteerde pacemaker of een geïmplanteerde defibrillator. Radiogolven die afkomstig zijn van dit toestel, kunnen een elektro-medische apparaten zoals geïmplanteerde pacemaker of defibrillator beïnvloeden.
VOORZICHTIG
VOORZICHTIG
Als u onregelmatigheden opmerkt
• Als zich een van de volgende onregelmatigheden voordoet, schakel dan onmiddellijk uit en trek de stekker uit het stopcontact. Als u batterijen gebruikt, moet u de batterijen uit dit apparaat verwijderen.
- Het netsnoer is beschadigd.
- Het apparaat verspreidt een ongebruikelijke geur of er komt rook
uit het apparaat.
- Er is materiaal binnen in het apparaat gekomen dat er niet in hoort.
- Het geluid valt weg tijdens het gebruik.
- Er zit een barst in het apparaat of het apparaat is beschadigd. Als u het apparaat blijft gebruiken, kan dat elektrische schokken,
brand of storingen veroorzaken. Laat het apparaat meteen controleren of repareren bij de dealer bij wie u het hebt gekocht of door gekwalificeerd Yamaha-servicepersoneel.
• Zorg dat u dit toestel niet laat vallen en oefen er geen overmatige druk op uit. Als u vermoedt dat het apparaat beschadigd is geraakt door een val of stoot, schakelt u het apparaat onmiddellijk uit en haalt u de stekker uit het stopcontact. Als u zich niet hieraan houdt, kan dat leiden tot elektrische schokken, brand of storingen. Laat het apparaat meteen controleren bij de dealer bij wie u het hebt gekocht of door gekwalificeerd Yamaha-servicepersoneel.
Deze inhoud geeft ‘risico op lichamelijk letsel’ aan.
Spanningsvoorziening/netsnoer
• Gebruik geen stopcontact waar de stekker alleen maar losjes in past. Als u zich niet aan deze richtlijnen houdt, kan dat leiden tot brand, elektrische schokken of brandplekken.
• Als u de stekker uit het stopcontact haalt, moet u altijd aan de stekker trekken, nooit aan het snoer. Als u aan het snoer trekt, kan het beschadigd raken, wat kan leiden tot elektrische schokken of brand.
• Steek de stekker stevig helemaal in het stopcontact. Als u het apparaat gebruikt terwijl de stekker niet goed in het stopcontact zit, kan zich stof verzamelen op het stopcontact, wat brand of brandplekken kan veroorzaken.
Opstelling
• Plaats het toestel niet in een onstabiele positie waardoor deze per ongeluk kan vallen of omvallen en letsel kan veroorzaken.
• Blokkeer de ventilatieopeningen (koelsleuven) van dit apparaat niet. Dit apparaat heeft ventilatieopeningen aan de boven- en onderkant om te voorkomen dat de interne temperatuur te hoog oploopt. Als u zich hier niet aan houdt, kan zich warmte ophopen in het toestel, brand of storingen kunnen ontstaan.
• Bij de installatie van dit apparaat:
- Bedek het apparaat niet met een doek.
- Installeer het apparaat niet op een tapijt of vloerkleed.
- Zorg dat de bovenkant naar boven wijst; installeer het apparaat
niet op een zijkant of ondersteboven.
- Gebruik het apparaat niet in een kleine, slecht geventileerde
locatie. Als u zich niet aan de bovenstaande richtlijnen houdt, kan zich warmte ophopen in het toestel, brand of storingen kunnen ontstaan. Zorg voor voldoende ruimte rondom het apparaat: ten minste 30 cm aan de bovenkant, 20 cm aan de zijkanten en 20 cm aan de achterkant.
• Zorg dat de bovenkant naar boven wijst. Als u zich hier niet aan houdt, kunnen storingen ontstaan of kan het toestel vallen, waardoor letsel kan ontstaan.
• Plaats het toestel niet op een locatie waar het in contact zou kunnen komen met corrosieve gassen of zilte lucht. Als u dat wel doet, zou dit kunnen leiden tot een defect.
• Blijf uit de buurt van het toestel tijdens een natuurramp, zoals een aardbeving. Het toestel kan kantelen of omvallen en letsel veroorzaken, dus ga snel uit de buurt van het apparaat en ga naar een veilige plek.
• Schakel voordat u dit apparaat verplaatst het apparaat uit en koppel alle kabels los. Als u zich hier niet aan houdt, kunnen de kabels beschadigd raken of kunt u of iemand anders erover struikelen en vallen.
Gehoorverlies
• Gebruik het toestel/de luidsprekers of de hoofdtelefoon niet te lang op een hoog of oncomfortabel geluidsniveau, aangezien dit permanent gehoorverlies kan veroorzaken. Consulteer een KNO­arts als u ruis in uw oren of gehoorverlies constateert.
• Voordat u het toestel aansluit op andere elektronische componenten, moet u alle betreffende apparatuur uitschakelen. Zorg er tevens voor dat u alle volumeniveaus van alle apparaten op het minimum instelt, voordat u ze aan- of uitzet. Als u dat niet doet, kan dat leiden tot gehoorverlies, elektrische schokken of beschadiging van apparatuur.
• Wanneer u de netspanning van uw audiosysteem inschakelt, zet u het toestel altijd als LAATSTE aan om gehoorverlies en schade aan de luidsprekers te voorkomen. Wanneer u de spanning uitschakelt, dient het toestel om dezelfde reden als EERSTE te worden uitgeschakeld. Als u zich niet aan het bovenstaande houdt, kan dat leiden tot gehoorverlies of beschadiging van de luidsprekers.
Onderhoud
• Haal eerst de stekker uit het stopcontact als u het toestel schoonmaakt. Als u zich niet aan deze richtlijnen houdt, kunnen elektrische schokken ontstaan.
Zorgvuldig behandelen
• Steek geen materiaal zoals metaal of papier in de ventilatieopeningen van dit apparaat. Als u zich niet hieraan houdt, kan dat leiden tot brand, elektrische schokken of storingen. Schakel als er materiaal in het apparaat komt het apparaat meteen uit en trek de stekker uit het stopcontact. Schakel vervolgens de versterkers en ontvangers uit en laat het apparaat controleren bij de dealer bij wie u het hebt gekocht of door gekwalificeerd Yamaha-servicepersoneel.
• Leun niet op het toestel en plaats er geen zware objecten op. Oefen geen overmatige kracht uit op de knoppen, schakelaars en connectors. Als u zich niet aan het bovenstaande houdt, kan dat leiden tot letsel of beschadiging van de apparatuur.
• Voorkom letsel en beschadiging van het toestel door niet aan de aangesloten snoeren te trekken zodat het toestel niet kan vallen.
Batterijgebruik
• Vervang altijd alle batterijen tegelijk. Gebruik geen nieuwe batterijen in combinatie met oude batterijen. Als u nieuwe batterijen in combinatie met oude gebruikt, kan dat brand, brandplekken of vlammen veroorzaken doordat er vloeistof kan gaan lekken.
• U moet nooit verschillende batterijsoorten (bijvoorbeeld alkaline en mangaan) of batterijen van verschillende fabrikanten of verschillende batterijsoorten van dezelfde fabrikant door elkaar gebruiken. Dit kan leiden tot brand, brandplekken of vlamvorming door het lekken van vloeistof.
• Houd batterijen weg van kinderen. Een kind zou per ongeluk een batterij kunnen inslikken. Als u zich hier niet aan houdt kan er ook vlamvorming door het lekken van batterijvloeistof ontstaan.
• Zorg dat u batterijen niet samen met stukken metaal in een zak of tas doet, draagt of bewaart. Er kan kortsluiting ontstaan of de batterij kan barsten of lekken en zo brand of letsel veroorzaken.
• Zorg ervoor dat de batterijen altijd op de juiste manier geplaatst worden; let op het plus- (+) en minteken (-). Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot brand, brandplekken of vlamvorming door het lekken van vloeistof.
• Haal de batterijen uit de afstandsbediening als deze leeg zijn of als u het toestel gedurende een langere periode niet gebruikt om schade door lekken van de batterijen te voorkomen.
• Isoleer de polen van batterijen met plakband of een andere bescherming als u ze bewaart of weggooit. Als u ze mengt met andere batterijen of metalen voorwerpen, kan dat brand, brandplekken of vlammen veroorzaken doordat er vloeistof kan gaan lekken.
Let op
Raak het oppervlak niet aan dat met dit label is gemarkeerd. Het oppervlak kan heet worden tijdens gebruik.
Nederlands
ii Nl

Mededeling en informatie

Kennisgeving
Geeft punten aan die in acht moeten worden genomen om storingen, schade of defecten aan het product of dataverlies te voorkomen en om het milieu te beschermen.
Stroom
• Geeft punten aan die in acht moeten worden genomen om storingen, schade of defecten aan het product of dataverlies te voorkomen en om het milieu te beschermen.
Opstelling
• Gebruik dit apparaat niet in de nabijheid van andere elektrische apparatuur, zoals een tv, radio of mobiele telefoon. Als u dit niet opvolgt kan dit apparaat ruis veroorzaken op de tv of radio.
• Gebruik dit apparaat niet op een locatie die blootstaat aan direct zonlicht (zoals in een auto), die zeer warm (zoals bij een verwarming) of zeer koud wordt of die blootstaat aan grote hoeveelheden stof of trillingen. Als u dit niet opvolgt kan het paneel van dit toestel vervormen, kunnen de interne componenten defecten gaan vertonen of kan de werking onstabiel worden.
• Plaats dit apparaat zo ver mogelijk van andere elektronische apparatuur. Digitale signalen van dit toestel kunnen interfereren met andere elektronische apparatuur.
• Als u een draadloos netwerk gebruikt of Bluetooth, plaats dit apparaat dan niet in de buurt van metalen wanden of bureaus, magnetrons of andere draadloze netwerkapparaten.
Aansluitingen
• Als u externe apparaten aansluit, lees dan de handleiding voor elk apparaat grondig door en sluit de apparaten aan overeenkomstig de instructies. Als u een apparaat niet behandelt overeenkomstig de instructies, kunnen storingen ontstaan.
• Sluit dit apparaat niet aan op industriële apparaten. Voor consumentengebruik en industrieel gebruik worden verschillende standaards voor de digitale audio-interface gebruikt. Dit apparaat is ontworpen voor aansluiting op een digitale audio-interface voor consumentengebruik. Als u dit apparaat aansluit op een digitale audio-interface voor industrieel gebruik, kunnen er niet alleen storingen in het apparaat optreden, maar kunt u de luidsprekers ook beschadigen.
Behandeling
• Plaats geen vinyl, plastic of rubberen producten op dit apparaat. Als u dit niet opvolgt, kan het paneel van dit toestel verkleuren of vervormen.
• Als de omgevingstemperatuur plotseling verandert (bijvoorbeeld tijdens het transport van het apparaat of bij snelle verwarming of afkoeling) en er mogelijk condensvorming is opgetreden in het apparaat, laat u het apparaat voor gebruik enkele uren staan zonder het in te schakelen, totdat het helemaal droog is. Als u het apparaat gebruikt terwijl er condensatie aanwezig is, kunnen er storingen optreden.
Onderhoud
• Gebruik bij het schoonmaken van het apparaat een zachte droge doek. Het gebruik van chemische stoffen als benzine of thinner, reinigingsproducten of chemische schoonmaakdoekjes kan verkleuring of vervorming veroorzaken.
Batterijen
• Lege batterijen vallen onder Klein Chemisch Afval en dienen als zodanig behandeld te worden.
Informatie
Vermeldt relevante informatie over dit product.
Over de inhoud van deze handleiding
• De illustraties en schermen in deze handleiding dienen uitsluitend voor instructiedoeleinden.
• De namen van bedrijven en producten die in deze handleiding worden genoemd, zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun respectieve eigenaars.
• Software kan zonder voorafgaande kennisgeving worden aangepast en bijgewerkt.
• Informatie die is gemarkeerd door het pictogram “ WAARSCHUWING” geeft punten aan die tot fataal of ernstig letsel kunnen leiden als ze niet in acht worden genomen.
• Informatie die is gemarkeerd door het pictogram “ OPGELET” geeft punten aan die tot letsel kunnen leiden als ze niet in acht worden genomen.
• Informatie in de “Mededeling”-paragrafen geeft punten aan die in acht moeten worden genomen om storingen, schade of defecten aan het product of dataverlies te voorkomen.
• Informatie die wordt vermeld in “Opmerking”-paragrafen geeft aanvullende informatie aan.
• In deze handleiding worden de “iPod touch”, “iPhone” en “iPad” allemaal aangeduid met “iPhone”. (“iPhone” verwijst naar “iPod touch”, “iPhone” en “iPad”, tenzij anderszins wordt aangegeven.)
• In deze handleiding worden als voorbeelden Engelstalige illustraties van menuschermen gebruikt.
iii Nl

Inhoud

Inhoud
INLEIDING
Wat u kunt doen met dit toestel ................................ 2
Bronnen die op dit toestel afgespeeld kunnen
worden ....................................................................... 2
Bijgeleverde accessoires ............................................. 3
Bedieningselementen en functies ............................... 4
Voorpaneel..................................................................... 4
Display voorpaneel ........................................................ 6
Achterpaneel .................................................................. 7
Afstandsbediening ......................................................... 8
VOORBEREIDINGEN
Aansluitingen ............................................................ 10
Audio-apparaten aansluiten ......................................... 10
De luidsprekers aansluiten ........................................... 11
De FM/AM antennes aansluiten (R-N303).................. 12
De DAB/FM-antenne aansluiten (R-N303D) .............. 12
De netwerkkabel aansluiten ......................................... 13
Een draadloze antenne voorbereiden ........................... 13
Netsnoer aansluiten...................................................... 13
Het toestel inschakelen ................................................ 13
Verbinding maken met een netwerk ....................... 14
De iOS-apparaatinstelling delen .................................. 15
Configureren met de WPS-drukknop van de router .... 16
De draadloze netwerkverbinding handmatig
instellen ................................................................... 16
Een mobiel apparaat direct met het toestel verbinden
(Wireless Direct) ..................................................... 17
De netwerkverbindingsstatus controleren.................... 18
Configureren MusicCast.............................................. 19
BASISBEDIENING
Afspelen ..................................................................... 20
Een bron afspelen ........................................................ 20
Informatie wisselen op de display van het
voorpaneel ............................................................... 20
De slaaptimer gebruiken .............................................. 21
Luisteren naar FM/AM-radio ................................. 22
FM/AM afstemmen ..................................................... 22
Voorkeuzefuncties gebruiken ...................................... 22
Radio Data System afstemmen (alleen voor modellen
voor het Verenigd koninkrijk en Europa)................ 25
Luisteren naar DAB-radio (R-N303D) ................... 26
De DAB-afstemming voorbereiden ............................. 26
Een DAB-radiostation voor ontvangst selecteren........ 26
De presetfunctie gebruiken .......................................... 27
De DAB-informatie weergeven ................................... 28
De ontvangststerkte van elk DAB-kanaallabel
controleren............................................................... 29
Muziek weergeven via Bluetooth ............................. 30
Verbinding maken met een Bluetooth-apparaat
(koppelen)................................................................ 30
Inhoud van het Bluetooth-apparaat weergeven............ 30
Verbreken van een Bluetooth-verbinding.................... 31
Muziek afspelen van mediaservers (PC/NAS) ....... 32
Het delen van muziekbestanden via media instellen ... 32
Afspelen PC-muziekinhoud......................................... 33
Luisteren naar internetradio ................................... 34
Muziek afspelen met AirPlay .................................. 35
Weergave van iTunes/iPod-muziekcontent ................. 35
Het huidige nummer/de huidige zender
registreren (voorkeuzefunctie).............................36
Een voorkeuze registreren ........................................... 36
Een voorkeuze terugroepen ......................................... 36
Een voorkeuze wissen.................................................. 36
GEAVANCEERDE BEDIENING
Afspeelinstellingen configureren voor
verschillende afspeelbronnen
(menu OPTION)....................................................37
Optiemenu-items ......................................................... 37
Verschillende functies configureren
(menu SETUP).......................................................39
SETUP menu-items ..................................................... 39
Network ....................................................................... 40
Bluetooth ..................................................................... 41
Balance ........................................................................ 41
Max Volume ................................................................ 41
InitialVolume............................................................... 42
AutoPowerStby (Auto Power Standby) ....................... 42
De systeeminstellingen configureren
(menu ADVANCED SETUP)...............................43
ADVANCED SETUP menu-items.............................. 43
De versie van de firmware controleren
(VERSION) ............................................................. 43
De afstandsbedienings-ID selecteren
(REMOTE ID)......................................................... 43
Stelt de afstemfrequentiestap in (TU).......................... 43
De standaardinstellingen herstellen (INIT) ................. 43
De firmware bijwerken (UPDATE)............................. 44
De firmware van het toestel updaten.......................45
AANVULLENDE INFORMATIE
Foutopsporing............................................................46
Ondersteunde apparaten en bestandsindelingen ...52
Ondersteunde apparaten............................................... 52
Ondersteunde bestandsindelingen ............................... 52
Technische gegevens..................................................53
Handelsmerken..........................................................55
Index ...........................................................................56
INLEIDING
VOORBEREIDINGEN
BASISBEDIENING
BEDIENING
GEAVANCEERDE
INFORMATIE
AANVULLENDE
Nederlands
1 Nl

INLEIDING

Opmerking
Dit toestel
1 Internet 2 Streamingservice
Modem
Router*
3 PC 5 AirPlay (iTunes)
4 NAS
5 AirPlay (iPhone/iPad/iPod touch) 6 Bluetooth
7 CD-speler, enz.
Mobiel
apparaat
8 Radio

Wat u kunt doen met dit toestel

Dit toestel is een netwerkontvanger die compatibel is met een netwerkbron, zoals een mediaserver en een mobiel apparaat. Niet alleen afspelen van analoge signaalbronnen, zoals een CD-speler of AM/FM-radio wordt ondersteund, maar ook Bluetooth-apparaten en netwerkstreamingdiensten.

Bronnen die op dit toestel afgespeeld kunnen worden

Wi
Fi
DISPLAY MODE
MEMORY BAND
SPEAKERSPHONES
BASS
BLUETOOTH
PRESET
TUNING
TREBLE
INPUT
VOLUME
SELECT
PUSH ENTER
RETURN
CONNECT
*
U hebt een in de handel verkrijgbare draadloze router (toegangspunt) nodig als u een mobiel apparaat gebruikt.
1 Internetradio weergeven (p. 34)
2 De streamingservice afspelen
(zie de aanvulling voor elke service.)
3 Muziekbestanden die opgeslagen zijn op uw
pc afspelen (p. 32)
4 Muziekbestanden die opgeslagen zijn op uw
NAS afspelen (p. 32)
Raadpleeg “Aansluitingen” (p. 10) voor meer informatie over het aansluiten van externe apparaten.
2 Nl
5 Muziekbestanden afspelen met AirPlay (p. 35)
6 Audioinhoud afspelen van Bluetooth-
apparaten (p. 30)
7 Uw externe component afspelen (p. 10)
8 Naar radio luisteren (p. 22, 26, )
Bijgeleverde accessoires
Afstandsbediening FM-antenne (R-N303)AM-antenne (R-N303)
Batterijen (x2)
(AA, R6, UM-3)
DAB/FM-antenne
(R-N303D)
*
Afhankelijk van de regio waarin het toestel wordt aangekocht wordt één van het bovenstaande meegeleverd.
R-N303/R-N303D gebruikershandleiding
cd-rom (model voor Europa)
R-N303/R-N303D gebruikershandleiding
(behalve model voor Europa, dit boek)
R-N303/R-N303D Snelstartgids
(model voor Europa)
G
Network Receiver
Controleer of de volgende accessoires bij het product zijn geleverd.
Wat u kunt doen met dit toestel
INLEIDING
G
Network Receiver Réseau Ampli-Tuner
Nederlands
3 Nl

Voorpaneel

Opmerking

Bedieningselementen en functies

1 2 3 0954 6 7
DISPLAY MODE
SPEAKERSPHONES
MEMORY BAND
BASS
ED F G
1 A (aan/uit)
Hiermee zet u het toestel aan/uit (stand-by).
2 STANDBY/ON-indicator
Helder brandend: Toestel staat aan Gedempt: Stand-by-modus
Wanneer u dit toestel voor langere tijd niet gebruikt dient u de stekker uit het stopcontact te halen. Dit toestel gebruikt een minimale hoeveelheid stroom, zelfs als de stand-by-modus actief is.
3 Display voorpaneel
Geeft informatie weer over de bedrijfsstatus van het toestel (p. 6).
4 DISPLAY
Selecteert de informatie die wordt weergegeven op de display op het voorpaneel (p. 20).
5 MODE
Stelt de FM-bandontvangstmodus in op automatische stereo of mono-ontvangst (p. 22).
6 MEMORY
Slaat het huidige radiostation op als voorkeuze wanneer TUNER is geselecteerd als signaalbron (p. 23, 27). Registreert het huidige nummer of streamingstation dat wordt afgespeeld als een voorkeuze wanneer NET zijn geselecteerd als signaalbron (p. 36).
7 BAND
Stelt de radiotunerband in wanneer TUNER is geselecteerd als ingangsbron. (p. 22, 26)
8 BA
Wi
Fi
BLUETOOTH
PRESET
TREBLE
TUNING
SELECT
INPUT
PUSH ENTER
RETURN
CONNECT
VOLUME
H JIC
8 PRESET j / i
Roept een voorkeuzeradiostation (p. 24, 22) of nummer/streamingstation op (p. 36).
9 BLUETOOTH-indicator
Gaat branden als het toestel verbinding maakt met een Bluetooth-apparaat.
0 Wi-Fi-indicator
Deze brandt als er verbinding wordt gemaakt met een draadloos netwerk, of als het toestel wordt gebruikt als een access point (toegangspunt). Gaat ook branden als het toestel met de app MusicCast CONTROLLER wordt geregistreerd, zelfs als het toestel is verbonden met een vast netwerk.
A Afstandsbedieningssensor
Ontvangt de signalen van de afstandsbediening.
B TUNING jj / ii
Selecteert de afstemfrequentie (p. 22) of een DAB­radiostation (p. 26) als TUNER is geselecteerd als signaalbron.
4 Nl
C PHONES-aansluiting
Voert audio uit naar uw hoofdtelefoon zodat u privé kunt luisteren.
D SPEAKERS A/B
Elke keer als de betreffende toets wordt ingedrukt, wordt de luidsprekerset die is aangesloten op de aansluitingen SPEAKERS A en/of SPEAKERS B op het achterpaneel in- of uitgeschakeld.
E BASS +/–
Verhoogt of verlaagt de versterking van de lage tonen. Bedieningsbereik: –10 tot +10 (20 Hz)
F TREBLE +/–
Verhoogt of verlaagt de versterking van de hoge tonen. Bedieningsbereik: –10 tot +10 (20 kHz)
G INPUTl / h
Hiermee kiest u de ingangsbron waar u naar wilt luisteren.
H SELECT/ENTER (stapsgewijze keuzeknop)
Draai de keuzeknop om een numerieke waarde of instelling te selecteren en druk vervolgens op de keuzeknop om te bevestigen.
I RETURN
Keert terug naar de vorige indicatie op het voorpaneelscherm.
Bedieningselementen en functies
INLEIDING
CONNECT
Gebruiken om het toestel te bedienen via de MusicCast CONTROLLER-app voor mobiele apparaten. Raadpleeg MusicCast Installatiehandleiding voor de details.
J VOLUME-bediening
Verhoogt of verlaagt het geluidsniveau.
Nederlands
5 Nl
Bedieningselementen en functies
Opmerking
Opmerking
STEREO SP
MUTE
A
TUNED
SP
SLEEP
B
1
42 3 5 6

Display voorpaneel

U kunt het helderheidsniveau van de display op het voorpaneel wijzigen door te drukken op DIMMER (p. 8).
1 Informatieweergave
Geeft de huidige status weer (zoals naam van ingang). U kunt de weergegeven informatie wisselen als u drukt op DISPLAY (p. 20).
2 STEREO indicator
Gaat branden als het toestel een stereo FM­radiosignaal ontvangt.
3 TUNED indicator
Gaat branden als het toestel een signaal van een FM/ AM-station ontvangt.
AM-radio is alleen beschikbaar voor de R-N303.
4 Luidsprekerindicators
5 MUTE indicator
6 SLEEP indicator
6 Nl
“SP A” gaat branden als de SPEAKERS A-uitgang is ingeschakeld en “SP B” gaat branden als de SPEAKERS B-uitgang is ingeschakeld.
Knippert als de audio is gedempt.
Gaat branden als de slaaptimer is ingeschakeld (p. 21).

Achterpaneel

SPEAKERS
ANTENNA
CD
GND
PHONO LINE
IN
OUT
CLASS 2 WIRING
CABLAGE CLASSE 2
A OR B:8ΩMIN./SPEAKER
A
B
NETWORK
SERVICE
DIGITAL
OPTICAL
COAXIAL
AM
FM
75
2
VOLTAGE SELECTOR
22020
240 V
0
CD LINE
IN
OUT
32
76A
B
1324 5
089
9 0
(R-N303 behalve model voor Europa)
* Het R-N303-model voor Europa en de R-N303D zijn uitgerust met de onderstaande aansluitingen.
Bedieningselementen en functies
INLEIDING
1 SERVICE-aansluiting
Deze aansluiting is voor support, en wordt normaliter niet gebruikt.
2 NETWORK-aansluiting
Voor aansluiting op een netwerk met een netwerkkabel (p. 13).
3 ANTENNA-aansluitingen
Voor de aansluiting op de radio-antennes (p. 12).
4 Draadloze antenne
Voor het draadloos verbinding maken met een netwerkapparaat (p. 13).
5 Netsnoer
Voor de aansluiting op een stopcontact (p. 13).
6 OPTICAL-aansluiting
Voor de aansluiting op audiocomponenten die van optische digitale uitgangen zijn voorzien (p. 10).
7 COAXIAL-aansluiting
Voor de aansluiting op audiocomponenten die van coaxiale digitale uitgangen zijn voorzien (p. 10).
8 PHONO-aansluitingen (R-N303 behalve model
voor Europa)
Voor het aansluiten op een draaitafel (p. 10).
9 CD-aansluitingen
Voor de aansluiting op een CD-speler (p. 10).
0 LINE 1-3 aansluitingen
Europa, R-N303)
LINE 1-2 aansluitingen (R-N303- behalve model voor Europa)
Voor de aansluiting op analoge audiocomponenten (p. 10).
A SPEAKERS-aansluitingen
B VO LTAGE S E LECTOR
Gebruikt om luidsprekers aan te sluiten (p. 11).
(alleen voor het universele model)
(R-N303 model voor
Nederlands
7 Nl
Bedieningselementen en functies
Opmerking
1
2 3
4
B
C
H
I
D
J
5
8
7
9 0
E
A
F
G
6
(R-N303, behalve het model voor Europa)

Afstandsbediening

DIMMER
SLEEP
SPEAKERS
OPTICAL
COAXIAL
LINE 1
LINE 2 PHONO
5 SPEAKERS A/B
Als u op de betreffende toets drukt, wordt de luidsprekerset die is aangesloten op de aansluitingen SPEAKERS A en/of SPEAKERS B op het achterpaneel van het toestel in- of uitgeschakeld.
BA
CD
6 Signaalkeuzetoetsen
Hiermee kiest u de ingangsbron waar u naar wilt luisteren.
ENTER
VOLUME
BLUETOOTH
TUNING
PRESET
RETURN
OPTION
MUTE
SHUFFLE
TUNER NET
BAND
MEMORY
CLEAR MODE DISPLAY
HOME
SETUP
NOW PLAYING
REPEAT
1 Infraroodsignaalzender
Verzendt infrarode signalen.
2 A (aan/uit)
Hiermee zet u het toestel aan/uit (stand-by).
3 SLEEP
Stelt de slaaptimer in (p. 21).
4 DIMMER
Wijzigt het helderheidsniveau van het voorpaneelscherm. Kies de helderheid uit 5 niveaus door herhaaldelijk op deze toets te drukken.
De toets NET is voor netwerkbron. Druk hier herhaaldelijk op om de gewenste netwerkbron te selecteren.
7 Radiotoetsen
De radio bedienen. BAND Stelt de radiotunerband in
wanneer TUNER is geselecteerd als signaalbron (p. 22, 26).
TUNINGjj / ii Selecteert de afstemfrequentie
(p. 22) of een DAB-radiostation (p. 26) als TUNER is geselecteerd als signaalbron.
8 MEMORY
Slaat het huidige radiostation op als voorkeuze wanneer TUNER is geselecteerd als signaalbron (p. 23, 27). Registreert het huidige nummer of streamingstation dat wordt afgespeeld als een voorkeuze wanneer NET zijn geselecteerd als signaalbron (p. 36).
9 CLEAR
Wist het voorkeuzegeheugen (p. 24, 28, 36).
0 MODE
Stelt de FM-bandontvangstmodus in op automatische stereo of mono-ontvangst (p. 22).
A Menutoetsen
Cursortoetsen Selecteren een menu, instelwaarde
of een andere parameter.
ENTER Hiermee bevestigt u een
geselecteerd item.
RETURN Keert terug naar de vorige situatie.
B HOME
Keert terug naar het bovenste niveau bij het selecteren van muziekbestanden, mappen, etc.
C SETUP
Geeft het menu “SETUP” weer (p. 39).
D NOW PLAYING
Geeft muziekgegevens weer bij het selecteren van muziekbestanden, mappen, etc.
8 Nl
Bedieningselementen en functies
Opmerking
AA, R6, UM-3-batterijen
Ongeveer 6 m
Afstandsbediening
E Afspeeltoetsen
Hiermee kan worden afgespeeld of kunnen andere handelingen worden uitgevoerd voor netwerkbronnen en Bluetooth-apparaten.
Yamaha kan de werking van alle Bluetooth-apparaten niet garanderen.
F PRESET j / i
Roept een voorkeuzeradiostation (p. 24, 22) of nummer/streamingstation op (p. 36).
G DISPLAY
Selecteert de informatie die wordt weergegeven op de display op het voorpaneel (p. 20).
H OPTION
Geeft het menu “OPTION” weer (p. 37).
I MUTE
Dempt de audioweergave.
J VOLUME +/–
Verhoogt of verlaagt het geluidsniveau.
Batterijen plaatsen
Vervang alle batterijen als u merkt dat het werkingsbereik van de afstandsbediening kleiner wordt. Voordat u nieuwe batterijen plaatst, dient u het batterijvak schoon te vegen.
INLEIDING
Werkingsbereik
Richt de afstandsbediening binnen het hieronder weergegeven bedieningsbereik op de afstandsbedieningssensor op het toestel. Er mogen zich geen grote obstakels bevinden tussen de afstandsbediening en het toestel.
Nederlands
9 Nl

VOORBEREIDINGEN

VOORZI CHT IG
Opmerking
OC
Audio­ingang
Audio-
uitgang
Luidsprekers B
DVD-speler, enz.
Audio-uitgang
(digitaal coaxiaal)
Audio-uitgang
(digitaal optisch)
CD-speler, enz.
Audio-
uitgang
CD-speler
CD-recorder, enz.
Luidsprekers A
(R-N303 behalve
model voor Europa)
Draaitafel
Audio­uitgang
GND

Aansluitingen

Audio-apparaten aansluiten

Alle aansluitingen moeten correct zijn: L (links) op L, R (rechts) op R, “+” op “+” en “–” op “–”. Als de aansluitingen niet kloppen, wordt er geen geluid weergegeven via de luidsprekers en als de polariteit van de luidspreker-aansluitingen niet correct is, klinkt de weergave onnatuurlijk, met te weinig lage tonen. Raadpleeg de gebruikershandleiding van elk van uw componenten. Gebruik RCA-kabels voor het aansluiten van audiocomponenten.
• Sluit dit toestel of andere componenten pas op het lichtnet aan nadat alle aansluitingen tussen componenten zijn voltooid.
• Laat blootliggende luidsprekerdraden niet met elkaar of met metalen onderdelen van het toestel in contact komen. Hierdoor kunnen het toestel en/of de luidsprekers beschadigd raken.
De ingangen van het R-N303-model voor Europa en de R-N303D (p. 7) zijn verschillend.
Alleen PCM-signalen kunnen naar de digitale (OPTICAL/COAXIAL)-aansluitingen van dit toestel worden verzonden.
NETWORK
DIGITAL
OPTICAL
COAXIAL
SERVICE
ANTENNA
FM
75
PHONO LINE
GND
CD
AM
SPEAKERS
A OR B:8ΩMIN./SPEAKER
IN
OUT
2
A
B
CLASS 2 WIRING
CABLAGE CLASSE 2
10 Nl
Opmerking
• Bundel audiokabels en luidsprekerkabels niet samen met het
VOORZI CHT IG
Opmerking
Opmerking
aa
b
b
d
d
c
c
10 mm
Rood:positief (+) Zwart:negatief (–)
Banaanstekker
S
R
A
P
Dit toestel
Luidspreker
SPEAKERSPHONES
VOLUME
SELECT
RETURN
PUSH ENTER
CONNECT
DISPLAY MODE
MEMORY BAND
PRESET
TUNING
BASS
TREBLE
INPUT
SPEAKERS A/B
SPEAKERS A/B
netsnoer. Dit kan ruis veroorzaken.
• De PHONO-aansluitingen zijn ontworpen voor het aansluiten van een draaitafel met een MM-cartridge.
• Sluit uw draaitafel aan op de GND- aansluiting om ruis in het signaal te reduceren. Bij sommige draaitafels hoort u echter minder ruis zonder de GND-verbinding.
• Om geluidslussen te voorkomen bij de modellen R-N303D en R­N303 voor Europa, wordt er geen geluid weergegeven via de LINE 3 (OUT)-aansluiting als de LINE 3-ingang is geselecteerd. Op andere modellen wordt er geen geluid weergegeven via de LINE 2 (OUT)-aansluiting als de LINE 2-ingang is geselecteerd.

De luidsprekers aansluiten

Sluit luidsprekers met de hieronder weergegeven impedantie aan. Als er luidsprekers met een extreem lage impedantie worden aangesloten kan dit toestel oververhit raken.
Luidsprekeraansluiting Luidsprekerimpedantie
SPEAKERS A of SPEAKERS B
SPEAKERS A en SPEAKERS B
Dubbele bedrading 8 of hoger
8 of hoger
16 of hoger (behalve het model voor Noord­Amerika)
Aansluitingen
Aansluiten via banaanstekker (alleen
modellen voor Noord-Amerika, Australië, universele modellen)
Draai de knop vast en steek vervolgens de banaanstekker in het uiteinde van de aansluiting.
Dubbel bekabelde aansluiting
Een dubbel bedrade aansluiting scheidt de woofer (lagetonenluidspreker) van het gecombineerde deel voor de middentonen en de tweeters (hogetonenluidsprekers). Een luidsprekerkast voor dubbele bedrading heeft vier aansluitklemmen. Met deze twee sets aansluitingen kan de luidsprekerkast gesplitst worden in twee onafhankelijke delen. Met deze verbindingen wordt de weergave van de middentonen en hoge tonen via de ene set aansluitingen geleid en die van de lage tonen via een andere set aansluitingen.
SPEAKER
A OR B:8ΩMIN./S
A
CLASS 2 WI
CABLAGE CL
B
VOORBEREIDINGEN
De luidsprekerkabels aansluiten
aVerwijder ongeveer 10 mm van de isolatie van de
uiteinden van de luidsprekerkabel en draai de blootliggende draden van de kabel stevig in elkaar.
bMaak de luidsprekeraansluiting los. cSteek de blootliggende draden van de kabel in de
opening aan de zijkant (bovenaan rechts of onderaan links) van de aansluiting.
dMaak de aansluiting vast.
Wanneer u luidsprekerkabels in de luidsprekeraansluitingen steekt, steek dan alleen de blootliggende luidsprekerdraad in. Als u geïsoleerde kabel insteekt, kan de verbinding slecht zijn en hoort u mogelijk geen geluid.
Sluit de andere luidspreker op dezelfde manier aan op de andere set aansluitingen.
• Bij het maken van dubbel bekabelde aansluitingen dient u de kortsluitbruggen of kabels van de luidspreker te verwijderen. Raadpleeg de handleidingen van de luidsprekers voor meer informatie.
• Om dubbel bekabelde aansluitingen te gebruiken, drukt u op SPEAKERS A en SPEAKERS B (p. 8), zodat beide luidsprekerindicators(“SP A” en “SP B”) branden op het voorpaneel.
DIMMER
SLEEP
BA
SPEAKERS
COAXIAL
CD
OPTICAL
11 Nl
Nederlands
Aansluitingen
Opmerking
Opmerking
ANTENNA
CD
GND
PHONO LINE
IN
OUT
NETWORK
SERVICE
DIGITAL
OPTICAL
COAXIAL
AM
FM
75
FM-antenne AM-antenne
(behalve model voor Europa)
Insteken
2
Ingedrukt houden
1
ANTENNA
CD
IN
OUT
NETWORK
SERVICE
DIGITAL
OPTICAL
COAXIAL
AM
FM
75
LINE
FMDAB
75
DAB/ FM antenne

De FM/AM antennes aansluiten (R-N303)

Sluit de meegeleverde FM/AM-antenne aan op dit toestel. Bevestig het einde van de FM-antenne aan een muur en plaats de AM-antenne.

De DAB/FM-antenne aansluiten (R-N303D)

Sluit de meegeleverde DAB/FM-antenne aan op dit toestel en bevestig de antenne-uiteinden aan een wand.
• Als u last heeft van een slechte ontvangst, kunt u een buitenantenne installeren.
• Wikkel de kabel van de AM-antenne niet verder af dan de benodigde lengte.
• De draden van de AM-antenne hebben geen polariteit.
De meegeleverde AM-antenne monteren
De draden van de AM-antenne
aansluiten
• Als u last heeft van een slechte ontvangst, kunt u een buitenantenne installeren.
• De antenne moet horizontaal worden gespreid.
12 Nl
Aansluitingen
Opmerking
Let op
WAARSCHUWING
ANTENNA
NETWORK
SERVICE
AM
FM
75
LAN
WAN
Network Attached
Storage
(NAS)
Internet
Modem
Router
Netwerkkabel
PC
Dit toestel (achterzijde)
Mobiel apparaat (zoals iPhone)
(R-N303)
VOLTAGE SELECTOR
22020
240 V
0
Naar stopcontact met het netsnoer
(aan/uit)

De netwerkkabel aansluiten

Sluit het toestel aan op de router met een in de handel verkrijgbare STP-netwerkkabel (rechte kabel van CAT-5 of hoger).
Gebruik STP(Shielded Twisted Pair)-kabel om elektromagnetische interferentie te voorkomen.

Netsnoer aansluiten

Steek de stekker van het netsnoer in het stopcontact nadat u alle andere aansluitingen hebt gemaakt.
Alleen voor het universele model: Zorg dat u de VOLTAGE SELECTOR van het toestel op het lokale voltage instelt, voordat u het netsnoer aansluit. Bij onjuiste instelling van de VOLTAGE SELECTOR bestaat brandgevaar en kan schade aan het apparaat ontstaan.
VOLTAGE SELECTOR
0
MAINS
22020
240 V
VOORBEREIDINGEN

Een draadloze antenne voorbereiden

Als u het toestel draadloos aansluit, dient u de draadloze antenne uit te klappen. Voor informatie over het aansluiten van het toestel op een draadloos netwerk, raadpleegt u “Op een netwerk aansluiten” (p. 14). Zie voor meer informatie over het gebruik van dit toestel met een Bluetooth-apparaat “Muziek afspelen via Bluetooth” (p. 30).

Het toestel inschakelen

Druk op A (aan/uit) om het toestel in te schakelen.
DIMMER
SLEEP
SPEAKERS
OPTICAL
COAXIAL
LINE 1
LINE 2 PHONO
TUNER NET
MEMORY
BLUETOOTH
BAND
TUNING
PRESET
CLEAR MODE DISPLAY
CD
A
BA
Nederlands
Oefen niet te veel kracht uit op de draadloze antenne. Daarmee beschadigt u mogelijk de antenne.
13 Nl
Opmerking
Opmerking

Verbinding maken met een netwerk

R-N303 (voorbeeld)
Met de Wi-Fi-instelling van het iOS-apparaat (iPhone / iPad / iPod touch) verbinding maken
De Wi-Fi-instelling van het iOS­apparaat delen (p. 15)
Met de WPS drukknopconfiguratie op de draadloze router (of toegangspunt) verbinding maken
De WPS-drukknopconfiguratie gebruiken (p. 16)
Met een draadloze router (toegangspunt) zonder WPS-drukknopconfiguratie verbinding maken
De netwerkverbinding handmatig instellen (p. 16)
Met de MusicCast CONTROLLER-app verbinding maken
Raadpleeg “Configureren MusicCast” (p. 19) voor de details.
Met de DHCP-serverfunctie van de router verbinding maken
U kunt verbinding maken met het netwerk door een bekabelde verbinding te maken (p. 13)
Er zijn verschillende methoden om het toestel verbinding te laten maken met een netwerk. Selecteer een verbindingsmethode in overeenstemming met uw omgeving.
• Bepaalde beveiligingssoftware die op uw PC is geïnstalleerd of de firewall-instellingen van netwerkapparaten (bijvoorbeeld een router) kunnen de toegang van het toestel tot de netwerkapparaten of internet blokkeren. In deze gevallen dient u de instellingen van de beveiligingssoftware of firewall op de juiste wijze te configureren.
• Elke server moet zijn aangesloten op hetzelfde subnetwerk als het toestel.
• Als u de service via internet wilt gebruiken, wordt een breedbandverbinding ten zeerste aanbevolen.
• Als u een audiosignaal met hoge resolutie afspeelt via het netwerk, raden we u aan een bekabelde verbinding te maken met een router voor stabiele weergave.
WAC (Wireless Accessory Configuration)
Als u het toestel inschakelt direct nadat u het heeft gekocht of geïnitialiseerd, gebruikt het toestel automatisch de netwerkinstellingen van het iOS-apparaat (iPhone/iPad/iPod touch) en probeert verbinding te maken met een draadloos lokaal netwerk (tenzij het toestel al is verbonden met een bedraad lokaal netwerk).
Als u een iOS-apparaat heeft, volg dan de procedure vanaf stap 6 in het gedeelte “De iOS-apparaatinstelling delen” (p. 15). Als u van plan bent met het toestel draadloos via een andere methode verbinding te maken, druk dan op RETURN om het huidige scherm te verlaten en ga naar één van de onderstaande gedeelten.
Met een draadloze router (access point) verbinding maken
Maak verbinding met het netwerk via de hieronder genoemde methode die overeenkomt met uw omgeving.
WAC R-N303 XXXXXX
Bekabelde verbinding maken met een router
• Raadpleeg pagina 40 voor instellen van het IP-adres en andere menu-onderdelen.
• Stel om over te schakelen van verbinding met een draadloos lokaal netwerk naar verbinding met een bedraad lokaal netwerk, de “Connection” bij “Network” in het setupmenu in op “Wired” (p. 40).
14 Nl
Verbinding maken met een netwerk
Opmerking
Opmerking
Opmerking
Opmerking
Draadloos verbinding maken met een mobiel apparaat (Wireless Direct)
Draadloos verbinding maken met Wireless Direct (p. 17)
RETURN
SETUP
ENTER
Cursortoetsen
/
De naam van dit toestel
Voorbeeld (iOS 10)
Tik hierop om het instellen te starten
Het momenteel geselecteerde netwerk
Zonder een bekabelde router of draadloze router (access point) verbinding maken
Als het toestel met Wireless Direct op het netwerk is aangesloten, kan het geen verbinding maken met een andere draadloze router (access point). Om inhoud van internet af te spelen of de firmware van het toestel via het netwerk te updaten, sluit u dit toestel met een bekabelde of draadloze router (toegangspunt) aan op een netwerk.

De iOS-apparaatinstelling delen

U kunt eenvoudig een draadloze verbinding configureren door de verbindingsinstellingen toe te passen op iOS­apparaten (iPhone/iPad/iPod touch). Voordat u verder gaat, bevestigt u dat uw iOS-apparaat is verbonden met een draadloze router (toegangspunt).
• Als u de volgende procedure uitvoert worden alle netwerkinstellingen geïnitialiseerd.
• Deze configuratie werkt niet als de beveiligingsmethode van uw draadloze router (toegangspunt) WEP is. Gebruik in dat geval een andere verbindingsmethode.
CLEAR MODE DISPLAY
ENTER
VOLUME
RETURN
OPTION
MUTE
HOME
SETUP
NOW PLAYING
1 Druk op SETUP.
5 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om “Share
Setting” te selecteren en druk vervolgens twee keer op ENTER.
Als er verbinding is met een bekabeld netwerk geeft de display op het voorpaneel de meldingen “LAN CBL” en “Pls disconnect” weer. Trek de netwerkkabel uit het toestel en druk op de ENTER­toets.
6 Selecteer op het iOS-apparaat het toestel als
de AirPlay-luidspreker op het Wi-Fi-scherm.
7 Controleer of het veld “Network” op het
gewenste netwerk is ingesteld en tik vervolgens op “Next”.
VOORBEREIDINGEN
2 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om
“Network” te selecteren en druk op ENTER.
Druk op RETURN om terug te gaan naar het vorige scherm.
3 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om
“Connection” te selecteren en druk op ENTER.
4 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om
“Wireless” te selecteren en druk op ENTER.
WIRELESS ¡WPS
Als het deelproces is afgerond, wordt het toestel automatisch verbonden met het geselecteerde netwerk (toegangspunt). Als het instellen is afgerond, dient u te controleren of het toestel is verbonden met een draadloos netwerk (p. 18).
15 Nl
Nederlands
Verbinding maken met een netwerk
Opmerking
Opmerking
Opmerking
RETURN
SETUP
ENTER
Cursortoetsen
/
¡WPS
WIRELESS
Cursortoetsen
¡
SSID

Configureren met de WPS-drukknop van de router

U kunt heel simpel een draadloze verbinding configureren met één druk op de WPS-knop.
Deze configuratie werkt niet als de beveiligingsmethode van uw draadloze router (access point) WEP of WPA2-TKIP is. Gebruik in dat geval een andere verbindingsmethode.
CLEAR MODE DISPLAY
ENTER
VOLUME
RETURN
OPTION
MUTE
HOME
SETUP
NOW PLAYING
1 Druk op SETUP. 2 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om
“Network” te selecteren en druk op ENTER.
Druk op RETURN om terug te gaan naar het vorige scherm.
3
Gebruik de cursortoetsen ( / ) om “Connection” te selecteren en druk op ENTER.

De draadloze netwerkverbinding handmatig instellen

Voordat u de volgende procedure uitvoert, controleert u de beveiligingsmethode en de beveiligingssleutel op de draadloze router (access point).
CLEAR MODE DISPLAY
ENTER
ENTER
VOLUME
RETURN
OPTION
MUTE
RETURN
HOME
SETUP
SETUP
NOW PLAYING
1 Druk op SETUP. 2 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om
“Network” te selecteren en druk op ENTER.
Druk op RETURN om terug te gaan naar het vorige scherm.
3 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om
“Connection” te selecteren en druk op ENTER.
4 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om
“Wireless” te selecteren en druk op ENTER.
4 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om
“Wireless” te selecteren en druk op ENTER.
5 Druk tweemaal op ENTER.
“Connecting” verschijnt op de display van het voorpaneel.
6 Druk op de WPS-knop op de draadloze router
(toegangspunt).
Als het verbindingsproces is afgerond, verschijnt “Completed” op de display van het voorpaneel. Als het instellen is afgerond, dient u te controleren of het toestel is verbonden met een draadloos netwerk (p. 18). Als “Completed” niet verschijnt, herhaal dan de procedure vanaf stap 1 of probeer een andere verbindingsmethode.
7 Druk op SETUP om het menu af te sluiten.
Info over WPS
WPS (Wi-Fi Protected Setup) is een standaard die is ontwikkeld door de Wi-Fi Alliance, waarmee een draadloos thuisnetwerk makkelijk te maken is.
16 Nl
5 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om
“ManualSetting” te selecteren en druk op ENTER.
MANUAL ¡SSID
6 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om “SSID”
te selecteren en druk op ENTER.
Verbinding maken met een netwerk
Opmerking
Opmerking
Opmerking
KEY
Cursortoetsen
¡SSID
W.DIRECT ¡WPA2-PSK(AES)
W.DIRECT
7 Gebruik de cursortoetsen om de SSID op de
draadloze router (access point) in te voeren en druk op RETURN voor het vorige scherm.
Gebruik de cursortoetsen (/) om een teken te selecteren en de cursortoetsen (/) om de invoerpositie te wijzigen. U kunt een teken invoegen/verwijderen door te drukken op PRESET i (invoegen) of PRESET j (verwijderen).
8 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om
“Security” te selecteren en druk op ENTER.
SECURITY ¡WPA2-PSK(AES)
9 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om de
gewenste beveiligingsmethode te selecteren en druk op RETURN.
Instellingen
None, WEP, WPA2-PSK (AES), Mixed Mode
Als u “None” selecteert, kan de verbinding onveilig zijn omdat de communicatie niet versleuteld is.
10 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om
“Security Key” te selecteren en druk op ENTER.

Een mobiel apparaat direct met het toestel verbinden (Wireless Direct)

Door Wireless Direct te gebruiken, kan dit toestel als een draadloos toegangspunt voor het netwerk fungeren waar mobiele toestellen rechtstreeks verbinding mee kunnen maken.
CLEAR MODE DISPLAY
ENTER
ENTER
VOLUME
RETURN
OPTION
MUTE
RETURN
HOME
SETUP
U kunt met uw mobiele apparaat of dit toestel geen verbinding maken met internet als Wireless Direct in gebruik is. Hierdoor zijn op internet gebaseerde diensten, zoals internetradio, niet beschikbaar.
SETUP
NOW PLAYING
1 Druk op SETUP. 2 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om
“Network” te selecteren en druk op ENTER.
VOORBEREIDINGEN
11 Gebruik de cursortoetsen om de
beveiligingssleutel op de draadloze router (access point) in te voeren en druk op RETURN voor het vorige scherm.
Als u in stap 9 “WEP” selecteert, voer dan een reeks van 5 of 13 tekens, of 10 of 26 hexadecimale getallen in. Als u in stap 10 “WPA2-PSK (AES)” of “Mixed mode” kiest, voer dan een reeks met 8 tot 63 tekens in of 64 hexadecimale cijfers. Gebruik de toetsen van de afstandsbediening zoals behandeld in stap 7 om de sleutel in te voeren.
12 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om
“Connect [ENT]” te selecteren en druk op ENTER en sla de instelling op.
Als het toestel geen verbinding maakt, controleer dan de SSID en beveiligingssleutel op de draadloze router (access point) en herhaal vanaf stap 6. Controleer of het toestel is verbonden met een draadloos netwerk (p. 18).
13 Druk op SETUP om het menu af te sluiten.
Druk op RETURN om terug te gaan naar het vorige scherm.
3 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om
“Connection” te selecteren en druk op ENTER.
4 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om
“W.Direct” te selecteren en druk op ENTER.
5 Druk op ENTER om de SSID te controleren en
druk op RETURN voor het vorige scherm.
6 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om
“Security” te selecteren en druk op ENTER.
Nederlands
17 Nl
Verbinding maken met een netwerk
Opmerking
Opmerking
Opmerking
KEY
RETURN
SETUP
ENTER
Cursortoetsen
/
7 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om de
gewenste beveiligingsmethode te selecteren en druk op RETURN.
Instellingen
None, WPA2-PSK (AES)
Als u “None” selecteert, ga dan naar de onderstaande stap 10.
Als u “None” selecteert, kan de verbinding onveilig zijn omdat de communicatie niet versleuteld is.
8
Gebruik de cursortoetsen ( / ) om “Security Key” te selecteren en druk op ENTER.
9 Gebruik de cursortoetsen om de
beveiligingssleutel op dit toestel in te voeren en druk op RETURN voor het vorige scherm.
Voer een reeks met 8 tot 63 tekens in of 64 hexadecimale cijfers. Gebruik de cursortoetsen (/) om een teken te selecteren en de cursortoetsen (/) om de invoerpositie te wijzigen. U kunt een teken invoegen/verwijderen door te drukken op PRESET i (invoegen) of PRESET j (verwijderen).
10 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om
“Connect [ENT]” te selecteren en druk op ENTER en sla de instelling op.
De informatie over SSID en beveiligingssleutel is vereist voor configuratie van een mobiel apparaat. Als u de “SSID” selecteert in stap 5, kunt u de geconfigureerde SSID op dit toestel controleren.
11 Configureer de Wi-Fi-instellingen van een
mobiel apparaat.
Raadpleeg de handleiding van het mobiele apparaat voor meer informatie over instellingen van uw mobiele apparaat.
(1) Schakel de Wi-Fi-functie in op het mobiele apparaat. (2) Selecteer de SSID van dit toestel in de lijst van
beschikbare toegangspunten.
(3) Voer de beveiligingssleutel die werd
weergegeven tijdens Stap 9 in als u wordt gevraagd om een wachtwoord.
Als de Wireless Direct-verbinding niet tot stand kan worden gebracht is de beveiligingssleutel mogelijk onjuist. Configureer de Wi-Fi-instellingen van een mobiel apparaat opnieuw. U kunt controleren of het toestel is verbonden met een draadloos netwerk (p. 18).
12 Druk op SETUP om het menu af te sluiten.
18 Nl

De netwerkverbindingsstatus controleren

Voer de volgende procedure uit om de verbinding van het toestel met een netwerk te controleren.
Bij gebruik van Wireless Direct kunt u de status van de netwerkverbinding niet controleren.
CLEAR MODE DISPLAY
ENTER
VOLUME
RETURN
OPTION
MUTE
HOME
SETUP
NOW PLAYING
1 Druk op SETUP. 2 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om
“Network” te selecteren en druk op ENTER.
Druk op RETURN om terug te gaan naar het vorige scherm.
3 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om
“Information” te selecteren en druk op ENTER.
4 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om
“STATUS” te selecteren.
STATUS ¡Connect
Als “Connect” wordt weergegeven, is het toestel verbonden met een netwerk. Als “Disconnect” verschijnt, moet u de verbinding resetten.
5 Druk op SETUP om het menu af te sluiten.
Verbinding maken met een netwerk
Opmerking
Opmerking
Opmerking
Opmerking
CONNECT

Configureren MusicCast

Info over MusicCast
Gebruik MusicCast om muziek te delen tussen MusicCast-compatibel apparaten in verschillende ruimtes. Met de speciale “MusicCast CONTROLLER”-app kunt u thuis gemakkelijk muziek afspelen van uw smartphone, een mediaserver (een personal computer of NAS) of een internetradio streaming-dienst.
• Alle MusicCast-compatibel apparaten kunnen worden
bediend vanuit de speciale “MusicCast CONTROLLER”-app
• Meerdere apparaten in verschillende ruimtes die
MusicCast ondersteunen kunnen worden gekoppeld om tegelijkertijd muziek af te spelen
• Ondersteunt muziek afspelen via internetradio
(streamingdiensten)
• Netwerkinstellingen voor apparaten die MusicCast
ondersteunen
Ga naar de volgende website voor meer informatie over MusicCast en over welke apparaten hiermee compatibel zijn. http://www.yamaha.com/musiccast/
Registreren op een MusicCast-netwerk
Dit toestel op een MusicCast-netwerk registreren. Configureer tegelijkertijd de instellingen voor de netwerkverbinding van dit toestel.
Als u verbinding maakt met een draadloos netwerk, zorg dan dat u de SSID en de beveiligingssleutel voor de draadloze netwerkrouter (Access point) bij de hand heeft.
1 Start de “MusicCast CONTROLLER”-app en
tik op “SETUP”.
Bij het configureren van de instellingen op elk volgend apparaat dat ondersteuning biedt voor MusicCast, tikt u “Register New
Device” in de “ ” van de app.
2 Volg de instructies op het scherm van uw
mobiele apparaat en gebruik de “MusicCast CONTROLLER” en druk vijf seconden op de toets CONNECT op het voorpaneel van dit toestel.
VOORBEREIDINGEN
Om MusicCast te gebruiken downloadt u de MusicCast­installatiehandleiding van de Yamaha downloadwebsite. http://download.yamaha.com/
MusicCast CONTROLLER
Om de netwerkfunctionaliteit te gebruiken van een apparaat dat MusicCast ondersteunt, moet u de speciale “MusicCast CONTROLLER”-voor mobiele apparaten gebruiken. Zoek en installeer “MusicCast CONTROLLER” (gratis) in de App Store of op Google Play.
3 Volg de instructies op het scherm van uw
mobiele apparaat en gebruik de “MusicCast CONTROLLER” om de netwerkinstellingen te configureren.
Hiermee worden de netwerkinstellingen voor het registreren van het apparaat op het MusicCast-netwerk voltooid. Gebruik “MusicCast CONTROLLER” voor afspelen van muziek.
AirPlay en DSD sound kunnen niet worden verzonden. Muziek kan alleen van dit toestel worden afgespeeld.
Nederlands
19 Nl

BASISBEDIENING

Opmerking
Opmerking
Opmerking
SPEAKERS A/B
VOLUME
Signaalkeuze­toetsen
DISPLAY

Afspelen

Een bron afspelen

1 Druk op één van de signaalkeuzetoetsen om
2 Druk op SPEAKERS A en/of SPEAKERS B
• Als één luidsprekerset met dubbel bekabelde verbindingen is
• Schakel de luidsprekers uit als u met een hoofdtelefoon luistert.
3 Speel de bron af. 4 Druk op VOLUME +/– om het
• U kunt de geluidskwaliteit aanpassen met de regelaars BASS +/–
• U kunt de luidsprekerbalans ook aanpassen met de optie
DIMMER
SLEEP
BA
SPEAKERS
COAXIAL
LINE 2 PHONO
BLUETOOTH
TUNING
PRESET
VOLUME
CD
RETURN
OPTION
MUTE
OPTICAL
LINE 1
TUNER NET
BAND
MEMORY
CLEAR MODE DISPLAY
HOME
SETUP
NOW PLAYING
de signaalbron te kiezen waarnaar u wilt luisteren.
om luidsprekers A en/of B te kiezen.
De geselecteerde luidsprekers wordt ingeschakeld en u kunt op het display op het voorpaneel bevestigen welke luidsprekers zijn geselecteerd (p. 6).
aangesloten, of als gelijktijdig twee luidsprekersets (A en B) worden gebruikt, dient u ervoor te zorgen dat op de display van het voorpaneel “SP A” en “SP B” worden weergegeven.
geluidsuitvoerniveau te regelen.
en TREBLE +/– op het voorpaneel (p. 5).
“Balance” in het menu “SETUP” (p. 41).

Informatie wisselen op de display van het voorpaneel

Als u een netwerkbron of Bluetooth als signaalbron selecteert, kunt u op de display op het voorpaneel afspeelinformatie omschakelen.
BAND
TUNING
MEMORY
PRESET
CLEAR MODE DISPLAY
ENTER
VOLUME
RETURN
OPTION
MUTE
HOME
SETUP
NOW PLAYING
1 Druk op DISPLAY.
Elke keer als u op de toets drukt, verandert het weergegeven item.
INFO
SP A
Track
Na 3 seconden wordt de bijbehorende informatie voor het weergegeven onderdeel weergegeven.
SERVER
SP A
› Track #1
Signaalbron Item
Bluetooth
Server AirPlay
Net Radio
“_” (onderstreepteken) wordt weergegeven voor tekens die het toestel niet ondersteunt.
Track (titel van nummer), Artist (naam artiest), Album (naam album),
Track (titel van nummer), Artist (naam artiest), Album (albumnaam), Time (verstreken tijd)
Track (titel van nummer), album (albumnaam), tijd (verstreken tijd), Station (stationsnaam)
20 Nl

De slaaptimer gebruiken

Opmerking
Opmerking
A
SLEEP
(aan/uit)
SLEEP
Sleep120 min.
Gebruik deze functie om het toestel na een bepaalde tijdsduur automatisch in stand-bymodus te zetten. De slaaptimer is nuttig als u gaat slapen terwijl het toestel afspeelt.
DIMMER
SLEEP
BA
SPEAKERS
COAXIAL
LINE 2 PHONO
BLUETOOTH
TUNING
PRESET
CD
OPTICAL
LINE 1
TUNER NET
BAND
MEMORY
CLEAR MODE DISPLAY
De slaaptimer kan alleen met de afstandsbediening worden ingesteld.
1 Druk herhaaldelijk op SLEEP om de tijdsduur
in te stellen voordat het toestel in stand­bymodus gaat.
Elke keer dat u op SLEEP drukt, wijzigt de display op het voorpaneel zoals hieronder wordt getoond.
Afspelen
BASISBEDIENING
Sleep 120 min.
Sleep 90 min.
Sleep Off Sleep 30 min. Sleep 60 min.
Het SLEEP-lampje knippert terwijl u de tijdsduur voor de slaaptimer instelt.
Als de slaaptimer is ingesteld, zal de SLEEP­indicator op de display op het voorpaneel branden.
• Selecteer “Sleep Off” om de slaaptimer uit te schakelen.
• De instelling van de slaaptimer kan ook worden geannuleerd door op A (aan/uit) te drukken om dit toestel in stand-bymodus in te stellen.
Nederlands
21 Nl
Opmerking
De R-N303D heeft geen AM-tuner.
Opmerking
Opmerking
Opmerking
TUNING jj / ii
BAND
TUNER
STEREO TUNED
SP A
FM 87.55MHz
Frequentie

FM/AM afstemmen

DIMMER
SLEEP
SPEAKERS
OPTICAL
COAXIAL
LINE 1
LINE 2 PHONO
TUNER NET
BAND
MEMORY
CLEAR MODE DISPLAY

Luisteren naar FM/AM-radio

FM-ontvangst verbeteren (FM Mode)
Als het signaal van het station zwak is en de geluidskwaliteit is niet goed, stel dan de FM-radio­ontvangstmodus in op mono om de ontvangst te verbeteren.
BA
CD
BLUETOOTH
TUNING
PRESET
MODE
BAND
TUNING
MEMORY
PRESET
CLEAR MODE DISPLAY
ENTER
HOME
SETUP
VOLUME
NOW PLAYING
RETURN
OPTION
MUTE
1 Druk op TUNER om “TUNER” als de
signaalbron te selecteren.
2 Druk herhaaldelijk op BAND om de
ontvangstband te selecteren (FM of AM).
3 Druk op TUNING jj / ii om een frequentie in
te stellen.
Houd TUNING jj / ii één seconde vast om stations automatisch te zoeken.
Als een uitzending wordt ontvangen, brandt de “TUNED”-indicator op de display op het voorpaneel. Als een stereo-uitzending wordt ontvangen, brandt ook de “STEREO”-indicator.
• Als de zendersignalen zwak zijn, stopt de afstemmende zoekopdracht niet bij de gewenste zender.
• Als de signaalontvangst voor een FM-radiozender niet stabiel is, kan het helpen om over te schakelen naar mono.
1 Druk herhaaldelijk op MODE om “Stereo”
(automatische stereomodus) of “Mono” (mono-modus) te selecteren als dit toestel op een FM-radiostation is afgestemd.
Wanneer u Mono selecteert, worden FM­uitzendingen weergegeven in mono.
De STEREO-indicator op het voorpaneel gaat branden als u naar een station in stereomodus luistert (p. 6).

Voorkeuzefuncties gebruiken

U kunt 40 stations registreren als voorkeuzestations. Als u eenmaal voorkeuzestations hebt geregistreerd, kunt u daar eenvoudig op afstemmen door de voorkeuzen op te roepen. U kunt FM-stations met een sterk signaal automatisch registreren. Als de FM-stations die u wilt opslaan een zwak signaal hebben, kunt u ze handmatig registreren (p. 23).
Radiostations automatisch registreren
(alleen FM station)
• Als u radiostations automatisch registreert, kunnen radiostations die momenteel zijn geregistreerd worden overschreven.
• Als het station dat u wilt opslaan een zwak signaal heeft, probeer dan de handmatige voorkeuze-afstemmethode.
• Alleen voor modellen voor het Verenigd koninkrijk en Europa: Alleen stations die uitzenden met het Radio Data System kunnen worden geregistreerd als voorkeuze.
• FM-stations die met de automatische voorkeuzeregistratie als voorkeuzestations zijn geregistreerd, klinken in stereo.
22 Nl
Luisteren naar FM/AM-radio
Opmerking
Opmerking
Opmerking
TUNER
BAND
PRESET j / i
RETURN
OPTION
ENTER
Cursortoetsen
/
Voorkeuzenummer Frequentie
03: Empty
99.15
“Empty” (niet in gebruik) of de huidig geregistreerde frequentie.
Een radiostation handmatig registreren
DIMMER
SLEEP
BA
SPEAKERS
COAXIAL
LINE 2 PHONO
TUNING
PRESET
ENTER
VOLUME
CD
BLUETOOTH
RETURN
OPTION
MUTE
OPTICAL
LINE 1
TUNER NET
BAND
MEMORY
CLEAR MODE DISPLAY
HOME
SETUP
NOW PLAYING
1 Druk op TUNER om “TUNER” als de
signaalbron te selecteren.
2 Druk op de afstandsbediening op OPTION.
Het menu “OPTION” wordt weergegeven (p. 37).
3 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om “Auto
Preset”, te selecteren en druk op ENTER.
OPTION
SP A
Auto Preset
BAND
TUNING
MEMORY
MEMORY
PRESET
CLEAR MODE DISPLAY
ENTER
HOME
SETUP
VOLUME
NOW PLAYING
PRESET j / i
RETURN
OPTION
MUTE
1 Stem af op het gewenste radiostation.
Zie “FM/AM afstemmen” (p. 22).
2
Druk op MEMORY.
Houdt u MEMORY op het voorpaneel meer dan 3 seconden ingedrukt, dan kunt u de volgende stappen overslaan en automatisch het geselecteerde station registreren onder een leeg voorkeuzenummer (d.w.z. het voorkeuzenummer dat volgt op het laatste gebruikte voorkeuzenummer).
3 Druk op PRESET j / i om het
voorkeuzenummer voor registratie van het station te selecteren.
Wanneer u een voorkeuzenummer selecteert waarvoor geen station is geregistreerd, wordt de melding “Empty” weergegeven.
BASISBEDIENING
READY 01:FM 87.50MHz
Het toestel zoekt ongeveer 5 seconden later de FM­band af vanaf de laagste frequentie omhoog. Druk om het scannen onmiddellijk te starten op ENTER.
• Voordat de zoekactie begint kunt u het eerste voorkeuzenummer aangeven dat moet worden gebruikt door te drukken op PRESET j / i of op de cursortoetsen (/) op de afstandsbediening.
• Druk om het scannen te annuleren op RETURN.
Als het scannen is voltooid, wordt “FINISH” weergegeven en daarna keert de display terug naar de oorspronkelijke situatie.
SP A
4 Druk op MEMORY.
Wanneer de registratie voltooid is, keert het scherm terug naar de oorspronkelijke status.
Druk op RETURN om de registratie te annuleren of voer gedurende 30 seconden geen handelingen uit.
Nederlands
23 Nl
Luisteren naar FM/AM-radio
Opmerking
TUNER
PRESET j / i
TUNER
CLEAR
ENTER
OPTION
Cursortoetsen
/
01:FM 88.10MHz
CLEAR
Voorkeuzestation dat u wilt wissen
01:Cleared
CLEAR
Voorkeuzestation dat u wilt wissen
Een voorkeuzestation terugroepen
U kunt voorkeuzestations terugroepen die zijn geregistreerd met de automatische of de handmatige voorkeuzemethode.
DIMMER
SLEEP
BA
SPEAKERS
COAXIAL
LINE 2 PHONO
BLUETOOTH
TUNING
PRESET
ENTER
CD
OPTICAL
LINE 1
TUNER NET
BAND
MEMORY
CLEAR MODE DISPLAY
1 Druk op TUNER om “TUNER” als de
signaalbron te selecteren.
2 Druk op PRESETj / i om een
voorkeuzenummer te selecteren.
1 Druk op TUNER om “TUNER” als de
signaalbron te selecteren.
2 Druk op OPTION. 3 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om “Clear
Preset” te selecteren en druk op ENTER.
4 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om een
voorkeuzestation te selecteren dat moet worden gewist en druk op ENTER.
Als de voorkeurzender is gewist, wordt “Cleared” weergegeven en wordt het volgende gebruikte voorkeuzenummer weergegeven.
5 Herhaal stap 4 tot alle gewenste
voorkeuzestations zijn gewist.
6 Druk op OPTION om het menu “OPTION” af
te sluiten.
• Voorkeuzenummers waarvoor geen stations zijn geregistreerd, worden overgeslagen.
• “No Presets” wordt weergegeven als geen stations zijn geregistreerd.
Een voorkeuzestation wissen
U kunt radiostations wissen die naar de voorkeuzenummers zijn geregistreerd.
OPTICAL
COAXIAL
LINE 1
LINE 2 PHONO
TUNER NET
BAND
TUNING
MEMORY
PRESET
CLEAR MODE DISPLAY
ENTER
HOME
SETUP
VOLUME
NOW PLAYING
CD
BLUETOOTH
RETURN
OPTION
MUTE
U kunt ook de registratie van een station annuleren met de volgende stappen.
1 Druk op TUNER om “TUNER” als de
signaalbron te selecteren.
2 Druk op CLEAR
CLEAR 01:FM 88.10MHz
3 Gebruik de PRESET j / i om een
voorkeuzestation te selecteren dat moet worden gewist en druk op CLEAR.
Als het voorkeuzestation is gewist verschijnt “Cleared”.
24 Nl
Radio Data System afstemmen
Opmerking
Opmerking
Opmerking
Opmerking
DISPLAY
Naam item
Informatie
TUNER
RETURN
OPTION
ENTER
Cursortoetsen
/
TUNED
TP FM101.30MHz
FINISH
Station met verkeersinformatie (frequentie)
(alleen voor modellen voor het Verenigd koninkrijk en Europa)
Luisteren naar FM/AM-radio
“Program Service”, “Program Type”, “Radio Text” en “Clock Time” worden niet weergegeven als het radiostation de Radio Data System-service niet verstrekt.
Radio Data System is een systeem voor gegevensoverdracht dat door FM-stations in een groot aantal landen wordt gebruikt. Het toestel kan diverse soorten Radio Data System-gegevens ontvangen, zoals “Program Service”, “Program Type”, “Radio Text” en “Clock Time” wanneer het toestel is afgestemd op een Radio Data System-zender.
Radio Data System information weergeven
BAND
TUNING
MEMORY
PRESET
CLEAR MODE DISPLAY
ENTER
VOLUME
RETURN
OPTION
MUTE
HOME
SETUP
NOW PLAYING
1 Stem af op het gewenste Radio Data System-
station.
We adviseren om radiostations eerst automatisch te registreren (p. 22) alvorens af te stemmen op Radio Data System radiostations.
2 Druk op DISPLAY.
Elke keer als u op de toets drukt, verandert het weergegeven item.
STEREO
SP A
INFO
TUNED
Program Type
Na 3 seconden wordt de bijbehorende informatie voor het weergegeven onderdeel weergegeven.
Automatisch verkeersinformatie
ontvangen (alleen R-N303)
Als “TUNER” als signaalbron is geselecteerd, ontvangt het toestel automatisch verkeersinformatie. Als u deze functie wilt inschakelen, volgt u de procedure hieronder om het station met verkeersinformatie in te stellen.
TUNER NET
MEMORY
NOW PLAYING
BLUETOOTH
BAND
TUNING
PRESET
CLEAR MODE DISPLAY
ENTER
VOLUME
RETURN
OPTION
MUTE
HOME
SETUP
1 Als “TUNER” als de signaalbron is
geselecteerd, drukt u op OPTION.
2 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om
“TrafficProgram” te selecteren en druk op ENTER.
Het zoeken naar het station met verkeersinformatie begint na ongeveer 5 seconden. Druk nogmaals op ENTER als u direct met zoeken wilt beginnen.
• Als u omhoog/omlaag wilt zoeken vanaf de huidige frequentie drukt u op de cursortoetsen (/) terwijl “READY” wordt weergegeven.
• Druk op RETURN als u het zoeken wilt annuleren.
• Met tekst tussen haakjes worden indicators op de display op het voorpaneel aangegeven.
Het volgende scherm wordt ongeveer 3 seconden weergegeven als het zoeken is voltooid.
BASISBEDIENING
STEREO
108.00 CLASSICS
Program Service Naam programmaservice
Program Type Type van het huidige programma
Radio Text Informatie over het huidige programma
Clock Time Huidige tijd
Frequency Frequentie
TUNED
SP A
Nederlands
“TP Not Found” wordt gedurende ongeveer 3 seconden weergegeven als er geen stations met verkeersinformatie zijn gevonden.
25 Nl
Opmerking
Opmerking
Opmerking

Luisteren naar DAB-radio (R-N303D)

BAND
TUNER
DAB (Digital Audio Broadcasting) maakt gebruik van digitale signalen voor een helderder geluid en een stabieler ontvangst in vergelijking tot analoge signalen. Dit apparaat kan ook DAB+ ontvangen (een verbeterde versie van DAB) waarmee meer stations mogelijk zijn die gebruik maken van de MPEG-4 audiocodec (AAC+), die werkt met een efficiëntere transmissiemethode.
Dit apparaat ondersteunt alleen Band III (174 tot 240 MHz).

De DAB-afstemming voorbereiden

Alvorens op DAB-stations te kunnen afstemmen moet eerst een zoekactie worden uitgevoerd. Als DAB voor het eerst wordt geselecteerd, wordt de eerste zoekactie automatisch uitgevoerd. Sluit de antenne aan zoals behandeld in “De DAB/FM­antenne aansluiten (R-N303D)” (p. 12) om naar een DAB­station te luisteren.
DIMMER
SLEEP
BA
SPEAKERS
COAXIAL
LINE 2 LINE 3
BLUETOOTH
TUNING
PRESET
CD
OPTICAL
LINE 1
TUNER NET
BAND
MEMORY
CLEAR MODE DISPLAY
1 Druk op TUNER om “TUNER” als de
signaalbron te selecteren.
2 Druk op BAND om de DAB-band te selecteren.
De eerste zoekactie wordt gestart. Tijdens de zoekactie wordt de voortgang weergegeven op het voorpaneelscherm. Als de zoekactie is voltooid, verschijnt het begin van de lijst van gevonden stations op het voorpaneelscherm.
• Als er geen DAB-radiostations zijn gevonden tijdens een eerste zoekactie verschijnt “Not Found” op het voorpaneelscherm, gevolgd door “Off Air”. Druk twee maal op BAND om de DAB-band te selecteren en voer de zoekactie opnieuw uit.
• U kunt de ontvangststerkte van elk DAB-kanaallabel controleren (p.29).
• Om weer een eerste zoekactie uit te voeren nadat er enkele DAB-radiostations zijn opgeslagen kiest u “Initiate Scan” (p. 37) in het menu “OPTION”. Als u weer een eerste zoekactie uitvoert, worden de DAB-radiostations gewist die momenteel onder de voorkeuzenummers zijn opgeslagen.

Een DAB-radiostation voor ontvangst selecteren

U kunt een DAB-radiostation selecteren uit de stations die door de eerste zoekactie zijn opgeslagen.
DIMMER
SLEEP
BA
SPEAKERS
COAXIAL
LINE 2 LINE 3
BLUETOOTH
TUNING
PRESET
CD
TUNING jj / ii
TUNER
BAND
OPTICAL
LINE 1
TUNER NET
BAND
MEMORY
CLEAR MODE DISPLAY
1 Druk op TUNER om “TUNER” als de
signaalbron te selecteren.
2 Druk op BAND om de DAB-band te
selecteren.
3 Druk op TUNING jj / ii om een DAB-
radiostation te selecteren.
DAB BBC Radio 4
• “Off Air” verschijnt als het geselecteerde DAB-radiostation momenteel niet beschikbaar is.
• Als het toestel een tweede station ontvangt gaat “2” branden naast “DAB”.
26 Nl
Luisteren naar DAB-radio (R-N303D)
Opmerking
Opmerking
Opmerking
Opmerking
LINE 1
CD
TUNER NET
BLUETOOTH
BAND
PRESET
TUNING
MUTE
NOW PLAYING
RETURN
OPTION
VOLUME
CLEAR MODE DISPLAY
MEMORY
LINE 2 LINE 3
ENTER
DIMMER
SLEEP
SPEAKERS
OPTICAL
COAXIAL
BA
HOME
SETUP
TUNER
BAND
MEMORY
CLEAR
PRESET j / i
RETURN
OPTION
ENTER
Cursortoetsen
/
02: Empty
MEMORY
“Empty” (niet in gebruik) of “Overwrite?” (in gebruik)
PRESET:01
DAB

De presetfunctie gebruiken

U kunt 40 DAB radiostations registreren als voorkeuzestations. Als u eenmaal voorkeuzestations hebt geregistreerd, kunt u daar eenvoudig op afstemmen door de voorkeuzen op te roepen.
U kunt maximaal 40 favoriete radiostations voor zowel de DAB­als FM-banden registreren.
3 Druk op PRESETj / i om het
voorkeuzenummer voor registratie van het station te selecteren.
Wanneer u een voorkeuzenummer selecteert waarvoor geen station is geregistreerd, wordt de melding “Empty” weergegeven. Wanneer u een voorkeuzenummer selecteert waarvoor al een station is geregistreerd, wordt de melding “Overwrite?” weergegeven.
4 Druk op MEMORY.
Wanneer de registratie voltooid is, keert het scherm terug naar de oorspronkelijke status.
Druk op RETURN om de registratie te annuleren of voer gedurende 30 seconden geen handelingen uit.
Een voorkeuzestation terugroepen
Stem af op een geregistreerd DAB-radiostation door het bijbehorende voorkeuzenummer te selecteren
1 Druk op TUNER om “TUNER” als de
signaalbron te selecteren.
BASISBEDIENING
Een DAB-radiostation registreren
Selecteer een DAB-radiostation en registreer het onder een voorkeuzenummer.
1 Stem af op het gewenste DAB-radiostation.
Zie “Een DAB-radiostation voor ontvangst selecteren” (p. 26).
2 Druk op MEMORY.
Houdt u MEMORY op het voorpaneel meer dan 3 seconden ingedrukt, dan kunt u de volgende stappen overslaan en automatisch het geselecteerde station registreren onder een leeg voorkeuzenummer (d.w.z. het voorkeuzenummer dat volgt op het laatste gebruikte voorkeuzenummer).
2 Druk op BAND om de DAB-band te
selecteren.
3 Druk op PRESETj / i om het gewenste DAB-
radiostation te selecteren.
• Voorkeuzenummers waarvoor geen stations zijn geregistreerd, worden overgeslagen.
• “No Presets” wordt weergegeven als er geen stations zijn geregistreerd.
Nederlands
27 Nl
Luisteren naar DAB-radio (R-N303D)
Opmerking
DISPLAY
Naam item
Informatie
Voorkeuze DAB-radiostations wissen
Onder voorkeuzenummers geregistreerde DAB­radiostations wissen.
1 Druk op TUNER om “TUNER” als de
signaalbron te selecteren.
2 Druk op BAND om de DAB-band te selecteren. 3 Druk op OPTION om het menu “OPTION” te
openen.
Het menu “OPTION” voor TUNER wordt weergegeven (p. 37).
4 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om “Clear
Preset”, te selecteren en druk op ENTER.
5 Selecteer het gewenste
voorkeuzestationsnummer door herhaaldelijk op de cursortoetsen ( / ) te drukken.
Het geselecteerde voorkeuzenummer knippert op het voorpaneelscherm.
6 Druk op ENTER om te bevestigen.
“Cleared” wordt weergegeven op het voorpaneelscherm. Vervolgens wordt een ander voorkeuzestation weergegeven op het voorpaneelscherm. Als er geen voorkeuzestations meer zijn, wordt “No Presets” weergegeven en keert het scherm terug naar het menu “OPTION”. Druk op RETURN om terug te keren naar de oorspronkelijke situatie.
U kunt ook de registratie van een station annuleren met de volgende stappen.
1 Druk op TUNER om “TUNER” als de
signaalbron te selecteren.
2 Druk op CLEAR 3 Gebruik de PRESET j / i om een
voorkeuzestation te selecteren dat moet worden gewist en druk op CLEAR.
Als het voorkeuzestation is gewist verschijnt “Cleared”.

De DAB-informatie weergeven

Dit toestel kan diverse typen DAB-informatie ontvangen als het is afgestemd op een DAB-radiostation.
1 Druk op TUNER om “TUNER” als de
signaalbron te selecteren.
2 Stem af op het gewenste DAB-radiostation. 3 Druk op DISPLAY.
Elke keer als u op de toets drukt, verandert het weergegeven item.
INFO Program Type
Het geselecteerde item schuift door de display, gevolgd door een korte beschrijving en vervolgens verschijnt de betreffende informatie voor het item.
DAB Sport
Keuze Beschrijving
Service Label (Service-label)
DLS (Dynamic Label Segment)
Ensemble Label (Ensemble-label)
Program Type (Programmatype)
Date And Time (Datum en tijd)
Audio Mode (Audiomodus)
CH Label/Freq. (CH label/freq.)
Signal Quality (Signaalkwaliteit)
Stationsnaam
Informatie over het huidige station
Ensemblenaam
Stationgenre
Huidige datum en tijd
Audiomodus (mono/stereo) en bitrate
Kanaallabel en frequentie
Kwaliteit signaalontvangst (0 [geen] tot 100 [beste])
28 Nl
BAND
TUNING
MEMORY
PRESET
CLEAR MODE DISPLAY
ENTER
HOME
SETUP
VOLUME
NOW PLAYING
Sommige informatie is wellicht niet beschikbaar, afhankelijk van het geselecteerde DAB-radiostation.
RETURN
OPTION
MUTE
Luisteren naar DAB-radio (R-N303D)
LINE 1
CD
TUNER NET
BLUETOOTH
BAND
PRESET
TUNING
MUTE
NOW PLAYING
RETURN
OPTION
VOLUME
CLEAR MODE DISPLAY
MEMORY
LINE 2 LINE 3
ENTER
DIMMER
SLEEP
SPEAKERS
OPTICAL
COAXIAL
BA
HOME
SETUP
TUNER
BAND
OPTION
ENTER
Cursortoetsen
/ 
12B Level: 80
TUNE AID
DAB-kanaallabel Ontvangststerkte
De ontvangststerkte van elk DAB­kanaallabel controleren
U kunt de ontvangststerkte van elk DAB-kanaallabel controleren (0 [geen] tot 100 [beste]).
1 Druk op TUNER om “TUNER” als de
signaalbron te selecteren.
DAB frequentie-informatie
Dit apparaat ondersteunt alleen Band III (174 tot 240 MHz).
Frequentie
174,928 MHz 5A 208,064 MHz 9D
176,640 MHz 5B 209,936 MHz 10A
178,352 MHz 5C 211,648 MHz 10B
180,064 MHz 5D 213,360 MHz 10C
181,936 MHz 6A 215,072 MHz 10D
183,648 MHz 6B 216,928 MHz 11A
185,360 MHz 6C 218,640 MHz 11B
187,072 MHz 6D 220,352 MHz 11C
188,928 MHz 7A 222,064 MHz 11D
190,640 MHz 7B 223,936 MHz 12A
192,352 MHz 7C 225,648 MHz 12B
194,064 MHz 7D 227,360 MHz 12C
195,936 MHz 8A 229,072 MHz 12D
197,648 MHz 8B 230,784 MHz 13A
199,360 MHz 8C 232,496 MHz 13B
201,072 MHz 8D 234,208 MHz 13C
202,928 MHz 9A 235,776 MHz 13D
204,640 MHz 9B 237,488 MHz 13E
206,352 MHz 9C 239,200 MHz 13F
Kanaallabel
Frequentie
Kanaallabel
BASISBEDIENING
2 Druk op BAND om de DAB-band te
selecteren.
3 Druk op OPTION om het menu “OPTION” te
openen.
Het menu “OPTION” voor TUNER wordt weergegeven (p. 37).
4 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om
“Tune Aid”, te selecteren en druk op ENTER.
5 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om het
gewenste DAB-kanaallabel te selecteren.
Nederlands
29 Nl
Opmerking
Opmerking
Opmerking

Muziek weergeven via Bluetooth

Dit toestel Bluetooth-apparaat
(zoals een mobiel apparaat)
BLUETOOTH
Wi
BLUETOOTH
Fi
SP A
Connected
BT
Afspeeltoetsen
U kunt muziekbestanden die zijn opgeslagen op een Bluetooth-apparaat (zoals een mobiel apparaat) weergeven op het toestel. Raadpleeg ook de gebruikershandleiding van uw Bluetooth-apparaat.
• Als u de Bluetooth-functie wilt gebruiken, stelt u “Bluetooth”
•Een Bluetooth-apparaat wordt, afhankelijk van het model,
• U kunt audio verzenden naar Bluetooth-luidsprekers of een

Verbinding maken met een Bluetooth-apparaat (koppelen)

Wanneer een Bluetooth-apparaat voor het eerst verbonden wordt met het toestel, moeten de toestellen met elkaar gekoppeld worden (pairing). Bij het koppelen worden de Bluetooth-apparaten voor gebruik in elkaars geheugen geregistreerd. Wanneer het koppelen voltooid is, kunnen de toestellen in het vervolg gemakkelijk met elkaar worden verbonden, ook wanneer de BluetoothBluetooth­verbinding is verbroken.
1 Druk op BLUETOOTH om “Bluetooth” als de
2 Schakel de Bluetooth-functie van het
(p. 41) in het menu “SETUP” in op “On”.
mogelijk niet gedetecteerd door het toestel of een functie is mogelijk niet compatibel.
hoofdtelefoon met de MusicCast CONTROLLER-app. U kunt de audio-uitvoer alleen selecteren via de MusicCast CONTROLLER-app.
DIMMER
SLEEP
BA
SPEAKERS
COAXIAL
LINE 2 PHONO
BLUETOOTH
TUNING
PRESET
CD
OPTICAL
LINE 1
TUNER NET
BAND
MEMORY
signaalbron te selecteren.
Als er al een ander Bluetooth-apparaat met het toestel is verbonden, moet u de bestaande Bluetooth- verbinding verbreken alvorens u gaat koppelen.
Bluetooth-apparaat in.
3 Selecteer op het Bluetooth-apparaat het
toestel in de lijst met beschikbare apparaten.
Nadat het koppelen is voltooid en het toestel is verbonden met het Bluetooth-apparaat, zal de melding “Connected” op de display op het voorpaneel verschijnen en de Bluetooth-indicator gaan branden.
• Als de wachtwoordsleutel vereist is, voert u het nummer “0000” in.
• U kunt de netwerkapparaatnaam van dit toestel wijzigen die wordt weergegeven als Bluetooth-apparaten vanuit “Network Name” (p. 41) in het instellingenmenu worden gekoppeld.

Inhoud van het Bluetooth-apparaat weergeven

Maak verbinding met een gekoppeld Bluetooth-apparaat en begin met het afspelen. Controleer het volgende van tevoren:
• Het koppelen is voltooid.
Bluetooth-functie op het Bluetooth-apparaat is
ingeschakeld.
LINE 1
LINE 2 PHONO
TUNER NET
MEMORY
REPEAT
1 Druk op BLUETOOTH om “Bluetooth” als de
signaalbron te selecteren.
Als het toestel het eerder aangesloten Bluetooth-apparaat detecteert, dan maakt het toestel automatisch na stap 1 verbinding met het Bluetooth-apparaat. Om een andere Bluetooth-verbinding tot stand te brengen, moet u eerst de huidige Bluetooth- verbinding beëindigen.
BLUETOOTH
BAND
TUNING
PRESET
CLEAR MODE DISPLAY
SHUFFLE
BLUETOOTH
30 Nl
Muziek weergeven via Bluetooth
Opmerking
Opmerking
2 Bedien het Bluetooth-apparaat en breng de
BluetoothBluetooth-verbinding tot stand.
Selecteer de modelnaam van het toestel in de lijst met Bluetooth-apparaten op uw apparaat. Als er een verbinding tot stand is gebracht, brandt de BLUETOOTH indicator op de display op het voorpaneel.
Als u geen verbinding kunt krijgen met het Bluetooth-apparaat, moet u het koppelen opnieuw uitvoeren (p.30).
3 Bedien het Bluetooth-apparaat om muziek
weer te geven.
U kunt de toetsen op de afstandsbediening gebruiken om het afspelen te bedienen.
Verbreken van een Bluetooth­verbinding
Volg een van de procedures hieronder om een Bluetooth- verbinding te verbreken.
• Schakel de Bluetooth-functie op het Bluetooth-apparaat uit.
• Houd BLUETOOTH op de afstandsbediening ten minste 3 seconden ingedrukt.
• Stel de ingang van dit toestel in op iets anders dan “Bluetooth”.
Bluetooth
Bluetooth is een technologie voor draadloze communicatie tussen apparaten binnen een straal van ongeveer 10 meter, die gebruik maakt van de 2,4 GHz frequentieband. Dit is een band die zonder licentie kan worden gebruikt.
Hanteren van Bluetooth-communicaties
• De 2,4 GHz-band die wordt gebruikt door Bluetooth- compatible apparaten is een radioband die ook door veel verschillende andere apparatuur wordt gebruikt. Hoewel Bluetooth-compatible apparatuur gebruik maakt van technologie die de invloeden van andere apparatuur op dezelfde radioband minimaliseert, kunnen dergelijke invloeden de snelheid of het communicatiebereik beperken of in sommige gevallen de communicatie storen.
• De snelheid van de signaaloverdracht en de afstand waarbinnen communicatie mogelijk is, verschilt afhankelijk van de afstand tussen de communicerende apparaten, de aanwezigheid van obstakels, radiogolfcondities en het type apparatuur.
• Yamaha kan niet alle verbindingen tussen dit toestel en Bluetooth-apparaten garanderen.
BASISBEDIENING
Nederlands
31 Nl
Opmerking

Muziek afspelen van mediaservers (PC/NAS)

PC
NAS
Dit toestel
(Voorbeeld van Engelse versie)
U kunt muziekbestanden die zijn opgeslagen op uw PC of met DLNA compatibele NAS afspelen op het toestel.
• Om deze functie te gebruiken, moeten het toestel en uw PC/NAS op dezelfde router zijn aangesloten (p. 13). In “Information” (p. 40) in het menu “SETUP” kunt u controleren of de netwerkparameters (zoals het IP-adres) goed aan het toestel zijn toegewezen.
• Om muziekbestanden af te spelen, moet de server-software op de PC/NAS de indelingen van de muziekbestanden die u wilt afspelen ondersteunen.
• De audio kan worden onderbroken als de draadloze netwerkverbinding wordt gebruikt. Gebruik in dat geval de bekabelde netwerkverbinding.
• U kunt maximaal 16 mediaservers aansluiten op dit toestel.
• Raadpleeg “Ondersteunde bestandsindelingen” (p. 52) voor informatie over ondersteunde bestandsindelingen.
3 Klik op “Turn on media streaming”.
4 Selecteer “Allowed” in de vervolgkeuzelijst
naast de modelnaam van het toestel.
R-N303

Het delen van muziekbestanden via media instellen

Om met dit toestel muziekbestanden in uw computer af te spelen, moet u delen van media (Windows Media Player 12 of later) tussen het toestel en de computer instellen. Hier wordt het instellen van Windows Media Player in Windows 7 as voorbeeld genomen.
Bij gebruik van Windows Media Player 12
1 Start Windows Media Player 12 op uw PC. 2 Selecteer eerst “Stream” en vervolgens
“Turn on media streaming...”.
Het venster van configuratiescherm van uw PC wordt weergegeven.
5 Selecteer net als bij stap 4 “Allowed” in het
vervolgkeuzemenu naast apparaten (PC’s of mobiele apparaten) die u als de media controllers wilt gebruiken.
6 Klik op “OK” om af te sluiten.
Bij gebruik van een pc of een NAS
waarop andere DLNA-serversoftware is geïnstalleerd
Raadpleeg de handleiding voor het apparaat of de software en configureer de instellingen voor het delen van media.
32 Nl
Muziek afspelen van mediaservers (PC/NAS)
Opmerking
Opmerking
Opmerking
NOW PLAYING
HOME
NET
DISPLAY
RETURN
OPTION
ENTER
Cursortoetsen
Afspeeltoetsen

Afspelen PC-muziekinhoud

Volg de procedure hieronder om de muziekinhoud van de pc te bedienen en het afspelen te starten.
“_” (onderstreepteken) wordt weergegeven voor tekens die het toestel niet ondersteunt.
TUNER NET
MEMORY
NOW PLAYING
BLUETOOTH
BAND
TUNING
PRESET
CLEAR MODE DISPLAY
ENTER
VOLUME
RETURN
OPTION
SHUFFLE
HOME
SETUP
REPEAT
MUTE
1 Druk herhaaldelijk op NET om “Server” als
signaalbron te selecteren.
SERVER
SP A
NAS A
2 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om een
muziekserver te selecteren en druk op ENTER.
3 Gebruik de cursortoetsen om een onderdeel
te selecteren en druk op ENTER.
Als er een nummer is geselecteerd, wordt het afspelen gestart en wordt de afspeelinformatie weergegeven.
SERVER
SP A
Song01
• Als er op uw PC een muziekbestand wordt afgespeeld dat vanaf het toestel is geselecteerd, wordt de afspeelinformatie weergegeven.
• U kunt het nummer dat wordt weergegeven registreren als een voorkeuze (p. 36).
• Als u herhaaldelijk op DISPLAY drukt, kunt u op de display op het voorpaneel de afspeelinformatie wisselen (p. 20).
Gebruik de volgende toetsen op de afstandsbediening om het afspelen te besturen.
Toe tsen Functie
Cursortoetsen
ENTER
RETURN
Afspeel­toetsen
HOME
NOW PLAYING
p/ e
s
b / w
f / a
Selecteer een muziekbestand of map.
Start het afspelen wanneer ingedrukt terwijl inhoud is geselecteerd. Gaat één niveau lager wanneer ingedrukt terwijl een map is geselecteerd.
Gaat één niveau omhoog.
Stopt/hervat het afspelen.
Stopt het afspelen.
Gaat vooruit/terug.
Geeft de hoofdmap van de muziekserver weer.
Geeft informatie weer over het nummer dat wordt afgespeeld.
U kunt ook een DLNA-compatibele Digital Media Controller (DMC) gebruiken voor het bedienen van het afspelen. Zie “DMC Control” (p. 40) in het menu “SETUP” voor details.
Instellingen voor herhalen/shuffle
U kunt de instellingen voor herhalen/shuffle voor het afspelen van de muziekinhoud van de pc configureren.
1 Als de signaalbron “Server” is, drukt u
herhaaldelijk op REPEAT of SHUFFLE op de afspeeltoets om de afspeelmethode te selecteren.
Afspeel-
toetsen
REPEAT
SHUFFLE
Instelling
Off Zet de functie herhalen uit.
One
Speelt het huidige nummer herhaaldelijk af.
Speelt alle nummers in het huidige
All
album (map) herhaaldelijk af.
Zet de functie shuffle (afspelen in
Off
willekeurige volgorde) uit.
Speelt nummers in het huidige album
On
(map) in willekeurige volgorde af.
Functie
Automatische afspeelinstellingen
Gebruik deze instellingen om te kiezen of u automatisch muziek van uw PC of van een server wilt afspelen als het toestel wordt ingeschakeld of als u overschakelt tussen ingangen.
1 Druk op OPTION. 2 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om “Auto
Afspelen” te selecteren en druk op ENTER.
3 Schakel Auto Afspelen IN of UIT met de
cursortoetsen ( / ).
4 Druk op OPTION als u klaar bent.
BASISBEDIENING
Nederlands
33 Nl
Opmerking
Opmerking

Luisteren naar internetradio

NOW PLAYING
HOME
NET
DISPLAY
RETURN
ENTER
Cursortoetsen
Afspeeltoetsen
SP A
Radios
NetRadio
U kunt luisteren naar internetradiostations uit de hele wereld.
• Om deze functie te gebruiken, moet het toestel verbinding hebben met internet (p. 13). In “Information” (p. 40) in het menu “SETUP” kunt u controleren of de netwerkparameters (zoals het IP-adres) goed aan het toestel zijn toegewezen.
• U kunt sommige internetradiostations mogelijk niet ontvangen.
• Dit toestel gebruikt de “airable.Radio”-service. Airable is een dienst van Tune In GmbH.
• Deze service kan zonder kennisgeving worden gestopt.
• Mapnamen zijn verschillend, afhankelijk van de taal.
COAXIAL
LINE 2 PHONO
BLUETOOTH
TUNING
PRESET
ENTER
VOLUME
CD
RETURN
OPTION
MUTE
OPTICAL
LINE 1
TUNER NET
BAND
MEMORY
CLEAR MODE DISPLAY
HOME
SETUP
NOW PLAYING
2 Gebruik de cursortoetsen om een onderdeel
te selecteren en druk op ENTER.
Als er een internetradiostation is geselecteerd, wordt het weergeven gestart en wordt de afspeelinformatie weergegeven.
NetRadio
SP A
JazzST
Gebruik de volgende toetsen op de afstandsbediening om het afspelen te besturen.
Toetsen Functie
Cursortoetsen
ENTER
RETURN
Afspeeltoetsen s
HOME
NOW PLAYING
Selecteer het internet-radiostation of de categorie, zoals het genre.
Start het weergeven als ingedrukt terwijl een internet-radiostation is geselecteerd. Gaat één niveau lager wanneer ingedrukt terwijl een categorie is geselecteerd.
Gaat één niveau omhoog.
Stopt het afspelen.
Geeft bij indrukken tijdens afspelen de hoofdcategorieën weer.
Geeft de afspeelgegevens weer voor het internet-radiostation.
1 Druk herhaaldelijk op NET om “NetRadio” als
REPEAT
SHUFFLE
signaalbron te selecteren.
De stationslijst verschijnt op de display op het voorpaneel.
• U kunt het huidige station registreren als een voorkeuze (p. 36).
• Als u herhaaldelijk op DISPLAY drukt, kunt u op de display op het voorpaneel de afspeelinformatie wisselen (p. 20).
• Sommige informatie is mogelijk niet beschikbaar, afhankelijke van het station.
34 Nl
Opmerking
Opmerking
Opmerking
VOORZI CHT IG

Muziek afspelen met AirPlay

PC
iTunes
Router
Het afspelen wordt gestart
iPhone/iPad/ iPod touch
Dit toestel
iOS 10 (voorbeeld) iTunes (voorbeeld)
Met de functie AirPlay kunt u iPhone/iPad/iPod touch/ iTunes-muziek via het netwerk weergeven op het toestel.
Om deze functie te gebruiken, moeten het toestel en uw PC of iPhone op dezelfde router zijn aangesloten (p. 13). In “Information” (p. 40) in het menu “SETUP” kunt u controleren of de netwerkparameters (zoals het IP-adres) goed aan het toestel zijn toegewezen.
AirPlay werkt met iPhone, iPad en iPod touch met iOS 4.3.3 of later, Mac met OS X Mountain Lion of later, en PC met iTunes 10.2.2 of later. (vanaf juni 2017)
Muziek afspelen met AirPlay
• Als u herhaaldelijk op DISPLAY drukt, kunt u op de display op het voorpaneel de afspeelinformatie wisselen (p. 20).
• U kunt het toestel automatisch inschakelen als weergave op iTunes of iPhone wordt gestart door “Standby (Network Standby)” (p. 41) in het menu “SETUP” in te stellen op “On” of “Auto”.
• U kunt de netwerknaam (de naam van het toestel op het netwerk) die op iTunes/iPod wordt weergegeven bewerken in “Network Name” (p. 41) in het menu “SETUP”.
• U kunt tijdens afspelen het geluidsvolume van het toestel aanpassen met iTunes/iPhone.
Als u iTunes of een iPhone gebruikt om het geluidsvolume aan te passen kan het geluid onverwacht luid worden, wat gehoorbeschadiging of schade aan het apparaat tot gevolg kan hebben. Stop het afspelen op iTunes of op uw iPod direct als het afspeelvolume te hoog is. We adviseren om “Vol.Interlock (Volume interlock)” (p. 38) in het Option­menu te gebruiken om de geluidsvolumewijzigingen van iTunes of uw iPhone vooraf te beperken.
Gebruik de volgende toetsen op de afstandsbediening om het afspelen te besturen.
BASISBEDIENING
Weergave van iTunes/iPod­muziekcontent
Volg de procedure hieronder om iTunes/iPod­muziekcontent weer te geven op het toestel.
1 Schakel het toestel in en start iTunes op de
PC of geef het afspeelscherm weer op de iPhone.
Als de iTunes/iPod het toestel herkent, wordt het pictogram AirPlay weergegeven.
Als het pictogram niet wordt weergegeven, controleer dan of het toestel en PC/iPod goed op de router zijn aangesloten.
2 Klik (tik) op de iTunes/iPhone op het
pictogram AirPlay en selecteer het toestel (netwerknaam van het toestel) als het audioweergaveapparaat.
3 Selecteer een nummer en start het afspelen
Het toestel selecteert automatisch “AirPlay” als de signaalbron en start het afspelen. De afspeelinformatie wordt op het voorpaneel weergegeven.
Afspeel­toetsen
Toetsen Functies
p/ e
s
b / w
f / a
REPEAT
SHUFFLE
Stopt/hervat het afspelen.
Stopt het afspelen.
Gaat vooruit/terug.
Wijzigt de instellingen voor Herhalen.
Wijzigt de instellingen voor Shuffle.
Nederlands
35 Nl
Opmerking
Opmerking
Opmerking
Opmerking
Het huidige nummer/de huidige zender registreren
NET
MEMORY
CLEAR
ENTER
PRESET j / i
Cursortoetsen
/
SP A
01: Empty
MEMORY
Voorkeuzenummer
(voorkeuzefunctie)
Als u een netwerkbron als signaalbron selecteert, kunt u het huidige nummer of het streamingstation registreren als een voorkeuze. Er kunnen maximaal 40 van deze presets worden geprogrammeerd. U kunt dan gemakkelijk zo’n voorkeuzenummer/-station terugroepen door het voorkeuzenummer te selecteren.
U kunt de volgende signaalbronnen instellen als voorkeuze. Server, Net Radio, Bluetooth en streamingdiensten.
Druk op PRESET j / i of de cursortoetsen (/) om een voorkeuzenummer voor registreren te selecteren.
3 Druk nogmaals op MEMORY om de
voorkeuze te registreren.
Druk op RETURN om registratie te annuleren.
• Alleen de ingangsbron wordt geregistreerd voor “Bluetooth”. Individuele songs kunnen niet worden geregistreerd.
• Met de MusicCast CONTROLLER-app (p. 19) kunt u inhoud registreren (songs, radiostations) en deze beluisteren.
• Als u muziekbestanden registreert die op een PC/NAS zijn opgeslagen, dan onthoudt het toestel de relatieve positie van de muziekbestanden in de map. Als u muziekbestanden aan de map hebt toegevoegd of eruit hebt verwijderd, dan kan het toestel het muziekbestand mogelijk niet goed oproepen. In dergelijke gevallen moeten de items opnieuw worden geregistreerd.
LINE 1
LINE 2 PHONO
TUNER NET
MEMORY
BLUETOOTH
BAND
TUNING
PRESET
CLEAR MODE DISPLAY
ENTER

Een voorkeuze registreren

1 Geef een nummer of een streamingzender
die u wilt registreren weer.
2 Houd MEMORY langer dan 3 seconden
ingedrukt.
Wanneer u voor het eerst een nummer/station registreert, wordt voor registratie van het geselecteerde nummer/station het voorkeuzenummer “01” voorgesteld. U wordt ook gevraagd om elke volgende song/station dat u selecteert in het volgende beschikbare voorkeuzenummer te registreren.

Een voorkeuze terugroepen

1 Selecteer NET of BLUETOOTH als
signaalbron.
2 Druk op PRESET j / i om een
voorkeuzenummer te selecteren.
3 Druk op ENTER om de voorkeuze terug te
roepen.
• Een paar seconden nadat het voorkeuzenummer is geselecteerd, start het afspelen van de voorkeuze.
• Druk op RETURN om het terugroepen van voorkeuzes te annuleren.

Een voorkeuze wissen

1 Selecteer NET of BLUETOOTH als de
signaalbron.
2 Druk op PRESET j / i om een
voorkeuzenummer te selecteren.
3 Druk op CLEAR om de voorkeuze te wissen.
Als het voorkeuzestation is gewist verschijnt “Empty”.
36 Nl

GEAVANCEERDE BEDIENING

Opmerking
Opmerking
Opmerking
OPTION
RETURN
ENTER
Cursortoetsen
Afspeelinstellingen configureren voor verschillende
afspeelbronnen (menu OPTION)
U kunt afzonderlijke afspeelinstellingen configureren voor verschillende afspeelbronnen. Met dit menu kunt u tijdens het afspelen gemakkelijk instellingen configureren.
CLEAR MODE DISPLAY
ENTER
VOLUME
RETURN
OPTION
MUTE
HOME
SETUP
NOW PLAYING
1 Druk op OPTION.
OPTION
SP A
Volume Trim
2 Gebruik de cursortoetsen om een onderdeel
te selecteren en druk op ENTER.
Druk tijdens menuhandelingen op RETURN als u wilt terugkeren naar de vorige situatie.
3 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om een
instelling te selecteren.
4 Druk op OPTION om het menu af te sluiten.

Optiemenu-items

Welke onderdelen beschikbaar zijn, is afhankelijk van de geselecteerde signaalbron.
Item Functie
Volume Trim
Signal Info.
Auto Preset
Clear Preset
Initiate Scan
Tune Aid
TrafficProgram
Vol.Interlock
Auto Playback
*1
Corrigeert volumeverschillen tussen signaalbronnen.
Geeft informatie weer over het audiosignaal.
Registreert automatisch FM­radiostations met sterke signalen als voorkeuzestations.
Wist radiostations die naar voorkeuzenummers zijn geregistreerd.
Voert een eerste zoekactie uit voor
*1
DAB-radio-ontvangst.
Controleert ontvangststerkte van elk DAB-station.
Zoekt automatisch naar een station met
*2
verkeersinformatie.
Schakelt volumeregelaars van iTunes/ iPhone via AirPlay in of uit.
Gebruik deze instellingen om te kiezen of u automatisch muziek van uw PC of van een server wilt afspelen als het toestel wordt ingeschakeld of als u overschakelt tussen ingangen.
Pagina
37
38
22
24, 28
26
29
25
38
33
BEDIENING
GEAVANCEERDE
*1 Alleen voor R-N303D *2 Alleen voor R-N303-modellen voor het Verenigd Koninkrijk en Europa
Volume Trim
Corrigeert volumeverschillen tussen signaalbronnen. Als u hinder ondervindt van volumeverschillen bij het schakelen tussen signaalbronnen, gebruik dan deze functie om dat te corrigeren.
Deze instelling wordt afzonderlijk op elke signaalbron toegepast.
Instelbereik
-10 tot +10 (stappen van 1)
Standaard
0
37 Nl
Nederlands
Afspeelinstellingen configureren voor verschillende afspeelbronnen (menu OPTION)
Opmerking
Signal Info.
Geeft informatie weer over audiosignalen.
Keuzes
FORMAT De audio-indeling van het ingangssignaal.
SAMPLING
Druk herhaaldelijk op de cursortoetsen (/) om de informatie op het display op het voorpaneel te wisselen.
Het aantal samples per seconde van het digitale ingangssignaal.
Vol.Interlock (Volume interlock)
Schakelt volumeregelaars van iTunes/iPhone via AirPlay in of uit.
Instellingen
Off
Ltd (standaard)
Full
Schakelt volumeregelaars vanaf iTunes/iPhone uit.
Schakelt volumeregelaars in vanaf iTunes/iPhone binnen het beperkte bereik (1 tot 60 en gedempt).
Schakelt volumeregelaars in vanaf iTunes/iPhone over het volledige bereik.
38 Nl
Opmerking

Verschillende functies configureren (menu SETUP)

ENTER
RETURN
SETUP
Cursortoetsen
SP A
Network
SETUP
SP A
Max Volume
SETUP
SP A
MAX
MAX VOL
U kunt de verschillende functies van het toestel configureren.
CLEAR MODE DISPLAY
ENTER
Verschillende functies configureren (menu SETUP)
1 Druk op SETUP.
HOME
SETUP
NOW PLAYING

SETUP menu-items

Menu-item Functie
Connection Selecteert de netwerkverbindingsmethode. 40
Information Geeft de netwerkinformatie van het toestel weer. 40
IP Address Configureert de netwerkparameters (zoals IP-adres). 40
DMC Control
Network
Bluetooth
Balance
Max Volume Stelt het maximale volume in om een extreem geluidsvolume te voorkomen. 41
InitialVolume Stelt het beginvolume in op het moment dat het toestel wordt ingeschakeld. 42
AutoPowerStby (Auto Power Standby)
Standby (Network Standby)
Network Name
Update (Network Update)
On/Off Schakelt de Bluetooth-functies in/uit. 41
Standby (Bluetooth Standby)
VOLUME
RETURN
OPTION
MUTE
2 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om te
selecteren en druk op ENTER.
3 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om een
instelling te selecteren en druk op ENTER.
Druk tijdens menuhandelingen op RETURN als u wilt terugkeren naar de vorige situatie.
4 Druk op SETUP om het menu af te sluiten.
Pagina
Bepaalt of een DLNA-compatibele Digital Media Controller (DMC) het afspelen mag besturen.
Bepaalt of de functie die het toestel inschakelt vanaf andere netwerkapparaten moet worden ingeschakeld/uitgeschakeld.
Bewerkt de netwerknaam (de naam van het toestel op het netwerk) die andere netwerkapparaten wordt weergegeven.
Werkt de firmware bij via internet. 41
Bepaalt of de functie die het toestel inschakelt vanaf andere Bluetooth-apparaten, moet worden ingeschakeld/uitgeschakeld (Bluetooth-stand-by).
Regelt de geluidsbalans van de linker- en rechterluidsprekers om onevenwichtig geluid te compenseren.
Schakelt de auto-stand-by-functie in/uit. 42
39 Nl
BEDIENING
GEAVANCEERDE
40
41
41
41
41
Nederlands
Verschillende functies configureren (menu SETUP)
Opmerking
Opmerking
SP A
Address1••192›
IP

Network

Configureert de netwerkinstellingen.
Connection
Selecteert de netwerkverbindingsmethode.
Wired
Wireless
W.Di re ct (Wireless Direct)
Als het toestel in MusicCast-extend-modus werkt, wordt “Extend” weergegeven. Zie voor meer informatie over Extend­modus de MusicCast-installatiehandleiding op de Yamaha website.
Information
Geeft de netwerkinformatie van het toestel weer.
NEW FW
STATUS De verbindingsstatus van het netwerk.
MC NET
MAC
SSID
IP IP address
SUBNET Subnet mask
GATEWAY Het IP-adres van de standaardgateway
DNS P Het IP-adres van de primaire DNS-server
DNS S Het IP-adres van de secundaire DNS-server
Selecteer deze optie als u het toestel wilt aansluiten op een netwerk met een in de handel verkrijgbare netwerkkabel (p. 13).
Selecteer deze optie als u het toestel wilt aansluiten op een netwerk via de draadloze router of een toegangspunt (p. 15, 16, 16).
Selecteer deze optie als u een mobiel apparaat direct op het toestel wilt aansluiten. Voor details over de instellingen, raadpleegt u “Een mobiel apparaat rechtstreeks aansluiten op het toestel (Wireless Direct)” (p. 17).
Verschijnt als voor de firmware van dit toestel een update beschikbaar is (p. 45).
Status van het MusicCast-netwerk. Als “Ready” verschijnt, kunt u de MusicCast CONTROLLER-app gebruiken.
Geeft het MAC-adres weer van het toestel. Afhankelijk van de verbindingsmethode (bekabelde LAN-verbinding of draadloze LAN / Wireless Direct -verbinding), kan het MAC-adres verschillen.
(Bij gebruik van een draadloze LAN­verbinding of Wireless Direct) De SSID van dit toestel op het draadloze netwerk.
IP Address
Configureert de netwerkparameters (zoals IP-adres).
DHCP
Bepaalt of een DHCP-server wordt gebruikt.
Er wordt geen DHCP-server gebruikt. U moet de
Off
On (standaard)
netwerkparameters handmatig configureren. Zie “Handmatige netwerkinstellingen” hieronder voor meer informatie.
Er wordt een DHCP-server gebruikt om de netwerkparameters (zoals IP-adres) van het toestel automatisch te bepalen.
Handmatige netwerkinstellingen
1 Stel “DHCP” in op “Off”. 2 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om een
parametertype te selecteren.
IP Hierin kunt u een IP-adres opgeven.
SUBNET Hierin kunt u een subnetmasker opgeven.
GATEWAY Geeft het IP-adres aan van de standaardgateway.
DNS P
DNS S
Hierin kunt u het IP-adres van de primaire DNS­server opgeven.
Hierin kunt u het IP-adres van de secundaire DNS-server opgeven.
3 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om de
invoerpositie te selecteren.
(Voorbeeld: IP-adresinstelling)
Gebruik de cursortoetsen (/) om tussen segmenten (adres1, adres2...) van het adres over te schakelen.
4 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om een
waarde te wijzigen.
5 Druk op SETUP om het menu af te sluiten.
DMC Control
Bepaalt of een DLNA-compatibele Digital Media Controller (DMC) het afspelen mag besturen.
Disable Weergave kan niet worden bediend met DMC’s.
Enable (standaard)
Weergave kan worden bediend met DMC’s.
40 Nl
Een Digital Media Controller (DMC) is een apparaat dat via het netwerk andere netwerkapparaten kan bedienen. Als deze functie is ingeschakeld, kunt u het afspelen van het toestel bedienen met DMC’s (zoals Windiow Media Player 12) op hetzelfde netwerk.
Verschillende functies configureren (menu SETUP)
Opmerking
R-N303 (voorbeeld)
SP A
R-N303 XXXXXX›
NET NAME
R-N303 (voorbeeld)
Standby (Network Standby)
Bepaalt of het toestel kan worden ingeschakeld vanaf andere apparaten in het netwerk (netwerkstand-by).
Off Schakelt de netwerkstand-byfunctie uit.
On
Auto (standaard)
Met een geavanceerd energiebeheerontwerp heeft dit product een laag energieverbruik van minder dan twee watt in netwerk stand-by-modus.
Schakelt de netwerkstand-byfunctie in. (Het toestel verbruikt meer stroom dan wanneer “Off” is geselecteerd.)
Schakelt de netwerkstand-byfunctie in. Het toestel schakelt over op energiebesparingsmodus als het acht uur lang niet meer op het netwerk is aangesloten.
Network Name
Bewerkt de netwerknaam (de naam van het toestel op het netwerk) die andere netwerkapparaten wordt weergegeven.
1 Selecteer “Network Name”.
Raadpleeg voor informatie over het selecteren van een menuoptie de stappen die worden behandeld op pagina 39.
NET NAME R-N303 XXXXXX
2 Druk op ENTER om het scherm voor het
bewerken van de naam te openen.
3 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om een
teken te selecteren en ( / ) om de invoerpositie te verplaatsen
U kunt een teken invoegen/verwijderen door te drukken op PRESET i (invoegen) of PRESET j (verwijderen).
4
Druk op ENTER om de nieuwe naam te bevestigen.
5 Druk op SETUP om het menu af te sluiten.
Update (Network Update)
Werkt de firmware bij via het netwerk.
Perform Update
Version
ID Geeft het systeem-ID-nummer weer.
Start het proces voor het bijwerken van de firmware van het toestel. Zie “De firmware van het toestel updaten” (p. 45) voor details.
Geeft de versie weer van de firmware die op het toestel is geïnstalleerd.
SP A

Bluetooth

Configureert de Bluetooth-instellingen.
On/Off
Schakelt de Bluetooth-functie in/uit (p. 30).
Off Schakelt de Bluetooth-functie uit.
On (standaard)
Schakelt de Bluetooth-functie in. Onmiddellijk na het selecteren van de “On”, wordt de uitvoer van de netwerkbron gepauzeerd.
Standby (Bluetooth Standby)
Bepaalt of de functie die het toestel inschakelt vanaf andere Bluetooth-apparaten, moet worden ingeschakeld/ uitgeschakeld (Bluetooth-stand-by). Als deze functie is ingesteld op “On”, wordt het toestel automatisch ingeschakeld als een verbindingsbewerking wordt uitgevoerd op het Bluetooth-apparaat.
Off Schakelt de Bluetooth-stand-byfunctie uit.
On (standaard)
Deze instelling is niet beschikbaar als ““Standby (Network Standby)” (p. 41)” is ingesteld op “Off”.
Schakelt de Bluetooth-stand-byfunctie uit. (Het toestel verbruikt meer stroom dan wanneer “Off” is geselecteerd.)

Balance

Stelt de geluidsbalans van de linker- en rechterluidsprekers in om onevenwichtig geluid te compenseren dat wordt veroorzaakt door de plaatsing van de luidsprekers of door omstandigheden in de luisterruimte.
Instelbereik
L+10 tot R+10
Standaard
Center (midden)

Max Volume

Stelt het maximale volume in om een extreem geluidsvolume te voorkomen.
Instelbereik
1 tot 99 (in stappen van 1), Max
Standaard
MAX
41 Nl
BEDIENING
GEAVANCEERDE
Nederlands
Verschillende functies configureren (menu SETUP)
Opmerking

InitialVolume

Stelt het beginvolume in wanneer de ontvanger wordt ingeschakeld.
Instelbereik
Off, Mute, 1 tot 99 (in stappen van 1), Max
Standaard
Off

AutoPowerStby (Auto Power Standby)

Schakelt de auto-stand-by-functie in/uit. Als u het toestel niet gebruikt gedurende een bepaalde tijd, wordt het toestel automatisch in de stand-bymodus gezet.
Off
On
Het toestel wordt niet automatisch in de stand­bymodus gezet.
Zet het toestel automatisch in de stand-bymodus. Als NET of Bluetooth als signaalbron is geselecteerd, schakelt het toestel over naar de stand-by-modus van de geselecteerde bron als u niet binnen 20 minuten begint met afspelen. Alle signaalbronnen schakelen over op de stand­bymodus als deze gedurende 8 uur niet worden gebruikt.
Standaard
Modellen voor de V.S. en Europa: On Overige modellen: Uit
Net voordat de stand-bymodus op het toestel wordt geactiveerd, wordt “AutoPowerStby” weergegeven en begint het aftellen op de display op het voorpaneel.
42 Nl

De systeeminstellingen configureren (menu ADVANCED SETUP)

Opmerking
SPEAKERSPHONES
VOLUME
SELECT
RETURN
PUSH ENTER
CONNECT
DISPLAY MODE
MEMORY BAND
PRESET
TUNING
BASS
TREBLE
INPUT
DISPLAY SELECT/ENTERA
RETURN
(aan/uit)
De systeeminstellingen configureren (menu ADVANCED SETUP)
Configureer de systeeminstellingen van het toestel via het display op het voorpaneel. Het ADVANCED SETUP-menu kan vanaf het voorpaneel worden bediend.
1 Druk op A (Aan/uit) om het toestel uit te
schakelen.
2
Houd RETURN op het voorpaneel ingedrukt en druk op
A (aan/uit).
3 Draai SELECT/ENTER om een onderdeel te
selecteren.
4 Druk op SELECT/ENTER om een instelling te
selecteren.
5 Druk op A (aan/uit) om het toestel uit te
schakelen en daarna weer in te schakelen.
De nieuwe instellingen worden van kracht.

ADVANCED SETUP menu-items

Item Functie
VERSION
REMOTE ID
*
TU
INIT Herstelt de standaardinstellingen. 43
UPDATE Werkt de firmware bij. 44
* Alleen voor modellen voor Azië en universele modellen
Controleert de versie van de firmware die momenteel is geïnstalleerd op het toestel.
Selecteert de afstandsbedienings-ID van het toestel.
Stelt de afstemfrequentiestap in. 43
Pagina
43
43

De versie van de firmware controleren (VERSION)

Controleer de versie van de firmware die momenteel is geïnstalleerd op het toestel.
• U kunt de versie van de firmware eveneens controleren in “Update (Network Update)” (p. 41) in het menu “SETUP”.
• Het kan enige tijd duren voordat de firmwareversie wordt weergegeven.

De afstandsbedienings-ID selecteren (REMOTE ID)

Dit wijzigt de afstandsbediening-ID op het toestel. Normaal moet dit worden ingesteld op “ID1”. Als het toestel wordt bediend met een afstandsbediening die bij sommige Yamaha-spelers wordt geleverd, stel deze dan in op “AUTO”.
Instellingen
ID1 (standaard), AUTO

Stelt de afstemfrequentiestap in (TU)

Selecteert de stapgrootte voor het lokaliseren van afstemfrequenties. (Alleen voor het model voor Azië en het universele model):
Instellingen
FM100/AM10, FM50/AM9 (standaard)

De standaardinstellingen herstellen (INIT)

Herstelt de standaardinstellingen van het toestel.
Keuzes
BEDIENING
GEAVANCEERDE
CANCEL (standaard)
NETWORK
ALL Herstelt de standaardinstellingen van het toestel.
Er wordt geen initialisatie uitgevoerd.
Initialiseert alle netwerk- en Bluetooth- instellingen. Als u het toestel initialiseert worden alle voorkeuzes voor de netwerksignaalbronnen (p. 36) gewist.
Nederlands
43 Nl
De systeeminstellingen configureren (menu ADVANCED SETUP)
Opmerking

De firmware bijwerken (UPDATE)

Wanneer dit nodig is wordt er nieuwe firmware beschikbaar gesteld die extra eigenschappen of productverbeteringen bevat. Als het toestel is aangesloten op internet, kunt u de firmware bijwerken via het netwerk. Raadpleeg de bijbehorende informatie bij de updates voor details.
Firmware updateprocedure
Voer deze procedure niet uit tenzij een update van de firmware noodzakelijk is. Lees de bijbehorende informatie bij de updates voordat u de firmware bijwerkt.
1 Druk op DISPLAY om firmware-update te
starten.
De firmware van het toestel kan ook worden bijgewerkt door de procedure te volgen in “De firmware van het toestel updaten” (p. 45).
44 Nl

De firmware van het toestel updaten

Opmerking
Opmerking
Let op
RETURN
SETUP
ENTER
Cursortoetsen
/
Available
NEW FW Update [ENTER]
NEW FW
De firmware van het toestel updaten
Wanneer dit nodig is wordt er nieuwe firmware beschikbaar gesteld die extra eigenschappen of productverbeteringen bevat. Als het toestel is aangesloten op internet, kunt u de firmware downloaden en bijwerken via het netwerk.
• Bedien het toestel niet en koppel het netsnoer en de netwerkkabel niet los tijdens de firmware-update. Het bijwerken van de firmware duurt ongeveer 5 minuten of meer (afhankelijk van de snelheid van uw internetverbinding).
• Als het toestel is aangesloten op het draadloze netwerk via een draadloze netwerkadapter, kunnen netwerkupdates mogelijk niet worden uitgevoerd, afhankelijk van de kwaliteit van de draadloze verbinding.
Updates kunnen ook worden uitgevoerd vanuit het ADVANCED SETUP-menu (p. 44).
CLEAR MODE DISPLAY
ENTER
VOLUME
RETURN
OPTION
MUTE
HOME
SETUP
NOW PLAYING
1 Druk op SETUP. 2 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om
“Network” te selecteren en druk op ENTER.
3
Gebruik de cursortoetsen ( / ) om “Information” te selecteren en druk op ENTER.
Als nieuwe firmware beschikbaar is, verschijnt “NEW FW Available” op de display van het voorpaneel.
4 Druk op RETURN om naar de vorige situatie
terug te keren.
5 Gebruik de cursortoetsen ( / ) om
“Update” te selecteren en druk op ENTER.
7 Als “UPDATE SUCCESS” wordt weergegeven
op de display op het voorpaneel, drukt u op A (aan/uit) op het voorpaneel.
De update van de firmware is voltooid.
Melding van nieuwe firmware-update
Als er nieuw firmware beschikbaar is, wordt gedurende korte tijd “NEW FW Update” weergegeven als het toestel wordt ingeschakeld.
Om de firmware van het toestel te updaten drukt u op ENTER (zoals behandeld in de bovenstaande stap 6) terwijl deze melding wordt weergegeven. Als “UPDATE SUCCESS” wordt weergegeven op de display op het voorpaneel, drukt u op A (aan/uit) op het voorpaneel.
BEDIENING
GEAVANCEERDE
UPDATE PerformUpdate
6 Druk op ENTER om de update van de
firmware te starten.
Het toestel start opnieuw en de update van de firmware start.
Als u de bewerking wilt annuleren zonder de firmware bij te werken, drukt u op SETUP.
Nederlands
45 Nl

AANVULLENDE INFORMATIE

Foutopsporing

Raadpleeg de tabel hieronder indien dit toestel niet naar behoren functioneert. Als het probleem dat u ervaart niet hieronder in de lijst voorkomt, of als de instructies hieronder niet helpen, stelt u dit toestel in op de stand-by-modus, verwijdert u het netsnoer en neemt u contact op met de dichtstbijzijnde bevoegde Yamaha-dealer of -servicecentrum.
Algemeen
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
De stroom gaat niet aan.
De stroom gaat niet uit.
Geen geluid. Invoer- of uitvoerkabels verkeerd
Het veiligheidscircuit werd 3 keer achter elkaar geactiveerd. Als het toestel zich in deze toestand bevindt, knippert de STANDBY/ON-indicator op het toestel als u probeert het toestel in te schakelen.
Het netsnoer of de stekker is niet of niet goed aangesloten.
De beveiliging is in werking getreden door een kortsluiting, enz.
De interne microcomputer loopt vast door een externe elektrische schok (bijvoorbeeld blikseminslag en ontlading van statische elektriciteit) of door een daling van het voltage van de stroomvoorziening.
De interne microcomputer loopt vast door een externe elektrische schok (bijvoorbeeld blikseminslag en ontlading van statische elektriciteit) of door een daling van het voltage van de stroomvoorziening.
aangesloten.
Er is geen geschikte ingangsbron geselecteerd.
Er is een hoofdtelefoon aangesloten op de PHONES-aansluiting.
De SPEAKERS A/B-schakelaars zijn niet correct ingesteld.
De luidsprekeraansluitingen zitten niet goed vast.
Uitvoer is uitgeschakeld. Schakel dempen uit.
De Max volume- of Initial volume­instelling is te laag.
De component die overeenkomt met de geselecteerde signaalbron is uitgeschakeld of speelt niet af.
De audio-uitgang van een apparaat dat op een digitale audio-ingang (COAXIAL/ OPTICAL-aansluitingen) is aangesloten, is op iets anders dan PCM ingesteld.
Uit veiligheidsoverwegingen kan de stroom van dit toestel niet worden ingeschakeld. Neem contact op met uw dichtstbijzijnde Yamaha-dealer of ­servicecentrum om een reparatie aan te vragen.
Zorg dat het netsnoer stevig vastzit.
Controleer of de luidsprekerdraden elkaar niet raken en zet dan het toestel opnieuw aan.
Schakel de stroom uit en na ten minste 15 seconden weer in. (Als het probleem zich blijft voordoen, koppelt u het netsnoer los van het stopcontact en sluit u het netsnoer opnieuw aan.)
Schakel de stroom uit en na ten minste 15 seconden weer in. (Als het probleem zich blijft voordoen, koppelt u het netsnoer los van het stopcontact en sluit u het netsnoer opnieuw aan.)
Verbind de kabels correct. Als het probleem aanhoudt, is het mogelijk dat er iets mis is met de kabels.
Selecteer een geschikte signaalbron met de INPUT l / h op het voorpaneel (of een van de signaalkeuzetoetsen op de afstandsbediening).
Trek de stekker van de hoofdtelefoon uit de PHONES-aansluiting.
Zet de betreffende SPEAKERS A of SPEAKERS B aan.
Zet de aansluitingen goed vast.
Controleer de instellingen voor “Max Volume” en “Initial Volume” in het menu “SETUP”.
Zet de component aan en zorg ervoor dat deze afspeelt.
Stel de audio-uitgang van het aangesloten apparaat in op PCM,
Zie
pagina
10
10
20
5
20
10
9
41
46 Nl
Foutopsporing
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Het geluid valt plotseling weg.
Er komt slechts aan één kant geluid uit de luidspreker.
De lage tonen klinken te zwak en de weergave is futloos.
Er wordt een “zoemend” geluid gehoord.
Het geluid is van mindere kwaliteit wanneer u luistert met een hoofdtelefoon verbonden met de CD­speler of het cassettedeck die op dit toestel zijn aangesloten.
De beveiliging is in werking getreden door een kortsluiting, enz.
Het toestel is te warm geworden. Let erop dat de openingen in het bovenpaneel niet
De functie voor automatische stand-by heeft dit toestel uitgeschakeld.
Bedrading niet op de juiste manier aangesloten.
Onjuiste instelling voor de luidsprekerbalans.
De +- en –-kabels zijn verkeerdom aangesloten op de versterker of de luidsprekers.
Bedrading niet op de juiste manier aangesloten.
De stroom van het toestel is uitgeschakeld of het toestel is in de stand-bymodus ingesteld.
Stel de luidsprekerimpedantie in overeenstemming met de luidsprekers in.
Controleer of de luidsprekerdraden elkaar niet raken en zet dan het toestel opnieuw aan.
worden geblokkeerd.
Wijzig de automatische stand-by (“AutoPowerStby” in het menu “SETUP”) naar uit.
Verbind de kabels correct. Als het probleem aanhoudt, is het mogelijk dat er iets mis is met de kabels.
Stel de luidsprekerbalans (“Balance” in het menu “SETUP”) in op de juiste stand.
Sluit de luidsprekerkabels aan op de juiste fase + en –.
Sluit de audiostekkers stevig aan. Als het probleem aanhoudt, is het mogelijk dat er iets mis is met de kabels.
Schakel het toestel in.
Zie
pagina
11
11
42
10
41
11
11
Afstandsbediening
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
De afstandsbediening werkt niet correct.
Verkeerde afstand of hoek. De afstandsbediening werkt binnen een maximaal
Direct zonlicht of sterke verlichting (van fluorescentielampen met een voorschakelapparaat, enz.) valt op de afstandsbedieningssensor van dit toestel.
De batterijen zijn bijna leeg. Vervang alle batterijen.
bereik van 6 m en binnen een hoek van 30 graden ten opzichte van het voorpaneel.
Verplaats het toestel.
FM-ontvangst
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
De FM-radio­ontvangst is slecht en er is ruis te horen.
Het radiostation kan niet automatisch worden geselecteerd.
Het toestel ontvangt radio-interferentie, zoals multipath-reflecties.
Het toestel ontvangt in een regio die zich ver van het radiostation bevindt.
Het FM-radiosignaal is zwak. Gebruik een in de handel verkrijgbare buitenantenne.
Wijzig de hoogte, richting of installatielocatie van de FM-antenne.
Druk herhaaldelijk op de knop MODE op de afstandsbediening (of op het voorpaneel) om de “FM Mode” op “Mono” in te stellen.
Gebruik een in de handel verkrijgbare buitenantenne.
Selecteer de zender handmatig.
Zie
pagina
9
9
Zie
pagina
12
22
12
12
22
INFORMATIE
AANVULLENDE
Nederlands
47 Nl
Foutopsporing
AM-ontvangst (R-N303)
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
De AM-radio­ontvangst is slecht en er is ruis te horen.
Het radiostation kan niet automatisch worden geselecteerd.
AM-radiostations kunnen niet worden geregistreerd (voorkeuze).
Het toestel pakt ruis op van bronnen als TL-licht of een motor.
Het AM-radiosignaal is zwak. De richting van de AM-antenne wijzigen.
De stations kunnen automatisch zijn geregistreerd (Auto Preset).
In sommige omgevingen kan het moeilijk zijn om ruis volledig te elimineren. Gebruik van een in de handel verkrijgbare buitenantenne kan echter helpen om ruis te verminderen.
Selecteer de zender handmatig.
Gebruik een in de handel verkrijgbare buitenantenne. Sluit de meegeleverde AM-antenne aan op de ANTENNE-aansluiting.
Auto-voorkeuzes kunnen alleen met FM­radiostations worden gebruikt. AM-radiostations moeten handmatig worden geregistreerd.
DAB-ontvangst (R-N303D)
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Kan niet afstemmen op DAB-stations.
De eerste zoekacties zijn niet succesvol en “Not Found” verschijnt op het voorpaneelscherm.
De DAB­stationsontvangst is te zwak.
Er zijn stoorgeluiden te horen (bijv. ruis, gekraak of fluctuering).
De DAB­stationsinformatie verschijnt niet of is onjuist.
De eerste zoekactie is niet uitgevoerd. Voer de eerste zoekactie uit.
Er is geen DAB-dekking in uw regio. Informeer bij uw dealer of WorldDMB Online op
Het DAB-signaal is te zwak. Wijzig de hoogte, richting of plaatsing van de
Het DAB-signaal is te zwak.
Er is geen DAB-dekking in uw regio. Informeer bij uw dealer of WorldDMB Online op
Het DAB-signaal is te zwak. Wijzig de hoogte, richting of plaatsing van de
De antenne moet opnieuw worden gepositioneerd.
Het DAB-signaal is te zwak.
Het DAB-station kan tijdelijk buiten dienst zijn, of de DAB-stationsinformatie wordt niet door de DAB-omroep verstrekt.
“http://www.worlddab.org” voor een lijst van de DAB-dekking in uw regio.
antenne.
“http://www.worlddab.org” voor een lijst van de DAB-dekking in uw regio.
antenne.
Neem contact met de DAB-omroep.
Zie
pagina
12
12
22
12
23
Zie
pagina
26
12
12
48 Nl
Bluetooth
Foutopsporing
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Het toestel kan geen verbinding maken met een Bluetooth- apparaat.
Er is geen geluid te horen, of het geluid wordt periodiek onderbroken.
De “Bluetooth”-instelling in het instellingenmenu is ingesteld op “Off”.
Het toestel is verbonden met een ander Bluetooth-apparaat.
Het toestel bevindt zich te ver weg van het Bluetooth-apparaat.
Een apparaat dat elektromagnetische golven uitzendt (zoals een magnetronoven, een draadloos apparaat of vergelijkbaar) bevindt zich in de buurt.
Het Bluetooth-apparaat dat u gebruikt biedt geen ondersteuning voor het A2DP­protocol.
Het verbindingsprofiel dat is geregistreerd in het Bluetooth-apparaat werkt om de een of andere reden niet.
De pincode van de Bluetooth-adapter of ander apparaat is anders dan “0000”.
Het geluidsvolume van het Bluetooth- apparaat is te laag.
Geluidsuitgang op het Bluetooth-apparaat is niet ingesteld op dit toestel.
De verbinding met het Bluetooth-apparaat is verbroken.
Het toestel bevindt zich te ver weg van het Bluetooth-apparaat.
Een apparaat dat elektromagnetische golven uitzendt (zoals een magnetronoven, een draadloos apparaat of vergelijkbaar) bevindt zich in de buurt.
Stel de “Bluetooth”-instelling in het instellingenmenu in op “On”.
Koppel het Bluetooth-apparaat dat momenteel is gekoppeld los en koppel het met het gewenste Bluetooth-apparaat.
Plaats het Bluetooth-apparaat dichter bij dit toestel.
Gebruik dit apparaat niet in de buurt van apparaten die elektromagnetische golven uitzenden.
Gebruik een Bluetooth-apparaat dat het A2DP­protocol ondersteunt.
Wis het verbindingsprofiel in het Bluetooth-apparaat en laat het Bluetooth-apparaat vervolgens verbinding maken met dit toestel.
Gebruik een Bluetooth-apparaat met een pincode die is ingesteld op “0000”.
Verhoog het geluidsvolume op het Bluetooth- apparaat.
Selecteer dit toestel als de uitgangsbestemming op het Bluetooth-apparaat.
Maak nog een keer verbinding met het Bluetooth- apparaat.
Plaats het Bluetooth-apparaat dichter bij dit toestel.
Gebruik dit apparaat niet in de buurt van apparaten die elektromagnetische golven uitzenden.
Zie
pagina
41
30
52
30
30
30
49 Nl
INFORMATIE
AANVULLENDE
Nederlands
Foutopsporing
Netwerk
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
De netwerkfunctie kan niet worden gebruikt.
Het toestel kan geen verbinding maken met internet via een draadloze netwerkrouter (toegangspunt).
Kan geen draadloos netwerk vinden.
De computer (server) kan niet worden gedetecteerd.
De bestanden op de computer (server) kunnen niet worden weergegeven (afgespeeld).
De internetradio kan niet worden afgespeeld.
Dit toestel wordt niet gedetecteerd bij gebruik van AirPlay op een iPhone.
De netwerkgegevens (IP adres) zijn niet correct ontvangen.
De draadloze netwerkrouter (access point) is uitgeschakeld.
Het toestel bevindt zich te ver van de draadloze netwerkrouter (Access point).
Een object blokkeert het signaalpad tussen dit toestel en de draadloze netwerkrouter (access point).
Een apparaat dat elektromagnetische golven uitzendt (zoals een magnetronoven, een draadloos apparaat of vergelijkbaar) kan zich in de buurt bevinden.
De toegang tot het netwerk wordt beperkt door een firewall op de draadloze netwerkrouter (access point).
De instellingen voor media sharing (media delen) op de computer (server) zijn mogelijk niet correct.
Toegang wordt beperkt door de beveiligingsinstellingen op de computer (server) of router.
Dit toestel en de computer (server) zijn niet verbonden met hetzelfde netwerk.
De bestandindeling is mogelijk niet compatibel met dit toestel of met de computer (server).
De dienst op het huidige geselecteerde radiostation kan zijn gestopt.
Het momenteel geselecteerde radiostation zendt stilte uit.
Toegang tot het netwerk wordt beperkt door de firewall-instellingen op een netwerkapparaat, zoals een router.
U gebruikt mogelijk een router die ondersteuning biedt voor meerdere SSID’s.
Schakel de DHCP-serverfunctie op de router in. Stel in het instellingenmenu van dit toestel “DHCP” in op “On”. Als de netwerkgegevens handmatig worden ingesteld zonder gebruik van een DHCP-server, zorg dan dat het IP-adres van dit toestel verschilt van dat van andere apparaten op het netwerk.
Schakel de draadloze netwerkrouter (access point) in.
Plaats dit toestel dichter bij de draadloze netwerkrouter (access point).
Plaats dit toestel zodanig dat er een duidelijk signaalpad is tussen dit toestel en de draadloze netwerkrouter (access point).
Gebruik bij een draadloze verbinding dit toestel niet in de buurt van apparaten die elektromagnetische golven uitstralen.
Controleer de firewall-instelling van de draadloze netwerkrouter (access point).
Wijzig de instellingen voor media sharing (media delen), zodat dit apparaat de map op de computer (server) kan openen.
Controleer de beveiligingsinstellingen op de computer (server) en router.
Controleer de netwerk- en routerinstellingen om er zeker van te zijn dat deze zijn verbonden met hetzelfde netwerk.
Gebruik een bestandindeling die compatibel is met dit toestel en met de computer (server). Zie “Ondersteunde apparaten en bestandsindelingen” (p. 52) voor een lijst van muziekbestanden die door dit toestel worden ondersteund.
Data kunnen mogelijk niet van het radiostation worden ontvangen als gevolg van een netwerkfout, de dienst bij het radiostation zelf kan zijn gepauzeerd. Probeer later af te spelen of kies een ander radiostation.
Sommige radiostations zenden stilte uit op bepaalde tijden per dag. Gedurende periode hoort u niets, ondanks het feit dat de uitzending kan worden ontvangen. Probeer later af te spelen of kies een ander radiostation.
Controleer de firewall-instellingen. Merk op dat internetradio alleen kan worden afgespeeld via de door het betreffende radiostation gespecificeerde poorten. De poortnummers kunnen verschillen, afhankelijk van het radiostation.
De netwerkscheidingsfunctie van de router kan de toegang tot dit toestel verhinderen. Als u met dit toestel verbinding maakt met een iPhone, gebruik dan een SSID waarop toegang mogelijk is tot dit toestel (probeer verbinding te maken via de primaire SSID).
Zie
pagina
40
32
52
50 Nl
Foutopsporing
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Dit toestel wordt niet gedetecteerd bij gebruik van een speciale applicatie op een mobiel apparaat.
Het updaten van de firmware op dit toestel via het netwerk is mislukt.
Het toestel kan geen verbinding maken met internet via een draadloze netwerkrouter (toegangspunt).
Het toestel en het mobiele apparaat zijn niet verbonden met hetzelfde netwerk.
U gebruikt mogelijk een router die ondersteuning biedt voor meerdere SSID’s.
De netwerkverbinding kan minder goed zijn.
MAC-adresfiltering kan zijn ingeschakeld op de draadloze netwerkrouter (access point).
Controleer de netwerk- en routerinstellingen om er zeker van te zijn dat deze zijn verbonden met hetzelfde netwerk.
De netwerkscheidingsfunctie van de router kan de toegang tot dit toestel verhinderen. Als u met dit toestel verbinding maakt met een iPhone, gebruik dan een SSID waarop toegang mogelijk is tot dit toestel (probeer verbinding te maken via de primaire SSID).
Probeer later opnieuw verbinding te maken.
Dit toestel kan geen verbinding maken met internet als MAC-adresfiltering is ingeschakeld op het access point. Wijzig de instellingen van de draadloze netwerkrouter (access point) om dit toestel in staat te stellen verbinding te maken.
Zie
pagina
Berichten op de display op het voorpaneel
Bericht Mogelijke oorzaak Oplossing
Access denied Toegang tot de PC is niet toegestaan. Configureer de instelling voor delen en selecteer het toestel als een
Access error Er is een probleem met het signaalpad van
het netwerk naar het toestel.
Check SP Wires De luidsprekerkabels geven kortsluiting. Draai de blootliggende draden van de kabels stevig in elkaar en
No content De geselecteerde map bevat geen
afspeelbare bestanden.
Please wait Het toestel bereidt een verbinding met het
netwerk voor.
Unable to play Het toestel kan om bepaalde redenen de
nummers die op de PC zijn opgeslagen niet afspelen.
Vers ion error De update van de firmware via internet is
mislukt.
apparaat waarmee muziekinhoud wordt gedeeld (p. 32).
Controleer of de router en modem zijn ingeschakeld.
Controleer de verbinding tussen het toestel en de router (of hub) (p. 13).
sluit ze correct aan op het toestel en de luidsprekers.
Selecteer een map met bestanden die door het toestel worden ondersteund.
Wacht tot het bericht verdwijnt. Als het bericht langer dan 3 minuten blijft, schakelt u het toestel uit en weer in.
Controleer of de bestandsindeling van de bestanden die u probeert af te spelen door het toestel wordt ondersteund. Zie “Ondersteunde apparaten en bestandsindelingen” hieronder voor informatie over de indelingen die door het toestel worden ondersteund. Als het toestel de bestandsindeling ondersteunt maar er toch helemaal geen bestanden kunnen worden afgespeeld, is het mogelijk dat het netwerk overbelast is door zwaar verkeer.
Werk de firmware opnieuw bij.
INFORMATIE
AANVULLENDE
51 Nl
Nederlands
Opmerking

Ondersteunde apparaten en bestandsindelingen

De volgende apparaten en bestandsindelingen kunnen met dit toestel worden gebruikt.

Ondersteunde apparaten

Bluetooth® apparaten
• Dit toestel ondersteunt het A2DP-audio profiel.
• Dit toestel ondersteunt het AVRCP-besturingsprofiel.
• Niet alle Bluetooth-apparaten werken gegarandeerd met dit toestel.
AirPlay
AirPlay werkt met iPhone, iPad en iPod touch (iOS 4.3.3 of hoger), Mac OS X Mountain Lion of hoger en PC’s met iTunes 10.2.2 of hoger.
Compatibel apparaten
Made for: iPhone 7 Plus, iPhone 7, iPhone SE, iPhone 6s Plus, iPhone 6s, iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5, iPhone 4s iPad Pro (9.7" and 12.9"), iPad mini 4, iPad Air 2, iPad mini 3, iPad Air, iPad mini 2, iPad mini, iPad (3rd and 4th generation), iPad 2 iPod touch (5th and 6th generation) (vanaf Juni 2017)

Ondersteunde bestandsindelingen

PC (NAS)
Bestand Samplingfrequentie (kHz) Kwantiseringsbitrate (bit) Bitrate
WAV * 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192
MP3 32/44,1/48
WMA 32/44,1/48
MPEG-4 AAC 32/44,1/48
FLAC 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192
ALAC 32/44,1/48/88,2/96
AIFF 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192
DSD 2,8 MHz/5,6 MHz
* Alleen lineair PCM-indeling
• Als u FLAC-bestanden wilt afspelen die zijn opgeslagen op uw PC/NAS, moet u serversoftware op uw PC installeren die het delen van FLAC-bestanden via DLNA ondersteunt, of een NAS gebruiken die FLAC-bestanden ondersteunt.
• Digital Rights Management-inhoud (DRM) kan niet worden afgespeeld.
16/24
8 tot 320
8 tot 320
8 tot 320
16/24
16/24
16/24
1—
Weergave zonder
pauzes
52 Nl

Technische gegevens

Technische gegevens
Netwerk
• Ingang: NETWORK x 1 (100Base-TX/10Base-T)
• PC Client Function
• Compatibel met DLNA ver. 1,5
• AirPlay ondersteund
• Internetradio
• Streamingservice
•Wi-Fi-functie Directe verbinding met mobiel apparaat mogelijk Beschikbare beschikbare beveiligingsmethode
..................................... WEP, WPA2-PSK (AES), Mixed Mode
Radiofrequentieband......................................................... 2,4 GHz
Radiofrequentie (werkfrequentie).......... 2412 MHz tot 2472 MHz
Maximaal uitgangsvermogen (E.I.R.P) ........17,5 dBm (56,2 mW)
Draadloze netwerkstandaard............................. IEEE 802.11 b/g/n
Wi-Fi-instellingen
WPS (Wifi Protected Setup)........................... Ondersteunt WPS
Geschikt voor delen met iOS-apparaten via draadloze verbinding.
Bluetooth gerelateerde functie
• Versie ............................................................... Bluetooth 2.1 + EDR
• Frequentie ............................................................................ 2,4 GHz
• Radiofrequentie (werkfrequentie)............. 2402 MHz tot 2480 MHz
• Maximaal uitgangsvermogen (E.I.R.P) ...............4,0 dBm (2,5 mW)
• Draadloze uitvoer..................................................Bluetooth klasse 2
• Profielen Bronfunctie
Het toestel Sink-apparaat (ex. Blueto oth-hoofdtelefoon) Profiel: A2DP versie1.3, AVRCP versie1.6 CODEC: SBC
Sink-functie
Het toestel bronapparaat (ex. iPhone/Android) Profiel: A2DP versie1.3, AVRCP versie1.6 CODEC: SBC, AAC
Audio
• Minimaal RMS-uitgangsvermogen (40 Hz tot 20 kHz, 0,2% THD, 8) [Universele modellen en modellen voor Noord-Amerika, Korea,
Australië, het Verenigd Koninkrijk en Europa]
........................................................................... 100 W + 100 W
[Model voor Azië] ................................................... 85 W + 85 W
• Dynamisch vermogen per kanaal (IHF) (8/6/4/2Ω)
........................................................................125/150/165/180 W
• Maximaal vermogen per kanaal (1 kHz, 0,7% THD, 4Ω)
[Modellen voor het Verenigd Koninkrijk en Europa] ......... 115 W
• IEC-vermogen (1 kHz, 0,2% THD, 8Ω)
[Modellen voor het Verenigd Koninkrijk en Europa] ......... 110 W
• Dempfactor (SPEAKERS A)
1 kHz, 8Ω.....................................................................120 of meer
• Maximaal continu uitgangsvermogen (1 kHz, 10% THD, 8Ω)
[universele modellen] ......................................................... 140 W
[Model voor Azië] ............................................................. 125 W
• Ingangsgevoeligheid/ingangsimpedantie
CD, etc. .................................................................. 500 mV/47 k
• Maximaal ingangssignaal
CD, etc. (1 kHz, 0,5% THD)..................................................2,2 V
• Uitgangsniveau/uitgangsimpedantie CD, etc. (ingang 1 kHz, 500 mV)
LINE OUT ......................................................... 500 mV/2,2 k
PHONES (8Ω belasting) ...................................... 470 mV/470Ω
• Frequentierespons
CD, etc. (20 Hz tot 20 kHz) ..........................................0 ± 0,5 dB
CD, etc. (10 Hz tot 100 kHz) ........................................0 ± 3,0 dB
• Totale harmonische vervorming CD, etc. tot SPEAKERS OUT
(20 Hz tot 20 kHz, 50 W, 8) ........................... 0,2% of minder
• Signaal/ruis-verhouding (IHF-A)
CD, etc. (ingang kortgesloten, 500 mV) ............... 100 dB of meer
• Overblijvende ruis (IHF-A) ................................................... 70 µV
• Kanaalscheiding CD, etc. (5,1 k invoer ingekort, 1 kHz/10 kHz)
......................................................................... 65/50 dB of meer
• Toonregelingskarakteristieken BASS
Versterken/verzwakken (50 Hz) .....................................± 10 dB
TREBLE
Versterken/verzwakken (20 kHz) .................................. ± 10 dB
• Digitale ingang (OPTICAL/COAXIAL)
Ondersteunde audio samplerate
...... 32 kHz/44,1 kHz/48 kHz/88,2 kHz/96 kHz/176,4 kHz/192 kHz
FM
• Afstembereik
[Model voor Noord-Amerika] ....................... 87,5 tot 107,9 MHz
[universele modellen en model voor Azië]
................................. 87,5 tot 107,9 MHz/87,50 tot 108,00 MHz
[Modellen voor Korea, Australië, het Verenigd Koninkrijk en
Europa] .................................................... 87,50 tot 108,00 MHz
• 50 dB dempingsgevoeligheid (IHF-A, 1 kHz, 100% MOD.)
Mono ................................................................... 3 µV (20,8 dBf)
• Signaal/ruis-verhouding (IHF-A)
Mono/stereo ............................................................... 65 dB/64 dB
• Harmonische vervorming (1 kHz)
Mono/stereo ..................................................................0,5%/0,6%
• Antenne-aansluiting ......................................... 75 ongebalanceerd
AM (R-N303)
• Afstembereik
[Model voor Noord-Amerika] ........................... 530 tot 1710 kHz
[universele modellen en model voor Azië]
.............................................530 tot 1710 kHz/531 tot 1611 kHz
[Modellen voor Korea en Europa] .....................531 tot 1611 kHz
DAB (R-N303D)
• Afstembereik..............................................174-240 MHz (Band III)
• Ondersteunde audio-indelingen
........................ MPEG 1 Layer II/MPEG 4 HE AAC v2 (AAC+ v2)
• Antenne-aansluiting ........................................ 75, ongebalanceerd
INFORMATIE
AANVULLENDE
Nederlands
53 Nl
Technische gegevens
Algemeen
• Voeding
[Model voor Noord-Amerika] ........... 120 V wisselstroom, 60 Hz
[Algemeen model] ...110-120/220-240 V wisselstroom, 50/60 Hz
[Model voor Korea]............................................ AC 220 V, 60 Hz
[Model voor Australië]........................240 V, 50 Hz wisselstroom
[Modellen voor het Verenigd Koninkrijk en Europa]
..........................................................230 V, 50 Hz wisselstroom
[Model voor Azië] .................220-240 V wisselstroom, 50/60 Hz
• Stroomverbruik [Universele modellen en modellen voor Noord-Amerika, Korea,
Australië, het Verenigd Koninkrijk en Europa] ...............200 W
[Model voor Azië] ...............................................................165 W
• Stroomverbruik in stand-by .....................................................0,1 W
• Network Standby aan
Bekabeld................................................................................1,8 W
Draadloos (Wi-Fi/Wireless Direct/Bluetooth).......................1,9 W
• Afmetingen (B H  D) .................................435  141 340 mm
• Referentie-afmetingen (B H D) (met draadloze antenne omhoog)
..............................................................................435 202 340 mm
* Inclusief poten en uitsteeksels
• Gewicht ................................................................................... 7,2 kg
* De inhoud van deze handleiding heeft betrekking op de nieuwste
specificaties vanaf de publicatiedatum. Ga naar de Yamaha-website om de nieuwste handleiding te downloaden.
54 Nl

Handelsmerken

Handelsmerken
Ondersteunt iOS 7 of hoger voor configuratie met Wireless Accessory Configuration. “Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” betekenen dat een elektronisch accessoire specifiek is ontwikkeld voor aansluiting op respectievelijk iPod, iPhone of iPad en door de ontwikkelaar is gecertificeerd en voldoet aan de prestatienormen van Apple. Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit apparaat of voor het voldoen aan veiligheidseisen en wettelijke normen. Het gebruik van dit accessoire met iPod, iPhone of iPad kan de prestaties van draadloze functies beïnvloeden. iTunes, AirPlay, iPad, iPhone, iPod en iPod touch zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de VS en andere landen. iPad Air en iPad mini zijn handelsmerken van Apple Inc. App Store is een dienstmerk van Apple Inc.
DLNA™ en DLNA CERTIFIED™ zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Digital Living Network Alliance. Alle rechten voorbehouden. Ongeautoriseerd gebruik is streng verboden.
Het Bluetooth
®
-woordmerk en logo’s zijn gedeponeerde handelsmerken die eigendom zijn van Bluetooth SIG, Inc. en worden door Yamaha Corporation onder licentie gebruikt.
Bluetooth protocol stack (Blue SDK)
Copyright 1999-2014 OpenSynergy GmbH Alle rechten voorbehouden. Alle ongepubliceerde rechten voorbehouden.
Uitleg over GPL
Dit product gebruikt in sommige gedeelten GPL-/LGPL­opensourcesoftware. U hebt alleen het recht om deze opensourcecode te verkrijgen, dupliceren, wijzigen en opnieuw te verdelen. Raadpleeg voor informatie over GPL-/LGPL-opensourcesoftware, over hoe deze te verkrijgen is en over de GPL/LGPL-licentie de Yamaha Corporation-website (http://download.yamaha.com/sourcecodes/musiccast/).
MusicCast is een handelsmerk of geregistreerd handelsmerk van Yamaha Corporation.
Windows™
Windows is een gedeponeerd handelsmerk van Microsoft Corporation in de V.S. en andere landen. Internet Explorer, Windows Media Audio en Windows Media Player zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Android™ Google Play™
Android en Google Play zijn handelsmerken van Google Inc.
Het Wi-Fi CERTIFIED™-logo is een keurmerk van de
®
Wi-Fi Alliance
. De Wi-Fi Protected Setup™ Identifier Mark is een keurmerk van de Wi-Fi Alliance®.
Het Yamaha Ecolabel is een keurmerk dat wordt toegekend aan producten die hoog scoren wat betreft milieuvriendelijkheid.
(voor R-N303D) Het toestel ondersteunt DAB/DAB+-afstemming.
Uitleg over GPL
Dit product gebruikt in sommige gedeelten GPL-/LGPL­opensourcesoftware. U hebt alleen het recht om deze opensourcecode te verkrijgen, dupliceren, wijzigen en opnieuw te verdelen. Raadpleeg de Yamaha Corporation­website voor informatie over GPL/ LGPL open source­software, hoe dit te verkrijgen is en de GPL/LGPL-licentie. (http://download.yamaha.com/sourcecodes/musiccast/).
INFORMATIE
AANVULLENDE
Nederlands
55 Nl

Index

A
Aansluiting, Bluetooth-apparaat.................................... 30
Achterpaneel, bediening en functies................................ 7
ADVANCED SETUP-menu ......................................... 43
Afspelen, Bluetooth apparaat ........................................ 30
Afspelen, PC/NAS-inhoud ............................................ 32
Afstandsbediening ID.................................................... 43
Afstandsbediening, bediening en functies ....................... 8
Afstemfrequentiestap..................................................... 43
AirPlay........................................................................... 35
AM afstemmen .............................................................. 22
AM-antenne (aansluitingen) .......................................... 12
ANTENNA-aansluitingen ............................................... 7
Audioapparaten (aansluiting) ........................................ 10
Auto Preset, OPTION-menu ......................................... 37
AutoPowerStby (Auto Power Standby),
SETUP-menu............................................................. 42
B
Balance, SETUP-menu.................................................. 41
Basisbediening afspelen ................................................ 20
batterijen .......................................................................... 9
Bericht, display op het voorpaneel ................................ 51
Bluetooth ....................................................................... 30
Bluetooth, SETUP-menu............................................... 41
C
CD-aansluitingen............................................................. 7
CD-speler (aansluiting) ................................................. 10
Clear Preset, OPTION-menu......................................... 37
Clock Time, Radio Data System ................................... 25
COAXIAL-aansluiting .................................................... 7
Connection Network, SETUP-menu ............................. 40
D
DAB aansluiting antenne............................................... 12
DAB afstemmen ............................................................ 26
DIMMER......................................................................... 8
Display op het voorpaneel, bericht................................ 51
DLNA ............................................................................ 32
DMC Control Network, SETUP-menu ......................... 40
Draadloze accessoireconfiguratie .................................. 14
Draadloze antenne ........................................................... 7
Draaitafel (aansluiting) .................................................. 10
Dubbel bekabelde aansluiting........................................ 11
DVD-speler (aansluiting) .............................................. 10
F
Firmware-update, ADVANCED SETUP-menu............ 44
Firmware-update, SETUP-menu ................................... 45
Firmware-versie............................................................. 43
FM afstemmen............................................................... 22
FM-antenne (aansluitingen)........................................... 12
Frequentie, Radio Data System ..................................... 25
H
Handmatige instelling draadloze netwerkverbinding ... 16
Handmatige netwerkinstellingen .................................. 40
Herhaald afspelen PC-muziekinhoud ........................... 33
Herhaald afspelen, AirPlay ........................................... 35
Hoofdtelefoon ................................................................. 5
I
Informatie wisselen....................................................... 20
Informatiedisplay, DAB-radiostation ........................... 28
Informatiedisplay, Radio Data System ......................... 25
Information Network, SETUP-menu............................ 40
INIT, ADVANCED SETUP-menu............................... 43
Initialiseren ................................................................... 43
InitialVolume, SETUP-menu ....................................... 42
Initiate Scan, OPTION-menu ....................................... 37
Instelling media sharing (media delen)......................... 32
Internetradio.................................................................. 34
IP Address Network, SETUP-menu ............................. 40
iPod afspelen inhoud, AirPlay ...................................... 35
iTunes afspelen inhoud, AirPlay................................... 35
K
Koppelen, Bluetooth-apparaat ...................................... 30
L
LINE-aansluitingen......................................................... 7
Luidsprekeraansluiting.................................................. 11
M
Max Volume, SETUP-menu......................................... 41
MusicCast configuratie ................................................. 19
N
NAS-inhoud afspelen.................................................... 32
NAS-verbinding............................................................ 13
Netsnoer (aansluiting)................................................... 13
Netwerkkabel (aansluiting)........................................... 13
Netwerkverbinding ....................................................... 14
Network Name Network, SETUP-menu ...................... 41
Network, SETUP-menu ................................................ 40
NETWORK-aansluiting.................................................. 7
O
On/Off Bluetooth, SETUP-menu.................................. 41
OPTICAL-aansluiting..................................................... 7
OPTION-menu.............................................................. 37
P
PC-content afspelen ...................................................... 32
Pc-verbinding................................................................ 13
PHONES-aansluiting ...................................................... 5
PHONO-aansluitingen .................................................... 7
Program Service, Radio Data System........................... 25
Program Type, Radio Data System............................... 25
56 Nl
R
Radio Data System, FM-radio ...................................... 25
Radio Text, Radio Data System.................................... 25
REMOTE ID, ADVANCED SETUP-menu................. 43
S
SETUP-menu................................................................ 39
Shuffle-afspelen, AirPlay ............................................. 35
Shuffle-afspelen, PC-muziekinhoud............................. 33
Signal Info., OPTION-menu................................... 37, 38
Slaaptimer ..................................................................... 21
SPEAKERS-aansluitingen.............................................. 7
Standby (Bluetooth Standby) Bluetooth,
SETUP-menu ............................................................ 41
Standby (Network Standby) Network,
SETUP-menu ............................................................ 41
Status netwerkverbinding ............................................. 18
T
TrafficProgram, OPTION-menu................................... 37
TU, ADVANCED SETUP-menu ................................. 43
Tune Aid, OPTION-menu ............................................ 37
U
Update (Network Update), Netwerk, SETUP-menu .... 41
UPDATE, ADVANCED SETUP-menu....................... 44
Index
V
Verbinding Network Attached Storage (NAS)............. 13
VERSION, ADVANCED SETUP-menu ..................... 43
Vol.Interlock (Volume-interlock), OPTION-menu...... 38
Volume Trim, OPTION-menu...................................... 37
Voorkeuze FM/AM-radio ............................................. 22
Voorkeuze, DAB-radiostation ...................................... 27
Voorpaneel, bediening en functies ............................. 4, 6
W
WAC............................................................................. 14
Wireless Direct ............................................................. 17
WPS-drukknopconfiguratie .......................................... 16
INFORMATIE
AANVULLENDE
Nederlands
57 Nl
Informatie over ophalen en weggooien van oude apparatuur en lege batterijen:
Deze symbolen op de apparaten, verpakking en/of meegeleverde documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische apparaten en batterijen niet met het gewone huishoudelijke afval mogen worden gemengd. Voor juist behandelen, hergebruik of recyclen van oude apparatuur en lege batterijen brengt u deze naar de desbetreffende ophaalpunten in overeenstemming met de nationale wetgeving.
Door deze apparatuur en batterijen op de juiste manier weg te gooien, helpt u waardevolle bronnen te sparen en mogelijk negatieve effecten op de gezondheid van de mens en op het milieu te voorkomen, die het gevolg kunnen zijn van niet-aangepaste afvalverwerking.
Voor meer informatie over ophalen en recyclen van oude apparatuur en batterijen neemt u contact op met de lokale overheid, uw afvalophaalmaatschappij of het verkooppunt waar u de items hebt gekocht.
Voor zakelijke gebruikers in de Europese Unie:
Als u elektrische en elektronische apparatuur wilt weggooien, neemt u voor meer informatie contact op met uw dealer of leverancier.
Informatie over weggooien in landen buiten de Europese Unie:
Deze symbolen zijn alleen geldig in de Europese Unie. Als u deze items wilt weggooien, neemt u contact op met de lokale overheid of een lokale dealer en vraagt u om instructies voor het correct weggooien.
Opmerking bij het batterijsymbool (de twee onderste voorbeeldsymbolen):
Dit symbool kan in combinatie met een chemisch symbool worden gebruikt. In dat geval wordt voldaan aan de eis uit de batterijrichtlijn van de EU voor de desbetreffende chemische stof.
58 Nl
EN English
SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Yamaha Music Europe GmbH declares that the radio equipment type [R-N303, R-N303D] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
FR French
DECLARATION UE DE CONFORMITE SIMPLIFIEE
Le soussigné, Yamaha Music Europe GmbH, déclare que l'équipement radioélectrique du type [R-N303, R-N303D] est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
DE German
VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt Yamaha Music Europe GmbH, dass der Funkanlagentyp [R-N303, R-N303D] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
SV Swedish
FÖRENKLAD EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Härmed försäkrar Yamaha Music Europe GmbH att denna typ av radioutrustning [R-N303, R-N303D] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
IT Italian
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA
Il fabbricante, Yamaha Music Europe GmbH, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio [R-N303, R-N303D] è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
ES Spanish
DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA
Por la presente, Yamaha Music Europe GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico [R-N303, R-N303D] es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
NL Dutch
VEREENVOUDIGDE EU-CONFORMITEITSVERKLARING
Hierbij verklaar ik, Yamaha Music Europe GmbH, dat het type radioapparatuur [R-N303, R-N303D] conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
BG Bulgarian
ОПРОСТЕНА ЕС ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
С настоящото Yamaha Music Europe GmbH декларира, че този тип радиосъоръжение [R-N303, R-N303D] е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
CS Czech
ZJEDNODUŠENÉ EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Tímto Yamaha Music Europe GmbH prohlašuje, že typ rádiového zařízení [R-N303, R-N303D] je v souladu se směrnicí 2014/53/ EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
DA Danish
FORENKLET EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Hermed erklærer Yamaha Music Europe GmbH, at radioudstyrstypen [R-N303, R-N303D] er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
ET Estonian
LIHTSUSTATUD ELI VASTAVUSDEKLARATSIOON
Käesolevaga deklareerib Yamaha Music Europe GmbH, et käesolev raadioseadme tüüp [R-N303, R-N303D] vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
EL Greek
ΑΠΛΟΥΣΤΕΥΜΕΝΗ ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΕ
Με την παρούσα ο/η Yamaha Music Europe GmbH, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός [R-N303, R-N303D] πληροί την οδηγία 2014/ 53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
HR Croatian
POJEDNOSTAVLJENA EU IZJAVA O SUKLADNOSTI
Yamaha Music Europe GmbH ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa [R-N303, R-N303D] u skladu s Direktivom 2014/53/ EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
LV Latvian
VIENKĀRŠOTA ES ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA
Ar šo Yamaha Music Europe GmbH deklarē, ka radioiekārta [R-N303, R-N303D] atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
Nederlands
59 Nl
LT Lithuanian
SUPAPRASTINTA ES ATITIKTIES DEKLARACIJA
Aš, Yamaha Music Europe GmbH, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas [R-N303, R-N303D] atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
HU Hungarian
EGYSZERŰSÍTETT EU-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
Yamaha Music Europe GmbH igazolja, hogy a [R-N303, R-N303D] típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
PL Polish
UPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE
Yamaha Music Europe GmbH niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego [R-N303, R-N303D] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
PT Portuguese
DECLARAÇÃO UE DE CONFORMIDADE SIMPLIFICADA
O(a) abaixo assinado(a) Yamaha Music Europe GmbH declara que o presente tipo de equipamento de rádio [R-N303, R-N303D] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
FI Finnish
YKSINKERTAISTETTU EU­VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Yamaha Music Europe GmbH vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [R-N303, R-N303D] on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
TR Turkey
BASİTLEŞTİRİLMİŞ AVRUPA BİRLİĞİ UYGUNLUK BİLDİRİMİ
İşbu belge ile, Yamaha Music Europe GmbH, radyo cihaz tipinin [R-N303, R-N303D], Direktif 2014/53/AB'ye uygunluğunu beyan eder. AB uyumu beyanının tam metni aşağıdaki internet adresinden edinilebilir: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
RO Romanian
DECLARAȚIA UE DE CONFORMITATE SIMPLIFICATĂ
Prin prezenta, Yamaha Music Europe GmbH declară că tipul de echipamente radio [R-N303, R-N303D] este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
SK Slovak
ZJEDNODUŠENÉ EÚ VYHLÁSENIE O ZHODE
Yamaha Music Europe GmbH týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu [R-N303, R-N303D] je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
SL Slovenian
POENOSTAVLJENA IZJAVA EU O SKLADNOSTI
Yamaha Music Europe GmbH potrjuje, da je tip radijske opreme [R-N303, R-N303D] skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
60 Nl
Published 05/2017 AM-A0
© 2017 Yamaha Corporation
Manual Development Group
Yamaha Downloads
http://download.yamaha.com/
Yamaha Global Site
https://www.yamaha.com/
AV16-0038
10-1 Nakazawa-cho, Naka-ku, Hamamatsu, 430-8650 Japan
Loading...