Yamaha PSS7 Owner's Manual

Mode d’emploi
2/3
A l’attention des parents
Veuillez expliquer ce mode d’emploi
à vos enfants.
Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans dû à la taille réduite de cer­tains composants.
A Le sélecteur STAND BY – ON (Veille - marche)
Quand vous ferez glisser le sélecteur STAND BY – ON sur la position “ON”, votre enfant entendra le son d’une fanfare et pourra commencer à jouer sur le PSS-7. Pour éteindre le PSS-7, faites glisser le sélecteur sur “STAND BY”.
B Les boutons de VOLUME et
Si vous appuyez sur le bouton de volume , le son “PON” que votre enfant et vous entendez sera un peu plus fort. Ap­puyez sur le bouton de volume pour diminuer le son.
A El interruptor STAND BY-ON
Desliza el interruptor STAND BY–ON a la posición “ON” y oirás una fanfarria y podrás tocar el PSS-7. Desliza el inte-
rruptor a la posición “STAND BY” para desconectar la ali­mentación del PSS-7.
• Si dejas el interruptor en la posición “ON” … Si dejas el interruptor en la posición “ON”, el PSS-7 hará sonar un aviso. Asegúrate de deslizar el interruptor a la posición “ST AND BY” para que no se gasten las pilas. Si dejas el interruptor en la posición “ON”, y no tocas el teclado durante unos 10 minutos, sonará el sonido de aviso. Si sigues sin tocar el teclado, el sonido de aviso sonará cada 10 minutos.
B Los botones , VOLUME
Presiona el botón del volumen , y el sonido de “PON” que oigas será un poco más alto. Presiona el botón del volumen , y el sonido de “PON” que oigas será un poco más bajo.
Manual de instrucciones
Para los padres
Tengan la amabilidad de leer las instrucciones de este manual a sus hijos.
No es adecuado para niños de menos de 3 años debido al pequeño tamaño de algunos de los componentes.
Félicitations pour avoir choisi le Yamaha PortaSound.
Votre enfant possède maintenant un clavier portable qui com­prend des fonctions avancées et un son excellent, le tout dans un format très compact.
Lisez ce mode d’emploi attentivement avant que votre enfant n’utilise son nouveau PortaSound, afin qu’il profite de toutes les fonctions offertes par cet instrument.
Tout d’abord, écoutons les morceaux programmés.
Voir “Ecoutez et jouez” au dos.
E
Sélection des instruments normaux.
Il y a 100 types de sonorités d’instruments dans le PSS-7. Com­mençons à jouer certaines des 25 sonorités d’instruments nor­maux (indiqués sur le panneau).
Dites à votre enfant d’appuyer une fois sur le bouton jaune et vous entendrez le premier instrument de la liste des INS­TRUMENTS Dites-lui d’appuyez une fois sur le bouton jaune tendre le premier instrument de la liste des INSTRUMENTS
(Wind ou instruments à vent, Mallet ou mailloches et Sound
Effects ou effets sonores). Lorsque qu’il appuie sur l’un ou l’autre des boutons la fois
d’après, l’instrument suivant sur la liste est sélectionné.
Sélection des instruments à variation
F
Reportez-vous à la “Liste des instruments” au dos.
T ous les instruments listés sur le panneau propo­sent trois variations (25 x 3 = 75 types). Regardez la liste des instruments et que votre en­fant essaye de sélectionner et de jouer certains des types différents d’instruments (Effect/Phrase/ Funny).
Pour sélectionner un instrument à variation, dites-lui d’appuyer sur le bouton orange bouton suivant : Normal m Effects m Phrase m Funny m Normal m ...
Par exemple, lorsqu’il est en mode de piano normal et qu’il appuie sur le bouton
m Piano sustain m Piano Ragtime m Jeu terminé m Piano
(effect) (Phrase) (Funny) (normal)
seront sélectionnées dans cet ordre.
• Lorsqu’il appuie sur le bouton , vous entendez l’ins­trument sélectionné et il peut commencer à jouer.
Faites-lui essayer
ce morceau
pour s’amuser!
(Keyboards ou claviers/Strings ou cordes).
pour en-
. Chaque fois qu’il appuie sur le
, les variations sont sélectionnées dans l’ordre
, les variations
Votre enfant peut s’amuser en jouant des percussions.
Dites-lui d’appuyer sur le bouton jaune afin de sélec­tionner “PERCUSSION”, de jouer sur le clavier et vous enten­drez plusieurs instruments de percussion différents.
Que votre enfant appuie sur le bouton vert et qu’il joue les morceaux “Safari” ou “Carnaval”.
Ok, il se sent un vrai batteur ? Qu’il joue maintenant sur la performance de la formation.
Clic
Grosse caisse
Cloche de
vache grave
Caisse claire
M.D.G., EMI Division © 1997 Yamaha Corporation VZ02090 2/3 ???POCP??.?-03C0 Printed in Malaysia
Cloche
de vache
claire
Bord de caisse claire
Caissette en
bois grave
Cymbale charleston fermée
Caissette en
bois claire
Cymbale charleston ouverte
• Si vous appuyez sur le bouton [+] ou [–] et que vous n’entendez pas le son “PON”, cela signifie que l’instrument est à son réglage le plus fort ou le plus bas et que vous ne pouvez pas faire davantage de réglages dans cette direction.
• Si vous appuyez en même temps sur les boutons [+] et [–], le ni­veau de volume du son est au MAXIMUM.
• Le volume est réglé au minimum quand le sélecteur STAND BY ­ON est sur “ON”.
Essayez de faire jouer vo­tre enfant
Il y a 30 sortes différentes de performances d’accompagnement de formations (Bands) dans le PSS-7. Dans la liste Bands , vous trouverez quelques bons rythmes sur lesquels jouer , comprend de bons morceaux classiques avec des mélodies et quelques morceaux amusants sur lesquels jouer. Tout d’abord, écoutez “Für Elise”, qui est le troisième morceau de la liste BANDS
dans une for­mation.
C
Lorsqu’il appuie sur le bouton vert , le premier morceau “Music Box” de la liste qu’il appuie la fois d’après, le seconde morceau “Gymnopedies” commence et ainsi de suite. Après le dixième morceau de la liste “Waltz”, la sélection, à la pression suivante, re vient au premier morceau de la liste, “Music Box”.
Qu’il appuie sur le bouton vert même manière, le premier morceau de la liste commence. De même, chaque fois qu’il appuie sur le bouton mence. A la fin du dixième morceau, le premier mor­ceau de la liste est sélectionné de nouveau.
• La performance de bande continue de se répéter
jusqu’à ce que vous appuyiez sur rouge
• Pour commencer la performance d’une formation
sélectionnée dès le début, appuyez sur le bouton rouge
sur le bouton / pour débuter la reproduc­tion de la performance au commencement.
• Lorsque vous sélectionnez une performance de for-
mation, le tempo qui correspond à cette performance est automatiquement sélectionné.
D
/ , le morceau qui suit sur la liste com-
pour arrêter la reproduction, puis appuyez
Si votre enfant appuie sur le bouton pour la première fois, il appelle le premier instrument de la liste. Après cela, chaque fois qu’il appuie sur le bouton, il sélectionne l’instrument suivant de la liste. Il dispose de cinq instruments (COMBO) dans la liste du bouton COMBO est une formation présélectionnée, com­posée d’instruments standard. Après a v oir appelé “PERCUSSION”, l’instrument suivant qu’il sé­lectionnera sera le “PIANO”.
• Quand votre enfant appuie sur le bouton jaune , ou , vous entendez l’instrument
sélectionné et il peut jouer cet instrument sur le clavier.
• Qu’il tape 4 fois sur le bouton si la perfor-
mance de la formation est en 4/4.
• S’il tape sur le bouton
duction de la performance de formation, le tempo de performance sera ajusté sur la vi­tesse à laquelle il tape.
• S’il tape sur le bouton
fonction de tapé ne sera pas activée. S’il tape sur le bouton
240 temps par minutes.
trop vite, le tempo sera fixé à
pendant la repro-
trop lentement, la
tion de cinq instruments (COMBO).
commence. Lors-
/ et de la
.
. Faites jouer votre enfant sur la mélodie, comme s’il jouait dans une forma-
Reproduisez “Für Elise”.
Votre enfant doit appuyer trois fois sur le bouton vert
pour commencer le troisième morceau, “Für Elise”,
dans la liste et faites-le jouer dessus.
Appuyez sur le bouton
tion cesse de jouer.
/
rouge
pour que la forma-
Votre enfant joue dans une formation (piano/guitare électrique, etc.)
Dites à votre enfant d’appuyer sur le bouton jaune . Quelle sorte d’instrument entent-il ?
Chaque fois qu’il appuie sur le bouton , un instru­ment différent joue. Qu’il utilise son oreille pour identifier le son du piano, qui est le premier instrument de la liste jaune (COMBO).
Votre enfant veut-il être le pianiste ? V oyez s’il peut jouer .
Dites-lui d’appuyer sur le bouton jaune et le son qu’il vient de jouer sur le clavier (PIANO) passera à E GUITAR, le second instrument de la liste jaune .
Votre enfant veut-il être le guitariste ? Qu’il essaye de jouer.
. Le
Faites-le appuyer de nouveau sur le bouton et es­sayer les parties SAXOPHONE, E BASS ou PERCUSSION de ce groupe.
“Un, deux, trois” Débutez la formation!
Appuyez sur le bouton rouge pour arrêter la for-
mation.
Faites-le taper trois fois sur le bouton sur le rythme
de : “Un, deux, trois”.
La formation joue-t-elle à la vitesse à laquelle votre
enfant a tapé ?
Vous pouvez changer le tempo de la formation, comme vous l’avez fait pour le son, en utilisant les bou­tons de tempo et .
Un, deux, trois
1
2
3
• Si presionas el botón [+] o [–] y no oyes el sonido de “PON”, signi­fica que el nivel de sonido es el máximo o el mínimo y que no puede ajustarse más.
• Presiona simultáneamente los botones [+] y [–] para ajustar el vo­lumen al ajuste máximo.
• El volumen se ajustará al máximo cuando se ponga el interruptor STAND BY-ON en la posición “ON”.
Dentro del PSS-7 hay 30 tipos distintos de interpretaciones de acompañamiento
Intenta to­car con el conjunto.
de conjunto. En la lista de conjuntos Bands encontrarás algunos buenos rit­mos para tocar, tiene algunas piezas clásicas bonitas con melodía, y tiene algunas piezas divertidas para tocar. Escucha primero Para Elisa (Für Elise), que es la tercera canción de la lista de BANDS . Como si fueras un miembro del conjunto de cinco miembros (COM­BO), toca junto con el conjunto.
Empieza “Para Elisa” (Für Elise”).
Si presionas el botón verde tres veces, la tercera
canción, “Für Elise”, en la lista empezará a reproducirse.
Presiona el botón rojo, y el conjunto dejará de tocar .
Pasa a ser un miembro del conjunto (piano/guitarra eléctrica, etc.)
Prueba presionando el botón . ¿Qué tipo de instrumento oyes?
Cada vez que presiones el botón mento distinto. Usa el oído para encontrar el sonido de piano, que es el primer instrumentos de la lista amarilla (COMBO).
¿Te sientes pianista? Prueba a ver si puedes tocar al mis­mo tiempo que la melodía.
Presiona el botón amarillo tocando en el teclado (PIANO) cambiará al de guitarra eléc­trica (E GUITAR), que es el segundo instrumento de la lista amarilla
¿Te sientes guitarrista? Prueba a ver si puedes tocar al mismo tiempo.
Presiona otra vez el botón tes de SAXOFÓN, BAJO ELÉCTRICO, o de PERCUSIÓN del conjunto.
.
y el sonido que estabas
y prueba a tocar las par-
,sonará un instru-
“¡Uno, dos, y tres!” ¡Qué em­piece el conjunto!
Presiona el botón rojo para que se pare el conjunto. Golpea el botón tres veces de este modo. “¡Uno,
dos, y tres!”.
¿Ha empezado a tocar el conjunto a la velocidad que
golpeaste?
Podrás cambiar el tempo del conjunto igual que hiciste para la canción, empleando los botones del tempo.
¡Uno, dos, y tres!
de ajuste
C
Cuando presiones el botón verde , empe­zará la primera canción de la lista Box”. La siguiente vez que lo presiones, lo hará la segunda “Gymnopedies”, etc. Después de la déci­ma canción de la lista, se seleccionará “Waltz”, la canción siguiente, que será la primera canción de la lista de “Music Box”.
Presiona el botón verde misma forma, la primera canción de la lista lista presiones el botón te canción de la lista. La primera canción se selec­cionará después de la décima canción de la lista.
• La interpretación del conjunto seguirá repitién-
• Para empezar la interpretación del conjunto
• Cuando selecciones una interpretación de con-
D
• Si presionas el botón , , o , sonará el
• Golpea el botón 4 veces si la interpretación
• Si golpeas el botón mientras está reprodu-
• Si golpeas el botón
empezará a sonar. Además, cada v ez que
/ , comenzará la siguien-
dose hasta que se presione el botón
desde el principio de la interpretación seleccio­nada, presiona el botón Hay dos tipos de inter­pretaciones de conjunto. Una seguirá reprodu­ciéndose hasta que se presione el botón y la otra dejará de reproducirse al terminar la canción. para detener la reproducción, y pre­siona luego el botón reproducción de la interpretación desde el prin­cipio.
junto, se seleccionará automáticamente el tempo que corresponda a esta interpretación.
Cuando presiones el botón la primera vez, se seleccionará el primer instrumento de la lista. Después, cada vez que presiones el botón, se selec­cionará el instrumento siguiente de la lista. Podrás seleccionar entre cinco instrumentos (COMBO) en la lista del botón preajustado compuesto de instrumentos estándar. Después de seleccionar la PERCUSSION, el si­guiente instrumento seleccionado será PIANO.
instrumento seleccionado y entonces podrás tocar este instrumento en el teclado.
del conjunto es del tiempo de 4/4.
ciéndose la interpretación del conjunto, el tempo de la interpretación se ajustará a la misma ve­locidad que hayas golpeado.
esta función de golpear el botón no funciona­rá. Si lo golpeas con demasiada rapidez, el tempo se ajustará a 240 tiempos por minuto.
/botón , y de la
/ para iniciar la
. El combo es un conjunto
con demasiada lentitud,
, “Music
rojo.
rojo,
Enhorabuena por la adquisición del PortaSound Yamaha. Ahora tienes un teclado que incorpora funciones avanzadas
y un sonido maravilloso manteniendo un tamaño compacto.
Lee este manual de instrucciones con atención mientras vas tocando tu nuevo PortaSound para poder aprovechar todas las ventajas de sus numerosas características.
Primero, escuchemos las canciones que ya hay preajustadas.
Mira la sección “¡Vamos a escuchar y a tocar!” en el otro lado de la página.
E
Selección de instrumentos normales.
En el PSS-7 hay 100 tipos de sonidos de instrumenos. Probemos algunos de los 25 sonidos de instrumentos normales (que se indi­can en el panel). Presiona el botón amarillo ne será el primer instrumento de la lista de instrumentos INSTRUMENTS) (teclado/cuerdas).
Presiona el botón amarillo ne será el primer instrumento de la lista de instrumentos INSTRUMENTS) (viento y efecto de mandarria/sonoro).
La siguiente vez que presiones uno de los botones, se selecciona­rá el siguiente instrumento de la lista.
/
F
Selección de instrumentos de variación.
Mira la “Lista de instrumentos” en el otro lado.
Todos los instrumentos de la lista del panel tie­nen tres variaciones (25 x 3 = 75 tipos). Mira la lista de instrumentos y prueba a selec­cionar algunos tipos distintos de instrumentos (Effect/Phrase/Funny).
Para seleccionar un instrumento de variación, pre­siona el botón naranja siones el botón Effect Phrase Funny Normal … en este mismo orden.
Por ejemplo, cuando se selecciona el piano (normal), y se presio­na el botón
mSustain Piano m Ragtime Piano m Game Over m Piano
(Effect) (Phrase) (Funny) (Normal)
en este mismo orden.
• Cuando presiones el botón , sonará el instrumento se­leccionado y luego podrás tocar el instrumento.
, se seleccionarán las variaciones de Normal
, se seleccionarán
una vez y el instrumento que sue-
una vez y el instrumento que sue-
. Cada vez que pre-
¡Prueba esto
que disfrutarás!
Disfruta tocando la percusión.
Presiona el botón amarillo para seleccionar la “PER­CUSSION”, toca el teclado y oirás muchos instrumentos de percusión.
Presiona el botón verde y toca “Safari” o “Carnival”.
¿Vale, a que ya te sientes como un batería? Vamos a tocar junto con la interpretación del conjunto.
Clic
Tambor grave
Agogo
bajo
Caja
Agogo
alto
Retoque
Bloque de
madera
bajo
Platillos cerrados
Bloque de
(
(
madera
alto
Platillos abiertos
Utilisez seulement un adaptateur secteur Yamaha PA-3B (ou autre adaptateur spécifiquement recommandé par Yamaha) pour alimen­ter votre instrument à partir du secteur. L’utilisation d’un adapta­teur autre que celui préconisé, peut endommager irrémédiablement l’adaptateur secteur comme le PSS-7.
Nous vous recommandons vivement de changer les piles usagées le plus tôt possible. Quand les piles sont faibles, le volume diminue et la qualité du son se dégrade. dans ce cas, faites attention aux points suivants et changez les piles.
• Lorsque vous insérez vos piles, respectez bien les indications de polarité +/– figurant sur le boîtier. Une mauvaise mise en place peut provoquer une surchauffe, un incendie et la fuite des piles.
• Remplacez TOUTES les piles en même temps. Ne mélangez jamais des piles neuves et des piles usagées. De plus, ne mélan­gez pas des types de piles (alcalines et au manganèse, des piles de fabricants différents, ou divers types du même fabricant). Le mélange des piles peut provoquer une surchauffe, un in­cendie et une fuite du liquide.
• Pour éviter un dommage possible dû à la fuite du liquide des piles et pour économiser vos piles, retirez-les si vous en visagez de ne pas utiliser l’instrument pendant Longtemps.
• Même si les piles sont en place, l’instrument est automatiquement commuté sur le secteur lorsque vous branchez l’adaptateur secteur sur une prise murale.
Ecoutez et
jouez!
Lorsque votre enfant appuie sur le bouton bleu SONG mier morceau de la liste SONGS,
“Mickey Mouse March”, commence. S’il ap­puie encore une fois, le second morceau “Little Brown Jug” commence et ainsi de suite. Après le dixième morceau de la liste “Over the Rainbow”, le morceau suivant à sélectionner sera le premier morceau de la liste “Mickey Mouse March”.
• Pour commencer la lecture au début du mor-
ceau sélectionné, votre enfant doit appuyer sur le bouton rouge tion, puis qu’il appuie sur le bouton pour commencer la reproduction d’un morceau de­puis le commencement.
• Si votre enfant ne joue pas sur le clavier pendant une mesure, le PSS-7 rejoue la mélodie.
• S’il appuie sur le bouton PSS-7 choisit automatiquement un instrument qui correspond au morceau qu’il joue sur le clavier
• Si la mesure du morceau est à trois temps, faites-le taper trois fois sur le bouton
• Si votre enfant tape sur le bouton pendant la reproduction d’un morceau, le tempo du morceau s’ajustera sur la vitesse à laquelle il aura frappé.
• S’il tape trop lentement sur le bouton sera pas activée. S’il tape trop vite sur le bouton, le tempo sera réglé à 240 temps par minute.
• Vous pouvez ajuster le tempo entre
• Si vous appuyez sur le bouton ou et que vous n’entendez pas de “PON”, le tempo est à son réglage le plus fort ou le plus bas et vous ne pouvez pas faire davantage de réglages dans cette direc­tion.
• Appuyez en même temps sur les boutons tempo à son réglage d’origine.
.
pour sélectionner un morceau, le
Dépistage des pannes
Problème Solution
Lorsque le sélecteur STAND BY — ON est sur ON, vous entendez un “ronflement”.
• Quand votre enfant joue sur le clavier, le son est dé­formé et la fanfare se dé­clenche brusquement.
• La reproduction du mor­ceau ou la performance est déformée, la reproduction cesse brusquement et la fanfare joue.
Vous n’entendez aucun son lorsque votre enfant joue sur le clavier.
Les boutons du panneau ne fonctionnent pas correcte­ment.
C’est le résultat de l’électricité qui circule dans l’instrument. Ce n’est pas un problème du tout.
La puissance des piles est faible. Remplacez les quatre piles par un jeu de piles neuves.
Votre enfant joue trois touches au moins à la fois. Il ne doit en jouer que deux à la fois.
Si votre enfant maintient une touche enfon­cée au moment où il appuie sur le bouton, le bouton ne fonctionne pas correctement.
pour arrêter la reproduc-
, la fonction de frappe ne
qq
q
= 40 - 240.
qq
, pour remettre le
Alimentation
Le PSS-7 est alimenté par piles ou par adaptateur secteur en op­tion.
• Utilisation de l’adaptateur secteur en op­tion
Avec l’adaptateur secteur PA-3B en option.
1 Raccordez la prise CC de l’adaptateur secteur à la prise d’en-
trée CC située sur le panneau arrière.
2 Raccordez la prise secteur de l’adaptateur dans une prise mu-
rale.
* L’adaptateur secteur n’est pas un jouet.
• Utilisation de piles
1 Retournez le PSS-7, sens dessus dessous et retirez le couver-
cle du logement de piles.
2 Insérez quatre piles 1.5 V, de taille “ AA” (R6P ou SUM-3) ou
piles au manganèse ou alkalines équivalentes. Vérifiez que les piles sont bien insérées comme indiqué sur l’illustration.
3 Remettez le couvercle du logement de piles en place.
* Se conformer aux descriptions concernant les quatre piles
de l’étape 2 à retirer citée ci-dessus pour retirer les piles.
Le PSS-7 comprend 10 morceaux internes (SONG). Ecoutez d’abord avec votre enfant le premier morceau de la liste SONGS, “Mickey Mouse March” et montrez-lui comment jouer en même temps.
Reproduisez le morceau
, le pre-
“Mickey Mouse March”.
Appuyez 1 fois sur le bouton bleu SONGS . Vous connaissez sans doute très bien ce morceau. C’est “Mickey Mouse March”.
Pour l’arrêter, appuyez sur le bouton rouge .
Maintenant, essayez de faire jouer votre enfant sur le morceau.
Essayez de faire jouer vo­tre enfant sur le morceau.
S’il est prêt, essayez de faire jouer votre enfant sur le clavier en même temps que le morceau. La mélodie disparaît et vous entendez les notes que votre enfant joue.
Essayez de jouer la mélodie “Mickey Mouse March” en style karaoke.
Si c’est trop dur pour votre enfant, vous pouvez ralentir le tempo (la vitesse de reproduction du morceau).
“Un, deux, trois, quatre”. Es­sayez de faire commencer le morceau de cette manière.
Appuyez sur le bouton rouge pour arrêter le morceau.
Faites taper votre enfant quatre fois sur le bouton
sur le rythme de : “Un, deux, trois, quatre”.
Un, deux, trois, quatre
Le morceau est-il reproduit à la vitesse à laquelle il a
tapé ?
Votre enfant joue-t-il sur ce tempo plus facilement ? Vous pouvez aussi utiliser les boutons et pour régler le tempo.
Si vous pensez que le tempo est un peu trop ra­pide, appuyez sur le bouton “PON” et le tempo ralentira un peu.
Si vous pensez que le tempo est un peu trop lent, appuyez sur le bouton
. Vous entendrez un “PON” et
le tempo s’accélérera un peu.
. Vous entendrez un
1
2
3
Alimentación
Tu PSS-7 funciona con pilas o con el adaptador de CA opcional.
Funcionamiento con alimentación de CA
Empleo del adaptador opcional PA-3B.
1 Conecta la clavija de CC del adaptador de CA a la toma de
entrada de CC (DC IN 10-12V) del panel posterior.
2 Enchufa la clavija de CA a cualquier toma de corriente de CA
de la pared.
* El adaptador de CA no es un juguete.
• Funcionamiento con pilas
1 Gira el PSS-7 para ponerlo al revés y extrae la cubierta del
compartimiento de las pilas.
2 Inserta cuatro pilas de 1.5V del tamaño “AA” (R6P o SUM-
3) o pilas manganesas o alcalinas equivalentes. Asegúrate de que las pilas quedan insertadas del mismo modo que el que se muestra en la ilustración.
3 Vuelve a poner la cubierta del compartimiento de las pilas.
* Para sacar las pilas, siga el procedimiento de arriba, ex-
trayendo las cuatro pilas en el paso 2.
¡Vamos a es­cuchar y a to-
Dentro del PSS-7 hay 10 canciones. Escuchemos primero la primera canción de la lista SONGS, “Mickey Mouse March”, y luego intenta tocarla mientras la escu­chas.
car!
Empieza la marcha “Mickey Mouse March”.
Presiona el botón azul SONGS una vez. Tú ya deberás conocer bien esta canción. Es la mar-
ca de Mickey Mouse.
Presiona el botón rojo y se parará la música de
“Mickey Mouse March”.
Luego, intenta tocarla mientras la escuchas.
Intenta tocarla mientras escuchas la canción.
Si estás preparado, intenta tocar la canción en el teclado mientras la escuchas. La melodía desaparecerá y podrás escuchar las notas que tú tocas.
Intenta tocar la melodía de “Mickey Mouse March” al estilo de Karaoke.
¿Cómo te la ido? Si te resulta muy difícil de tocar, prueba tocándola a un tempo (velocidad de la can­ción) más lento.
“¡Uno, dos, tres, y cuatro!”. Intenta empezar la canción de este modo.
Presiona el botón rojo para detener la canción. Golpea el botón cuatro veces así: “¡Uno, dos,
tres, y cuatro!”.
¡Uno, dos, tres, y cuatro!
¿Se ha reproducido la canción a la velocidad que
golpeaste?
¿Te resulta más fácil tocar a este tempo? También
podrás emplear los botones de ajuste del tempo
para ajustarlo.
Si crees que es demasiado rápido, presiona el botón
. Oirás un “PON” y se aminorará un poco la velocidad
del tempo.
Si crees que es demasiado lento, presiona el botón
. Oirás un “PON” y se acelerará un poco la velocidad
del tempo.
Emplee SÓLO el adaptador alimentación de CA P A-3B (u otro adap­tador específicamente recomendado por Yamaha) [ara alimentar su instrumento con la red eléctrica de CA. El empleo de otros adaptadores pueden ocasionar daños irreparables en el adaptador y en el PSS-7.
Se recomienda mucho cambiar las pilas enseguida cuando las usada se hayan gastado. A medida que se gastan las pilas, se reduce el nivel de volumen y se degrada también la calidad del sonido. Cuando así ocurra, presta atención a las precauciones siguiente y cambia las pilas.
• Asegúrate de poner las pilas de acuerdo con las indicaciones de las polaridades +/–. La instalación incorrecta de las pilas puede provocar sobrecalentamiento, fuego, y fugas de la pilas.
• Reemplaza TODAS las pilas al mismo tiempo. No mezcles nunca pilas nuevas con pilas usadas. No mezcles tampoco los tipos de pilas (alcalinas y manganeso, de marcas distintas, o de tipos dis­tintos aunque sean de la misma marca). La mezcla de las pilas puede provocar sobrecalentamiento, fuego, y fugas de la pilas.
• Para evitar posibles daños debidos a las fugas de las pilas, y para ahorrar energía de las pilas saca las pilas si no utilizas el instru­mento durante períodos prolongados de tiempo.
• Aunque las pilas estén insertadas, el teclado cambiará automáticamente a alimentación de CA cuando se enchufe el adap­tador de CA a la toma de corriente de CA.
Cuando presiones el botón azul SONGS ra canción de la lista, la de “Mickey Mouse March”. La siguiente vez
que lo presiones, empezará la canción “Little Brown Jug”, etc. Después de la décima canción de la lista, “Over
the Rainbow”, la canción siguiente que se selec­cionará será otra vez la primera de “Mickey Mouse March”.
• Para empezar a tocar desde el principio de la canción seleccionada, presiona el botón para detener la reproducción y presiona enton­ces el botón de la canción desde el principio.
• Si no tocas el teclado durante un compás, el PSS-7 empezará otra vez la melodía.
• Cuando presiones el botón PSS-7 seleccionará automáticamente un instrumento que se adapte a la canción para que tú lo toques en el teclado.
• Si la canción tiene un tiempo de 3-4, golpea el botón 3 veces.
• Si golpeas el botón la canción se ajustará a la misma velocidad que la que tu hayas golpeado.
• Si golpeas el botón pear el botón no funcionará. Si lo golpeas con demasiada rapidez, el tempo se ajustará a 240 tiempos por minuto.
• El tempo puede ajustarse entre
• Si pr esionas el botón o el y no oyes el sonido de “PON”, significa que el tempo está ajustado al más alto o más bajo y el ajus­te no puede hacerse ni más rápido ni más lento, respectivamente.
• Presiona simultáneamente los botones tempo vuelva al ajuste original.
mientras se reproduce la canción, el tempo de
con demasiada lentitud, esta función de gol-
para empezar la reproducción
para seleccionar una canción, el
qq
q
=40-240.
qq
, empezará la prime-
y para hacer que el
Solución de problemas
Problema Solución
Cuando el interruptor ST AND BY-ON se pone en ON, se oye un “zumbido”.
• El sonido se distorsiona cuando se toca el teclado, y suena súbitamente la fanfarria.
• La reproducción de una canción o interpretación se distorsiona, la reproducción se para súbitamente y sue­na entonces la fanfarria.
No hay sonido al tocar el te­clado.
Los botones del panel no fun­cionan correctamente.
Ello se debe a la electricidad que cir­cula por el instrumento. No se tr ata de ningún problema.
Queda poca potencia en las pilas. Cambia todas las cuatro pilas por otras nuevas.
Estás tocando tres o más teclas al mis­mo tiempo. Sólo podrás tocar al mis­mo tiempo dos teclas como máximo.
Si se tiene presionada una tecla del te­clado al mismo tiempo que se presio­na un botón, el botón no funcionará co­rrectamente.
rojo
Utilisation du casque d’écoute
Si vous voulez que votre enfant s’exerce en silence, raccordez le casque d’écoute à la prise HEADPHONES située sur le panneau ar­rière. Quand le casque d’écoute est branché, le son du haut-parleur interne est automatiquement coupé.
Avec le casque d’écoute, surveillez si le volume du son n’est pas trop fort afin de ne pas endommager l’audition de votre enfant.
Empleo de auriculares
Cuando desees practicar sin que nadie te oiga o cuando lo hagas por la noche, conecta unos auriculares a la toma de auriculares situada en el panel posterior. Cuando se enchufen los auriculares, el sonido del altavoz interno se desactivará automáticamente.
Si empleas unos auriculares, no toques a altos niveles de sonido para no dañarte los oídos.
Liste des instruments/Lista del instrumento
NORMAL
PIANO SUSTAIN RAGTIME ( x 1) PIANO PIANO E GUITAR ECHO CHOKING ( x 2) GUITAR GUITAR SAXOPHONE ( x 3) E BASS
COMBO
( x 4) PHRASE PERCUSSION ( x 5) E PIANO ECHO E PIANO ( x 1) E PIANO PHRASE HARPSICHORD SUSTAIN BAROQUE ( x 2) HARPSICHORD PHRASE ORGAN ( x 3) CLAVI SUSTAIN CLAVI ( x 4) CLAVI PHRASE
KEYBO ARD
ACCORDION ECHO ACCORDION ( x 5) ACCORDION PHRASE F GUITAR TREMOLO GUITAR GUITAR ( x 6) GUITAR ARPEGGIO PHRASE VIOLIN ECHO VIOLIN ( x 7) VIOLIN PHRASE STRINGS ECHO STRINGS ( x 8) STRINGS PHRASE HARP SUSTAIN HARP HARP
STRING
( x 9) HARP ARPEGGIO ARPEGGIO 2 BANJO ECHO COUNTRY TAISHO ( x 10) BANJO PHRASE -KOTO TRUMPET ECHO TRUMPET ( x 1) TRUMPET PHRASE FLUTE ( x 2) PHRASE HARMONICA ECHO HARMONICA ( x 3) HARMONICA PHRASE
WIND+
VIBRAPHONE TREMOLO VIB RIGHT ( x 4) VIB PHRASE ANSWER MARIMBA TREMOLO MARIMBA ( x 5) MARIMBA PHRASE PIG ( x 6) SONG SONG CAT ( x 7) SONG SONG TELEPHONE LINE IS TIME POLICE ( x 8) BUSY SIGNAL CAR TV GAME
EFFECTS
( x 9) ANSWER CHORUS ECHO SYMPHONY BACK ( x 10) CHORUS NO.9 CHORUS
Quand votre enfant trouve le son qu’il veut jouer, fai­tes-le appuyer sur le bouton - le nombre de fois indi­quées sur la liste et puis, s’il veut sélectionner un instrument de variation, faites-le appuyer sur le bouton le nombre de fois indiqué dans la liste.
Lorsque le PSS-7 est mis sous tension, le premier ins­trument de la liste (PIANO) sera sélectionné. Pour sé­lectionner un autre instrument à partir de la liste , immé­diatement après que le PSS-7 est mis sous tension, sous­trayez 1 du nombre de fois requis pour sélectionner un ins­trument.
EFFECT ( x 1) PHRASE ( x 2) FUNNY ( x 3)
TENOR SAX SAX SOLO TAP DANCE SYNTH BASS BASS SOLO 8 BEAT DRUM SOLO COMIC DRUM
ECHO ORGAN WEDDING FUGA
CLARINET
DOG COW
TV GAME 2 PICOPICO
VARIA TION
GAME OVER UNLUCKY
SYNTH BASS
PUNCH LINE MUSIC BOX
CHINA BOUNCE
COMPUTER FANTASIA
FANFARE
FLUTE
PIG’S DOG’S CAT’S COW’S
Cuando encuentres el sonido que deseas tocar, presio­na primero el botón ~ tantas veces como se indica en la lista, y luego, si quieren seleccionar un instrumento de variación, presiona el botón tantas veces como indica la lista.
Cuando se conecta (“ON”) la alimentación del PSS-7, se selecciona el primer instrumento de la lista (PIANO). Para seleccionar otra voz de la lista después de haber conectado la alimentación del PSS-7, resta 1 del número de veces necesarias para seleccionar una voz.
AMBULANCE THE END
BELL
WRONG
Spécifications
Cla vier Nombre de touches: 32 touches, taille: mini, registre: F2 - C5 Voix (instruments) Mémoire AWM de 100 voix Chansons 10 (KARAOKE) Bandes 30 Commandes Commutateur ST AND BY— ON, touche INSTRUMENTS (
che V ARIA TION ( touche d’arrêt VOLUME
Amplificateur s 0,5 W (quand les piles sont utilisées) Haut-parleur 6,6 cm x 1, 8 Tension nominale 6 V c.c. : 4 piles AA/R6P/SUM-3 (1,5 V)
10-12 V c.c. : Adaptateur d’alimentation secteur PA-3B
Dimensions 332 x 193 x 49 mm Poi ds 0,5 kg
), touche SONGS , touche BANDS ( ~ ),
, touche TEMPO , touche de rythme , touche
~ ), tou-
Especificaciones
Teclado Número de teclas: 32, Tamaño de las teclas: Mini, Registros: F2~C5
(instrumento)
Voces Canciones 10 (KARAOKE) Banda 30 Contr oles Interruptor de la alimentación (STAND BY — ON), botón de instrumentos
Amplificadores 0,5 W (cuando se emplean pilas) Alta voz 6,6 cm x 1, 8 Tensión nominal 6 V : 4 pilas tamaño “AA”/R6P/SUM-3 (1,5V)
Dimensiones 332 x 193 x 49 mm
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Peso 0,5 kg
100 voces AWM
(INSTRUMENTS) de canciones (SONGS) de parada
, botón del volumen (VOLUME)
10-12V : Adaptador de CA PA-3B
~ , botón de variación (VARIATION) , botón
botón de bandas (BANDS) ~ , botón
, botón del tempo (TEMPO) , botón de pulsadores
Loading...