MULTITRACK CASSETTE RECORDER
ENREGISTREUR DE CASSETTES MULTIPISTE
MEHRSPUR-KASSETTENDECK
livn
OPERATION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
JL31.
•FAN—RK3HT IfFT
—Pf
-----
FAN—RCKT l£F7
-----
FAN—FiGHT l£FT
----
PAN—FBGHT MONITORI
'KJ- 'I
n
NPUr _ FCC
safCT ^
---------
TAFtOFF MC/-
MONfTOn
SEl£CT
MONITOfi-
MW-
1 f.l- ■.
iÖlDlÖin
oomi
METER dbi STCP SPEED PITCW EO 100Hz 400Hz IKHz SKHz lOkHz 100Hz 400Hz 1kHz 5kHz lOKHz
»■PLAY -AAREW »»FF ■ STOP II FAUSE
- GRAPHIC EOUAUZ
—tio
J
CONGRATULATIONS!
Your MTIOOII Multitrack Cassette Recorder is a powerful recording tool that will enable you to
work with sound in many ways. No other multitrack cassette recorder offers the straightforward
simplicity and ease-of-use of the MTIOOII. Whether you need to record acoustic instruments or
voice using microphones, electronic instruments and line-level sources, or a creative blend of the
two, the MTIOOII makes the process of building tracks extraordinarily smooth and simple. You can
simply record and remix four tracks, or use the multitrack “ping-pong” recording technique to in
dividually record up to ten independent parts — adding sound layer by layer until you create
exactly the arrangement and texture your imagination demands with its ability to record on all four
tracks at once, or in any conbination, MTIOOII is the ideal choice for recording bands or layering
tracks at home. And, because it’s a YAMAHA, you know that the MTIOOII will give you the very
finest sound quality and overall performance available.
In order to make use of the MTIOOII’s many features and obtain maximum performance, we urge
you to read this operation manual thoroughly — and keep it in a safe place for later reference.
Keep the unit away from locations where it is likely to be
exposed to high temperatures or humidity — such as near
radiators, stoves, etc. Also avoid locations which are subjectto excessive dust accumulation or vibration which could
cause mechanical damage.
2. AVOID PHYSICAL SHOCKS
Strong physical shocks to the unit can cause damage.
Handle it with care.
3. DO NOT OPEN THE CASE OR ATTEMPT
REPAIRS OR MODIFICATION YOURSELF
This product contains no user-serviceable parts. For other
than routine cleaning, refer maintenance to qualified
YAMAHA personnel. Opening the case and/or tampering
with the internal circuitry will void the warranty.
4. MAKE SURE POWER IS OFF BEFORE MAKING
OR REMOVING CONNECTIONS
Always turn the power OFF prior to connecting or discon
necting cables. This is important to prevent damage to the
unit itself as well as other connected equipment.
6. CLEAN WITH A SOFT DRY CLOTH
Never use solvents such as benzine or thinner to clean the
unit. Wipe clean with a soft, dry doth.
7. ALWAYS USE THE CORRECT POWER SUPPLY
The MTIOOn should only be powered using the supplied
YAMAHA PA100 AC Adaptor. The use of other adaptors
can cause serious damage to the MTtOOn.
8. KEEP THE HEADS AND TAPE PATH CLEAN
To ensure consistent high performance and sound quality
from your MTIOOH, it is important to dean the head and
tape path regularly (ideally before each recording session).
To do this, use a cleaning kit specifically designed for use
with cassette tape equipment.
9. USE ONLY HIGH-QUALITY CHROME CASSETTE
TAPE
The MTIOOn is designed for use with CrOz (chrome) formu
lation tape, and will not provide proper performance with
any other type of tape. Always choose cassette tapes from
a reliable manufacturer.
5. HANDLE CABLES CAREFULLY
Always plug and unplug cables — including the AC cord —
by gripping the connector, not the cord.
IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM
Connecting the Plug and Cord
IMPORTANT. The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code:
BLUE : NEUTRAL
BROWN : LIVE
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug proceed as follows:
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter
N or coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the
letter L or coloured RED.
[Note] The terms "channel” and “track”: In this owner's manual, the term "channel” refers to the circuitry and controls
required to process one input source. MTIOOITs mixer section has four “channels.” The term "track” refers to the
magnetic bands on tape used to store signals recorded by MTfOOn's recorder section. Since МТ100П records four
separate bands of audio on tape, it is a four-“track” recorder.
O INPUT SELECT Switches
The INPUT SELECT switches are used to select the input
source for each of the four channels.
TAPE: Select this position to play back already recorded
material. When selected, mixer channel 1 will receive
playback from track 1; channels 2, 3, & 4 will receive
tracks 2, 3, & 4 respectively.
OFF: In this position, the channel receives no input signal.
MIC/LINE: In this position, the channel can receive a
microphone, keyboard, or other line-level signal
which is connected to the input jack.
[Note] All channels which are not in use should be set to
"OFF” position.
O MIC/LINE Gain Controls
The gain controls adjust the sensitivity of the channel in
puts to accept a wide range of signal levels — from line to
microphone. The gain controls are used in conjunction for
the input faders to set the optimum recording level with a
wide range of sources (see "SETTING RECORDING LEV
ELS” on page 13).
[Note] A gain control only affects the level of the signal
connected to the input jack.
[Note] When any of the REC SELECT switches are set to
a position other than OFF, the red indicator LED
above the transport REC button will flash, indicating
that the MTIOOn is set up to record. Recording will
commence when the transport REC and PLAY but
tons are pressed simultaneously. If all REC SELECT
switches are set to OFF, the unit will not record even
if the transport REC and PLAY buttons are pressed.
QpaN Controls
The PAN controls assign the signal from the correspond
ing mixer channel to any desired position in the “stereo
sound field”. If a PAN control is set to the maximum
"LEFT” position, the signal from that channel will appear
only at the left-channel MTIOOn output (STEREO OUT L).
If the PAN control is set fully RIGHT, the signal will appear
only at the STEREO OUT R output jack. If a PAN control
is set to its center position, then the signal from that chan
nel will appear equally at both the left- and right-channel
outputs, and the sound will appear to come from the cen
ter of the stereo sound field, a point midway between the
two stereo speakers. By varying the level of the signal
sent to the left-and right-channel outputs, the PAN control
can be used to position the sound at any point in the
stereo spectrum. The PAN controls can also be used dur
ing recording to assign the signal from several channels to
a single track of the recorder section, or to assign a chan
nel to a differently-numbered recorder track (see “CHANNEL-TO-TRACK ASSIGNMENT” on page 11).
® Input Faders
The input faders are used to adjust the level (volume) of
the corresponding mixer channel’s signal, whether it
comes from a source plugged into an input jack or from
the MTIOOITs recorder section. (The INPUT SELECT
switches are used to choose between the two.) The faders
are used to set up the optimum levels when recording, and
to balance (mix) the sound from the recorder’s tracks
when playing back a recording.
Noise and distortion are at their lowest at input fader level
"7”.
OREC SELECT Switches
The REC SELECT switches are used when recording to
assign (send) the signal from each mixer channel either
directly to the corresponding track of the recorder or to a
different track via the PAN controls (see “CHANNEL-TOTRACK ASSIGNMENT” on page 11).
OAUX send Controls
The AUX SEND controls are used primarily when adding
effects such as reverberation or echo to the sound of a
channel or track. The AUX SEND control on each mixer
channel determines the amount of signal from that chan
nel sent to the AUX SEND jack. The AUX SEND jack must
be connected to the input of an external signal processor
such as the YAMAHA FX500 Simul-effect Processor (see
"USING THE AUX SEND/RETURN LOOP” on page 20).
OAUX RETURN Control
The AUX RETURN control determines the level at which
the signal from an external signal processor is returned
and mixed in with the MTIOOH’s main stereo output signal.
The output from an external signal processor fed by the
AUX SEND jack must be connected to the AUX RETURN
jack(s) (see "USING THE AUX SEND/RETURN LOOP” on
page 20).
® MONITOR SELECT Switch
MONITOR: This position is selected to listen to the four
tape tracks. In this position a mix from the four
MONITOR controls is sent to the PHONES jack and
the MONITOR OUT jack.
MIX: This position is selected to hear a combination of the
four tape tracks and input sources connected to the
input jacks. The mix from the MONITOR controls is
combined with the stereo output from the mixer sec
tion and sent to the PHONES jack and MONITOR
OUT jack.
STEREO: This position is selected to monitor the stereo
output from the mixer section. In this position, the
mix sent to the MONITOR OUT jack and PHONES
jack is the same mix that is sent to the STEREO
OUT jacks.
The four MONITOR controls determine the level of the
signal from the corresponding recorder tracks which is
sent to the PHONES jack and MONITOR OUT jacks when
the MONITOR SELECT switch is set to either “MONITOR”
or "MIX.” The MONITOR controls are primarily used to set
up the optimum levels for monitoring recorded tracks while
recording new material (overdubbing).
The MASTER fader sets the overall output level of the
MT1 ООП mixer section, and thus the level of the output
signal appearing at the STEREO OUT jacks. The MAS
TER fader also affects recording level when any of the
mixer section’s channels are assigned to the recorder’s
tracks via the PAN controls (see “SETTING RECORDING
When the transport is in rewind, the ZERO STOP function
automatically stops the tape at a specified location.
To set the ZERO STOP point, play the tape to the desired
location and reset the tape counter to ZERO by pressing
the counter reset button. In rewind, with the ZERO STOP
switch “ON”, the transport will stop when the tape counter
reaches 999. This is particularly handy in the multitrack
“overdub” process when it is necessary to repeatedly re
wind the tape and play from the same point.
4 MTIOOII MULTITRACK CASSETTE RECORDER
TAPE SPEED Switch
The TAPE SPEED switch selects either the standard 4.8cm/sec cassette tape speed, or the MTIOOn’s special 9.5cm/sec high tape speed. Use the standard (4.8) speed
when replaying tapes recorded on standard cassette re
corders, or to obtain maximum tape economy. When you
want maximum sound quality, use the high (9.5) tape
speed. The improvement in sound quality provided by the
high tape speed is significant, and we recommend that
you use the high speed for all important recordings.
[Note] Never change the TAPE SPEED setting while the
tape is running.
set to a position other than OFF.. If all the REG SE
LECT switches are set to OFF, the red REG indicator
LED will flash when the REG button is pressed, and
the orange PAUSE indicator will light. If any REG SE
LECT switche is set to a position other than OFF, the
red REG indicator and the orange PAUSE indicator
will light continuously. From the REC/PAUSE mode it
is necessary to press the PLAY button to start the
transport running. Actual recording will begin if at
least one track REG SELECT button is set to a posi
tion other than OFF. If not, the transport will run in a
record/ready mode until a REG SELECT switch is set
to a position other than OFF.
iB PITCH Control
The PITCH control varies tape speed by +10%, making it
possible to “tune” material recorded on the MTIOOn to
match the pitch of musical instruments, or to slightly
lengthen or shorten the running time of a recording to
meet specific timing requirements. Tape speed is normal
when the PITCH control is set to its center click-stop posi
tion. Tape speed is increased by sliding the control to
wards the 'V’ end of the scale, and decreased by sliding
the control towards the end of the scale.
An equalizer is used to tailor the signal to help it stand out
or integrate into a mix. MTIOOn's graphic equalizer is a
powerful signal shaping tool which allows you to augment
or attenuate signal components up to 10 dB in five fre
quency bands. The graphic equalizer can be switched ON
to enhance signals as they are recorded on tape, and
again in playback.
[Note] When switched ON, the graphic equalizer can affect
signals being routed to tape via the PAN controls
when the REG SELECT switches which are set to “L”
or “R”. The graphic equalizer will not affect signals
being routed to tape via REG SELECT switches
which are set to “1 — 4”.
® Transport Controls
These light touch electronic transport controls provide
smooth, sure control of the tape transport functions.
REG: In conjunction with the PLAY button, activates
MTIOOn record circuitry. Recording is only possible
when one or more of the REG SELECT switches are
[Note] Only tracks for which the REG SELECT switch is
set to a recording position will be recorded when the
RECORD mode is activated.
[Note] The RECORD mode cannot be activated if a cas
sette is loaded from which the record-prevention tab
has been removed.
PLAY: Starts the transport running in the PLAY mode. The
green PLAY indicator LED will light to indicate PLAY
status.
REW (REWIND): Press this button the rewind the tape. If
the ZERO STOP switch is ON, the tape will stop
rewinding when the counter reaches “999.”
FF (FAST FORWARD): Press this button the wind the tape
ahead at high speed. When this button is pressed
while in the PLAY mode, the audio will be heard as
the tape winds ahead at high speed.
STOP: Immediately stops the transport and/or defeats the
RECORD mode.
PAUSE: Temporarily stops playback or recording. The or
ange PAUSE indicator LED will light when the
PAUSE mode is active. Press the PLAY button to
disengage the PAUSE mode and continue playback
or recording.
Ф Tape Counter and RESET Button
This three-digit tape counter provides a handy index of
tape position. It’s a good idea to write down the counter
readings for important points of a recording, so you can
locate them easily afterwards. The RESET button resets
the counter to “000” at the current tape position. This is a
useful function when used in conjunction with the ZERO
STOP switch to identify specific positions on the tape.
Your cassette tape is loaded here. Use only high-quality
chrome (Cr02) formula cassette tape. Other tape formula
tions will not provide optimum frequency response and signal-to-noise performance.
A “lifter-tab” is provided at the right side of the cassette
compartment cover. Lift the cover using this tab. Hold the
cassette with the open end (the end at which you can see
tape) facing the transport controls. First, press the rear
edge of the cassette DOWN and UNDER the central retain
ing finger at the rear of the cassette compartment. Then
gently press the front of the cassette DOWN to seat the
cassette in place. (SEE DIAGRAM)
Any pair of stereo monitor headphones with an impedance
of between approximately 8 and 40 ohms can be plugged
into this jack. Headphone monitoring is the most conven
ient way to listen to the MTIOOH’s various signals. Highquality headphones such as the YAMAHA RH5M or
MH100 are ideal for this purpose.
An optional YAMAHA FS-1 Footswitch can be connected to
this jack to permit foot-controlled punch-in and punch-out
recording (see "PUNCH-IN/OUT RECORDING” on page
The AUX SEND and RETURN jacks make it simple to use
an external signal processor (such as the YAMAHA FX500
Simul-effect Processor) to add effects to MTIOOn signals.
The AUX SEND jack should be connected to the input of
your signal processor, and the output from your signal
processor should be connected to the AUX RETURN jack.
If your signal processor produces only monaural output, it
should be connected to the L (MONO) AUX RETURN jack
(see “USING THE AUX SEND/RETURN LOOP” on page
20).
[Note] Since the МТ100П uses the entire width of the cas
sette tape to record four tracks, the cassette can only
be recorded on one side. Never change the TAPE
SPEED setting while the tape is running.
These four input jacks accept signals from microphones, or
from line-level sources including, electronic keyboards,
electric guitars and basses and tape players. The four
channel inputs are standard monaural 1/4" phone jacks.
When a source is plugged into one of these jacks, its signal
is sent to the corresponding channel of the MTIOOn's
mixer.
The four TAPE OUT jacks are direct outputs from the cor
responding tracks of the MTIOOn recorder. These RCA pin
type jacks make it possible to feed the output from the four
recorder tracks to an external mixing console. The TAPE
OUT jacks can also be used to feed each of the recorder’s
tracks to external signal processors, the output of which
can then be returned to the MTIOOE’s mixer inputs.
These are the main outputs from the MT100II, delivering
the stereo output signal from the MTIOOn mixer section.
The RCA pin-type STEREO OUT jacks can be connected
to a stereo sound system for monitoring and listening. You
can record a mixdown of your tape tracks when these jacks
are connected to the inputs of a stereo recorder.
These jacks output the same signal fed to the PHONES
jack (at line level). Control the level (volume) of the output
using the MONITOR/PHONES control. The MONITOR
OUT jacks can be connected to a stereo sound system for
monitoring and listening. They are RCA pin type jacks.
MTIOOII MULTITRACK CASSETTE RECORDER
® POWER Switch
Press the POWER switch once to turn power ON, a second
time to turn power OFF. When the power is ON, the
POWER LED above the LED peak meters on the MT100II
top panel will light. Make sure that the input faders are set
to "0” and the AUX RETURN level control is set to "MIN”
before turning power on.
{Note] A muting function operates for five seconds after
power is initially turned on, after which the recorder
can be operated.
®DC IN Jack (DC12V)
The DC output cord from the YAMAHA PA100 AC Adaptor
supplied with the MTIOOn should be plugged in here. The
AC Adaptor should be plugged into a convenient AC wall
outlet.
Caution: Use only a YAMAHA PA100 AC Power Adaptor
to power your MT100H. Other AC adaptors can cause
faulty operation, and may even permanently damage your
MTIOOn.
CONNECTION EXAMPLES
BASIC CONNECTIONS
Make sure the power to all equipment is OFF when making connections.
Stereo cassette deck
to be used for mixdown
B
®nn®
1 1
■
....................
_..l 1
1 1
T~BI
---------
LINE INL
T
------
r
External effect unit for
reverberation and/or delay
This unit is designed to be used only with Chromeposition tape, and wiii not work properiy with Ferrichrome tape formuiations.
CrOa tape (Bias: HIGH; EQ; 70ps) shouid be used. Aiso, the use of C-120 tapes is not recommended because they exhibit poorer
performance, and can be the cause of equipment faiiure.
• Preventing accidental erasure of recordings
To keep from inadvertently erasing a prized recording, aii
cassette tapes have record protection tabs along the rear
edge of the cassette shell. If this tab is broken out using a
screwdriver or any other appropriate implement, it will not be
possible to record on the corresponding side of the tape. This
will protect your recordings from accidental erasure. To protect
a 4-track recording, it’s necessary to break out the tabs for
both the A and B sides of the tape.
When you’d like to record over a tape with the tabs broken
out, just cover the holes (where the tabs were) with a small
piece of adhesive tape.
. PREVENTING ACCIDENTAL TAPE ERASURE;
• Taking up tape slack
If the tape in the cassette is slack, or some portion of the tape
is out of the cassette shell, there is a risk it may become
tangled around the capstan or pinchroller. In order to correct
this, insert a pencil or ballpoint pen into the center of one reel,
and rotate to take up loose tape slack.
Cassette shell
• Storing cassette tapes
To prevent tape slack during storage, keep tapes in their
cases. Do not store tapes in direct sunlight, or in places with
high heat or humidity, as this may damage the tapes. Also,
keep the tapes away from magnetic fields, emitted from de
vices such as televisions or speakers, because the recordings
can be erased or sonically alterd to some degree.
RECORDING OVER A TAPE WITH THE TABS BROKEN
OUT:
Cover the hole with
THE RECORDING PROCESS
For details pertaining to the operation of MT1 ООП controls, please refer to page 3, "МТ100П CONTROLS AND THEIR FUNCTIONS”.
Recording with the MT1 ООП is a very simpie process. Aii you need is the MT1 ООН, a pair of monitor headphones, and an instrument,
microphone, or other signai source.
The multitrack recording process can be basically broken down into the following steps:
1. Record the First Track.
a) Select channel-to-track assignment for input source.
b) Set Record Level.
c) Record.
2. Overdub on the Remaining Tracks.
a) Select channel-to-track assignment for each overdub.
b) Set records level for each overdub.
c) Record the overdub.
3. Track Combining.
a) If necessary, use “ping pong” technique to combine tracks and clear them for additional overdubs,
4. Mixdown.
a) Set up for monitoring the mix.
b) Set up a rough mix and add effects.
c) Finalize and rehearse the mix.
d) Connect the МТ100П STEREO OUT jacks to a stereo casette recorder.
e) Record (from the МТ100П to the stereo cassette recorder).
These steps (and what the recording terms mean) will be described in detail below, so its a good idea to read through the following
sections in sequence in order to get a clear picture of the overall recording process.
10 MTIOOII MULTITRACK CASSETTE RECORDER
RECORDING THE FIRST TRACK
STEP 1: CHANNEL-TO-TRACK ASSIGNMENT
The first step in making any recording is to assign the channei to which your instrument or other source is connected to one of the
recorder’s tracks.
Depending on what you are recording, you might want to record a singie instrument or other source on a singie track of the tape, or
you might want to combine several instruments or other sources and record them on a single track. The MTIOOn offers two
“channel-to-track assignment” methods.
Direct Channel-to-Track Assignment
With this method, an instrument or source connected to one of
the mixer’s channels is fed directly to the correspondingly
numbered track of the recorder. You can record a single track
like this, or up to all four tracks simultaneously. Using this
method, only one input source can be recorded on a single
track.
For direct channel-to-track assignment, the REG SELECT
switchs are set to the “number” position (1, 2, 3 or 4). For ex
ample, if the channel 1 REG SELECT switch is set to “1,”the
channel 1 signal will be sent directly to track 1 of the recorder.
This applies in the same way to all other channels and tracks.
Panned Channet-to-Track Assignment
The panned channel-to-track assignment method makes it
possible to assign several of the mixer’s channels to a single
recorder track, or single mixer channels can be assigned to a
track of a different numbers.
Each of the REG SELECT switches has either an “L” or “R”
position. These correspond to the left (L) and right (R) chan
nels of the mixer’s stereo output. If track 1’s REG SELECT
switch is set to “L” for example, track 1 will receive any signals
which are “panned” LEFT. Therefore, it is possible to send the
signal from channel 1 to track 4 by selecting “R” on track 4’s
REG SELECT switch and panning channel 1 RIGHT. In addi
tion, any other channels which are panned RIGHT will also be
recorded on track 4 if the faders for those channels are at
raised. The assignment illustrated below is achieved by set
ting track 4's REG SELECT switch to “R” and setting the PAN
controls on channels 1, 2 and 3 fully right.
[Note] When a REG SELECT switch is set to “L” or “R” the
track will also record signal from the “LEFT or RIGHT
side” of the AUX return. Therefore, effects can be
recorded along with input sources.
MIXER SECTION
RECORDER SECTION
CHAN 1
CHAN. 2
CHAN 3
CHAN 4
DIRECT CHANNEL - TO - TRACK ASSIGNMENT
TRACK 1
TRACK 2
TRACK 3
TRACK 4
MIXER SECTION
RECORDER SECTION
CHAN. 1
CHAN. 2
CHAN. 3
CHAN.4
PANNED CHANNEL - TO - TRACK ASSIGNMENT
TRACK 1
TRACK 2
TRACK 3
TRACK 4
11
STEP 2: MONITOR SETUP
Once your source is connected to an input channel and that channel is assigned to one of the recorder’s tracks, you should set up your
monitor system so that you can listen to the track as it is recorded.
The MT1 ООП allows you to monitor the material being recorded either via a pair of headphones connected to the PHONES jack or
via a sound system with speakers connected to the MONITOR OUT Jacks. The level appearing at the PHONES jack and MONITOR
OUT jacks is controlled by the MONITOR/PHONES control. The MONITOR SELECT switch has three positions which allow you to
listen to tape tracks only (MONITOR position), input sources (STEREO position), or a combination (MIXposition).
MONITOR: In this position only the output from the recorder’s
four tracks is sent directly to the PHONES jack and the
MONITOR OUT jacks via the four MONITOR controls.
The MONITOR controls are used to create the desired
monitor "mix”. This setup is ideal for general monitoring
while recording because it allows you to listen to the
four tape tracks while leaving input faders available to
route signal sources to tape. Material already recorded
on any of the recorder’s tracks is delivered to the
PHONES jack and MONITOR OUT jacks via the corre
sponding MONITOR controls. In this case, an input
source can only be heard when it is assigned to a track
via the appropriate REG SELECT switch, and the
TRANSPORT controls are in the RECORD or REC-
ORD/PAUSE mode.
MIX: Both the output from the recorder’s four tracks (via the
MONITOR controls) and the stereo output from the
mixer section are sent to the PHONES jack and MONI
TOR OUT jacks.
STEREO: Only the stereo output from the mixer section is
sent to the PHONES jack and MONITOR OUT jacks.
This setting is most useful for mixdown of a completed
multitrack recording, since you want to hear the mix
produced by the mixer section’s input faders and any
effects applied using the AUX SEND and RETURN
controls while mixing.
[Note] Speakers should not be used for monitoring if you
will be recording via microphones, since the monitor
sound will leak into the microphone(s) and spoil the
recording.
12 MTIOOII MULTITRACK CASSETTE RECORDER
STEP 3: SETTING RECORDING LEVELS
Setting optimum recording levels is vitally important to achieve the best possible recording quality.
1. Make sure that a cassette has been loaded into the cas
sette compartment, and that it is wound to the point at
which you intend to start your recording. It's a good idea to
press the counter RESET button to set the counter to “000”
at this point so that you can automaticaliy locate the begin
ning of the recording later using the ZERO STOP function.
2. Start by setting the channel input fader to be used set to its
minimum (“0”) position, and the MIC/LINE gain control all
the way to LINE.
3. Press transport RECORD button, this activates MTIOOH's
record circuit, and puts the transport in RECORD/PAUSE
mode. Tape will not be moving. Play the source at the
highest (loudest) level that it will be played during record
ing.
STEP 4: RECORD
4. Set the MASTER fader to about “7” or “8” on the scale and
gradually raise the input fader until you begin to hear the
source sound and see the LED peak meter come to life. If
your source is an electric instrument (guitar or bass) or a
microphone, you may also have to slide the MIC/LINE gain
control towards the MIC end of its scale to get a sufficiently
high meter reading. Adjust the input fader and MIC/LINE
gain control so that the meter reading averages between
about “0” and “+3” on the scale. Ideally, the Input fader
should be set at about “7” or “8” on its scale to achieve the
above-mentioned meter reading. This is to ensure the best
possible signal-to-noise ratio and allow plenty of plus and
minus leeway for later adjustment. If the fader setting is
way off, try adjusting the volume control on the instrument
or other source until you can get the optimum reading with
a fader setting between “7” and “8.” After levels are set,
press STOP button to disengage RECORD/PAUSE trans
port status.
When you have inserted a cassette, assigned the input channel to a recorder track, checked the monitor settings and set the
optimum record level for the new track, you're ready to record.
[Note] Make sure the PITCH control is OFF (slider in the center position) while recording your first track.
1. Press the REC button and then the PLAY button to start
recording, wait a few seconds, and start playing.
2. When you’ve finished recording the track, press the trans
port STOP button, turn the REC SELECT switch for the
track just recorded to the OFF position, rewind the tape
(the tape will stop automatically at counter “999” if the
ZERO STOP switch is ON).
3. Play back the recording (press the PLAY button) and listen
to the track to make sure that everything went as planned.
[Note] If you plan to record using microphones and you will
be monitoring In the same room as where the micro
phones are set up, we recommend the use of head
phones while actual recording is taking place. If
speakers are used for monitoring during recording,
their sound can “leak” back into the microphones
compromising the quality of your recording.
13
OVERDUBBING
Overdubbing is the process of recording a new track (or new tracks) whiie monitoring previousiy recorded tracks. If you're only
planning to record a maximum of four tracks, you can go ahead and overdub the second, third and fourth tracks. If you’re planning
to use the "ping-pong” recording technique to record more than four parts, however, record only three tracks and then move on to
the ping-pong step (see "PING-PONG RECORDING" on page 15).
1. Plug the instrument or other source to be recorded into an
availabie channei input.
2. Make sure that the REG SELECT switches of previousiyrecorded tracks are set to OFF so that previously recorded
tracks aren’t erased when the new track is recorded.
3. Set up the channel-to-track assignment for the new track.
4. Check your monitor settings to ensure that you can monitor
the previously recorded track(s) as well as the new track to
be recorded (the MONITOR SELECT switch shouid nor-
maiiy be set to MONITOR.)
5. Set the recording levei for the new track.
6. You can now “rehearse” the overdub without actuaiiy re
cording by simpiy playing back the aiready-recorded
track(s) and piaying the new part. When MONITOR select
is in the MONITOR position, it is not possibie to hear input
source uniess MTIOOn's transport is in RECORD or RECORD/PAUSE. If you are not ready to actually record your
overdub, and would like to hear the new input source along
with previously recorded tracks, set the MONITOR select
switch to the MIX position.
7. Make sure the tape is rewound to the beginning of the
piece and start recording.
These steps are simply repeated to overdub tracks 3 and 4.
14 MTIOOII MULTITRACK CASSETTE RECORDER
PING-PONG RECORDING
°ing-pong recording is a technique you can use to squeeze more than just 4 parts onto your 4-track machine.
This is accompiished by re-recording a mix of existing tracks onto an open track. Once tracks have been combined in this way on a
new track, the originai tracks can be erased, clearing them for additional overdubs.
in ping-pong recording, you can record parts on tracks 1, 2,
and 3, for example, and then re-record these tracks onto track
i, using the mixer controls to set up the right balance between
;he 3 original tracks. You now havé a “mix” of the first 3 tracks
an track 4, and tracks 1, 2, and 3 are available for more
'ecording. That’s already the equivalent of 6 "tracks” on your
4-track recorder. While mixing the first 3 tracks down onto
track 4 you can also mix in a live instrument via the МТ100П
mixer section. That would give you 4 parts recorded on track 4
af the tape. With the 3 tracks you still have available for re
cording, that’s a total of 7 tracks. Now, if you record only 2 of
the remaining tracks and ping-pong these to track 3 while
mixing in another live instrument, you’ll have 4 parts on tracks
4, 3 parts on track 3, and 2 tracks available. That’s a total of 9.
Following this procedure it is actually possible to record up to
10 individual tracks without re-recording any single track more
than once (refer to the illustration).
[Note] Ping-ponging is a critical step because the tracks to
be ping-ponged must be mixed perfectly before you
can go on to recording the subsequent tracks. This is
because once they’re ping-ponged and new material
has been recorded on the original tracks, their bal
ance and individual sound cannot be changed un
less you go back and record the original tracks all
over again.
[Note] It is recommended that you record using the 9.5 cm/
sec tape speed with dbx ON if you plan to combine
tracks using the ping-pong technique. Under some
conditions, use of the 4.8 cm/sec tape speed with
noise reduction OFF will cause feedback when a
previously recorded track is re-recorded onto an ad
jacent track.
EXAMPLE: Recording tracks “1” through "10" using the Ping- pong process.
Ping-Pong 5 and 6 to
track 3 while adding
part 7.Record part 8.
TRACK 1
TRACK 2
TRACK 3
TRACK 4
Record parts 1. 2
and 3.
1
268-1-98 -H 9
35, 6 .(■ 7
Ping-Pong 1. 2 and 3
to track 4 while add
ing part 4.Record parts 5 and 6.
[Note] Ping-Pong recording technique requires that mul
tiple tracks are directed to tape via PAN controls.
Remember that a signal appearing at the stereo AUX
RETURN will also be added along with the tracks
being recorded or ping-ponged. To prevent an effect
from being recorded, set the AUX RETURN fader to
“0” (all the way off).
5, 6 -1- 7
Move 8 to track 2
while adding 9.
5, 6-f75, 6 4 7
Record 10 the last
part.
10
15
A PING-PONG RECORDING EXAMPLE
The following is an example of how you would ping-pong material recorded on tracks 1, 2 and 3 onto track 4.
Here’s how the controls should be set:
•INPUT SELECT switches
Make sure that the channel 1,2 and 3 INPUT SELECT
switches are set to TAPE and the channel-4 INPUT SE
LECT switch is set to OFF .
•Input Faders
To begin with, set the Input 1 through 3 faders to about “7”
on their scales, and set the MASTER fader to “0.”
•REC SELECT Switches
The channel 1 through 3 REC SELECT switches must be
set to OFF, and the channel-4 REC SELECT switch should
be set to “R.”
•AUX SEND Controls
Set all four AUX SEND controls to MIN for the time being.
• GRAPHIC EQUALIZER Switch
Switch this OFF for the time being.
•PAN Controls
Since the channel-4 REC SELECT switch is set to "R,” the
channel 1 through 3 PAN controls must be rotated full
clockwise (right) to assign the track 1, 2 and 3 signals to
track 4 of the tape. The channel-4 PAN control can be set
to center.
•AUX RETURN Control
Set to MIN for the time being.
•MONITOR SELECT Switch
Set to MIX so you’ll only hear signals from the MTIOOn re
corder.
•MONITOR Controls
Set the channel 1 through 3 MONITOR controls fully
counter-clockwise, and the channel-4 MONITOR control to
about center or a position that will provide the best monitor
ing level.
1. Play back the tape. Gradually increase the MASTER fader
setting until you can hear the tracks you’ve recorded and
the channel-4 meter reads around “0” on the meter scale.
Adjust the MONITOR 4 control for the most comfortable
monitoring level.
2. Adjust the input 1, 2 and 3 faders — carefully — until you
get the desired balance between the first three tracks.
You’ll notice that as you adjust the balance between tracks
the channel-4 meter reading might change considerably.
You’ll have to compensate for this as you set up the ping-
pong mix by adjusting the MASTER fader.
3. At this time the GRAPHIC EOUALIZER may be switched
"on” and used to enhance the sound-quality of tracks as
they are combined.
4. AUX SEND controls on the channels may be used to add
an effect to the balance. The amount of effect added is
controlled by the AUX RETURN fader.
5. When everything is set up perfectly, rewind the tape to the
beginning and start recording. Sit back and wait until the
ping-pong is complete, then stop the recorder. Now play
back the tape and listen to the ping-ponged track carefully.
If something sounds odd, go back and repeat the ping-
pong process. You can do this as many times as neces
sary untii you get it right — then go on to the next step.
6. Complete your recording by overdubbing and using the
Ping-Pong technique as necessary.
[Note] Only one output (left or right) of the effect will be
recorded. If the RECORD SELECT switch is set to
“L”, the output of the effect processor connected to
the LEFT AUX RETURN jack will be recorded. If the
RECORD SELECT switch is set to "R”, the output of
the effect processor connected to the RIGHT AUX
RETURN jack will be recorded.
16 MTIOOII MULTITRACK CASSETTE RECORDER
MIXDOWN
Mixdown is the last stage in the recording process at which time you can blend and polish the sounds to create the final product.
A ‘‘MIX’’ is created by finely balancing the four tracks to achieve just the right sound. This final balance is achieved using MTfOOlI’s
mixer section and is re-recorded onto a conventional stereo tape deck. Tracks can be faded in or out as required, and refinements
such as overall reverberation or equalization can be added using external signal processing equipment and MTIOOII’s 5-band on
board GRAPHIC EQUALIZER. The mixer’s PAN controls can be used to position each track at their appropriate location in the
stereo image, and you may even want to move or PAN a sound from one channel to the other to create a dramatic effect.
Here’s how your system should be set up:
•INPUT SELECT Switches
Make sure that all four INPUT SELECT switches are set to
TAPE.
•Input Faders
Set all channels to “0” (minimum).
• REC SELECT Switches
Set all REC SELECT Switches to OFF.
•AUX SEND Controls
Set all four AUX SEND controls to MIN for the time being.
• GRAPHIC EQUALIZER Switch
Switch this OFF for the time being.
•PAN Controls
Start with all PAN controls set to center.
•MASTER Fader
Set to about "7” or "8” on the scale.
•AUX RETURN Control
Set to MIN for the time being.
•MONITOR SELECT Switch
You will want to monitor the same signal which appears at
the STEREO OUT jacks, so set this switch to STEREO.
We recommend using an external sound system or a pair
of powered monitor speakers (such as the YAMAHA
MS101 Monitor Speaker) for mixdown.
•MONITOR Controls
Set all MONITOR controls fully counter-clockwise.
•METER Switch
STEREO.
•dbx Switch
If you started recording with the dbx switch set to ON,
leave it there. If OFF, it should stay OFF.
1. Sit in a comfortable, central position in front of
speakers.
2. Listen to, evaluate, and adjust the sound of each track indi
vidually. This simply means raising the fader of a single
track, adding effects or other signal processing as required,
then repeating the process on the next track until all tracks
have been carefully checked. MTIOOH’s 5-band GRAPHIC
EQUALIZER can be used to add or subtract high, mid, and
low frequency components from the overall mix, creating a
more exciting and coherent marriage of the tracks. If you
have an external signal processing device such as the
YAMAHA FX500 Simul-effect Processor connected into the
MTfOOn’s AUX SEND/RETURN loop as described in the
following section ("USING THE AUX SEND/RETURN
LOOP), it’s a simple matter to select the desired effect on
your signal processor and add the required amount of ef
fect to each track using the AUX SEND controls. The AUX
RETURN control must also be set to an appropriate level.
3. When all tracks have been individually checked, bring all
input faders up to about “7” or "8” on the scale and play
back the tape. Adjust the faders for the best overall bal
ance. Now adjust the PAN controls to place each track at
the desired location in the stereo sound field. Now listen
carefully — too much or too little reverb on any track?
Readjust the AUX SEND controls to achieve the desired
effect. Balance not quite right? Keep readjusting until you
are satisfied. You should also rehearse any fades or pans
you plan to do while actually recording the mix.
4. When you’re sure everything is ready, prepare to actually
record the mix. Connect the MT100H STEREO OUT jacks
to the inputs of a stereo cassette recorder. Plug your moni
tor headphones into the stereo cassette deck phones jack
if you want to listen as you record the mix, or simply leave
them connected to the MTIOOH PHONES jack and listen
with the MONITOR SELECT switch set to STEREO. Use
the stereo cassette deck record level control(s) and, if nec
essary, the MTIOOn MASTER fader to set the optimum
record level, then go ahead and record. The MTIOOH
MASTER fader can also be used to add a slow fade at the
end of the piece.
your monitor
17
USING THE GRAPHIC EQUALIZER
The MT10011 has a stereo 5-band graphic equalizer built in. As the block diagram below makes clear, signals assigned to the left
and right channels by the PAN control and level adjusted using the MASTER fader are sent to the equalizer. Therefore, it can be
used during ping-pong recording, mixdown operation and when recording with the REC SELECT control set to "L" or "R." The
equalizer cannot be used when the REC SELECT control is set to "1" — “4, ” however, since each channel signal is recorded directly
on the appropriate track.
The graphic equalizer affects only the signal paths marked with bold lines in the diagram below.
TRACK
1,3
TRACK
2,4
AUX
RETURN
MIC/LINE
(MONO)
tNPUT
SELECT
>
"7
INPUT
FADER
REC
SELECT
n/
AUX
RETURN
MASTER
FADER
PAN
/
MONITOR
1,3
/
!/
AUX SEND
MONITOR
SELECT
GRAPHIC
EQUALIZER
GRAPHIC
EQUALIZER
MONITOR /
PHONES
STEREO OUT
AUXSEND
TAPE OUT
MONITOR OUT
PHONES
REC
SELECT
18 MTIOOII MULTITRACK CASSETTE RECORDER
MONITOR
2,4
MONITOR
SELECT
D/
/
MONITOR/
PHONES
MONITOR OUT
USING THE TAPE OUT JACKS
The tape out jacks can be used to feed the tape outputs to an external mixer. In mixdown, individual tracks can be processed using
a signal processor, which receives signal from the TAPE OUT jack and the output of which is returned to a channel's INPUT jack.
See diagram.
Processing Individual Tracks In Mixdown Using TAPE OUT Jacks
INPUT SELECT switch on channel
1 is set to MIC/LINE.
19
USING THE AUX SEND/RETURN LOOP
The MTWOII’s AUX SEND controls function like a secondary mixer that derives its input signals from the main mixer’s four channels
and combines them into a mono signal which is delivered via the AUX SEND jack (refer to the diagram below). You can use the AUX
SEND controls to create an "effect mix", independent of the main mix, thus adding the required degree of effect to each channel
signal. The AUX SEND signal is sent to the input of an external signal processor (reverb, echo or other effect device), and the output
from the signal processor is returned to the AUX RETURN jacks. The level of the signal received at the AUX RETURN jacks can be
adjusted using the AUX RETURN control, and the resulting signal is combined with the MTIOOU’s main stereo output signal.
Since the returned effect signal is combined with the mixer’s stereo output signal, the AUX SEND/RETURN loop can be used in
mixdown to add an effect to tracks when they are being recorded. In this case tracks must be assigned to tape using the “panned
channei-to-track" assignment method (see page 11).
[Note] Since the AUX SEND/RETURN loop returns the ef
fect signal to the mixer section’s stereo outputs, ef
fects can be added to channeis during ping-pong re
cording as iong as the panned channei-to-track as
signment method is used. The AUX SEND/RETURN
ioop cannot be used to add effects when recording
tracks which have been assigned using the direct
channei-to-track assignment method.
20 MTIOOII MULTITRACK CASSETTE RECORDER'
PUNCH-IN/OUT RECORDING
Punch-'tn/out recording makes it possible to re-record a short segment of an otherwise perfect track in order to correct a mistake or
"brush up" an important passage. You "punch-in" at the point where you begin recording the new segment, and "punch-out" at the
end of the new segment so that the previously-recorded material is not erased.
Punch-in/out Using the REC SELECT Switches
1. With all REC SELECT switches set to OFF, start the re
corder running — a few measures before the section to be
re-recorded begins — in the record-ready mode by press
ing the REC button and then the PLAY button with aii track
REC SELECT switches set to OFF. The red REC LED will
flash indicating that the transport is in the record-ready
mode. The MONITOR SELECT switch should be set to
MONITOR so you can hear all the tracks.
2. At a convenient break in the track switch the track to be
corrected to the record mode (punch-in by switching the
REC SELECT switch for that track to the appropriate rec
ord position) and start playing the new material to be re
corded. The REC LED will light continuously as soon as
the REC SELECT switch is set to a record position.
3. At the end of the re-recorded segment switch the track
. back to the play mode (punch-out by switching the REC
SELECT switch for that track to OFF). The red REC LED
will begin to flash.
Footswitch Punch-in/out
1. Plug a YAMAHA FS-1 (optional) footswitch into the
MT1 ООП PUNCH I/O jack.
2. Set the REC SELECT switch for the track to be punched-in
to the appropriate record position, and press the REC but
ton to activate the rec/pause mode. The red REC LED
should flash instead of lighting continuously. If the red REC
LED lights continuously, press the footswitch once so that it
flashes. If the LED lights continuously, press the footswitch
once so that it flashes.
CAUTION: WHEN USING A FOOTSWITCH, MAKE SURE
THE RED REC LED LIGHT IS FLASHING, NOT
STEADY BEFORE PUTTING THE TRANSPORT IN
RECORD. THIS WILL PREVENT ACCIDENTAL
ERASURE OF EXISTING MATERIAL. DO NOT
PRESS REC AND PLAY.
3. Press the PLAY button to start the transport running in the
record-ready mode.
4. Press the footswitch to punch-in. The red REC LED will
light continuously.
TRACK 1
TRACK 2
TRACK 3
TRACK 4
All tracks monitored in PLAY
BACK mode (the deck is in the
REC mode, but the track REC
SELECT switches are set to
OFF),
Begin playback
5. Press the footswitch a second time to punch-out. The red
REC LED will begin to flash.
Ш
STOP
The record mode is engaged
for track 3 only when the track
3 REC SELECT switch is set
to an ON position.
It's a good idea to actually start playing a little
before the punch-in point.
21
MAINTENANCE
The MT10ОН recording & playback head has been precision-constructed to extremely fine tolerances in order to make high-quality 4track recording possible. Optimum performance can only be achieved if the head surface is kept immaculately clean. Cleaning
should be carried out at regular intervals — at least after every 10 hours of use.
Dirty heads can cause any of, or a combination of, the following problems;
• Recording, playback and erasure are not possible.
• Reduced playback sound level.
• Fluctuating and or/distorted sound.
• Excessive noise.
• A drop in level at the high frequencies.
If any of the above problems occur, clean the heads carefull before assuming the fault is with the recorder. Use a commercially
available head-cleaning kit (read the instructions provided with the kit), or wipe carefully with a cloth or cotton swab that has been
dampened with isopropyl alchohol. Also clean the pinch roller at the same time as the heads.
22 MTIOOII MULTITRACK CASSETTE RECORDER ,
SPECIFICATIONS
TAPE TRANSPORT
Tape Type
Heads
Tape Speed
Pitch Control
Wow & Flutter
Rewind Time
Motor
Chrome (70 microsec. EQ)
4-channel Permalloy rec/play head
4-channel ferrite erase head
4.8 cm/sec., 9.5 cm/sec.
± 10%
Less than 0.15% WRMS
Approx. 100 sec., for C-60 tape
DC servo motors (2)
CONNECTORS
Input 1 — 4
AUX RETURN L & R
STEREO OUT L & R
PHONES
TAPE OUT 1 — 4
AUX SEND
MONITOR OUT
Input Impedance10 k-ohms
Rated Input Level-10 dB to -50 dB (fader nominal)
Max. Input Level
Min. Input Level
Input Impedance
Rated Input Level
Min. Input Level
Output Impedance
Load ImpedanceGreater than 10 k-ohms
Rated Output Level
Load Impedance8 to 40 ohms
Max. Output Level
Output Impedance
Load Impedance
Frequency Response (NR OUT) 50 Hz to 18 kHz, +3 dB/—6 dB at 9.5 cm/sec.
50 Hz to 12.5 kHz, +3 dB/-6 dB at 4.8 cm/sec.
S/N ratio (3% THD Level)
Distortion
Channel Separation
Erasure Ratio
Noise Reduction
Graphic Equalizer
85 dB, dbx ON, IHF-A
1.5% at 315 Hz, dbx on, —10 dB Rec, Level
Greater than 55 dB at 1 kHz, dbx on
Greater than 70 dB at 1 kHz, dbx on
dbx *
100, 400, Ik, 5k, 10kHz (± 10 dB), 0 = 0.7
+10 dB (gain control min.)
-56 dB (gain control, fader max.)
10 k-ohms
-10 dB (AUX RETURN level control nominal)
-16 dB (AUX RETURN level control max.)
1 k-ohm
-10 dB into 50 k-ohms
45 mW + 45 mW/40 ohms
1 k-ohm
Greater than 10 k-ohms
-10 dB into 50 k-ohms
1 k-ohm
-10 dB into 50 k-ohms
1 k-ohm
Greater than 10 k-ohms
-10 dB into 50 k-ohms
GENERAL
Power Requirements
(PA100 AC Adaptor)
Dimensions (WxHxD)
Weight
* dbx is a trademark of dbx Incorporated.
OdB = 0.775 Vr.m.s.
All specifications subject to change without notice.
U.S. & Canadian Models: 120 V AC, 60 Hz
General Model: 220/240 VAC, 50/60 Hz
400 X 76x212 mm (15-3/4” x 3" x 8-3/8")
2.0 kg (4 lbs 7 oz)
23
ENREGI STRE UR DE CA SSEH ES M ULTI PIST E
Français
DN/inr
MANUEL D'INSTRUCTIONS
ÏS
FELICITATIONS!
Votre enregistreur de cassettes multipiste MTIOOII est un outil créatif pour l’enregistrement peu
commun qui vous permettra de travailler avec le son de nombreuses manières différentes. Aucun
autre enregistreur de cassettes multipiste offre la simplicité directe et l’aisance d’utilisation du
MTIOOII. Que vous ayez besoin d’enregistrer des instruments acoustiques et des voix au moyen de
microphones, ou des sources de haut niveau et instruments électroniques directement connectés, ou
encore un mélange créatif des deux, le MTIOOII vous permet de créer votre propre son sans
problème et avec la plus grande aisance. Vous pouvez tout simplement enregistrer et remélanger
quatre pistes, ou utiliser la technique de V enregistrement multipiste en “ping-pong” pour enregistrer
individuellement jusqu’à dix parties indépendantes, ajoutant le son couche par couche jusqu’à ce que
vous ayez créé V arrangement et la texture que votre imagination demande. Grâce à sa possibilité
d’enregistrer simultanément sur les quatre pistes, ou en toute combinaison, le MTIOOII s’avère le
choix idéal pour enregistrer des orchestres ou pour superposer des pistes chez soi. Le MTIOOII est
aussi simple à utiliser seul qu’avec un groupe. Et parce que c’est un YAMAHA, vous avez la
certitude que le MTIOOII vous donnera la qualité sonore et les performances générales les meilleures
qu’il soit possible d’obtenir. Afin d’utiliser au mieux les innombrables fonctions du MTIOOII et d’en
obtenir des performances maximales, nous vous suggérons de lire très attentivement ce manuel
d’instructions et de le ranger dans un endroit sûr afin de pouvoir vous y référer plus tard.
Ne pas placer l’appareil là où il pourrait être soumis à des
températures ou une humidité excessives, comme par
exemple à proximité d’un radiateur, d’un calorifère, etc.
Eviter également les endroits particulièrement poussiéreux
ou soumis à des vibrations qui pourraient provoquer des
dommages mécaniques.
2. EVITER LES CHOCS
Des chocs physiques violents peuvent endommager l’ap
pareil. Par conséquent le manipuler avec soin.
3. NE PAS OUVRIR L’APPAREIL ET NE PAS
ESSAYER DE LE REPARER OU DE LE
MODIFIER SOI-MEME
Ce produit ne contient pas de pièces réparables par l’utili
sateur. Pour les opérations autres que l’entretien de rou
tine, toujours faire appel à un réparateur YAMAHA qualifié.
Le fait d’ouvrir l’appareil et/ou d’altérer les circuits internes
annulerait la garantie.
AVANT DE PROCEDER AUX BRANCHEMENTS
OU AUX DEBRANCHEMENTS, CONFIRMER QUE
L’APPAREIL EST HORS TENSION
Avant de brancher ou de débrancher les cordons toujours
mettre l’appareil hors tension. Cette démarche est impor
tante, car elle permet d’éviter tout dommage à l’appareil,
ainsi qu’aux autres composants raccordés.
6. NETTOYER L’APPAREIL AVEC UN CHIFFON
DOUX ET SEC
Ne jamais utiliser de solvants, tels que la benzine ou un
dissolvant, pour nettoyer l’appareil. L’essuyer simplement
avec un chiffon doux et sec.
7. TOUJOURS UTILISER UNE SOURCE
D’ALIMENTATION ADEQUATE
Le МТЮОП ne doit être alimenté qu’à l’aide de l’adaptateur
secteur YAMAHA PA100 fourni. L’utilisation de tout autre
adaptateur pourrait gravement endommager le МТ100П.
8. MAINTENIR LES TETES ET LE PASSAGE DE LA
BANDE PROPRES
Afin de toujours obtenir des performances élevées et une
bonne qualité sonore du МТ100П, il est très important de
nettoyer régulièrement les têtes et le passage de la bande
(idéalement parlant avant chaque séance d’enregistre
ment). Pour ce faire, utiliser un kit de nettoyage spéciale
ment conçu pour être utilisé avec des appareils à cas
settes.
N’UTILISER QUE DES CASSETTES AU CHROME
DE QUALITE SUPERIEURE
Le MTlOOn a été conçu pour être utilisé avec des cas
settes CrOz (chrome) et ses performances seront moindres
avec un autre type de cassette. Toujours choisir des cas
settes d’une marque de confiance.
5. MANIPULER PRECAUTIONNEUSEMENT LES
CORDONS
Brancher et débrancher les cordons, le cordon d’alimenta
tion secteur y compris, en saisissant le connecteur, jamais
[Remarque] Terme "canal” et terme "piste”: Dans ce manuel d’instructions, ie terme “canal” se rapporte à la circuiterie
et aux commandes requises par le traitement d’une source d’entrée. La section de méiange du МТ100П poss;de
quatre “canaux”. Le terme “piste” se rapporte aux bandes magnétiques destinées à conserver les signaux enreg
istrés pour différencier les quatre “canaux” de l’étage mélamgeur et les quatre “pistes” de l’étage enregistreur du
МТ100П. Le terme “piste” est également utilisé pour désigner les quatre “pistes” effectivement enregistrées sur la
bande.
OSélecteur d’entrée (INPUT SELECT)
Les sélecteurs INPUT SELECT servent à sélectionner l’en
trée de chacun des quatre canaux.
TAPE: Choisir cette position pour la lecture de signaux
déjà enregistrés. Quand cette position est choisie, le
canal de mélange 1 reçoit la lecture de la piste 1,
tandis que les canaux 2, 3 et 4 reçoivent respective
ment la lecture des pistes 2, 3 et 4.
OFF: Dans cette position, le canal ne reçoit aucun signal
d’entrée.
MIC/LINE: Dans cette position, le canal peut reçvoir le
signal d’un microphone, d’un clavier ou tout autre
signal de haut niveau raccordé à la prise d’entrée.
[Remarque] Les canaux non utilisés doivent être réglés
sur la position “OFF”.
& Commandes de gain (MIC/LINE)
Les commandes de gain permettent de régler la sensibilité
d’entrée des canaux afin qu’ils puissent accepter des sig
naux ayant des niveaux très variés, du niveau de ligne au
niveau de microphone. Les commandes de gain sont util
isées conjointement aux potentiomètres d’entrée afin de
régler le niveau d’enregistrement optimal pour une grande
variété de sources (voir "REGLAGE DES NIVEAUX D’EN
REGISTREMENT” à la page 39).
[Remarque] Une commande de gain n’affecte que le ni
Les potentiomètres d’entrée sont utiiisés pour régler le ni
veau (volume) du signal du canal correspondant de l’étage
mélangeur, qu’il provienne d’une source connectée à une
prise d’entrée ou de l’étage enregistreur du MTlOOn. Les
potentiomètres sont utilisés pour obtenir les niveaux optima
pendant l’enregistrement et pour équilibrer (mixer) le son
en provenance des pistes de l’étage enregistreur pendant
la lecture d’un enregistrement. Le bruit et la distorsion sont
les plus faibles possibles lorsque les potentiomètres sont
réglés sur le niveau “7”.
O Sélecteurs d’enregistrement (REC SELECT)
Les sélecteurs REC SELECT sont utilisés pendant i’enregistrement pour affecter (transmettre) les signaux en prove
nance de chaque canal de l’étage mélangeur, soit directe
ment à la piste correspondante de l’étage enregistreur, soit
à une piste différente via les commandes PAN (voir “AS
SIGNATION CANAL/PISTE” à la page 37).
[Remarque] Lorsqu’un des sélecteurs REC SELECT est
mis sur une position autre que "OFF”, le témoin à
LED rouge situé au-dessus de la touche REC se met
à clignoter pour indiquer que le MT 10On est prêt pour
enregistrer. L’enregistrement commence lorsque les
touches REC et PLAY sont simultanément sollic
itées. Si tous les sélecteurs REC SELECT sont mis
sur la position OFF, l’appareil n’enregistrera pas
même si les touches REC et PLAY sont sollicitées.
Les commandes PAN assignent le signal en provenance
du canal correspondant de l’étage mélangeur à la position
souhaitée dans le “champ sonore stéréo”. Si une com
mande PAN est tournée à fond sur la position “LEFT”
(gauche), le signal de ce canal ne sera appliqué qu’à la
sortie de canal gauche (STEREO OUT L) du MTlOOn. Si
une commande PAN est tournée à fond sur la position
“RIGHT” (droite), le signal ne sera appliqué qu’à la sortie
STEREO OUT R. Si une commande PAN est mise sur la
position centrale, le signal de ce canal sera appliqué d’une
manière égale aux sorties de canal gauche et de canal
droit et le son semblera provenir du centre du champ son
ore stéréo, c’est-à-dire, en un point à égale distance des
deux enceintes acoustiques. En faisant varier le niveau du
signal envoyé aux sorties des canaux gauche et droit, la
commande PAN peut être utilisée pour positionner le son
en tout point du spectre stéréo. Les commandes PAN peu
vent également être utilisées pendant l’enregistrement pour
assigner les signaux en provenance de plusieurs canaux à
une seule piste de l’étage enregistreur, ou pour assigner
un canal à une piste de l’étage enregistreur ayant un
numéro différent (voir “ASSIGNATION CANAL/PISTE” à la
page 37).
Les commandes AUX SEND servent principalement lors
de l’addition d’effets, tels que les effets de réverbération ou
d’écho, au son de chaque canal ou piste. La commande
AUX SEND de chaque canal de l’étage mélangeur déter
mine la partie du signal de ce canal qui sera transmises à
la prise AUX SEND. La prise AUX SEND doit être reliée à
l’entrée d’un processeur de signaux externe, comme par
exemple le processeur d’effets multiples YAMAHA FX500
(voir “UTILISATION DE LA BOUCLE TRANSMlSSION/RETOUR” à la page 46).
le signal en provenance d’un processeur de signaux ex
terne est renvoyé et mélangé au signal de sortie stéréo
principal du MT100II. La sortie d’un processeur de signaux
externe transmise par la prise AUX SEND doit être reliée à
MONITOR: Cette position est choisie pour écouter les
quatre pistes de l’étage enregistreur. Dans cette po
sition, un mélange des quatre commandes MONI
TOR est transmise à la prise PHONES et à la prise
MONITOR OUT.
MIX: Cette position est choisie pour écouter la combinai
son des quatre pistes de l’étage enregistreur et les
sources d’entrée raccordées aux prises d’entrée. Le
mélange en provenance des commandes MONITOR
est combiné à la sortie stéréo de l’étage mélangeur
et transmis à la prise PHONES et à la prise MONI
TOR OUT.
STEREO: Cette position est utilisée pour contrôler la sortie
stéréo de l’étage mélangeur. Dans cette position, le
mélange envoyé à laprise MONITOR OUT et à la
prise PHONES est ie même mélange envoyé aux
prises STEREO OUT.
principalement pour régler le niveau optimal lors de
l’écoute de contrôle de pistes déjà enregistrées tout en en
registrant de nouveaux matéraux (surmixage).
Cette commande règle le niveau du casque d’écoute et le
niveau d’écoute du local de contrôle. Elle ajuste le niveau
du signal transmis à la prise PHONES et aux prises MONI
TOR OUT, sans affecter le niveau du signal présent aux
prises STEREO OUT.
Le potentiomètre MASTER permet de régler le niveau de
sortie d’ensemble de l’étage mélangeur du MT100II et, par
conséquent, le niveau du signal de sortie appliqué aux
, prises STEREO OUT. Le potentiomètre MASTER règle ég
alement le niveau d’enregistrement lorsque l’un des ca
naux de l’étage mélangeur est assigné aux pistes de
l’étage enregistreur, via les commandes PAN (voir
"REGLAGE DES NIVEAUX D’ENREGISTREMENT” à la
page 39).
Les quatre indicateurs de crête à LED affichent d’une
manière précise les niveaux de sortie des quatre pistes de
l’étage enregistreur du MT100II lorsque le sélecteur ME
TER est mis sur la position “4 TRACK”. Les indicateurs
numéros 1 et 2 affichent le niveau des signaux aux sorties
stéréo (prises STEREO OUT) de l’étage mélangeur lorsque
le sélecteur METER est mis sur la position “STEREO”.
Les indicateurs de crête à LED serventde guide lors du
réglage des niveaux d’enregistrement optima pour l’enreg
istrement de matériaux nouveaux (voir “REGLAGE DES
NIVEAUX D’ENREGISTREMENT” à la page 39).
Lorsque le sélecteur METER est mis sur la position “STE
REO”, les indicateurs 1 et 2 affichent le niveau des signaux
apparaissant aux sorties stéréo (prises STEREO OUT) de
l’étage mélangeur. Lorsqu’il est mis sur la position “4
TRACK”, les quatre indicateurs de crête à LED affichent le
niveau des pistes correspondantes de l’étage enregistreur.
Les quatre commandes MONITOR déterminent le niveau
des signaux provenant des pistes de l’étage enregistreur
correspondantes et qui sont transmis à la prise PHONES
et aux prises MONITOR OUT lorsque le sélecteur MONI
TOR SELECT est mis sur la position “MONITOR” ou sur la
position “MIX”. Les commandes MONITOR sont utilisées
L’interrupteur dbx commande l’activation/désactivation du
circuit interne de réduction du bruit dbx du MTIOOH. Pen
dant la lecture ou l’enregistrement normal à l’aide du
MT100H, l’interrupteur dbx doit être mis sur “ON”. Ceci
permet d’obtenir un rapport signal/bruit considérablement
amélioré (jusqu’à 85 dB) de sorte que les enregistrements
seront plus clairs, avec très peu de sifflement de bande.
Pour que le système de réduction de bruit dbx soit efficace,
il doit être activé aussi bien pendant l’enregistrement et
que pendant la lecture. L’interrupteur dbx doit être mis sur
“OFF” pendant la lecture de bandes enregistrées sur un
autre appareil et non codées dbx.
® Commande d’arrêt sur zéro (ZERO STOP)
La commande ZERO STOP permet de retrouver rapide
ment un point spécifique d’une bande au cours du rebob
inage. Pour utiliser la fonction ZERO STOP, reproduire la
bande jusqu’au point souhaité et remettre le compteur de
bande sur "000” en appuyant sur la touche RESET. Au
cours du rebobinage, avec la touche ZERO STOP en
clenchée, la bande s’arrête automatiquement lorsque le
compteur atteint "999”. Cette fonction est particulièrement
pratique dans le cas d’un enregistrement multipiste du fait
qu’il est nécessaire de rebobiner constamment la bande
jusqu’au même point.
Ф Sélecteur de vitesse de défilement
(TAPE SPEED)
Le sélecteur TAPE SPEED permet de sélectionner soit la
vitesse de défilement standard de 4,8 cm/sec, soit la
vitesse spéciale du МТ100П de 9,5 cm/sec. Utiliser la
vitesse standard (4,8) pour la lecture de bandes enregis
trées sur magnétocassettes standards ou pour des raisons
d’économie de bande. Utiliser la vitesse élevée (9,5) pour
obtenir une meilleure qualité sonore. L’amélioration de la
qualité sonore que donne la vitesse de défilement élevée
est assez importante et nous préconisons d’utiliser cette
vitesse pour tous les enregistrements importants.
[Remarque] Ne jamais modifier le régkage du sélecteur
TAPE SPEED pendant qu’une bande défile.
Ф Commande de vitesse de défilement (PITCH)
La commande PITCH fait varier la vitesse de défilement
de la bande de +10%, ce qui permet "d’accorder” les
matériaux enregistrés avec le МТ100П en fonction de la
hauteur tonale d’instruments de musique, ou de légère
ment prolonger ou réduire le temps de passage d’un en
registrement à des fins de synchronisation. La vitesse de
défilement est normale lorsque là commande PITCH est à
la position centrale marquée par un déclic. Pour accélérer
la vitesse de défilement faire coulisser la commande vers
l’extrémité “-ь” de l’échelle et pour la réduire la faire coulis
ser vers l’extrémité
(Bl Egaliseur graphique
L’égaliseur graphique sert à adapter le signal à supporter
ou à s’intégrer à un mélange. L’égaliseur graphique du
MTlOOn est un moyen efficace qui permet d’augmenter ou
de diminuer les composants du signal jusqu’à 10 dB, sur
cinq bandes de fréquences. Il peut être enclenché pour
accentuer les signaux quand ils sont enregistrés sur bande
et une fois de plus, à la lecture.
[Remarque] Quand il est enclenché, l’égaliseur graphique
peut affecter les signaux acheminés vers la bande
via les commandes PAN, à condition que les
sélecteurs REC SELECT soient réglés sur "L” ou “R”.
L’égaliseur graphique n’affecte pas les signaux
acheminés vers la bande via les éslecteurs REC
SELECT réglés sur "1 — 4”.
@ Commandes de défilement
Ces touches au toucher électronique assurent un contrôle
précis et en douceur des fonctions du transport de bande.
Enregistrement (REC): Couplés à la touche PLAY, elle
active la circuiterie d’enregistrement du МТЮОП.
L’enregistrement n’est possible que si un sélecteur
REC SELECT, ou plus, est réglé sur une position
autre que "OFF”. Si tous les sélecteurs REC SE
LECT sont mis sur la position OFF, le témoin à LED
rouge REC clignote, alors que le témoin orange
PAUSE reste allumé continuellement. Si un des
sélecteurs REC SELECT est mis sur une position
autre que “OFF”, les deux témoins à LED, rouge
REC et orange PAUSE, resteront allumés contin
uellement. Lorsque l’appareil est en mode REC/
PAUSE, il faut appuyer sur la touche PLAY pour
lancer le défilement de la bande. L’enregistrement
véritable commence si au moins un des sélecteurs
REC SELECT est mis sur une position autre que
"OFF”. Dans le cas contraire, le défilement se pour
suit en mode prêt à l’enregistrement, jusqu’à ce
qu’un sélecteur
[Remarque] Seules les pistes dont le sélecteur REC SE
LECT correspondant est mis sur une position d’en
registrement seront enregistrée lorsque le mode
d’enregistrement est activé.
[Remarque] Le mode d’enregistrement ne peut pas être
activé si une cassette sans languette de protection
est mise en place.
(^Interrupteur d’égalisation (EQ)
Cette touche permet de mettre l’égaliseur graphique en ou
hors circuit.
31
Lecture (PLAY): Lance le défilement de la bande en mode
de lecture. L’Indicateur à LED vert PLAY indique que
l’appareil est en mode de lecture.
Rembobinage (REW): Appuyer sur cette touche pour re
bobiner la bande. SI la commande ZERO STOP est
mise sur “ON”, la bande s’arrêtera automatiquement
lorsque le compteur atteint “999”.
Avance rapide (FF): Appuyer sur cette touche pour faire
défiler rapidement la bande. Si cette touche est sol
licitée pendant la lecture, le matériau enregistré sur
la bande restera audible mais à une vitesse
accélérée.
Arrêt (STOP): Arrête immédiatement le défilement de la
bande ou libère le mode d’enregistrement.
PAUSE: Interrompt la lecture ou l’enregistrement. Le
témoin à LED orange PAUSE s’allume en mode de
PAUSE. Appuyer sur la touche PLAY pour sortir du
mode de PAUSE et reprendre la lecture ou l’enregis
trement.
® Compteur de bande et touche de remise à zéro
(RESET)
Ce compteur de bande à trois chiffres permet de repérer
facilement la position de la bande. Il est conseillé de noter
les indications du compteur pour tous les points importants
d’un enregistrement afin de pouvoir les retrouver facile
ment plus tard. La touche RESET permet de remettre le
compteur à “000" sur la position à laquelle se trouve la
bande. Cette fonction est particulièrement commode pour
retrouver un point spécifique d’une bande lorsqu’elle est
utilisée en conjonction avec la fonction ZERO STOP.
La cassette est mise en place dans ce compartiment. Util
iser uniquement des cassettes au chrome (CrOa) de qualité
supérieure. Tout autre type de cassette ne permettra pas
d’obtenir une réponse de fréquence optimum ainsi que la
performance signal sur bruit. Une languette se trouve sur le
côté droit du volet du compartiment. Soulever le volet à
l’aide de cette languette. Introduire la cassette avec son
bord ouvert (le côté où la bande est visible) dirigé vers les
commandes de défilement. Ensuite, pousser le bord ar
rière de la cassette sous le doigt de retenue central à l’ar
rière du compartiment et pousser ensuite le bord avant.
(VOIR SCHEMA)
[Remarque] Du fait que le МТ100П utilise toute la largeur
de la bande pour enregistrer quatre pistes, la cas
sette rie peut être enregistrée que d’un seul côté. Si
on tente de retourner la cassette et d’enregistrer de
l’autre côté, tout l’enregistrement déjà effectué sera
effacé.
Ces quatre prises d’entrée acceptent des signaux en
provenance de microphones, ou de soiurces de haut ni
veau, comme des claviers électroniquesm des guitares
électroniques, des basses et des lecteurs de cassette. Les
quatre entrées sont des prises téléphoniques monaurales
standard de 1/4 de pouce. Lorsqu’une source est bran
chée à l’une de ces prises, son signal est transmis au
canal correspondant de l’étage mélangeur du МТ100П.
Un casque d’écoute stéréo ayant une impédance comprise
entre 8 et 40 ohms peut être connecté à cette prise. Le
monitoring par casque est le moyen le plus pratique
d’écouter les divers signaux du МТ100П, et dans ce but
nous préconisons vivement l’achat d’un casque d’écoute
comme le YAMAHA RH5M ou MH100.
Une pédale YAMAHA FS-1 en option peut être connectée
à cette prise afin de pouvoir commander au pied l’enregis
trement punch-in/punch-out (voir "ENREGISTREMENT
Appuyer une première fois sur l’interrupteur
POWER pour mettre l’appareil sous tension et une
deuxième fois pour le mettre hors tension. Lorsque le
МТ100П est sous tension, le témoin d’alimentation à LED,
situé au-dessus des indicateurs de crête sur le panneau
supérieur du МТ100П, s’allume. S’assurer que tous les po
tentiomètres d’entrée sont réglés sur “O” et que la com
mande de niveau AUX RETURN est réglée sur “MIN” avant
de rhettre l’appareil sous tension.
[Remarque] Une fonction d’assourdissement entre en ac
tion pendant environ 5 secondes après la mise sous
tension après quoi il est possible d’utiliser l’appareil.
Les quatre prises TAPE OUT sont les sorties directes des
pistes correspondantes de l’étage enregistreur du МТ100П.
Ces prises permettent de transmettre la sortie des quatre
pistes de l’étage enregistreur à une console de mixage
externe. Les prises TAPE OUT peuvent également être
utilisées pour transmettre chaque piste de l’étage enregis
treur à des processeurs de signaux externes, dont les sor
ties peuvent être ensuite retournées aux entrées de l’étage
Ces prises sont les sorties principales du МТ100П; elles
fournissent les signaux de sortie stéréo en provenance de
l’étage mélangeur du МТ100П. Les prises STEREO OUT,
du type RCA à broches, peuvent être reliées à une chaîne
audio stéréo pour la surveillance et l’écoute. Il est possible
d’enregistrer un mélange des pistes de la bande quand ces
prises sont reliées aux entrées d’un enregistreur stéréo.
PA100 pour alimenter le МТ100П. Tout autre adap
tateur secteur pourrait provoquer un fonctionnement
défectueux, ou même endommager définitivement le
МТ100П.
33
EXEMPLES DE RACCORDEMENT
CONNEXIONS DE BASE
* Mettre tous les appareils hors tension avant d'effectuer les raccordements.
Magnétocassette stéréo
a utiliser pour le mixdown
Système ampli/enceintes de contrôle
H
Module d'effet extérieur pour
réverbération et/ou retard
O O O p_a
CO œdI(=) s
C30C3CZ)0
INPUT
J
AUX SEND
L
(MONO)
, LR
' ^
R
®a(i)
OUTPUT
AUX RETURN
I -SRRRrir- '
■.■
.. I I
UNE IN
STEREO
OUT t \
M n
L
--- -
Ô'Ô:' ®
T I"
n n
I
MONITORI
OUT
.O O O
J
Adaptateur secteur
PA100
DC12V
Instruments
(Guitare électrique, basse,
clavier, microphone, etc.)
34 ENREGISTREUR DE CASSETTES MULTIPISTE MTIOOII
Pédale
FS-1 (option)
Casque de monitoring
QUELQUES REMARQUES SUR LES CASSETTES
Cet appareil a été conçu pour être utilisé uniquement avec des bandes au chrome et il ne fonctionnera pas correctement avec des
bandes de type ferrochrome. Des bandes CrOa (Polarisation: ELEVEE; EQ: 70 ps) doivent être utilisées. En outre, l’utilisation de
bandes C-120 n’est pas conseillée du fait que ces bandes ont des performances médiocres et qu’elles risquent de provoquer des
pannes de l’appareil.
• Prévention contre l’effacement accidentel d’un
enregistrement
Pour prévenir tout effacement accidentel d’enregistrements
précieux, toutes les cassettes sont pourvues de languettes de
protection situées sur leur bord supérieur. Lorsqu’une de ces
languettes est cassée, à l’aide d’un tournevis ou de tout autre
outil approprié, il est impossible d’enregistrer sur la face corre
spondante de la bande. Ceci empêche tout effacement ac
cidentel d’un enregistrement. Dans le cas d’un enregistrement
à 4 pistes, il est nécessaire de casser les languettes de pro
tection de la face A et de la face B de la bande.
Pour enregistrer sur une cassette dont les languettes de pro
tection ont été cassées, recouvrir l’orifice (à la place des lan
guettes) avec un morceau de ruban adhésif.
PREVENTION CONTRE L’EFFACEMENT ACCIDENTEL
D’UNE BANDE
Casser la languette à
l'aide d’un tournevis
Languette de
la face B
ou outil similairesimilar
implenent.
• Reprise du mou d’une bande
Si une bande est utilisée alors qu’elle présente du mou, ou
qu’un morceau de la bande est sorti de la cassette, la bande
risque de s’enrouler autour du cabestan ou du galet-presseur.
Afin d’empêcher cela, introduire un crayon ou un stylo à bille
dans le centre d’une des bobines et le tourner pour reprendre
le mou de la bande.
Cassette
• Rangement des cassettes
Pour empêcher que la bande prenne du mou après l’utilisa
tion, ranger les cassettes dans leurs boîtes. Ne pas ranger les
cassettes en plein soleil, ou dans des endroits soumis à une
humidité ou des à températures excessives, car cela pourrait
endommager la bande. Conserver également les bandes loin
de toutes sources de champ magnétique, telles que récepteur
de télévision, enceintes acoustiques, car les enregistrements
pourraient être effacés ou quelque peu altérés.
ENREGISTREMENT SUR UNE CASSETTE DONT LES
LANGUETTES ONT ETE CASSEES
Recouvrir d'un morceau
35
METHODE D’ENREGISTREMENT
Pour les détails relatifs à i’exploitation des commandes du МТ100П, se reporter à la page 29 "COMMANDES DU МТ100П ET
LEURS FONCTIONS”.
Enregistrer au moyen du MT100II est une opération très simple. Il suffit d’avoir le MT100II, un casque d’écoute et un instrument ou
un microphone, ou une autre source de signaux.
L’essentiel de la méthode d’enregistrement multipiste peut être résumé de la manière suivante:
1. Enregistrement de la première piste
a) Sélection de l’assignation canal à piste pour la source d’entrée
b) Réglage du niveau d’enregistrement
c) Enregistrement
2. Surmixage des pistes restantes
a) Assignation canal/piste pour chaque surmixage
b) Réglage du niveau d’enregistrement de chaque surmixage
c) Enregistrement des surmixages
3. Combinaison de piste
a) Le cas échéant, utiliser la technique en ping-pong pour combiner les pistes et les nettoyer pour y effectuer des surmixages
supplémentaires.
4. Mixdown
a) Réglage en vue de l’écoute de contrôle du mixage
b) Préparation d’un mixage approximatif et addition d’effets
c) Préparation définitive et répétition du mixage
d) Raccordement des prises STEREO OUT du МТ100П à un magnétocassette stéréo
e) Enregistrement (sur un magnétocassette stéréo à partir du МТ100П)
Ces étapes (de même que la signification des termes d’enregistrement utilisés) seront expliquées en détail plus loin, aussi il est
conseillé de lire les chapitres suivants dans l’ordre, afin de se faire une idée claire de la méthode d’enregistrement.
36 ENREGISTREUR DE CASSETTES MULTIPISTE MTIOOII
ENREGISTREMENT DE LA PREMIERE PISTE
ETAPE 1: ASSIGNATION CANAL/PISTE
La première étape de tout enregistrement est d’assigner le canal auquel l’Instrument, ou autre source, est connecté à une des pistes
de l’étage enregistreur.
Selon ce qui est enregistré, il peut s’avérer nécessaire d’enregistrer un seul instrument, ou autre source, sur une seule piste de la
bande, ou de combiner plusieurs instruments, ou plusieurs autres sources, et de les enregistrer sur une même piste. Le MT100ÏÏ
offre deux méthodes “d’assignation canal/piste”.
Assignation canal/piste directe
Avec cette méthode, les signaux de l’instrument ou de la
source connecté à un des canaux de l’étage mélangeur sont
appliqués directement à la piste de l’étage enregistreur ayant
le même numéro. Il est possible de cette manière d’enregis
trer une seule piste ou les quatre pistes simultanément. Avec
cette méthode, une seule source d’entrée peut être enregis
trées sur une seule piste.
Dans le cas d’assignation canal/piste directe, les sélecteurs
REC SELECT sont réglés sur un “numéro” (1, 2, 3 ou 4). Par
exemple, si le sélecteur REC SELECT du canal 1 est mis sur
“1”, les signaux du canal 1 seront directement transmis à la
piste îde l’étage enregistreur. Il en est de même pour tous les
autres canaux et pistes.
Assignation canal/piste panoramique
La méthode d’assignation canal/piste panoramique permet
d’affecter plusieurs des canaux de l’étage mélangeur à une
seule piste de l’étage enregistreur, ou un seul canal à une
piste de numéro différent.
Chaque sélecteur REC SELECT est soit sur la position “L”,
soit sur la position “R”. Ces positions correspondent aux ca
naux gauche (L) et droit (R) de la sortie de l’étage mélangeur.
Si le sélecteur REC SELECT de la piste 1 est mis, par ex
emple, sur la position “L”, la piste 1 va recevoir les signaux
“balayés” vers la gauche. Par conséquent, il est possible
d’assigner le canal 1 à la piste 4 en mettant le sélecteur REC
SELECT du canal 4 sur “R” et la commande PAN du canal 1 à
fond sur la position “RIGHT”. En outre, les autres canaux dont
la commande PAN est réglée sur “RIGHT” seront également
enregistrés sur la piste 4 si les potentiom’tres de ces canaux
sont relevés. L’exemple d’assignation illustré ci-dessous est
obtenu en mettant le sélecteur REC SELECT du canal 4 sur
“R” et les commandes PAN des canaux 1, 2 et 3 à fond sur la
position “RIGHT”.
ETAGE MELANGEUR
CANAL 1
CANALS
CANAL4
ASSIGNATION CANAL/PISTE DIRECTE
ETAGE ENREGISTREUR
PISTE 1
PISTE 2
PISTE 3
PISTE
ETAGE MELANGEUR
CANAL 1
CANAL 2
CANAL 3
CANAL 4
ASSIGNATION CANAL/PISTE PANORAMIQUE37
ETAGE ENREGISTREUR
PISTE 1
PISTE 2
PISTE 3
PISTE 4
ETAPE 2: PREPARATION DU SYSTEME D’ECOUTE DE CONTROLE
Une fois qu’une source est connectée à un canal d’entrée et que ce canal est assigné à une des pistes de l’étage enregistreur, il est
nécessaire de préparer le système de monitoring qui permettra de contrôler la piste au fur et à mesure de l’enregistrement.
Le MT100II permet de contrôler les matériaux enregistrés par l’intermédiaire soit d’un casque d’écoute branché à la prise PHONES, soit
d’un système de sonorisation avec enceintes connecté aux prises MONITOR OUT. Le niveau qui apparaît aux prises PHONES et
MONITOR OUT est contrôlé par la commande MONOTOR/PHONES. Le sélecteur MONITOR SELECT possède trois positions qui
permettent d’entregistrer uniquement des pistes (position MONITOR), des sources d’entrée (position STEREO), ou une combinaison
(position MIX).
MONITOR: Dans cette position seuie ia sortie des quatre
pistes de i’étage enregistreur est envoyée directement à
ia prise PHONES et au prises MONITOR OUT via les
quatres commandes MONITOR. Les commandes
MONITOR sont utilisées pour préparer ie "mixage” de
monitoring. Ce réglage est idéal pour le monitoring
général au cours de l’enregistrement, parce qu’il permet
d’écouter les quatre pistes de bande tout en laissant les
potentiomètres d’entrée disponibles pour acheminer les
sources du signal à la bande. Les informations déjà
enregistrées sur toute piste de la bande sont envoyées
à la prise PHONES et aux prises MONITOR OUT par
l’intermédiaire des commandes MONITOR correspon
dantes. Dans ce cas, une source d’entrée ne peut être
entendue que lorsqu’elle est assignée à une piste par le
sélecteur REC SELECT adéquat et que l’appareil soit
en mode RECORD ou RECORD/PAUSE.
MIX: La sortie des quatre pistes de l’étage enregistreur (via
les commandes MONITOR) et la sortie stéréo de l’étage
mélangeur sont toutes deux transmises à la prise
PHONES et aux prises MONITOR OUT.
STEREO: Seule la sortie stéréo de l’étage mélangeur est
transmise à la prise PHONES et aux prises MONITOR
OUT. Ce réglage est pratique pour effectuer le
mixdown d’un enregistrement mutilpisté terminé, car il
permet d’écouter le mixage produit par les potenti
omètres d’entrée de l’étage mélangeur avec les effets
ajoutés au moyen des commandes AUX SEND et AUX
RETURN pendant la réalisation du mixage.
[Remarque] Des enceintes ne devraient pas être utilisées
pour le monitoring lorsque l’enregistrement doit se
faire par microphone, du fait que le son de contrôle
sera piqué par le microphone ce qui gâchera l’enreg
istrement.
38 ENREGISTREUR DE CASSETTES MULTIPISTE MTIOOII
ETAPE 3: REGLAGE DES NIVEAUX D’ENREGISTREMENT
Le réglage de niveaux d’enregistrement optima est absolument essentiel pour obtenir un enregistrement dont la qualité sera la
meilleure possible.
1. Veiller à ce qu’une cassette soit installée dans le compar
timent et qu’elle est bobinée [usqu’au point à partir duquel
l’enregistrement doit commencer. Il est conseillé d’appuyer
sur la touche RESET pour remettre le compteur à "000”,
afin de pouvoir repérer automatiquement par la suite le
début de l’enregistrement, en utilisant la fonction ZERO
STOP.
2. Régler le potentiomètre d’entrée du canal à utiliser sur la
position minimale (“0”) et pousser la commande de gain
MIC/LINE à fond vers “LINE”.
3. Appuyer sur la touche RECORD. Ceci active le circuit
d’enregistrement du МТ100П et place l’appareil en mode
RECORD/PAUSE. La bande ne bouge pas. Reproduire la
source au niveau plus haut que celui auquel elle sera re
produite au cours de son enregistrement.
ETAPE 4: ENREGISTREMENT
4. Régler le potentiomètre MASTER à “7” ou “8” et augmenter
progressivement le réglage du potentiomètre d’entrée
jusqu’à ce que la source puisse être entendue et que l’indicateur de crête à LED s’allume. Si la source est un instru
ment électrique (guitare ou basse) ou un microphone, il est
possible qu’il soit nécessaire de faire coulisser la com
mande MIC/LINE vers la position MIC afin d’obtenir une
lecture suffisamment élevée. Régler le potentiomètre d’en
trée et la commande de gain MIC/LINE de manière à ce
que la lecture de l’indicateur soit généralement entre “0” et
“+3”. Idéalement parlant, le potentiomètre d’entrée devrait
être réglé à “7” ou “8” pour obtenir la lecture indiquée cidessus. Ceci à pour but d’assurer le rapport signal/bruit le
meilleur possible tout en laissant une plage positive et
négative suffisante pour effectuer les réglages ultérieurs.
Si le réglage du potentiomètre est loin des valeurs
préconisées, essayer d’utiliser la commande de volume de
l’instrument ou autre source pour obtenir la lecture optimale
avec le potentiomètre réglé entre “7” et “8”. Lorsque tous
les réglages ont été effectués, appuyer sur la touche STOP
pour libérer l’état RECORD/PAUSE.
Dès qu’une cassette a été installée, qu’un canal d’entrée a été assigné à une piste d’enregistrement, que les réglages de
surveillance ont été vérifiés et que le réglage du niveau d’enregistrement optimum a été posé, il ne reste plus qu’à enregistrer.
[Remarque] Veiller à ce que la commande PITCH soit sur “OFF” (position centrale) pendant l’enregistrement de la première
piste.
1. Appuyer sur la touche REC et ensuite sur la touche PLAY
pour lancer l’enregistrement, attendre quelque secondes et
commencer à jouer.
2. Lorsque l’enregistrement de la piste est terminé, appuyer
sur la touche STOP, mettre le sélecteur REC SELECT de
la piste qui vient d’être enregistrée sur “OFF”, rembobiner
la bande (la bande s’arrêtera automatiquement lorsque le
compteur est à “999” si la commande ZERO STOP est sur
“ON”).
3. Lancer la lecture de l’enregistrement (appuyer sur la touche
PLAY) et l’écouter pour vérifier que tout est bien comme
prévu.
[Remarque] Si l’on envisage d’enregistrer avec des micro
phones et que l’on va surveiller dans le même local
où les microphones sont installés, utiliser un casque
d’écoute au cours de l’enregistrement. Si des encein
tes acoustiques sont utilisées pour surveiller l’enreg
istrement, leur son peut revenir au microphone et
détériorer la qualité de l’enregistrement.
39
SURMIXAGE
Le surmixage est un procédé qui consiste à enregistrer une nouveiie piste (ou piusieurs) tout en monitorant ies pistes déjà
enregistrées. En cas d’enregistrement sur quatre pistes, ii est possibie de surmixer sans probième ia deuxième, ia troisième et ia
quatrième pistes. Par contre, en cas d’utiiisation de ia technique d’enregistrment en "ping-pong” en vue d’enregistrer sur pius de
quatre pistes, n’enregistrer que trois pistes et passer ensuite à i’étape en ping-pong (voir “ENREGISTREMENT EN PING-PONG” à
la page 41).
1. Connecter l’instrument ou autre source à enregistrer à une
entrée de canal disponible.
2. S’assurer que les sélecteurs REC SELECT des pistes déjà
enregistrées sont sur la position “OFF” afin qu’elles ne
puissent pas être effacées lors de l’enregistrement de la
nouvelle piste.
3. Faire l’assignation canal/piste pour la nouvelle piste.
4. Vérifier les réglages de monitoring pour s’assurer qu’il sera
possible de contrôler aussi bien la piste (ou les pistes) déjà
enregistrée que la nouvelle piste à enregistrer (le sélecteur
MONITOR SELECT doit normalement être sur la position
MONITOR).
5. Régler le niveau d’enregistrement de la nouvelle piste.
6. Il est possible maintenant de “répéter” le surmixage sans
l’enregistrer en lançant la lecture des pistes déjà enregis
trées et en jouant le nouveau morceau. Quand la com
mande MONITOR est sur la position MONITOR, il est im
possible d’écouter la source d’entrée, sauf si le МТ100П se
trouve en mode RECORD ou RECORD/PAUSE. Si l’on
n’est pas prêt à enregistrer le surmixage et que l’on veut
écouter la nouvelle entrée avec les piustes précédemment
enregistrées, placer la commande MONITOR sur la posi
tion MIX.
7. Rembobiner la bande jusqu’au début du morceau et com
mencer à enregistrer.
Les mênmes étapes sont à refaire pour le surmixage des
pistes 3 et 4.
40 ENREGISTREUR DE CASSETTES MULTIPISTE MTIOOII
ENREGISTREMENT EN PING-PONG
L’enregistrement en ping-pong est une technique permettant d’enregistrer plus de 4 parties avec une machine à 4 pistes.
Cette opération s’accomplit en ré-enregistrant un mélange des pistes existantes sur une nouvelle piste. Dès que ces pistes ont été
combinées de cette manière, les pistes originales peuvent être effacées, pour faire placer à de nouveaux surmixages.
L’enregistrement en ping-pong permet, par exempie, d’enreg
istrer sur ies pistes 1,2 et 3 et de réenregistrer ces pistes sur
ia piste 4 en utiiisant les commandes de mixage pour régler
l’équilibre entre les 3 pistes d’origine. La piste 4 contient alors
un “mixage” des 3 pistes et les pistes 1, 2 et 3 sont dis
ponibles pour effectuer de nouveaux enregistrements. Ceci
est déjà l’équivalent de 6 “pistes” sur un enregistreur à 4
pistes. Pendant le mixage des 3 premières pistes dans la
piste 4, il est également possible d’ajouter un instrument via
l’étage mélangeur du МТ100П. Ceci permet d’avoir 4 parties
enregistrées sur la piste 4 de la bande. Avec les 3 autres
pistes toujours disponibles pour l’enregistrement cela donne
un total de 7 pistes. Si maintenant on n’enregistre que 2 des
pistes restantes et qu’on les enregistre en “ping-pong” sur la
piste 3 tout en ajoutant un autre instrument, on obtient alors 4
parties sur la piste 4, 3 parties sur la piste 3, plus 2 pistes
disponibles; soit un total de 9. En appliquant toujours cette
méthode, il est en fait possible d’enregistrer jusqu’à 10 pistes
individuelles sans réenregistrer une seule piste plus d’une fois
(voir l’illustration).
[Remarque] La réalisation de l’enregistrement en ping-
pong est une étape difficile car les pistes en faisant
l’objet doivent être parfaitement mélangées avant de
pouvoir passer à l’enregistrement des pistes suivan
tes. Ceci est dû au fait qu’une fois le ping-pong réal
isé et le nouveau matériau enregistré sur les pistes
d’origine, leur équilibre et leur son individuels ne
peuvent plus être modifiés à moins de revenir en
arrière et de recommencer à zéro l’enregistrement de
ces pistes.
[Remarque] Il est recommandé d’enregistrer à la vitesse
de 9,5 cm/sec. et avec le système dbx enclenché si
l’on envisage de combiner les pistes par la technique
ping-pong. Dans certaines conditions, le fait d’utiliser
la vitesse de 4,8 cm/sec. avec le système de réduc
tion de bruit libéré peut provoquer une rétroaction
acoustique quand une piste précédemment enregis
trée est ré-enregistrée sur une piste adjacente.
[Remarque] La technique d’enregistrement en ping-pong
exige que les multipistes soient dirigées vers la
bande par les commandes PAN. Se souvenir qu’un
signal qui apparaît à la prise AUX RETURN sera
aussi ajoutée aux pistes enregistrées ou manipulées
en ping-pong. Pour éviter d’enregistrer un effet,
placer le potentionmètre AUX RETURN sur “0”
(coupé).
EXEMPLE: Enregistrement des pistes “1” à “10” par la technique en ping-pong.
PISTE 1
PISTE 2
PISTE 3
PISTE 4
Enregistrer en pingpong les pistes 1,2
Enregistrer les par
ties 1, 2 et 3.
1
26
35,6 + 7
et 3 sur la piste 4
tout en ajoutant la
partie 4.
1,2,3 + 4 11,2,3 + 4 11,2, 3 + 41,2, 3 + 4
Enregistrer les par
ties 5 et 6.
5
Enregistrer en pingpong les pistes 5 et
6 sur la piste 3 tout
en ajoutant la partie
7.
Enregistrer le partie
8.
5, 6 + 7
Déplacer 8 sur la
piste 2 tout en
ajoutant la partie 9.
8
I
8 + 98 + 9
5, 6 + 75,6+7
1,2, 3 + 41,2, 3 + 4
Enregistrer 10, la
dernière partie.
10
41
EXEMPLE D’UN ENREGISTREMENT EN PING-PONG
Ci-dessous est un exemple de la manière de procéder pour réenregistre en ping-pong sur la piste 4 les matériaux déjà enregistrés
sur les pistes 1, 2 et 3.
Les commandes doivent être réglées de la manière suivante:
•Sélecteurs INPUT SELECT
Mettre les sélecteurs INPUT SELECT des canaux 1, 2 et 3
sur la position TAPE et celui du canal 4 sur la position
OFF.
•Potentiomètres d’entrée
Commencer par régler les potentiomètres des canaux 1 à
3 à "7” environ et régler le potnetiomètre MASTER à “0”.
•Sélecteurs REC SELECT
Les sélecteurs REC SELECT des canaux 1 à 3 doivent
être sur la position “OFF” et celui du canal 4 doit être sur
“R”.
•Commandes AUX SEND
Régler pour le moment les quatre commandes AUX SEND
sur la position MIN.
•Interrupteur EQ
Le laisser commuté sur OFF pour le moment.
•Commandes PAN
Du fait que le sélecteur REC SELECT du canal 4 est réglé
sur “R”, les commandes PAN des canaux 1 à 3 doivent
être tournées à fond dans le sens des aiguilles d’une
montre (droite) pour assigner les signaux des pistes 1,2 et
3 à la piste 4 de la bande. La commande PAN du canal 4
peut être réglée à la position centrale.
•Commande AUX RETURN
La régler pour le moment sur MIN.
•Sélecteur MONITOR SELECT
Le régler sur MIX afin de n’entendre que les signaux de
l’étage enregistreur du MTlOOn.
•Commandes MONITOR
Tourner les commandes MONITOR des canaux 1 à 3 à
fond dans le sens contraire des aiguilles d’une montre et
mettre celle du canal 4 à la position centrale ou à la posi
tion donnant le meilleur niveau de contrôle.
1. Lancer la lecture de la bande. Augmenter progressivement
le réglage du potentiomètre MASTER jusqu’à ce qu’il soit
possible d’entendre les pistes qui viennent d’être enregis
trées et que la lecture de l’indicateur du canal 4 soit aux
alentours de “0” sur l’échelle. Régler la commande MONI
TOR 4 de manière à avoir un niveau de contrôle confort
able.
2. Régler les potentiomètres des canaux 1, 2 et 3, en faisant
très attention, de manière à obtenir l’équilibre voulu entre
les trois premières pistes. A noter que pendant le réglage
de l’équilibre entre les pistes, la lecture de l’indicateur 4
peut fluctuer considérablement. Il sera nécessaire de
compenser cela lors des réglages du mixage de ping-pong
à l’aide du potentiomètre MASTER.
3. A cette étape, l’interrupteur EQ peut être commuté sur ON
pour rehausser la qualité sonore des pistes au fur et à
mesure qu’elles sont combinées.
4. Les commandes AUX SEND des canaux peuvent servir à
ajouter un effet à l’équilibre, la quantité d’effet ajouté est
contrôlée par le potentiomètre AUX RETURN.
5. Lorsque tous les réglages ont été correctement effectués,
rembobiner la bande jusqu’au début et lancer l’enregistre
ment. Attendre que l’enregistrement en ping-pong soit ter
miné, puis arrêter l’enregistreur. Lancer la lecture de la
bande et écouter attentivement la piste qui vient de faire
l’objet du ping-pong. Si quelque chose ne semble pas cor
rect, revenir en arrière et recommencer l’enregistrement en
ping-pong. Il est possible de recommencer autant de fois
que nécessaire jusqu’à ce que les résultats obtenus soient
parfaits, passer ensuite à l’étape suivante.
6. Surmixer et procéder, si nécessaire, à l’enregistrement en
ping-pong des pistes restantes.
42 ENREGISTREUR DE CASSETTES MULTMSTE MTlOOll
[Remarque] Une seule sortie (gauche ou droite) de l’effet
sera enregistrée. Si le sélecteur RECORD SELECT
est réglé sur “L”, la sortie du processeur d’effet rac
cordé à la prise AUX RETURN L sera enregistrée.
Par contre, si ce sélecteur est réglé sur “R”, la sortie
du processeur d’effet raccordé à la prise AUX RE
TURN R sera enregistrée.
MIXDOWN
Le “mixdown" est la dernière étape du processus d’enregistrement au cours de laquelle il est possible de mélanger et polir les sons
pour créer le produit final. Un "mélange" est obtenu en équilibrant de manière précise les quatre pistes afin d’obtenir le son correct.
Cet équilibrage définitif est atteint en utilisant la section mélangeur du MT100II et en la réenregistrant sur une piste stéréo
conventionnelle. Les pistes peuvent être progressivement affaiblies ou accentuées, si besoin est, et une égalisation ou une
réverbération d’ensemble peut être ajoutée en utilisant un processeur de signaux externe ou l’égaliseur graphique à 5 gammes du
MT100II. Les commandes PAN de l’étage mélangeur peuvent être utilisées pour positionner chaque piste à l’emplacement voulu
dans l’image stéréo et il est même possible de balayer un son d’un canal à l’autre afin de créer un effet dramatique.
Les commandes doivent être réglées de la manière suivante:
•Sélecteurs INPUT SELECT
Mettre tous les sélecteurs INPUT SELECT sur la position
TAPE.
•Potentiomètres d’entrée
Régler tous les canaux à “0” (minimum).
•Sélecteurs REC SELECT
Tous les sélecteurs REC SELECT doivent être sur la posi
tion "OFF”.
• Commandes AUX SEND
Régler pour le moment les quatre commandes AUX SEND
sur la position MIN.
•Interrupteur EQ
Le laisser commuté sur OFF pour le moment.
• Commandes PAN
Commencer avec toutes les commandes PAN réglées à la
position centrale.
•Potentiomètre MASTER
Le régler à "7” ou "8”.
• Commande AUX RETURN
La régler pour le moment sur MIN.
•Sélecteur MONITOR SELECT
Si l’on veut surveiller le même signal qui apparaît aux
prises STEREO OUT, le régler sur STEREO. Nous
préconisons l’utilisation d’un système de sonorisation ex
terne ou d’une paire d’encèlntes de monitoring indépen
dantes (comme par exemple le système d’enceinte de
monitoring YAMAFIA MS101) pour effectuer le mixdown.
• Commandes MONITOR
Tourner toutes les commandes MONITOR à fond dans le
sens contraire des aiguilles d’une montre.
•Sélecteur METER
STEREO
•Interrupteur dbx
Si l’enregistrement a été commencé avec l’interrupteur dbx
sur “ON” le laisser sur “ON”. S’il était sur “OFF”, le laisser
sur ’OFF”.
1. Choisir une position d’écoute centrale confortable faisant
face aux enceintes de monitoring.
2. Ecouter, évaluer et régler individuellement le son de
chaque piste. Ceci signifie augmenter le cas échéant le
réglage du potentiomètre d’une seule piste ou ajouter des
effets ou autres traitements de signaux et recommencer le
même processus pour chacune des pistes jusqu’à ce que
toutes les pistes aient été soigneusement contrôlées. L’ég
aliseur graphique à 5 bandes du МТЮОП peut être utilisé
pour ajouter ou enlever un composant de basse, moyenne
ou haute fréquence du mélange général, ce qui permet de
créer une combinaison des pistes plus cohérante et plus
polyvalente. Si un dispositif externe de traitement des sig
naux, comme par exemple le processeur d’effets multiples
YAMAHA FX500, est connecté aux prises AUX SEND/
RETURN de la manière décrite au chapitre suivant (UTILI
SATION DE LA BOUCLE TRANSMISSION/RETOUR), il
suffit de sélectionner l’effet voulu sur le processeur de sig
naux et de l’ajouter à chaque piste en utilisant les comman
des AUX SEND. La commande AUX RETURN doit égale
ment être réglée à un niveau approprié.
3. Lorsque chaque piste a été individuellement contrôlée,
mettre tous les potentiomètres d’entrée à “7” ou "8” et
lancer la lecture de la bande. Régler les potentiomètres de
manière à obtenir le meilleur équilibre d’ensemnble pos
sible. Régler maintenant les commandes PAN afin de
placer chaque piste sur la position voulue dans le champ
sonore stéréo. Ecouter à nouveau très attentivement: y a-t-
il trop ou pas assez de réverbération sur une piste? Régler
à nouveau les commandes AUX SEND pour obtenir l’effet
reoherché. L’équilibre n’est pas parfair? Régler jusqu’à ce
qu’il soit satisfaisant. Nous préconisons également de
répéter les affaiblissements ou effets pan éventuellement
prévus pour l’enregistrement du mixage.
4. Lorsque tout est en ordre, passer aux préparations en vue
de l’enregistrement. Connecter les prises STEREO OUT du
МТ100П aux entrées d’un magnétocassette stéréo. Utiliser
les commandes de réglage de niveau d’enregistrement du
magnétocassette stéréo et, le cas échéant, le potenti
omètre MASTER du МТ100П pour obtenir le miveau d’en
registrement optimal. Une fois cela effectué, lancer l’enreg
istrement. Le potentiomètre MASTER du МТ100П peut
également être utilisé pour ajouter un affaiblissement pro
gressif à la fin du morceau.
43
UTILISATION DE UEGAUSEUR GRAPHIQUE
Le MT100II possède un égaliseur graphique à 5 gammes incorporé. Comme l’illustre le schéma de principe, les signaux assignés
aux canaux gauche et droit par la commande PAN et le niveau ajusté par le potentiomètre MASTER sont envoyés à l’égaliseur. Par
conséquent, il peut être utilisé pendant l’enregistrement ping-pong, l’opération de mélange et pendant l’enregistrement avec la
commande REC SELECT réglée sur "L” (gauche) ou “R” (droit). Il est cependant impossible d’employer l’égaliseur quand la
commande REC SELECT est réglée sur "1 — 4”, du fait que chaque signal de canal est enregistré directement sur la piste
adéquate.
L’égaliseur graphique n’affecte que les voies des signaux soulignées en gras sur le schéma ci-dessous.
(MO^NO)
AUX
RETURNI
MIC/LINE
TRACK
1 ,3
TRACK
2,4
INPUT
SELECT
TAPE
\ ^
\
INPUT
FADER
REC
SELECT
I ■ 4
AUX
RETURN
y
MASTER
FADER
PAN
.
^
Z-
!/
AUX SEND
MONITOR
1,3
MONITOR
SELECT
GRAPHIC
EQUALIZER
GRAPHIC
EQUALIZER
LL.
-/
MONITOR/
PHONES
yA\
STEREO OUT
AUX SEND
TAPE OUT
MONITOR OUT
PHONES
REC
SELECT
44 ENREGISTREUR DE CASSETTES MULTIPISTE,MT100II
#iï:>
MONITORMONITOR
2,4SELECT
MONITOR /
PHONES
MONITOR OUT
UTILISATION DES PRISES DE SORTIE DE BANDE
Les prises de sortie de bande peuvent être utiiisées pour envoyer ies sorties de bande à un mixeur externe. Au cours du méiange,
ies pistes individueiies peuvent être traitées à l’aide d’un processeur de signal qui reçoit un signal en provenance des prises TAPE
OUT et dont la sortie est renvoyée à la prise INPUT d’un canal. Voir le schéma ci-dessous.
Traitement des pistes individueiies en mixdown à i’aide des prises TAPE OUT
Le sélecteur MIC/LINE du canal 1
est réglé sur MIC/LINE.
45
UTILISATION DE LA BOUCLE TRANSMISSION/RETOUR
Les commandes AUX SEND du MT100II fonctionnent comme un mélangeur auxiliaire dont les signaux d’entrée proviennent des
quatre canaux de l’étage mélangeur et qui combine ces signaux en un signal mono sorti via la prise AUX SEND (voir le schéma
suivant). Il est posssible d’utiliser les commandes AUX SEND pour créer un “mixage avec effet’’, entièrement indépendant du
mixage principal, en ajoutant le degré d’effet requis aux signaux de chaque canal. Le signal AUX SEND est transmis à l’entrée d’un
processeur de signaux externe (reverb, écho ou autre), alors que la sortie du processeur de signaux est renvoyée à la prise AUX
RETURN. Le niveau du signal reçu par la prise AUX RETURN peut être réglé à l’aide de la commande AUX RETURN et le signal
obtenu est mélangé au signal de sortie stéréo principal du MT100II.
Du fait que le signal de retour avec effet est mélangé au signal de sortie stéréo de l’étage mélangeur, la boucle AUX SEND/RE-
TURN peut être utilisée dans un mélange pour ajouter un effet aux pistes, lorsqu’elles sont enregistrées. Dans ce cas, les pistes
doivent être assignées à la bande qui utilise la méthode d’assignation canal/piste panoramique (voir page 37).
[Remarque] Du fait que la boucle AUX SEND/RETURN ren
voie le signal avec effet aux sorties stéréo de l’étage
mélangeur, des effets peuvent être ajoutés au canaux
pendant l’enregistrement en ping-pong, à condition
d’avoir utilisé la méthode d’assignation canal/piste
panoramique. La boucle AUX SEND/RETURN ne peut
pas être utilisée pour ajouter des effets pendant l’enreg
istrement de pistes ayant été assignées par la méthode
d’assignation canal/piste directe.
46 ENREGISTREUR DE CASSETTES MULTIPISTE MTIOOII
ENREGISTREMENT PUNCH-IN/PUNCH-OUT
L’enregistrement “punch-in/punch-out" permet de réenregistrer un segment court sur une piste dans le but de corriger une erreur ou
de “retoucher” un passage important. Le “punch-in" se fait au point de départ de l’enregistrement du nouveau segment et le “punchout” à la fin, de sorte que les matériaux précédemment enregistrés ne sont pas effacés.
Punch-in/punch-out au moyen des sélecteurs REC SELECT Punch-in/punch-out par pédale
1. Mettre tous les sélecteurs REC SELECT sur OFF, placer la
platine en mode prêt à l’enregistrement, quelques mesures
avant le début du segment à réenregistrer, en appuyant
d’abord sur la touche REC et ensuite sur la touche PLAY et
en mettant tous les sélecteurs REC SELECT sur la position
OFF. Le témoin à LED rouge REC clignote pour indiquer
que la platine est en mode prêt à l’enregistrement. Le
sélecteur MONITOR SELECT doit être mis sur MONITOR
afin de pouvoir écouter toutes les pistes.
2. Choisir une interruption qui convienne dans la piste à cor
riger pour la passer au mode enregistrement (le punch-in
se fait en mettant le sélecteur REC SELECT de cette piste
sur la position d’enregistrement appropriée) et commencer
à jouer le nouveau segment à enregistrer. Le témoin à LED
rouge REC restera allumé continuellement dès que le
sélecteur REC SELECT est mis sur la position d’enregistre
ment.
3. A la fin du segment réenregistré, remettre la piste en mode
de lecture (le punch-out se fait en remettant le sélecteur
REC SELECT de cette piste sur la position “OFF”). Le
témoin à LED rouge REC recommencera alors à clignoter.
1. Connecter une pédale YAMAHA FS-1 (en option) à la prise
PUNCH I/O du MT1 ООП.
2. Mettre le sélecteur REC SÉLECT de la piste concernée sur
la position d’enregistrement appropriée et appuyer sur la
touche REC pour activer le mode REC/PAUSE. Le témoin
à LED rouge REC devrait se mettre à clignoter au lieu de
rester allumé continuellement. Si le témoin rouge REC
reste continuellement allumé, appuyer une fois sur la
pédale pour le faire clignoter. Si le témoin rouge REC reste
continuellement allumé, appuyer une fois sur la pédale
pour le faire clignoter.
ATTENTION: A L’EMPLOI D’UNE PEDALE, VEILLER [ CE
QUE LE TEMOIN A LED ROUGE CLIGNOTE
AVANT DE PLACER L’APPAREIL EN MODE D’EN
REGISTREMENT, AFIN D’EVITER TOUT EFFACE
MENT ACCIDENTEL DES INFORMATIONS EXIS
TANTES. NE ENCLENCHER LA TOUCHE REC NI
PLAY.
3. Appuyer sur la touche PLAY pour mettre la platine en mode
prêt à l’enregistrement.
4. Appuyer sur la pédale pour faire le punch-in. Le témoin à
LED rouge REC reste alors allumé continuellement.
PISTE 1
PISTE 2
PISTE 3
PISTE 4
Toutes les pistes sont contrôlées
en mode de lecture (la platine est
en mode REC, mais les sélecteurs
REC SELECT sont sur la position
OFF).
Lancer la lecture
5. Appuyer sur la pédale une deuxième fois pour faire le
punch-out. Le témoin à LED rouge REC recommencera
alors à clignoter.
■
Arrêt
Le mode d'enregistrement est
activé pour la piste 3 unique
ment lorsque le sélecteur REC
SELECT 3 est mis sur la
position ON.
Il est conseillé de commencer à jouer
légèrement avant le point de punch-in.
47
ENTRETIEN
La tête d’enregistrement et lecture du МТ100П est un organe de grande précision qui a été fabriqué avec de très faibles tolérances
afin de permettre un enregistrement sur 4 pistes de haute qualité. Des performances optimales ne pourront être obtenues que si la
surface des têtes est toujours immaculée. Le nettoyage doit être effectué régulièrement: au minimum toutes les 10 heures de fonc
tionnement. Des têtes sales peuvent être à l’origine de l’un ou de plusieurs des problèmes suivants:
• Enregistrement, lecture et effacement impossibles
• Niveau sonore de lecture réduit
• Fluctuation et/ou distorsion du son
• Bruit excessif
• Chute du niveau à hautes fréquences
Si l’un de ces problèmes se produit, nettoyer les têtes avec soin avant de présumer que l’appareil est défectueux. Utiliser un kit de
nettoyage pour têtes disponible dans le commerce (lire attentivement les instructions données sur le mode d’emploi du kit), ou
nettoyer les têtes avec un chiffon ou un morceau de coton légèrement imbibé d’alcool de nettoyage. Nettoyer le cabestan et le galet-
presseur en même temps que les têtes.
*
Cabestan
* Nettoyer les parties ombrées
48 ENREGISTREUR DE CASSETTES MULTIPISTE MTIOOII
SPECIFICATIONS
TRANSPORT DE LA BANDE
Type de bande
Têtes
Vitesse de défilement
Réglage de vitesse
Pleurage et scintillement
Durée de rembobinement ‘
Moteur
Chrome (70 microsec EQ)
Tête lecture/enregistremerit en permalloy 4 canaux
Tête d’effacement en ferrite 4 canaux
4,8 cm/sec., 9,5 cm/sec.
+ 10%
Moins de 0,15% Weff
Environ 100 sec, pour une bande C-60
Servo-moteurs CC (2)
CONNECTEURS
Input 1 a 4
AUX RETURN L & R
STEREO OUT L & R
PHONES
TAPE OUT 1 a 4
AUX SEND
MONITOR OUT
SPECIFICATIONS ELECTRIQUES
Réponse en fréquence
Rapport Signal/Bruit
Distorsion
Séparation entre canaux
Taux d’effacement
Réduction de bruit
Egaliseur Graphique
Impédance d’entrée
Niveau d’entrée nominal
Niveau d’entrée maxi.
Niveau d’entrée mini.
Impédance d’entrée
Niveau d’entrée nominal
Niveau d’entrée mini.
Impédance de sortie
Impédance de charge
Niveau de sortie nominal
Impédance de charge
Niveau de sortie maxi.
Impédance de sortie
Impédance de charge
Niveau de sortie nominal
Impédance de sortie
Impédance de charge
Niveau de sortie nominal
Impédance de sortie
Impédance de charge
Niveau de sortie nominal
50 Hz à 18 kHz, +3 dB/-6 dB à 9,5 cm/sec.
50 Hz à 12,5 kHz, +3 dB/-6 dB à 4,8 cm/sec.
85 dB, dbx ON, IHF-A
1.5%, 315 Hz, dbx on, -10 dB Ree. Level
Plus de 55 dB à 1 kHz, dbx on
Plus de 70 dB à 1 kHz, dbx on
dbx*
100, 400, 1k, 5k, 10kHz (± 10 dB), 0 = 0,7
10 kohms
-lOdB à -50dB (potentiomètre nominal)
+10dB (gain mini.)
-56dB (gain, potentiomètre maxi)
10 kohms
-lOdB (potentiomètre nominal)
-WdB (potentiomètre maxi)
1 kohm
Supérieure à 10 kohms
-lOdB sur 50 kohms
8 à 40 ohms
45mW + 45mW/40 ohms
1 kohm
Supérieure à 10 kohms
-lOdB sur 50 kohms
1 kohm
Supérieure à 10 kohms
-WdB sur 50 kohms
1 kohm
Supérieure à 10 kohms
-lOdB sur 50 kohms
SPECIFICATIONS GENERALES
Alimentation secteur
(Adaptateur secteur PA100)
Dimensions (LxHxP)
*
Poids
* dbx est une marque de fabrique de "dbx incorporated”
0dB=0.775 Vr.m.s.
Toutes les spécifications sont susceptibles d'être modifiées sans aucun avis préalable.
Modèles US et Canada: 120 V CA, 60 Hz
Autres modèles: 220/240V CA, 50/60 Hz
400x 76 X 212 mm
2,0 kg
49
MEHRSPUR-KASSEHENDECK
Deutsch
¡\/inr
BEDIENUNGSANLEITUNG
Bescheinigung des importeurs
Hiermit wird bescheinigt, daß der / die / das
Multitrack Cassette Recorder Typ
(Gerät, Typ, Bezeichnung)
in Übereinstimmung mit den Bestimmungen der
VERFÜGUNG 1046/84
(Amtsbiattverfügung)
____________
________________________
ini
MT 10011
funkentstört ist.
Der Deutschen Bundespost wurde das Inverkehrbringen dieses
Gerätes angezeigt und die Berechtigung zur Überprüfung der Serie
auf Einhaitung der Bestimmungen eingeräumt.
Yamaha Europa GmbH
Name des Importeurs
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH
und vielen Dank für den Kauf des Mehrspur-Kassettendecks MTIOOII, dem vielseitigen, kreativen
Werkzeug zum Aufnehmen, Schneiden, Editieren und Wiedergeben von Klangmaterial. Dieses
Mehrspur-Kassettendeck besticht durch seine einfache Bedienung und seine praxisbezogenen
Funktionen. Ob Mikrofonaufnahmen von akustischen Instrumenten oder Gesang, ob Aufzeichnungen
von elektronischen Instrumenten und Tonquellen über die Direkteingänge, oder Kombination solch
unterschiedlicher Aufnahmearten, das MTIOOII vereinfacht das Musikschaffen gewaltig. Sie können
damit vier verschiedene Spuren gleichzeitig aufzeichnen und miteinander abmischen, oder aber mit
Hilfe der Pingpong-Mehrspurtechnik bis zu 10 verschiedene Stimmen aufzeichnen, eine nach der
anderen, bis Sie das erwünschte Arrangement haben. Genauso einfach kann das MTIOOII mit einer
Band eingesetzt werden. Und da das MTIOOII aus dem Hause YAMAHA kommt, sind überragende
Klangqualität und Leistung natürlich Ehrensache. Um die vielseitigen Funktionen des MTIOOII und
sein Potential voll ausschöpfen zu können, sollten Sie diese Anleitung aufmerksam durchlesen und sie
zur späteren Bezugnahme sorgfältig außewahren.
sen. Das Öffnen des Gehäuses und/oder Änderungen an
Internen Schaltkreisen bewirkt Garantieverlust.
4. VOR DEM ANSCHLIESSEN ODER ABTRENNEN
VON KABELN DAS GERÄT AUSSCHALTEN.
Das Gerät stets vor dem Anschließen oder Abtrennen von
Kabeln ausschalten, um das MT100II selbst sowie die ang
eschlossenen Geräte vor möglichen Schäden durch plötzli
che Schaltimpulse zu bewahren.
6. MIT EINEM WEICHEN UND TROCKENEN TUCH
REINIGEN.
Zur Reinigung des Geräts keinesfalls Benzin oder
Verdünner, sondern ein weiches, trockenes Tuch verwen
den.
7. STETS AUF KORREKTE NETZSPANNUNG
ACHTEN.
Das MT100II nur mit dem beiliegenden YAMAHA
Netzadapter PA100 betreiben. Andere Netzadapter können
irreparable Schäden am MT1 ООП verursachen.
8. KÖPFE UND BANDTRANSPORTWEG
REGELMÄSSIG REINIGEN.
Saubere Tonköpfe und ein sauberer Bandtransport
mechanismus sind Voraussetzung für gute Leistungen des
МТ100П. Daher die Köpfe und den Bandweg des МТ100П
regelmäßig (am besten vor jeder Aufnahme) reinigen. Dazu
einen speziellen Reiniger für Kassettendecks verwenden.
9. NUR HOCHWERTIGE CHROMBAND-KASSETTEN
VERWENDEN.
Das МТ100П ist ausschließlich auf Chromdioxidbänder
kalibriert und kann mit anderen Bandsorten nicht die nor
malen Leistungen erbringen. Nur gute Markenbänder ver
wenden.
5. KABEL VORSICHTIG BEHANDELN.
Zum Anschließen und Abtrennen die Kabel — auch das
Netzkabel — stets an den Steckern anfassen.
53
BEDIENELEMENTE UND ANSCHLÜSSE
BEDIENFELD
M
p ®
m w
m ^
l
\y
I
RÜCKSEITE
54 MEHRSPUR-KASSETTENDECK MTIOOII
(M
W ®
M
p W
W
j
[Hinweis] Die Begriffe "Kanal” und “Spur” in dieser Anieitung werden zur Unterscheidung zwischen den vier "Kanäien”
des Mischmoduls im МТ100П und den vier “Spuren” des Recordermoduis verwendet. “Spur” bezieht sich auf die
vier auf Band aufgezeichneten “Spuren”. Da das МТ100П ein Band mit vier separaten Spuren bespielen kann,
handelt sich hierbei um einen Vierspur-Recorder.
O Eingangswahlschalter (INPUT SELECT)
Die INPUT SELECT-Schalter dienen zum Wählen der Pro
grammquelle für den betreffenden Kanal.
TAPE: Diese Position legt die Signale von internen Recor
derspuren an den entsprechenden Eingang. Die vier
Kanäle des Mischmoduls entsprechen hierbei den
vier Recorderspuren: Kanal 1 des Mischmoduls
erhält die Signale von Spur 1. Die Signale der
Spuren 2, 3 und 4 werden entsprechend auf die Mis
chmodulkanäle 2, 3 bzw. 4 gelegt.
OFF: In dieser Stellung ist der betreffende Eingang
ungeachtet der Faderstellung stummgeschaltet.
MIC/ÜNE: Mit dieser Stellung werden die Signale von ex
ternen Mikrofonen, Keyboards oder anderen am be
treffenden Eingang angeschlossenen Quellen
empfangen.
[Hinweis] Die INPUT SELECT-Schalter von unbeschal-
teten Eingangskanälen (d. h. nicht angeschlossene
Eingänge) sollten generell auf OFF gestellt werden,
um Rauscheinstreuungen zu verhindern.
^MIC/LINE-Trimmregler
Die Trimmregler dienen zum Abgleichen der Emfpindlichkeit der Kanaleingänge, um das MTlOOn auf einen großen
Bereich von Eingangssignalpegeln, von Line bis Mikrofon,
abstimmen zu können. Die Trimmregler werden in Kombi
nation mit den Kanalfadern verwendet, um den optimalen
Aufnahmepegel für einen weiten Bereich von Signalquellen
einstellen zu können (siehe AUSSTEUERN DER
AUFNAHMEPEGEL auf Seite 65)
[Hinweis] Die MIC/LINE-Trimmregler wirken nur auf ex
Bei den Kanalfadern handelt es sich um Schieberegler zum
Einstellen des Signalpegels (Lautstärke) im entsprechen
den Kanalzug des Mischmoduls des MT100II. Dabei spielt
es keine Rolle, ob das Signal von einer angeschlossenen
Signalquelle oder vom Rekorderteil des MT100II kommt.
Die Fader dienen bei der Aufnahme zur Pege
laussteuerung und während der Wiedergabe zum Pegelabgleich (Balance), d. h. Abmischen der Rekorderspuren,
In der Fader-Stellung “7” sind Rauschen und Verzerrung
am geringsten.
О Aufnahmespur-Wahlschalter (REC SELECT)
Mit den REC SELECT-Wahlschaltern können Sie die
einzelnen Kanalzüge des Mischmoduls einerseits den
entsprechend numerierten Rekorderspuren direkt
zuweisen. Andererseits können Sie Kanäle mit Hilfe der
PAN-Regler auch Spuren mit anderer Nummer zuordnen
(siehe KANAL/SPURZUWEISUNG auf Seite 63).
[Hinweis] Wenn einer der REC SELECT-Schalter in einer
ander Stellung als OFF steht, blinkt die LED-Anzeige
über der REC-Taste und weist darauf hin, daß das
МТ100П auf Aufnahmebereitschaft geschaltet ist. Die
Aufnahme wird durch gleichzeitiges Drücken von
REC und PLAY ausgelöst. Falls alls REC SELECT-
Schalter auf OFF gestellt sind, erfolgt keine
Aufnahme selbst wenn REC und PLAY gedrückt
werden.
Mit den PAN-Reglern werden Signale des entsprechenden
Mischmodulkanals im Stereobild positioniert. Falls ein
PAN-Regler ganz auf LEFT gestellt ist, liegt das Signal des
betreffenden Mischmodul-Kanalzugs nur am Ausgang für
den linken Stereokanal (STEREO OUT L) des МТ100П an.
Wenn der PAN-Regler ganz in die RIGHT-Position gedreht
ist, wird das Signal nur über den rechten Stereo-Ausgang
(STEREO OUT R) des МТЮОП weitergegeben. In der Mit
telstellung des PAN-Reglers liegt das Signal dieses Ka
nalzugs am linken und rechten Stereoausgang mit gle
ichem Pegel an und der Klang scheint aus der Mitte des
Stereofelds zu kommen (d. h. zwischen den beiden Ster
eoboxen). Andere PAN-Reglerstellungen plazieren des
Signal aufgrund von unterschiedlichen Stereokanalpegeln
an die entsprechenden Positionen im Stereobild. Daneben
können die Signale mehrerer Kanalzüge mit den PAN-
Reglern auf einer Recorderspur zusammengelegt werden.
Außerdem kann man mit diesen Reglern einen Mis
chmodul-Kanal einer Recorderspur mit anderer Nummer
zuordnen (siehe KANAL/SPURZUWEISUNG auf Seite 63).
55
фEffektschleifenregler (AUX SEND)
Die AUX SEND-Regler werden in erster Linie beim
Zuschaiten von Effekten wie Nachhall oder Echo auf den
einzelnen Kanalzügen oder Spuren verwendet. Die AUX
SEND-Regler bestimmen, welch ein Betrag eines Kanalsig
nals zur AUX SEND-Buchse gesendet wird. Dazu muß die
AUX SEND-Buchse mit dem Eingang eines externen Sig
nalprozessors wie dem YAMAHA Simultan-Effektprozessor
FX50Q verbunden werden (siehe “VERWENDUNG DER
AUX SEND/RETURN-SCHLEIFE” auf Seite 72).
О Effektsignal-Rückgaberegler (AUX RETURN)
Der AUX RETURN-Regler bestimmt den Pegel, mit wel
chem das Effektsignal von einem externen Klangprozes
sor, der über die AUX SEND-Buchse gespeist wird,
zurückkehrt und mit dem Stereo-Hauptsignal des МТ100П
abgemischt wird. Die Ausgänge des Klangprozessors,
dem die Signale von der AUX SEND-Buchse des МТ100П
zugeführt werden, müssen mit den AUX RETURN-
Buchsen des МТ100П verbunden werden (Siehe VER
WENDUNG DER AUX SEND/RETURN-SCHLEIFE auf
Seite 72).
OAbhörer-Wahlschalter (MONITOR SELECT)
MONITOR; Diese Position dient zum Abhören der vier
Recorderspuren. Die einzelnen Spuren werden über
die vier MONITOR-Regler abgenmischt und an die
PHONES-Buchse bzw. MOINTOR OUT-Ausgänge
weitergegeben.
MIX: In dieser Schalterstellung werden die vier Recorder
spuren und die an den Eingangsbuchsen anges
chlossenen Quellen an die PHONES-Buchse und die
MONITOR OUT-Ausgänge gelegt. Dazu wird die
durch die MONITOR-Regler festgelegte Spurabmis-
chung mit dem Stereo-Ausgangssignal des Mis
chmoduls kombiniert.
®Abhörpegel-Fader (MONITOR/PHONES)
Der MONITOR/PHONES-Fader dient zur unabhängigen
Lautstärkeregelung für die Signale, die an PHONES- und
MOINTOR OUT-Buchsen anliegen, wodurch der
Mithörpegel problemlos eingestellt werden kann. Die Ein
stellung dieses Faders wirkt sich nicht auf den Stereo-
Der MASTER-Fader legt den Gesamtausgangspegel der
Mischeinheit und damit den Ausgangspegel des Stereosig
nals an den STEREO OUT-Buchsen fest. Der MASTER-
Fader beeinflußt auch die Aufnahmepegel, wenn Ka
nalzüge der Mischeinheit mit den PAN-Reglern Rekorder
spuren zugewiesen werden (siehe AUSSTEUERN DER
AUFNAHMEPEGEL auf Seite 65).
Die vier LED-Spitzenwertanzeigen geben die Ausgang
spegel der vier Rekorderspuren des MT100II mit höchster
Genauigkeit an, wenn der METER-Schalter auf “4 TRACK”
gestellt ist, während die Spitzenwertanzeigen 1 und 2 in
der METER-Schalterstellung “STEREO” die Pegel der an
den Stereo-Ausgängen (STEREO OUT-Buchsen) an
liegenden Signale aufführen.
Diese LED-Spitzenwertanzeigen spielen beim Aussteuern
der Aufnahmepegel eine wichtige Rolle (siehe
AUSSTEUERN DER AUFNAHMEPEGEL auf Seite 65).
ln der “4 TRACK’-Stellung des METER-Schalters zeigen
die die vier LED-Spitzenwertmesser die Pegel der entspre
chenden Rekorderspuren an, während in der "STEREO”Stellung des METER-Schalters die LED-Spitzenwertan
zeigen 1 und 2 den Signalpegel an den Stereo-Ausgängen
(STEREO OUT-Buchsen) des Mischmoduls angeben.
STEREO: Damit können die Stereo-Ausgangssignale der
Mischeinheit abgehört werden. In dieser Schalterstel
lung liegt an der MONITOR OUT- bzw. PHONESBuchse das gleiche Signal wie an den Stereo-
Die vier MONITOR-Regler bestimmen den Mithörpegel für
die Signale auf den entsprechenden Rekorderspuren, die
in der MONITOR SELECT-Schalterstellung “MONITOR”
oder “MIX” an PHONES-Buchse bzw. MONITOR OUTAusgängen anliegen. Die MONITOR-Regler werden
während Sychronschnitten (Overdubbing) in erster Linie
zum Einstellen der Mithörpegel von bespielten Spuren ver
wendet.
Der dbx-Schalter dient zum Ein/Ausschalten der im
MTlOOn integrierten dbx-Rauschunterdrückung. Bei nor
maler Aufnahme und Wiedergabe mit dem MT100II sollte
der dbx-Schalter auf ON gestellt werden. Dadurch resultiert
ein wesentlich besserer Rauschabstand (bis zu 85 dB),
weshalb die Aufnahmen sauberer klingen und weniger
Bandrauschen enthalten.
Damit die dbx-Rauschunterdrückung wirken kann, muß sie
zur Aufnahme wie zur Wiedergabe zugeschaltet werden.
Zur Wiedergabe von Aufzeichnungen, die mit anderen
Geräten ohne dbx-Rauschunterdrückung erstellt wurden,
muß der dbx-Schalter auf OFF gestellt werden.
® Nullpunkt-Suchlauftaste (ZERO STOP)
Die ZERO STOP-Funktion stoppt das Band beim Zurück
spulen automatisch, wenn das Zählwerk 000 erreicht. Dies
ist besonders praktisch zum Auffinden bestimmter Band
stellen. Zum Verwenden der ZERO STOP-Funktion
drücken Sie ganz einfach an der betreffenden Bandstelle
die RESET-Taste, um das Bandzählwerk (unter) auf "000”
rückzustellen. Wenn Sie danach die ZERO STOP-Taste
auf ON stellen, stoppt das Band beim Schnellrücklauf auto
matisch, wenn die Zählwerkposition “999” erreicht ist. Dies
ist besonders praktisch bei Mehrspuraufnahmen, da ja das
Band mehrmals an die gleiche Stelle zurückgespult werden
muß, um synchrone Aufnahmen anlegen zu können.
gerastetem EQ-Schalter uD mit den entsprechenden
Equalizerreglern um bis zu 10 dB angehoben oder gesenkt
werden können. Der grafische Equalizer kann bei
Aufnahme und Wiedergabe zugeschaltet werden.
[Hinweis] Der grafische Equalizer wirkt bei der Aufnahme
auf die Signale, die über die PAN-Regler Spuren
zugewiesen werden, d. h. wenn die entsprechenden
REC SELECT-Schalter auf L oder R gestellt sind. Er
arbeitet jedoch nicht bei der Aufzeichnung von
Queilen, die über die REC SELECT-Schalterstel-
lungen 1 — 4 angewählt und Spuren zugewiesen
werden.
®Bandgeschwlndigkeltsschalter (TAPE SPEED)
Mit dem TAPE SPEED-Schalter kann zwischen normaler
(4,8 cm/Sek.) und hoher Bandgeschwindigkeit (9,5 cm/
Sek.) umgeschaltet werden. Die normale Bandgeschwin
digkeit (4,8) zur Wiedergabe von Bändern verwenden, die
mit dieser Geschwindigkeit bespielt wurden, oder aber um
Band zu sparen. Zum Erzielen der höchsten Klangqualität
empfiehlt sich die hohe Bandgeschwindigkeit (9,5). Die
qualitative Klangverbesserung aufgrund der hohen
Bandgeschwindigkeit ist beträchtlich und wir empfehlen
deshalb die hohe Bandgeschwindigkeit für alle Aufnahmen.
[Hinweis] Niemals die Bandgeschwindigkeit bei laufendem
Band wechseln!
®Tonlagenregler (PITCH)
Mit dem PITCH-Regler kann die Bandgeschwindigkeit um
bis zu + 10% verändert wurden, wodurch das mit dem
МТ100П aufgezeichnete Material auf Instrumente einges
timmt werden kann. Außerdem kann damit eine Aufnahme
geringfügig verlängert oder verkürzt werden, um Zeitvorga
ben zu erfüllen. In der mittleren Einraststellung des PITCHReglers arbeitet das МТ100П mit normaler Band-geschwindigkeit, während ein Verschieben des Reglers auf die “+”Seite die Geschwindigkeit erhöht und ein Verschieben auf
die “-’’-Seite sie vermindert.
Ф Equalizerschalter (EQ)
Dient zum Ein- und Ausschalten des integrierten grafischen
Equalizers.
® Grafischer Equalizer
Der Equalizer dient zum Abgleichen des Fre
quenzspektrums, um eine ausgewogene Aufnahme zu
bekommen. Der grafische Equalizer des MT100H unterteilt
das Frequenzspektrum in 5 Bänder, deren Pegel bei ein
@ Bandtransporttasten
Diese elektronischen Tipptasten ermöglichen eine präzise
Steuerung aller Bandtransportfunktionen.
Aufnahmetaste (REC): Wenn diese Taste zusammen mit
PLAY gedrückt wird, aktiviert sich die Aufnahmes
chaltung des МТ100П. Falls alle REC SELECT-
Schalter auf OFF gestellt sind und die REC-Taste
gedrückt wird, blinkt die rote REC-Anzeige und die
orangefarbene PAUSE-Anzeige leuchtet auf. Falls
sich ein REC SELECT-Schalter in einer anderen
Position als OFF befindet, leuchten die REC-Anzeige
und die orangefarbene PAUSE-Anzeige beide stetig,
da das Gerät auf Aufnahmepause geschaltet ist. In
diesem Schaltzustand arbeitet der Bandtransport
noch nicht und die Aufnahme hat noch nicht begon
nen. Um von der Aufnahmepause auf Aufnahme zu
schalten, müssen Sie die PLAY-Taste drücken, won
ach der Bandtransport startet und die Aufnahme
beginnt (falls einer der REC SELECT-Schalter sich in
einer anderen Stellung als OFF befindet). Falls alle
REC SELECT-Schalter auf OFF gestellt sind, läuft
das Band in Aufnahmebereitschaft, bis ein REC
SELECT-Schalter von OFF in eine andere Stellung
gebracht wird.
[Hinweis] Es wird nur auf die Spuren aufgenommen, deren
REC SELECT-Schalter nicht auf OFF gestellt sind.
[Hinweis] Bei Kassetten, deren Löschschutzzungen
herausgebrochen sind, kann das Gerät nicht auf
Aufnahme geschaltet werden.
Wiedergabetaste (PLAY): Diese Taste aktiviert den Band
transport für Wiedergabe. Während der Wiedergabe
leuchtet die grüne PLAY-Anzeige.
57
Rückspultaste (REW); Diese Taste dient zum Zurückspu
len des Bandes im Schneilauf. Falls der ZERO
STOP-Schalter eingerastet ist, stoppt das Band,
wenn es "999” erreicht.
Vorspul/Suchlauftaste (FF): Diese Taste löst die Sch-
nellvorspulung des Bandes aus. Wenn die Taste
während Wiedergabe'gedrückt wird, kann man die
Aufnahme im Zeitraffermodus hören, was das Auffin
den von Bandstellen erleichtert.
Stopptaste (STOP): Durch Drücken von STOP wird der
Bandtransport in allen Betriebsarten gestoppt.
Pausetaste (PAUSE): Die PAUSE-Taste unterbricht Wie
dergabe oder Aufnahme. Die orangefarbene PAUSEAnzeige leuchtet, wenn das Gerät auf Pause ges
chaltet ist. Durch Drücken von PLAY wird die
Aufnahme oder Wiedergabe fortgesetzt und die
PAUSE-Anzeige erlischt.
® Bandzählwerk und Rückstelltaste (RESET)
Dieses dreistellige Bandzählwerk gibt Aufschluß über die
Bandstellung. Es empfiehlt sich die Zählwerkanzeige an
wichtigen Bandstellen zu notieren, um sie nachher leichter
auffinden zu können. Durch Antippen der RESET-Taste
wird das Zählwerk an der gegenwärtigen Bandstellung auf
"000” rückgestellt. Diese Taste wird daher im Zusammen
hang mit der ZERO STOP-Funktion ф verwendet, um
Bandstellen zu markieren.
Hier wird die Kassette eingelegt. Nur hochwertige
Chrombänder (CrOz) verwenden. Andere Bandsorten
weisen nicht die richtigen Frequenzgangeigenschaften auf
und führen beim МТ100П zu erhöhtem Bandrauschen. Den
Kassettenfachdeckel (auf der rechten Seite befindet sich
eine Noppe) öffnen und die Kassette so einlegen, daß
deren Öffnung auf die Bandtransporttasten zeigt. Die Kas
setten hinten unter den Haltefinger an der Rückseite des
Kassettenfachs einsetzen und dann die Vorderseite
(Bandöffnung) in den Transportmechanismus einrasten.
Danach den Kassettenfachdeckel sanft schließen.
[Hinweis] Da das MTIOOH die gesamte Bandbreite zur
Aufnahme von vier Spuren verwendet, kann nur eine
Kassettenseite verwendet werden. Falls die Kassette
umgedreht und bespielt wird, wird zuvor aufgenom
menes Material gelöscht und überspielt.
problemloses Zwischenschalten eines externen Stereo-
Klangprozessors (wie z. B. der YAMAHA Simultan-Effektprozessor FX500), um den Signalen des MTlOOn Ef
fekte hinzuzufügen. Dazu ist die AUX SEND-Buchse mit
dem Eingang des Klangprozessors zu verbinden, während
die Ausgänge des Klangprozessors an die linke und rechte
AUX RETURN-Buchse des МТ100П angeschlossen wer
den. Falls es sich beim Klangprozessor um ein Mono-Gerät
handelt wird dessen Ausgang an die linke L (MONO) AUX
RETURN-Buchse angeschlossen (siehe “VERWENDUNG
DER AUX SEND/RETURN-SCHLEIFE auf Seite 72).
Die vier TAPE OUT-Buchsen stellen die Direktausgänge
für die entsprechend numerierten Recorderspuren dar.
Damit können die Signale auf den diversen Recorder
spuren einem externen Mischpult separat zugeführt wer
den. Über die TAPE OUT-Buchsen können aber auch die
Signale einzelner Spuren externen Klangprozessoren
getrennt zugeleitet werden und dann über die Eingänge
des MTfOOH-Mischmoduls wieder zurückgeführt werden.
Dies sind die Hauptausgänge des МТЮОП. Diese Buchsen
geben das abgemischte Stereo-Hauptsignal von der Mis
cheinheit des МТ100П weiter. Bei den STEREO OUTBuchsen handelt es sich um CInchbuchsen, die zur Wie
dergabe an eine Stereoanlage angeschlossen werden
können. Sie können aber auch mit einem zweiten Kas
settenrekorder verbunden werden, wenn eine Stereo-Mis
chung vom Mehrspur-Masterband im МТ100П angelegt
werden soll.
An diesen Buchsen liegt das gleiche Signal an wie an der
PHONES-Buchse. Das Signal wird über den MONITÖRSchalter gewählt und der Ausgangspegel wird über den
MONITOR/PHONES-Regler eingestellt. Da die MONITOR
OUT-Buchsen CInchbuchsen sind, können sie zum Über
wachen der Signale mit einem Stereosystem verbunden
Den POWER-Schalter dient zum Ein- und Ausschalten des
Geräts. Vor dem Einschalten die Fader auf “0” und den
AUX RETURN-Pegelregler auf “MIN” stellen. Bei einges
chaltetem МТЮОП leuchtet die POWER-Anzeige über den
Spitzenwertanzeigen auf.
[Hinweis] Beim Einschalten arbeitet eine automatische
Stummschaltung ca. fünf Sekunden lang, wonach
das МТЮОП betriebsbereit ist.
59
ANSCHL USSBEISPIELE
BASIS ANSCHLÜSSE
ÜBER DEN UMGANG MIT KASSETTEN
Dieses Gerät ist ausschließlich auf Chromdioxodbänder ausgelegt und erbringt daher mit Reineisenbändern keine guten
Ergebnisse. Daher soliten nur Chrombänder (Bias: HIGH; EQ: 70 jis) eingesetzt werden, um korrekte Vormagnetisierung und
Entzerrung zu erhalten. Darüber hinaus ist von der Verwendung von C-120 Bändern abzuraten. Diese Bänder sind zu dünn, führen
zu schlechteren Leistungen und können Störungen im Bandtransportmechanismus verursachen.
• Löschschutzzungen
Um wichtige Aufnahmen vor versehentlichem Löschen zu
schützen sind alle Kassetten mit Löschschutzzungen
versehen. Falls diese Zungen mit einem Schraubenzieher
herausgebrochen werden, kann die entsprechende Seite nicht
erneut bespielt werden. Damit können Sie Ihre wichtigen
Aufnahmen vor versehentlichem Überspielen oder Löschen
schützen. Bei 4-Spuraufnahmen müssen Sie jedoch jeweils
die Löschschutzzungen für beide Kassettenseiten (A und B)
entfernen.
Falls eine Kassette mit entfernten Löschschutzzungen erneut
bespielt werden soll, müssen Sie nur die Zungenlöcher mit
Klebeband abdecken.
. LÖSCHSCHUTZ:
• AUFNAHME AUF KASSETTE MIT ENTFERNTEN
LÖSCHSCHUTZZUNGEN:
• Straffen von lockeren Bändern
Wenn Kassetten mit locker aufgewickelten Bändern eingelegt
werden, kann es an Kapstan oder Andruckrolle zu “Bandsalat"
kommen. Um dies auszuschließen, vor dem Einlegen einen
Bleistift oder Kugelschreiber in eine Spule stecken und dre
hen, um das Band zu straffen.
Kassettengehäuse
• Lagern von Kassetten
Um ein Lockern des Bandes zu verhindern, sollten nach Ge
brauch die Kassetten in ihr Schutzgehäuse gegeben werden.
Kassetten müssen vor direkter Sonneneinstrahlung, Hitze und
Feuchtigkeit geschützt werden, um Bandschäden zu verhin
dern. Außerdem sollten Kassetten keinesfalls in die Nähe von
starken magnetischen Feldern gebracht werden, wie sie von
Fernsehgeräten, Lautsprechern usw. erzeugt werden. Mag
netfelder können Löschung oder Klangveränderungen verur
sachen.
Loch mit Klebeband
61
AUFNAHME
Die Einzelheiten zur Bedienung der Schalter, Regler und Tasten des MT100II sind auf Seite 54 BEDIENELEMENTE UND AN
SCHLÜSSE aufgeführt.
Die Aufnahme mit dem MT100II ist ein ganz einfacher Vorgang. Sie benötigen dazu nur Kopfhörer und ein Instrument, ein Mikrofon
oder eine andere Signalquelle.
Mehrspuraufnahmen lassen sich in folgende grundlegende Schritte unterteilen:
1. Aufnahme auf die erste Spur
a) Kanal/Spur-Zuweisung für Eingangsquelle.
b) Den Aufnahmepegel aussteuern.
c) Aufnahme.
2. Synchronaufnahme auf die restiichen Spuren
a) Kanal/Spur-Zuweisung für Eingangsquelle
b) Den Aufnahmepegel für jede Aufnahme aussteuern.
c) Die Spuraufnahme durchführen.
3. Zusammenlegen von Spuren
a) Pingpong-Aufnahme und weitere Spuraufnahmen durchführen, falls erforderlich.
4. Mischen
a) Mithörfunktion zum Abmischen einstellen.
b) Eine grobe Mischung erstellen und Effekte hinzufügen.
c) Die endgültige Mischung erstellen und überprüfen.
d) Die STEREO OUT-Buchsen des МТ100П mit einem Stereo-Kasssettenrekorder verbinden.
e) Die Mischung vom МТЮОП auf den Stereorekorder überspielen.
Diese Schritte und die verwendete Terminologie werden anschließend ausführlich besprochen, weshalb es sich empfiehlt, die nach
folgenden Abschnitte der Reihe nach durchzulesen, um ein klares Verständnis des Aufnahmeprozesses zu gewinnen.
62 MEHRSPUR-KASSETTENDECK MTlOOll
AUFNAHME AUF DIE ERSTE SPUR
SCHRITT 1: KANAL/SPURZUWEISUNG
Bei allen Aufnahmen muß als nächstes der Kanalzug, an dem das Instrument oder die Programmquelle angeschlossen ist, einer der
Rekorderspuren zugewiesen werden.
Das МТ100П bietet zwei verschiedene Verfahren zur Kanal/Spurzuweisung. Damit können Sie je nach Aufnahmematerial ein
einzeines Instrument oder eine Programmqueiie einer einzelnen Spur zuordnen und auf diese aufnehmen. Sie können aber auch
eine Reihe von Instrumenten oder Programmquellen Zusammenlegen und auf eine Spur aufzeichnen.
Direkte Kanal/Spurzuweisung
Mit diesem Verfahren wird ein Instrument oder eine Pro
grammquelle, die an einem Kanaizug angeschlossen ist, der
Recorderspur mit der gieichen Nummer wie der Kanal
zugewiesen. Damit kann man eine Spur alleine oder alle vier
Spuren simultan bespielen. Bei dieser Zuweisung kann jedoch
nur jeweiis eine Quelle auf eine Spur gelegt werden.
Zur direkten Kanal/Spurzuweisung müssen die REG SELECTSchalter auf die Nummernposition (1, 2, 3 oder 4) gestellt
werden. Wenn z. B. REG SELEGT-Schalter 1 in Stellung “1”
steht, werden die Signale von Kanal 1 direkt zur Spur 1 des
Recorders geführt. Die anderen Kanäle und Spuren werden
auf gleiche Weise zugewiesqn.
Kanal/Spurzuweisung mit PAN-Regler
Mit Hilfe der PAN-Regler können mehrere Mischmodul-Kanäle
auf einer einzigen Recorderspur zusammengelegt werden.
Ebenso kann ein einziger Kanal der Mischeinheit mehreren
Recorderspuren zugewiesen werden.
Jeder REG SELEGT-Schalter weist entweder eine “L”- oder
"R”-Position auf. Diese entsprechen dem linken (L) bzw. re
chten (R) Stereo-Ausgangskanal des Mischmoduls. Wenn der
REG SELEGT-Schalter von Spur 1 z. B. auf “L” gestellt ist,
werden alle Signale, die mit den PAN-Reglern auf den linken
Kanal gelegt wurden, der Spur 1 zugewiesen. Wenn daher der
REG SELEGT-Schalter von Spur 4 auf "R” und der PANRegler von Kanal 1 ganz auf RIGHT gestellt wird, ist Kanal 1
der Recorderspur 4 zugeordnet. Um die im Diagramm
gezeigte Zuweisung auszuführen, wird REG SELEGT-Schalter
4 auf “R” gebracht und die PAN-Regler von Kanal 1, 2 und 3
werden voll auf RIGHT gestellt.
MISCHEINHEITREKORDERTEIL
KANAL 1
KANAL2
KANALS
KANAL4
Direkte Kanal/Spurzuweisung
SPURI
SPUR 2
SPURS
SPUR 4
MISCHEINHEITREKORDERTEIL
KANAL 1
KANAL 2
KANAL 3
KANAL 4
Kanal/Spurzuweisung mit PAN-Regler
SPUR 1
SPUR 2
SPUR3
SPUR 4
63
SCHRITT 2: AUFNAHMEÜBERWACHUNG
Nachdem die Programmquelle am Eingang eines Kanalzugsangeschlossen und dieser Kanal einer Spur zugewiesen wurde, empfiehlt
es sich das Mithörsystem einzustellen, um die Spur, auf die aufgezeichnet wird, während der Auf nähme abhören zu können.
Die Signale können entweder über Kopfhörer oder aber über ein an den MONITOR OUT-Buchsen angeschlossenes System überwacht
werden. Der Pegel der Singale an den Buchsen MONITOROUTbzw. PHONES werden überden MONITOR/PHONES-Reglerfestgelegt.
Der MONITOR SELECT-Schalter weist drei Stellungen auf und bestimmt, ob nur die Recorderspuren (MONITOR-Stellung), die
(Eingangsquellen (STEREO) oder die Kombination dieser Signale (MIX) gehört werden.
MONITOR; In dieses Schalterstellung werden die
Ausgangssignale der vier Recorderspuren über die vier
MONITOR-Regler direkt an die PHONES- oder MONI
TOR OUT-Buchsen gelegt. Die MONITOR-Regler di
enen zum Einstellen der Mischung der abzuhörenden
Signale. Diese Anordnung ist ideal für die allgemeine
Aufnahmeüberwachung, da die Mithörmischung
unabhängig von den Kanalfadern eingestellt werden
kann. Bereits aufgezeichnetes Material wird über den
entsprechenden MONITOR-Regler an die PHONESoder MONITOR OUT-Buchsen gelegt. In diesem Fall
kann eine Eingangsquelle nur gehört werden, wenn Sie
über den entsprechenden REG SELECT-Schalter einer
beliebigen Recorderspur zugewiesen ist und die Trans
porttasten auf Aufnahme oder Aufnahmebereitschaft
geschaltet sind.
MIX: In dieser Schalterstellung werden den PHONES- bzw.
MONITOR OUT-Buchsen die Ausgangssignale der vier
Rekorderspuren (über die entsprechenden MONITORRegler) und die Stereo-Ausgangssignale der Mischein
heit simultan zugeführt.
STEREO: In dieser Schalterstellung liegt nur das Stereo-
Ausgangssignal der Mischeinheit an den Buchsen
PHONES und MONITOR OUT an. Diese Stellung wird
zum Abmischen einer vollständigen Mehrspuraufnahme
eingesetzt, da ja beim Mischen die Stellungen der Ka
nalfader und der AUX SEND- und RETURN-Regler (bei
Zuschalten von Effektsignalen) überwacht werden
müssen.
[Hinweis] Zur Überwachung von Mikrofonaufnahmen
keinesfalls Lautsprecher verwenden, da deren wieder
gegebenen Klänge mitaufgezeichnet werden und somit
die Aufnahme verderben.
64 MEHRSPUR-KASSETTENDECK MTIOOII
SCHRITT 3: AUSSTEUERN DER AUFNAHMEPEGEL
Das korrekte Aussteuern der Aufnahmepegel ist Voraussetzung für gute Aufnahmequalität.
1. Überprüfen, ob die eingelegte Kassette zum vorgesehenen
Bandstelle gespult ist. Es empfiehlt sich die RESET-Taste
zu drücken, um das Bandzählwerk auf “000”
zurückzustellen. Dadurch kann man den Aufnahmeanfang
dann später mit der ZERO STOP-Funktion auf Anhieb fin
den.
2. Den Fader des aufzunehmenden Kanals in die “0”-Stellung
schieben und den MIC/LINE-Trimmregler ganz auf LINE
stellen.
3. Die REC-Taste drücken, um das MT100II auf
Aufnahmebereitschaft zu schalten. Das Band läuft jedoch
nicht. Dann das Programm mit dem lautesten Pegel spie
len, der für diese Aufnahme vorgesehen ist.
4. Den MASTER-Fader auf “7” oder “8” setzen und den Kanal
fader verschieben, bis die LED-Spitzenwertanzeigen zu
reagieren beginnen. Falls es sich bei der Quelle um ein
elektrisches Instrument (Baß oder Gitarre) oder ein Mikro-
SCHRITT 4: AUFNAHME
fon handelt, muß der MIC/LINE-Trimmregler unter Um
ständen in Richtung MIC verstellt werden, um eine
genügend hohe Spitzenwertanzeige zu erzielen. Den Ka
nalfader und den MIC/LINE-Trimmregler so einstellen, daß
die angezeigten Spitzenpegel zwischen "0” und “+3” liegen.
Idealerweise sollte eine Kanalfaderstellung zwischen “7”
und “8” diese Spitzenpegel bewirken. Damit wird der be
stmögliche Rauschabstand und andererseits genug Spiel
raum für spätere Pegelkorrekturen gewährleistet. Falls die
Faderstellung stark von den empfohlenen Werten ab
weicht, kann dies evtl, über den Lautstärkeregler des In
struments oder der Programmquelle korrigiert werden, um
optimale Aufnahmepegel mit einer Faderstellung zwischen
“7” und “8” zu erzielen. Nach dem Einstellen der Pegel wird
zum Abschluß die STOP-Taste gedrückt, um die
Aufnaahmepause zu beenden.
Nachdem der Eingangskanal einer Recorderspur zugewiesen und die Mithörfunktion eingestellt wurde und die Aufnahmepegel
optimal ausgesteuert wurden, kann mit der Aufnahme begonnen werden.
[Hinweis] Vor Aufnahmebeginn sicherstellen, daß der PITCH-Regler auf OFF gestellt (Mittelstellung) ist.
1. Die REC-Taste und dann die PLAY-Taste drücken, um die
Aufnahme auszulösen, ein paar Sekunden warten und
dann mit dem Spielen beginnen.
2. Am Ende der Aufzeichnung für diese Spur die STOP-Taste
drücken, den REC SELECT-Schalter der gerade bespielten
Spur auf OFF stellen und die REW-Taste drücken (das
Band stoppt automatisch an der Bandzählerstellung “999”,
falls der ZERO STOP-Schalter auf ON gestellt ist).
3. Die Aufnahme durch Drücken der PLAY-Taste wiedergeben
und die Spur abhören, um die Aufnahme zu überprüfen.
[Hinweis] Falls bei der Aufnahme Mikrofone verwendet
werden und die Aufnahme im gleichen Raum über
wacht wird, sollten Kopfhörer zur Klangüberwachung
verwendet werden. Falls Lautsprecher zur Klangkon
trolle eingesetzt werden, kann deren Wiedergabe die
Mikrofonaufnahme beeinträchtigen.
65
WEITERE SPURAUFNAHMEN (OVERDUBBING)
Das englische Wort Overdubbing beschreibt die Synchronaufnahme einer oder mehrerer neuen Spuren, während die vorher
bespielten Spuren gleichzeitig abgehört werden. Falls Sie nur insgesamt vier Spuren aufzeichnen wollen, können Sie gleich mit der
Aufnahme der 2., 3. und 4. Spur fortfahren. Falls Sie jedoch mit Hilfe der Pingpong-Methode mehr als vier Stimmen aufzeichnen
wollen, sollten Sie zunächst nur drei Spuren aufnehmen und dann die Beschreibung zur Pingpong-Aufnahme lesen (siehe
PINGPONG-AUFNAHME auf Seite 67).
1. Das aufzuzeichnende Instrument oder die Programmquelle
an den vorgesehenen Kanaleingang anschiießen. Den
INPUT SELECT-Schalter dieses Kanais auf MIC/LINE
stellen und die INPUT SELECT-Schalter der anderen
Kanäle auf OFF stellen.
2. Sicherstellen, daß die REC SELECT-Schalter von bereits
bespielten Spuren auf OFF gestellt sind, damit diese
Spuren bei der nächsten Aufnahme nicht überspielt wer
den.
3. Die Kanal/Spurzuweisung für die neue Spur ausführen.
4. Die Einstellungen zum Mithören überprüfen, um sich
erzustellen, daß die zuvor bespielten Spuren zusammen
mit dem Aufnahmematerial wiedergegeben werden (bei
Kopfhörereinsatz den MONITOR SELECT-Schalter auf
MONITOR stellen).
_________________
____
5. Den Aufnahmepegel für die neue Spur aussteuern und den
Klang mit den linken Equalizerreglern abgleichen, falls not
wendig.
6. Jetzt kann die nächste Spuraufnahme noch einmal geprobt
werden, während die zuvor bespielten Spuren wieder
gegeben werden. Wenn der MONITOR SELECT-Schalter
auf MONITOR gestellt ist, kann die Eingangsquelle nur
gehört werden, falls die entsprechende Spur des MT100II
auf Aufnahmebereitschaft oder Aufnahme geschaltet ist.
Falls bei der Probe die bereits bespielten Spuren zusam
men mit der neuen Eingangsquelle abgehört werden sol
len, den MONITOR SELECT-Schalter auf MIX stellen.
7. Darauf achten, daß das Band zum Aufnahmeanfangspunkt
zurückgespult ist und dann die Aufnahme auslösen.
Diese Schritte werden ganz einfach wiederholt, um weiteres
Material in die Spuren 3 und 4 einzuspielen.
Bei der Pingpong- oder Spurmischaufnahme handelt es sich um ein Verfahren, um mehr als vier Stimmen mit einem Vierspurrekor
der aufzunehmen.
Dazu werden bespielte Spuren auf eine leere Spur zusammengelegt. Wenn diese Spuren so miteinander kombiniert worden sind,
können die ursprünglichen SPuren gelöscht und für weitere Aufnahmen verwendet werden.
Bei der Pingpong-Aufnahme werden z. B. zuerst die Spuren 1,
2 und 3 bespieit, dann mit Hiife der Kanaifader usw. auf das
korrekte Pegeiverhäitnis abgemischt und auf Spur 4 zusammengeiegt. Dadurch haben Sie eine Mischung der ersten drei
Spuren auf Spur 4 und die Spuren 1, 2 und 3 sind frei für
weitere Aufnahmen. Damit können Sie bereits “6” Spuren auf
einem Vierspurrekorder unterbringen. Während dem Abmis
chen der ersten drei Spuren auf Spur 4 kann gleichzeitig über
die Mischeinheit des MT100II eine Aufnahme eines weiteren
Instruments angelegt werden. Damit würde Spur 4 vier Stim
men enthalten. Da ja die ersten drei Spuren für die Aufnahme
frei sind, stehen also insgesamt 7 Spuren zur Aufnahme zur
Verfügung. Wenn Sie nun nur die ersten 2 Spuren bespielen
und auf Spur 3 Zusammenlegen und dabei gleichzeitig ein
weiteres Instrument auf Spur 3 aufzeichnen haben Sie vier
Stimmen auf Spur 4, 3 Stimmen auf Spur 2 und zwei weitere
freie Spuren, d. h. insgesamt 9 Stimmen. Mit diesem Ver
fahren können tatsächlich bis 10 individuelle Stimmen
aufgenommen werden, ohne eine Spur mehr als einmal be
spielen zu müssen (siehe Abb.).
[Hinweis] Die Pingpong-Aufnahme oder Spurmischaufnahme
ist ein wichtiger Schritt. Die zusammengeiegten Spuren
müssen perfekt abgemischt sein, bevor weitere Spuren
aufgenommen werden können. Dies ist ganz logisch, da
ja nach dem Zusammenlegen der Spuren und Überspie
len der ursprünglichen Spuren die Spurbalance und der
Klang der kombinierten Spuren nicht mehr verändert
werden kann. Bei einer schlechten Mischung muß daher
das ursprüngliche Material noch einmal gespielt und
aufgenommen werden.
[Hinweis] Für Pingpong-Aufnahmen sollte generell die dbx-
Rauschunterdrückung zugeschaltet und eine Bandges
chwindigkeit von 9,5 cm/Sek. verwendet werden. Bei
einer Bandgeschwindigkeit von 4,8 cm/Sek. und
ausgeschalteter Rauschunterdrückung kann es nämlich
zu Rückkopplungen kommen, wenn ein bespielte Spur
auf eine benachbarte Spur umgelegt wird.
[Hinweis] Bei Pingpong-Aufnahmen erfolgt die Spur
zuweisung über die PAN-Regler. Daher sollten Sie nicht
vergessen, daß auch die Signale auf der AUX RETURN-Schleife bei der Spurzusammenlegung mit
aufgezeichnet werden. Falls Effekte nicht auf gezeich
net werden sollen, den AUX RETURN-Fader auf "0” ab
senken.
BEISPIEL: Aufzeichnung der Stimmen 1 bis 10 mit Pingpong-Aufnahme.
Zusammenlegen von
1, 2 und 3 auf Spur 4
be! gleichzeitiger
Aufnahme von
Stimme 1, 2 und 3.
SPUR 115
SPUR 2
SPURS3
SPUR 4
2
Synchronauf- nähme
von Stimme 4.
I
1,2, 3 + 4
I
Aufnahme von
Stimme 5 und 6.
1,2, 3 + 4 1
68 + 98 + 9
Zusammenlegen von
5, 6 auf Spur 3 bei
gleichzeitiger Syn
chronaufnahme von
Stimme 7.
Umlegen von 8 auf
Spur 2 bei gle
ichzeitiger Synchro
8 1
naufnahme von
Stimme 9.
5, 6 + 75, 6 + 7
Aufnahme von
Stimme 8.
5, 6 + 7
1,2, 3 + 41, 2, 3 + 41, 2, 3 + 41,2, 3 + 4
5,6+7
Aufnahme von
Stimme 10-der
etzten.
10
67
BEISPIEL FÜR EINE PINGPONG-AUFNAHME
Das folgende Beispiel zeigt, wie die Spuren 1, 2 und 3 auf Spur 4 zusammengelegt werden.
Zunächst die notwendigen Einsteiiungen:
•INPUT SELECT-Schalter
Die INPUT SELECT-Schaiter der Kanäie 1 bis 3 auf TAPE
und den von Kanal 4 auf OFF stellen.
•Kanalfader
Zuerst die Kanalfader 1 bis 3 auf ungefähr “7” einsteilen
und den Masterfader in Steiiung "0” bringen.
•REC SELECT-Schalter
Die REC SELECT-Schaiter 1 — 3 auf OFF und den REC
SELECT-Schaiter 4 auf "R” steiien.
•AUX SEND-Regler
Zunächst alle vier AUX SEND-Regier auf MIN stellen.
•GRAPHIC EQ-Schalter
Den Schalter zunächst ausrasten.
•PAN-Regler
Da der REC SELECT-Schalter 4 auf “R” gestellt ist,
müssen die PAN-Regler 1 bis 3 ganz nach rechts gedreht
werden, um die Signale der Spuren 1 bis 3 der Rekorder
spur 4 zuzuweisen. Der PAN-Regler für Kanal 4 kann auf
die Mittelposition gestellt werden.
•AUX RETURN-Regler
Zunächst auf MIN stellen.
•MONITOR SELECT-Schalter
Auf MIX stellen, damit nur die Signale vom Rekorderteil
des МТ100П zu hören sind.
Zuerst die Kanalfader 1 bis 3 auf ungefähr "7” einstellen
und Kanalfader 4 in Stellung “0” bringen.
•MONITOR-Regler
Die MONITOR-Regler der Kanäle 1 bis 3 ganz nach links
zurückdrehen und den MONITOR-Regler 4 ungefähr in die
Mittelstellung bringen, um den besten Mithörpegel zu
bekommen.
1. Das Band wiedergeben. Die Einstellung des MASTER-Faders nach und nach erhöhen bis die bespielten Spuren zu
hören sind und die Spitzenpegel auf Kanal 4 bei ungefähr
"0” liegen (werden über die Spitzenwertanzeige für Kanal 4
aufgeführt). Den MONITOR-Regler für Spur 4 auf einen
angemessenen Hörpegel einstellen.
2. Die Kanalfader 1, 2 und 3 vorsichtig einstellen, bis die
erwünschte Balance zwischen den ersten drei Spuren er
reicht ist. Aufgrund dieser Einstellungen kann sich die
Spitzenwertanzeige für Kanal 4 beträchtlich verändern,
was durch Verstellen des MASTER-Faders kompensiert
werden muß.
3. Zu diesem Zetpunkt kann der grafische Equalizer zuges
chaltet werden, um den Klang der kombinierten Spuren
abzugleichen.
4. Über die AUX SEND-Regler der Kanäle kann der Mischung
ein Effekt hinzugefügt werden. Der Pegel des Effektsignals
wird den AUX RETURN-Fader festgelegt.
5. Nachdem alle Einstellungen korrekt vorgenommen wurden,
das Band zum Aufnahmestartpunkt zurückspulen und auf
Aufnahme schalten. Nach Beenden der PingpongAufnahme den Rekorder stoppen. Nun das Band zurück
spulen, dann wiedergeben und dabei die PingpongAufnahme sorgfältig mithören. Falls die Mischung nicht die
Anforderungen erfüllt, die Pingpong-Aufnahme wieder
holen. Diese Spurmischaufnahme kann beliebig oft wieder
holt werden, bis das erwünschte Ergebnis erzielt wird.
Danach kann neues Material aufgezeichnet und das alte
Material auf den ersten drei Spuren gelöscht werden.
6. Nun die nächsten Spuren bespielen und gegebenenfalls auf
Spur 3 Zusammenlegen.
68 MEHRSPUR-KASSETTENDECK MTlOOll
[Hinweis] Es wird nur das linke oder rechte Effektsignal
aufgezeichnet. Falls der REC SELECT-Schalter auf L
gestellt ist, wird nur das Signal des Effektprozessors
aufgezeichnet, das an der L AUX RETURN-Buchse ein
trifft. In der Stellung R des REC SELECT-Schalters wird
gleichermaßen nur das Effektsignal aufgezeichnet, das an
der R AUX RETURN-Buchse eintrifft.
MASTERMISCHUNG (STEREO-ABMISCHUNG)
Die Mastermischung ist die ietzte Stufe des Aufnahmeprozesses, bei der des mehrspurige Masterband in ein Mono- oder StereoMasterband abgemischt wird. Dazu wird das Materiai auf den Spuren des MT100II mit der Mischeinheit abgemischt und mit einer
herkömmlichen Stereobandmaschine aufzeichnet. Dabei müssen die Spurpegel genaustens aufeinander abgestimmt werden, um
den richtigen Klang und die erwünschte Mischung zu erzielen. Spuren können Je nach Erfordernis ein- und ausgeblendet werden,
während, mit Hilfe von externen Klangprozessoren Halleffekte nachträglich eingefügt sowie Entzerrungen mit dem grafischen
Equalizer durchgeführt werden können. Mit den PAN-Reglern des Mischmoduls kann die Position jeder Spur im Stereoklangbild
bestimmt werden oder sogar eine Spur zwischen linkem und rechtem Kanal verschoben werden, um einen dramtischen Effekt zu
erzielen.
Zunächst die notwendigen Einsteiiungen:
____________________
___
•INPUT SELECT-Schalter
INPUT SELECT-Schalter, die bespieiten Spuren entspre
chen, auf TAPE steiien.
•Kanalfader
Zuerst alle Kanalfader auf Stellung “0” absenken.
•REC SELECT-Schalter
Alle REC SELECT-Schalter auf OFF stellen.
•AUX SEND-Regler
Zunächst alle vier AUX SEND-Regler auf MIN stellen.
•GRAPHIC EQ-Schalter
Diesen zunächst ausrasten.
•PAN-Regler
Alle PAN-Regler vorerst in die Mittelstellung drehen.
•MASTER-Fader
Auf einen Wert zwischen “7” und “8” stellen.
•AUX RETURN-Regler
Vorerst auf MIN stellen.
•MONITOR SELECT-Schalter
Zur Überwachung der Stereo-Ausgangssignale auf STE
REO stellen.. Wir empfehlen jedoch zur Überwachung der
Abmischung eine externe Stereoanlage oder Monitor-Laut
sprecher mit integriertem Verstärker {wie das YAMAHA
MS101 Monitor-Lautsprechersystem).
•MONITOR-Pegelregler
Alle MONITOR-Pegelregler bis zum Anschlag nach links
drehen.
•METER-Schalter
STEREO
•dbx-Schalter
Falls die Aufnahmen mit dbx-Rauschunterdrückung
angelegt wurden, den dbx-Schalter in der ON-Stellung be
lassen. Falls die Aufzeichnungen ohne dbx durchgeführt
wurden, den Schalter auf OFF lassen.
1. Eine komfortable Hörposition vor den Monitor-Lautsprech
ern einnehmen.
2. Die einzelnen Spuren separat abhören und bewerten.
Gegebenenfalls den Klang der Spuren einstellen. Dazu
den Fader des Kanals verstellen, Effekte hinzufügen oder
die Signale einen Prozessor durchlaufen lassen usw.
Danach werden die anderen Spuren der Reihe nach
überprüft und eingestellt. Der grafische Equalizer des
МТ100П kann nun zugeschaltet werden, um den Fre
quenzgang der Stereomischung abzustimmen. Falls ein
externer Signalprozessor wie der YAMAHA Simultan-Ef-
fektprozeessor FX500 an den AÜX SEND/RETÜRN-
Buchsen des МТ100П angeschlossen ist (siehe VER
WENDUNG DER AUX SEND/RETURN-SCHLEIFE im
nächsten Kapitel), muß nur der erwünschte Effekt
abgerufen werden und dann der Effektanteil auf jeder Spur
mit den AUX SEND-Reglern justiert werden. Der AUX
RETURN-Regler muß ebenso auf einen angemessenen
Pegel eingestellt werden.
3. Nachdem alle Spuren einzeln überprüft worden sind, alle
Kanalfader auf 7 oder 8 einstellen und das Band wieder
geben. Die Fader nun auf eine optimale Balance zwischen
den Kanälen einstellen und die Instrumente und Stimmen
mit Hilfe der PAN-Regler im Klangbild positionieren. Bei
Einschleifen von Effektgeräten auch den Effektklang
beachten und gegebenenfalls mit AUX SEND und AUX
RETURN-Reglern korrigieren. Ebenso auf exakte Balance
achten. Es ist ausschlaggebend für eine erfolgreiche Mas
termischung, daß alle Einstellungen korrekt sind. Daher
sollten insbesondere vorgesehene Überblendungen und
Pan-Effkete vor der endgültigen Stereoaufnahme geprobt
werden, um Fehler und Zeitverlust zu vermeiden.
4. Nachdem sichergestellt wurde, daß alles bereit ist, kann die
eigentliche Aufnahme der Mastermischung vorbereitet wer
den. Dazu die STEREO OUT-Buchsen des МТ100П an
den Eingängen eines Stereo-Kassettendecks anschließen.
Die Aufnahmepegel über die entsprechenden Regler des
Stereo-Kassettendecks und gegebenenfalls auch über den
MASTER-Fader des МТ100П aussteuern. Dann die
Aufnahme durchführen. Mit dem MASTER-Fader kann am
Ende der Aufnahme eine langsame Ausblendung
durchgeführt werden.
69
VERWENDUNG DES GRAPHISCHEN EQUALIZERS
Das MT10011 verfügt über einen graphishen 5-Band Equalizer. Wie das unten aufgeführte Blockdiagramm zeigt, durchlaufen die mit
den PAN-Reglern zugewiesenen Signale (deren Pegel vom MASTER-Fader festgelegt wird) die Equalizer-Schaltkreise. Deshalb
kann der graphische Equalizer bei der Pingpong-Aufnahme, bei der Stereoabmischung sowie bei der Aufnahme mit REC SELECTSchalterstellung zugeschaltet werden. In den REC SELECT-Schalterstellungen 1 bis 4 hat der Equalizer keinen Effekt, weil die
Signale in diesem Fall direkt zur entsprechenden Spur gesendet werden.
Der graphische Equalizer wirkt nur auf die Signalwege, die durch fette Linien gekennzeichnet sind.
MIC/LINE
TRACK
1,3
TRACK
2,4
AUX
RETURN
(MONO) (
OFFO
INPUT
SELECT
INPUT
FADER
REC
SELECT
y
AUX
RETURN
MASTER
FADER
PAN
AUX SEND
MONITORMONITOR
1,3SELECT
y.
GRAPHIC
EQUALIZER
GRAPHIC
EQUALIZER
—f-
MONITOR/
PHONES
STEREO OUT
AUX SEND
TAPE OUT
MONITOR OUT
PHONES
REC
SELECT
70 MEHRSPUR-KASSETTENDECK MTlOOIl
:v
MONITORMONITOR
2,4SELECT
/
MONITOR/
PHONES
MONITOR OUT
VERWENDUNG DER TAPE OUT-BUCHSEN
Über die TAPE OUT-Buchsen können die Ausgangssignale der Recordereinheit einem externen Mischpult zugeführt werden. Bei
der Abmischung können individuelle Spuren mit einem Signalprozessor aufbereitet werden, der die Signale des MT1 ООП über die
TAPE OUT-Buchsen empfängt und die Effektsignale an eine INPUT-Buchse zurückgibt.
Exteren Spurbearbeitung beim Mischen mit Hüte der TAPE OUT-Buchsen
auf MIC/LINE eingestellt.
71
VERWENDUNG DER AUX SEND/RETURN-SCHLEIFE
Die AUX SEND-Regler des MT100II wirken wie ein Sekundärmischmodul, das die Eingangssignale von den vier Kanälen des
Mischers empfängt und in ein Mono-Signal verwandelt, das an die AUX SEND-Buchse gelegt wird (siehe Diagramm unten). Mit den
AUX SEND-Reglern kann eine Effektmischung erzielt werden, die von der Hauptmischung vollkommen unabhängig ist. Dadurch
kann ein Effekt auf jedem Kanal mit unterschiedlichem Grad wirken. Das AUX SEND-Signal wird dann zum Eingang eines externen
Signalprozessors (Reverb, Echo oder andere Effektgeräte) geschickt und dann von den Ausgängen des Prozessors über die AUX
IN-Buchsen zum MT100II zurückgesendet. Der Pegel des an den AUX IN-Buchsen eintreffenden Signals kann mit dem AUX
RETURN-Regler justiert werden. Das resultierende Signal wird dann mit den Stereo-Mastersignalen des MT100II zusammengelegt.
Da das zurückgegebene Effektsignal mit dem Stereo-Ausgangssignal der Mischeinheit kombiniert wird, eignet sich die AUX SEND/
RETURN-Schleife bei der endgültigen Abmischung besonders zum Hinzufügen von Effekten in einzelnen Spuren. In diesem Fall
müssen die Spuren über die PAN-Regier zugewiesen werden (siehe Seite 63).
[Hinweis] Da die AUX SEND/RETURN-Schleife das Effektsig
nal an die Stereo-Ausgänge der Mischeinheit
zurückführt, können den einzeinen Kanälen auch bei
Pinpong-Aufnahmen Effekte hinzugefügt werden, falls
die Kanaizuweisung über die PAN-Regier erfoigt. Die
AUX SEND/RETURN-Schieife kann jedoch nicht zum
Einblenden von Effekten verwendet werden, falls die
Aufnahmespuren mit der direkten Kanal/Spurzuweisung
den Kanäien zuordnet worden sind.
72 MEHRSPUR-KASSETTENDECK MTIOOII
PUNCH-IN/OUT-AUFNAHME (EINFÜGAUFNAHME)
Wit Hilfe der Punch-in/out-Aufnahme kann ein kurzes Segment einer ansonsten perfekten Spur erneut aufgenommen werden, um
-ehlerzu korrigieren oder Verbesserungen vorzunehmen. Die Aufnahme wird am Beginn des betreffenden Segments ausgelöst und
3m Ende des neuen Segments gestoppt, wodurch das übrige Material nicht gelöscht wird.
Auslösen und Stoppen der Punch-in/outAufnahme mit den REG SELECT-Schaltern
I. Zunächst alle 4 REG SELECT-Schalter auf OFF stellen
und dann das Deck ein paar Takte vor dem aufzunehmen
den Segment durch Drücken der REG- und PLAY-Taste
auf Aufnahmebereitschaft schalten. Damit blinkt die REGAnzeige, um darauf hinzuweisen, daß der Bandtransport in
Aufnahmebereitschaft läuft. Der PHONES SELEGT-Schalter sollte auf MONITOR gestellt werden, damit alle Spuren
abgehört werden können,
l. An einem günstigen Punkt auf der Spur, die zu korrigieren
ist, deren REG Schalter in die entsprechende
Aufnahmeposition bringen und das neue Material spielen,
das aufgenommen werden soll. Sobald der REG SELEGTSchalter in eine Aufnahmestellung gebracht worden ist,
leuchtet die REG-Anzeige stetig.
3. Am Ende des neu bespielten Segments den REG SELEGT-Schalter auf OFF stellen, um diese Spur auf Wieder
gabe zu schalten. Dadurch blinkt die rote REG-Anzeige
wieder.
Auslösen/Stoppen der
Punch-ln/out-
Aufnahme per Fußschalter
1. Einen YAMAHA FS-1 Fußschalter (getrennt erhältlich) an
der PUNGH I/O-Buchse des MT100II anschließen.
2. Den REG SELEGT-Schalter der Spur, in die die
Neuaufnahme eingefügt werden soll, auf die entsprech
ende Aufnahmeposition stellen und dann die REG-Taste
drücken, um auf Aufnahmepause zu schalten. Die rote
REG-Anzeige sollte zu diesem Zeitpunkt zu blinken begin
nen. Falls sie stetig leuchtet, den Fußschalter einmal
drücken, damit sie blinkt.
ACHTUNG: BEI VERWENDUNG EINES FUSSSCHAL-
TERS SICHERSTELLEN, DASS DIE ROTE REG
LED-ANZEIGE BLINKT, WENN DER BANDTRANS
PORT AUSGELÖST WIRD. DADURCH WIRD VER
HINDERT DASS MATERIAL VERSEHENTLICH
ÜBERSCHRIEBEN WIRD. KEINESFALLS REG UND
PLAY DRÜCKEN.
3. Die PLAY-Taste drücken, damit der Bandtransport in
Aufnahmebereitschaft zu laufen beginnnt.
SPUR 1
SPUR 1
SPUR 1
SPUR 1
Alle Spuren werden zur
Überprüfung wiedergegeben
(das Deck ist in Aufnahmebere
itschaft, die REG SELECTSchalter stehen alle auf OFF).
Wiedergabe beginnen
4. Am Startpunkt für die Punch-in-Aufnahme den Fußschalter
drücken. Die rote REG-Anzeige leuchtet damit stetig.
5. Am Ende der Aufnahme den Fußschalter ein zweites Mal
drücken. Damit beginnt die rote REG-Anzeige wieder zu
blinken.
1
Wenn der REG SELECTSchalter von Spur 3 aut ON
gestellt ist, ist nur Spur 3 auf
Aufnahme geschaltet.
Es empfiehlt sich etwas vor dem Einfügpunkt
mit dem Spielen zu beginnen.
i
STOPP
73
WARTUNG
Die Wiedergabe-Aufnahmekopfanordnung des MT100II besteht aus Teiien, die auf kieinste Toieranzen gefertigt sind, um hochwer
tige 4-Spuraufnahmen zu ermöglichen. Eine optimale Leistung läßt sich daher nur erzielen, wenn die Kopfoberflächen äußerst
saubergehalten werden. Die Reinigung sollte in regelmäßigen Abständen ausgeführt werden, zumindest alle 10 Betriebsstunden.
Verschmutzte Tonköfpe führen zu einem oder mehrerer der nachfolgend aufgeführten Probleme:
• Aufnahme, Wiedergabe und Löschung nicht möglich.
• Verminderte Wiedergabepegel.
• Pegelschwankungen und/oder Klangverzerrungen.
• Übermäßiges Rauschen
• Pegelabfall im Höhenbereich.
Falls eines der oben genannten Symptome auftritt, zunächst die Köpfe sorgfältig reinigen, bevor auf eine Störung am Deck unter
sucht wird. Zur Reinigung einen im Handel erhältlichen Reinigungssatz (dessen Anleitung sorgfältig beachten) oder Wat
testäbchen mit Reingungsalkohol verwenden. Gleichzeitig mit den Köpfen die Andruckrolle säubern.
74 MEHRSPUR-KASSETTENDECK MTIOOII
TECHNISCHE DATEN
BANDTRANSPORT
Bandsorte
Tonköpfe
Bandgeschwindigkeit
Tonhöhenregiung
Gieichiauf Schwankungen
Umspuizeit
Motor
ANSCHLÜSSE
input 1 bis 4Eingangsimpedanz
AUX RETURN L&REingangsimpedanz
STEREO OUT L&RAusgangsimpedanz
PHONES
TAPE OUT 1 bis 4Ausgangsimpedanz
AUX SEND
MONiTOR OUT
Chromband (70 ps EQ)
Permalloy Vierkanal-Aufnahme/W!edergabekopf,
Vierkanal-Ferrltlöschkopf
4,8 cm/Sek., 9,5 cm/Sek.
±10%
Unter 0,15% WRMS
Ca. 100 Sek. bei C-60 Bändern
DC-Servomotoren x 2
Nenneingangspegei—10 dB bis -50 dB (Fader nominal)
Max. Eingangspegei+10 dB (Verstärkungsregler auf MIN.)
Min. Eingangspegei-56 dB (Verstärkungsregler, Fader MAX.)
Nenneingangspegei-10 dB (Fader nominal)
Min. Eingangspegei
Lastimpedanz
Nennausgangspegei-10 dB an 50 kOhm
Lastimpedanz8 bis 40 Ohm
Max. Ausgangsieistung45 mW + 45 mW/40 Ohm
LastimpedanzÜber 10 kOhm
Nennausgangspegei
Ausgangsimpedanz
LastimpedanzÜber 10 kOhm
Nennausgangspegei-10 dB an 50 kOhm
Ausgangsimpedanz
LastimpedanzÜber 10 kOhm
Nennausgangspegei
This product is supported by YAMAHA's worldwide network of
factory trained and qualified dealer service personnel. In the
event of a problem, contact your nearest YAMAHA dealer.
ENTRETIEN
L'entretien de cet appareil est assuré par le réseau mondial
YAMAHA de personnel d'entretien qualifié et formé en usine
des concessionnaires. En cas de problème, prendre contact
avec le concessionnaire YAMAHA le plus proche.
KUNDENDIENST
Für dieses Gerät steht das weltweits YAMAHA Kundendienst
netz mit qualifiziertem, werksgeschultem Personal zur
Verfügung. Bei Störungen und Problemen wenden Sie sich bitte
an Ihren YAMAHA-Händler.
YAMAHA
YAMAHA CORPORATION
RO.BoxI, Hamamatsu, Japan
9001 IRI Printed in Japan
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.