Welcome to the Yamaha world of motorcycling!
As the owner of the MT-01, you are benefiting from Yamaha’s vast experience and newest technology regarding the design
and manufacture of high-quality products, which have earned Yamaha a reputation for dependability.
Please take the time to read this manual thoroughly, so as to enjoy all advantages of your MT-01. The owner’s manual does
not only instruct you in how to operate, inspect and maintain your motorcycle, but also in how to safeguard yourself and others from trouble and injury.
In addition, the many tips given in this manual will help keep your motorcycle in the best possible condition. If you have any
further questions, do not hesitate to contact your Yamaha dealer.
The Yamaha team wishes you many safe and pleasant rides. So, remember to put safety first!
IMPORTANT MANUAL INFORMATION
Particularly important information is distinguished in this manual by the following notations:
The Safety Alert Symbol means ATTENTION! BECOME ALERT! YOUR SAFETY IS
INVOLVED!
EAU10150
WARNING
Failure to follow WARNING instructions could result in severe injury or death
motorcycle operator, a bystander, or a person inspecting or repairing the motor-
to the
cycle.
CAUTION:
NOTE:
A CAUTION indicates special precautions that must be taken to avoid damage to
the motorcycle.
A NOTE provides key information to make procedures easier or clearer.
NOTE:
● This manual should be considered a permanent part of this motorcycle and should remain with it even if the motorcycle
is subsequently sold.
● Yamaha continually seeks advancements in product design and quality. Therefore, while this manual contains the most
current product information available at the time of printing, there may be minor discrepancies between your motorcycle
and this manual. If you have any questions concerning this manual, please consult your Yamaha dealer.
EWA10030
WARNING
PLEASE READ THIS MANUAL CAREFULLY AND COMPLETELY BEFORE OPERATING THIS MOTORCYCLE.
MOTORCYCLES ARE SINGLE
TRACK VEHICLES. THEIR SAFE USE
1
AND OPERATION ARE DEPENDENT
UPON THE USE OF PROPER RIDING
TECHNIQUES AS WELL AS THE EXPERTISE OF THE OPERATOR. EVERY OPERATOR SHOULD KNOW
THE FOLLOWING REQUIREMENTS
BEFORE RIDING THIS MOTORCYCLE.
HE OR SHE SHOULD:
● OBTAIN THOROUGH INSTRUC-
TIONS FROM A COMPETENT
SOURCE ON ALL ASPECTS OF
MOTORCYCLE OPERATION.
● OBSERVE THE WARNINGS AND
MAINTENANCE REQUIRE-
MENTS IN THE OWNER’S MAN-
UAL.
● OBTAIN QUALIFIED TRAINING
IN SAFE AND PROPER RIDING
TECHNIQUES.
● OBTAIN PROFESSIONAL TECH-
NICAL SERVICE AS INDICATED
BY THE OWNER’S MANUAL
EAU10281
AND/OR WHEN MADE NECESSARY BY MECHANICAL CONDITIONS.
Safe riding
● Always make pre-operation
checks. Careful checks may help
prevent an accident.
● This motorcycle is designed to car-
ry the operator and a passenger.
● The failure of motorists to detect
and recognize motorcycles in traffic is the predominating cause of
automobile/motorcycle accidents.
Many accidents have been caused
by an automobile driver who did
not see the motorcycle. Making
yourself conspicuous appears to
be very effective in reducing the
chance of this type of accident.
Therefore:
• Wear a brightly colored jacket.
• Use extra caution when you are
approaching and passing
through intersections, since intersections are the most likely
places for motorcycle accidents
to occur.
• Ride where other motorists can
see you. Avoid riding in another
motorist’s blind spot.
● Many accidents involve inexperi-
enced operators. In fact, many operators who have been involved in
accidents do not even have a current motorcycle license.
• Make sure that you are qualified
and that you only lend your
motorcycle to other qualified operators.
• Know your skills and limits.
Staying within your limits may
help you to avoid an accident.
• We recommend that you practice riding your motorcycle
where there is no traffic until you
have become thoroughly familiar with the motorcycle and all of
its controls.
● Many accidents have been caused
by error of the motorcycle operator. A typical error made by the operator is veering wide on a turn
1-1
SAFETY INFORMATION
due to EXCESSIVE SPEED or undercornering (insufficient lean angle for the speed).
• Always obey the speed limit and
never travel faster than warranted by road and traffic conditions.
• Always signal before turning or
changing lanes. Make sure that
other motorists can see you.
● The posture of the operator and
passenger is important for proper
control.
• The operator should keep both
hands on the handlebar and
both feet on the operator footrests during operation to maintain control of the motorcycle.
• The passenger should always
hold onto the operator, the seat
strap or grab bar, if equipped,
with both hands and keep both
feet on the passenger footrests.
• Never carry a passenger unless
he or she can firmly place both
feet on the passenger footrests.
● Never ride under the influence of
alcohol or other drugs.
● This motorcycle is designed for on-
road use only. It is not suitable for
off-road use.
Protective apparel
The majority of fatalities from motorcycle accidents are the result of head
injuries. The use of a safety helmet is
the single most critical factor in the prevention or reduction of head injuries.
● Always wear an approved helmet.
● Wear a face shield or goggles.
Wind in your unprotected eyes
could contribute to an impairment
of vision that could delay seeing a
hazard.
● The use of a jacket, heavy boots,
trousers, gloves, etc., is effective in
preventing or reducing abrasions
or lacerations.
● Never wear loose-fitting clothes,
otherwise they could catch on the
control levers, footrests, or wheels
and cause injury or an accident.
● Never touch the engine or exhaust
system during or after operation.
They become very hot and can
cause burns. Always wear protective clothing that covers your legs,
ankles, and feet.
● A passenger should also observe
the above precautions.
Modifications
Modifications made to this motorcycle
not approved by Yamaha, or the removal of original equipment, may render the motorcycle unsafe for use and
may cause severe personal injury.
Modifications may also make your
motorcycle illegal to use.
Loading and accessories
Adding accessories or cargo to your
motorcycle can adversely affect stability and handling if the weight distribution
of the motorcycle is changed. To avoid
the possibility of an accident, use extreme caution when adding cargo or
accessories to your motorcycle. Use
extra care when riding a motorcycle
that has added cargo or accessories.
Here are some general guidelines to
follow if loading cargo or adding accessories to your motorcycle:
1
1-2
SAFETY INFORMATION
Loading
The total weight of the operator, passenger, accessories and cargo must
1
not exceed the maximum load limit.
Maximum load:
202 kg (445 lb)
When loading within this weight limit,
keep the following in mind:
● Cargo and accessory weight
should be kept as low and close to
the motorcycle as possible. Make
sure to distribute the weight as
evenly as possible on both sides of
the motorcycle to minimize imbalance or instability.
● Shifting weights can create a sud-
den imbalance. Make sure that accessories and cargo are securely
attached to the motorcycle before
riding. Check accessory mounts
and cargo restraints frequently.
● Never attach any large or heavy
items to the handlebar, front fork,
or front fender. These items, including such cargo as sleeping
bags, duffel bags, or tents, can
create unstable handling or a slow
steering response.
Accessories
Genuine Yamaha accessories have
been specifically designed for use on
this motorcycle. Since Yamaha cannot
test all other accessories that may be
available, you must personally be responsible for the proper selection, installation and use of non-Yamaha
accessories. Use extreme caution
when selecting and installing any accessories.
Keep the following guidelines in mind,
as well as those provided under “Load-
ing” when mounting accessories.
● Never install accessories or carry
cargo that would impair the perfor-
mance of your motorcycle. Care-
fully inspect the accessory before
using it to make sure that it does
not in any way reduce ground
clearance or cornering clearance,
limit suspension travel, steering
travel or control operation, or obscure lights or reflectors.
• Accessories fitted to the handlebar or the front fork area can
create instability due to improper
weight distribution or aerodynamic changes. If accessories
are added to the handlebar or
front fork area, they must be as
lightweight as possible and
should be kept to a minimum.
• Bulky or large accessories may
seriously affect the stability of
the motorcycle due to aerodynamic effects. Wind may attempt to lift the motorcycle, or
the motorcycle may become unstable in cross winds. These accessories may also cause
instability when passing or being
passed by large vehicles.
• Certain accessories can displace the operator from his or
her normal riding position. This
improper position limits the freedom of movement of the opera-
1-3
SAFETY INFORMATION
tor and may limit control ability,
therefore, such accessories are
not recommended.
● Use caution when adding electri-
cal accessories. If electrical accessories exceed the capacity of the
motorcycle’s electrical system, an
electric failure could result, which
could cause a dangerous loss of
lights or engine power.
Gasoline and exhaust gas
● GASOLINE IS HIGHLY FLAMMA-
BLE:
• Always turn the engine off when
refueling.
• Take care not to spill any gasoline on the engine or exhaust
system when refueling.
• Never refuel while smoking or in
the vicinity of an open flame.
● Never start the engine or let it run
for any length of time in a closed
area. The exhaust fumes are poisonous and may cause loss of
consciousness and death within a
short time. Always operate your
motorcycle in an area that has adequate ventilation.
● Always turn the engine off before
leaving the motorcycle unattended
and remove the key from the main
switch. When parking the motorcycle, note the following:
• The engine and exhaust system
may be hot, therefore, park the
motorcycle in a place where pedestrians or children are not likely to touch these hot areas.
• Do not park the motorcycle on a
slope or soft ground, otherwise it
may fall over.
• Do not park the motorcycle near
a flammable source, (e.g., a kerosene heater, or near an open
flame), otherwise it could catch
fire.
● When transporting the motorcycle
in another vehicle, make sure that
it is kept upright. If the motorcycle
should lean over, gasoline may
leak out of the fuel tank.
● If you should swallow any gaso-
line, inhale a lot of gasoline vapor,
or allow gasoline to get into your
eyes, see your doctor immediately.
If any gasoline spills on your skin
1-4
or clothing, immediately wash the
affected area with soap and water
and change your clothes.
1
SAFETY INFORMATION
Location of important labels
Please read the following important labels carefully before operating this vehicle.
1
EAU10381
1-5
SAFETY INFORMATION
1
Before you operate this vehicle, read the owner’s manual.
Prima di usare il veicolo, leggete il manuale di istruzioni.
Lire le manuel du propriétaire avant d’utiliser ce véhicule.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung bevor Sie dieses Fahrzeug fahren.
Antes de conducir este vehículo, lea el Manual del Propietario.
2
290 kPa, {2.90 kgf/cm2}, 42psi
5VY-21668-00
3
1
5PA-21568-00
1-6
DESCRIPTION
Left view
2
EAU10410
1. Front fork compression damping force adjusting screw (page 3-14)
2. Front fork rebound damping force adjusting screw (page 3-14)
3. Front fork spring preload adjusting bolt (page 3-14)
This vehicle is equipped with an immobilizer system to help prevent theft by
re-registering codes in the standard
keys. This system consists of the following.
● a code re-registering key (with a
red bow)
● two standard keys (with a black
bow) that can be re-registered with
new codes
● a transponder (which is installed in
the code re-registering key)
● an immobilizer unit
● an ECU
● an immobilizer system indicator
light (See page 3-3.)
The key with the red bow is used to register codes in each standard key. Since
re-registering is a difficult process, take
the vehicle along with all three keys to
a Yamaha dealer to have them re-registered. Do not use the key with the red
bow for driving. It should only be used
for re-registering the standard keys. Always use a standard key for driving.
ECA11820
CAUTION:
● DO NOT LOSE THE CODE RE-
REGISTERING KEY! CONTACT
YOUR DEALER IMMEDIATELY
IF IT IS LOST! If the code re-reg-
istering key is lost, registering
new codes in the standard keys
is impossible. The standard
keys can still be used to start
the vehicle, however if code re-
registering is required (i.e., if a
new standard key is made or all
keys are lost) the entire immobi-
lizer system must be replaced.
Therefore, it is highly recom-
mended to use either standard
key and keep the code re-registering key in a safe place.
● Do not submerse any key in wa-
ter.
● Do not expose any key to exces-
sively high temperatures.
● Do not place any key close to
magnets (this includes, but not
limited to, products such as
speakers, etc.).
● Do not place heavy items on any
key.
● Do not grind any key or alter its
shape.
● Do not disassemble the plastic
part of any key.
● Do not put two keys of any im-
mobilizer system on the same
key ring.
● Keep the standard keys as well
as keys of other immobilizer
systems away from this vehicle’s code re-registering key.
● Keep other immobilizer system
keys away from the main switch
as they may cause signal interference.
3
3-1
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS
Main switch/steering lock
3
The main switch/steering lock controls
the ignition and lighting systems, and is
used to lock the steering.
NOTE:
Be sure to use the standard key (black
bow) for regular use of the vehicle. To
minimize the risk of losing the code reregistering key (red bow), keep it in a
safe place and only use it for code reregistering.
EAU10471
ON
EAU36870
All electrical circuits are supplied with
power, the meter lighting, taillight, license plate light and auxiliary lights
come on, and the engine can be started. The key cannot be removed.
NOTE:
The headlight comes on automatically
when the engine is started and stays on
until the key is turned to “OFF”, even if
the engine stalls.
EAU36881
OFF
All electrical systems are off. The key
can be removed.
NOTE:
This motorcycle is equipped with a fan
for the muffler covers, which is located
under the seat. After the main switch is
turned to “OFF”, if the temperature of
the sensor for the muffler covers exceeds 55 °C (131 °F), the fan will stay
on for a maximum of five minutes, and
then switch off automatically.
LOCK
EAU10680
The steering is locked, and all electrical
systems are off. The key can be removed.
To lock the steering
1. Push.
2. Turn.
1. Turn the handlebars all the way to
the left.
2. Push the key in from the “OFF” po-
sition, and then turn it to “LOCK”
while still pushing it.
3. Remove the key.
3-2
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS
To unlock the steering
1. Push.
2. Turn.
Push the key in, and then turn it to
“OFF” while still pushing it.
EWA10060
WARNING
Never turn the key to “OFF” or
“LOCK” while the vehicle is moving,
otherwise the electrical systems will
be switched off, which may result in
loss of control or an accident. Make
sure that the vehicle is stopped before turning the key to “OFF” or
“LOCK”.
(Parking)
EAU10940
The steering is locked, and the taillight,
license plate light and auxiliary lights
are on. The hazard light and turn signal
lights can be turned on, but all other
electrical systems are off. The key can
be removed.
The steering must be locked before the
key can be turned to “”.
ECA11020
CAUTION:
Do not use the parking position for
an extended length of time, otherwise the battery may discharge.
EAU11002
Indicator and warning lights
3
1. Engine trouble warning light “”
2. Left turn signal indicator light “”
3. Neutral indicator light “”
4. Immobilizer system indicator light
5. Fuel level warning light “”
6. Right turn signal indicator light “”
7. High beam indicator light “”
EAU11030
Turn signal indicator lights “” and
“”
The corresponding indicator light flashes when the turn signal switch is
pushed to the left or right.
EAU11060
Neutral indicator light “”
This indicator light comes on when the
transmission is in the neutral position.
3-3
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS
High beam indicator light “”
This indicator light comes on when the
high beam of the headlight is switched
on.
Fuel level warning light “”
This warning light comes on when the
3
fuel level drops below approximately
3.0 L (0.79 US gal) (0.66 Imp.gal).
When this occurs, refuel as soon as
possible.
The electrical circuit of the warning light
can be checked by turning the key to
“ON”.
If the warning light does not come on
for a few seconds, and then go off,
have a Yamaha dealer check the electrical circuit.
NOTE:
This model is also equipped with a selfdiagnosis device for the fuel level detection circuit. If the fuel level detection
circuit is defective, the following cycle
will be repeated until the malfunction is
corrected: The fuel level warning light
EAU11080
EAU11361
will flash eight times, and then go off for
3.0 seconds. If this occurs, have a
Yamaha dealer check the vehicle.
EAU11530
Engine trouble warning light “”
This warning light comes on or flashes
when an electrical circuit monitoring the
engine is defective. When this occurs,
have a Yamaha dealer check the selfdiagnosis system. (See page 3-5 for an
explanation of the self-diagnosis device.)
The electrical circuit of the warning light
can be checked by turning the key to
“ON”. If the warning light does not come
on for a few seconds, then go off, have
a Yamaha dealer check the electrical
circuit.
EAU26873
Immobilizer system indicator light
“”
The electrical circuit of the indicator
light can be checked by turning the key
to “ON”.
If the indicator light does not come on
for a few seconds, then go off, have a
Yamaha dealer check the electrical circuit.
When the key is turned to “OFF” and 30
seconds have passed, the indicator
light will start flashing indicating the immobilizer system is enabled. After 24
hours have passed, the indicator light
will stop flashing, however the immobilizer system is still enabled.
This model is also equipped with a selfdiagnosis device for the immobilizer
system. (See page 3-5 for an explanation of the self-diagnosis device.)
3-4
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS
EAU36940
Multi-function display
1. Clock
2. “RESET” button
3. Tachometer
4. “SELECT” button
5. Speedometer
6. Odometer/tripmeter/fuel reserve tripmeter
EWA12421
WARNING
Be sure to stop the vehicle before
making any setting changes to the
multi-function meter unit.
The multi-function display is equipped
with the following:
● a speedometer (which shows the
riding speed)
● a tachometer (which shows engine
speed)
● an odometer (which shows the to-
tal distance traveled)
● two tripmeters (which show the
distance traveled since they were
last set to zero)
● a fuel reserve tripmeter (which
shows the distance traveled since
the fuel level warning light came
on)
● a clock
● a self-diagnosis device
● a brightness control mode
NOTE:
Be sure to turn the key to “ON” before
using the “SELECT” and “RESET” but-
tons except for setting the brightness
control mode.
Tachometer
3
1. Tachometer
2. Tachometer red zone
The electric tachometer allows the rider
to monitor the engine speed and keep it
within the ideal power range.
When the key is turned to “ON”, the ta-
chometer needle will sweep once
across the r/min range and then return
to zero r/min in order to test the electrical circuit.
ECA10031
CAUTION:
Do not operate the engine in the tachometer red zone.
Red zone: 5500 r/min and above
The tachometer needle flashes when it
reaches and exceeds the red zone.
1. Push the “SELECT” button and
“RESET” button together for at
least two seconds.
2. When the hour digits start flashing,
push the “RESET” button to set the
hours.
3. Push the “SELECT” button, and
the minute digits will start flashing.
4. Push the “RESET” button to set
the minutes.
5. Push the “SELECT” button and
then release it to start the clock.
Odometer and tripmeter modes
Pushing the “SELECT” button switches
the display between the odometer
mode “ODO” and the tripmeter modes
“TRIP 1” and “TRIP 2” in the following
order:
ODO → TRIP 1 → TRIP 2 → ODO
If the fuel level warning light comes on
(see page 3-3), the odometer display
will automatically change to the fuel reserve tripmeter mode “F-TRIP” and
start counting the distance traveled
from that point. In that case, pushing
the “SELECT” button switches the display between the various tripmeter and
odometer modes in the following order:
F-TRIP → TRIP 1 → TRIP 2 → ODO →
F-TRIP
3-6
To reset a tripmeter, select it by pushing the “SELECT” button, and then
push the “RESET” button for at least
one second. If you do not reset the fuel
reserve tripmeter manually, it will reset
itself automatically and the display will
return to the prior mode after refueling
and traveling 5 km (3 mi).
Self-diagnosis devices
This model is equipped with a self-diagnosis device for various electrical circuits.
If any of those circuits are defective, the
engine trouble warning light will come
on, and then the odometer/tripmeter
display will indicate a two-digit error
code (e.g., 12, 13, 14).
This model is also equipped with a selfdiagnosis device for the immobilizer
system.
If any of the immobilizer system circuits
are defective, the immobilizer system
indicator light will flash, and then the
display will indicate a two-digit error
code (e.g., 51, 52, 53).
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS
NOTE:
If the display indicates error code 52,
this could be caused by transponder interference. If this error code appears,
try the following.
1. Use the code re-registering key to
start the engine.
NOTE:
Make sure there are no other immobilizer keys close to the main switch, and
do not keep more than one immobilizer
key on the same key ring! Immobilizer
system keys may cause signal interference, which may prevent the engine
from starting.
2. If the engine starts, turn it off and
try starting the engine with the
standard keys.
3. If one or both of the standard keys
do not start the engine, take the
vehicle, the code re-registering
key and both standard keys to a
Yamaha dealer and have the standard keys re-registered.
If the display indicates any error codes,
note the code number, and then have a
Yamaha dealer check the vehicle.
ECA11590
CAUTION:
If the display indicates an error
code, the vehicle should be checked
as soon as possible in order to avoid
engine damage.
Brightness control mode
1. Tachometer panel
2. LCD
3. Tachometer needle
The brightness can be adjusted for the
following:
● the tachometer panel (item num-
ber “1”)
● the LCD (item number “2”)
● the tachometer needle (item num-
ber “3”)
3-7
Select the brightness control mode as
follows.
1. Turn the key to “OFF”.
2. Push and hold the “SELECT” button.
3. Turn the key to “ON”, and then release the “SELECT” button after
five seconds.
Item number “1” is displayed.
1. Tachometer panel
2. Item number
3. Brightness level
4. Adjust the tachometer panel
brightness level by pushing the
“RESET” button.
5. Push the “SELECT” button to select the LCD.
Item number “2” is displayed.
3
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS
Adjust the LCD brightness level by
pushing the “RESET” button.
3
1. LCD
2. Item number
3. Brightness level
6. Push the “SELECT” button to select the tachometer needle.
Item number “3” is displayed.
Adjust the tachometer needle
brightness level by pushing the
“RESET” button.
1. Tachometer needle
2. Item number
3. Brightness level
7. Push the “SELECT” button and the
multi-function display will return to
the odometer or tripmeter mode.
EAU12343
Handlebar switches
Left
1. Pass switch “”
2. Dimmer switch “/”
3. Turn signal switch “/”
4. Horn switch “”
5. Hazard switch “”
3-8
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS
Right
1. Engine stop switch “/”
2. Start switch “”
EAU12350
Pass switch “”
Press this switch to flash the headlight.
EAU12400
Dimmer switch “/”
Set this switch to “” for the high
beam and to “” for the low beam.
EAU12460
Turn signal switch “/”
To signal a right-hand turn, push this
switch to “”. To signal a left-hand
turn, push this switch to “”. When re-
leased, the switch returns to the center
position. To cancel the turn signal
lights, push the switch in after it has returned to the center position.
EAU12500
Horn switch “”
Press this switch to sound the horn.
EAU12660
Engine stop switch “/”
Set this switch to “” before starting
the engine. Set this switch to “” to
stop the engine in case of an emergency, such as when the vehicle overturns
or when the throttle cable is stuck.
EAU12710
Start switch “”
Push this switch to crank the engine
with the starter.
ECA10050
CAUTION:
See page 5-1 for starting instructions prior to starting the engine.
Hazard switch “”
EAU12732
With the key in the “ON” or “” posi-
tion, use this switch to turn on the hazard light (simultaneous flashing of all
turn signal lights).
The hazard light is used in case of an
emergency or to warn other drivers
when your vehicle is stopped where it
might be a traffic hazard.
ECA10061
CAUTION:
Do not use the hazard lights for an
extended length of time with the engine not running, otherwise the battery may discharge.
3
3-9
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS
Clutch lever
3
1. Clutch lever
2. Arrow mark
3. Clutch lever position adjusting dial
4. Distance between clutch lever and handlebar
grip
The clutch lever is located at the left
handlebar grip. To disengage the
clutch, pull the lever toward the handlebar grip. To engage the clutch, release
the lever. The lever should be pulled
rapidly and released slowly for smooth
clutch operation.
The clutch lever is equipped with a
clutch lever position adjusting dial. To
adjust the distance between the clutch
lever and the handlebar grip, turn the
adjusting dial while holding the lever
pushed away from the handlebar grip.
EAU12830
Make sure that the appropriate setting
on the adjusting dial is aligned with the
arrow mark on the clutch lever.
The clutch lever is equipped with a
clutch switch, which is part of the ignition circuit cut-off system. (See page
3-20.)
3-10
EAU12870
Shift pedal
1. Shift pedal
The shift pedal is located on the left
side of the engine and is used in combination with the clutch lever when
shifting the gears of the 5-speed constant-mesh transmission equipped on
this motorcycle.
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS
EAU33850
Brake lever
1. Brake lever
2. Brake lever position adjusting knob
3. Distance between brake lever and handlebar
grip
4. “” mark
The brake lever is located at the right
handlebar grip. To apply the front
brake, pull the lever toward the handlebar grip.
The brake lever is equipped with a position adjusting knob. To adjust the distance between the brake lever and the
handlebar grip, turn the adjusting knob
while holding the lever pushed away
from the handlebar grip. When the desired position is obtained, be sure to set
it by aligning a groove on the adjusting
knob with the “” mark on the brake
lever.
EAU12941
Brake pedal
3
1. Brake pedal
The brake pedal is on the right side of
the motorcycle. To apply the rear
brake, press down on the brake pedal.
3-11
Loading...
+ 63 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.