Поздравляем вас с покупкой новой продукции Yamaha.
В настоящем руководстве дается описание
основных методов эксплуатации и технического обслуживания этого изделия.
При появлении вопросов по эксплуатации
или техническому обслуживанию вашего генератора рекомендуем вам обратиться к своему дилеру Yamaha.
Маркировка изделия
Серийный номер изделия нанесен в месте,
указанном на иллюстрации.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Первые три разряда указанного ряда чисел
служат для идентификации модели, а остальные представляют собой серийный номер изделия. Перепишите информацию с таблички,
так как она может потребоваться при заказе
запасных частей у дилера компании Yamaha.
Полностью прочтите и уясните это руководство
перед началом эксплуатации двигателя.
Особенно важная информация в данном руководстве выделяется следующими пометками.
Это знак предупреждения об опасности. Осторожно! Будьте внимательны! Ваша безопасность под угрозой!
ВНИМАНИЕ
Надпись ВНИМАНИЕ указывает на опасность, пренебрежение которой может привести к серьезной
травме или летальному исходу механика, наблюдателя или человека, выполняющего осмотр
или ремонт двигателя.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Надпись ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ говорит о необходимости принятия специальных мер предосторожности, чтобы избежать повреждения генератора.
ПРИМЕЧАНИЕ
После надписи ПРИМЕЧАНИЕ дается важная
информация, облегчающая выполнение различных действий или поясняющая смысл сказанного.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Компания «Yamaha» постоянно улучшает ди-
зайн и качество своей продукции. Несмотря
на то, что данное руководство содержит наиболее актуальную информацию о продукте,
доступной на момент печати, в конструкцию
генератора могут быть внесены небольшие
изменения, не отраженные в руководстве.
В случае возникновения любых вопросов по
данному руководству вы можете обратиться
к вашему дилеру компании «Yamaha».
• Данное руководство является неотъемлемой
частью генератора и в случае последующей
продажи должно оставаться с ним.
Если вы не уверены в причине неисправности
или в способе ее устранения, обратитесь к авторизованному дилеру генераторов Yamaha. Это
особенно важно во время периода гарантийного
обслуживания, так как несертифицированный,
бессистемный или неправильный ремонт может
прекратить действие гарантии.
Помните, что ваш авторизованный дилер Yamaha
имеет специальные инструменты, приборы и
запасные части, необходимые для проведения
правильного ремонта генератора. Всегда обращайтесь к своему дилеру, если у вас возникают
сомнения в технических характеристиках и / или
операциях по техобслуживанию. В редких случаях типографские ошибки или модификация
продукции делают некоторые части данного
руководства не соответствующими действительности. Обращайтесь к своему дилеру перед
выполнением любых операций технического обслуживания, пока вы полностью не освоите эту
модель.
Если вы хотите получить более подробные сведения по техническому обслуживанию или ремонту, вы можете приобрести соответствующие
руководства у своего авторизованного дилера
генераторов Yamaha.
-1-
Расположение важных табличек
Перед эксплуатацией данного генератора обязательно внимательно прочтите содержание следующих табличек.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Следите за табличками с инструкциями и требованиями по безопасности. При необходимости
заменяйте их.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
• Прочтите руководство пользователя и все таблички перед включением генератора.
• Запускайте генератор только в хорошо вентилируемом месте. Выхлопные газы содержат ядовитую
окись углерода. Не допускайте проливания топлива или его протечек.
• Перед заливкой топлива заглушите двигатель.
• Не эксплуатируйте генератор вблизи воспламеняемых материалов.
• Не эксплуатируйте генератор под дождем, снегом или близи воды, так как это может вызвать смер-
тельное поражение электрическим током. Генератор всегда должен быть сухим.
• Проверяйте уровень масла ежедневно.
Сроки замены масла:
Замена комплектного масла – через 25 часов работы.
Последующие замены масла – через каждые 50 ча-
сов работы.
• Используйте масло для дизельных двигателей класса СС (SAE) или более высокого.
ТОЛЬКО
ДИЗЕЛЬНОЕ
ТОПЛИВО
Наполните до отметки верхнего уровня.
ЗАПУСК
Поверните топливный кран в положение
«OPEN» [Открыть].
А. Для запуска двигателя стартером поверните ключ зажигания в положение
«START» [Пуск].
В. Для запуска ручным стартером сильно и резко дерните за трос.
Установите рычаг переключения скоростей
в положение «HIGH» [Высокая].
-2-
741-002
741-003
Правила техники безопасности
Выхлопные газы ядовиты
• Никогда не используйте генератор в за-
крытом помещении, в противном случае вы
рискуете быстро потерять сознание и смертельно отравиться. Запускайте генератор
только в хорошо вентилируемом месте.
Топливо крайне огнеопасно
и ядовито
• Всегда заглушайте генератор при заправке
топлива.
• Никогда не курите при заправке топлива и не
делайте это вблизи открытого огня.
• Будьте осторожны, чтобы не пролить топли-
во на двигатель или глушитель.
• При проглатывании топлива, вдыхании его
испарений или при попадании в глаза немедленно обратитесь за медицинской помощью.
При попадании топлива на кожу или одежду
сразу промойте это место водой с мылом и
переоденьтесь.
• При эксплуатации или транспортировке ге-
нератора он должен находиться в вертикальном положении. При наклоне топливо может
пролиться из карбюратора или топливного
бака.
741-005
741-004
-3-
Двигатель и глушитель
могут быть горячими
• Устанавливайте генератор в таком месте, где
его не смогут задеть проходящие мимо или
дети.
741- 006
• Не кладите огнеопасные материалы рядом с
выхлопной трубой работающего генератора.
741-007
• Работающий генератор должен находиться
a
741-008a
на расстоянии не менее 1 м от здания или
другого оборудования, в противном случае
он может перегреться.
(а) 1 м
• Не включайте двигатель, если генератор на-
крыт чехлом.
741-009
• При переноске генератора берите его за спе-
q
циальные ручки.
1 Ручки для переноски (заштрихованы)
Предупреждение о риске поражения электрическим током
• Никогда не эксплуатируйте генератор под до-
ждем или снегом.
741-010
-4-
741-011
• Ни в коем случае не прикасайтесь к генера-
тору мокрыми руками, так как вы рискуете
получить удар электрическим током.
Заземляющий провод
Диаметр:
0,12 мм / ампер
Например:
10 А ➞ 1,2 мм
ПРИМЕЧАНИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
УДЛИНИТЕЛЕЙ
• При использовании удлинителя его общая
длина не должна превышать:
60 м при сечении провода 1,5 мм2 или
100 м при сечении провода 2,5 мм
2
• Для предотвращения механических повреж-
дений удлинитель должен быть защищен
прочной резиновой оболочкой (по стандарту
IEC 245).
-5-
ПРИМЕЧАНИЯ ПО ПОДКЛЮЧЕНИЯМ
1
• Избегайте подключения генератора к розет-
кам централизованной электросети.
• Не подключайте генератор параллельно с
другим генератором.
2
1 Правильно
2 Неправильно
ВНИМАНИЕ
Перед подключением генератора к электрической
1
системе здания квалифицированный электрик
должен установить изолирующий переключатель в главном блоке предохранителей здания.
Переключатель служит точкой подключения
мощности генератора и позволяет выбирать в
качестве источника электроснабжения в здании
2
генератор или сетевую линию электропередачи.
Он воспрепятствует перетеканию тока в централизованную сеть при авариях на линиях электроснабжения или при отключениях для их ремонта и обслуживания. Подача выработанного
741-040
тока в сеть может вызвать травмы или смерть
ремонтного персонала. Если генератор используется без изолирующего переключателя, при
восстановлении напряжения в сети может произойти повреждение устройства или электропроводки здания.
-6-
ФУНКЦИИ УПРАВЛЕНИЯ
Описание
1. Топливный бак
2. Крышка топливного бака
3. Датчик уровня топлива
4. Воздушный фильтр
5. Крышка клапанного механизма
6. Глушитель
7. Рычаг переключения скоростей
8. Электромагнитный клапан датчика масла
9. Датчик уровня масла
10. Масляный фильтр
11. Насос впрыска топлива
12. Топливный кран (фильтра)
13. Пусковой двигатель
14. Аккумулятор
15. Ручной стартер
16. Выключатель переменного тока (с неплав-
ким размыкателем)
17. Розетки переменного тока
18. Плавкий предохранитель постоянного тока
19. Выводы постоянного тока
20. Выключатель двигателя (стартера)
21. Сигнальная лампа уровня масла
22. Вольтметр
23. Вывод заземления
24. Ручки для переноски (заштрихованы)
-7-
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.