Yamaha DTX582K User Manual [de]

Page 1
IT
DE
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
DTX502
DRUM TRIGGER MODUL DRUM TRIGGER MODULE
DeutschItaliano
Page 2

Inhalt

Willkommen.................................................................... 6
Anleitungen der Produkte.............................................6
Einrichtung
Erste Schritte ................................................................. 7
Quick Start Guide .......................................................... 8
Auswählen des Schlagzeug-Sounds....................................... 8
Zu einem Song dazuspielen.................................................... 8
Üben mit dem Metronom......................................................... 8
Üben im Training-Modus ......................................................... 9
Aufzeichnen Ihres Spiels......................................................... 9
Bezeichnungen und Funktionen der Komponenten.... 10
Einstellungsfenster.................................................................10
Rückseite................................................................................11
Einrichten der Signalverkabelung..............................12
Anschließen der Stromversorgung........................................ 12
Anschließen von Kopfhörer oder Lautsprechern................... 12
Anschließen eines Audio-Players.......................................... 12
Einschalten des Schlagzeugmoduls...................................... 13
Ersteinrichtung ...................................................................... 13
Schnelles Abschalten der Auto-Power-Off-Funktion .............. 13
Ausschalten des Schlagzeugmoduls..................................... 14
Wiederherstellen der Standardeinstellungen......................... 14
Metronom individuell einstellen................................. 32
Click-Set auswählen.............................................................. 32
Einstellen des Tempos .......................................................... 33
Einstellen des Taktmaßes ..................................................... 33
Einstellen des Timers............................................................ 33
Individuelle Lautstärken einstellen ........................................ 34
Sounds aller Unterteilungen ändern ..................................... 34
Sounds einzelner Unterteilungen ändern.............................. 35
Click-Set-Sounds stimmen.................................................... 36
Tempoangabe durch Anschlagen der Pads .......................... 36
Eigene Click-Sets speichern ...................................... 37
Üben im Übungsmodus (Training)............................. 38
1. Groove prüfen.................................................................... 38
2. Rhythmus-Gate ................................................................. 40
3. Pausentakt ........................................................................ 41
4. Schnelleres/Langsameres Tempo..................................... 42
5. Wechselübung................................................................... 44
6. Pad-Gate ........................................................................... 46
7. Part-Stummschaltung........................................................ 47
8. Schnellfeuer ...................................................................... 49
Aufnehmen Ihres Spiels.............................................. 51
Vorbereitung .......................................................................... 51
Aufnahme.............................................................................. 52
Wiedergeben Ihres Spiels..................................................... 52
User-Song benennen............................................................ 53
Löschen aufgezeichneter Spieldaten .................................... 54
Grundtechniken
Grundsätzliche Bedienung des DTX502.................... 15
Schlagen auf die Schlagzeug-Pads ...........................16
Snare..................................................................................... 16
Hi-Hats .................................................................................. 17
Becken .................................................................................. 18
Auswählen und Spielen eines „Kits“
(Schlagzeug-Sets)........................................................ 19
Auswählen eines Kits............................................................ 19
Anpassen der Pad-Empfindlichkeit........................................ 19
Lautstärkeverhältnisse der Instrumente einstellen................ 19
Zusammenstellung Ihrer eigenen Kits.......................20
Voices den Instruments zuordnen......................................... 21
Stimmung & Beckengröße ändern ........................................ 22
Instrumenten-Voices individuell einstellen............................. 23
Lautstärke der Instrumente einstellen ................................... 24
Stereopanorama der Instrumente einstellen ......................... 24
Eigene Kits speichern .................................................25
Zu einem Song spielen................................................ 26
Auswählen von Songs ........................................................... 26
Einstellen der Song-Lautstärke............................................. 26
Einstellen des Song-Tempos................................................. 27
Stummschalten des Schlagzeug-Parts eines Songs............. 27
Song in einer Schleife laufen lassen ..................................... 28
Spielen mit Vorzähler............................................................ 28
Wiedergeben von Pad-Songs................................................ 29
Verwenden des Metronoms........................................ 31
Starten & Stoppen................................................................. 31
Einstellen des Tempos .......................................................... 31
Einstellen der Gesamtlautstärke ........................................... 31
Erweiterte Techniken
Einstellen der Parameter im Menümodus................. 55
Einstellvorgang ...................................................................... 56
Speichern Ihrer Einstellungen............................................... 56
Integration von separat erhältlichem Zubehör ......... 76
Hinzufügen eines Becken-Pads PCY90AT............................ 76
Einsatz einer Kick-Einheit KU100 als Kick-Pedal .................. 76
Integration von elektronischem & akustischem
Schlagzeug................................................................... 77
Hinzufügen von Schlagzeug-Pads zu einem akustischen
Schlagzeug-Set .............................................................. 77
Spielen des DTX502 mittels akustischem Schlagzeug ......... 77
Montieren Sie das DTX502 an einem Hi-Hat-Ständer .......... 78
Anschließen an einen Computer................................ 79
Verbindungen herstellen........................................................ 79
DTX502 – Referenzhandbuch............................................... 79
Referenz
Fehlermeldungen......................................................... 80
Fehlerbehebung........................................................... 81
Daten-Liste................................................................... 83
Technische Daten........................................................ 88
Index ............................................................................. 89
DTX502 – Bedienungsanleitung
Page 3
DTX502 – Bedienungsanleitung
Page 4
VORSICHTSMASSNAHMEN
Stromversorgung/Netzadapter
Öffnen verboten!
Vorsicht mit Wasser
Brandschutz
Falls Sie etwas Ungewöhnliches am Instrument bemerken
Stromversorgung/Netzadapter
Aufstellort
BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN, EHE SIE FORTFAHREN
Bitte heben Sie dieses Handbuch an einem sicheren und leicht zugänglichen Ort auf,
um später wieder darin nachschlagen zu können.
WARNUNG
Beachten Sie stets die nachstehend aufgelisteten Vorsichtsmaßnahmen, um mögliche schwere Verletzungen oder sogar tödliche Unfälle infolge eines elektrischen Schlags, von Kurzschlüssen, Feuer oder anderen Gefahren zu vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen gehören die folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen:
• Verlegen Sie das Netzkabel nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizgeräten oder Radiatoren. Schützen Sie das Kabel außerdem vor übermäßigem Verknicken oder anderen Beschädigungen und stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf ab.
• Schließen Sie das Instrument nur an die auf ihm angegebene Netzspannung an. Die erforderliche Spannung ist auf dem Typenschild des Instruments aufgedruckt.
• Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen Adapter (Seite 88). Die Verwendung eines nicht adäquaten Adapters kann zu einer Beschädigung oder Überhitzung des Instruments führen.
• Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand des Netzsteckers, und entfernen Sie Schmutz oder Staub, der sich eventuell darauf angesammelt hat.
• Dieses Instrument enthält keine vom Anwender zu wartenden Teile. Versuchen Sie nicht, das Instrument zu öffnen oder die inneren Komponenten zu entfernen oder auf irgendeine Weise zu ändern. Sollte einmal eine Fehlfunktion auftreten, so nehmen Sie es sofort außer Betrieb und lassen Sie es von einem qualifizierten Yamaha-Kundendiensttechniker prüfen.
• Achten Sie darauf, dass das Instrument nicht durch Regen nass wird, verwenden Sie es nicht in der Nähe von Wasser oder unter feuchten oder nassen Umgebungsbedingungen und stellen Sie auch keine Behälter (wie z. B. Vasen, Flaschen oder Gläser) mit Flüssigkeiten darauf, die herausschwappen und in Öffnungen hineinfließen könnte. Wenn eine Flüssigkeit wie z. B. Wasser in das Instrument gelangt, schalten Sie sofort die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Lassen Sie das Instrument anschließend von einem qualifizierten Yamaha-Kundendiensttechniker überprüfen.
• Schließen Sie den Netzstecker niemals mit nassen Händen an oder ziehen Sie ihn heraus.
• Stellen Sie keine brennenden Gegenstände (z. B. Kerzen) auf dem Instrument ab. Ein brennender Gegenstand könnte umfallen und einen Brand verursachen.
• Wenn eines der folgenden Probleme auftritt, schalten Sie unverzüglich den Netzschalter aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Lassen Sie das Gerät anschließend von einem qualifizierten Yamaha-Kundendiensttechniker überprüfen.
- Netzkabel oder Netzstecker sind zerfasert oder beschädigt.
- Das Instrument sondert ungewöhnliche Gerüche oder Rauch ab.
- Ein Gegenstand ist in das Instrument gefallen.
- Während der Verwendung des Instruments kommt es zu einem
plötzlichen Tonausfall.
VORSICHT
Beachten Sie stets die nachstehend aufgelisteten grundsätzlichen Vorsichtsmaßnahmen, um mögliche Verletzungen bei Ihnen oder anderen Personen oder aber Schäden am Instrument oder an anderen Gegenständen zu vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen gehören die folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen:
• Schließen Sie das Instrument niemals über einen Mehrfachanschluss an eine Netzsteckdose an. Dies kann zu einem Verlust der Klangqualität führen und möglicherweise auch zu Überhitzung in der Netzsteckdose.
• Fassen Sie den Netzstecker nur am Stecker selbst und niemals am Kabel an, wenn Sie ihn vom Instrument oder von der Steckdose abziehen. Wenn Sie am Kabel ziehen, kann dieses beschädigt werden.
• Ziehen Sie bei Nichtbenutzung des Instruments über einen längeren Zeitraum oder während eines Gewitters den Netzstecker aus der Steckdose.
DTX502 – Bedienungsanleitung
• Achten Sie auf einen sicheren Stand des Instruments, um ein unabsichtliches Umstürzen zu vermeiden.
• Ziehen Sie, bevor Sie das Instrument bewegen, alle angeschlossenen Kabel ab, um zu verhindern, dass die Kabel beschädigt werden oder jemand darüber stolpert und sich verletzt.
• Vergewissern Sie sich beim Aufstellen des Produkts, dass die von Ihnen verwendete Netzsteckdose gut erreichbar ist. Sollten Probleme auftreten oder es zu einer Fehlfunktion kommen, schalten Sie das Instrument sofort aus, und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Auch dann, wenn das Produkt ausgeschaltet ist, wird es minimal mit Strom versorgt. Falls Sie das Produkt für längere Zeit nicht nutzen möchten, sollten Sie unbedingt das Netzkabel aus der Netzsteckdose ziehen.
• Verwenden Sie für das Instrument nur das dafür vorgesehene Stativ/Rack. Verwenden Sie zur Montage von Stativ oder Rack nur die mitgelieferten Schrauben. Andernfalls kann es zu einer Beschädigung der eingebauten Komponenten kommen, oder die Standfestigkeit ist nicht gegeben.
DMI-5 1/2
Page 5
• Bevor Sie das Instrument an andere elektronische Komponenten
Verbindungen
Vorsicht bei der Handhabung
anschließen möchten, schalten Sie alle Geräte aus. Stellen Sie zunächst alle Lautstärkeregler an den Geräten auf Minimum, bevor Sie die Geräte ein- oder ausschalten.
• Sie sollten die Lautstärke grundsätzlich an allen Geräten zunächst auf die Minimalstufe stellen und beim Spielen des Instruments allmählich erhöhen, bis der gewünschte Pegel erreicht ist.
Yamaha haftet nicht für Schäden, die auf eine nicht ordnungsgemäße Bedienung oder Änderungen am Instrument zurückzuführen sind, oder für den Verlust oder die Zerstörung von Daten.
Schalten Sie das Instrument immer aus, wenn Sie es nicht verwenden. Auch wenn sich der Schalter [ ] (Standby/On) in Bereitschaftsposition befindet (das Display leuchtet nicht), verbraucht das Gerät geringfügig Strom. Falls Sie das Instrument längere Zeit nicht nutzen möchten, sollten Sie unbedingt das Netzkabel aus der Steckdose ziehen.
• Stecken Sie weder einen Finger noch eine Hand in irgendeinen Spalt des Instruments.
• Stecken Sie niemals Papier, Metallteile oder andere Gegenstände in die Schlitze am Bedienfeld. Dies könnte Verletzungen bei Ihnen oder anderen Personen, Schäden am Instrument oder an anderen Gegenständen oder Betriebsstörungen verursachen.
• Stützen Sie sich nicht mit dem Körpergewicht auf dem Instrument ab, und stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf ab. Üben Sie keine übermäßige Gewalt auf Tasten, Schalter oder Stecker aus.
• Verwenden Sie die Kopfhörer des Instruments/Geräts nicht über eine längere Zeit mit zu hohen oder unangenehmen Lautstärken. Hierdurch können bleibende Hörschäden auftreten. Falls Sie Gehörverlust bemerken oder ein Klingeln im Ohr feststellen, lassen Sie sich von Ihrem Arzt beraten.
ACHTUNG
Um die Möglichkeit einer Fehlfunktion oder Beschädigung des Gerätes, Beschädigung von Daten oder anderem Eigentum auszuschließen, befolgen Sie die nachstehenden Hinweise.
Handhabung und Pflege
• Betreiben Sie das Instrument nicht in der Nähe von Fernsehgeräten, Radios, Stereoanlagen, Mobiltelefonen oder anderen elektrischen Geräten. Andernfalls können das Instrument, das Fernsehgerät oder das Radio gegenseitige Störungen erzeugen.
• Setzen Sie das Instrument weder übermäßigem Staub oder Vibrationen noch extremer Kälte oder Hitze aus (beispielsweise direktem Sonnenlicht, in der Nähe einer Heizung oder tagsüber in einem Fahrzeug), um eine mögliche Gehäuseverformung, eine Beschädigung der eingebauten Komponenten oder Fehlfunktionen beim Betrieb zu vermeiden.
• Stellen Sie keine Gegenstände aus Vinyl, Kunststoff oder Gummi auf dem Instrument ab, da hierdurch Bedienfeld oder Tastatur verfärbt werden könnten.
• Verwenden Sie zur Reinigung des Instruments ein weiches, trockenes Tuch. Verwenden Sie keine Verdünnung, Lösungsmittel oder Reinigungsflüssigkeiten oder mit chemischen Substanzen imprägnierte Reinigungstücher.
Information
Hinweise zum Urheberrecht
• Das Kopieren von kommerziell erhältlichen Musikdaten (einschließlich, jedoch ohne darauf beschränkt zu sein, MIDI- und/oder Audio-Daten) ist mit Ausnahme für den privaten Gebrauch strengstens untersagt.
• Dieses Produkt enthält und bündelt Computerprogramme und Inhalte, die von Yamaha urheberrechtlich geschützt sind oder für die Yamaha die Lizenz zur Benutzung der urheberrechtlich geschützten Produkte von Dritten besitzt. Dieses urheberrechtlich geschützte Material umfasst ohne Einschränkung sämtliche Computersoftware, Styles­Dateien, MIDI-Dateien, WAVE-Daten, Musikpartituren und Tonaufzeichnungen. Jede nicht genehmigte Benutzung von solchen Programmen und Inhalten, die über den persönlichen Gebrauch hinausgeht, ist gemäß den entsprechenden Gesetzen nicht gestattet. Jede Verletzung des Urheberrechts wird strafrechtlich verfolgt. DAS ANFERTIGEN, WEITERGEBEN ODER VERWENDEN VON ILLEGALEN KOPIEN IST VERBOTEN.
Über dieses Handbuch
• Die Abbildungen und Display-Darstellungen in diesem Handbuch dienen nur zur Veranschaulichung und können von der Darstellung an Ihrem Instrument abweichen.
• Die in diesem Handbuch erwähnten Firmen- und Produktnamen sind Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen der betreffenden Firmen.
Zusätzliche Pads
In dieser Bedienungsanleitung werden die Modellbezeichnungen zusätzlicher externer Pads angegeben, die an das Schlagzeugmodul angeschlossen werden können. Bitte beachten Sie, dass diese Modellbezeichnungen zum Zeitpunkt des Drucks dieses Handbuchs aktuell waren. Einzelheiten zu etwaigen später veröffentlichten Modellen werden über die folgende Website zur Verfügung gestellt.
http://www.yamaha.com/
DMI-5 2/2
DTX502 – Bedienungsanleitung
Page 6

Willkommen

Vielen Dank für den Erwerb des elektronischen Schlagzeugmoduls DTX502 von Yamaha.
Um Ihr neues Instrument optimal nutzen zu können, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung
auf alle Fälle sorgfältig durch.
Achten Sie nach der Lektüre darauf, diese Anleitung an einem sicheren Ort aufzubewahren,
so dass Sie bei Bedarf später darin nachschlagen können.

Anleitungen der Produkte

Bedienungsanleitung (dieses Heft) – Einrichtung, Grundtechniken, erweiterte Techniken,
und Referenzabschnitte.
Einrichtung:
Beschreibt, wie Sie Ihr Schlagzeugmodul DTX502 zum Spielen einrichten und die ersten Einstellungen vornehmen.
Grundtechniken:
Beschreibt die grundsätzlichen Techniken der Bedienung und des Spielens beim DTX502.
Erweiterte Techniken:
Beschreibt die Einstellungen der Parameter und weitere fortgeschrittene Bedienungsweisen.
Referenz:
Beschreibt Techniken der Fehlerbehebung und enthält weiteres Referenzmaterial.
Referenzhandbuch
*: Das Referenzhandbuch wird nicht zusammen mit dem Schlagzeugmodul geliefert.
Siehe Seite 79 für weitere Informationen.
Das Referenzhandbuch für Ihr DTX502 ist als PDF-Dokument verfügbar und enthält Folgendes.
• Anweisungen zur Übertragung von Schlagzeug-Set-Daten, Song-Daten und Audiodaten von Ihrem Computer zum Schlagzeugmodul.
• Referenzmaterial, das sich beim Musizieren mit dem Schlagzeugmodul und einem Computer als nützlich erweist
• Referenzinformationen über MIDI
Verwenden von PDF-Anleitungen
Das Referenzhandbuch für Ihr DTX502 ist in digitaler Form als PDF-Dokument verfügbar. Daher sind zum Lesen dieses Dokuments ein Computer und geeignete Software erforderlich. Wir empfehlen für diesen Zweck die Software Adobe® Reader®, da Sie dort schnell und einfach nach Schlüsselbegriffen suchen, bestimmte Abschnitte ausdrucken und durch Klicken auf die integrierten Links bequem von Seite zu Seite springen können. Die Suche nach Schlüsselwörtern sowie die Navigation mit Links sind besonders nützliche Funktionen, die nur bei Dokumenten in digitaler Form nutzbar sind. Die aktuelle Version von Adobe® Reader® kann von der folgenden Internetseite heruntergeladen werden.
http://www.adobe.com/products/reader/
Lieferumfang
• Netzadapter
* Kann evtl. vertriebsbedingt nicht im Lieferumfang enthalten sein. Erfragen Sie dies bitte bei Ihrem Yamaha-Händler.
• Modulhalterung
• Schraube für Modulhalterung (x2)
• Bedienungsanleitung (dieses Heft)
DTX502 – Bedienungsanleitung
Page 7
120
Select your ki
t
DtX562K

Einrichtung

Einrichtung

Erste Schritte

Öffnen Sie die Umverpackungen und betrachten
1.
Sie deren Inhalt.
• DTX502 Schlagzeugmodul
• Rack (d. h. das RS502)
• Pad-Set (d. h. DTP522, DTP532, DTP542 oder DTP562)
Bauen Sie die Teile zusammen.
2.
• Montieren Sie das Rack Beachten Sie die Ihrem Rack (d. h. dem RS502)
beiliegende Bedienungsanleitung.
• Montieren Sie die Pads und das Modul DTX502 am Rack. Beachten Sie die Montageanleitungen, die mit Ihrem
Pad-Set geliefert wurden.
Stellen Sie die erforderlichen Verbindungen her.
3.
• Schließen Sie die Pads mit dem beiliegenden Kabel am
DTX502 an.
Beachten Sie die Montageanleitungen, die mit Ihrem
Pad-Set geliefert wurden.
• Schließen Sie den Netzadapter am Modul DTX502 an und
schalten Sie das Modul ein.
Siehe Seite 12 dieses Hefts.
Schließen Sie die Ersteinrichtung ab.
4.
• Beachten Sie die Grundeinstellungen auf Seite 13.
Spielen Sie auf Ihrem elektronischen
5.
Schlagzeug-Set.
• Die grundsätzlichen Techniken der Bedienung und für das Spiel
auf dem elektronischen Schlagzeug-Set werden im Abschnitt Grundtechniken beschrieben (Seiten 15 bis 54).
• Komplexere Vorgänge werden im Abschnitt Erweiterte Techniken
beschrieben (Seiten 55 bis 79).
DTX502 – Bedienungsanleitung
Page 8
Einrichtung
120
q
w
120
e
q
w
120
w
w
q

Quick Start Guide

Auswählen des Schlagzeug-Sounds (Seite 19)

q Drücken Sie die Taste [KIT]. w Wählen Sie mit dem Datenrad
ein anderes Schlagzeug-Set aus.
Sie können auch den einzelnen Pads andere Sounds (Klänge) zuweisen. (Siehe Seite 20.)

Zu einem Song dazuspielen (Seite 26)

Üben mit dem Metronom (Seite 31)

q Drücken Sie die Taste [SONG]. w Wählen Sie mit dem Datenrad einen
anderen Song aus.
e Drücken Sie die Taste [ ] zum
Starten der Song-Wiedergabe.
Um die Schlagzeug-Parts des Songs stummzuschalten, halten Sie die Taste [SHIFT] gedrückt und drücken Sie erneut die Taste [ ].
q Drücken Sie die Taste [ ]. w Um das Tempo einzustellen, halten Sie
die [SHIFT]-Taste gedrückt und drehen Sie gleichzeitig am Datenrad.
DTX502 – Bedienungsanleitung
Page 9

Üben im Training-Modus (Seite 38)

120
q
q
w
120
we
q q
Einrichtung
Quick Start Guide
q Halten Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt
und drücken Sie die Taste [KIT].
w Wählen Sie mit dem Datenrad
eine der Übungsoptionen des Schlagzeugmoduls aus.
e Drücken Sie die blinkende Taste
([ ] oder [ ]), sobald Sie bereit sind.
Auf Ihrem DTX502 stehen acht verschiedene Übungsoptionen zur Verfügung. Siehe Seite 38 für Näheres zu diesen Optionen.

Aufzeichnen Ihres Spiels (Seite 51)

q Halten Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt
und drücken Sie die Taste [SONG].
w Drücken Sie für den Beginn der
Aufnahme die Taste [ ].
e Wenn Sie mit dem Spielen fertig sind,
drücken Sie die Taste [ ], um die Aufnahme zu stoppen.
Mit der Taste [ ] können Sie die Wiedergabe Ihrer Aufnahme starten und stoppen. (Siehe Seite 52.)
DTX502 – Bedienungsanleitung
Page 10
Einrichtung
120
wxyz{|}
drums
q
t
e
w
r
yu
io
!0
!1
!2 !3
!4 !5

Bezeichnungen und Funktionen der Komponenten

Einstellungsfenster

q Taste [ ] (Standby/On) (Seite 13)
Mit dieser Taste schalten Sie das Schlagzeugmodul ein und aus.
w Metronom-Lämpchen
Während der Metronomwiedergabe blinkt die rote Lampe auf dem ersten Taktschlag jedes Taktes; die grünen Lampe blinkt auf allen anderen Schlägen.
e Ziffernanzeige
Die Ziffernanzeige wird zur Anzeige des Tempos, modusspezifischer Zahlen und Timer-Werten genutzt. (Siehe Seite 74.)
r LCD-Bildschirm
Auf dem LCD-Bildschirm werden für die Bedienung des DTX502 benötigte Informationen und Daten dargestellt.
t VOLUME-Tasten [+] und [–] (Seite 15)
Mit diesen Tasten Regler stellen Sie die Gesamtlautstärke des DTX502 ein, d. h. den Pegel der Tonsignalausgabe an den OUTPUT-Buchsen und der Buchse [PHONES].
y [KIT]-Taste (Seite 19)
• Drücken Sie die [KIT]-Taste, um die Seite für die Auswahl der verschiedenen Schlagzeug-Sets (Drum Kits) aufzurufen.
• Halten Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt und drücken Sie die [KIT]-Taste, um in den Übungsmodus zu schalten.
• Durch Drücken der Taste [KIT] können Sie sofort alle Sounds stummschalten.
u [SONG]-Taste (Seite 26)
• Drücken Sie die [SONG]-Taste, um die Seite für die Auswahl der verschiedenen Songs aufzurufen.
• Halten Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt, und drücken Sie die [SONG]-Taste, um das Schlagzeugmodul in Aufnahmebereitschaft zu schalten.
i Taste [ ] (Seite 26)
• Drücken Sie die Taste [ ], um die Song-Wiedergabe zu starten oder zu stoppen.
• Sie können auch eine Übungs-Session mit der Taste [ ] starten und stoppen.
• Halten Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt und drücken Sie die Taste [ ], um die Schlagzeug-Parts des Songs stumm- und wieder einzuschalten.
o [SHIFT]-Taste
Um den über oder unter einer bestimmten Taste angezeigten Einstellbereich bzw. die angezeigte Funktion aufzurufen, drücken Sie sie bei gehaltener [SHIFT]-Taste.
!0 Datenrad
• Drehen Sie am Datenrad, um den mit dem blinkenden Cursor ausgewählten Wert einzustellen. Um Werte zu erhöhen, drehen Sie im Uhrzeigersinn, um sie zu verringern, drehen Sie gegen den Uhrzeigersinn.
• Halten Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt und drehen Sie am Datenrad, um das Tempo einzustellen.
!1 Tasten [<]/[>]
• Drücken Sie die Tasten [<]/[>], um den blinkenden Cursor von Wert zu Wert zu bewegen. Wenn ein Einstellbereich mehr Parameter hat, als auf eine einzelne Seite passen, können Sie mit diesen Tasten zwischen den Seiten des Bereichs umschalten.
• Halten Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt und drücken Sie die Tas t en [<]/[>], um das einzustellende Pad auszuwählen.
DTX502 – Bedienungsanleitung
10
Page 11
Einrichtung
@0!9
!6
!8 !7 @1
Mono-Audiobuchse
Mono-Audiobuchse
Stereo-Audiostecker
Bezeichnungen und Funktionen der Komponenten
!2 Taste [ ] (Seite 31)
• Drücken Sie die Taste [ ], um das integrierte Metronom zu starten oder zu stoppen.
• Im Übungsmodus können Sie mit der Taste [ ] die Wiedergabe der Übungs-Session starten und stoppen.
• Halten Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt und drücken Sie die Taste [ ], um den Bereich für weitere Metronomeinstellungen zu erreichen.
!3 Taste [SAVE/ENTER]
• Drücken Sie die Taste [SAVE/ENTER], wenn Sie Ihre Daten speichern möchten.
• Halten Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt und drücken Sie die Taste [SAVE/ENTER], um den Menümodus für weitere DTX502-Einstellungen zu erreichen.

Rückseite

!4 [PHONES]-Buchse
Über diese Standard-Audiobuchse schließen Sie Stereokopfhörer an.
!5 [AUX IN]-Buchse (Seite 12)
Die Stereo-Miniklinkenbuchse des Zusatzeingangs (Auxiliary) wird verwendet, um dem DTX502 Audiosignale von externen Signalquellen zuzuführen. Sie können an dieser Buchse z. B. einen MP3-Player, einen CD-Player oder ein anderes, ähnliches Gerät anschließen und zu Ihren Lieblingstiteln spielen.
!6 Trigger-Eingangsbuchsen ([qSNARE] bis
[oHI-HAT])
Diese Trigger-Eingangsbuchsen werden verwendet, um Pads und/oder Drum-Trigger (wie Yamaha DT10 oder DT20) an Ihrem DTX502 anzuschließen, so dass dieses entsprechend der empfangenen Trigger-Signale Sounds erzeugt.
[qSNARE]
Diese Buchse unterstützt Drei-Zonen-Pads und Pad-Controller.
[wTOM1/!0], [eTOM2/!1], [rTOM3/!2], und [uKICK/i]
• Jede dieser Buchsen enthält ein Paar monaurale Triggereingänge. Mit einem gesondert erhältlichen Y-Kabel* können Sie die Triggersignale von Mono­Pads zu den Eingängen i, !0, !1 und !2 führen. (*: Für den Übergang zwischen einem Stereostecker auf zwei Monostecker siehe Abbildung unten.) Wenn hier ein Kick-Pad KP65 angeschlossen wird, kann ein zusätzliches Mono-Pad an der Eingangsbuchse hinten am Kick-Pad angeschlossen werden.
• Diese Buchsen unterstützen auch Pads mit doppeltem Piezoabnehmer.
[tRIDE] und [yCRASH]
Diese Trigger-Eingangsbuchsen unterstützen Drei-Zonen-Pads.
•[oHI-HAT]
Diese Trigger-Eingangsbuchse unterstützt Drei-Zonen-Pads und Stereo-Pads.
!7 Buchse [HI-HAT CONTROL]
Diese Buchse ist für den Anschluss eines Hi-Hat-Controllers HH65 (Fußpedal) oder der Ausgangsbuchse [HI-HAT CONTROL] des Real-Hi-Hat-Pads RHH135.
!8 Buchse [USB TO HOST] (Seite 79)
Dieser Anschluss wird zum Anschließen des DTX502 über ein USB-Kabel am USB-Anschluss eines Computers verwendet.
!9 Kabel-Clip (Seite 12)
Wickeln Sie das Netzadapterkabel um diesen Clip, um ein versehentliches Abziehen des Kabels während des Betriebs zu vermeiden.
@0 [ ]-Anschluss (Seite 12)
Verwenden Sie diesen Anschluss ausschließlich für den Netzadapter, der mit Ihrem Schlagzeugmodul geliefert wurde.
@1 OUTPUT-Buchsen [L/MONO] und [R] (Seite 12)
Diese Standardbuchsen werden für die analoge Audioausgabe vom DTX502 verwendet. Wenn eine monaurale Ausgabe gewünscht ist, sollte nur die Buchse [L/MONO] belegt werden.
Y-Kabel
DTX502 – Bedienungsanleitung
11
Page 12
Einrichtung
Kabel-Clip
Gleichspannungskabel des Netzadapters
ACHTUNG
Bedienfeld
Rückseite
Kabel 3,5-mm-Stereo-Miniklinke zu Stereo-Miniklinke
Standard-6,3-mm-
Stereo-Audiobuchse
Standard-6,3-mm­Mono-Klinkenbuchse
Mobiler
MP3-Player usw.
Kopfhörer
Aktivlautsprecher

Einrichten der Signalverkabelung

Anschließen der Stromversorgung

1. Sorgen Sie dafür, dass Ihr Schlagzeugmodul ausgeschaltet
ist (d. h. keine Anzeige auf dem LCD-Bildschirm).
2. Stecken Sie den Gleichspannungsstecker vom Netzadapter
in den rückseitigen Anschluss [ ].
3. Führen Sie das Gleichspannungskabel des Netzadapters
um den Kabel-Clip, um ein versehentliches Herausziehen des Kabels zu vermeiden.
VORSICHT
Übermäßiges Biegen oder Knicken kann das Kabel des Netzadapters beschädigen und ein Brandrisiko erzeugen. Stellen Sie daher sicher, dass das Netzkabel nicht zu stark gebogen oder sogar geknickt ist, wenn es um die Halterung gewickelt ist.
4. Schließen Sie das Wechselstromkabel vom Netzadapter
an einer Haushaltssteckdose an.
WARNUNG
Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen Adapter. Die Benutzung eines anderen Netzteils kann zu irreparablen Schäden am Netzteil und am Instrument führen.

Anschließen eines Audio-Players

Sie können einen portablen Audio-Player oder eine ähnliche Audiosignalquelle an der Stereo-Miniklinkenbuchse [AUX IN] (Auxiliary-Eingang) Ihres Schlagzeugmoduls anschließen. Dadurch können Sie zu Ihren Lieblingstiteln spielen.
• Wenn Sie andere Geräte anschließen, stellen Sie sicher, dass die Stecker der verwendeten Kabel zu den Ein-/ Ausgangsbuchsen dieser Geräte passen.
• Bevor Sie Verbindungen herstellen, sollten Sie außerdem darauf achten, die Lautstärke am anderen Gerät ganz herunterzuregeln.
• Wenn alle Verbindungen hergestellt wurden, verwenden Sie die Lautstärkeregler der einzelnen Geräte, um deren Lautstärke an die des Schlagzeugmoduls anzupassen.
12
VORSICHT
Auch wenn die Stromversorgung des Instruments in den Standby-Modus geschaltet ist, nimmt das Gerät noch minimale elektrische Leistung auf. Falls Sie das Instrument für längere Zeit nicht nutzen möchten, sollten Sie unbedingt den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.

Anschließen von Kopfhörer oder Lautsprechern

Ihr DTX502 besitzt keine integrierten Lautsprecher. Deshalb müssen Sie, um es hören zu können, einen Kopfhörer oder ein Monitorsystem der DTX-Serie, z. B. das MS40DR anschließen. Mit den VOLUME-Tasten [+] und [–] auf dem Bedienfeld können Sie den Ausgangspegel (die Lautstärke) einstellen.
Anschließen der Kopfhörer
Schließen Sie Ihren Kopfhörer an der [PHONES]-Buchse an (für Standard-Stereoausgabe).
Anschließen von Lautsprechern
Schließen Sie Ihre Lautsprecher an den OUTPUT-Buchsen [L/MONO] und [R] an (für Standard-Stereoausgabe).
VORSICHT
Um einem Gehörverlust vorzubeugen, sollten Sie Kopfhörer nicht über längere Zeit mit großer Lautstärke nutzen.
DTX502 – Bedienungsanleitung
Page 13

Einschalten des Schlagzeugmoduls

Auto Power Off timer= 30min
ACHTUNG
Halten
1. Wenn Sie Ihr Schlagzeugmodul an anderen Audiogeräten wie
Aktivlautsprechern angeschlossen haben, achten Sie darauf, dass die Lautstärke an diesen Geräten ganz heruntergeregelt ist.
2. Drücken Sie dazu die Taste [ ] (Standby/On).

Ersteinrichtung

Wenn Sie das DTX502 zum ersten Mal einschalten, erscheint die Seite für die Ersteinrichtung (Initial Setup). Auf dieser Seite werden Sie aufgefordert, Folgendes anzugeben.
Modellbezeichnung Ihres Drum-Kits
Wenn Sie die Modellbezeichnung angeben, optimiert das DTX502 automatisch die Trigger-Ausgangspegel all Ihrer Pads.
Auto-Power-Off-Zeit
Die Funktion „Auto Power-Off“ (Automatische Abschaltung) schaltet das DTX502 nach einer gewissen Zeit der Inaktivität automatisch aus. Dies hilf dabei, Energie zu sparen, falls Sie einmal vergessen sollten, das Gerät auszuschalten.
1. Geben Sie Ihr Drum-Kit mit dem Datenrad an, und drücken
Sie die Taste [SAVE/ENTER].
Einrichtung
Einrichten der Signalverkabelung
2. Wählen Sie mit dem Datenrad, wie lange das DTX502 warten
sollte, bis es sich automatisch ausschaltet, und drücken Sie dann die Taste [SAVE/ENTER].
off (d. h. Auto-Power-Off-Funktion
Einstellungen
• Jegliche nicht gespeicherte Änderungen von Parametern gehen verloren, wenn das Schlagzeugmodul durch die Auto-Power-Off-Funktion ausgeschaltet wird. Denken Sie regelmäßig daran, veränderte Einstellungen zu speichern.
• In einigen Betriebsarten schaltet die Funktion „Automatische Abschaltung“ das Schlagzeugmodul nach der eingestellten Zeit nicht aus. Daher empfehlen wir, das Schlagzeugmodul nach der Benutzung immer von Hand auszuschalten.
• Wenn Sie erwarten, dass Ihr DTX502 sich abschaltet, während es an anderen Audiogeräten angeschlossen ist, empfehlen wir, die Lautstärke an den angeschlossenen Geräten ganz herunterzuregeln. Anderenfalls können Sie die Funktion Automatische Abschaltung auch ausschalten, so dass Ihr Schlagzeugmodul eingeschaltet bleibt.
ausgeschaltet), 5min, 10min, 15min, 30min, 60min und 120min (Minuten)
Select your ki
t
DtX562K
DTX522K, DTX532K, DTX542K, DTX562K, DTX500K, DTX520K, DTX530K, DTX540K,
Einstellungen
HINWEIS
• Die Modellbezeichnung ist auf der Verpackung angegeben, in der Ihr Drum-Kit geliefert wurde.
• Sie können das angegebene Drum-Kit nach dem Abschluss des Initial Setup jederzeit ändern. Näheres erfahren Sie in der Beschreibung der Seite Trigger Setup (Triggereinstellungen) im Menümodus (Seite 66).
DTX550K, DTX560K, DTXP4STD (DTXPRESS IV STD SET), DTXP4SP (DTXPRESS IV SP SET), DTXPL (DTXPLORER), DrumTrig und UserTrig
HINWEIS
• Die Einstellungen der Funktion „Automatische Abschaltung“ repräsentieren keine genauen Zeiten, daher kann die tatsächliche Zeit bis zum Ausschalten variieren.
• Standardmäßig ist die Abschaltzeit auf 30 Minuten eingestellt.
• Sie können die Auto-Power-Off-Einstellung nach Abschluss des Initial Setup jederzeit ändern. Näheres erfahren Sie in der Beschreibung der Seite Auto Power-Off (Automatische Abschaltung) im Menümodus (Seite 75).

Schnelles Abschalten der Auto-Power-Off-Funktion

Um die Auto-Power-Off-Funktion ganz einfach zu deaktivieren, schalten Sie das Schlagzeugmodul ein, während Sie die Taste [ ] gedrückt halten.
Auto power off disabled.
DTX502 – Bedienungsanleitung
13
Page 14
Einrichtung
>>> Shutdown <<< Please wait.
ACHTUNG
ACHTUNG
Halten
Factory Se
t
initialized.
Einrichten der Signalverkabelung

Ausschalten des Schlagzeugmoduls

1. Wenn Sie Ihr DTX502 an anderen Audiogeräten
angeschlossen haben, achten Sie darauf, dass die Lautstärke an diesen Geräten ganz heruntergeregelt ist.
2. Drücken Sie die Taste [ ] (Standby/On).
Die Shutdown-Seite (Abschalten) erscheint im LCD-Bildschirm, und das Schlagzeugmodul schaltet sich ab.
Das Schlagzeugmodul speichert automatisch die Systemeinstellungen, bevor es sich abschaltet. Ziehen Sie daher den Netzadapter nicht heraus, bevor der LCD-Bildschirm erloschen ist. Nicht gespeicherte Einstellungen der Kits, Trigger-Einstellungen usw. gehen verloren, wenn das Schlagzeugmodul ausgeschaltet wird. Denken Sie daran, jegliche veränderten Einstellungen vorher zu speichern.

Wiederherstellen der Standardeinstellungen

Die Standardeinstellungen Ihres Schlagzeugmoduls – auch als Werksvoreinstellungen bezeichnet – können jederzeit bequem wiederhergestellt werden, falls Sie sie versehentlich überschrieben (gelöscht) haben, oder falls Sie alle Ihre eigenen Einstellungen löschen möchten. Stellen Sie dazu die Funktion „Werksvoreinstellung“ wie folgt ein.
Wenn Sie die Parameter wie unten beschrieben zurücksetzen, gehen jegliche Ihrer Änderungen daran verloren. Vergewissern Sie sich daher bitte vor der Ausführung, dass dabei keine unersetzlichen Daten gelöscht werden.
1. Drücken Sie die Taste [ ] (Standby/On) und schalten Sie
das DTX502 aus.
2. Schalten Sie das DTX502 wieder ein, während Sie die Tasten
[<] und [>] gedrückt halten.
Die Factory-Set-Seite (Werkseinstellungen) erscheint im LCD-Bildschirm, und die Standardeinstellungen des Schlagzeugmoduls werden wiederhergestellt.
Danach erscheint die Initial-Setup-Seite mit den Ersteinstellungen (Seite 13).
DTX502 – Bedienungsanleitung
14
Page 15
>Pad1 ” Splash= 30 ‚
120
Zum Einstellen der Lautstärke
Zum Ändern von Werten Zur Auswahl des einzustellenden Parameters
HINWEIS
• Halten Sie zum Einstellen der Song-Lautstärke die [SONG]-Taste gedrückt, und drücken Sie die VOLUME-Taste [+] oder [–] (Seite 26).
• Halten Sie zum Einstellen der Metronomlautstärke die [ ]-Taste gedrückt, und drücken Sie die VOLUME-Taste [+] oder [–] (Seite 31).
HINWEIS
Um das Tempo einzustellen, halten Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt und drehen Sie gleichzeitig am Datenrad (Seite 31).
Werte erhöhenWerte verringern

Grundtechniken

Grundtechniken

Grundsätzliche Bedienung des DTX502

Einstellen der Lautstärke
Drücken Sie die VOLUME-Taste [+], um die Lautstärke zu erhöhen. Drücken Sie die VOLUME-Taste [–], um die Lautstärke zu verringern.
Auswählen des einzustellenden Parameters
Verwenden Sie die Tasten [<]/[>], um die verschiedenen Parameter auf dem Bildschirm auszuwählen, indem Sie den blinkenden Cursor bewegen. Ein „
“-Symbol unten rechts auf dem Bildschirm zeigt an, dass Sie nach rechts auf eine
weitere Seite umschalten können. Ebenso bedeutet ein „ Bildschirm, dass Sie nach links auf eine weitere Seite umschalten können.
“-Symbol unten links auf dem
Werte ändern
Bewegen Sie den blinkenden Cursor auf den Parameter, den Sie bearbeiten möchten, und ändern Sie dessen Wert mit dem Datenrad. Drehen Sie im Uhrzeigersinn, um Werte zu erhöhen, und drehen Sie gegen den Uhrzeigersinn, um sie zu verringern.
DTX502 – Bedienungsanleitung
15
Page 16
Grundtechniken
Aufliegende Rimshots (Rim 2)
Fellschläge
Freie Rimshots (Rim 1)

Schlagen auf die Schlagzeug-Pads

Snare

Wenn Sie ein Drei-Zonen-Snare-Pad wie das XP80 verwenden, können Sie je nachdem, wo Sie es anschlagen, drei unterschiedliche Sounds erzeugen (d. h. Fellschlag, freier Rimshot (Randschlag) und aufliegender Rimshot), so als würden Sie eine akustische Snare spielen.
Fellschläge
Anschlagen der mittleren Fläche des Pads erzeugt den normalen Schlag auf das Fell der Snare.
Freier Rimshot
Wenn Sie auf die Freie-Rimshot-Zone des Pads schlagen, wird der Sound eines freien Rimshots erzeugt.
Aufliegende Rimshots (Cross Sticking)
Wenn Sie auf die Aufliegende-Rimshot-Zone des Pads schlagen, wird der Sound eines aufliegenden Rimshots erzeugt.
DTX502 – Bedienungsanleitung
16
Page 17
Schlagen auf die Schlagzeug-Pads
Randschläge Flächenschläge
OUTPUT CUP SW

Hi-Hats

Wenn Sie ein Zwei-Zonen-Hi-Hat-Pad wie das RHH135 verwenden, können Sie je nachdem, wo Sie es anschlagen, mehrere unterschiedliche Sounds erzeugen, so als würden Sie eine akustische Hi-Hat spielen.
Grundtechniken
Sounds der geöffneten und der
geschlossenen Hi-Hat
• Sie können den Sound einer offenen Hi-Hat erzeugen, indem Sie das Hi-Hat-Pad bei nicht gedrücktem Hi-Hat-Pedal anschlagen.
• Den Sound einer geschlossenen Hi-Hat erzeugen Sie, indem Sie das Hi-Hat-Pad bei gedrücktem Hi-Hat-Pedal anschlagen.
• Durch Betätigen eines Hi-Hat-Pedals können Sie den Sound einer sich schließenden Hi-Hat erzeugen.
Flächenschläge
Anschlagen der mittleren Fläche der Hi-Hat (d. h. des breiten Rings zwischen Glocke und Rand) erzeugt den Flächenschlag.
Sound des Schließens mit dem Fuß
Sie können das Hi-Hat-Pedal drücken, um den Sound einer per Fußpedal geschlossenen Hi-Hat zu erzeugen, ohne das Hi-Hat-Pad anzuschlagen.
Splash-Sounds mittels Hi-Hat-Pedal
Wenn Sie das Hi-Hat-Pedal treten und sofort wieder loslassen, wird der so genannte Splash-Sound der Hi-Hat erzeugt.
Glockenschläge (nur PCY100)
Wenn Sie ein PCY100 als Ihre Hi-Hat verwenden, können Sie einen Glockenschlag erzeugen, indem Sie das Pad im Glockenbereich anschlagen.
Randschläge
Wenn Sie das Hi-Hat-Pad am äußeren Rand anschlagen, wird der Sound eines Randschlags erzeugt.
Hierzu müssen Sie den Glockenschalter (CUP SW) an der Pad-Rückseite in die Stellung ON schieben.
DTX502 – Bedienungsanleitung
17
Page 18
Grundtechniken
Randschläge (Rim 1)
Glockenschläge (Rim 2)
Flächenschläge
Schlagen auf die Schlagzeug-Pads

Becken

Wenn Sie ein Drei-Zonen-Becken-Pad wie das PCY135 verwenden, können Sie je nachdem, wo Sie es anschlagen, mehrere unterschiedliche Sounds erzeugen, so als würden Sie ein akustisches Ride-Becken spielen.
Flächenschläge
Anschlagen der mittleren Fläche des Becken-Pads (d. h. des breiten Rings zwischen Glocke und Rand) erzeugt den Flächenschlag.
Randschläge
Wenn Sie das Becken-Pad am äußeren Rand anschlagen, wird der Sound eines Randschlags erzeugt.
Choke-Sound
Festhalten des Randes eines Becken-Pads gleich nach dem Anschlagen bringt den erzeugten Sound sofort zum Erstummen.
Stummschaltung
Anschlagen des Pads bei bereits festgehaltenem Rand erzeugt einen abgedämpften Beckenschlag.
Glockenschläge
Anschlagen der Glocke (Kuppe) in der Mitte erzeugt den Klang der Glocke des Beckens.
DTX502 – Bedienungsanleitung
18
Page 19
Grundtechniken
HINWEIS
Ihre Kit-Auswahl bleibt auch dann erhalten, wenn Sie das DTX502 ausschalten.
Kit-Nummer Kit-Name
HINWEIS
Bei bestimmten Drum Kits startet die Pad-Song-Funktion (Seite 29) automatisch die Song-Wiedergabe, wenn Sie ein Pad anschlagen.
HINWEIS
• Durch Einstellen der Empfindlichkeit wie links gezeigt wird das gesamte Kit beeinflusst.
• Wenn Sie die Empfindlichkeit einzelner Pads einstellen möchten, lesen Sie die Beschreibungen der Seite Gain (Anhebung/Absenkung) im Menümodus (Seite 68).
aKit
Gain=100%
b
c
ЗЗЗЗЗЗЗЗЗЗЗЗЗЗ
d
Halten

Auswählen und Spielen eines „Kits“ (Schlagzeug-Sets)

Beim DTX502 ist ein „Kit“ (Drum Kit) ein kompletter Satz von Schlaginstrumenten-Sounds für alle Pads (d. h. ein Schlagzeug-Set). Ihr Schlagzeugmodul wird mit 50 verschiedenen, fertig eingestellten Schlagzeug- und Percussion-Kits geliefert.
KIT1

Auswählen eines Kits

Drücken Sie für den Zugang zum Kit-Einstellbereich
1.
die [KIT]-Taste.
Vergewissern Sie sich, dass „KIT1“ oben links im Display dargestellt wird.
Drehen Sie am Datenrad, um ein anderes Kit
2.
auszuwählen.
Spielen Sie auf den Pads und hören Sie, wie das Kit
3.
klingt.

Anpassen der Pad-Empfindlichkeit

Die Empfindlichkeit eines Pads (Sensitivity) bestimmt, wie sehr sich die Lautstärke des Schlagzeug-Sounds des Pads ändert, je nachdem, wie stark Sie auf das Pad schlagen. Sie können wie folgt die Empfindlichkeit aller Pads einstellen, damit sie die tatsächliche Dynamik Ihres Spiels genau reflektieren.
Halten Sie die [KIT]-Taste gedrückt und drücken Sie die VOLUME-Taste [+] oder [–].
• Durch Drücken der VOLUME-Taste [+] erhöht sich die Gain-Einstellung, wodurch alle Pads empfindlicher werden. Das bedeutet, dass sich lautere Sounds bereits bei mittelstarkem Anschlag hervorbringen lassen.
• Durch Drücken der VOLUME-Taste [–] verringert sich die Gain-Einstellung, wodurch alle Pads weniger empfindlich werden. Das bedeutet, dass sich lautere Sounds nur durch hartes Anschlagen erzeugen lassen.

Lautstärkeverhältnisse der Instrumente einstellen

Falls erforderlich können Sie die Lautstärken einzelner Schlaginstrumente verändern (Seite 20). Beispielsweise möchten Sie die Lautstärke der Kickdrum verringern und die der Snare erhöhen. Näheres zur Bedienung erfahren Sie in der Beschreibung der Seite Mixer-Einstellungen im Menümodus (Seite 57).
KIt1 01:Maple Custom‚
DTX502 – Bedienungsanleitung
19
Page 20
Grundtechniken
Voices, Instrumente und Kits
Pads wie Snare, Hi-Hat und Becken (Seiten 16 bis 18) sind so konstruiert, dass sie je nach der angeschlagenen Zone des Pads verschiedene Voices (oder Sounds) auslösen können (siehe Eingangsquellen auf Seite 29). Beim DTX502 ist ein so genanntes „Instrument“ eine Zusammenstellung der Voices, die den verschiedenen Zonen eines einzelnen Pads zugewiesen sind. Ein Kit besteht aus einen Satz dieser Instrumente – eines für jedes Pad.
Aufliegende Rimshots
Fellschläge
Freie Rimshots
Tipp
ACHTUNG

Zusammenstellung Ihrer eigenen Kits

Es ist ganz einfach, eigene Drum Kits mit dem DTX502 zu erstellen – ändern Sie einfach die den einzelnen Pads zugewiesenen Schlagzeug-Sounds auf den Seiten KIT2 bis KIT6, wie folgend beschrieben.
HINWEIS
Die Seite KIT1 dient nur der Auswahl verschiedener Schlagzeug-Sets (Drum Kits).
Wenn einer der Parameter eines Kits verändert, jedoch noch nicht gespeichert wurde, erscheint ein Sternchen (*) neben dem Seitennamen oben links im Bildschirm. Das Sternchen verschwindet, wenn Sie Ihre Einstellungen speichern. (Siehe Seite 25.) Wenn Sie ein anderes Kit auswählen, ohne Ihre Einstellungen gespeichert zu haben, gehen diese verloren.
KIt2* Snare ”S01:MapleCustm‚
Um ein Kit bearbeiten zu können, müssen Sie zunächst die folgenden beiden Schritte ausführen.
1. Drücken Sie für den Zugang zum Kit-Einstellbereich die [KIT]-Taste.
2. Wählen Sie mit dem Datenrad das Kit aus, das Sie bearbeiten möchten.
KIt1 01:Maple Custom‚
Die Änderungen, die auf den Seiten KIT2 bis KIT6 vorgenommen werden können, werden folgend beschrieben.
DTX502 – Bedienungsanleitung
20
Page 21
KIT2
KIt2 Snare ”S01:MapleCustm‚
HINWEIS
Ein Pad kann anstelle durch Anschlagen auch durch Drücken der Tasten [<]/[>] bei gehaltener [SHIFT]-Taste ausgewählt werden.
HINWEIS
Der Begriff „Wave Voice“ bezeichnet eine Audiodatei, die von einem Computer über USB an Ihr DTX502 übertragen wurde (Seite 79).
HINWEIS
• Wenn die Voice Nr. 0 („No Assign“) für ein Instrument gewählt wird, erzeugt es beim Pad-Anschlag keinen Sound.
• Um eine Voice einer bestimmten Zone zuzuweisen, schlagen Sie die Zone an, während Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt halten. Näheres siehe Tipp: Eingangsquellen auf Seite 29.
• Jedem Pad oder jeder Zone können gleichzeitig zwei verschiedene Voices zugewiesen werden. Näheres erfahren Sie in der Beschreibung der Seite Layers (Ebenen) im Menümodus (Seite 57).

Voices den Instruments zuordnen

Navigieren Sie mit den Tasten [<]/[>] zur Seite KIT2.
1.
Schlagen Sie das Pad an, dessen Instrument-Voice
2.
Sie ändern möchten.
Bewegen Sie den Cursor falls erforderlich mit den
3.
Tasten [<]/[>] auf die Voice-Kategorie.
Grundtechniken
Zusammenstellung Ihrer eigenen Kits
KIt2 Snare ”S01:MapleCustm‚
Falls erforderlich wählen Sie mit dem Datenrad eine
4.
andere Voice-Kategorie aus.
Voices sind beim DTX502 in folgende Kategorien eingeteilt.
K Kick H Hi-Hat S Snare P Percussion T To m E Effekte C Cymbal (Becken) W Wave Voice
Bewegen Sie den Cursor mit den Tasten [<]/[>]
5.
auf die Voice-Nummer.
KIt2* Snare ”S01:MapleCustm‚
Drehen Sie am Datenrad, um eine andere Voice
6.
auszuwählen.
DTX502 – Bedienungsanleitung
21
Page 22
Grundtechniken
HINWEIS
Ein Pad kann anstelle durch Anschlagen auch durch Drücken der Tasten [<]/[>] bei gehaltener [SHIFT]-Taste ausgewählt werden.
KIt3* Kick ” tuning=+ 0.0 ‚
KIt3* Ride ” Size=+ 0 ‚
Zusammenstellung Ihrer eigenen Kits
KIT3

Stimmung & Beckengröße ändern

Navigieren Sie mit den Tasten [<]/[>] zur Seite KIT3.
1.
Schlagen Sie das Pad an, dessen Stimmung oder
2.
Beckengröße Sie ändern möchten.
Drehen Sie am Datenrad, um die Stimmung oder
3.
die Beckengröße zu ändern.
Der Inhalt der Seite hängt von der aktuell für das betreffende Instrument ausgewählten Voice-Kategorie ab.
Kick (K), Snare (S), Tom (T), Percussion (P), Effect (E) oder
Wave-Voice (W):
Erhöhen oder verringern Sie den Parameterwert, um die Stimmung (Tonhöhe) der Voice zu ändern.
Cymbal (C) oder Hi-Hat (H):
Erhöhen oder verringern Sie den Parameterwert, um die Auswirkung der Auswahl einer anderen Beckengröße zu simulieren.
DTX502 – Bedienungsanleitung
22
Page 23
KIT4
HINWEIS
Ein Pad kann anstelle durch Anschlagen auch durch Drücken der Tasten [<]/[>] bei gehaltener [SHIFT]-Taste ausgewählt werden.
KIt4* Kick ” Muffling=+ 0 ‚
KIt4* Ride ” Sustain=+ 0 ‚
HINWEIS
Die Positionseinstellung der Hi-Hat-Kupplung gilt für alle Kits.
KIt4* Hiha
t
” Clutch=+ 0 ‚
KIt4* Pad12 ” Decay=+ 0 ‚

Instrumenten-Voices individuell einstellen

Navigieren Sie mit den Tasten [<]/[>] zur Seite KIT4.
1.
Schlagen Sie das Pad an, dessen Instrument-Voice
2.
Sie einstellen möchten.
Drehen Sie am Datenrad, um die Voice nach Ihren
3.
Wünschen einzustellen.
Die Art und Weise, wie die Voice verändert werden kann, hängt von der aktuell für das betreffende Instrument ausgewählten Voice-Kategorie ab.
Grundtechniken
Zusammenstellung Ihrer eigenen Kits
Kick (K), Snare (S) und Tom (T):
Erhöhen oder verringern Sie den Parameterwert, um die Auswirkung der Fellbedämpfung (Muffling) zu simulieren.
Cymbal (C):
Erhöhen oder verringern Sie den Parameterwert, um die Ausklingzeit des Beckens einzustellen (d. h. wie schnell der Klang des Beckens bis zur Stille ausklingt).
Hi-Hat (H):
Erhöhen oder verringern Sie den Parameterwert, um die Auswirkung der Änderung der Hi-Hat-Kupplungsposition zu simulieren. Je geringer der Wert, desto schneller klingt der Sound einer offenen Hi-Hat bis zur Stille aus.
Percussion (P), Effect (E) oder Wave-Voice (W):
Erhöhen oder verringern Sie den Parameterwert, um die Ausklingzeit einzustellen (d. h. wie schnell der Klang bis zur Stille ausklingt).
DTX502 – Bedienungsanleitung
23
Page 24
Grundtechniken
HINWEIS
Ein Pad kann anstelle durch Anschlagen auch durch Drücken der Tasten [<]/[>] bei gehaltener [SHIFT]-Taste ausgewählt werden.
HINWEIS
Ein Pad kann anstelle durch Anschlagen auch durch Drücken der Tasten [<]/[>] bei gehaltener [SHIFT]-Taste ausgewählt werden.
Zusammenstellung Ihrer eigenen Kits
KIT5

Lautstärke der Instrumente einstellen

Navigieren Sie mit den Tasten [<]/[>] zur Seite KIT5.
1.
Schlagen Sie das Pad an, dessen Instrumentenlautstärke
2.
Sie einstellen möchten.
Drehen Sie am Datenrad, um die Lautstärke des
3.
Instruments zu ändern.
KIt5* Snare ” Volume=110 ‚
KIT6

Stereopanorama der Instrumente einstellen

Navigieren Sie mit den Tasten [<]/[>] zur Seite KIT6.
1.
Schlagen Sie das Pad an, dessen Instrument-
2.
Panoramaposition Sie ändern möchten.
Drehen Sie am Datenrad, um die Pan-Einstellung
3.
zu ändern.
DTX502 – Bedienungsanleitung
24
KIt6* Snare ” Pan= C
Page 25
Grundtechniken
HINWEIS
Die selbst erstellten Kits können nicht im Bereich der Preset-Kits des Schlagzeugmoduls gespeichert werden, welche von 1 bis 50 nummeriert sind.
Wenn Sie neue Einstellungen auf einem User-Kit speichern, werden dessen aktuelle Einstellungen überschrieben. Vergewissern Sie sich daher bitte vor der Ausführung, dass das betroffene Kit keine unersetzlichen Daten enthält.
ACHTUNG
KIt saVe to 51 :[Oaple Custom]

Eigene Kits speichern

Sie können Ihr selbst erstelltes Kit nun als eines der User-Kits Ihres Schlagzeugmoduls speichern, die von 51 bis 100 nummeriert sind. User-Kits bleiben im Speicher auch dann erhalten, wenn das DTX502 ausgeschaltet wird.
Drücken Sie die Taste [SAVE/ENTER].
1.
Die Taste beginnt zu blinken, und die folgende Seite erscheint.
KIt saVe to 51 :[Maple Custom]
Wählen Sie mit dem Datenrad das gewünschte User-Kit
2.
(51 bis 100) aus, in dem Sie Ihre Einstellungen speichern möchten.
Falls erforderlich, benennen Sie Ihr neues
3.
Schlagzeug-Set.
Bewegen Sie den blinkenden Cursor mit den Tasten [<]/[>] auf das Zeichen, das Sie ändern möchten, und ändern Sie es mit dem Datenrad.
Drücken Sie noch einmal die Taste [SAVE/ENTER].
4.
Um den Vorgang abzubrechen, ohne jegliche Einstellungen zu speichern, drücken Sie die Taste [ ].
KIt saVe to 51 Are you sure?
Drücken Sie die Taste [SAVE/ENTER], um Ihre
5.
Einstellungen zu speichern.
User-Kit-Daten können über USB zwischen Ihrem DTX502 und einem Computer übertragen werden. Näheres hierzu finden Sie unter Anschließen an einen Computer (Seite 79) und im Referenzhandbuch (PDF).
DTX502 – Bedienungsanleitung
25
Page 26
Grundtechniken
Song-Nummer Song-Name
HINWEIS
• Ihre Song-Auswahl bleibt auch dann erhalten, wenn Sie das DTX502 ausschalten.
• Das am besten passende Kit wurde jedem der Songs des Schlagzeugmoduls zugewiesen, sobald Sie also einen anderen Song auswählen, wechselt damit auch das Kit. Um dies zu vermeiden und das aktuelle Kit zu schützen, können Sie die Kit-Lock-Funktion verwenden, wenn Sie mit mehreren Songs arbeiten. (Siehe Seite 73.)
Halten

Zu einem Song spielen

Ihr DTX502 wird mit einer ganzen Reihe von Übungs-Songs geliefert. Diese decken viele Musikrichtungen ab und bieten eine praktische und anregende Art, das Schlagzeugspiel zu üben.
Songs werden auf der Seite SONG1 ausgewählt.
Drücken Sie die [SONG]-Taste, um die Seite SONG1 auszuwählen.
SONG1 01:Demo ‚
SONG1

Auswählen von Songs

Vergewissern Sie sich, dass „SONG1“ oben links
1.
im Display dargestellt wird.
Wählen Sie mit dem Datenrad einen Song aus,
2.
zu dem Sie dazuspielen möchten.
Drücken Sie die Taste [ ].
3.
Die Wiedergabe des Songs beginnt. Durch erneutes Drücken der Taste [ ] können Sie den Song stoppen.

Einstellen der Song-Lautstärke

Drücken Sie die Taste [ ], um den Song zu starten.
1.
Halten Sie zum Einstellen der Song-Lautstärke
2.
die [SONG]-Taste gedrückt, und drücken Sie die VOLUME-Taste [+] oder [–].
DTX502 – Bedienungsanleitung
26
Song Volume=13
a
ЗЗЗЗЗЗЗЗЗЗЗЗЗЗ
c
b d
Page 27

Einstellen des Song-Tempos

HINWEIS
• Das Tempo kann im Bereich von 30–300 BPM beliebig eingestellt werden.
• Sie können das gewünschte Tempo auch mit Hilfe der praktischen „Tap Tempo“-Funktion (Seite 36) durch Anschlagen der Pads einstellen.
Halten
HINWEIS
Sie können auch einzelne Schlaginstrumente und Begleit-Parts stumm- und wieder einschalten. Näheres erfahren Sie in der Beschreibung der Part-Stummschaltung im Übungsmodus (Seite 47).
Halten
Drücken Sie die Taste [ ], um den Song zu starten.
1.
Um das Tempo einzustellen, halten Sie die [SHIFT]-Taste
2.
gedrückt und drehen Sie gleichzeitig am Datenrad.
Grundtechniken
Zu einem Song spielen

Stummschalten des Schlagzeug-Parts eines Songs

Drücken Sie die Taste [ ], um den Song zu starten.
1.
Halten Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt und drücken Sie
2.
die Taste [ ], um die Schlagzeug-Parts des Songs stumm- und wieder einzuschalten.
Wenn die Schlagzeug-Parts stummgeschaltet wurden, wird das Symbol „ M “ auf dem Bildschirm angezeigt.
SONG1 01:Demo ‚
M
DTX502 – Bedienungsanleitung
27
Page 28
Grundtechniken
HINWEIS
Die Loop-Einstellung für User-Songs bleibt auch beim Ausschalten des DTX502 erhalten.
SONG3 ”PlayCount=off ‚
HINWEIS
Die Einstellung des Vorzählers ist für alle Songs gültig.
Zu einem Song spielen
SONG2

Song in einer Schleife laufen lassen

Auf der Seite SONG2 können Sie den aktuellen Song so einstellen, dass er in einer Schleife (Loop) wiedergegeben wird.
Drücken Sie die Taste [SONG].
1.
Navigieren Sie mit den Tasten [<]/[>] zur Seite SONG2.
2.
SONG2 ” Loop=off ‚
Drehen Sie am Datenrad, um die Loop-Einstellung
3.
zu ändern.
• In der Einstellung „off“ (aus) stoppt der Song automatisch, wenn das Ende des Songs erreicht ist.
• In der Einstellung „on“ (ein) startet der Song wieder von Anfang an, sobald das Ende des Songs erreicht wurde.
SONG3

Spielen mit Vorzähler

Auf der Seite SONG3 können Sie einstellen, ob Sie eingezählt werden möchten, bevor der Song startet.
Drücken Sie die Taste [SONG].
1.
Navigieren Sie mit den Tasten [<]/[>] zur Seite SONG3.
2.
Drehen Sie am Datenrad, um die Vorzähler-Einstellung
3.
zu ändern.
• Falls bei PlayCount „off“ eingestellt ist, wird nicht eingezählt.
• Falls bei PlayCount „on“ eingestellt ist, erfolgt ein Vorzähler über zwei Takte.
DTX502 – Bedienungsanleitung
28
Page 29

Wiedergeben von Pad-Songs

Wenn einer der Parameter eines Kits verändert, jedoch noch nicht gespeichert wurde, erscheint ein Sternchen (*) neben dem Seitennamen oben links im Bildschirm. Das Sternchen verschwindet, wenn Sie Ihre Einstellungen speichern. (Siehe Seite 25.)
ACHTUNG
HINWEIS
Pad-Songs sind Eingangsquellen zugewiesen, nicht Instrumenten.
HINWEIS
Tom 1, Tom 2, Tom 3, Kick, Pad 8, Pad 10, Pad 11 und Pad 12 haben jeweils nur eine Eingangsquelle.
Eingangsquellen
Jede Zone eines Instruments (Seite 20) entspricht einer der Eingangsquellen des Schlagzeugmoduls. Im Snare-Instrument sind beispielsweise drei verschiedene Eingangsquellen zusammengefasst – das Fell, der offene Randschlag und der aufliegende Randschlag. Wie in der Tabelle gezeigt, haben nur die Snare, das Ride-Becken, das Crash-Becken und die Hi-Hat mehr als eine Eingangsquelle.
*1: Diese Eingangsquellen gelten dann, wenn der Snares-Parameter (Schnären)
auf der Seite KitC6 (Seite 62) auf „off“ (aus) gestellt ist.
*2: Diese Eingangsquellen gelten dann, wenn ein PCY100 als Hi-Hat verwendet wird.
Instrument
Eingangsquellen
Snare
snare Head snare OpenRim snare ClosedRim snare(off) Head
(*1)
snare(off) OpenRim
(*1)
snare(off) ClosedRim
(*1)
Ride
ride Bow ride Edge ride Cup
Crash
crash Bow crash Edge crash Cup
HiHat
hihat Open hihat EdgeOpen hihat CupOpen
(*2)
hihat Close hihat EdgeClose hihat CupClose
(*2)
hihat FootClose hihat FootSplash
Instrument
Eingangsquellen
Tipp
Der Begriff „Pad-Song“ bezeichnet Songs, die durch Anschlagen eines bestimmten Drum-Pads gestartet werden können. Ähnlich wie bei der Erzeugung eines Snare-Sounds, indem Sie ein Pad anschlagen, dem eine Snare-Voice zugewiesen wurde, können Sie die Pad-Song-Wiedergabe durch Anschlagen der Pads, denen der Song zugewiesen ist, starten und stoppen.
Zuordnen eines Pad-Songs zu einem Pad
Drücken Sie für den Zugang zum Kit-Einstellbereich
1.
die [KIT]-Taste.
Wählen Sie mit dem Datenrad das Kit aus, das Sie
2.
bearbeiten möchten.
KIt1 01:Maple Custom‚
Grundtechniken
Zu einem Song spielen
Navigieren Sie mit den Tasten [<]/[>] zur Seite KIT2.
3.
Zum Auswählen einer Eingangsquelle halten Sie
4.
die [SHIFT]-Taste gedrückt und schlagen Sie das gewünschte Pad bzw. die Zone an.
KIt2 Snare ”S01:MapleCustm‚
DTX502 – Bedienungsanleitung
29
Page 30
Grundtechniken
HINWEIS
• Pad-Songs werden unabhängig vom Haupt-Song (gewählt auf der Seite SONG1) wiedergegeben.
• Pad-Songs können nicht während der Song-Aufnahme oder während des Übens im Übungsmodus wiedergegeben werden.
Wiederholen-Modus Wiedergabe-Modus
≥μÂÊÁ
Zu einem Song spielen
Bewegen Sie den Cursor falls erforderlich
5.
mit den Tasten [<]/[>] auf die Voice-Kategorie.
Wählen Sie mit dem Datenrad die Voice-Kategorie
6.
e “ (Pad-Song) aus.
Bewegen Sie den Cursor mit den Tasten [<]/[>]
7.
auf die Song-Nummer.
KIt2 snareHd ”S01:MapleCustm‚
KIt2* snareHd ”Ö01:Demo ≥‚
KIt2* snareHd ”Ö01:Demo ≥‚
Wählen Sie mit dem Datenrad einen Pad-Song aus.
8.
Näheres zu den verfügbaren Pad-Songs finden Sie in der separaten Daten-Liste (Seite 83).
Einstellen der Modi Wiederholen und Wiedergabe
Einstellen des Wiederholen-Modus für einen Pad-Song
Bewegen Sie den Cursor mit den Tasten [<]/[>]
1.
auf das Wiederholen-Symbol. Drehen Sie am Datenrad, um die Moduseinstellung
2.
zu ändern.
KIt2* snareHd ”Ö39:Funk C ≥‚
: Normale Wiedergabe : Wiederholte Wiedergabe – d. h. nachdem der Song bis zu dessen Ende
gespielt wurde, setzt die Wiedergabe automatisch am Anfang des Songs wieder ein
Einstellen des Wiedergabe-Modus für einen Pad-Song
1.
2.
DTX502 – Bedienungsanleitung
30
Bewegen Sie den Cursor mit den Tasten [<]/[>] auf das Wiedergabe-Symbol.
Drehen Sie am Datenrad, um die Moduseinstellung zu ändern.
: Die Wiedergabe des Pad-Songs wird bei jedem Anschlagen des Pads
gestartet oder gestoppt.
: Der Pad-Song wird bei jedem Anschlagen des Pads jeweils einen Takt
lang wiedergegeben.
: Wenn bereits ein anderer Pad-Song gleichen Typs läuft, wird er
gestoppt, bevor der hier gewählte Pad-Song gestartet wird.
Page 31
Grundtechniken
Blinkt grünBlinkt rot
Halten
HINWEIS
Die Einstellung der Gesamtlautstärke gilt für alle Click-Sets (Metronomeinstellungen).
a
ClickVolume=10
b
c
ЗЗЗЗЗЗЗЗЗЗЗЗЗЗ
d
Halten

Verwenden des Metronoms

Das Spielen auf Ihrem elektronischen Schlagzeug-Sets zum eingebauten Metronom stellt eine großartige Methode dar, Ihr rhythmisches Spiel zu verbessern.

Starten & Stoppen

Drücken Sie die Taste [ ], um das Metronom zu starten.
• Die rote (linke) Metronomanzeige blinkt bei jedem Taktanfang; die grüne (rechte) Anzeige blinkt auf allen anderen Schlägen.
• Das aktuelle Metronomtempo erscheint in der Ziffernanzeige.
Drücken Sie die Taste [ ] erneut, um das Metronom zu stoppen.

Einstellen des Tempos

Halten Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt und drehen Sie am Datenrad.

Einstellen der Gesamtlautstärke

Halten Sie die Taste [ ] gedrückt und drücken Sie die VOLUME-Taste [+] oder [–].
Sie können die Lautstärke des Metronoms zwischen „0“ (aus) und „16“ (am lautesten) einstellen.
DTX502 – Bedienungsanleitung
31
Page 32
Grundtechniken
ACHTUNG
CLK1* ∫ 4/4 01:User ⁄=123‚
Halten
Metronombereich (erste Seite)
Click-Set-Nummer: Click-Set-Name
Metronom­Timer
Taktmaß
Te mp o
HINWEIS
Ihre Click-Set-Auswahl bleibt auch dann erhalten, wenn Sie das DTX502 ausschalten.

Metronom individuell einstellen

In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie speziellere Metronomeinstellungen vornehmen können. Insgesamt sechs Seiten (CLK1 bis CLK6) sind für diesen Zweck vorgesehen.
Wenn einer der Parameter eines Click-Sets verändert, jedoch noch nicht gespeichert wurde, erscheint ein Sternchen (*) neben dem Seitennamen oben links im Bildschirm. Das Sternchen verschwindet, wenn Sie Ihre Einstellungen speichern. (Siehe Seite 37.)
Im Folgenden werden die einzelnen Parameter beschrieben, die auf den Seiten CLK1 bis CLK6 eingestellt werden können.
Die folgenden vier Einstellungen für das Metronom werden auf der Seite CLK1 vorgenommen.
• Click-Set-Auswahl
•Tempo
• Taktmaß
•Timer
Um die Seite CLK1 zu öffnen, halten Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt und drücken Sie die Taste [ ].
CLK1

Click-Set auswählen

Der Begriff „Click-Set“ bezeichnet eine Zusammenstellung von Metronomeinstellungen. Sie können diese Click-Sets beliebig einstellen, und Ihr DTX502 kann bis zu 30 davon speichern. Hier wird beschrieben, wie Sie ein bereits gespeichertes Click-Set abrufen können.
Bewegen Sie den Cursor mit den Tasten [<]/[>]
1.
auf die Click-Set-Nummer.
Wählen Sie mit dem Datenrad ein Click-Set aus.
2.
Click-Sets sind von 1 bis 30 nummeriert.
CLK1* ∫ 4/4 01:User ⁄=123‚
Immer dann, wenn Sie Metronomparameter ändern, wie auf den folgenden Seiten beschrieben, sollten Sie diese speichern. Wie Sie dies tun können erfahren Sie unter Eigens erstelltes Click-Set speichern (Seite 37).
DTX502 – Bedienungsanleitung
32
Page 33
CLK1
HINWEIS
• Wenn Sie die [SHIFT]-Taste festhalten und am Datenrad drehen, können Sie das Tempo ändern, ohne den Cursor auf die Zahl rechts des Symbols „ = “ zu bewegen.
• Sie können das gewünschte Tempo auch mit Hilfe der praktischen „Tap Tempo“-Funktion (Seite 36) durch Anschlagen der Pads einstellen.
HINWEIS
• Die Einstellung des Metronom­Timers gilt für alle Click-Sets.
• Der Metronom-Timer arbeitet nicht im Übungsmodus.

Einstellen des Tempos

Bewegen Sie den Cursor mit den Tasten [<]/[>]
1.
auf die Zahl rechts des Symbols „ = “.
Drehen Sie am Datenrad, um die Tempoeinstellung
2.
zu ändern.
Das Tempo kann im Bereich von 30–300 BPM beliebig eingestellt werden.
Grundtechniken
Metronom individuell einstellen
CLK1

Einstellen des Taktmaßes

Bewegen Sie den Cursor mit den Tasten [<]/[>]
1.
auf die Taktmaßangabe.
Drehen Sie am Datenrad, um das Taktmaß zu ändern.
2.
Die verfügbaren Taktmaßeinstellungen sind 1/4 bis 16/4, 1/8 bis 16/8 und 1/16 bis 16/16.
CLK1

Einstellen des Timers

Durch Einstellen des Metronom-Timers wird dieses automatisch gestoppt, nachdem die hier eingestellte Zeit abgelaufen ist.
Bewegen Sie den Cursor mit den Tasten [<]/[>]
1.
auf das Symbol „ “.
Das Symbol „ “ wird durch eine Zahl ersetzt.
Drehen Sie am Datenrad, um den Metronom-Timer
2.
einzustellen.
Die Zeit kann zwischen 0 Sekunden (d. h. der Timer ist deaktiviert) und 600 Sekunden in 30-Sekunden-Schritten beliebig eingestellt werden.
DTX502 – Bedienungsanleitung
33
Page 34
Grundtechniken
HINWEIS
Die Unterteilungen „ A˘ “, „ á “, „ “ und „ ßß “ lassen sich einstellen, wenn das Taktmaß auf 3/8, 6/8, 9/8, 12/8 oder 15/8 eingestellt ist.
¤ ‹
ßß
Œ
Metronom individuell einstellen
CLK2

Individuelle Lautstärken einstellen

Auf der Seite CLK2 können Sie die Lautstärken der einzelnen Zeitunterteilungen des Metronoms einstellen.
Halten Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt und drücken Sie
1.
die Taste [ ], um in den Metronombereich zu gelangen.
Navigieren Sie mit den Tasten [<]/[>] zur Seite CLK2.
2.
CLK2* A˘=9 ¤=9 ” ‹=0 ßß=0 Œ=0 ‚
Bewegen Sie den Cursor auf „ A˘ “, „ ¤ “, „ “, „ ßß
3.
oder „ Œ “, so dass Sie die Lautstärke der jeweiligen Unterteilung einstellen können.
Drehen Sie am Datenrad, um die Lautstärke der
4.
gewählten Unterteilung einzustellen.
Die Lautstärke jeder Untereinheit kann zwischen „0“ (stumm) und „9“ (am lautesten) beliebig eingestellt werden. Im Folgenden wird das Timing der einzelnen Metronom­Unterteilungen bei vier Schlägen pro Takt dargestellt.
CLK3

Sounds aller Unterteilungen ändern

Auf der Seite CLK3 können Sie die Sounds der einzelnen Zeitunterteilungen des Metronoms einstellen (d. h. „
A˘ “, „ ¤ “, „ “, „ ßß “ und „ Œ “).
Halten Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt und drücken Sie
1.
die Taste [ ], um in den Metronombereich zu gelangen.
Navigieren Sie mit den Tasten [<]/[>] zur Seite CLK3.
2.
DTX502 – Bedienungsanleitung
34
CLK3* Sound ” 1:Metronome ‚
Page 35
Wählen Sie mit dem Datenrad ein Metronom-
HINWEIS
ë “ lässt sich nur bei „ A˘ “ und „
¤ “ auswählen.
HINWEIS
Wenn die Voice Nr. 0 („No Assign“) für ein Instrument gewählt wird, erzeugt die entsprechende Metronom­Unterteilung keinen Sound.
3.
Sound-Set aus.
Die folgenden sechs Sets sind auf Ihrem DTX502 verfügbar.
1 Metronome1 4 Stick 2 Metronome2 5 Human 1 3 Cowbell 6 Human 2
CLK4

Sounds einzelner Unterteilungen ändern

Auf der Seite CLK4 können Sie die Sounds der einzelnen Zeitunterteilungen des Metronoms einstellen (d. h. „
A˘ “, „ ¤ “, „ “, „ ßß “ und „ Œ “).
Grundtechniken
Metronom individuell einstellen
Halten Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt und drücken Sie
1.
die Taste [ ], um in den Metronombereich zu gelangen.
Navigieren Sie mit den Tasten [<]/[>] zur Seite CLK4.
2.
CLK4* Sound=A˘ ”E01:Click1 Acc‚
Bewegen Sie den Cursor auf das Unterteilungssymbol
3.
rechts von „Sound=“ (d. h. auf „ A˘ “, „ ¤ “, „ ‹ “,
ßß “ oder „ Œ “), und drehen Sie am Datenrad,
„ um die Unterteilung auszuwählen.
Bewegen Sie den Cursor auf die Sound-Kategorie und
4.
drehen Sie ggf. am Datenrad, um eine andere Kategorie zu wählen.
Voices sind beim DTX502 in folgende Kategorien eingeteilt.
K Kick P Percussion S Snare E Effekte T To m W Wave-Voice C Becken H Hi-Hat
Gesprochener Vorzähler
ë
Bewegen Sie den Cursor auf die Sound-Nummer
5.
und drehen Sie ggf. am Datenrad, um einen anderen Sound auszuwählen.
DTX502 – Bedienungsanleitung
35
Page 36
Grundtechniken
CLK6* tAP tEMPO ” ⁄=120
Metronom individuell einstellen
CLK5

Click-Set-Sounds stimmen

Auf der Seite CLK5 können Sie die Sounds der einzelnen Zeitunterteilungen des Metronoms stimmen (d. h. „
1.
2.
3.
A˘ “, „ ¤ “, „ “, „ ßß “ und „ Œ “).
Halten Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt und drücken Sie die Taste [ ], um in den Metronombereich zu gelangen.
Navigieren Sie mit den Tasten [<]/[>] zur Seite CLK5.
CLK5* Sound=A˘ ” tune=+ 0.0 ‚
Bewegen Sie den Cursor auf das Unterteilungssymbol rechts von „Sound=“ (d. h. auf „ A˘ “, „ ¤ “, „ ‹ “, ßß “ oder „ Œ “), und drehen Sie am Datenrad, um die Unterteilung auszuwählen.
Bewegen Sie den Cursor auf die Zahl rechts von „Tune=“,
4.
und ändern Sie die Stimmung mit dem Datenrad.
Die Sounds der Metronom-Unterteilungen lassen sich um –24,0 und +24,0 Halbtöne verstimmen.
CLK6

Tempoangabe durch Anschlagen der Pads

Auf der Seite CLK6 können Sie mit der Tap-Tempo-Funktion das Tempo durch Anschlagen der Pads einstellen.
Halten Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt und drücken Sie
1.
die Taste [ ], um in den Metronombereich zu gelangen.
Navigieren Sie mit den Tasten [<]/[>] zur Seite CLK6.
2.
Schlagen Sie mindestens dreimal nacheinander
3.
im gewünschten Tempo auf ein Pad.
Das anhand der Schläge ermittelte Tempo wird auf dem Bildschirm angezeigt.
DTX502 – Bedienungsanleitung
36
Page 37
Grundtechniken
Wenn Sie neue Einstellungen in einem Click-Set speichern, werden dessen aktuelle Einstellungen überschrieben. Vergewissern Sie sich daher bitte vor der Ausführung, dass das betroffene Click-Set keine unersetzlichen Daten enthält.
ACHTUNG

Eigene Click-Sets speichern

Nachdem Sie ein Click-Set erstellt haben (wie auf Seiten 32 bis 36 beschrieben), sollten Sie es speichern, damit Ihre Einstellungen beim Ausschalten des DTX502 nicht verlorengehen.
Drücken Sie die Taste [SAVE/ENTER].
1.
Die Taste beginnt zu blinken, und die folgende Seite erscheint.
CLK saVe to 01 :[User ]
Wählen Sie mit dem Datenrad das gewünschte Click-Set
2.
(1 bis 30) aus, in dem Sie Ihre Einstellungen speichern möchten.
Falls erforderlich, benennen Sie Ihr neues Click-Set.
3.
Bewegen Sie den blinkenden Cursor mit den Tasten [<]/[>] auf das Zeichen, das Sie ändern möchten, und ändern Sie es mit dem Datenrad.
Drücken Sie noch einmal die Taste [SAVE/ENTER].
4.
Um den Vorgang abzubrechen, ohne jegliche Einstellungen zu speichern, drücken Sie die Taste [ ].
Drücken Sie die Taste [SAVE/ENTER], um Ihre
5.
Einstellungen zu speichern.
CLK saVe to 01 :[tser ]
CLK saVe to 01 Are you sure?
DTX502 – Bedienungsanleitung
37
Page 38
Grundtechniken
Übungsmodus
Rhythmusgefühl verbessern
1. Groove prüfen................................................................................................... Seite 38
2. Rhythmus-Gate ................................................................................................ Seite 40
3. Pausentakt ....................................................................................................... Seite 41
4. Schnelleres/Langsameres Tempo.................................................................... Seite 42
5. Wechselübung ................................................................................................. Seite 44
Schlagzeug-Patterns spielen lernen
6. Pad-Gate.......................................................................................................... Seite 46
7. Part-Stummschaltung ....................................................................................... Seite 47
Spielen so wild wie Sie können
8. Schnellfeuer ..................................................................................................... Seite 49

Üben im Übungsmodus (Training)

Ihr DTX502 wird mit acht vorinstallierten Übungsmodulen (Training) ausgeliefert, mit denen Sie verschiedene Schlagzeug-Spieltechniken üben und verbessern können, und es macht sogar Spaß. Sie können an Ihrem Rhythmusgefühl arbeiten, Schlagzeug-Patterns aus einer großen Zahl musikalischer Stilrichtungen erlernen, und sogar so wild zu spielen üben wie Sie können.
• Wenn Sie zu einem bestimmten Song dazuspielen möchten, sollten Sie vorher diesen Song im Song-Bereich auswählen (Seite 26).
• Um vor Beginn das Übungstempo einzustellen, halten Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt und drehen Sie gleichzeitig am Datenrad (Seite 31).
HINWEIS
Folgende Funktionen können im Übungsmodus nicht verwendet werden.
•Pad-Song
• Pad-Function

1. Groove prüfen

Als Hilfe zur Verbesserung Ihres Timings zeigt Groove Check auf dem Bildschirm, wie sehr Sie vor/hinter dem Beat spielen. Es sind zwei verschiedene Übungsarten vorhanden – die erste verwendet das Metronom; bei der zweiten spielen Sie zu einem Song. Wenn Sie Ihre Übungssession beendet haben, werden Ihre Ergebnisse auf dem Bildschirm angezeigt.
Übungsablauf
Halten Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt und drücken
1.
Sie die [KIT]-Taste, um in den Übungsmodus zu schalten.
DTX502 – Bedienungsanleitung
38
Drehen Sie am Datenrad, um „01:Groove Check“
2.
auszuwählen.
Die Tasten [ ] und [ ] beginnen zu blinken und zeigen so an, dass das Schlagzeugmodul bereit ist zum Üben.
Drücken Sie eine der Tasten [ ] und [ ],
3.
sobald Sie bereit sind.
Wenn Sie die Taste [ ] drücken, wird der aktuelle Song zum Üben verwendet. Wenn Sie die Taste [ ] drücken, wird das Metronom zum Üben benutzt.
Page 39
Spielen Sie so genau wie möglich zum Metronom
HINWEIS
Sie können das Übungstempo mit dem Datenrad einstellen.
Genaues Timing
Spät angeschlagen
Timing des aktuellen Schlags
Bereich der Timing-Schwankungen
Früh angeschlagen
HINWEIS
• Wenn Sie die Übungsdauer einstellen möchten, lesen Sie die Beschreibung der Seite Timer im Menümodus (Seite 72).
• Wenn die Schleifenwiedergabe (Seite 28) beim gewählten Song ausgeschaltet ist, ist die Übung beendet, sobald der Song zuende gelaufen ist.
4.
oder zur Song-Wiedergabe auf den Pads.
ª
---
EEnEE
Anzeige einzelner Schläge
• Das Timing Ihres letzten Schlags wird durch das Symbol „t“ angezeigt.
• Wenn Ihr Timing genau ist, erscheint das Symbol „t“ in der Mitte der Skala.
• Wenn Sie das Pad zu früh anschlagen, erscheint das Symbol „t“ auf der
linken Seite der Skala.
• Wenn Sie das Pad zu spät anschlagen, erscheint das Symbol „t“ auf der
rechten Seite der Skala.
---
Grundtechniken
Üben im Übungsmodus (Training)
Zum Beenden des Übens drücken Sie dieselbe Taste,
5.
mit der Sie oben in Schritt 3 das Üben begonnen hatten.
• Ihr Ergebnis wird auf dem Bildschirm angezeigt. Das höchste erreichbare
• Wenn Sie die Taste [>] drücken, während Ihr Ergebnis angezeigt wird,
• Drücken Sie die Taste [SAVE/ENTER], um auf die Menüseite für Übungen
Bereich der Timing-Schwankungen
• Die Schwankungsbandbreite Ihres Timings beim Schlagzeugspiel wird durch das Band (
• Je breiter das Band, desto größer ist die Schwankungsbandbreite Ihres Timings.
Ergebnis sind 100 Punkte.
können Sie die Schwankungsbandbreiten einzeln jeweils für Hi-Hat, Snare, Kick, Toms und Becken sehen. Je breiter das Band ( desto größer ist die Schwankungsbandbreite Ihres Timings beim Schlagzeugspiel.
(TRNG1) zu gelangen.
E) unten im Bildschirm angezeigt.
E) unten im Bildschirm,
DTX502 – Bedienungsanleitung
39
Page 40
Grundtechniken
HINWEIS
Sie können das Übungstempo mit dem Datenrad einstellen.
Genaues Timing
Spät angeschlagen
Timing des aktuellen Schlags
Torweite (d. h. Schwierigkeitsgrad)
Früh angeschlagen
HINWEIS
• Wenn Sie die Übungsdauer einstellen möchten, lesen Sie die Beschreibung der Seite Timer im Menümodus (Seite 72).
• Wenn die Schleifenwiedergabe (Seite 28) beim gewählten Song ausgeschaltet ist, ist die Übung beendet, sobald der Song zuende gelaufen ist.
Üben im Übungsmodus (Training)

2. Rhythmus-Gate

Als Hilfe zur Verbesserung Ihres Timings zeigt Rhythm Gate auf dem Bildschirm jegliche Schwankungsbandbreite Ihres Timings beim Schlagzeugspiel an. Wenn Sie ein Pad nicht rechtzeitig zum Metronom oder Song anschlagen, wird kein Ton erzeugt. Es sind zwei verschiedene Übungsarten vorhanden – die erste verwendet das Metronom; bei der zweiten spielen Sie zu einem Song. Wenn Sie Ihre Übungssession beendet haben, werden Ihre Ergebnisse auf dem Bildschirm angezeigt.
Übungsablauf
Halten Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt und drücken Sie
1.
die [KIT]-Taste, um in den Übungsmodus zu schalten.
Drehen Sie am Datenrad, um „02:Rhythm Gate“
2.
auszuwählen.
Die Tasten [ ] und [ ] beginnen zu blinken und zeigen so an, dass das Schlagzeugmodul bereit ist zum Üben.
3.
4.
Drücken Sie eine der Tasten [ ] und [ ], sobald Sie bereit sind.
Wenn Sie die Taste [ ] drücken, wird der aktuelle Song zum Üben verwendet. Wenn Sie die Taste [ ] drücken, wird das Metronom zum Üben benutzt.
Spielen Sie so genau wie möglich zum Metronom oder zur Song-Wiedergabe auf den Pads.
Ein Pad erzeugt nur dann einen Ton, wenn Sie es anschlagen, während das „Gate“ (Tor) geöffnet ist. Die Torweite repräsentiert den Schwierigkeitsgrad.
ª
---∆∆’∆∆---
Anzeige einzelner Schläge
• Das Timing Ihres letzten Schlags wird durch das Symbol „t“ angezeigt.
• Wenn Ihr Timing genau ist, erscheint das Symbol „t“ in der Mitte der Skala.
• Wenn Sie das Pad zu früh anschlagen, erscheint das Symbol „t“ auf der
linken Seite der Skala.
• Wenn Sie das Pad zu spät anschlagen, erscheint das Symbol „t“ auf der
rechten Seite der Skala.
Zum Beenden des Übens drücken Sie dieselbe Taste,
5.
mit der Sie oben in Schritt 3 das Üben begonnen hatten.
• Ihr Ergebnis wird auf dem Bildschirm angezeigt. Das höchste erreichbare
• Wenn Sie die Taste [>] drücken, während Ihr Ergebnis angezeigt wird, können
DTX502 – Bedienungsanleitung
40
• Drücken Sie die Taste [SAVE/ENTER], um auf die Menüseite für Übungen
Ergebnis sind 100 Punkte.
Sie die einzelnen Prozentsätze der Schläge mit akkuratem Timing getrennt für die Hi-Hat, Snare, Kick, Toms und Becken sehen.
(TRNG1) zu gelangen.
Page 41
Einstellen des Schwierigkeitsgrads
HINWEIS
Der Schwierigkeitsgrad lässt sich während des Übens nicht einstellen.
tRNG1 02:Rhythm Gate ‚
Bei Rhythm Gate können Sie die Torweite verringern, um das Üben zu erschweren, oder umgekehrt.
Während „02:Rhythm Gate“ auf der Menüseite
1.
für Übungen (TRNG1) angezeigt wird, drücken Sie die Taste [>].
Die Seite TRNG2 wird angezeigt.
tRNG2 Gate Width ” ---∆∆’∆∆---
Drehen Sie am Datenrad, um die Torweite
2.
einzustellen.
Je weiter das Tor, um so leichter ist es, einen Ton zu erzeugen, und umgekehrt.
Grundtechniken
Üben im Übungsmodus (Training)
Drücken Sie die Taste [<], um zur Menüseite
3.
für Übungen (TRNG1) zurückkzukehren.

3. Pausentakt

Bei der Pausentakte-Übung „Measure Break“ wird das Metronom bei bestimmten Takten innerhalb einer Taktfolge stummgeschaltet. Wenn Sie zum Beispiel die Takte angeben, in denen Sie Fills spielen, werden die Metronomschläge stummgeschaltet, und Sie können die Abweichung im Timing beurteilen, sobald das Metronom wieder zu hören ist. Diese Methode hilft Ihnen dabei, mit konstantem Tempo über die gesamte Titeldauer zu spielen. Wenn Sie Ihre Übungssession beendet haben, werden Ihre Ergebnisse auf dem Bildschirm angezeigt.
Übungsablauf
Halten Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt und drücken
1.
Sie die [KIT]-Taste, um in den Übungsmodus zu schalten.
Drehen Sie am Datenrad, um „03:Measure Break“
2.
auszuwählen.
Die Taste [ ] beginnt zu blinken und zeigt so an, dass das Schlagzeugmodul bereit ist zum Üben.
Drücken Sie die Taste [>], um zur Seite TRNG2
3.
zu gelangen.
tRNG1 03:MeasureBreak‚
tRNG2 ” Meas=3 Brk=1
DTX502 – Bedienungsanleitung
41
Page 42
Grundtechniken
Takte, in denen das Metronom nicht zu hören ist
Takte, in denen das Metronom
zu hören ist
HINWEIS
Sie können das Übungstempo mit dem Datenrad einstellen.
Takte, in denen das Metronom nicht zu hören ist
Takte, in denen das Metronom
zu hören ist
HINWEIS
Wenn Sie die Übungsdauer einstellen möchten, lesen Sie die Beschreibung der Seite Timer im Menümodus (Seite 72).
tRNG1 04:tempo Up/Down
HINWEIS
Sie können das Übungstempo mit dem Datenrad einstellen.
Üben im Übungsmodus (Training)
Stellen Sie die Anzahl der Takte ein, die das Metronom
4.
erklingen soll und derer, die es stumm sein soll.
tRNG2 ” Meas=3 Brk=1
• Bewegen Sie den Cursor mit den Tasten [<]/[>] auf den Parameter, den Sie
einstellen möchten.
• Drehen Sie am Datenrad, um die entsprechende Anzahl von Takten zwischen 1 und 8 einzustellen.
Drücken Sie die Taste [ ], sobald Sie bereit sind.
5.
Measure:ƒ
LLLK
Um die Übung zu beenden, drücken Sie erneut
6.
die Taste [ ].
• Ihr Ergebnis wird auf dem Bildschirm angezeigt. Das höchste erreichbare Ergebnis sind 100 Punkte.
• Drücken Sie die Taste [SAVE/ENTER], um auf die Menüseite für Übungen (TRNG1) zu gelangen.

4. Schnelleres/Langsameres Tempo

Verwenden Sie die Übung Schnelleres/Langsameres Tempo, um herauszufinden, wie schnell Sie bei genauem Timing spielen können. Während Sie zum Metronom spielen, erhöht das Schlagzeugmodul automatisch das Tempo wenn Ihr Timing gut ist, und verringert es, wenn das Timing nicht gut ist. Wenn Sie Ihre Übungssession beendet haben, werden Ihre Ergebnisse auf dem Bildschirm angezeigt.
Übungsablauf
Halten Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt und drücken Sie
1.
die [KIT]-Taste, um in den Übungsmodus zu schalten.
Drehen Sie das Datenrad, um „04:Tempo Up/Down“
2.
zu wählen.
Die Taste [ ] beginnt zu blinken und zeigt so an, dass das Schlagzeugmodul bereit ist zum Üben.
Drücken Sie die Taste [ ], sobald Sie bereit sind.
DTX502 – Bedienungsanleitung
42
3.
Page 43
Spielen Sie so genau wie möglich zum Metronom auf
⁄=120 g2
--∆∆∆’∆∆O--
Genaues Timing Tempoveränderung
Timing des aktuellen Schlags
Spät angeschlagenFrüh angeschlagen
To rw e it e
(d. h. Schwierigkeitsgrad)
HINWEIS
• Wenn Sie die Übungsdauer einstellen möchten, lesen Sie die Beschreibung der Seite Timer im Menümodus (Seite 72).
• Wenn Sie den Schwierigkeitsgrad für diese Übung einstellen möchten, lesen Sie die Beschreibung der Seite Difficulty Level (Schwierigkeitsgrad) im Menümodus (Seite 72).
• Diese Übung kann so eingestellt werden, dass die Pads bei ungenauem Spiel stummgeschaltet werden, oder so, dass sie immer bei jedem Schlag erklingen. Näheres erfahren Sie in der Beschreibung der Seite Ignore Timing (Timing ignorieren) im Menümodus (Seite 72).
4.
den Pads, und achten Sie dabei auf genaues Timing.
Anzeige einzelner Schläge
• Das Timing Ihres letzten Schlags wird durch das Symbol „t“ angezeigt.
• Wenn Ihr Timing genau ist, erscheint das Symbol „t“ in der Mitte der Skala.
• Wenn Sie das Pad zu früh anschlagen, erscheint das Symbol „t“ auf der
linken Seite der Skala.
• Wenn Sie das Pad zu spät anschlagen, erscheint das Symbol „t“ auf der
rechten Seite der Skala.
Grundtechniken
Üben im Übungsmodus (Training)
Kriterien zum Erhöhen oder Verringern des Tempos
Das Schlagzeugmodul bewertet Ihr Timing für jeweils vier Takte. Je genauer das Timing Ihres Schlagzeugspiels während dieser vier Takte ist, desto mehr wird das Tempo angehoben. Wenn Ihr Timing nicht genau war, wird das Tempo verringert. Je ungenauer Sie spielen, desto mehr wird das Tempo verringert.
Um die Übung zu beenden, drücken Sie erneut
5.
die Taste [ ].
• Ihr Ergebnis wird auf dem Bildschirm angezeigt. Das höchste erreichbare Ergebnis sind 100 Punkte.
• Drücken Sie die Taste [SAVE/ENTER], um auf die Menüseite für Übungen (TRNG1) zu gelangen.
DTX502 – Bedienungsanleitung
43
Page 44
Grundtechniken
3
3
Genaues Timing Zu spielender Rhythmus
Timing des aktuellen Schlags
Spät angeschlagenFrüh angeschlagen
To rw e it e
(d. h. Schwierigkeitsgrad)
Nächster Rhythmus
Üben im Übungsmodus (Training)

5. Wechselübung

Bei der Change-Up-Übung ist es Ihr Ziel, ein gutes Timing zu bewahren, während Sie zu bis zu sieben verschiedenen Übungsrhythmen spielen*. Der Übungsrhythmus ändert sich automatisch nach einer bestimmten Taktanzahl, die Sie ebenfalls einstellen können. Wenn Sie Ihre Übungssession beendet haben, werden Ihre Ergebnisse auf dem Bildschirm angezeigt.
*: Die sieben Rhythmus-Patterns sind , , , , , und .
Übungsablauf
Halten Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt und drücken
1.
Sie die [KIT]-Taste, um in den Übungsmodus zu schalten.
Drehen Sie am Datenrad, um „05:Change Up“
2.
auszuwählen.
Die Taste [ ] blinkt und zeigt an, dass das Schlagzeugmodul bereit ist zum Üben.
6
Drücken Sie die Taste [ ], sobald Sie bereit sind.
3.
É
--∆∆∆’∆∆O-- Ñ
Anzeige einzelner Schläge
• Das Timing Ihres letzten Schlags wird durch das Symbol „t“ angezeigt.
• Wenn Ihr Timing genau ist, erscheint das Symbol „t“ in der Mitte der Skala.
• Wenn Sie das Pad zu früh anschlagen, erscheint das Symbol „t“ auf der
linken Seite der Skala.
• Wenn Sie das Pad zu spät anschlagen, erscheint das Symbol „t“ auf der
rechten Seite der Skala.
44
DTX502 – Bedienungsanleitung
Page 45
Spielen Sie die Pads zum Übungsrhythmus.
HINWEIS
• Sie können auch die Taste [ ] drücken, um die Übung zu beenden.
• Wenn Sie die Übungsdauer einstellen möchten, lesen Sie die Beschreibung der Seite Timer im Menümodus (Seite 72).
• Wenn Sie den Schwierigkeitsgrad für diese Übung einstellen möchten, lesen Sie die Beschreibung der Seite Difficulty Level (Schwierigkeitsgrad) im Menümodus (Seite 72).
• Diese Übung kann so eingestellt werden, dass die Pads bei ungenauem Spiel stummgeschaltet werden, oder so, dass sie immer bei jedem Schlag erklingen. Näheres erfahren Sie in der Beschreibung der Seite Ignore Timing (Timing ignorieren) im Menümodus (Seite 72).
HINWEIS
Die Übungsrhythmen lassen sich während des Übens nicht auswählen.
tRNG1 05:Change Up ‚
4.
Der Übungsrhythmus ändert sich in der folgenden Reihenfolge.
3 63
• Der zu spielende Rhythmus wird in der Bildschirmmitte angezeigt.
• Der jeweils nächste Rhythmus blinkt unten rechts im Bildschirm.
• Um den Übungsrhythmus stummzuschalten und nur zum Metronom zu spielen, halten Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt und drücken Sie die Taste [ ].
• Um den Übungsrhythmus wieder einzuschalten, halten Sie erneut die Taste [SHIFT] gedrückt und drücken Sie die Taste [ ].
Um die Übung zu beenden, drücken Sie erneut
5.
die Taste [ ].
• Ihr Ergebnis wird auf dem Bildschirm angezeigt. Das höchste erreichbare Ergebnis sind 100 Punkte.
• Drücken Sie die Taste [SAVE/ENTER], um auf die Menüseite für Übungen (TRNG1) zu gelangen.
Grundtechniken
Üben im Übungsmodus (Training)
Auswählen der zu verwendenden Übungsrhythmen
Mit dem folgenden Bedienvorgang können Sie auswählen, welche der sieben Übungsrhythmen Sie verwenden möchten.
Während „05:Change Up“ auf der Menüseite für
1.
Übungen (TRNG1) angezeigt wird, drücken Sie die Taste [>].
Die Seite TRNG2 wird angezeigt.
Drehen Sie am Datenrad, um auszuwählen ob
2.
der É Rhythmus gespielt („on“) oder ausgelassen werden soll („off“).
Verwenden Sie ebenso für die anderen sechs
3.
Rhythmen die Tasten [<]/[>] zum Navigieren zu den entsprechenden Seiten, und drehen Sie am Datenrad, um auszuwählen, ob sie gespielt oder ausgelassen werden sollen.
Seite Rhythmus Seite Rhythmus
TRNG2 (
TRNG3 (
TRNG4 (
TRNG5 (
tRNG2 ” É =on ‚
É ) TRNG6 ( èA)
Ñ ) TRNG7 ( ê )
3
ÑA) TRNG8 ( êB)
è )
3
6
DTX502 – Bedienungsanleitung
45
Page 46
Grundtechniken
HINWEIS
Die obige Einstellung lässt sich während des Übens nicht einstellen.
Becken
Trefferquotient
Hi-Hat
Snare Toms (Trommeln)
Kick
Aktuell ausgewählter Schlagzeug-Part
Üben im Übungsmodus (Training)
Ändern der Taktanzahl, nach welcher der Rhythmus
wechseln soll
Während „05:Change Up“ auf der Menüseite für
1.
Übungen (TRNG1) angezeigt wird, drücken Sie die Taste [>], um die Seite TRNG9 aufzurufen.
tRNG9 ” Measure=2
Drehen Sie am Datenrad und wählen Sie 1, 2 oder 4
2.
als die Taktanzahl, nach welcher der Rhythmus wechseln soll.

6. Pad-Gate

Bei der Pad-Gate-Übung erzeugen die Pads nur dann einen Sound, wenn Ihr Spiel genau einem bestimmten Schlagzeug-Pattern entspricht. Wenn Sie Ihre Übungssession beendet haben, werden Ihre Ergebnisse auf dem Bildschirm angezeigt. Außerdem sehen Sie die einzelnen Trefferquotienten für die jeweiligen Schlagzeug-Parts.
Übungsablauf
Halten Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt und drücken Sie
1.
die [KIT]-Taste, um in den Übungsmodus zu schalten.
Drehen Sie am Datenrad, um „06:Pad Gate“
2.
auszuwählen.
Die Taste [ ] blinkt und zeigt an, dass das Schlagzeugmodul bereit ist zum Üben.
Drücken Sie die Taste [ ], sobald Sie bereit sind.
3.
Der aktuell ausgewählte Song beginnt zu spielen.
Spielen Sie das Schlagzeug-Pattern des Songs
4.
auf den Pads.
• Die Pads erzeugen keinen Sound, wenn sie nicht zum richtigen Zeitpunkt angeschlagen werden.
• Die Pads erzeugen nur dann einen Sound, wenn Sie dasselbe Schlagzeug-Pattern wie das des Songs spielen.
Verwenden Sie die Tasten [<]/[>], um die einzelnen
5.
Trefferquotienten für Hi-Hat, Snare, Kick, Toms und Becken zu sehen – d. h. den Prozentsatz der im richtigen Timing gespielten Schläge, die zusätzlich dem Schlagzeug-Pattern des Songs entsprachen.
DTX502 – Bedienungsanleitung
46
0% ¢¢¢¢¢ HiHat HSKtC
Page 47
Um die Übung zu beenden, drücken Sie die
HINWEIS
• Wenn Sie die Übungsdauer einstellen möchten, lesen Sie die Beschreibung der Seite Timer im Menümodus (Seite 72).
• Wenn Sie den Schwierigkeitsgrad für diese Übung einstellen möchten, lesen Sie die Beschreibung der Seite Difficulty Level (Schwierigkeitsgrad) im Menümodus (Seite 72).
• Diese Übung kann so eingestellt werden, dass die Pads bei ungenauem Spiel stummgeschaltet werden, oder so, dass sie immer bei jedem Schlag erklingen. Näheres erfahren Sie in der Beschreibung der Seite Ignore Timing (Timing ignorieren) im Menümodus (Seite 72).
• Sie können einstellen, welche Gruppen von Pads das Schlagzeugmodul beachten soll, um festzustellen, ob Sie das gleiche Schlagzeug-Pattern spielen wie das des Songs. Näheres erfahren Sie in der Beschreibung der Seite Pad Gate Group (Pad-Gate-Gruppe) im Menümodus (Seite 72).
• Wenn die Schleifenwiedergabe (Seite 28) beim gewählten Song ausgeschaltet ist, ist die Übung beendet, sobald der Song zuende gelaufen ist.
Bass
Hi-Hat Becken
Snare Toms
Kick
Andere (d. h. Begleitparts außer Bass)
Schlagzeug-Parts Begleit-Parts (nicht Schlagzeug)
6.
Taste [ ].
• Ihr Ergebnis wird auf dem Bildschirm angezeigt. Das höchste erreichbare Ergebnis sind 100 Punkte.
• Außerdem sehen Sie, nachdem die Übung beendet ist, Ihre einzelnen Trefferquotienten für die jeweiligen Schlagzeug-Parts. Verwenden Sie die Tas te n [<]/[>], um von der Seite mit dem Ergebnis zu diesen zu navigieren.
• Drücken Sie die Taste [SAVE/ENTER], um auf die Menüseite für Übungen (TRNG1) zu gelangen.
Grundtechniken
Üben im Übungsmodus (Training)

7. Part-Stummschaltung

Mit der Part-Mute-Übung können Sie beliebige oder alle Schlagzeug-Parts (d. h. Hi-Hat, Snare, Kick, Toms und Becken) oder auch Instrumenten-Parts des Begleit-Songs stummschalten. Sie können die Parts auf zwei verschiedene Arten stummschalten – entweder auf dem Bildschirm oder durch Anschlagen des entsprechenden Pads. Letzteres wird als Auto-Play-Stummschaltung bezeichnet. Beachten Sie, dass diese Übungsart nicht bewertet wird.
Übungsablauf
Halten Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt und drücken Sie
1.
die [KIT]-Taste, um in den Übungsmodus zu schalten. Drehen Sie am Datenrad, um „07:Part Mute“
2.
auszuwählen.
Die Taste [ ] blinkt und zeigt an, dass das Schlagzeugmodul bereit ist zum Üben.
Drücken Sie die Taste [ ], um den aktuell
3.
ausgewählten Song zu starten.
Die auf dem Bildschirm gezeigten Buchstaben entsprechen den folgenden Parts.
H: Hi-Hat S: Snare K: Kick T: Toms C: Becken B: Bass O: Andere (d. h. Begleitparts außer Bass)
HiHat HSKtC BO
DTX502 – Bedienungsanleitung
47
Page 48
Grundtechniken
HINWEIS
Auto-Play-Stummschaltung kann nicht verwendet werden bei Parts, die auf dem Bildschirm stummgeschaltet wurden.
aAut
o Mute=on
b
c
ЗЗЗЗЗЗЗЗЗЗЗЗЗЗ
d
N
HiHat HSKtC BO
HINWEIS
Die Auto-Play-Stummschaltung eines Schlagzeug-Parts wird automatisch wieder aufgehoben, wenn das entsprechende Pad für gewisse Zeit nicht gespielt wird.
HINWEIS
Wenn die Schleifenwiedergabe (Seite 28) beim gewählten Song ausgeschaltet ist, ist die Übung beendet, sobald der Song zuende gelaufen ist.
Üben im Übungsmodus (Training)
Wählen Sie die stummzuschaltenden Parts.
4.
Stummschalten auf dem Bildschirm
4-1. Bewegen Sie den Cursor mit den Tasten [<]/[>] auf den Part, den Sie
stummschalten möchten (H, S, K, T, C, B oder O).
4-2. Drehen Sie am Datenrad, um den ausgewählten Part stumm-(oder ein-)
zuschalten. Das Symbol „
M “ erscheint über jedem stummgeschalteten Part.
M
HiHat HSKtC BO
Stummschalten mit den Pads
4-1. Halten Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt und drücken Sie die Taste [ ],
um die Auto-Play-Stummschaltung einzuschalten.
4-2. Schlagen Sie auf ein Pad desjenigen Schlagzeug-Parts, den Sie
stummschalten möchten. Der Part wird stummgeschaltet, und das Symbol „ über dem entsprechenden Buchstaben.
Um die Auto-Play-Stummschaltung auszuschalten, halten Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt und drücken Sie die Taste [ ].
N “ erscheint
Üben Sie, auf den Pads zum Song zu spielen.
5.
Um die Übung zu beenden, drücken Sie die
6.
Taste [ ].
48
DTX502 – Bedienungsanleitung
Page 49

8. Schnellfeuer

HINWEIS
Wenn Sie die Übungsdauer einstellen möchten, lesen Sie die Beschreibung der Seite Fast Blast Timer im Menümodus (Seite 73).
Zeitbegrenzung (d. h. Dauer der Übung)
5.5 18467 p
Punkte Verbleibende Zeit
Bei einer Fast-Blast-Übungs-Session spielen Sie für eine eingestellte Zeit so wild und variantenreich auf dem Schlagzeug, wie Sie nur können. Bei dieser Aufgabe, die eher einem Spiel als einer Übungsform ähnelt, besteht das Ziel im Erreichen eines möglichst hohen Punktestands. Wenn Sie Ihre Übungssession beendet haben, werden Ihre Ergebnisse auf dem Bildschirm angezeigt.
Übungsablauf
Halten Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt und drücken
1.
Sie die [KIT]-Taste, um in den Übungsmodus zu schalten.
Drehen Sie das Datenrad, um „08:Fast Blast“
2.
auszuwählen.
Grundtechniken
Üben im Übungsmodus (Training)
Drücken Sie die [ ]-Taste.
3.
Folgendes erscheint auf dem Bildschirm und zeigt so an, dass das Schlagzeugmodul bereit ist zum Üben.
Schlagen Sie auf ein Pad, sobald Sie bereit sind.
4.
Spielen Sie so viele Pads wie möglich innerhalb der Zeitspanne.
• Der Timer startet sobald Sie das erste Pad anschlagen.
• Ihre aktuellen Ergebnisse und die verbleibende Zeit werden auf dem Bildschirm angezeigt.
• Um eine Übungs-Session vor Ablauf der Übungsdauer zu beenden, drücken Sie die Taste [ ] noch einmal.
Sobald die Zeitgrenze erreicht ist, erscheint die
5.
Meldung „Finished!“ auf dem Bildschirm, zusammen mit Ihrem Endergebnis.
HIt PADS! 10 0 p
Finished! º 63726 p ‚
DTX502 – Bedienungsanleitung
49
Page 50
Grundtechniken
Kraftpunkte
Aktivitätspunkte
Üben im Übungsmodus (Training)
Kraft- und Aktivitätspunkte ansehen
5-1. Während die Meldung „Finished!“ auf dem Bildschirm angezeigt wird,
drücken Sie die Taste [>].
5-2. Das Schlagzeugmodul zeigt Ihre Kraftpunkte (Pwr) und Aktivitätspunkte
(Act).
Pwr: 32507 p ” Act: 31219 p‚
• Je kräftiger Sie die Pads angeschlagen haben, desto mehr Kraftpunkte erhalten Sie.
• Je mehr Pads Sie gespielt haben, desto mehr Aktivitätspunkte erhalten Sie.
Drücken Sie die Taste [SAVE/ENTER], um auf die Menüseite für Übungen (TRNG1) zu gelangen.
Highscore abrufen
5-1. Während die Meldung „Finished!“ auf dem Bildschirm angezeigt wird,
drücken Sie zweimal die Taste [>].
5-2. Es wird die beste Leistung angezeigt, die Sie bisher erreicht hatten.
BESt SCORE ” 63726 p
Drücken Sie die Taste [SAVE/ENTER], um auf die Menüseite für Übungen (TRNG1) zu gelangen.
DTX502 – Bedienungsanleitung
50
Page 51
Grundtechniken
Sie können auf einem User-Song aufnehmen, der bereits Daten enthält; die bestehenden Daten werden jedoch durch die neuen Daten ersetzt. Vergewissern Sie sich daher bitte vor der Ausführung, dass der betroffene Song keine unersetzlichen Daten enthält.
ACHTUNG
HINWEIS
Wenn in den User-Songs kein Platz für die Aufnahme mehr ist, erscheint die Meldung „Seq data is not empty.“.
REC ⁄=120 Quantize=off 4/4
Halten

Aufnehmen Ihres Spiels

Sie können Ihr Spiel auf dem DTX502 als User-Songs speichern.
HINWEIS
• Das im Schlagzeugmodul aufgenommene Spiel wird nicht als Audiodatei gespeichert. Die Aufzeichnung/Speicherung erfolgt als MIDI-Daten, die beschreiben, welche Pads wann gespielt wurden.
• Folgendes kann während einer Aufnahme nicht verwendet werden.
• Pad-Song
• Pad-Function

Vorbereitung

Drücken Sie die Taste [SONG].
1.
Wählen Sie mit dem Datenrad den gewünschten
2.
User-Song (61 bis 100) aus, auf dem Sie aufnehmen möchten.
Wenn Sie Ihr Spiel aufnehmen möchten, während Sie zu einem Preset-Song (1 bis 60) spielen, sollten Sie stattdessen jenen Song wählen. In diesem Fall wird Ihr Spiel auf dem User-Song mit der niedrigsten Nummer aufgenommen, der keine Daten enthält.
Halten Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt und drücken Sie
3.
die [SONG]-Taste, um die Seite REC zu öffnen.
Bewegen Sie den Cursor mit den Tasten [<]/[>] auf
4.
den zu ändernden Eintrag, und ändern Sie den Wert mit dem Datenrad.
REC ⁄=120 Quantize=off 4/4
REC ⁄=120 Quantize=Ö 4/4
DTX502 – Bedienungsanleitung
51
Page 52
Grundtechniken
HINWEIS
Wenn die Quantisierung auf „off“ eingestellt ist, werden Timing­Schwankungen in Ihrem Spiel nicht korrigiert.
Diese aufgenommenen Noten wurden im Timing nicht exakt gespielt.
Die Quantisierung kann diese geringen Abweichungen vom exakten Timing wie folgt korrigieren.
Genau auf den Schlag
HINWEIS
Wenn Sie das Metronom bei der Aufnahme gerne hören möchten, schalten Sie es vor der Aufnahme ein.
REC Meas=001:01 Now recording...
HINWEIS
Audio-Eingangssignale von den [AUX IN]-Buchsen können nicht aufgezeichnet werden.
Aufnehmen Ihres Spiels
Te mpo
Sie können das Song-Tempo einstellen, in dem Sie Ihr Spiel aufnehmen möchten.
Quantisierung
Quantisierung (Quantize) ist eine Funktion, die jegliche Abweichungen im Timing Ihres Schlagzeugspiels korrigiert. Das DTX502 kann anhand einstellbarer Notenwerte quantisierte Aufnahmen aufzeichnen. Die verfügbaren Quantisierungseinstellungen sind wie folgt.
• Wenn 3/8, 6/8, 9/8, 12/8 oder 15/8 als Taktmaß eingestellt ist:
á, ⁄, Ö, ÖA, Ü, ÜA, oder off
• Wenn ein anderes als die oben angegebenen Taktmaße eingestellt ist:
⁄, ⁄A, Ö, ÖA, Ü, ÜA, oder off
Beispiel für die Funktionsweise der Quantisierung
Ta ktma ß
Sie können für die Aufnahme auch das Taktmaß des Metronoms einstellen.

Aufnahme

Drücken Sie die [ ]-Taste.
1.
Sie werden eingezählt und die Aufnahme beginnt.
Um die Aufnahme zu beenden, drücken Sie erneut
2.
die Taste [ ].

Wiedergeben Ihres Spiels

Drücken Sie die [ ]-Taste.
1.
Drücken Sie zum Stoppen der Wiedergabe erneut
2.
die Taste [ ].
DTX502 – Bedienungsanleitung
52
Page 53

User-Song benennen

HINWEIS
• Preset-Songs können nicht umbenannt werden.
• Songs, die keine Daten enthalten (d. h. „EmptySng“), können nicht benannt werden.
SONG saVe name Are you sure?
Mit den folgenden Schritten können Sie dem aufgenommenen User-Song einen beliebigen Namen geben.
Drücken Sie die Taste [SAVE/ENTER] auf der Seite
1.
SONG1.
Die Taste beginnt zu blinken, und die folgende Seite erscheint.
SONG saVe name :[Untitled]
Ändern Sie den angezeigten Dateinamen, falls nötig.
2.
Bewegen Sie den blinkenden Cursor mit den Tasten [<]/[>] auf das Zeichen, das Sie ändern möchten, und ändern Sie es mit dem Datenrad.
Grundtechniken
Aufnehmen Ihres Spiels
Drücken Sie noch einmal die Taste [SAVE/ENTER].
3.
Um den Vorgang abzubrechen, ohne den Song-Namen zu ändern, drücken Sie die Taste [ ].
Drücken Sie die Taste [SAVE/ENTER], um den neuen
4.
Song-Namen zu speichern.
SONG saVe name :[tntitled]
DTX502 – Bedienungsanleitung
53
Page 54
Grundtechniken
HINWEIS
Preset-Songs können nicht gelöscht werden.
Aufnehmen Ihres Spiels
SONG4

Löschen aufgezeichneter Spieldaten

Drücken Sie die Taste [SONG].
1.
Die Seite SONG1 wird angezeigt.
Wählen Sie mit dem Datenrad den Song aus, den Sie
2.
löschen möchten.
Navigieren Sie mit den Tasten [<]/[>] zur Seite SONG4.
3.
SONG4 Clear ” Current Song
4.
5.
Drücken Sie die Taste [SAVE/ENTER].
SONG4 Clear Are you sure?
Um den Vorgang abzubrechen, ohne den Song zu löschen, drücken Sie die Taste [ ].
Drücken Sie die Taste [SAVE/ENTER], um den ausgewählten Song zu löschen.
DTX502 – Bedienungsanleitung
54
Page 55

Erweiterte Techniken

Menümodus
01: Mixer-Bereich: Mixer-Einstellungen
MIXER Mixer settings (Mixer-Einstellungen) ........... Seite 57
02: KitVoice-Bereich: Einstellungen, die einzelne Voices
betreffen
KitV1 Layers (Ebenen).........................................Seite 57
KitV2 Voices .........................................................Seite 58
KitV3 Volume (Lautstärke)....................................Seite 59
KitV4 Tuning (Stimmung) .....................................Seite 59
KitV5 Stereo Panning (Stereopanorama) .............Seite 59
KitV6 Decay (Ausklingen).....................................Seite 59
KitV7 Cutoff Frequency (Cutoff-Frequenz)............ Seite 59
KitV8 MIDI Note Number (MIDI-Notennummer)...Seite 60
KitV9 MIDI Channel (MIDI-Kanal) ........................Seite 60
KitV10 MIDI Gate Time
(Klingende Notenlänge (MIDI))................... Seite 60
KitV11 Reverb Send (Hall-Ausspielpegel
für Eingangsquellen)...................................Seite 60
KitV12 Hold Mode (Haltemodus)............................Seite 61
KitV13 Alternate Group (Alternierende Gruppe).....Seite 61
03: KitCommon-Bereich: Einstellungen, die gesamte Kits
betreffen
KitC1
Double Bass Switch (Doppelkick-Schalter)
...Seite 61
KitC2 Reverb Send (Voices)................................. Seite 61
KitC3 Reverb Type (Halltyp) .................................Seite 62
KitC4 Reverb Return (Hallpegel) ..........................Seite 62
KitC5 Pad Control (Pad-Controller).......................Seite 62
KitC6 Snare Adjustment (Snare-Einstellung)........Seite 62
KitC7 Tempo.........................................................Seite 62
KitC8 Trigger Setup Link
(Triggereinstellungen koppeln)....................Seite 63
KitC9 MIDI Program Change
(MIDI-Programmwechsel)...........................Seite 63
KitC10 MIDI Control Change
(MIDI-Controller-Befehl)..............................Seite 63
04: KitJob-Bereich: Kit-Verwaltung
KitJ1 Copy Pad (Pad kopieren)............................ Seite 64
KitJ2 Clear User Kit (User-Kit löschen)................Seite 65
05: Pad-Bereich: Einstellungen für die Pads
Pad1 Hi-hat Splash Sensitivity
(Hi-Hat-Splash-Empfindlichkeit)..................Seite 65
Pad2 Foot Close Position
(Pedal-Schließstellung)...............................Seite 65
Pad3 Pad Function (Pad-Funktion) ......................Seite 66
06: Trigger-Bereich: Einstellungen für die Trigger
TRG1 Trigger Setup (Triggereinstellungen)...........Seite 66
TRG2 Velocity Curve (Anschlagstärkekurve)........ Seite 67
TRG3 Pad Type (Pad-Typ) ....................................Seite 68
TRG4 Gain (Anhebung/Absenkung) ..................... Seite 68
TRG5 Minimum Level (Minimalpegel) ...................Seite 68
TRG6 Minimum Velocity (Minimale Velocity).........Seite 69
TRG7 Reject Time (Ablehnungszeit).....................Seite 69
TRG8 Wait Time (Wartezeit) ................................. Seite 69
TRG9 Noise Filter (Rauschfilter) ...........................Seite 69
TRG10 Crosstalk (Übersprechen)...........................Seite 70
TRG11 Crosstalk Pads............................................Seite 70
TRG12 Copy Trigger (Trigger kopieren)...................Seite 71
07: Training-Bereich: Übungsbezogene Einstellungen
Trng1 Timer............................................................Seite 72
Trng2 Difficulty Level (Schwierigkeitsgrad) .............Seite 72
Trng3 Ignore Timing (Timing ignorieren) ................Seite 72
Trng4 Pad Gate Group (Pad-Gate-Gruppe) ...........Seite 72
Trng5 Fast Blast Timer ...........................................Seite 73
08: System-Bereich: Systemeinstellungen
System1 Kit Lock (Kit fixieren) ..............................Seite 73
System2 Muted Volume
(Stummschaltungslautstärke)................Seite 73
System3 Master Equalizer
(Gesamtklangregelung).........................Seite 74
System4 Master Tuning (Gesamtstimmung).........Seite 74
System5 Local Control (Lokalsteuerung).............. Seite 74
System6 Metronome Output
(Metronomausgabe) .............................. Seite 74
System7 Number Display Function
(Funktion der Ziffernanzeige).................Seite 74
System8 Auto Power-Off
(Automatische Abschaltung) ..................Seite 75
System9 Restore (Wiederherstellen) ....................Seite 75
System10 Factory Set (Werkseinstellung)..............Seite 75

Einstellen der Parameter im Menümodus

Erweiterte Techniken
Im Menümodus können Parameter und Funktionen des Schlagzeugmoduls eingestellt werden; diese sind in die folgenden acht Bereiche unterteilt.
DTX502 – Bedienungsanleitung
55
Page 56
Erweiterte Techniken
MENU 01:Mixer ‚
Halten
MENU 02:KitVoice ‚
>KitV1 snareHd ”Layer=stack ‚
>KitV1* snareHd ”Layer=XFade1 ‚
ACHTUNG
HINWEIS
Wenn Sie ein anderes Kit oder andere Triggereinstellungen auswählen, oder das Schlagzeugmodul ausschalten, ohne Ihre neuen Einstellungen zu sichern, kehren die Einstellungen zum vorherigen Zustand zurück.
VORSICHT
Beim Speichern der Triggereinstellungen werden sämtliche Daten des gewählten Speicherplatzes durch Ihre neuen Einstellungen ersetzt. Vergewissern Sie sich daher bitte vor der Ausführung, dass die betroffenen Triggereinstellungen keine unersetzlichen Daten enthalten.
Einstellen der Parameter im Menümodus

Einstellvorgang

Gehen Sie im Menümodus wie folgend beschrieben vor, um Parameter auszuwählen und deren Einstellungen zu ändern.
1. Halten Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt und drücken Sie die
Taste [SAVE/ENTER], um in den Menümodus zu schalten.
2. Wählen Sie mit dem Datenrad den Bereich mit dem
Parameter aus, den Sie einstellen möchten.
3. Wählen Sie mit den Tasten [<]/[>] den Parameter aus.

Speichern Ihrer Einstellungen

Wenn Sie eine Parametereinstellung im KitVoice-Bereich, dem KitCommon-Bereich, dem KitJob-Bereich oder auf einer der Seiten TRG2 bis TRG12 im Trigger-Bereich ändern, müssen Sie die geänderte Einstellung im internen Speicher des Schlagzeugmoduls ablegen, wie folgend beschrieben.
Vorgehensweise
Im folgenden Beispiel wird erklärt, wie Sie veränderte Triggereinstellungen speichern können. Bedenken Sie, dass Triggereinstellungen als Teil der User-Triggereinstellungen gespeichert werden. Die Einstellungen der Bereiche KitVoice, KitCommon und KitJob werden als Teil eines User-Kits gespeichert, nummeriert von 51 bis 100 (Seite 25).
1.
Drücken Sie nach dem Einstellen der Trigger-Parameter die Taste [SAVE/ENTER]. Es erscheint die Seite zum Speichern der Triggereinstellungen.
tRG saVe to 15 :[DtX522K ]
HINWEIS
Wenn sich auf einer Seite mehrere Parameter befinden, können Sie den Cursor mit den Tasten [<]/[>] bewegen.
4. Drehen Sie am Datenrad, um die Parametereinstellung
zu ändern.
Wenn Sie eine Parametereinstellung im KitVoice-Bereich, dem KitCommon-Bereich, dem KitJob-Bereich oder auf einer der Seiten TRG2 bis TRG12 im Trigger-Bereich ändern, erscheint ein Sternchen hinter der Seitenbezeichnung (z. B. „TRG2*“). Dies soll Sie daran erinnern, dass Parameterwerte geändert, aber noch nicht gespeichert wurden. Um Ihre Einstellungen zu speichern, führen Sie die in der rechten Spalte gegebenen Bedienvorgänge aus. Das Sternchen verschwindet, wenn Sie Ihre Einstellungen speichern.
2. Wählen Sie mit dem Datenrad die Nummer der
gewünschten User-Triggereinstellungen (15 bis 30) aus, unter der Sie Ihre Einstellungen speichern möchten.
tRG saVe to 16 :[DtX522K ]
3. Um die Triggereinstellungen zu benennen, bewegen Sie
den Cursor mit den Tasten [<]/[>], und ändern Sie das ausgewählte Zeichen mit dem Datenrad.
4. Drücken Sie noch einmal die Taste [SAVE/ENTER].
Sie werden um Bestätigung gebeten, dass Sie Ihre Einstellungen speichern möchten.
tRG saVe to 16 Are you sure?
Parameterwerte von Seiten, bei denen kein Sternchen erscheint, werden automatisch gespeichert.
DTX502 – Bedienungsanleitung
56
5.
Drücken Sie die Taste [SAVE/ENTER], um Ihre Einstellungen zu speichern. Um den Vorgang abzubrechen, ohne jegliche Einstellungen zu speichern, drücken Sie die Taste [ ].
6. Wenn Ihre Einstellungen erfolgreich gespeichert wurden,
erscheint die Meldung „Completed.“.
Page 57
Erweiterte Techniken
>MIXER ПППППИ ” Kick=16 HSKtCR
q
Einstellen der Parameter im Menümodus
01: Mixer-Bereich
Mixer-Einstellungen
Der Mixer-Bereich dient zur Einstellung der Lautstärken der verschiedenen Voices der Schlagzeug-Sets.
MIXER Mixer settings (Mixer-Einstellungen)
q Lautstärke
Verwenden Sie die Lautstärkeparameter, um die Lautstärkeverhältnisse zwischen den Eingangsgruppen* einzustellen.
Anzeigen der Eingangsgruppen
H: Lautstärken der Hi-Hat-Sounds S: Lautstärken der Snare-Sounds K: Lautstärken der Kick-Sounds (Bassdrum) T: Lautstärken der Tom-Sounds (Trommeln) C: Lautstärken der Becken-Sounds R: Hallanteil
Wählen Sie mit den Cursortasten [<]/[>] eine Eingangsgruppe aus, und ändern Sie deren Lautstärke mit dem Datenrad. Über jeder der Eingangsgruppen-Anzeigen erscheinen Schieberegler, die einen ungefähren Überblick über die Lautstärkeverhältnisse geben. Die hier gewählte Halleinstellung (R) gilt für alle Voices des Schlagzeug-Sets.
HINWEIS
*: Eingangsgruppen
Voices sind in Eingangsgruppen organisiert, die sich wiederum nach deren Voice-Kategorien richten. Wenn Sie z. B. die Einstellung T (Lautstärken der Tom-Sounds) ändern, ändert sich die Lautstärke aller Sounds der Voice-Kategorie Tom (T) entsprechend.
02: KitVoice-Bereich
Einstellungen, die einzelne Voices betreffen
Im KitVoice-Bereich werden die den einzelnen Trigger­Eingangsquellen zugewiesenen Schlagzeug-Voices eingestellt.
KitV1
Layers (Ebenen)
>KitV1 snareHd
q
”Layer=stack ‚
w
q Trigger-Eingangsquelle
Hier wird die momentan zur Bearbeitung ausgewählte Trigger-Eingangsquelle angezeigt. Trigger-Eingangsquellen werden ausgewählt, indem Sie das gewünschte Pad bzw. die Zone anschlagen. Diese Auswahl gilt sowohl für Layer A als auch für Layer B. (Trigger-Eingangsquellen werden nicht einzeln für jede Layer angezeigt.)
HINWEIS
Sie können die Trigger-Eingangsquellen auch durch Festhalten der [SHIFT]-Taste und Drücken der Tasten [<]/[>] auswählen.
snareHd, snareOp, snareCl, snrOfHd, snrOfOp, snrOfCl, tom1Hd, tom2Hd, tom3Hd, rideBw, rideEg, rideCp, crashBw, crashEg, crashCp, kick, pad8, hhOpBw,
Einstellungen
hhOpEg, hhOpCp, hhClBw, hhClEg, hhClCp, hhFtCl, hhSplsh, pad10, pad11, pad12 und kick2
Näheres zu den Beziehungen zwischen Trigger-Eingangsbuchsen und Trigger­Eingangsquellen finden Sie auf Seite 29.
Einstellungen
0 bis 16
DTX502 – Bedienungsanleitung
57
Page 58
Erweiterte Techniken
>KitV2* snareHd˙ ”Ö39:Funk C ≥‚
Wiederholen-Modus Wiedergabe-Modus
Einstellen der Parameter im Menümodus
w Layer
Mit diesem Parameter geben Sie an, wie die Voices der angegebenen Trigger-Eingangsquelle auf den beiden Layers (Ebenen) A und B angeordnet werden sollen.
Einstellungen Beschreibung
off
stack
Mit den Einstellungen „XFade1“ bis „XFade9“ können Sie die Velocities von Layer A und Layer B auf verschiedene Weise ineinander überblenden, wie folgend gezeigt.
XFade1
XFade2
XFade3
XFade4
XFade5
XFade6
XFade7
XFade8
XFade9
Vel Sw* **
Layer B ist ausgeschaltet und nur die Voice von Layer A erzeugt einen Ton.
Die Voices von Layer A und Layer B erklingen mit gleicher Anschlagstärke im gesamten Velocity-Bereich.
Es wird bei dem eingestellten Velocity-Wert zwischen den beiden Voices umgeschaltet. In der Einstellung „VelSw60“ erklingt z. B. die Voice von Layer A bei Velocity-Werten von 1 bis 59, und die Voice von Layer B erklingt bei Velocity-Werten von 60 bis 127.
KitV2
Voices
>KitV2 snareHd˙
q
”S01:MapleCustm‚
w e
q Trigger-Eingangsquelle
Hier wird die momentan zur Bearbeitung ausgewählte Trigger-Eingangsquelle angezeigt. Trigger-Eingangsquellen werden ausgewählt, indem Sie das gewünschte Pad bzw. die Zone anschlagen. Um zwischen Layer A und Layer B umzuschalten, halten Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt und drücken Sie eine der Tasten [<] oder [>].
HINWEIS
Sie können die Trigger-Eingangsquellen auch durch Festhalten der [SHIFT]-Taste und Drücken der Tasten [<]/[>] auswählen.
snareHd, snareOp, snareCl, snrOfHd, snrOfOp, snrOfCl, tom1Hd, tom2Hd, tom3Hd, rideBw, rideEg, rideCp, crashBw, crashEg, crashCp, kick, pad8, hhOpBw,
Einstellungen
w Vo ic e- Ka teg ori e
Verwenden Sie diesen Parameter zur Angabe der Kategorie, aus welcher die der ausgewählten Layer zuzuweisende Voice stammen soll.
Einstellungen Beschreibung
KKick SSnare TTom C Cymbal (Becken) HHi-Hat P Percussion E Effekte W Wave Voice e Pad-Song
HINWEIS
*1: Wave-Voices
Eine Wave-Voice ist eine Audiodatei, die z. B. einen Instrumentenklang, einen Sound-Effekt oder eine gesampelte Phrase enthält. Diese Audiodateien im .WAV-Format können von einem Computer an Ihr Schlagzeugmodul übertragen und als Voices für Pads verwendet werden. Siehe Seite 79 für Anweisungen, wie die Dateien zum Schlagzeugmodul übertragen werden können.
*2: Pad-Song
Mit der Pad-Song-Funktion können Sie einen der internen Songs des Schlagzeugmoduls einfach durch Anschlagen eines Pads starten. Diese Songs können genau wie reguläre Voices den Layers von Pads zugewiesen werden. Die Pad­Song-Funktion kann bis zu drei Songs gleichzeitig abspielen. Wenn Sie die Voice-Kategorie Pad Song gewählt haben, können Sie für den Song außerdem zwischen Wiederholungs­und Wiedergabemodus umschalten, wie weiter unten gezeigt (Seite 30).
hhOpEg, hhOpCp, hhClBw, hhClEg, hhClCp, hhFtCl, hhSplsh, pad10, pad11, pad12 und kick2
Näheres zu den Beziehungen zwischen Trigger-Eingangsbuchsen und Trigger­Eingangsquellen finden Sie auf Seite 29.
(*1)
(*2)
DTX502 – Bedienungsanleitung
58
Page 59
Erweiterte Techniken
>KitV3 snareHd˙ ” Volume=127 ‚
q
w
>KitV4 snareHd˙ ” tune=+ 0.0 ‚
q
w
Einstellen der Parameter im Menümodus
e Voice-Nummer: Voice-Bezeichnung
Verwenden Sie den Voice-Nummern-Parameter, um eine Voice aus der gewählten Kategorie auszuwählen.
Die Anzahl der verfügbaren Voices variiert
Einstellungen
HINWEIS
Wenn die Voice „00:NoAssign“ als Voice ausgewählt wird, erzeugt die entsprechende Layer keinen Ton.
KitV3
q Trigger-Eingangsquelle
w Vo lum e
Volume (Lautstärke)
Siehe q Trigger-Eingangsquelle für eine Beschreibung der Seite KitV2.
Verwenden Sie diesen Parameter zum Einstellen der Lautstärke der Voice, die der ausgewählten Layer zugewiesen ist.
Einstellungen
je nach der gewählten Kategorie. Weiteres zu den Voices in den einzelnen Kategorien finden Sie unter Voice-Liste (Seite 85).
0 bis 127
KitV5
Stereo Panning (Stereopanorama)
>KitV5 snareHd˙ ” Pan= C ‚
w
q Trigger-Eingangsquelle
Siehe q Trigger-Eingangsquelle für eine Beschreibung der Seite KitV2.
w Panorama
Verwenden Sie diesen Parameter zum Einstellen der Panoramaposition der Voice, die der ausgewählten Layer zugewiesen ist.
L64 über C bis R63
KitV6
Einstellungen
Decay (Ausklingen)
>KitV6 snareHd˙ ” Decay=+ 0 ‚
w
q Trigger-Eingangsquelle
Siehe q Trigger-Eingangsquelle für eine Beschreibung der Seite KitV2.
q
q
KitV4
q Trigger-Eingangsquelle
w Tune
Tuning (Stimmung)
Siehe q Trigger-Eingangsquelle für eine Beschreibung der Seite KitV2.
Verwenden Sie diesen Parameter zum Einstellen der Stimmung der Voice, die der ausgewählten Layer zugewiesen ist.
Einstellungen
HINWEIS
Diese Einstellung hat keine Auswirkungen, wenn als Voice-Kategorie Pad-Song ( e ) ausgewählt ist.
–24,0 bis +24,0 (in Schritten von 10 Cents)
w Decay
Die Zeit, in der der Klang einer Voice bis zur Ruhe ausklingt, wird bei Schlagzeug-Sounds als „Decay“ bezeichnet. Verwenden Sie diesen Parameter zum Einstellen des Decays der Voice, die der ausgewählten Layer zugewiesen ist. Positive Werte bewirken kürzere Decay-Zeiten und einen transparenteren Sound.
–64 über 0 bis +63
q
KitV7
Einstellungen
Cutoff Frequency (Cutoff-Frequenz)
>KitV7 snareHd˙ ”CutOffFreq=+ 0‚
w
q Trigger-Eingangsquelle
Siehe q Trigger-Eingangsquelle für eine Beschreibung der Seite KitV2.
w CutOffFreq
Verwenden Sie diesen Parameter zum Einstellen der Filtergrenzfrequenz der Voice, die der ausgewählten Layer zugewiesen ist. Negative Werte bewirken einen dunkleren, weicheren Sound, und umgekehrt.
Einstellungen
–64 über 0 bis +63
DTX502 – Bedienungsanleitung
59
Page 60
Erweiterte Techniken
>KitV8 snareHd˙ ”Note= 38/D 1 ‚
q
w
>KitV9 snareHd˙ ” MIDI Ch=10 ‚
q
w
>KitV11 snareHd ” ReVSend= 40 ‚
w
q
Einstellen der Parameter im Menümodus
KitV8 MIDI Note Number
(MIDI-Notennummer)
q Trigger-Eingangsquelle
Siehe q Trigger-Eingangsquelle für eine Beschreibung der Seite KitV2.
w Note
Verwenden Sie diesen Parameter zum Einstellen der MIDI­Notennummer, die ausgegeben wird, wenn ein Triggersignal von der gewählten Trigger-Eingangsquelle empfangen wird. Es können einzelne Einstellungen für Layer A und Layer B vorgenommen werden, d. h. zwei verschiedene MIDI-Noten mit verschiedenen Notennummern können bei Empfang eines einzelnen Triggersignals gleichzeitig ausgegeben werden. Die Einstellungen werden als „Notennummer/Notenname“ angezeigt.
Einstellungen
0/C–2 bis 127/G 8
KitV10
MIDI Gate Time (Klingende Notenlänge (MIDI))
>KitV10 snareHd˙
q
”Gatetime=0.3s ‚
w
q Trigger-Eingangsquelle
Siehe q Trigger-Eingangsquelle für eine Beschreibung der Seite KitV2.
w GateTime
Die Zeit, die zwischen der Ausgabe der MIDI-Note-On­Meldung und der MIDI-Note-Off-Meldung vergeht, wird als „Gate Time“ bezeichnet, sie ergibt die klingende Notenlänge. Verwenden Sie diesen Parameter zum Einstellen der Gate Time für die Noten, die ausgegeben werden, wenn Triggersignal von der gewählten Trigger-Eingangsquelle empfangen werden. Die Einstellungen sind getrennt für Layer A und Layer B möglich.
Einstellungen
0,0 s bis 9,9 s
HINWEIS
Layer B erzeugt keine MIDI-Noten, wenn der Layer-Parameter auf der Seite KitV1 auf „off“ (aus) gestellt ist.
KitV9
q Trigger-Eingangsquelle
w MIDI Ch
MIDI Channel (MIDI-Kanal)
Siehe q Trigger-Eingangsquelle für eine Beschreibung der Seite KitV2.
Verwenden Sie diesen Parameter zum Einstellen des MIDI-Kanals, auf dem Noten ausgegeben werden, wenn Triggersignale von der gewählten Trigger-Eingangsquelle empfangen werden. Die Einstellungen sind getrennt für Layer A und Layer B möglich.
Einstellungen
1 bis 16
KitV11
Reverb Send (Hall-Ausspielpegel für Eingangsquellen)
q Trigger-Eingangsquelle
Siehe q Trigger-Eingangsquelle für eine Beschreibung der Seite KitV1. Die auf dieser Seite vorgenommene Einstellung gilt für Layer A und für Layer B.
w RevSend
Mit diesem Parameter geben Sie an, wie viel Hallanteil auf die Voices der angegebenen Trigger-Eingangsquelle angewendet werden soll.
Einstellungen
0 bis 127
DTX502 – Bedienungsanleitung
60
Page 61
Erweiterte Techniken
>KitV12 snareHd ” HoldMode=off ‚
w
q
>KitV13 snareHd ” AltGrp=off
w
q
>KitC1 ” DblBass=off ‚
q
Einstellen der Parameter im Menümodus
KitV12 Hold Mode (Haltemodus)
q Trigger-Eingangsquelle
Siehe q Trigger-Eingangsquelle für eine Beschreibung der Seite KitV1. Die auf dieser Seite vorgenommene Einstellung gilt für Layer A und für Layer B.
w HoldMode
Mit diesem Parameter geben Sie an, ob für Voices der angegebenen Trigger-Eingangsquelle der Haltemodus ein­oder ausgeschaltet werden soll.
Einstellungen Beschreibung
Es werden bei jedem Anschlagen eines Pads abwechselnd Note-On- und Note-Off­Meldungen gesendet. Beachten Sie, dass falls Wave-Voice (W) als Voice-Kategorie angegeben wurde, die Wave-Voice wiederholt abgespielt wird.
Diese Einstellung enspricht dem normalen Betrieb: Beim Anschlagen eines Pads wird eine MIDI-Note-On-Meldung ausgegeben, und die entsprechende MIDI-Note-Off­Meldung wird automatisch nach Verstreichen der Gate Time gesendet.
KitV13
on
off
Alternate Group (Alternierende Gruppe)
03: KitCommon-Bereich
Einstellungen, die gesamte Kits betreffen
Der KitCommon-Bereich dient der Einstellung von Parametern, die für das aktuelle Kit gelten.
KitC1
q DblBass
Double Bass Switch (Doppelkick-Schalter)
Wenn Sie diesen Parameter einschalten („on“), können Sie Ihr Schlagzeugmodul so konfigurieren, dass es einen Kickdrum-Sound erzeugt, wenn Sie das Pedal betätigen, das an der Trigger-Eingangsbuchse [HI-HAT CONTROL] angeschlossen ist. Diese praktische Funktion bietet Unterstützung für das Doppel-Bassdrum-Spiel.
Einstellungen
HINWEIS
Öffnen/Schließen der Hi-Hat ist nicht möglich, wenn „DblBass“ eingeschaltet ist.
off oder on
q Trigger-Eingangsquelle
Siehe q Trigger-Eingangsquelle für eine Beschreibung der Seite KitV1. Die auf dieser Seite vorgenommene Einstellung gilt für Layer A und für Layer B.
w AltGrp
Verwenden Sie diesen Parameter für die Zuordnung der von einer Trigger-Eingangsgruppe gespielten Voices zu einer so genannten „Alternierenden Gruppe“ – einer Gruppe von Instrumenten, deren Wiedergabe sich gegenseitig ausschließt, z. B. die offene und die geschlossene Hi-Hat. Wenn eine Voice ausgelöst wird, während eine andere aus der gleichen alternierenden Gruppe bereits erklingt, wird immer die früher gespielte Voice stummgeschaltet und die neue Voice gespielt.
Einstellungen Beschreibung
off
HHOpen Gruppe für offene Hi-Hat HHClose Gruppe für geschlossene Hi-Hat
1 bis 9
HINWEIS
Die Gruppen für offene Hi-Hats und für geschlossene Hi-Hats funktionieren nach folgenden Regeln.
• Wenn eine Voice aus der Gruppe der offenen Hi-Hats ausgelöst wird, werden andere Voices aus dieser sowie der Gruppe für geschlossene Hi-Hats nicht stummgeschaltet.
• Wenn eine Voice aus der Gruppe der geschlossenen Hi-Hats ausgelöst wird, werden alle Voices aus der Gruppe für offene Hi-Hats stummgeschaltet.
Die Voice ist keiner alternierenden Gruppe zugewiesen
Nummerierte alternierende Gruppen: Voices, die nicht gleichzeitig ausgegeben werden sollen, können diesen frei zugewiesen werden.
KitC2
Reverb Send (Voices)
>KitC2 ” ReVSendDr= 60‚
q
q RevSendDr
Verwenden Sie diesen Parameter, um den Pegel einzustellen, der von allen Schlagzeug-Voices des aktuellen Kits an das integrierte Hallgerät geschickt wird.
Einstellungen
HINWEIS
Der Parameter RevSendDr gilt für alle Voices des aktuellen Schlagzeug-Sets. Um den Hallpegel für einzelne Pads oder Trigger-Eingangsquellen einzustellen, verwenden Sie den Parameter Reverb Send (Hall-Ausspielpegel für Eingangsquellen) (RevSend) im KitVoice-Bereich (Seite 60).
0 bis 127
DTX502 – Bedienungsanleitung
61
Page 62
Erweiterte Techniken
>KitC3 ”ReVtype=hall1 ‚
q
>KitC4 ”ReVMastRet= 64‚
q
Einstellen der Parameter im Menümodus
KitC3 Reverb Type (Halltyp)
q RevType
Verwenden Sie diesen Parameter zum Auswählen des anzuwendenden Halleffekt-Typs verwendet.
Einstellungen
KitC4
q RevMastRet
Reverb Return (Hallpegel)
Mit diesem Parameter stellen Sie den Effektrückwegpegel des Reverb-Effekts ein.
Einstellungen
none, hall1, hall2, hall3, room1, room2, room3, stage1, stage2, plate
0 bis 127
KitC5
Pad Control (Pad-Controller)
>KitC5 ”PacCtl=snares ‚
q
q PadCtl
Wenn ein Pad mit einem Pad-Controller (Fußpedal) an der Buchse [qSNARE] angeschlossen wird, kann dieser Parameter verwendet werden, um ihm eine Funktion für das Pedal zuzuweisen.
Einstellungen Beschreibung
off Pad-Controller führt keine Funktion aus.
snares
tuning
tempo Einstellen des Tempos
KitC6
Snare Adjustment (Snare-Einstellung)
Einstellung der Spannung des Snare-Teppichs (wirkt sich auch auf Open-Rim-Sounds aus)
Einstellung der Stimmung (wirkt sich auch auf Open-Rim-Sounds aus)
>KitC6 ” Snares= 4 ‚
HINWEIS
Der Effektrückwegpegel lässt sich einstellen, um das Lautstärkeverhältnis zwischen Sounds mit und ohne Reverb einzustellen.
q
q Snares
Verwenden Sie diesen Parameter, um für das Pad, das an der Buchse [qSNARE] angeschlossen ist, die Spannung des Snare-Teppichs (Schnären) einzustellen. In der Einstellung „off“ wird der Zustand simuliert, bei dem die Schnären vollständig vom Fell abgehoben sind.
Einstellungen Beschreibung
off Schnären vollständig abgehoben
Höhere Werte bewirken stärker gespannte Schnären und umgekehrt.
KitC7
1 bis 24
Tempo
>KitC7 ” tempo=off ‚
q
q Tempo
Mit diesem Parameter geben Sie das Tempo an, das bei Auswahl des aktuellen Drum-Kits automatisch eingestellt wird. In der Einstellung „off“ ändert sich das Tempo nicht automatisch, wenn das aktuelle Kit ausgewählt wird.
DTX502 – Bedienungsanleitung
62
Einstellungen
off, 30 bis 300
Page 63
Erweiterte Techniken
>KitC8 ”trgSetupLk=off‚
q
>KitC9 Ch1=off ”PC001 M000L000‚
te r
q
w
Einstellen der Parameter im Menümodus
KitC8 Trigger Setup Link
(Triggereinstellungen koppeln)
q TrgSetupLk
Mit diesem Parameter weisen Sie dem aktuell ausgewählten Kit Triggereinstellungen zu. Wählen Sie „off“, wenn das momentan ausgewählte Kit keine speziellen Triggereinstellungen benötigt.
Einstellungen
off, 01 bis 30
KitC9 MIDI Program Change
(MIDI-Programmwechsel)
KitC10
MIDI Control Change (MIDI-Controller-Befehl)
w
q
>KitC10 Ch1=off ”Vol=100 Pan= C
e r
Auf der MIDI-Controller-Befehlsseite können Sie Werte für die MIDI-Controller-Befehle Volume und Panorama einstellen, die immer dann gesendet werden sollen, wenn das aktuelle Kit ausgewählt wird.
HINWEIS
Durch Senden dieser MIDI-Controller-Meldungen können Sie bewirken, dass die Lautstärke und die Stereoposition eines externen MIDI-Instruments immer dann eingestellt werden, wenn Sie das aktuelle Kit auswählen.
q MIDI-Kanal (Ch)
Verwenden Sie diesen Parameter zum Einstellen des MIDI-Kanals, auf dem Controller-Meldungen gesendet werden sollen.
Einstellungen
1 bis 16
Auf der MIDI-Programmwechsel-Seite können Sie die bei Auswahl des aktuellen Kits zu sendende MIDI-Programmwechselnummer angeben; zusätzlich zu den entsprechenden Meldungen Bank Select MSB und LSB.
HINWEIS
Durch Senden von MIDI-Programmwechselmeldungen können Sie die Voice eines externen MIDI-Geräts automatisch umschalten lassen, wenn Sie das aktuelle Kit auswählen.
q MIDI-Kanal (Ch)
Verwenden Sie diesen Parameter zum Einstellen des MIDI­Kanals, auf dem Programmwechsel gesendet werden sollen.
Einstellungen
1 bis 16
w Programmwechselausgabe-Schalter
Verwenden Sie diesen Parameter, um die Ausgabe von MIDI-Programmwechselmeldungen ein- oder auszuschalten.
Einstellungen
off oder on
e Programmwechselnummer
Verwenden Sie diesen Parameter, um die Nummer des zu sendenden Programmwechsels einzustellen.
Einstellungen
001 bis 128
w Control-Change-Ausgabe-Schalter
Verwenden Sie diesen Parameter, um die Ausgabe von MIDI-Controller-Meldungen ein- oder auszuschalten.
Einstellungen
off oder on
e Vo lu me
Mit diesem Parameter stellen Sie einen Wert für die Controller-Meldung „Volume“ ein.
Einstellungen
0 bis 127
r Pan
Mit diesem Parameter stellen Sie einen Wert für die Controller-Meldung „Pan“ ein.
Einstellungen
L64 über C bis R63
r Bank Select MSB t Bank Select LSB
Einstellungen
HINWEIS
Um die Parameter Bank Select MSB und LSB richtig einzustellen, müssen Sie die Voice-Liste der MIDI-Instrumente und das MIDI-Datenformat beachten.
000 bis 127
DTX502 – Bedienungsanleitung
63
Page 64
Erweiterte Techniken
>KitJ1 CopyPad ”01:Snare≥Snare‚
ACHTUNG
>KitJ1 CopyPad ”02:Snare≥Snare‚
Nummer des Kits, von dem kopiert werden soll: Pad, das kopiert werden soll
>KitJ1 CopyPad ”02:tom1≥tom2 ‚
Ziel-Pad
Einstellen der Parameter im Menümodus
04: KitJob-Bereich
Kit-Verwaltung
KitJ1 Copy Pad (Pad kopieren)
Auf der Copy-Pad-Seite können Sie die Einstellungen eines bestimmten Pads auf ein anderes Pad im aktuellen Kit kopieren.
Wenn Sie ein Pad mit dem folgend beschriebenen Vorgang kopieren, werden die Einstellungen des aktuellen Kits verändert, jedoch nicht gespeichert (d. h. es erscheint das Sternchen (*)). Um die Änderung festzuschreiben, achten Sie darauf, Ihre Einstellungen zu speichern (Seite 25). Wenn Sie ein anderes Kit auswählen oder das Schlagzeugmodul ausschalten, ohne zu speichern, kehrt das Kit zu dessen vorherigen Einstellungen zurück.
1. Navigieren Sie zur Copy-Pad-Seite und stellen Sie das Kit ein,
von dem Sie kopieren möchten sowie das zu kopierende Pad.
3. Drücken Sie die Taste [SAVE/ENTER].
Zum Kopieren des Pads werden Sie um Bestätigung gebeten.
>KitJ1 CopyPad Are you sure?
VORSICHT
Wenn ein Pad kopiert wird, werden alle Einstellungen des Ziel-Pads mit denen des kopierten Pads überschrieben. Achten Sie daher vor Ausführung darauf, dass das Ziel-Pad keine unersetzlichen Einstellungen enthält.
Drücken Sie erneut die Taste [SAVE/ENTER], um das Pad zu kopieren. Um den Vorgang abzubrechen, ohne jegliche Daten zu kopieren, drücken Sie die Taste [ ].
4. Wenn der Kopiervorgang erfolgreich abgeschlossen ist,
erscheint die Meldung „Completed.“.
HINWEIS
Wenn der Pad-Name blinkt, können Sie auch ein anderes auswählen, indem Sie es anschlagen, oder indem Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt halten und gleichzeitig die Ta st e n [ <]/[>] drücken.
2. Bewegen Sie den Cursor und stellen Sie das Ziel-Pad ein
(im aktuellen Kit).
HINWEIS
Wenn das Ziel-Pad blinkt, können Sie ein anderes Pad auswählen, indem Sie es anschlagen, oder indem Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt halten und gleichzeitig die Ta st e n [ <]/[>] drücken.
DTX502 – Bedienungsanleitung
64
Page 65
Erweiterte Techniken
>KitJ2 Clear ”51:User Ki
t
>KitJ2 Clear ”51:User Ki
t
User-Kit-Nummer
>KitJ2 Clear Are you sure?
>Pad1 ” Splash= 30 ‚
q
Einstellen der Parameter im Menümodus
KitJ2 Clear User Kit (User-Kit löschen)
Auf der Seite Clear User Kit können Sie die Standardeinstellungen eines User-Kits wiederherstellen.
1. Navigieren Sie zu der Seite Clear User Kit und geben Sie an,
welches der User-Kits (Nummern 51 bis 100) gelöscht werden soll.
2. Drücken Sie die Taste [SAVE/ENTER].
Sie werden aufgefordert, die Löschung des User-Kits zu bestätigen.
05: Pad-Bereich
Einstellungen für die Pads
Pad1 Hi-hat Splash Sensitivity
(Hi-Hat-Splash-Empfindlichkeit)
q Splash
Mit diesem Parameter stellen Sie die Empfindlichkeit für die Erkennung eines Hi-Hat-Splash („Foot-Splash“) ein. Je höher der Wert, desto leichter ist die Erzeugung eines Foot-Splash­Sounds mit dem Hi-Hat-Pedal. Höhere Werte führen allerdings auch dazu, dass Splashes unabsichtlich erzeugt werden, beispielsweise wenn Sie das Hi-Hat-Pedal leicht drücken, um im Takt zu bleiben. Wenn Sie keine Foot-Splashes spielen möchten, sollten Sie diesen Parameter ausschalten („off“).
Einstellungen
off, 1 bis 127
VORSICHT
Wenn ein User-Kit gelöscht wird, kehren alle Einstellungen des Kits zu den Grundeinstellungen zurück. Vergewissern Sie sich daher bitte vor der Ausführung, dass das betroffene User-Kit keine unersetzlichen Daten enthält.
Drücken Sie erneut die Taste [SAVE/ENTER], um das User-Kit zu löschen. Um den Vorgang abzubrechen, ohne jegliche Einstellungen zu löschen, drücken Sie die Taste [ ].
3. Wenn das User-Kit erfolgreich gelöscht wurde, erscheint
die Meldung „Completed.“.
Pad2
Foot Close Position (Pedal-Schließstellung)
>Pad2 ” ClosePos=28 ‚
q
q ClosePos
Mit diesem Parameter stellen Sie die Position ein, bei der die Hi-Hat bei Betätigung des Hi-Hat-Pedals von geöffnet zu geschlossen geschaltet wird. Je geringer der Wert, desto kleiner die virtuelle Öffnung zwischen oberem und unterem Hi-Hat-Becken.
Einstellungen
0 bis 32
DTX502 – Bedienungsanleitung
65
Page 66
Erweiterte Techniken
>Pad3 snareHd ”Func=off
w
q
Einstellen der Parameter im Menümodus
Pad3 Pad Function (Pad-Funktion)
q Triggereingang
Dieser Eintrag zeigt die Trigger-Eingangsquelle an, der eine Funktion zugewiesen werden soll. Trigger-Eingangsquellen werden ausgewählt, indem Sie das gewünschte Pad bzw. die Zone anschlagen.
HINWEIS
Sie können die Trigger-Eingangsquellen auch durch Festhalten der [SHIFT]-Taste und Drücken der Tasten [<]/[>] auswählen.
w Func
Pad-Funktionen erlauben eine Steuerung von Bedienfeldvorgängen o. ä. durch Anschlagen des Pads oder der Zone. Verwenden Sie diesen Parameter zum Auswählen der auszuführenden Funktion.
Einstellungen Beschreibung
off Die Voices werden normal gespielt inc kitNo Die Kit-Nummer wird um 1 erhöht dec kitNo Die Kit-Nummer wird um 1 verringert inc songNo Die Song-Nummer wird um 1 erhöht dec songNo Die Song-Nummer wird um 1 verringert inc clkNo Das Click-Set wird um 1 erhöht dec clkNo Das Click-Set wird um 1 verringert inc tempo Das Tempo wird um 1 BPM erhöht dec tempo Das Tempo wird um 1 BPM verringert
tap tempo
clkOn/Off Schaltet das Metronom ein oder aus song>
clk&song>
doubleBass
Sie können ein neues Tempo eintippen (Seite 36)
Starten oder Stoppen eines externen Songs Schaltet das Metronom ein oder aus
und startet oder stoppt gleichzeitig einen
externen Song (synchron zum Metronom) Schaltet den Double Bass Switch
(Doppelkick-Schalter) ein oder aus (Seite 61)
06: Trigger-Bereich
Einstellungen für die Trigger
TRG1
Trigger Setup (Triggereinstellungen)
>tRG1 ¢¢¢¢¢¢¢¢¢ 01:DtX522K ‚
q
q Triggereinstellung
Mit diesem Parameter wählen Sie eine Triggereinstellung aus.
01: DTX522K, 02: DTX532K, 03: DTX542K, 04: DTX562K, 05: DTX500K, 06: DTX520K, 07: DTX530K, 08: DTX540K, 09: DTX550K,
Einstellungen
HINWEIS
Während der Ersteinrichtung (Seite 13) werden automatisch die für Ihr Drum-Kit am besten geeigneten Triggereinstellungen gewählt. Daher ist es normalerweise nicht notwendig, die Einstellung auf dieser Seite zu ändern. Sie möchten jedoch vielleicht Triggerparameter bearbeiten, nachdem Sie detaillierte Einstellungen für einzelne Pads vorgenommen haben, um z. B. ein weiteres Pad hinzuzufügen, oder um Übersprechen zu verhindern. In solchen Fälle sollten Sie Ihre User­Triggereinstellungen (Nrn. 15 bis 30) wie folgend beschrieben speichern.
10: DTX560K, 11: DTXP4STD (DTXPRESS IV STD SET), 12: DTXP4SP (DTXPRESS IV SP SET), 13: DTXPL (DTXPLORER), 14: DrumTrig und 15–30: UserTrig
HINWEIS
Pad-Funktionen können im Übungsmodus nicht verwendet werden.
DTX502 – Bedienungsanleitung
66
Page 67
Erweiterte Techniken
>tRG2 Snare 00% ”VelCurVe=norm ‚
w
q
loud2
loud1
norm
hard1
hard2
Fix1
Fix2
Fix3
Fix4
Fix5
Trigger-Eingangspegel
Vel oc it y
Trigger-Eingangspegel
Vel oci ty
Spl22
Spl21
Spl23
Spl24
Spl25
Trigger-Eingangspegel
Vel oci ty
Trigger-Eingangspegel
Vel oci ty
Trigger-Eingangspegel
Vel oc it y
Einstellen der Parameter im Menümodus
TRG2 Velocity Curve (Anschlagstärkekurve)
q Triggereingang
Dieser Eintrag zeigt das zu bearbeitende Pad an. Schlagen Sie bei Bedarf auf ein anderes Pad, um es auszuwählen.
HINWEIS
• Der Prozentwert oben rechts im Bildschirm zeigt den beim Anschlagen eines Pads erzeugten Trigger-Eingangspegel an.
• Sie können ein Pad auch durch Festhalten der [SHIFT]-Taste und Drücken der Tasten [<]/[>] auswählen.
Einstellungen
Snare, Tom1, Tom2, Tom3, Ride, Crash, Kick, Pad8, Hihat, Pad10, Pad11 und Pad12
w VelCurve
Mit diesem Parameter legen Sie eine Velocity-Kurve für das/die ausgewählte(n) Pad(s) fest. Die Velocity-Kurve (Anschlagstärkekurve) bestimmt, wie die Lautstärke des Sounds durch die Stärke des Pad-Anschlags beeinflusst wird.
Spl11
Spl12
Spl13
Spl14
Spl15
loud2, loud1, norm, hard1, hard2, Fix1 bis
Einstellungen
Fix5, Spl11 bis Spl15, Spl21 bis Spl25 und ofs1 bis ofs5
ofs1
ofs2
ofs3
ofs4
ofs5
DTX502 – Bedienungsanleitung
67
Page 68
Erweiterte Techniken
>tRG3 Snare 00% ”SN:XP80 ‚
w
q
>tRG3 tom1 0% ”2P:Balance=R 6‚
Einstellen der Parameter im Menümodus
TRG3 Pad Type (Pad-Typ)
q Triggereingang
Siehe q Trigger-Eingang für eine Beschreibung der Seite TRG2.
w Pad Type
Mit diesem Parameter stellen Sie den Typ des gewählten Pads ein.
Einstellungen
– – OFF
KK KP125W/125, KP65 oder KU100
SN
TM
CY
HH RHH135, RHH130, PCY100, PCY90 oder TP65S/65
DT
2P
XP120/100, XP80, XP70, TP120SD/100, TP70S/70 oder TP65S/65
XP120/100, XP80, XP70, TP120SD/100, TP70S/70 oder TP65S/65
PCY155, PCY150S, PCY135, PCY130SC, PCY130S/130, PCY100, PCY90 oder PCY65S/65
DT10/20SN (für Snares), DT10/20tomH (für Hängetoms), DT10/20tomL (für Standtoms), DT10/20kick (für Kickdrum) oder misc1 bis misc4 (für Pads nicht von Yamaha)
Für Pads mit 2 Piezos *: Nur wählbar, wenn die Eingangsquelle q To m1 ,
Tom2 oder Kick ist.
*: Balance-Einstellungen lassen sich für die
beiden Piezos vornehmen (H49 bis H1, 0 oder R1 bis R49). Wenn z. B. ein Doppelpiezo-Pad an der Buchse [wTOM1/!0] angeschlossen würde, wäre Tom 1 das Fell („Head“; H) und Pad 10 wäre der Rand (R). Wenn das Fell erklingt, während der Randbereich angeschlagen wurde, verschieben Sie die Balance weiter auf die Seite R, um sicherzustellen, dass die Randschläge erklingen. Wenn umgekehrt ein Randschlag-Sound erklingt, während der Fellbereich angeschlagen wurde, verschieben Sie die Balance weiter auf die Seite H.
TRG4
Gain (Anhebung/Absenkung)
q
>tRG4 Snare 00% ” Gain= 1 ‚
w
q Triggereingang
Siehe q Trigger-Eingang für eine Beschreibung der Seite TRG2.
w Gain
Verwenden Sie diesen Parameter zum Einstellen der Verstärkung der Triggereingangssignale vom gewählten Pad. Je höher die Gain-Einstellung, desto lauter ist der Sound bereits bei leichtem Schlagzeugspiel.
1 bis 127
TRG5
Einstellungen
Minimum Level (Minimalpegel)
q
>tRG5 Snare 00% ” MinLeVel= 1% ‚
w
q Triggereingang
Siehe q Trigger-Eingang für eine Beschreibung der Seite TRG2.
w MinLevel
Verwenden Sie diesen Parameter zum Einstellen des minimalen Pegels des Triggersignals, der empfangen werden muss, damit das gewählte Pad einen Ton erzeugt.
Einstellungen
0 bis 99 (%)
DTX502 – Bedienungsanleitung
68
Page 69
Erweiterte Techniken
>tRG6 Snare 00% ” MinVel= 1 ‚
w
q
>tRG7 Snare 00% ”Rejtime= 5ms ‚
w
q
>tRG9 Snare 00% ”NoiseFilter= 5‚
w
q
Einstellen der Parameter im Menümodus
TRG6 Minimum Velocity (Minimale Velocity)
q Triggereingang
Siehe q Trigger-Eingang für eine Beschreibung der Seite TRG2.
w MinVel
Verwenden Sie diesen Parameter zur Angabe der Lautstärke der Sounds, die beim minimalen Trigger-Signalpegel (eingestellt auf der Minimum Level (Minimalpegel)-Seite (TRG5) erzeugt wird.
0 bis 126
TRG7
Einstellungen
Reject Time (Ablehnungszeit)
TRG8
Wait Time (Wartezeit)
q
>tRG8 Snare 00% ”Waittime= 4ms ‚
w
q Triggereingang
Siehe q Trigger-Eingang für eine Beschreibung der Seite TRG2.
w WaitTime
Verwenden Sie diesen Parameter um anzugeben, wie lange das gewählte Pad wartet, bis es ein Triggersignal erkennt. Durch Einstellen dieser Zeit sorgen Sie dafür, dass Triggersignale erst ab ihren Spitzenpegeln erkannt werden, dadurch können Sie sicherstellen, dass die Lautstärke des erzeugten Sounds genau die tatsächliche Spielstärke wiedergibt.
Einstellungen
1 bis 64 (ms)
q Triggereingang
Siehe q Trigger-Eingang für eine Beschreibung der Seite TRG2.
w RejTime
Triggereingänge können so eingestellt werden, dass sie nur das erste einer Folge von Triggersignalen akzeptieren, die sehr nah aufeinander folgen. Verwenden Sie diesen Parameter, um die „Ablehnungszeit“ (Reject Time) einzustellen, d. h. die Zeit die nach einem akzeptierten Schlag vergeht, bevor wieder der nächste Schlag akzeptiert wird. Auf diese Weise können Sie Mehrfachauslösungen durch einen abprallenden Stick oder Schlegel wirksam verhindern.
Einstellungen
4 bis 500 (ms)
TRG9
q Triggereingang
w NoiseFilter
Noise Filter (Rauschfilter)
Siehe q Trigger-Eingang für eine Beschreibung der Seite TRG2.
Rauschen in Triggersignalen kann dazu führen, dass Sounds unabsichtlich erzeugt werden. Verwenden Sie diesen Parameter zum Ausfiltern solcher Rauschsignale. Höhere Werte entsprechen einer stärkeren Filterung.
Einstellungen
HINWEIS
Höhere Einstellungen des Rauschfilters können in Fällen, bei denen das Pad mehrmals schnell nacheinander angeschlagen wird, bewirken, dass einige Schläge ausgelassen werden. Stellen Sie diesen Wert so ein, dass er am besten zu Ihrer Art des Schlagzeugspielens passt.
1 bis 10
DTX502 – Bedienungsanleitung
69
Page 70
Erweiterte Techniken
>tRG10 Snare 00% ” Crosstalk=35 ‚
w
q
Übersprechen beseitigen
Das folgende Beispiel zeigt, wie Übersprechen beseitigt werden kann, wenn beim Spielen von Tom 1 und Tom2 unerwünschte Snare-Sounds gespielt werden.
1. Halten Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt und drücken
Sie die Taste [SAVE/ENTER], um in den Menümodus zu schalten. Wählen Sie den Trigger-Bereich aus (06:Trigger) und navigieren Sie zur Seite Crosstalk (Übersprechen) (TRG10).
2. Schlagen Sie auf das Snare-Pad, um es
für Übersprechbeseitigung auszuwählen.
3. Gehen Sie auf die Seite Crosstalk Pads (TRG11) mit
den Tasten [<]/[>] und wählen Sie (  ) T1 und T2 als diejenigen Pads aus, die Übersprechen bei der Snare verursachen. Die in Schritt 4 vorgenommene Einstellung wird jetzt auf die Triggersignale von den Pads T1 und T2 angewendet.
4. Schalten Sie mit der Taste [<] zurück zur Seite
Crosstalk (Übersprechen) (TRG10). Spielen Sie auf den Pads T1 und T2, um den Pegel des Triggersignals festzustellen, den sie bei der Snare erzeugen, und stellen Sie den Crosstalk-Parameter auf diesen Pegel ein.
5. Prüfen Sie, ob die Pads T1 und T2 kein Übersprechen
in der Snare mehr verursachen. Falls nötig, speichern Sie Ihre Einstellungen (Seite 56).
Durch Übersprechen ausgelöstes Pad
Pads, die Übersprechen erzeugen
Pegel, bei dem kein Übersprechen auftritt
Tipp
Einstellen der Parameter im Menümodus
TRG10 Crosstalk (Übersprechen)
q Triggereingang
Siehe q Trigger-Eingang für eine Beschreibung der Seite TRG2.
w Crosstalk
Der Begriff „Übersprechen“ („Crosstalk“) bezeichnet hier die Ausgabe unerwünschter Triggersignale von einem anderen Pad als dem angeschlagenen infolge von Vibrationen oder Interferenzen zwischen Pads. Mit diesem Parameter geben Sie einen Pegel zur Vermeidung von Übersprechen von den anderen Pads an, wie auf der Seite Crosstalk Pads (TRG11) eingestellt. Wenn der Pegel des Triggersignals von dem mit q bezeichneten Pad beim Anschlagen eines beliebigen anderen Pads geringer als der hier angegebene Pegel ist, wird er als Übersprechen behandelt, und es wird kein Ton erzeugt. Mit höheren Einstellungen lässt sich Übersprechen zwar wirksamer vermeiden, sie können aber auch das gleichzeitige leise Spielen auf mehreren Pads erschweren.
>tRG10 Snare 00% ” Crosstalk=35 ‚
>tRG10 Snare 00% ” Crosstalk=35 ‚
Einstellungen
TRG11
Crosstalk Pads
>tRG11 Snare 00%
0 bis 99
q
”Sn=K t1=L t2=L‚ ”t3=L Ri=L Cr=K‚ ”KK=L P8=K HH=K‚ ”P:=K P;=K P<=K‚
q Triggereingang
Siehe q Trigger-Eingang für eine Beschreibung der Seite TRG2.
w Crosstalk-Pads
Mit diesen Parametern wählen Sie ( dazu neigen, bei dem durch q markierten Pad Übersprechen zu verursachen. Es gilt die Einstellung der Seite Crosstalk (Übersprechen) (TRG10) für diese Pads. Auf die nicht ausgewählten Pads wird keine Übersprechbeseitigung angewendet ().
Einstellungen
Sn (Snare), T1 (Tom1), T2 (Tom2), T3 (Tom3), Ri (Ride), Cr (Crash), KK (Kick), P8 (Pad8), HH (HiHat), P10 (Pad10), P11 (Pad11) und P12 (Pad12)
) die Pads aus, die
>tRG10 Snare 00% ”Sn=K t1=L t2=L‚
w
>tRG10 Snare 00% ” Crosstalk=60 ‚
DTX502 – Bedienungsanleitung
70
Page 71
Erweiterte Techniken
>tRG12 CopyPad ” 1:Snare≥Snare
ACHTUNG
>tRG12 CopyPad ” 1:Snare≥Snare
Nummer der Triggereinstellungen, die kopiert werden sollen: Pad, das kopiert werden soll
>tRG12 CopyPad ” 2:tom1≥tom2
Ziel-Pad
Einstellen der Parameter im Menümodus
TRG12 Copy Trigger (Trigger kopieren)
Auf der Copy-Trigger-Seite können Sie alle Einstellungen eines bestimmten Pads in die aktuellen Triggereinstellungen kopieren.
Wenn Sie Pad-Einstellungen mit dem folgend beschriebenen Vorgang kopieren, werden die Triggereinstellungen verändert, jedoch nicht gespeichert (d. h. es erscheint das Sternchen (*)). Um die Änderung festzuschreiben, achten Sie darauf, Ihre Einstellungen zu speichern (Seite 56). Wenn Sie ein anderes Kit auswählen oder das Schlagzeugmodul ausschalten, ohne zu speichern, kehren die Triggereinstellungen zu deren vorherigen Werten zurück.
1. Navigieren Sie zur Copy-Trigger-Seite und stellen Sie die
Nummer der Triggereinstellungen ein, von dem Sie kopieren möchten, sowie das zu kopierende Pad.
3. Drücken Sie die Taste [SAVE/ENTER].
Zum Kopieren des Pads werden Sie um Bestätigung gebeten.
>tRG12 CopyPad Are you sure?
VORSICHT
Wenn ein Pad kopiert wird, werden alle Einstellungen des Ziel-Pads mit denen des kopierten Pads überschrieben. Achten Sie daher vor Ausführung darauf, dass das Ziel-Pad keine unersetzlichen Einstellungen enthält.
Drücken Sie erneut die Taste [SAVE/ENTER], um das Pad zu kopieren. Um den Vorgang abzubrechen, ohne jegliche Daten zu kopieren, drücken Sie die Taste [ ].
4. Wenn der Kopiervorgang erfolgreich abgeschlossen ist,
erscheint die Meldung „Completed.“.
HINWEIS
Wenn der Pad-Name blinkt, können Sie auch ein anderes auswählen, indem Sie es anschlagen, oder indem Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt halten und gleichzeitig die Ta st e n [ <]/[>] drücken.
2. Bewegen Sie den Cursor und stellen Sie das Ziel-Pad
ein (vom aktuellen Trigger-Setup).
HINWEIS
Wenn das Ziel-Pad blinkt, können Sie ein anderes Pad auswählen, indem Sie es anschlagen, oder indem Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt halten und gleichzeitig die Ta st e n [ <]/[>] drücken.
DTX502 – Bedienungsanleitung
71
Page 72
Erweiterte Techniken
>trng1 ” timer=off ‚
q
>trng2 ” Difficulty=3 ‚
q
Einstellen der Parameter im Menümodus
07: Training-Bereich
Übungsbezogene Einstellungen
Der Training-Bereich dient der Einstellung der Parameter der Übungsfunktionen.
Trn g1 Timer
q Timer
Verwenden Sie diesen Parameter, um den Übungs-Timer einzustellen, der im Übungsmodus verwendet wird. Der Timer wird am Beginn der Übung gestartet, und wenn er die eingestellte Zeit erreicht hat, endet die Übungs-Session automatisch.
Einstellungen
HINWEIS
Die obige Einstellung gilt nur für die folgenden Übungsarten.
• Groove prüfen
• Rhythmus-Gate
• Pausentakt
• Schnelleres/Langsameres Tempo
• Wechselübung
•Pad-Gate
Trn g2
Difficulty Level (Schwierigkeitsgrad)
off, 30s, 60s, 90s, 120s, 150s, 180s, 300s, 480s und 600s
Trn g3
Ignore Timing (Timing ignorieren)
>trng3 ”Ignrtiming=off‚
q
q IgnrTiming
Verwenden Sie diesen Parameter, um einzustellen, ob die Pads Sounds erzeugen sollen oder nicht, wenn sie off-Timing gespielt werden. In der Einstellung „on“ erzeugen sie immer einen Ton.
Einstellungen
off oder on
HINWEIS
Die obige Einstellung gilt nur für die folgenden Übungsarten.
• Schnelleres/Langsameres Tempo
• Wechselübung
• Pad-Gate
Trn g4
Pad Gate Group (Pad-Gate-Gruppe)
>trng4 ”Group=group1 ‚
q
q Group
Mit diesem Parameter können Sie einstellen, welche Gruppen von Pads das Schlagzeugmodul beachten soll, um festzustellen, ob Sie bei der Pad-Gate-Übung das gleiche Schlagzeug-Pattern spielen wie das des Songs (Seite 46).
q Difficulty
Verwenden Sie diesen Parameter zum Einstellen des Schwierigkeitsgrads. Je höher der Wert, desto schwieriger ist das Training.
Einstellungen
1 bis 5
HINWEIS
Die obige Einstellung gilt nur für die folgenden Übungsarten.
• Schnelleres/Langsameres Tempo
• Change Up
•Pad Gate
Einstellungen Beschreibung
all pads
group1
group2
all note
Jedes Pad wird bewertet, so lange das Timing Ihres Spiels korrekt ist.
Das Kit ist in fünf Gruppen unterteilt – Kick, Snare, Toms, Cymbals und Hi-Hat. Damit Ihr Schlagzeugspiel bewertet werden kann, müssen Sie Pads derselben Gruppe wie die des Übungs-Patterns spielen, und das im richtigen Timing.
Enspricht „group 1“, die Toms und Becken werden jedoch separat behandelt. Das Hi-Hat-Pad sowie dessen Pedal werden ebenfalls in separate Gruppen unterteilt.
In dieser Einstellung müssen Sie das Schlagzeug-Pattern genau so spielen wie im Song.
HINWEIS
Die obige Einstellung gilt nur für die Pad-Gate-Übung.
DTX502 – Bedienungsanleitung
72
Page 73
Erweiterte Techniken
>trng5 ”Blasttimer= 10s
q
>System2 ”DrumMuteVol= 0‚
q
Einstellen der Parameter im Menümodus
Trn g5 Fast Blast Timer
q BlastTimer
Verwenden Sie diesen Parameter, um die Übungsdauer der Fast-Blast-Übung einzustellen (Seite 49). Der Timer wird am Beginn der Übung gestartet, und wenn er die eingestellte Zeit erreicht hat, endet die Übungs-Session automatisch.
Einstellungen
HINWEIS
Die obige Einstellung gilt nur für die Fast-Blast-Übung.
10s, 30s, 60s, 90s, 120s, 150s, 180s, 300s, 480s und 600s
08: System-Bereich
Systemeinstellungen
Im System-Bereich wird das System des Schlagzeugmoduls konfiguriert, und es werden Parameter eingestellt, die alle Kits und Songs betreffen.
System1
Kit Lock (Kit fixieren)
>System1 ” KitLock=off ‚
q
q KitLock
In der Voreinstellung wird automatisch das am besten passende Kit ausgewählt, sobald Sie einen anderen Song auswählen. Schalten Sie den KitLock-Parameter ein, wenn Sie möchten, dass das aktuelle Kit beim Umschalten von Songs gewählt bleibt.
Einstellungen
HINWEIS
Unabhängig von der Kit-Lock-Einstellung können Sie am Bedienfeld beliebig zwischen den Kits umschalten.
off oder on
System2
Muted Volume (Stummschaltungslautstärke)
q DrumMuteVol
Mit diesem Parameter stellen Sie die Lautstärke der Schlagzeug-Parts ein, wenn diese mit [DRUM MUTE] stummgeschaltet wurden.
Einstellungen
HINWEIS
Wenn DrumMuteVol auf „0“ eingestellt ist, sind die Schlagzeug­Parts bei Stummschaltung vollständig ausgeschaltet.
0 bis 10
DTX502 – Bedienungsanleitung
73
Page 74
Erweiterte Techniken
>System3 MEQ ”Lo=+ 2 Hi=+ 2 ‚
wq
>System4 Mtune ” tune=+ 0 ‚
q
>System5 ”LocalCtrl=on ‚
q
>System7 LED ” Disp=tempo ‚
q
Einstellen der Parameter im Menümodus
System3 Master Equalizer
(Gesamtklangregelung)
q Lo
Das Schlagzeugmodul bietet eine zweibandige Niveauklangregelung als Master-EQ. Verwenden Sie diesen Parameter, um eine Anhebung der Bässe in dB einzustellen. Je höher der Wert, desto stärker werden die Bässe angehoben.
Einstellungen
w Hi
Mit diesem Parameter können Sie die Höhen des Master-EQ in dB einstellen. Je höher der Wert, desto stärker werden die Höhen angehoben.
Einstellungen
System4
Master Tuning (Gesamtstimmung)
0 bis +12
0 bis +12
System6
Metronome Output (Metronomausgabe)
>System6 Click ”OutSel=mix ‚
q
q OutSel
Mit diesem Parameter geben Sie an, wo der Klang des Metronoms ausgegeben werden soll.
Einstellungen Beschreibung
mix
clickL
clickR
HINWEIS
Die obige Einstellung gilt auch für die Ausgabe an der Buchse [PHONES].
Das Metronomsignal wird zu den OUTPUT­Buchsen [L/MONO] und [R] geführt.
Das Metronomsignal wird nur zur OUTPUT­Buchse [L/MONO] geführt; Schlagzeug-und Song-Sounds werden an der OUTPUT­Buchse [R] ausgegeben.
Das Metronomsignal wird nur zur OUTPUT­Buchse [R] geführt; Schlagzeug-und Song­Sounds werden an der OUTPUT-Buchse [L/MONO] ausgegeben.
q Tune
Mit diesem Parameter stellen Sie die Stimmung von Songs in Cent-Schritten ein.
Einstellungen
HINWEIS
Der obige Parameter wirkt sich nicht auf Schlagzeug-Sounds aus.
System5
Local Control (Lokalsteuerung)
q LocalCtrl
Mit diesem Parameter schalten Sie die Verbindung zwischen dem internen Klangerzeugers und den Pads und Songs ein („on“) oder aus („off“). In der Einstellung „off“ ist der Klangerzeuger von den Pads und Pedalen getrennt, so dass kein Ton erzeugt werden kann.
Einstellungen
DTX502 – Bedienungsanleitung
74
–100 bis +100
off oder on
System7
Number Display Function (Funktion der Ziffernanzeige)
q Disp
Verwenden Sie diesen Parameter um anzugeben, was in der Ziffernanzeige erscheinen soll.
Einstellungen Beschreibung
tempo Aktuelles Tempo
Modusspezifische Inhalte, wie folgt.
• Kit-Bereich: Kit-Nummer
• Übungsmodus: Aktuelles Tempo
• Song-Bereich: Song-Nummer
mode
timer
HINWEIS
In Fällen, in denen der obige Parameter nicht auf „tempo“ steht, zeigt die Ziffernanzeige mehrere Sekunden lang das Tempo an, nachdem es durch eine der folgenden Aktionen geändert wurde.
• Drehen des Datenrades bei gehaltener [SHIFT]-Taste
• Betätigung eines Pad-Controllers, dessen Funktion auf „tempo“ eingestellt ist (Seite 62).
• Anschlagen eines bestimmten Pads, dessen Pad-Funktion auf „inc tempo“, „dec tempo“ oder „tap tempo“ (Seite 66) eingestellt ist.
• Aufnahme: Aktuelles Tempo
• Metronom-Bereich: Click-Set-Nummer (aktuelles Tempo nur auf der Tap-Tempo­Seite)
• Menümodus: Keine Anzeige (Triggerein­stellungsnummer nur im Trigger-Bereich)
• In allen anderen Fällen: Keine Anzeige
Metronom-Timer. Übungs-Timer im Übungsmodus.
Page 75
Erweiterte Techniken
>System8 ” AutoPwrOff=30 ‚
q
>System9 ” Restore ‚
>System9 Restore Are you sure?
>System: FactSe
t
Executing...
Einstellen der Parameter im Menümodus
System8 Auto Power-Off
(Automatische Abschaltung)
q AutoPwrOff
Verwenden Sie diesen Parameter, um die Zeit einzustellen, die vergeht, bis die automatische Abschaltung aktiv wird (Seite 13), oder um diese Funktion auszuschalten („off“).
Einstellungen
HINWEIS
• Die Einstellungen der Funktion „Automatische Abschaltung“ repräsentieren keine genauen Zeiten, daher kann die tatsächliche Zeit bis zum Ausschalten variieren.
• Das Schlagzeugmodul speichert automatisch die Systemeinstellungen, bevor es sich automatisch abschaltet.
System9
Restore (Wiederherstellen)
off, 5, 10, 15, 30, 60 und 120 (min)
System10
Mit dem folgend beschriebenen Bedienvorgang können Sie alle User-Daten des Schlagzeugmoduls (d. h. Kits, Click-Sets, Triggereinstellungen und Songs) auf die Werkseinstellungen zurücksetzen.
Wenn Sie die Parameter wie unten beschrieben zurücksetzen, gehen jegliche Ihrer Änderungen daran verloren. Vergewissern Sie sich daher bitte vor der Ausführung, dass dabei keine unersetzlichen Daten gelöscht werden.
Factory Set (Werkseinstellung)
>System ” Factory Se
VORSICHT
:
t
1. Drücken Sie die Taste [SAVE/ENTER] auf der Factory-Set-
Seite. Zum Fortfahren werden Sie um Bestätigung gebeten.
>System: FactSe Are you sure?
Um den Vorgang abzubrechen, ohne die Werkseinstellungen wiederherzustellen, drücken Sie die Taste [ ].
t
Mit der folgend beschriebenen Restore-Funktion können Sie alle User-Daten des Schlagzeugmoduls (d. h. Kits, Click-Sets, Triggereinstellungen und Songs) auf die Einstellungen zurücksetzen, die sie beim letzten Einschalten hatten.
VORSICHT
Wenn Sie die Parameter mit der Restore-Funktion zurücksetzen, gehen jegliche Änderungen verloren, die Sie seit dem letzten Einschalten des Schlagzeugmoduls vorgenommen hatten. Vergewissern Sie sich daher bitte vor der Ausführung, dass dabei keine unersetzlichen Parametereinstellungen gelöscht werden.
1. Drücken Sie die Taste [SAVE/ENTER] auf der Restore-Seite.
Zum Fortfahren werden Sie um Bestätigung gebeten.
Um den Wiederherstellungsvorgang abzubrechen, drücken Sie die Taste [ ].
2. Drücken Sie die Taste [SAVE/ENTER], um die Parameter
zurückzusetzen.
2. Drücken Sie die Taste [SAVE/ENTER], um die Parameter
zurückzusetzen.
3. Wenn die Parameter erfolgreich zurückgesetzt wurden,
erscheint die Meldung „Completed.“.
HINWEIS
Sie können die Werkseinstellungen auch wiederherstellen, indem Sie das Schlagzeugmodul bei gehaltenen Tasten [<]und[>] einschalten (Seite 14)
4. Wenn die Werkseinstellungen wiederhergestellt wurden,
startet das Schlagzeugmodul automatisch neu, und die Seite für die Ersteinrichtung erscheint (Seite 13).
3. Wenn die Parameter erfolgreich zurückgesetzt wurden,
erscheint die Meldung „Completed.“.
4. Das Schlagzeugmodul startet automatisch neu.
DTX502 – Bedienungsanleitung
75
Page 76
Erweiterte Techniken
Pad
KP65
DTX502
KP65
KU100
OUTPUT
DTX502

Integration von separat erhältlichem Zubehör

Sie können Ihr elektronisches Schlagzeug-Set mit vielerlei Zubehör* ausstatten für ein noch eindrucksvolleres Schlagzeugspiel. (*: Separat erhältlich)
Folgend wird beschrieben, wie Sie ein Becken-Pad PCY90AT und eine Kick-Einheit KU100 hinzufügen können. Wenn Sie anderes Zubehör hinzufügen möchten, lesen Sie auf jeden Fall die Beschreibung der Seite Pad Type (Pad-Typ) im Menümodus (Seite 68).

Hinzufügen eines Becken-Pads PCY90AT

1. Schalten Sie das Schlagzeugmodul aus.
2. Montieren Sie das PCY90AT an Ihrem Schlagzeug-Set.
Schließen Sie es mittels des dem PCY90AT beiliegenden Kabels an der Buchse [PAD>IN] am Kick-Pad KP65 an.
HINWEIS
Das Becken-Pad PCY90AT kann auch an einer der Buchsen [wTOM1/!0], [eTOM2/!1] oder [rTOM3/!2] angeschlossen werden. Dazu benötigen Sie ein Y-Kabel (gesondert erhältlich). Siehe Seite 11 für weitere Informationen.
3. Verbinden Sie die Buchse [OUT>DTX] am KP65 mit der
Trigger-Eingangsbuchse [uKICK/i] am Schlagzeugmodul.

Einsatz einer Kick-Einheit KU100 als Kick-Pedal

Durch Anschließen einer Kick-Einheit KU100, wie folgend beschrieben, können Sie Ihrem elektronischen Schlagzeug-Set ein kompaktes, leises Kickpedal hinzufügen.
1. Schalten Sie das Schlagzeugmodul aus.
2. Stecken Sie ein Ende des der KU100 beigefügten Kabels
in dessen Ausgangsbuchse [OUTPUT].
3. Stecken Sie das andere Ende des Kabels in die Trigger-
Eingangsbuchse [uKICK/i] am Schlagzeugmodul.
4. Schalten Sie das Schlagzeugmodul ein.
5. Wählen Sie den korrekten Pad-Typ für das PCY90AT.
Näheres zur Bedienung erfahren Sie in der Beschreibung
76
der Seite Pad Type (Pad-Typ) im Menümodus (Seite 68). Insbesondere sollten Sie „Pad8“ als Triggereingang wählen und den Pad-Type-Parameter auf „PCY90“ einstellen.
DTX502 – Bedienungsanleitung
4. Schalten Sie das Schlagzeugmodul ein.
5. Wählen Sie den korrekten Pad-Typ für die KU100.
Näheres zur Bedienung erfahren Sie in der Beschreibung der Seite Pad Type (Pad-Typ) im Menümodus (Seite 68). Insbesondere sollten Sie „Kick“ als Triggereingang wählen und den Pad-Type-Parameter auf „KU100“ einstellen.
Page 77
Erweiterte Techniken
Typischer Aufbau
Halter
Beckenständer
Elektronisches Schlagzeug-Pad (TP70, XP70 oder XP80, usw.)
Cymbal Stand Attachment CSAT924A
XP80
DTX502
KP65
Typischer Aufbau
Drum-Trigger DT10 oder DT20
Zum DTX502
DT10/DT20
DT10/DT20
DTX502

Integration von elektronischem & akustischem Schlagzeug

Es folgen einige Beispiele der Integration elektronischer und akustischer Schlagzeugkomponenten.

Hinzufügen von Schlagzeug-Pads zu einem akustischen Schlagzeug-Set

Durch Montage einer Beckenständer-Montageeinheit CSAT924A und einer Trommelhalterung an einem Beckenständer eines akustischen Schlagzeug-Sets können Sie diesem ganz einfach ein elektronisches Schlagzeug-Pad wie das TP70, XP70 oder XP80 hinzufügen. Die folgende Abbildung zeigt ein typisches Beispiel dafür, wie die verschiedenen Komponenten aufgebaut werden können. Denken Sie nach dem Zusammenbau daran, den Parameter Pad Type (Pad-Typ) (Seite 68) auf das verwendete Schlagzeug-Pad einzustellen.

Spielen des DTX502 mittels akustischem Schlagzeug

Sie können einen Drum-Trigger DT10 oder DT20 am Fell oder Rahmen einer akustischen Trommel befestigen, um bei jedem Schlag auf die Trommel ein Triggersignal an Ihr Schlagzeugmodul zu senden.
Fall Sie auf diese Weise eine akustische Trommel über einen Drum-Trigger DT10 oder DT20 angeschlossen haben, wählen Sie eine für den DT10/DT20 geeignete Einstellung des Pad-Type­Parameters. Siehe Seite 68 für weitere Informationen.
HINWEIS
• Falls Sie User-Waves spielen möchten, lesen Sie im Referenzhandbuch nach (Seite 79).
• Wenn die akustische Trommel beim Anschlagen mehrere Sounds erzeugt, ändern Sie die Einstellungen der Parameter Minimum Level (Minimalpegel) (Seite 68), Reject Time (Ablehnungszeit) (Seite 69) und Noise Filter (Rauschfilter) (Seite 69).
• Wenn die Empfindlichkeit des Drum-Triggers zu niedrig erscheint, ändern Sie die Einstellungen der Parameter Gain (Anhebung/ Absenkung) (Seite 68) und Wait Time (Wartezeit) (Seite 69).
DTX502 – Bedienungsanleitung
77
Page 78
Erweiterte Techniken
Typischer Aufbau
Hi-Hat-Ständer
DTX502
Cymbal Stand Attachment CSAT924A
DTX502
Hi-Hat-Ständer
Cymbal Stand Attachment CSAT924A
Integration von elektronischem & akustischem Schlagzeug

Montieren Sie das DTX502 an einem Hi-Hat-Ständer

Das Schlagzeugmodul kann mit einem Cymbal Stand Attachment CSAT924A bequem an einem Hi-Hat-Ständer montiert werden. Die folgende Abbildung zeigt ein typisches Beispiel dafür, wie die verschiedenen Komponenten aufgebaut werden können.
DTX502 – Bedienungsanleitung
78
Page 79
Erweiterte Techniken
[USB TO HOST]-Anschluss
(Rückseite des DTX502)
USB MIDI [IN]
Computer
Schlagzeugmodul
USB-Kabel
ACHTUNG

Anschließen an einen Computer

Verbindungen herstellen

Das DTX502 ist zwar äußerst leistungsfähig und vielseitig, aber durch den Anschluss an einen Computer über USB lassen sich Komfort und Vielseitigkeit noch erhöhen. Bei dieser Anschlussart können die Daten von MIDI- und Audiodateien beliebig mit dem Computer ausgetauscht werden, so dass das Schlagzeugmodul als Eingabegerät für Anwendungen in der Musikproduktion dienen kann. In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie die erforderlichen Verbindungen hergestellt werden.
HINWEIS
Da das Schlagzeugmodul keine eingebauten Lautsprecher hat, müssen Sie, um es hören zu können, einen Kopfhörer oder Lautsprecher anschließen. Einzelheiten hierzu finden Sie auf Seite 12.
1. Schalten Sie das Schlagzeugmodul aus.
2. Starten Sie Ihren Computer.
Schließen Sie alle Anwendungen, bevor Sie mit dem nächsten Schritt fortfahren.
3. Schließen Sie ein USB-Kabel zuerst an der Buchse [USB TO
HOST] des Schlagzeugmoduls und dann am Computer an.
Vorsichtsmaßregeln bei Verwendung
der [USB TO HOST]-Buchse
Wenn Sie beim Anschließen Ihres Schlagzeugmoduls am Computer über den [USB TO HOST]-Anschluss nicht sorgfältig vorgehen, können eines oder beide Komponenten hängenbleiben, oder es können Daten beschädigt werden oder für immer verloren gehen. Beachten Sie daher die folgenden Vorsichtsmaßnahmen. Wenn das Schlagzeugmodul oder der Computer hängen bleiben, starten Sie die verwendete Anwendung neu, booten Sie den Computer neu oder schalten Sie das Schlagzeugmodul aus und wieder ein.
• Verwenden Sie ein USB-Kabel des Typs A-B von weniger als 3 Metern Länge. Verwenden Sie kein USB-3.0-Kabel.
• Bevor Sie einen Computer über den [USB TO HOST]­Anschluss anschließen, deaktivieren Sie den Energiesparmodus (wie beispielsweise Ruhezustand, Schlafmodus oder Standby).
• Schließen Sie Ihren Computer über den [USB TO HOST]­Anschluss an, bevor Sie das Schlagzeugmodul einschalten.
• Führen Sie grundsätzlich die folgenden Schritte aus, bevor Sie das Schlagzeugmodul ein- oder ausschalten oder ein USB-Kabel anschließen oder abziehen.
• Schließen Sie alle Anwendungen.
• Vergewissern Sie sich, dass vom Schlagzeugmodul keine Daten gesendet werden. (Daten werden durch das Anschlagen von Pads oder durch die Wiedergabe von Songs übertragen.)
• Warten Sie grundsätzlich zwischen Ein- und Ausschalten des Schlagzeugmoduls sowie zwischen Anschließen und Abziehen des USB-Kabels mindestens 6 Sekunden.
4. Schalten Sie das Schlagzeugmodul ein.
Nun können Sie Daten zwischen dem Schlagzeugmodul und Ihrem Computer hin- und hersenden.
Yamaha USB-MIDI-Treiber
In den meisten Situationen ist es nicht erforderlich, den USB-MIDI-Treiber von Yamaha zu installieren, und der oben beschriebene Setup-Vorgang reicht aus. Wenn Ihr Computer jedoch Schwierigkeiten hat, mit dem Schlagzeugmodul zu kommunizieren, laden Sie bitte den Standard-USB-MIDI­Treiber von Yamaha von der folgenden Website herunter und installieren Sie diesen auf Ihrem Computer.
http://download.yamaha.com/
HINWEIS
• Die vorstehende Internetseite enthält auch Informationen zu den Systemanforderungen.
• Der USB-MIDI-Treiber kann ohne vorherige Ankündigung überarbeitet und aktualisiert werden. Besuchen Sie vor der Installation bitte die obige Internetseite, um zu gewährleisten, dass Sie die aktuelle Version haben.

DTX502 – Referenzhandbuch

Das Referenzhandbuch für Ihr DTX502 ist als PDF-Dokument verfügbar und enthält Folgendes.
• Anweisungen zur Übertragung von Song- und Audiodaten von Ihrem Computer zum Schlagzeugmodul.
• Referenzmaterial, das sich beim Musizieren mit dem Schlagzeugmodul und einem Computer als nützlich erweist
• Referenzinformationen über MIDI
Sie können das Referenzhandbuch in Form einer PDF-Datei von der folgenden Website herunterladen.
http://download.yamaha.com/
*: Die Yamaha Corporation behält sich das Recht vor, diesen URL
jederzeit ohne vorherige Ankündigung zu ändern.
DTX502 – Bedienungsanleitung
79
Page 80
Memory full.
Seq data is not empty.
Backup error!

Referenz

Referenz

Fehlermeldungen

Für User-Songs ist kein Speicher verfügbar. Bitte löschen Sie nicht benötigte User-Songs vor der Aufnahme.
Die Aufnahme wurde ausgeführt, während ein Preset-Song ausgewählt war, aber es ist kein Speicher für User-Songs verfügbar.
• User-Daten konnten nicht gespeichert werden, als das Schlagzeugmodul ausgeschaltet wurde.
• Nach Anzeige dieser Fehlermeldung werden automatisch die Werksvoreinstellungen wiederhergestellt.
DTX502 – Bedienungsanleitung
80
Page 81
Referenz

Fehlerbehebung

Zusätzlich zu den folgenden Themen finden Sie auch Tipps zur Fehlerbehebung im Referenz­handbuch (PDF). Siehe Seite 79 für nähere Informationen zum Herunterladen dieses Handbuchs.
Beim Anschlagen von Pads wird kein Sound erzeugt, oder die Lautstärke ist geringer als erwartet.
Prüfen Sie die Verbindungen wie folgt.
• Vergewissern Sie sich, dass die Pads richtig an den Trigger­Eingangsbuchsen des Schlagzeugmoduls angeschlossen sind.
• Achten Sie darauf, dass am Schlagzeugmodul ein Kopfhörer oder externe Audiogeräte wie z. B. Verstärker, Lautsprecher usw. richtig angeschlossen sind.
• Achten Sie darauf, dass die am Schlagzeugmodul angeschlossenen Verstärker und/oder Lautsprecher eingeschaltet und nicht auf Minimallautstärke eingestellt sind.
• Wenn Sie ein Kick-Pad KP65 verwenden, versuchen Sie es damit, dessen Level-Regler einzustellen.
• Prüfen Sie, ob die verwendeten Kabel in einem einwandfreien Zustand sind.
Prüfen Sie die Einstellungen des Schlagzeugmoduls wie folgt.
• Stellen Sie sicher, dass die Lautstärken korrekt eingestellt wurden. (Siehe Seiten 15, 19, 24 und 59.)
• Achten Sie darauf, dass die Voice des angeschlagenen Pads nicht auf „No Assign“ steht. In dieser Einstellung wird kein Ton erzeugt. (Siehe Seiten 21 und 59.)
• Achten Sie darauf, dass der Parameter auf der Seite Decay (Ausklingen) (KitV6) im Menümodus richtig eingestellt ist. (Siehe Seite 59.)
• Achten Sie darauf, dass der Parameter auf der Seite Cutoff Frequency (Cutoff-Frequenz) (KitV7) im Menümodus richtig eingestellt ist. (Siehe Seite 59.)
• Achten Sie darauf, dass der Parameter auf der Seite Pad Function (Pad-Funktion) (Pad3) im Menümodus richtig eingestellt ist. (Siehe Seite 66.)
• Achten Sie darauf, dass der Parameter auf der Seite Velocity Curve (Anschlagstärkekurve) (TRG2) im Menümodus richtig eingestellt ist. (Siehe Seite 67.)
• Achten Sie darauf, dass der Parameter auf der Seite Pad Type (Pad-Typ) (TRG3) im Menümodus richtig eingestellt ist. (Siehe Seite 68.)
• Achten Sie darauf, dass der Parameter auf der Seite Gain (Anhebung/Absenkung) (TRG4) im Menümodus richtig eingestellt ist. (Siehe Seite 68.)
• Achten Sie darauf, dass der Parameter auf der Seite Minimum Level (Minimalpegel) (TRG5) im Menümodus richtig eingestellt ist. (Siehe Seite 68.)
• Achten Sie darauf, dass der Parameter auf der Seite Crosstalk (Übersprechen) (TRG10) im Menümodus richtig eingestellt ist. (Siehe Seite 70.)
• Achten Sie darauf, dass der Parameter auf der Seite Local Control (Lokalsteuerung) (System5) im Menümodus richtig eingestellt ist. (Siehe Seite 74.)
Wenn es nicht möglich ist, Hi-Hat-Splashes zu spielen,
versuchen Sie Folgendes.
• Achten Sie darauf, dass der verwendete Hi-Hat-Controller fest und prononciert gespielt wird.
• Achten Sie darauf, dass der Parameter auf der Seite Double Bass Switch (Doppelkick-Schalter) (KitC1) im Menümodus ausgeschaltet ist („off“). (Siehe Seite 61.)
• Verringern Sie den Wert des Parameters auf der Seite Foot Close Position (Pedal-Schließstellung) (Pad2) im Menümodus. (Siehe Seite 65.)
Wenn keine Rand- und Glocken-Sounds erzeugt werden
können oder sich ein Cymbal-Pad nicht mit der Choking­Technik abdämpfen lässt, versuchen Sie Folgendes.
• Achten Sie darauf, dass der Parameter auf der Seite Pad Type (Pad-Typ) (TRG3) im Menümodus richtig eingestellt ist. (Siehe Seite 68.)
• Wenn Sie ein PCY100-Becken-Pad als Hi-Hat verwenden, achten Sie darauf, den Glockenschalter (CUP SW) an der Pad-Rückseite in die Stellung ON zu schieben, damit Sie Glocken-Sounds spielen können. (Siehe Seite 17.)
Die Sounds oder Lautstärken entsprechen nicht den Erwartungen.
Wenn Hi-Hat-Splash-Sounds nicht wie erwartet erzeugt werden,
prüfen Sie Folgendes.
• Stellen Sie den Wert des Parameters auf der Hi-Hat-Seite Hi-hat Splash Sensitivity (Hi-Hat-Splash-Empfindlichkeit) (Pad1) im Menümodus ein. (Siehe Seite 65.)
Falls es schwierig ist, geschlossene Hi-Hat-Sounds zu erzeugen;
versuchen Sie Folgendes.
• Stellen Sie den Wert des Parameters auf der Seite Foot Close Position (Pedal-Schließstellung) (Pad2) im Menümodus ein. (Siehe Seite 65.)
Falls es schwierig ist, leisere Hi-Hat-Sounds zu erzeugen;
versuchen Sie Folgendes.
• Prüfen Sie, ob der Parameter auf der Seite Double Bass Switch (Doppelkick-Schalter) (KitC1) eingeschaltet ist („on“). In bestimmten Fälle bewirkt diese Einstellung, dass das Spielen leiserer Hi-Hat­Sounds schwierig ist. (Siehe Seite 61.)
Wenn die Sounds nicht wie erwartet erzeugt werden, während
Sie auf den an den Buchsen [wTOM1/!0], [eTOM2/!1], [rTOM3/!2] und/oder [uKICK/i] angeschlossenen Pads spielen, versuchen Sie Folgendes.
• Prüfen Sie, ob Sie ein Zwei- oder ein Drei-Zonen-Pad an der betroffenen Buchse angeschlossen haben. In bestimmten Situationen kann dies dazu führen, dass unerwartete Sounds erzeugt werden. Schalten Sie in diesem Fall den Parameter auf der Seite Pad Type (Pad-Typ) (TRG3) im Menümodus aus („off“). (Siehe Seite 68.)
Wenn die Sounds verzerrt klingen, probieren Sie Folgendes.
• Verringern Sie die Gesamtlautstärke des Schlagzeugmoduls. (Siehe Seite 15.)
Wenn Voices endlos wiedergegeben werden und nicht stoppen,
probieren Sie Folgendes.
• Drücken Sie mehrmals die Taste [KIT], um alle Voices stummzuschalten.
Wenn Pads nur Sounds mit sehr hoher Lautstärke (bzw. hoher
Velocity) erzeugen, probieren Sie Folgendes.
• Stellen Sie die Empfindlichkeit des Kits im Schlagzeugmodul ein. (Siehe Seite 19.)
• Stellen Sie den Wert des Parameters auf der Seite Velocity Curve (Anschlagstärkekurve) (TRG2) im Menümodus ein. (Siehe Seite 67.)
• Stellen Sie den Wert des Parameters auf der Seite Gain (Anhebung/ Absenkung) (TRG4) im Menümodus ein. Hohe Einstellungen ergeben laute Schlagzeug-Sounds. (Siehe Seite 68.)
• Vergewissern Sie sich, dass nur von Yamaha empfohlene Pads verwendet werden. (Produkte anderer Hersteller erzeugen möglicherweise zu starke Signale.)
Wenn die Lautstärken der Sounds der verschiedenen Pads
nicht richtig ausgewogen sind, versuchen Sie Folgendes.
• Stellen Sie die Lautstärken der verschiedenen Eingangsgruppen auf der Mixer-Seite (MIXER) im Menümodus ein. (Siehe Seite 57.)
• Stellen Sie die Lautstärken der einzelnen Eingangsquellen auf der Seite Volume (Lautstärke) (KitV3) im Menümodus ein. (Siehe Seite 59.)
Wenn kein Reverb-Effekt angewendet werden kann, versuchen
Sie Folgendes.
• Stellen Sie sicher, dass der Hallpegel auf der Mixer-Seite (MIXER) im Menümodus nicht zu niedrig eingestellt ist. (Siehe Seite 57.)
• Achten Sie darauf, dass der Parameter auf der Seite Reverb Send (Hall-Ausspielpegel für Eingangsquellen) ( richtig eingestellt ist. (Siehe Seite 60.)
• Achten Sie darauf, dass der Parameter auf der Seite Reverb Send (Voices) (KitC2) im Menümodus richtig eingestellt ist. (Siehe Seite 61.)
• Achten Sie darauf, dass der Parameter auf der Seite Reverb Type (Halltyp) (KitC3) im Menümodus richtig eingestellt ist. (Siehe Seite 62.)
• Achten Sie darauf, dass der Parameter auf der Seite Reverb Return (Hallpegel) (KitC4) im Menümodus richtig eingestellt ist. (Siehe Seite 62.)
Wenn die Lautstärke des Schlagzeugmoduls im Verhältnis
zu der des an der Buchse [AUX IN] angeschlossenen Geräts (z. B. einem mobilen Music-Player) nicht ausgewogen ist, versuchen Sie Folgendes.
• Achten Sie darauf, dass die Lautstärke des angeschlossenen Geräts auf einen geeigneten Pegel eingestellt ist. (Siehe Seite 12.)
Wenn die Lautstärke Ihres Schlagzeugspiels im Verhältnis
zu der eines Songs des Schlagzeugmoduls nicht ausgewogen ist, versuchen Sie Folgendes.
• Stellen Sie die Song-Lautstärke ein. (Siehe Seite 26.)
KitV11
) im Menümodus
DTX502 – Bedienungsanleitung
81
Page 82
Referenz
Fehlerbehebung
Wenn Sie Doppelauslösung, Übersprechen oder ausgelassene Sounds (wie folgend beschrieben) bemerken, versuchen Sie Folgendes.
Doppelauslösung – d. h. bei jedem Anschlagen des Pads
werden mehrere Sounds produziert:
• Wenn das betreffende Pad oder der Drum-Trigger einen Pad-Controller zur Einstellung des Ausgangspegels oder der Empfindlichkeit besitzt, regeln Sie diesen herunter.
• Achten Sie darauf, dass der Parameter auf der Seite Gain (Anhebung/Absenkung) (TRG4) im Menümodus nicht zu hoch eingestellt ist. (Siehe Seite 68.)
Übersprechen tritt auf – d. h. Sounds werden auch
von anderen Pads als dem angeschlagenen erzeugt.
• Achten Sie darauf, dass der Parameter auf der Seite Trigger Setup (Triggereinstellungen) (TRG1) im Menümodus richtig eingestellt ist. (Siehe Seite 66.)
• Achten Sie darauf, dass der Parameter auf der Seite Gain (Anhebung/Absenkung) (TRG4) im Menümodus richtig eingestellt ist. (Siehe Seite 68.)
• Achten Sie darauf, dass der Parameter auf der Seite Minimum Level (Minimalpegel) (TRG5) im Menümodus richtig eingestellt ist. (Siehe Seite 68.)
• Achten Sie darauf, dass der Parameter auf der Seite Reject Time (Ablehnungszeit) (TRG7) im Menümodus richtig eingestellt ist. (Siehe Seite 69.)
• Achten Sie darauf, dass der Parameter auf der Seite Crosstalk (Übersprechen) (TRG10) im Menümodus richtig eingestellt ist. (Siehe Seite 70.)
• Achten Sie darauf, dass die Parameter auf der Seite Crosstalk Pads (TRG11) im Menümodus richtig eingestellt sind. (Siehe Seite 70.)
• Wenn Sie ein Pad mit Pegelregler verwenden, prüfen Sie, ob es korrekt eingestellt ist.
Ausgelassene Sounds – d. h., ein Pad erzeugt einen Sound
nicht (üblicherweise bei Wirbeln oder Fills):
• Achten Sie darauf, dass der Parameter auf der Seite Reject Time (Ablehnungszeit) (TRG7) im Menümodus richtig eingestellt ist. (Siehe Seite 69.)
• Achten Sie darauf, dass der Parameter auf der Seite Crosstalk (Übersprechen) (TRG10) im Menümodus richtig eingestellt ist. (Siehe Seite 70.)
Wenn gelegentlich Hi-Hat-Sounds erzeugt werden, obwohl der
Hi-Hat-Controller so konfiguriert ist, dass er einen Kickdrum­Sound erzeugt (d. h. DblBass steht auf „on“), versuchen Sie Folgendes.
• Erhöhen Sie den Wert des Parameters auf der Seite Minimum Level (Minimalpegel) (TRG5) im Menümodus. Bedenken Sie, dass es bei zu hoher Einstellung schwierig werden kann, die Hi-Hat zu spielen. (Siehe Seite 68.)
Wenn nur eine Voice ausgelöst wird, obwohl zwei Pads
gleichzeitig angeschlagen werden, probieren Sie Folgendes.
• Achten Sie darauf, dass der Parameter auf der Seite Trigger Setup (Triggereinstellungen) (TRG1) im Menümodus richtig eingestellt ist. (Siehe Seite 66.)
• Achten Sie darauf, dass der Parameter auf der Seite Gain (Anhebung/Absenkung) (TRG4) im Menümodus für das Pad, das keine Voice auslöst, richtig eingestellt ist. (Siehe Seite 68.)
• Achten Sie darauf, dass der Parameter auf der Seite Minimum Level (Minimalpegel) (TRG5) im Menümodus für das Pad, das keine Voice auslöst, richtig eingestellt ist. (Siehe Seite 68.)
• Achten Sie darauf, dass der Parameter auf der Seite Crosstalk (Übersprechen) (TRG10) im Menümodus richtig eingestellt ist. (Siehe Seite 70.)
• Achten Sie darauf, dass die Parameter auf der Seite Crosstalk Pads (TRG11) im Menümodus richtig eingestellt sind. (Siehe Seite 70.)
• Achten Sie darauf, dass auf der Seite Alternate Group (Alternierende Gruppe) (KitV13) im Menümodus nicht beide Pads derselben Gruppe zugewiesen sind. (Siehe Seite 61.)
Als Zubehör erhältliche Zusatzprodukte verhalten sich nicht wie erwartet.
Wenn sich mit einem Drum-Trigger, der an einer akustischen
Trommel befestigt ist, keine gleichmäßigen, zuverlässigen Trigger-Signale erzeugen lassen, prüfen Sie Folgendes.
• Lesen Sie den Abschnitt Integration von elektronischem & akustischem Schlagzeug. (Siehe Seite 77.)
• Dämpfen Sie das Fell, falls es unregelmäßige Schwingungen erzeugt.
• Vergewissern Sie sich, dass der Drum-Trigger in Randnähe und nicht in der Fellmitte angebracht ist.
• Stellen Sie sicher, dass der Drum-Trigger nur die Trommel berührt.
Wenn ein Pad-Controller nicht so funktioniert wie gewünscht,
probieren Sie Folgendes.
• Vergewissern Sie sich, dass Sie ein Pad mit Pad-Controller verwenden.
• Achten Sie darauf, dass der Parameter auf der Seite Pad Control (Pad-Controller) (KitC5) im Menümodus richtig eingestellt ist. (Siehe Seite 62.)
• Vermeiden Sie es, den Rand festzuhalten, während Sie den Pad-Controller betätigen, da dies den korrekten Betrieb stören kann.
Weitere häufige Fragen
Wie erreiche ich, dass das Schlagzeugmodul seine
Einstellungen speichert?
• Das Schlagzeugmodul speichert automatisch dessen Systemeinstellungen, bevor Sie es mit der Taste [ ] (Standby/On) ausschalten.
• Schalten Sie das Schlagzeugmodul nicht aus, indem Sie den Netzadapter herausziehen: In diesem Fall kann das Gerät nicht seine Systemeinstellungen speichern.
• User-Einstellungen für Kits, Click-Sets und Trigger müssen aktiv (von Ihnen) gespeichert werden. (Siehe Seiten 25, 37 und 56.)
Wie kann ich sämtliche Parameter des Schlagzeugmoduls
auf deren Standardeinstellungen zurücksetzen?
• Verwenden Sie die Funktion auf der Seite Factory Set (Werkseinstellung) (System10) im Menümodus, um die Werkseinstellungen wiederherzustellen. (Siehe Seite 75.)
Wie kann ich sämtliche Parameter des Schlagzeugmoduls auf
die Einstellungen zurücksetzen, die beim letzten Einschalten gültig waren?
• Verwenden Sie die Funktion auf der Seite Restore (Wiederherstellen) (System9) im Menümodus. (Siehe Seite 75.)
Wie verhindere ich, dass sich das Schlagzeugmodul
abschaltet, bevor ich fertig gespielt habe?
• Schalten Sie den Parameter auf der Seite Auto Power-Off (Automatische Abschaltung) (System8) im Menümodus aus („off“). (Siehe Seite 75.)
Warum startet der ausgewählte Song nicht?
• Wenn der ausgewählte Song keine Daten enthält, kann das Schlagzeugmodul ihn nicht abspielen.
Wie verhindere ich, dass das Schlagzeugmodul das aktuelle
Kit umschaltet, wenn ich einen anderen Song auswähle?
• Ihr Schlagzeugmodul wählt für jeden Song immer das beste Kit aus. Um dies zu verhindern, schalten Sie den Parameter auf der Seite Kit Lock (Kit fixieren) (System1) im Menümodus ein („on“). (Siehe Seite 73.)
Wie erreiche ich, dass das Schlagzeugmodul für jeden Song
immer das beste Kit auswählt?
• Schalten Sie den Parameter auf der Seite Kit Lock (Kit fixieren) (System1) im Menümodus aus („off“). (Siehe Seite 73.)
Was kann ich tun, falls ich die Schlagzeug-Parts eines Songs
nicht hören kann?
• Stellen Sie fest, ob evtl. die Schlagzeug-Parts stummgeschaltet wurden. (Siehe Seite 27.)
Meine Übungsergebnisse sind merkwürdig.
Woher kommt das?
• Es kann sein, dass beim Spielen unabsichtlich Sounds durch Übersprechen ausgelöst werden. Siehe den Abschnitt weiter oben zum Thema Übersprechen.
DTX502 – Bedienungsanleitung
82
Page 83
Referenz

Daten-Liste

Liste der Preset-
Drum-Kits
Nr. Name
1 Maple Custom 2 Modern Rock 3 Elect Dub1 4 Bop Kit 5 Vintage 50s 6 Funk Kit 7 Trance PWR 8Big Kit
9 Metal Kit 10 Percs Master 11 Oak Cus tom 12 Birch Custom 13 Beech Custom 14 Vintage 70s 15 Garage Punk 16 Hard Rock 17 Legend RX 18 Funk Master 19 70s NY 20 Jazz Kit 21 Acid Jazz 22 Deep Brush 23 Reggae Kit 24 Elect Dub2 25 Weapon X Dub 26 Electro Pop 27 Gate Kit 28 Digi Rock 29 DNB 30 Chill Out 31 Izzle’s R&B1 32 Izzle’s R&B2 33 ButiqHipHop1 34 ButiqHipHop2 35 Hexagon 36 Beat Box8 37 Beat Box9 38 MG Kit 39 Deep Kit 40 Vocal Drums 41 Drum Corps 42 Orchestra 43 Cuban 44 Brazil 45 Africa 46 Arabic 47 Indian Pop 48 China 49 Japan 50 GM Kit
Song-Liste
Nr. Typ Name
1 Demo Demo 2 3 FunkRock 4SkatePnk 5 HardRock 6 HvyMetal 75/4PrgRk 8RckShfle
9 ClsShfle 10 80sShfle 11 8beatFnk 12 R&B Funk 13 CoolFunk 14 MedBlues 15 SlwBlues 16 HipHop 1 17 HipHop 2 18 R&B 1 19 R&B 2 20 ModnSoul
Prac tice 21 ElecDub1 22 ElecDub2 23 ElecDub3 24 ElectPop 25 Dance 26 TrncePWR 27 Soul Pop 28 6/8 Pop 29 8beatPop 30 16beatRk 31 ModnBald 32 PowerBld 33 MedSwing 34 FstSwing 35 Bossa 36 LatinSmb 37 Songo 38 Reggae 39 40 Funk F 41 FunkOrgn 42 Dance 1 43 Dance 2 44 Dance 3 45 DanceSeq 46 ChilOut1 47 ChilOut2 48 ChilOut3 49 DigiRck1
Pad Song
50 DigiRck2 51 DigiRck3 52 RollFill 53 TrancSeq 54 Bongo 55 Conga 1 56 Conga 2 57 Shaker 58 Tambrin 59 Triangle 60 Samba
Rock Mix
Funk C
Liste der Instrumentennamen
Kick
Nr. Name
0 No Assign 1 MapleC 22 2 OakC 22-1 3 OakC 22-2 4 BirchC 22 5 BeechC 22 6Rock 7 Metal 8 HardRock
9 Vtg70s 24 10 Vtg70s24Mt 11 Vtg50s 22 12 Vtg50s22Mt 13 Jazz 14 RX5 15 T8-1 16 T8-2 17 T8 Down 18 T9-1 19 T9-2 20 T9 Hard 21 Sm 22 ElecComp 23 Trance PWR 24 Gate 1 25 Gate 2 26 Electric 1 27 Electric 2 28 Electric 3 29 Electric 4 30 Electric 5 31 Electric 6 32 Electric 7 33 Electric 8 34 R&B 1 35 R&B 2 36 R&B 3 37 HipHop 1 38 HipHop 2 39 HipHop 3 40 HipHop 4 41 HipHop 5 42 HipHop 6 43 HipHop 7 44 HipHop 8 45 Break 1 46 Break 2 47 DNB 1 48 DNB 2
Snare
Nr. Name
0 No Assign 1 MapleCustm 2OakCustom 3 BirchCustm 4 BeechCustm 5Rock 6Metal 7 HardRock 8 Vintage70s
9 Vintage50s 10 Funk 11 DeepOak 12 Jazz 13 Deep Brush 14 RX 15 T8 16 T9 17 Sm 18 Synth 19 Analog 20 MG Snare 21 TrancePWR1 22 TrancePWR2 23 Gate 1 24 Gate 2 25 Gate 3 26 Gate 4 27 Gate 5 28 Gate 6 29 Gate 7 30 Gate 8 31 Electro 1 32 Electro 2 33 Electro 3 34 Electro 4 35 Electro 5 36 Electro 6 37 Electro 7 38 Electro 8 39 Electro 9 40 Electro 10 41 R&B 1 42 R&B 2 43 R&B 3 44 HipHop 45 Break 1 46 Break 2 47 DNB
DTX502 – Bedienungsanleitung
83
Page 84
Referenz
Daten-Liste
Tom
Nr. Name
0 No Assign 1 MapleC H 2 MapleC M 3 MapleC L 4OakC H 5OakC M 6OakC L 7 BirchC H 8 BirchC M
9 BirchC L 10 BeechC H 11 BeechC M 12 BeechC L 13 Rock H 14 Rock M 15 Rock L 16 Metal H 17 Metal M 18 Metal L 19 HardRock H
20 HardRock M 21 HardRock L 22 Vintg70s H 23 Vintg70s M 24 Vintg70s L 25 Vintg50s H 26 Vintg50s M 27 Vintg50s L 28 Jazz H 29 Jazz M 30 Jazz L 31 Brush H 32 Brush M 33 Brush L 34 Marching H 35 Marching M 36 Marching L 37 RX5 H 38 RX5 M 39 RX5 L 40 T8-1 H 41 T8-1 M 42 T8-1 L 43 T8-2 H 44 T8-2 M 45 T8-2 L 46 T9 H 47 T9 M 48 T9 L 49 Sm H 50 Sm M 51 Sm L 52 Synth H 53 Synth M 54 Synth L 55 Big H 56 Big M 57 Big L 58 Gate 1 H 59 Gate 1 M 60 Gate 1 L 61 Gate 2 H 62 Gate 2 M 63 Gate 2 L 64 Gate 3 H 65 Gate 3 M 66 Gate 3 L 67 Noise H 68 Noise M 69 Noise L 70 Electric 1 71 Electric 2 72 Electric 3 73 Amb Tom 74 DNB H 75 DNB M 76 DNB L
Becken
Nr. Name
0 No Assign 1Bright 18 2Warm 16 3Dark 18-1 4Dark 18-2 5 Vivid 17 6 Thin 16 7 Vintage 18 8 Vintage 16
9 Jazz 18 10 Bright 20 11 W a r mRd 2 0 12 Dark 20-1 13 Dark 20-2 14 VtgRd 22 15 JazzRd 22 16 SzRide 20 17 Bright 18R 18 China 19 19 China 17
20 Splash 1 21 Splash 2 22 Trash 23 RX Cymbal 24 RX Ride 25 T8 Crash 26 T9 Crash 27 T8 Ride 28 T9 Ride 29 MG Ride 30 SynCrash 1 31 SynCrash 2 32 ElecCym 1 33 ElecCym 2 34 ElecCym 3 35 ElecCym 4 36 ElecCym 5 37 ElecCym 6 38 ElecCym 7 39 ElecCym 8 40 ElecRide 1 41 ElecRide 2 42 ElecRide 3 43 ElecRide 4 44 HipHopCr 1 45 HipHopCr 2 46 HipHopCr 3 47 HipHopCr 4 48 HipHopCr 5 49 HipHopRd 50 Lo-Fi Cym 51 NoiseCym 1 52 NoiseCym 2 53 NoiseCym 3 54 RevCym 1 55 RevCym 2 56 Vo China 57 Vo Ride
Hi-Hat
Nr. Name
0 No Assign 1 Bright 14 2Dark 14-1 3Dark 14-2 4Cool 14 5 Vintage 14 6 Jazz 14 7Brush 8RX
9T8 10 T9 11 Electro 1 12 Electro 2 13 Electro 3 14 Dubste p 15 R&B 1 16 R&B 2 17 R&B 3 18 HipHop 1 19 HipHop 2 20 ChillOut 21 DNB 22 Vo HH
Percussion
Nr. Name
0 No Assign 1 Conga H SW 2 Conga L SW 3 Bongo H SW 4 Bongo L SW 5 Timbales H 6 Timbales L 7Surdo SW 8 PndeiroOp 9 PndeiroTap
10 PndeiroShk
11 PndeiroSld 12 Tambarin 1 13 Tambarin 2 14 Cowbell1SW 15 Cowbell 2 16 Cowbell 3 17 Claves 18 Maracas 19 TriangleOp 20 TriangleMt 21 GuiroShort 22 GuiroLong 23 Agogo H 24 Agogo L 25 WoodBlockH 26 WoodBlockL 27 Shaker 1 28 Shaker 2 29 Caxixi Hit 30 Whistle S 31 Whistle L 32 Djambe Lo 33 Djambe Op 34 Djambe Slp 35 Djambe Mt 36 Cajion Lo 37 Cajion Ft 38 Cajion Slp 39 Cajion Mt 40 TalkDr Op 41 PotDrum Op 42 Dundun Op 43 Dundun Cl 44 Darbuka Op 45 Darbuka Sl 46 Darbuka Mt 47 Sangban Op 48 Kenkeni Op 49 AfricanBlH 50 AfricanBlL 51 Tombak Op 52 Daf Open 53 Daf Slap 54 Daf Mute 55 Riq Open 56 Riq Slap 57 Riq Shake 58 Riq Hit 59 Sagat Op 60 Sagat Cl 61 Sagat SW 62 Tabla Na 63 Bayan Ge 64 Dhol RH Op 65 Dhol RH Cl 66 Dhol LH Op 67 Dhol LH Cl 68 KanjiraHit 69 KanjiraSlp 70 KanjiraShk
Nr. Name
71 ZangGu 72 ZangGu Rim 73 BianGu 74 BianGu Rim 75 BianGuHand 76 TangGu 77 TangGu Rim 78 PaiGu 1 79 PaiGu 2 80 PaiGu 3 81 XiaoBo Opn 82 XiaoBo Cls 83 DaBo Opn 84 DaBo Cls 85 XiaoLuo 86 ZhongLuo 87 FengLuo 88 ShangNao 1 89 ShangNao 2 90 Qing H 91 Qing L 92 Taiko Don 93 Taiko Ka 94 KoTaik1Ten 95 KoTaik1Tsu 96 KoTaik2Ten 97 KoTaik2Tsu 98 TsuzumiPon
99 TsuzumiBnd 100 OokawaChon 101 Temple Blk 102 KontikiKon 103 Kontiki Ki 104 Ata ri Kon 105 Ata ri Chi 106 Ainote 1 107 Ainote 2 108 GranCasaOp 109 Field Sn 110 FldSn OpRm 111 FldSn ClRm 112 O rc h Sn 113 OrchSnOpRm 114 OrchSnClRm 115 OrTambHtOp 116 OrTambHtCl 117 OrTambHtSk 118 Castanet 119 V ib r as l ap 120 SleighBel 121 WindChime 122 HandCym Op 123 HandCym Mt 124 Fin grCymOp 125 RibonCrash 126 Timpani 127 Tamtam
DTX502 – Bedienungsanleitung
84
Page 85
Effekte
Nr. Name
0 No Assign 1 ElecPerc 1 2 ElecPerc 2 3 ElecPerc 3 4 ElecPerc 4 5 ElecPerc 5 6 ElecPerc 6 7 ElecPerc 7 8 ElecPerc 8
9 ElecPerc 9 10 ElecPerc10 11 E l e c Pe rc 11 12 Ele cPerc12 13 Ele cPerc13 14 Ele cPerc14 15 Ele cPerc15 16 Ele cPerc16 17 Ele cPerc17 18 Ele cPerc18 19 Ele cPerc19 20 ElecPerc20 21 ElecPerc21 22 ElecPerc22 23 ElecPerc23 24 ElecPerc24 25 An Cowbell 26 An Claves 27 An Shaker 28 ElcClaves1 29 ElcClaves2 30 ElecShaker 31 HiQ 32 Zap 33 NLZap 34 SynPerc 35 ClickDelay 36 An Clap 37 T9 Clap 38 HandClap 39 HHopClap 1 40 HHopClap 2 41 HHopClap 3 42 HHopClap 4 43 HHopClap 5 44 HHopClap 6 45 HHopClap 7 46 HHopClap 8 47 HHopClap 9 48 HHopClap10 49 HHopClap11 50 HHopClap12 51 HHopSnap 1 52 HHopSnap 2 53 HHopSnap 3 54 HipHop FX 55 XfdSnare 1 56 XfdSnare 2 57 XfdSnare 3 58 MG Kick 1 59 MG Kick 2 60 MG Kick 3 61 MG Kick 4 62 MG Kick 5 63 MG Kick 6 64 MG Snare 1 65 MG Snare 2 66 MG FX 1 67 MG FX 2 68 Synth 1 69 Synth 2 70 Synth 3 71 Vo Kick 72 Vo Snare 73 Vo SnOp 74 Vo SnClR 75 Vo Tom H 76 Vo Tom M 77 Vo Tom L
Nr. Name
78 Vo HH Op 79 Vo HH OpE 80 Vo HH Cl 81 Vo HH ClE 82 Vo HH Ft 83 Vo HH Sp 84 Vo Ride 85 Vo China 86 Vo Cowbell 87 Vo Clap 88 Lazer 1 89 Lazer 2 90 Noise 1 91 Noise 2 92 WhiteNoise 93 Raspberry 94 SE 1 95 SE 2 96 SE 3 97 SE 4 98 SE 5
99 SE 6 100 SE 7 101 SE 8 102 Uh 103 Hey 104 One 105 Two 106 Three 107 Four 108 Clk 1 Acc 109 Clk 1 4th 110 Clk 1 8th 111 Clk 1 16th 112 Clk 1 Trp 113 Clk 2 Acc 114 Clk 2 Beat 115 Clk 3 Acc 116 Clk 3 Beat 117 Clk 4 Acc 118 Clk 4 Beat
Voice-Liste
Kick
Nr. Name
0 No Assign 1 MapleC 22 2OakC 22-1 3OakC 22-2 4 BirchC 22 5 BeechC 22 6Rock 7 Metal 8 HardRock
9 Vtg70s 24 10 Vtg70s24Mt 11 Vtg50s 22 12 Vtg50s22Mt 13 Jazz 14 RX5 15 T8-1 16 T8-2 17 T8 Down 18 T9-1 19 T9-2
20 T9 Hard 21 Sm 22 ElecComp 23 Trance PWR 24 Gate 1 25 Gate 2 26 Electric 1 27 Electric 2 28 Electric 3 29 Electric 4 30 Electric 5 31 Electric 6 32 Electric 7 33 Electric 8 34 R&B 1 35 R&B 2 36 R&B 3 37 HipHop 1 38 HipHop 2 39 HipHop 3 40 HipHop 4 41 HipHop 5 42 HipHop 6 43 HipHop 7 44 HipHop 8 45 Break 1 46 Break 2 47 DNB 1 48 DNB 2
Snare
Nr. Name
0 No Assign 1 MapleCustm 2 MapleCOpRm 3 MapleCClRm 4 MapleCOff 5 MapleCOpOf 6 MapleCClOf 7OakCustom 8 OakC OpRm
9 OakC ClRm 10 OakC Off 11 OakC OpOf 12 OakC ClOf 13 BirchC ustm 14 BirchC OpRm 15 BirchCClRm 16 BirchC Off 17 BirchCOpOf 18 BirchCClOf 19 BeechCustm 20 BeechCOpRm 21 BeechCClRm 22 BeechC Off 23 BeechCOpOf 24 BeechCClOf 25 Rock 26 Rock OpRm 27 Rock ClRm 28 Rock Off 29 Rock OpOf 30 Rock ClOf 31 Metal 32 Metal OpRm 33 Metal ClRm 34 Metal Off 35 Metal OpOf 36 Metal ClOf 37 HardRock 38 HRock OpRm 39 HRock ClRm 40 HRock Off 41 HRock OpOf 42 HRock ClOf 43 Vintage70s 44 Vtg70sOpRm 45 Vtg70sClRm 46 Vtg70s Off 47 Vtg70sOpOf 48 Vtg70sClOf 49 Vintage50s 50 Vtg50sOpRm 51 Vtg50sClRm 52 Vtg50s Off 53 Vtg50sOpOf 54 Vtg50sClOf 55 Funk 56 Funk OpRim 57 Funk ClRim 58 Funk Off 59 Funk OpOf 60 Funk ClOf 61 DeepOak 62 DpOak OpRm 63 DpOak ClRm 64 DpOak Off 65 DpOak OpOf 66 DpOak ClOf 67 Jazz 68 Jazz OpRim 69 Jazz ClRim 70 Jazz Off 71 Jazz OpOf 72 Jazz ClOf 73 Brush 74 Brush OpRm 75 Amb Rim
Referenz
Daten-Liste
Nr. Name
76 RX11-1 77 RX11-2 78 RX5-1 79 RX5-2 80 RX11 Rim 81 RX5 Rim 82 T8-1 83 T8-2 84 T9-1 85 T9-2 86 T8 Rim 87 T9 Rim 88 Sm 89 Synth 90 Analog 91 Analog Rim 92 TrancePWR1 93 TrancePWR2 94 Gate 1 95 Gate 2 96 Gate 3 97 Gate 4 98 Gate 5
99 Gate 6 100 Gate 7 101 Gate 8 102 Gate Rim 103 Electro 1 104 Electro 2 105 Electro 3 106 Electro 4 107 Electro 5 108 Electro 6 109 Electro 7 110 Electro 8 111 Electro 9 112 E l e c tro 10 113 ElectroRim 114 R & B 1 115 R & B 2 116 R & B 3 117 R&B 1 Rim 118 R&B 2 Rim 119 R&B 3 Rim 120 HipHop 121 Break 1 122 Break 2 123 Break Rim 124 DNB 1 125 DNB 2 126 DNB 3
DTX502 – Bedienungsanleitung
85
Page 86
Referenz
Daten-Liste
Tom
Nr. Name
0 No Assign 1 MapleC H 2 MapleC M 3 MapleC L 4OakC H 5OakC M 6OakC L 7 BirchC H 8 BirchC M
9 BirchC L 10 BeechC H 11 BeechC M 12 BeechC L 13 Rock H 14 Rock M 15 Rock L 16 Metal H 17 Metal M 18 Metal L 19 HardRock H 20 HardRock M 21 HardRock L 22 Vintg70s H 23 Vintg70s M 24 Vintg70s L 25 Vintg50s H 26 Vintg50s M 27 Vintg50s L 28 Jazz H 29 Jazz M 30 Jazz L 31 Brush H 32 Brush M 33 Brush L 34 Marching H 35 Marching M 36 Marching L 37 RX5 H 38 RX5 M 39 RX5 L 40 T8-1 H 41 T8-1 M 42 T8-1 L 43 T8-2 H 44 T8-2 M 45 T8-2 L 46 T9 H 47 T9 M 48 T9 L 49 Sm H 50 Sm M 51 Sm L 52 Synth H 53 Synth M 54 Synth L 55 Big H 56 Big M 57 Big L 58 Gate 1 H 59 Gate 1 M 60 Gate 1 L 61 Gate 2 H 62 Gate 2 M 63 Gate 2 L 64 Gate 3 H 65 Gate 3 M 66 Gate 3 L 67 Noise H 68 Noise M 69 Noise L 70 Electric 1 71 Electric 2 72 Electric 3 73 Amb Tom 74 DNB H 75 DNB M 76 DNB L
Becken
Nr. Name
0 No Assign 1Bright18 2 Bright18Eg 3 Bright18Cp 4Warm 16 5Warm 16Eg 6Warm 16Cp 7 Dark18-1 8 Dark18-1Eg
9 Dark18-1Cp 10 Dar k18- 2 11 D a rk 18 - 2E g 12 Dark18-2Cp 13 Vivid 17 14 Vivid 17Eg 15 Vivid 17Cp 16 Thin 16 17 Thin 16Eg 18 Thin 16Cp 19 Vintage 18 20 Vintg 18Eg 21 Vintg 18Cp 22 Vintage 16 23 Vintg 16Eg 24 Vintg 16Cp 25 Jazz 18 26 Jazz 18Eg 27 Jazz 18Cp 28 Bright20 29 Bright20Eg 30 Bright20Cp 31 WarmRd20 32 WarmRd20Eg 33 WarmRd20Cp 34 Dark20-1 35 Dark20-1Eg 36 Dark20-1Cp 37 Dark20-2 38 Dark20-2Eg 39 Dark20-2Cp 40 VtgRd 22 41 VtgRd 22Eg 42 VtgRd 22Cp 43 JazzRd22 44 JazzRd22Eg 45 JazzRd22Cp 46 SzRide 20 47 SzRd 20Eg 48 SzRd 20Cp 49 Bright18R 50 China 19 51 China 17 52 Splash 1 53 Splash 2 54 Trash 55 RX11 Crash 56 RX5 Crash 57 RX11 Ride 58 RX5 RdEg 59 RX5 RdCp 60 T8 Crash 61 T9 Crash 62 T8 Ride 63 T9 Ride 64 SynCrash 1 65 SynCrash 2 66 ElecCym 1 67 ElecCym 2 68 ElecCym 3 69 ElecCym 4 70 ElecCym 5 71 ElecCym 6 72 ElecCym 7 73 ElecCym 8
Nr. Name
74 ElecRide 1 75 ElecRd 1Eg 76 ElecRd 1Cp 77 ElecRd 2Cp 78 ElecRide 3 79 ElecRide 4 80 HipHopCr 1 81 HipHopCr 2 82 HipHopCr 3 83 HipHopCr 4 84 HipHopCr 5 85 HipHopRd 86 HipHopRdCp 87 Lo-Fi Cym 88 NoiseCym 1 89 NoiseCym 2 90 NoiseCym 3 91 RevCym 1 92 RevCym 2
Hi-Hat
Nr. Name
0 No Assign 1 Bright14Op 2Brt14OpEg 3Brt14OpCp 4 Bright14Cl 5 Brt14ClEg 6 Brt14ClCp 7 Bright14Ft 8 Bright14Sp 9 Dark14-1Op
10 Dk 14-1O pEg
11 Dk14-1OpCp 12 Dark14-1Cl 13 Dk14-1ClEg 14 Dk14-1ClCp 15 Dark14-1Ft 16 Dark14-1Sp 17 Dark14-2Op 18 Dk14-2OpEg 19 Dk14-2OpCp 20 Dark14-2Cl 21 Dk14-2ClEg 22 Dk14-2ClCp 23 Dark14-2Ft 24 Dark14-2Sp 25 Cool14 Op 26 Cool14OpEg 27 Cool14OpCp 28 Cool14 Cl 29 Cool14ClEg 30 Cool14ClCp 31 Cool14 Ft 32 Cool14 Sp 33 Vintg14 Op 34 Vtg14 OpEg 35 Vtg14 OpCp 36 Vintg14 Cl 37 Vtg14 ClEg 38 Vtg14 ClCp 39 Vintg14 Ft 40 Vintg14 Sp 41 Jazz14 Op 42 Jazz14OpEg 43 Jazz14OpCp 44 Jazz14 Cl 45 Jazz14ClEg 46 Jazz14ClCp 47 Jazz14 Ft 48 Jazz14 Sp 49 RX11 Op 50 RX5 Op 51 RX11 Cl 52 RX5 Cl 53 T8 Op 54 T8 Cl 55 T9 Op 56 T9 Cl 57 Elec1 Op 58 Elec1 OpEg 59 Elec1 Cl 60 Elec1 ClEg 61 Elec1 Ft 62 Elec1 Sp 63 Elec2 Op 64 Elec2 OpEg 65 Elec2 Cl 66 Elec2 ClEg 67 Elec2 Ft 68 Elec2 Sp 69 Elec3 Op 70 Elec3 OpEg 71 Elec3 Cl 72 Elec3 ClEg 73 Elec4 Cl
Nr. Name
74 R&B1 Op 75 R&B1 Cl 76 R&B1 Ft 77 R&B1 Sp 78 R&B2 Op 79 R&B2 Ft 80 R&B3 Op 81 R&B3 Cl 82 R&B3 Ft 83 HipHop1 Op 84 HHop1 OpEg 85 HipHop1 Cl 86 HHop1 ClEg 87 HipHop1 Ft 88 HipHop2 Op 89 HipHop2 Cl 90 HHop2 ClEg 91 HipHop2 Ft 92 DNB Op 93 DNB Cl 94 DNB Ft 95 Machine 1 96 Machine 2 97 Machine 3 98 Machine 4
99 Analog 1 100 Analog 2 101 Analog 3 102 Analog 4 103 Analog 5 104 FX HiHat
DTX502 – Bedienungsanleitung
86
Page 87
Referenz
Daten-Liste
Percussion
Nr. Name
0 No Assign 1Conga H SW 2Conga L SW 3 Bongo H SW 4 Bongo L SW 5 Timbales H 6 Timbales L 7 Surdo SW 8 PndeiroOp
9 PndeiroTap 10 PndeiroShk 11 PndeiroSld 12 Tambarin 1 13 Tambarin 2 14 Cowbell1SW 15 Cowbell 2 16 Cowbell 3 17 Claves 18 Maracas 19 TriangleOp 20 TriangleMt 21 GuiroShort 22 GuiroLong 23 Agogo H 24 Agogo L 25 WoodBlockH 26 WoodBlockL 27 Shaker 1 28 Shaker 2 29 Caxixi Hit 30 Whistle S 31 Whistle L 32 Djambe Lo 33 Djambe Op 34 Djambe Slp 35 Djambe Mt 36 Cajion Lo 37 Cajion Ft 38 Cajion Slp 39 Cajion Mt 40 TalkDr Op 41 PotDrum Op 42 Dundun Op 43 Dundun Cl 44 Darbuka Op 45 Darbuka Sl 46 Darbuka Mt 47 Sangban Op 48 Kenkeni Op 49 AfricanBlH 50 AfricanBlL 51 Tombak Op 52 Daf Open 53 Daf Slap 54 Daf Mute 55 Riq Open 56 Riq Slap 57 Riq Shake 58 Riq Hit 59 Sagat Op 60 Sagat Cl 61 Sagat SW 62 Tabla Na 63 Bayan Ge 64 Dhol RH Op 65 Dhol RH Cl 66 Dhol LH Op 67 Dhol LH Cl 68 KanjiraHit 69 KanjiraSlp 70 KanjiraShk 71 ZangGu 72 ZangGu Rim
Nr. Name
73 BianGu 74 BianGu Rim 75 BianGuHand 76 TangGu 77 TangGu Rim 78 PaiGu 1 79 PaiGu 2 80 PaiGu 3 81 XiaoBo Opn 82 XiaoBo Cls 83 DaBo Opn 84 DaBo Cls 85 XiaoLuo 86 ZhongLuo 87 FengLuo 88 ShangNao 1 89 ShangNao 2 90 Qing H 91 Qing L 92 Taiko Don 93 Taiko Ka 94 KoTaik1Ten 95 KoTaik1Tsu 96 KoTaik2Ten 97 KoTaik2Tsu 98 TsuzumiPon
99 TsuzumiBnd 100 OokawaChon 101 Temple Blk 102 KontikiKon 103 Kontiki Ki 104 Atari Ko n 105 Atari C hi 106 Ainote 1 107 Ainote 2 108 GranCasaOp 109 Field Sn 110 FldSn OpRm 111 FldSn ClRm 112 O rc h Sn 113 OrchSnOpRm 114 OrchSnClRm 115 OrTambHtOp 116 OrTambHtCl 117 OrTambHtSk 118 Castanet 119 V ib r as l ap 120 SleighBel 121 WindChime 122 HandCym Op 123 HandCym Mt 124 FingrCymOp 125 RibonCrash 126 Timpani 127 Tamtam
Effekte
Nr. Name
0 No Assign 1 ElecPerc 1 2 ElecPerc 2 3 ElecPerc 3 4 ElecPerc 4 5 ElecPerc 5 6 ElecPerc 6 7 ElecPerc 7 8 ElecPerc 8
9 ElecPerc 9 10 ElecPerc10 11 E l e c Pe rc 11 12 Ele cPerc12 13 Ele cPerc13 14 Ele cPerc14 15 Ele cPerc15 16 Ele cPerc16 17 Ele cPerc17 18 Ele cPerc18 19 Ele cPerc19 20 ElecPerc20 21 ElecPerc21 22 ElecPerc22 23 ElecPerc23 24 ElecPerc24 25 An Cowbell 26 An Claves 27 An Shaker 28 ElcClaves1 29 ElcClaves2 30 ElecShaker 31 HiQ 32 Zap 33 NLZap 34 SynPerc 35 ClickDelay 36 An Clap 37 T9 Clap 38 HandClap 39 HHopClap 1 40 HHopClap 2 41 HHopClap 3 42 HHopClap 4 43 HHopClap 5 44 HHopClap 6 45 HHopClap 7 46 HHopClap 8 47 HHopClap 9 48 HHopClap10 49 HHopClap11 50 HHopClap12 51 HHopSnap 1 52 HHopSnap 2 53 HHopSnap 3 54 HipHop FX 55 XfdSnare 1 56 XfdSnare 2 57 XfdSnare 3 58 MG Kick 1 59 MG Kick 2 60 MG Kick 3 61 MG Kick 4 62 MG Kick 5 63 MG Kick 6 64 MG Snare 1 65 MG Snare 2 66 MG FX 1 67 MG FX 2 68 Synth 1 69 Synth 2 70 Synth 3
Nr. Name
71 Vo Kick 72 Vo Snare 73 Vo SnOp
74 Vo SnClR 75 Vo Tom H 76 Vo Tom M 77 Vo Tom L 78 Vo HH Op 79 Vo HH OpE 80 Vo HH Cl 81 Vo HH ClE 82 Vo HH Ft 83 Vo HH Sp 84 Vo Ride 85 Vo China 86 Vo Cowbell 87 Vo Clap 88 Lazer 1 89 Lazer 2 90 Noise 1 91 Noise 2 92 WhiteNoise 93 Raspberry 94 SE 1 95 SE 2 96 SE 3 97 SE 4 98 SE 5 99 SE 6
100 SE 7 101 SE 8 102 Uh 103 Hey 104 One 105 Two 106 Thre e 107 Fo ur 108 Clk 1 Acc 109 Clk 1 4th 110 Clk 1 8th 111 Clk 1 16 th 112 Clk 1 Trp 113 Clk 2 Acc 114 Clk 2 Beat 115 Clk 3 Acc 116 Clk 3 Beat 117 Clk 4 Acc 118 Clk 4 Beat
DTX502 – Bedienungsanleitung
87
Page 88
Referenz

Technische Daten

Ty p AW M 2
Klangerzeuger
Kits
Songs
Metronom
Tra ining Optionen 8
Tri gger Triggereinstellungen
Audiodateien
Sonstiges
Maximale Polyphonie 32 Noten
Effekteinheiten
Anzahl
Anzahl der Voices
Anzahl
Sequenzerkapazität Etwa 104.000 Noten*
Notenauflösung 96 Unterteilungen pro Viertelnote
Aufnahmemethode Echtzeitaufnahme
Song-Format SMF
User-Click-Sets 30
Tempo 30 bis 300 BPM; Tap-Tempo-Funktion
Taktmaßangaben 1/4 bis 16/4, 1/8 bis 16/8 und 1/16 bis 16/16
Unterteilungen Betonte Noten, Viertelnoten, Achtelnoten, Sechzehntelnoten und Achteltriolen
Importgrenze 20 Dateien*
Bit-Auflösung 16 Bit
Sample-Format WAV oder AIFF
Anzeigeelemente
Anschlüsse
Stromverbrauch 4 W
Abmessungen 251 (B) × 130 (T) × 48 (H) mm
Gewicht 610 g
Lieferumfang
Reverb: 9 Typen Master-Equalizer
Preset: 50 User: 50*
Drum und Percussion: 691 Keyboards: 128
Demo-Songs: 1 Übungs-Songs: 37 Pad-Songs: 22 User-Songs: 40
Preset: 14 User: 16
Hintergrundbeleuchtetes LC-Display mit 2 Reihen je 16 Zeichen; 3-stellige 7-Segment-LED-Anzeige; 2 LEDs für Metronom-Anzeige
• Triggereingänge 1, 5, 6 und 9: Standard-Stereoklinkenbuchse (L: Trigger, R: Rim-Schalter)
• Triggereingänge 2, 3, 4 und 7: Standard-Stereoklinkenbuchse (L: Trigger, R: Trigger)
• [HI-HAT CONTROL]: Standard-Stereoklinkenbuchse
• OUTPUT [L/MONO] und [R]: Standard-Klinkenbuchse
• [PHONES]: Standard-Stereoklinkenbuchse
• [AUX IN]: Stereo-Miniklinkenbuchse
• [USB TO HOST]
• DC IN
Netzadapter (PA-130 oder gleichwertiges, von Yamaha anerkanntes Produkt), Bedienungsanleitung (dieses Dokument), Modulhalterung und Befestigungsschrauben (x2)
*: Gesamtspeicherkapazität 1 MB. Die technischen Daten und Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung dienen nur der Information. Yamaha Corp. behält sich das Recht
vor, Produkte oder deren technische Daten jederzeit ohne vorherige Ankündigung zu verändern oder zu modifizieren. Da die technischen Daten, das Gerät selbst oder Sonderzubehör nicht in jedem Land gleich sind, setzen Sie sich im Zweifel bitte mit Ihrem Yamaha-Händler in Verbindung.
DTX502 – Bedienungsanleitung
88
Page 89
Referenz

Index

Symbole
[ ], Anschluss ..................... 11
[ ], Taste .............................................. 11
[<]/[>]
‚ Tasten ...................................... 10
[ ], Taste ......................................... 10
[ ] (Standby/On), Taste ....................... 10
[AUX IN], Buchse ................................... 11
[HI-HAT CONTROL], Buchse ................ 11
[KIT], Taste ............................................ 10
OUTPUT [L/MONO] und [R], Buchsen ... 11
[PHONES], Buchse ............................... 11
[SAVE/ENTER], Taste ........................... 11
[SHIFT], Taste ....................................... 10
[SONG], Taste ....................................... 10
[USB TO HOST], Buchse ................ 11, 79
VOLUME [+] und [–], Tasten ................. 10
A
Ablehnungszeit ...................................... 69
Akustisches Schlagzeug ........................ 77
Alternate Group ..................................... 61
Anhebung/Absenkung ........................... 68
Anschlagstärkekurve ............................. 67
Anwender-Songs ................................... 51
Aufnahme .............................................. 51
Automatische Abschaltung .................... 75
Auto-Power-Off-Zeit ............................... 13
B
Becken ................................................... 18
Beckengrößen ....................................... 22
Bedienfeld .............................................. 10
C
Change Up ............................................ 44
Choke-Sound ......................................... 18
Click Set ................................................ 32
Click-Set ................................................ 37
Computer ............................................... 79
Copy Pad ............................................... 64
Copy Trigger .......................................... 71
Crosstalk-Pads ...................................... 70
CSAT924A ....................................... 77, 78
Cutoff-Frequenz ..................................... 59
D
Datenrad ................................................ 10
Decay .................................................... 59
Doppelkick-Schalter ............................... 61
DT10/DT20 ............................................ 77
E
Eingangsquellen .................................... 29
Empfindlichkeit ...................................... 19
Ersteinrichtung ....................................... 13
F
Fast Blast ............................................... 49
Fast Blast Timer .................................... 73
Flächenschläge ............................... 17, 18
Funktion der Ziffernanzeige ................... 74
G
Gesamtstimmung .................................. 74
Geschlossene Sounds ........................... 17
Glockenschläge ............................... 17, 18
Groove Check ........................................ 38
H
Hallpegel ................................................62
Hi-Hat-Splash-Empfindlichkeit ...............65
Hold Mode .............................................. 61
I
Instrument ..............................................20
Instrumentenlautstärken ........................19
K
Kabel-Clip ..............................................11
Kit (Set) ............................................ 19, 20
Kit fixieren ..............................................73
Kopfhörer ...............................................12
KU100 ....................................................76
L
Lautsprecher ..........................................12
Lautstärke ..............................................59
Layers ....................................................57
LCD-Bildschirm ......................................10
Löschen .................................................54
M
Master Equalizer .................................... 74
Menümodus ...........................................55
Metronom ...............................................31
Metronomausgabe .................................74
Metronom-Lämpchen .............................10
MIDI Channel (MIDI-Kanal) .................... 60
MIDI-Controller-Befehl ...........................63
MIDI-Notennummer ...............................60
MIDI-Programmwechsel ........................63
Minimale Velocity ................................... 69
Minimalpegel ..........................................68
Mixer-Einstellungen ...............................57
Music Player ..........................................12
N
Netzadapter ...........................................12
Notenlänge, klingende MIDI ................... 60
O
Offene Sounds ....................................... 17
P
Pad Gate ................................................46
Pad-Controller ........................................62
Pad-Funktion ..........................................66
Pad-Gate-Gruppe ..................................72
Pad-Set ....................................................7
Pad-Songs .............................................29
Pad-Typ .................................................68
Part Mute (Part-Stummschaltung) .........47
Pausentakte ...........................................41
PCY90AT ...............................................76
PDF ..........................................................6
Pedal-Schließstellung ............................65
Q
Quantisierung .........................................52
R
Randschläge ....................................17, 18
Rauschfilter ............................................69
Referenzhandbuch ................................ 79
Reverb Send (Quelle) ............................ 60
Reverb Send (Voices) ........................... 61
Reverb Type .......................................... 62
Rhythm Gate ......................................... 40
Rückseite ............................................... 11
S
Schnelleres/Langsameres Tempo ......... 42
Schwierigkeitsgrad ................................ 72
Separat erhältliches Zubehör ................ 76
Snare ..................................................... 16
Snare-Einstellung .................................. 62
Song in einer Schleife laufen lassen ..... 28
Songs .................................................... 26
Sound des Schließens mit dem Fuß ..... 17
Speichern Ihrer Einstellungen ............... 56
Splash-Sounds mittels Hi-Hat-Pedal ..... 17
Standardeinstellungen ........................... 14
Stereopanorama .............................. 24, 59
Stimmung ........................................ 22, 59
Stummschaltung .............................. 18, 27
Stummschaltungslautstärke .................. 73
T
Tempo ................................................... 62
Tempoangabe durch Anschlagen .......... 36
Timer ..................................................... 72
Timing ignorieren ................................... 72
Training-Modus ...................................... 38
Trigger-Eingangsbuchsen ..................... 11
Trigger-Setup ................................... 13, 66
Trigger-Setup Link ................................. 63
U
Übersprechen ........................................ 70
Übungs-Songs ....................................... 26
USB ....................................................... 79
USB-MIDI-Treiber .................................. 79
User-Kit löschen .................................... 65
User-Kits ................................................ 25
V
Voices .............................................. 20, 58
Volume (Lautstärke) .............................. 15
Vorzähler ............................................... 28
W
Wartezeit ............................................... 69
Wave-Voice ........................................... 21
Werkseinstellung ................................... 75
Wiedergabe-Modus ............................... 30
Wiederherstellen .................................... 75
Wiederholen-Modus .............................. 30
Y
Y-Kabel .................................................. 11
Z
Ziffernanzeige ........................................ 10
DTX502 – Bedienungsanleitung
89
Page 90
DTX502 – Bedienungsanleitung / Manuale di istruzioni
90
Page 91
Verbraucherinformation zur Sammlung und Entsorgung alter Elektrogeräte
Befindet sich dieses Symbol auf den Produkten, der Verpackung und/oder beiliegenden Unterlagen, so sollten benutzte elektrische Geräte nicht mit dem normalen Haushaltsabfall entsorgt werden. In Übereinstimmung mit Ihren nationalen Bestimmungen und den Richtlinien 2002/96/EC bringen Sie alte Geräte bitte zur fachgerechten Entsorgung, Wiederaufbereitung und Wiederverwendung zu den entsprechenden Sammelstellen.
Durch die fachgerechte Entsorgung der Elektrogeräte helfen Sie, wertvolle Ressourcen zu schützen, und verhindern mögliche negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt, die andernfalls durch unsachgerechte Müllentsorgung auftreten könnten.
Für weitere Informationen zum Sammeln und Wiederaufbereiten alter Elektrogeräte kontaktieren Sie bitte Ihre örtliche Stadt- oder Gemeindeverwaltung, Ihren Abfallentsorgungsdienst oder die Verkaufsstelle der Artikel.
[Information für geschäftliche Anwender in der Europäischen Union]
Wenn Sie Elektrogeräte ausrangieren möchten, kontaktieren Sie bitte Ihren Händler oder Zulieferer für weitere Informationen.
[Entsorgungsinformation für Länder außerhalb der Europäischen Union]
Dieses Symbol gilt nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Artikel ausrangieren möchten, kontaktieren Sie bitte Ihre örtlichen Behörden oder Ihren Händler und fragen Sie nach der sachgerechten Entsorgungsmethode.
(weee_eu_de_01)
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura
Questo simbolo sui prodotti, sull’imballaggio e/o sui documenti che li accompagnano significa che i prodotti elettrici ed elettronici non dovrebbero essere mischiati con i rifiuti domestici generici. Per il trattamento, recupero e riciclaggio appropriati di vecchi prodotti, li porti, prego, ai punti di raccolta appropriati, in accordo con la Sua legislazione nazionale e le direttive 2002/96/CE.
Smaltendo correttamente questi prodotti, Lei aiuterà a salvare risorse preziose e a prevenire alcuni potenziali effetti negativi sulla salute umana e l'ambiente, che altrimenti potrebbero sorgere dal trattamento improprio dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e il riciclaggio di vecchi prodotti, prego contatti la Sua amministrazione comunale locale, il Suo servizio di smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove Lei ha acquistato gli articoli.
[Per utenti imprenditori dell'Unione europea]
Se Lei desidera disfarsi di attrezzatura elettrica ed elettronica, prego contatti il Suo rivenditore o fornitore per ulteriori informazioni.
[Informazioni sullo smaltimento negli altri Paesi al di fuori dell'Unione europea]
Questo simbolo è valid0 solamente nell'Unione Europea. Se Lei desidera disfarsi di questi articoli, prego contatti le Sue autorità locali o il rivenditore e richieda la corretta modalità di smaltimento.
(weee_eu_it_01)
OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av.
ADVARSEL: Netspændingen til dette apparat er IKKE afbrudt, sålænge netledningen sidder i en stikkontakt, som er tændt — også
selvom der er slukket på apparatets afbryder.
VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko laitetta verkosta.
(standby)
Die Nummer des Modells, die Seriennummer, der Leistungsbedarf usw. sind auf dem Typenschild, das sich auf der Unterseite des Geräts befindet, oder in der Nähe davon angegeben. Sie sollten diese Seriennummer an der unten vorgesehenen Stelle eintragen und dieses Handbuch als dauerhaften Beleg für Ihren Kauf aufbewahren, um im Fall eines Diebstahls die Identifikation zu erleichtern.
Modell Nr.
Seriennr.
(bottom_de_01)
Il numero di modello e quello di serie, i requisiti di alimentazione e altre informazioni del prodotto si trovano sulla piastrina o vicino alla stessa. La piastrina del prodotto si trova nella parte inferiore dell'unità. Annotare il numero di serie nello spazio indicato di seguito e conservare il manuale come documento di comprovazione dell'acquisto; in tal modo, in caso di furto, l'identificazione sarà più semplice.
Numero del modello
Numero di serie
(bottom_it_01)
DTX502 – Bedienungsanleitung / Manuale di istruzioni
91
Page 92
Yamaha web site
http://www.yamaha.com/
Yamaha Downloads
http://download.yamaha.com/
U.R.G., Digital Musical Instruments Division
© 2013 Yamaha Corporation
211POGR*.*-01A0
Printed in Indonesia
ZE12060
Die Einzelheiten zu Produkten sind bei Ihrer unten aufgeführten Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen Bestimmungsländern erhältlich.
Per ulteriori dettagli sui prodotti, rivolgersi al più vicino rappresentante Yamaha oppure a uno dei distributori autorizzati elencati di seguito.
Loading...