Yamaha DTX550K ASSEMBLY MANUAL [no]

A
B
J
L
DTX550K
Руководство по сборке
RU
При игнорировании этого знака и ненадлежащем ис-
ВНИМАНИЕ
• При регулировке фиксаторов берегите пальцы. Их можно прищемить.
пользовании оборудования существует вероятность получения травмы людьми, работающими с оборудо­ванием, или нанесения значительного ущерба.
Рис. 4. Сборка стойки - 2
Рис. 7. Сборка стойки - 5
K
M
В этом руководстве описана стандартная сборка DTX550K. После сборки компонентов и подключения кабелей, как показано на рис. 1,
блок будет готов к включению.
* Перед сборкой блока убедитесь в наличии следующих четырех ком-
плектов:
- RS85A (стойка для электронных барабанов)
- DTP502 (набор пэдов)
- DTX500 (модуль триггеров)
УВЕДОМЛЕНИЕ Перед сборкой блока постелите коврик для ударных
(продается отдельно).
Перед сборкой блока постелите на пол коврик для ударных. Также для предотвращения повреждения пола можно постелить на пол картон из комплекта поставки или нечто подобное, прежде чем начать сборку двух компонентов, обведенных на рис. 1.
Рис. 1. Стандартная сборка блока
• Будьте осторожны с концами шурупов, краями и внутренней поверхностью трубок. Металлические стружки и заусенцы могут травмировать пальцы.
• Не помещайте руки или ноги под ножную педаль или ножной переключатель. Ихможно прищемить.
• Не устанавливайте акустические барабаны на стойку для электронных барабанов. Зажимы могут быть повреждены, барабаны могут упасть и стать причиной травмы.
УВЕДОМЛЕНИЕ
• При подключении и отсоединении кабелей держитесь за штекер, а не за кабель. Кроме того, не ставьте на кабель тяжелые или острые предметы. Чрезмерные усилия, приложенные к кабелю, могут привести к повреждению кабеля, в том числе к разрыву проводов и т. д.
• Не ставьте и не помещайте тяжелые предметы на изделие. Это может привести кповреж­дению.
• Не используйте и не храните изделие в условиях слишком высокой температуры (под прямыми солнечными лучами, рядом с источниками тепла, в закрытом автомобиле и т. д.) или высокой влажности (в ванной комнате, на улице в дождливый день и т. д.). Это может привести к деформации, обесцвечиванию, повреждению или разрушению изделия.
• При очистке изделия не используйте бензин, растворитель или спирт. Это может привести к обесцвечиванию или деформации. Протирайте изделие мягкой тканью, которая может быть слегка влажной и тщательно отжатой. Если изделие испачкано грязью, используйте ткань с нейтральным растворителем, а затем протрите остатки растворителя слегка влажной, тщательно отжатой тканью. Кроме того, не допускайте попадания воды или растворителя на прокладки в изделии, это может привести к их повреждению.
Проверка содержимого комплекта RS85A
Откройте упаковку RS85A (стойка для электронных барабанов) и проверьте наличие комплектующих.
Рис. 2. Electronic Drum Rack RS85A
RS85A (1) Резиновая ножка (2)
2 См. рис. 3. Установите стойку для электронных барабанов наклейкой с логотипом
YAMAHA(a) на изогнутой трубке в противоположную от себя сторону. Удерживая стойку для электронных барабанов левой рукой, ослабьте две регулировочные ручки (b) и (c) справа от себя.
3 См. рис. 4. Перемещайте ножку справа от себя (трубка ) против часовой стрелки,
пока она не окажется под углом примерно 90 градусов относительно изогнутой трубки снаклейкой с логотипом YAMAHA. Затяните две регулировочных ручки, ослабленные нашаге 2, для фиксации положения трубки .
4 Снова см. рис. 3. Ослабьте две регулировочные ручки (d) и (e) слева от себя.
Регулировочная ручка (d) находится на противоположной стороне трубки.
5 Снова см. рис. 4. Перемещайте ножку слева от себя (трубка ) вокруг вертикальной
трубки стойки против часовой стрелки, пока она не окажется параллельной трубке . Затяните две ослабленные регулировочных ручки для фиксации положения трубки .
УВЕДОМЛЕНИЕ Следует перемещать трубку в направлении против
часовой стрелки. Перемещение в направлении по ча­совой стрелке может привести к сталкиванию и сгиба­нию тонких трубок.
* При выполнении следующих шагов сначала ослабьте регулировочные ручки, вы-
берите положение трубки, затем затяните регулировочные ручки. Соблюдайте осторожность и не затягивайте регулировочные ручки чрезмерно. По заверше­нии сборки дополнительно отрегулируйте положение каждого компонента бло­ка, используя регулировочные ручки, для улучшения установки.
Рис. 5. Сборка стойки - 3
F
D
12 См. рис. 7. Ослабьте регулировочные ручки держателей тарелок и справа,
ислева (помечены значком на противоположной стороне трубки ) и вытяните держатели тарелок вертикально вверх, как показано на рисунке. Затяните ослабленные регулировочные ручки для фиксации положения держателей тарелок.
13 Ослабьте крыльчатый болт (p) держателя тарелки и установите верхнюю часть
держателя тарелки. Затяните ослабленный крыльчатый болт для фиксации положения держателя тарелки . Таким же образом установите верхнюю часть держателя тарелки .
14 Ослабьте две регулировочные ручки (q), расположенные на трубке со стыковочным
узлом модуля триггеров . Отрегулируйте положение стыковочного узла модуля триггеров так, чтобы при установке лицевая поверхность панели управления была направлена вверх с наклоном с вашу сторону. Крепко удерживая стыковочный узел модуля триггеров , постепенно его поворачивайте. Затяните две ослабленные регулировочных ручки для фиксации положения стыковочного узла модуля триггеров .
Проверка комплектности набора пэдов, модуля
триггеров и ударного пэда
Откройте упаковку DTP502 (набор пэдов), модуля триггеров и ударного пэда ипроверьте наличие комплектующих.
Рис. 8. Набор пэдов DTP502
TP65 (пэд барабана) (3) Стопорный болт (3)
PCY135 (тарелочный пэд) (1)
q
DTX500 (модуль триггеров ударных)
w
RHH135 (пэд реального хай-хэта)
e
XP100SD (3-зонный ударный пэд)
r
HS650A (подставка хай-хэта)
t
Адаптер переменного тока
y
PCY135 (3-зонный тарелочный пэд)
u
PCY155 (3-зонный тарелочный пэд)
i
TP65 (пэд барабана)
o
KP65 (пэд рабочего барабана)
!0
RS85A (стойка для электронных барабанов)
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед началом работы изучите настоящее руководство по сборке и эксплуати­руйте изделие надлежащим безопасным образом. В частности, при использо­вании этого изделия детьми или молодыми людьми родители или инструктор должны научить детей, как надлежащим образом использовать это изделие.
При игнорировании этого знака и ненадлежащем ис-
ПРЕДУПРЕ­ЖДЕНИЕ
• Не позволяйте маленьким детям самостоятельно собирать и устанавливать данное изделие, это может привести к травме. Сборка данного изделия в обязательном порядке должна осуществляться под руководством взрослых.
• Соблюдайте осторожность и не прикасайтесь к краям держателей тарелок и томов. Острые края держателей могут стать причиной травмы.
пользовании оборудования можно получить смертель­но опасную травму или нанести серьезный вред обору­дованию.
Хомут крепления (6) *1
Руководство по сборке (1) *2
- RS85A
*1 Хомуты крепления используются для прикрепления кабелей к трубкам, см. « Подключение к источнику
питания». (В комплект поставки включены запасные хомуты.)
*2 Не данное руководство.
Сборка стойки для электронных барабанов
1 Извлеките стойку для электронных барабанов из упаковки и удалите все прокладки.
Снимите пузырчатую упаковку с трубок при сборке стойки для электронных барабанов.
ВНИМАНИЕ Концы трубок могут травмировать пальцы.
Рис. 3. Сборка стойки - 1
6 См. рис. 5. Ослабьте три регулировочные ручки на трубке слева, внизу и с противо-
положной стороны от себя (указаны значками ). Удерживайте область трубки и , указанные значком , и передвиньте трубку так, чтобы ее дальний конец выдви­нулся наружу примерно на 7 см от узла сочленения с вертикальной трубкой. Аналогично ослабьте три регулировочные ручки на трубке , справа, внизу и с противоположной стороны от себя. Передвиньте трубку так, чтобы ее дальний конец выдвинулся наружу примерно на 7 см от узла сочленения свертикальной трубкой. Затяните шесть регулировочных ручек для фиксации положения трубок и .
7 Вставьте резиновые ножки в дальние концы трубок и .
Рис. 6. Сборка стойки - 4
H
C
D
E
PCY155 (тарелочный пэд) (1)
KP65 (пэд рабочего барабана) (1)
Хомут крепления (1)
Фетровая шайба (крупная)(2)
RHH135 (пэд реального хай-хэта) (1)
Зажимное устройство хай-хэта (1)
Ключ для ударных (1)
9-канальный многожильный кабель (1)
Ограничитель (2)
Основание подставки (1)
HS650A (подставка хай-хэта) (1)
Руководство пользователя (4)
- TP65/65S/100/120SD
- PCY65/65S/135/155
- KP65
- RHH135
• Соблюдайте осторожность и не прикасайтесь к краям зубцов на основании. Острые края зубцов могут стать причиной травмы.
• При эксплуатации этого устройства со стойкой для электронных барабанов или под­ставкой для тарелок, убедитесь, что все болты надежно затянуты. Кроме того, при ре­гулировке высоты или угла не ослабляйте болты внезапно. Ослабление болтов может стать причиной опрокидывания или падения отдельных частей ипривести ктравме.
• Обязательно размещайте изделие на ровной и устойчивой поверхности. Размеще­ние на наклонной, неустойчивой поверхности или на ступеньках лестницы может вызвать нарушение равновесия изделия и опрокидывание.
• При установке изделия уделите особое внимание на прокладку и размещение кабе­лей. Пользователи и другие люди могут споткнуться о небрежно расположенные кабе­ли и упасть.
• Не переделывайте изделие. Это может стать причиной травмы или повреждения/ разрушения изделия.
• Не садитесь и не вставайте на стойку. Стойка может опрокинуться или сломаться, что может стать причиной травмы.
*1 Наклейка с логотипом YAMAHA на изогнутой трубке расположена по направлению к противоположной
стороне.
*2 Регулировочная ручка на противоположной стороне трубки.
8 См. рис. 6. Ослабьте две регулировочные ручки ((h) слева сверху), установленные на осно-
вании трубки , и слегка передвиньте трубку наружу в направлении по часовой стрел­ке. Затяните две ослабленные регулировочных ручки для фиксации положения трубки .
9 Ослабьте две регулировочные ручки ((j) посередине справа), установленные на
основании трубки , и регулировочную ручку ((k) снизу справа) для поддерживающей трубки тонкой трубки . Перемещайте трубку против часовой стрелки, пока она не окажется под углом примерно 90 градусов относительно изогнутой трубки с наклейкой с логотипом YAMAHA. Затяните три ослабленные регулировочных ручки для фиксации положения трубки и поддерживающей ее тонкой трубки.
10 Ослабьте две регулировочные ручки ((m) посередине слева), установленные на
основании трубки , и регулировочную ручку ((n) снизу слева) на поддерживающей трубке тонкой трубки , затем перемещайте трубку по часовой стрелке, пока она не окажется под углом примерно 45 градусов относительно изогнутой трубки с наклейкой с логотипом YAMAHA. Затяните три ослабленные регулировочных ручки для фиксации положения трубки и поддерживающей ее тонкой трубки.
УВЕДОМЛЕНИЕ Трубки могут согнуться при соударении областей, по-
меченных значками .
11 Проверьте стабильность стойки для электронных барабанов в целом. Удерживая верхнюю
область вертикальной трубки и , встряхните их. При нестабильности стойки для элек­тронных барабанов снова затяните регулировочные ручки, затягивавшиеся при выполне­нии шагов 2–5.
Рис. 9. Модуль триггеров
DTX500 (1) Крыльчатый болт (2)
Подставка модуля (1)
Рис. 10. 3-зонный ударный пэд XP100SD
XP100SD (1) Стопорный
болт (1)
Стереофонический кабель (1)
Продолжение на следующей странице (на обороте)
Адаптер переменного тока (1)
Руководство пользователя DTX500 (1)
Руководство пользователя серии XP (1)
Крепление пэдов и модуля триггеров на стойке
для электронных барабанов
Закрепите пэды и модуль триггеров на стойке для электронных барабанов. Затем разместите пэд рабочего барабана и хай-хэт.
Крепление TP65 (пэдов барабанов) и XP100SD (3-зонного ударного пэда) на стойке для электронных барабанов
Рис. 11. Монтаж пэдов - 1 Рис 12. TP65 и XP100SD
!1
XP100SD
!2
TP65 (задняя сторона)
!3
XP100SD (задняя сторона)
!4
Стопорный болт
1 См. рис. 12.
Закрепите стопорные болты (!4) на TP65s (!2) и XP100SD (!3). Затяните стопорные болты, выполнив 5-6 оборотов для каждого.
Рис. 13. Монтаж пэдов - 2.
Рис. 17. Держатель тарелки - 2 Рис 18. Держатель тарелки - 3
@5
Ограничитель
@6
Ключ для ударных
@7
Шпоночный болт
2 См. рис. 17. Прикрепите ограничитель к держателю тарелки и зафиксируйте его
вположении, в котором Г-образная часть ограничителя находится на противоположной стороне. Для фиксации ограничителя (@5) воспользуйтесь ключом для ударных (@6) инадежно закрепите шпоночный болт (@7).
3 См. рис. 18. Установите черную пластиковую часть, снятую на шаге 1, на держатель тарелки
и закрепите ее, поворачивая по часовой стрелке.
4 Установите одну из фетровых шайб, снятых на шаге 1, на держатель тарелки. Вторая
фетровая шайба не используется при стандартной сборке, описанной в этом руководстве.
Рис. 19. Держатель тарелки и тарелочный пэд
5 См. рис. 19. Вставьте конец Г-образной части ограничителя в овальное отверстие
(помечено значком ) тарелочного пэда для установки этого пэда на держатель тарелки.
* Тарелочный пэд PCY135 очень похож на пэд реального хай-хэта RHH135. Проверь-
те номер по каталогу на обратной стороне.
6 Установите прилагаемую фетровую шайбу с отверстием большого диаметром на
держатель тарелки, затем прикрепите крыльчатую гайку, снятую на шаге 1, и затяните ее. Поворачивайте крыльчатую гайку до надежного закрепления тарелочного пэда. Конструкция тарелочного пэда предусматривает сотрясение пэда при ударе по его поверхности даже в том случае, когда крыльчатая гайка надежно затянута.
Крепление DTX500 (модуль триггеров)
Рис. 20. Монтаж пэдов - 4 Рис. 21. Подставка модуля
Монтаж HS650A (подставка хай-хэта)
1 Если коврик для ударных (продается отдельно) отсутствует, положите на пол лист картона
для предотвращения возникновения царапин.
Рис. 24. Монтаж HS650A
$1
Радиальная рейка
$2
Зажимное устройство хай-хэта
$3
Фетровая шайба
$4
Опорная пластина тарелки
$5
Опора тарелки
SNARE
2 Ослабьте крыльчатый болт подставки хай-хэта , указанный на рис. 24-(a). 3 Разведите ножки треноги подставки хай-хэта до устойчивого положения. Затяните
крыльчатый болт, ослабленный на шаге 2.
4 Вставьте радиальную рейку ( 5 Ослабьте крыльчатый болт зажимного устройства хай-хэта (
* Зажимное устройство хай-хэта не используется при стандартной сборке, опи-
санной в этом руководстве. Используйте зажимное устройство хай-хэта из ком­плекта поставки RHH135.
) в отверстие рамы, как показано на рис. 24-(b).
$1
) (помеченный на рис.24-(c)).
$2
KICK
6 Извлеките стержень хай-хэта из трубки . 7 Вставьте стержень хай-хэта , извлеченный на шаге 6, в гайку , указанную на рис.24-(c). 8 Вставьте трубку в стержень хай-хэта сверху. Затяните крыльчатый болт в середине
стержня хай-хэта в положении, в котором должна находиться опорная пластина тарелки .
9 Снимите фетровую шайбу (
используются при стандартной сборке, описанной вэтом руководстве.
), закрепленные над опорной пластиной тарелки. Они не
$3
10 Установите пэд реального хай-хэта RHH135.
* Следующий шаг см. в разделе «Установка» в руководстве пользовате-
ля RHH135.
Установка хай-хэта и KP65 (пэда рабочего барабана)
Рис. 25. Хай-хэт и KP65
2 Вставьте Г-образные штекеры (рис. 27-(b)) 9-канального многожильного кабеля в разъемы
соответствующих пэдов. Рекомендуется подключать кабели в порядке номеров от q до
, указанных на рис. 28 (от самого короткого до самого длинного кабеля).
o
2 См. рис. 13. Ослабьте регулировочные ручки держателей томов и по центру стойки
для электронных барабанов (помечены значком ). Переместите держатели томов так, как показано на рис. 13-(a). Затем затяните регулировочные ручки для фиксации положения держателей томов и .
3 Ослабьте регулировочную ручку держателя тома справа (помечена значком ).
Переместите держатель тома внутрь, как показано на рис. 13-(b). Затяните регулировочные ручки и надежно закрепите держатель тома, слегка наклонив его вниз.
Рис. 14. Держатель том-тома и пэд барабана
!5
Держатель том-тома
!6
Стопорный болт
4 Установите TP65 (пэд барабана) на держателе том-тома как показано на рис. 14.
Затяните стопорный болт и надежно закрепите пэд барабана TP65.
5 Снова см. рис. 13. Повторно таким же образом выполните шаги 3 и 4 для держателя
том-тома по центру стойки для электронных барабанов и для держателя том-тома справа, затем закрепите TP65 (пэд барабана) на каждом из держателей том-томов.
6 Ослабьте регулировочные ручки держателя малого барабана слева (помечена
значком ). Поверните держатель малого барабана в направлении, указанном большой стрелкой на рис. 13-(c), и установите его вертикально вверх. Поворачивайте металлический стержень в верхней части узла в направлении, указанном малой стрелкой на рис. 13-(c), пока его направление слегка не отклонится от от направления трубки .
7 Установите 3-зонный ударный пэд XP100SD на держатель малого барабана ,
установленный на шаге 6. Затяните стопорный болт и надежно закрепите 3-зонный ударный пэд XP100SD.
Крепление PCY135 и PCY155 (тарелочных пэдов) на стойке для электронных барабанов
Рис. 15. Монтаж пэдов - 3 Рис 16. Держатель тарелки - 1
@8
Крыльчатая гайка
@9
Подставка модуля
#0
DTX500 (задняя сторона)
1 Прикрепите подставку модуля (
гаек (@8).
) к задней стороне DTX500 (#0) с помощью крыльчатых
@9
Рис. 22. Подставка и фиксатор модуля
#1
DTX500 + подставка модуля
#2
Фиксатор
#3
Регулировочная ручка
2 Установите подставку модуля (
(#3) и зафиксируйте положение.
) на фиксатор (#2). Затем затяните регулировочную ручку
#1
Сборка KP65 (пэд рабочего барабана)
1 Если коврик для ударных (продается отдельно) отсутствует, положите на пол лист картона
для предотвращения возникновения царапин.
Рис. 23. Монтаж KP65
1 Если коврик для ударных (продается отдельно)
отсутствует, положите на пол лист картона для предотвращения возникновения царапин.
%1
Хай-хэт
%2
KP65 (пэд рабочего барабана)
2 Поместите хай-хэт (
электронных барабанов).
3 Поместите KP65 (пэд рабочего барабана) (
по центру стойки для электронных барабанов.
) слева от RS85A (стойка для
%1
%2
) снизу
Подключение пэдов к модулю триггеров
Подключите выходные гнезда пэда к входным гнездам модуля триггеров, используя 9-канальный многожильный кабель.
Рис. 26. DTX500 (задняя панель)
Рис. 27. 9-канальный многожильный кабель
Подключение к источнику питания
Подключите адаптер переменного тока к DTX500.
Рис. 29. Выключатель питания (задняя панель DTX500)
^1
Разъем DC IN (12 В)
^2
Кабельный зажим
^3
Переключатель режима ожидания/вкл.
1 Обязательно выключите питание, установив
переключатель режима ожидания/вкл. (^3)
в положение ( ).
Рис. 30. Кабельный зажим (задняя панель DTX500)
2 Подключите адаптер переменного тока
кисточнику питания. Вставьте штекер DC в разъем DC IN (^1) иоберните кабель вокруг кабельного зажима (^2) во избежание отсоединения штекера DC от разъема.
Рис. 31. Применение хомута крепления
3 С помощью хомутов крепления кабелей
прикрепите кабели к трубкам в обведенных позициях.
@0
PCY135
@1
PCY155
@2
Держатель тарелки
@3
Крыльчатая гайка
@4
Фетровая шайба
1 См. рис. 16.
Снимите крыльчатую гайку (@3) и две фетровых шайбы (@4) с держателя тарелки (@2). Затемповерните черную пластиковую часть против часовой стрелки, и снимите его.
#4
Корпус
#5
Основание
#6
Крыльчатый болт
#7
Пружинная шайба
#8
Шайба
2 Снимите крыльчатый болт (
иположите их рядом в порядке извлечения.
* Если крыльчатый болт, пружинная шайба и/или шайба отделены друг от друга,
следует установить их, как показано на рис. 23-(a).
3 Установите основание (
пружинную шайбу и шайбу, снятые на шаге 2.
), пружинную шайбу (#7) и шайбу (#8) с корпуса (#4)
#6
) на корпус (#4)и прикрепите его, используя крыльчатый болт,
#5
* На каждом из прямых штекеров имеется маркировка, указывающая входное гнездо, к которому должен быть
подключен этот штекер.
1 Вставьте прямые штекеры (рис. 27-(a)) 9-канального многожильного кабеля во входные
гнезда на задней панели модуля триггеров. Выполняя стандартную сборку, подключите прямые штекеры к входным гнездам в соответствии с маркировкой на каждом штекере.
* Стереофонический кабель из комплекта поставки XP100SD не используется при стандартной сборке,
описанной в этом руководстве.
Рис. 28. Схема стандартного соединения
Сборка завершена.
* Сведения о следующих шагах, таких как включение/выключение питания и проверка реального звучания,
см.в разделе «Установка» руководства пользователя модуля триггеров ударных.
U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, корпорация Yamaha
© Корпорация Yamaha, 2010 г.
002PO-01A0
Loading...