Yamaha DTX532K, DTX562K ASSEMBLY MANUAL [it]

Esempio di assemblaggio standard
Pad piatti
Pad tom
Pad tom
Pad grancassa
Pad rullante
Supporto charleston
Modulo per batteria
Pad charleston
Rack per batteria elettronica
Pad piatti
IMPORTANTE
AVVISO
AVVERTENZA
ATTENZIONE
1
Componenti di DTX532K e DTX562K
Pad rullante XP80
(x1)
Pad piatti PCY135
(x2)
Pad charleston RHH135
(x1)
Base di supporto
per RHH135 (x1)
Rack per batteria elettronica
RS502 (x1)
Manuale di istruzioni
RS502 (x1)
Supporto charleston
HS650A (x1)
Pad grancassa
KP65 (x1)
Cavo flessibile a 9 canali (x1)
Fermo per
pad PCY135 (x2)
Fascia per cavi
(x6)
Fascia per cavi
per RHH135 (x1)
Tampone in feltro per
pad PCY135 (x2)
DTX532K/DTX562K Manuale di assemblaggio
(questo documento; x1)
Manuale di istruzioni PCY100/135/155 (x1)Manuale di istruzioni RHH135 (x1)Manuale di istruzioni XP70/80 (x1)Manuale di istruzioni KP65 (x1)
Modulo per batteria
DTX502 (x1)
Adattatore di alimentazione (x1)
Supporto del modulo (x1) Vite del supporto
del modulo (x2)
Manuale di istruzioni DTX502 (x1)
Componenti solo di DTX532K
Pad tom TP70 (x3) Morsetto di chiusura
(per XP80; x1)
Galletto
(per TP70; x3)
Manuale di istruzioni TP70 (x1)
Componenti solo di DTX562K
Pad tom XP70 (x3) Morsetto di chiusura
(per XP70 o XP80; x4)
Frizione del
charleston per RHH135 (x1)
Chiave di
accordatura (x1)
* Potrebbe non essere
incluso a seconda del paese di acquisto. Per ulteriori informazioni, contattare il rivenditore Yamaha.
2
3
Pad rullante
1. Fissare un morsetto di chiusura al pad rullante
e serrare provvisoriamente, effettuando cinque oseigiri.
2. Inserire il pad rullante sul reggirullante del rack.
Assicurarsi che l'asta del reggirullante sia completamente inserita nel foro di montaggio del pad rullante, quindi serrare il morsetto di chiusura per fissare il pad.
3. Allentare i morsetti di chiusura da A a D, come
illustrato di seguito, per regolare l'altezza e l'angolazione della superficie di utilizzo del pad rullante. Una volta effettuato il corretto posizionamento, accertarsi di serrare di nuovo i morsetti di chiusura in modo appropriato prima di procedere con l'operazione successiva.
Pad tom
1. Come con il pad rullante, montare un galletto
(DTX532K) o un morsetto di chiusura (DTX562K) su ciascuno dei tre pad tom e serrarlo provvisoriamente, effettuando cinque o sei giri.
2. Inserire ciascun pad tom in uno dei reggitom del rack.
Per ogni pad tom, assicurarsi che l'asta del reggitom sia completamente inserita nel foro di montaggio del pad, quindi serrare il morsetto per fissare il pad.
3. Allentare i morsetti di chiusura da A a C, come
illustrato di seguito, per regolare l'altezza e l'angolazione della superficie di utilizzo di ciascun pad tom. Una volta effettuato il corretto posizionamento, accertarsi di serrare di nuovo i morsetti di chiusura in modo appropriato prima di procedere con l'operazione successiva.
Pad rullante XP80
Pad tom
DTX532K: TP70 DTX562K: XP70
Morsetto di chiusura (serrare nella direzione della freccia)
Parte inferiore del pad rullante
Inserire
Pad rullante
Asta
Reggirullante
Morsetto di chiusura
Morsetto di chiusura A
Morsetto di
chiusura C
Morsetto di
chiusura D
Morsetto di
chiusura B
Pad tom: TP70 Pad tom: XP70
DTX532K DTX562K
Asta
Inserire Inserire
ReggitomGalletto Morsetto di chiusura Reggitom
Asta
Morsetto di chiusura C
Morsetto di chiusura B
Morsetto di
chiusura A
* È illustrato il tipo DTX562K.
Assemblaggio dei pad rullante e tom
U.R.G., Digital Musical Instruments Division
© 2013 Yamaha Corporation
211PO***.*-01A0
Aprire le confezioni per verificarne il contenuto.
Dopo aver aperto le confezioni contenenti il kit per batteria elettronica, verificare che siano presenti tutti i componenti riportati di seguito.
DTX532K/DTX562K Manuale di assemblaggio
IT
Questo manuale descrive la procedura di assemblaggio standard per i kit di batteria elettronica DTX532K e DTX562K. Di seguito viene illustrato come effettuare l'assemblaggio e il cablaggio del kit. Dopo aver completato tutte le operazioni descritte, sarà possibile accendere il modulo per batteria e iniziare a suonare.
In questo manuale viene descritto il processo di assemblaggio di un set di pad per batteria e di un modulo per batteria a un rack per batteria elettronica RS502 già assemblato. Prima di iniziare le operazioni riportate di seguito, assicurarsi di assemblare il rack RS502 in base alle istruzioni presenti nel relativo manuale.
Prima di iniziare l'assemblaggio, stendere a terra un tappetino antiscivolo per batteria (venduto a parte). In alternativa, stendere il cartone dell'imballaggio del kit per batteria o simile per evitare di graffiare il pavimento. Ciò è importante soprattutto quando si utilizza il supporto charleston HS650A e il pad per grancassa KP65.
Precauzioni di sicurezza Leggere attentamente prima di procedere.
Le precauzioni riportate di seguito servono a garantire l'utilizzo corretto e sicuro del kit per batteria elettronica, senza che si verifichino lesioni alle persone o danni agli oggetti. Per indicare la gravità o la probabilità dei rischi di lesione alle persone o danno agli oggetti derivanti da un utilizzo non corretto, le precauzioni sono classificate con l'indicazione AVVERTENZA o ATTENZIONE. Le istruzioni fornite insieme alle presenti precauzioni sono estremamente importanti per garantire la sicurezza e devono essere osservate scrupolosamente.
* Dopo aver letto il Manuale di assemblaggio, conservarlo in un luogo sicuro e facilmente accessibile per poterlo consultare in futuro. * Leggere anche i Manuali di assemblaggio e/o i Manuali di istruzioni forniti con i pad e il rack.
• L'uso di questo kit per batteria elettronica da parte di bambini deve essere effettuato sotto il controllo di un adulto per evitare eventuali lesioni.
• I supporti per i pad piatti e tom hanno le estremità appuntite. Per evitare lesioni, prestare la massima attenzione quando si maneggiano questi componenti.
• I fermi antiscivolo dei pad grancassa e dei foot pedal hanno le estremità appuntite. Per evitare lesioni, prestare la massima attenzione quando si maneggiano questi componenti.
• Verificare che i dadi e gli altri elementi di fissaggio siano serrati in modo corretto durante l'installazione di questo kit per batteria elettronica. Inoltre, procedere lentamente quando si allentano i dadi. Se tale precauzione non viene osservata, i pad potrebbero cadere o il rack potrebbe capovolgersi provocando possibili lesioni.
• Non posizionare questo kit per batteria elettronica su una pendenza, una piattaforma instabile o una superficie non sicura. Se tale precauzione non viene osservata, il kit potrebbe cadere provocando possibili lesioni.
• Durante l'installazione di questo kit per batteria elettronica, assicurarsi che cavi e altri componenti siano disposti in modo sicuro. Se si inciampa su un cavo, il kit potrebbe cadere e provocare lesioni.
• Non smontare o modificare il kit per batteria elettronica per nessun motivo. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe determinare lesioni alle persone o funzionamento non corretto.
• Non sedere o stare in piedi sul rack. Ciò potrebbe causare il ribaltamento o la rottura del rack ed eventuali lesioni.
* Yamaha Corporation si riserva il diritto di cambiare o modificare le specifiche tecniche in qualsiasi momento senza ulteriore preavviso.
La mancata osservanza delle precauzioni riportate di seguito può provocare lesioni gravi o perfino mortali.
• Prestare attenzione alle dita quando si regolano i morsetti. Potrebbero rimanere incastrate e lesionarsi se non si fa attenzione durante questa operazione.
• Prestare attenzione alle punte di supporti, bracci, viti e componenti simili. Le dita potrebbero venire lesionate dalle punte acuminate se non si presta attenzione a come si maneggiano questi componenti.
• Non mettere mani o piedi sotto un pad grancassa o foot pedal. Ciò potrebbe causare lesioni.
• Non utilizzare il rack del kit per batteria elettronica per sostenere tamburi acustici. Ciò potrebbe causare la rottura dei morsetti e la caduta dei tamburi, con conseguente rischio di lesioni.
AVVISO: Precauzioni relative all'uso
• Per collegare e scollegare i cavi, afferrare e tirare la spina e non il cavo. Inoltre, non posizionare oggetti pesanti sui cavi ed evitare qualsiasi contatto con estremità taglienti. La mancata osservanza di tali precauzioni può determinare la rottura dei cavi e il mancato collegamento.
• Non salire sul kit per batteria elettronica né collocarvi sopra oggetti pesanti. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe determinare un funzionamento non corretto.
• Non utilizzare o conservare il kit per batteria elettronica in luoghi troppo caldi, ad esempio alla luce diretta del sole, in prossimità di termosifoni o all'interno di un veicolo chiuso, oppure in luoghi eccessivamente umidi, ad esempio in bagno o all'aperto quando piove. La mancata osservanza di tale precauzione potrebbe determinare la deformazione, lo scolorimento, il funzionamento non corretto o il deterioramento del prodotto.
• Non pulire il kit per batteria elettronica con solventi organici, diluenti o alcol per evitare di determinare la deformazione e lo scolorimento. Rimuovere la polvere utilizzando un panno morbido asciutto oppure, per una pulizia più profonda, utilizzare un panno umido ben strizzato. Se il kit per batteria elettronica è eccessivamente sporco, utilizzare innanzitutto un panno umido ben strizzato immerso precedentemente in una soluzione con detergente neutro. In seguito, eliminare i residui della soluzione utilizzando un panno umido ben strizzato.
La mancata osservanza delle precauzioni riportate di seguito può provocare lesioni e/o danni agli oggetti.
Assemblare il rack per batteria elettronica RS502.
Per le istruzioni di assemblaggio del rack per batteria elettronica RS502, consultare il relativo Manuale di istruzioni.
Assemblare i pad e il modulo per batteria al rack per batteria elettronica.
Segue.
Modulo per batteria
1. Fissare il supporto del modulo sulla parte inferiore
del modulo per batteria utilizzando le viti del supporto del modulo.
2. Inserire il supporto del modulo nel morsetto di
sostegno, quindi serrare il morsetto di chiusura per fissarlo in posizione.
Ogni pad piatti
1. Utilizzando la chiave di accordatura, allentare la vite
del fermo.
2. Rimuovere il galletto, i due tamponi in feltro
e il copridado dal reggipiatti.
3. Posizionare il fermo sul reggipiatti.
* Se la vite del fermo non è stata allentata
a sufficienza al punto 1 qui sopra, potrebbe non essere possibile far passare il fermo attraverso l'asta del reggipiatti. In tal caso, allentare la vite del fermo quanto più possibile senza rimuoverla.
4. Riposizionare il copridado.
* Ruotare il copridado per serrarlo sulla sezione
filettata e fissarlo in posizione.
5. Quando il fermo è completamente a contatto con la
superficie inferiore del copridado, come illustrato di seguito, stringere la vite del fermo utilizzando la chiave di accordatura.
6. Posizionare sul reggipiatti uno dei tamponi in feltro
rimossi al punto 2.
7. Montare il pad sul supporto dei piatti. Abbassare
il pad in posizione facendo passare l'asta del reggipiatti attraverso il foro al centro. Una volta in posizione, il perno del fermo deve trovarsi all'interno del foro più piccolo del pad.
* Se si suona il pad piatti con il perno del fermo non
posizionato correttamente all'interno del foro più piccolo, il pad potrebbe ruotare provocando lo scollegamento del cavo. È dunque molto importante assicurarsi che il fermo sia fissato come illustrato al punto 5 qui sopra.
8. Assemblare il tampone in feltro fornito in dotazione
con il pad piatti.
9. Serrare il galletto per fissare il pad al reggipiatti.
Vicino al logo Yamaha presente sopra la superficie si trova un sensore integrato del pad piatti. Per ottenere le migliori prestazioni, posizionare il pad in modo che l'area intorno al logo sia facile da colpire (vedere la figura precedente).
Pad piatti
PCY135
Modulo per batteria
Pad piatti PCY135
Viti del supporto
del modulo
Supporto del modulo
Parte inferiore del modulo per batteria
Lato anteriore
Morsetto di chiusura
Modulo per batteria
+
supporto del modulo
Inserire
Morsetto di sostegno
Chiave di accordatura
Vite del fermo
Fermo
Reggipiatti
Tamponi in feltro
Copridado
Galletto
Reggipiatti
Fermo
Copridado
Sezione filettata
Il secondo tampone in feltro rimosso dal reggipiatti al precedente punto 2 non è necessario per l'assemblaggio.
Reggipiatti
Fermo
Copridado
Contatto completo
Pad piatti
Tampone in
feltro fornito in
dotazione con
il pad piatti
Reggipiatti
Tampone
in feltro
Copridado
Pad piatti
Fermo
Perno
Galletto
Fermo
Foro più piccolo
Assemblaggio del modulo per batteria e dei pad piatti
1. Se non si dispone di un tappetino antiscivolo per
batteria (venduto a parte), stendere a terra un cartone per proteggere il pavimento da eventuali graffi.
2. Allentare il galletto del supporto del charleston a.
3. Aprire le tre gambe, come illustrato di seguito, quindi
serrare di nuovo il galletto per bloccarle in posizione.
4. Inserire le aste di connessione nei fori della
struttura, come indicato di seguito.
5. Come illustrato a destra, allentare il galletto della
frizione del charleston b e rimuovere la frizione del charleston.
* La frizione del charleston non è necessaria quando
si assembla il kit per batteria elettronica nella modalità standard descritta in questo manuale. Viene invece utilizzata la frizione del charleston fornita in dotazione con il pad charleston RHH135.
6. Rimuovere l'asta del charleston dal tubo
superiore .
7. Inserire l'asta del charleston rimossa nel passo
6 nel tubo inferiore e avvitare nell'estremità superiore.
8. Inserire il tubo superiore sopra l'asta del
charleston e serrare il galletto c per fissarlo in posizione con il basamento inferiore posto approssimativamente al centro tra la parte superiore del tubo inferiore c e la parte superiore dell'asta del charleston .
9. Rimuovete il tampone in feltro dalla parte superiore
del basamento inferiore. Non è necessario quando si assembla il kit per batteria elettronica nella modalità standard descritta in questo manuale.
10. Assemblare il pad charleston RHH135.
* Per ulteriori informazioni, consultare la
sezione Configurazione nel Manuale di istruzioni di RHH135.
Asta di connessione
Galletto a
Asta di connessione
Tampone in feltro
Frizione charleston
Basa­mento inferiore
Basa­mento inferiore
c
b
Assemblaggio del supporto charleston
1. Se non si dispone di un tappetino antiscivolo per batteria (venduto a parte),
stendere a terra un cartone per proteggere il pavimento da eventuali graffi.
2. Rimuovere i quattro galletti, le rondelle elastiche e le rondelle piatte dal corpo del
pad grancassa e tenere ogni gruppo di componenti a portata di mano nell'ordine in cui sono stati rimossi.
3. Unire la base al corpo, come mostrato a destra, quindi fissarla in posizione
utilizzando i galletti, le rondelle elastiche e le rondelle piatte rimosse dalla base al punto precedente.
Corpo
Corpo
Base
Rondella piattaRondella elastica
Galletto
Assemblaggio del pad grancassa
4
AVVISO
5
1. Inserire i connettori dritti del cavo flessibile a 9 canali nelle prese di ingresso da
([qSNARE] a [oHI-HAT] e [HI-HAT CONTROL]) nella parte posteriore del modulo per batteria.
• Quando si utilizza l'impostazione standard, le etichette su ciascuno dei connettori del cavo flessibile indicheranno il nome del pad corrispondente.
2. Inserire i connettori a L del cavo flessibile a 9 canali nei pad corrispondenti.
3. Nel caso dei pad rullante e tom, avvolgere i cavi attorno ai fermacavi per evitare
che si scolleghino accidentalmente.
Il piegamento eccessivo può danneggiare i cavi dei pad. Accertarsi quindi che i cavi non siano piegati ad angolo acuto quando avvolti sui fermacavi.
Pannello posteriore del modulo per batteria
Cavo flessibile a 9 canali
Connettori dritti
Connettori a L
Nomi dei connettori dritti
(come mostrati
sulle etichette)
SNARE
TOM1 TOM2 TOM3
RIDE
CRASH
KICK
HI HAT
HH CON
Nomi delle prese del modello DTX502
1: qSNARE 2: wTOM1/!0 3: eTOM2/!1 4: rTOM3/!2 5: tRIDE 6: yCRASH 7: uKICK/i 8: oHI-HAT 9: HI HAT CONTROL
HH CON HI HAT CRASH SNARE TOM1 TOM2 TOM3 RIDEKICK
Posizioni delle prese dei pad
AVVISO
6
1. Collegare il cavo CC dell'adattatore di alimentazione al connettore. Fissare il cavo dell'adattatore
di alimentazione CC attorno al fermacavo in modo che rimanga in posizione.
2. Utilizzando le fasce, fissare i cavi al rack del kit nelle posizioni indicate dal cerchio nella figura a destra. ( )
3. Collegare il cavo dell'adattatore CA a una presa di corrente.
Pannello posteriore del modulo per batteria
Fermacavi
Connettore
Posizionare il supporto charleston e il pad grancassa come mostrato nell'Esempio di assemblaggio standard nell'altro lato di questo foglio.
Stendere a terra un tappetino antiscivolo per batteria (venduto a parte) sotto il supporto charleston e il pad grancassa. In alternativa, stendere il cartone dell'imballaggio del kit per batteria o simile per evitare di graffiare il pavimento.
Collegare i pad al modulo per batteria.
Collegare l'uscita di ciascun pad alla presa di ingresso del modulo per batteria corrispondente.
CRASH
765 4321
89
Collegare l'adattatore di alimentazione al modulo per batteria.
Il kit per batteria elettronica è ora pronto.
RIDE
HI HAT HI CON
TOM3
TOM2
TOM1
KICK
* Per le istruzioni sull'accensione del modulo per batteria, la verifica del suono e altri passaggi successivi,
consultare il Manuale di istruzioni fornito con il modulo.
SNARE
Loading...