Exemplo de montagem padrão
Bloco de prato
Bloco de tom
Blocos de tom
Bloco de bumbo
Bloco de caixa
Estante dos pratos de marcação
Módulo de bateria
Bloco de pratos de marcação
Rack da bateria
eletrônica
Bloco de prato
Componentes do DTX532K e do DTX562K
Bloco de caixa
XP80 (x1)
Bloco de prato
PCY135 (x2)
Bloco de Pratos de
Marcação RHH135 (x1)
Estante pedestal
para RHH135 (x1)
Rack da bateria eletrônica
RS502 (x1)
Manual do Proprietário do
RS502 (x1)
Estante dos pratos de
marcação HS650A (x1)
Bloco de bumbo
KP65 (x1)
Multicabo de nove canais (x1)
Limitador
para blocos
PCY135 (x2)
Braçadeira plástica
(x6)
Fita para cabo do
RHH135 (x1)
Arruela de feltro para
o bloco PCY135 (x2)
Manual de Montagem do DTX532K/DTX562K
(este folheto; x1)
Manual do Proprietário do PCY100/135/155 (x1)
Manual do Proprietário do RHH135 (x1)
Manual do Proprietário do XP70/80 (x1)
Manual do Proprietário do KP65 (x1)
Módulo de Bateria
DTX502 (x1)
Adaptador de alimentação (x1)
Suporte do módulo (x1) Parafuso do suporte
do módulo (x2)
Manual do Proprietário do DTX502 (x1)
Componentes do DTX532K apenas
Bloco de tom TP70 (x3) Parafuso da garra
(para XP80; x1)
Porca borboleta
(para TP70; x3)
Manual do Proprietário do TP70 (x1)
Componentes do DTX562K apenas
Bloco de tom XP70 (x3) Parafuso da garra
(para XP70 ou XP80; x4)
Engate de pratos
de marcação do
RHH135 (x1)
Chave de
afinação (x1)
* Pode não estar incluído,
dependendo da sua
região. Consulte seu
fornecedor Yamaha.
Bloco de caixa
1. Encaixe um parafuso da garra no bloco de caixa
e aperte-o provisoriamente (dê cinco ou seis voltas).
2. Empurre o bloco de caixa no suporte de caixa do
rack. Verifique se a haste do suporte de caixa está
totalmente inserida no orifício de montagem do
bloco de caixa e aperte o parafuso da garra para
prender o bloco no lugar.
3. Solte os parafusos de A a D conforme mostrado
abaixo para para ajustar a altura e o ângulo da
superfície de contato do bloco de caixa. Quando
posicionados corretamente, reaperte bem os
parafusos antes de seguir para a próxima etapa.
Blocos de tom
1. Assim como no bloco de caixa, encaixe uma porca
borboleta (DTX532K) ou o parafuso da garra
(DTX562K) em cada um dos três blocos de tom
e aperte-os provisoriamente (dê cinco ou seis voltas).
2. Empurre cada um dos blocos de tom em um dos
suportes de tambor do rack. Sempre verifique se a
haste do suporte de tambor está totalmente inserida
no orifício de montagem do bloco de tom e aperte
o parafuso para prender o bloco no lugar.
3. Solte os parafusos de A a C conforme mostrado
abaixo para para ajustar a altura e o ângulo da
superfície de contato de cada bloco de tom.
Quando posicionados corretamente, reaperte bem
os parafusos antes de seguir para a próxima etapa.
Bloco de caixa XP80
Blocos de tom
DTX532K: TP70
DTX562K: XP70
Parafuso da garra (aperte na
direção da seta)
Parte de baixo do bloco
de caixa
Empurre
Bloco de caixa
Haste
Suporte de caixa
Parafuso da garra
Parafuso A
Parafuso C
Parafuso D
Parafuso B
Bloco de tom: TP70 Bloco de tom: XP70
DTX532K DTX562K
Haste
Empurre Empurre
Suporte
de tambor
Porca borboleta Parafuso
da garra
Suporte
de tambor
Haste
Parafuso C
Parafuso B
Parafuso A
* DTX562K mostrado.
Montagem dos blocos de caixa e de tom
U.R.G., Digital Musical Instruments Division
© 2013 Yamaha Corporation
211PO***.*-01A0
Abra as caixas para revelar o conteúdo.
Depois de abrir as embalagens que contêm o kit bateria eletrônica, verifique se todos os componentes a seguir estão presentes.
DTX532K/DTX562K Manual de Montagem
PT
Este manual descreve o procedimento padrão de montagem dos kits de baterias eletrônicas DTX532K e DTX562K Ele abrange a montagem e a fiação do kit
conforme mostrado abaixo. Quando você terminar todas as etapas descritas, estará pronto para ligar o módulo de bateria e começar a tocar.
Este manual descreve o processo de montagem de um jogo de blocos
de percussão e um módulo de bateria em um rack de bateria
eletrônica RS502 já montado. Antes de começar as etapas abaixo,
portanto, monte seu RS502 conforme descrito no Manual do
Proprietário fornecido com ele.
Antes de iniciar a montagem, estenda um tapete de segurança
(vendido separadamente) no chão. Como alternativa, estenda
o papelão da embalagem do kit de bateria ou algo parecido no chão
para evitar riscos no piso. Isso é particularmente importante quando
se usa o Estante dos pratos de marcação HS650A e o Bloco de
bumbo KP65.
Precauções de segurança Leia com atenção antes de prosseguir.
O objetivo das precauções detalhadas abaixo é garantir que este kit de bateria eletrônica possa ser usado de maneira segura, sem receio de lesões ou danos ao patrimônio.
Ademais, como forma de indicar a gravidade e a possibilidade de riscos de lesões ou danos ao patrimônio resultantes da operação incorreta, tais precauções se dividem em
ADVERTÊNCIAS e CUIDADO. As instruções apresentadas juntamente com essas precauções são extremamente importantes para garantir a segurança e, portanto, devem
ser totalmente observadas.
* Depois de ler este Manual do Montagem, guarde-o em local seguro e conveniente para referência futura.
* Não deixe de ler também o Manual de Montagem e/ou o Manual do Proprietário que acompanham os blocos e o rack.
• Crianças pequenas devem usar este kit de bateria eletrônica sob a supervisão de um
responsável para eliminar qualquer possibilidade de lesão.
• Os suportes para os blocos de prato e tom possuem pontas afiadas. Para evitar ferimentos,
portanto, você deverá tomar um cuidado especial sempre que manusear esses componentes.
• Os limitadores antiderrapantes dos blocos de bumbo e os pedais possuem pontas afiadas.
Para evitar ferimentos, portanto, você deverá tomar um cuidado especial sempre que manusear
esses componentes.
• Aperte bem as porcas e outros fixadores quando for montar este kit de bateria eletrônica.
Além disso, solte as porcas lentamente. Se essas precauções não forem observadas, os blocos
poderão cair ou o rack poderá se desmontar e cair, possivelmente causando ferimentos.
• Não monte este kit de bateria eletrônica em uma inclinação, ou em uma plataforma instável, ou
em qualquer outra superfície insegura. Se essas precauções não forem observadas, o kit pode
virar ou cair, possivelmente causando ferimentos.
• Sempre que for montar este kit de bateria eletrônica, arrume os cabos e afins com segurança.
Se alguém tropeçar em um campo, o kit pode virar e causar ferimentos.
• Sob nenhuma circunstância este kit de bateria eletrônica deve ser desmontado ou personalizado.
Se essa precaução não for observada, poderão ocorrer ferimentos ou funcionamento incorreto.
• Não se sente nem fique em pé no rack. Fazer isso poderá causar uma queda ou quebra,
possivelmente causando ferimentos.
* A Yamaha Corporation reserva-se o direito de alterar ou modificar produtos ou especificações a qualquer momento, sem notificação prévia.
Se você não tomar as precauções descritas abaixo,
poderão ocorrer lesões graves ou até mesmo morte.
• Cuidado com os dedos ao ajustar as garras. Eles podem ser esmagados caso você não tome
cuidado durante essa operação.
• Tome cuidado com as pontas de suportes, braços, parafusos e peças semelhantes. Você pode
facilmente ferir os dedos em pontas afiadas caso esses componentes não sejam manuseados
com cuidado.
• Não coloque suas mãos ou pés sob um bloco de bumbo ou pedal. Isso poderá resultar
em ferimentos.
• Não use o rack da bateria eletrônica para segurar tambores acústicos. Isso poderá partir
as abraçadeiras e fazer com que a bateria caia, o que pode ocasionar ferimentos.
AVISO: Precauções de uso
• Ao conectar e desconectar cabos, certifique-se de segurar pelo plugue e não pelo próprio cabo.
Além disso, evite colocar itens pesados sob os cabos e não os deixe tocar as arestas afiadas.
A falha em evitar essas precauções pode ocasionar rompimento e desconexão dos cabos.
• Não suba no kit de bateria eletrônica e evite colocar objetos pesados sobre ele. Se essa precaução
não for observada, poderá ocorrer funcionamento incorreto.
• Evite usar ou armazenar o kit de bateria eletrônica em locais muito quentes (ou seja, sob a luz solar
direta, próximo ao aquecedor ou em um veículo fechado) ou em locais altamente úmidos (ou seja,
em banheiros ou locais externos em tempo úmido). A não observação desta precaução pode
ocasionar deformação, descoloração, funcionamento incorreto ou quebra.
• Evite limpar o kit de bateria eletrônica com solventes orgânicos, tíner ou álcool, pois essas
substâncias podem causar deformação e descoloração. Em vez disso, é recomendável que você
remova a poeira usando um pano macio e seco ou um pano úmido torcido com força. Se o kit de
bateria eletrônica estiver muito sujo, primeiramente retire a sujeira usando um pano úmido com
uma solução de detergente neutro e torcido com força. Em seguida, retire a solução de detergente
usando um pano embebido em água e torcido com força.
Se você não tomar as precauções descritas abaixo, poderão ocorrer
ferimentos e/ou danos ao patrimônio.
Monte o rack da bateria eletrônica RS502.
Para obter instruções sobre como montar o rack da bateria eletrônica RS502, consulte o Manual do Proprietário que veio com ele.
Monte os blocos e módulo de bateria no rack da bateria eletrônica.
Continua no verso.
Módulo de bateria
1. Prenda o suporte do módulo na parte inferior do
módulo de bateria usando os parafusos do suporte
do módulo.
2. Empurre o suporte do módulo na garra do suporte
e aperte o parafuso da garra para prendê-lo no lugar.
Cada bloco de prato
1. Usando a chave de afinação, solte o parafuso da
chave do limitador.
2. Remova a porca borboleta, as duas arruelas de
feltro e a tampa do parafuso do suporte de prato.
3. Coloque o limitador no suporte de prato.
* Se o parafuso da chave não for afrouxado
o suficiente na Etapa 1 descrita acima, talvez não
seja possível passar o limitador pelo eixo do
suporte de prato. Neste caso, afrouxe o parafuso
da chave o máximo possível, sem removê-lo.
4. Recoloque a tampa do parafuso.
* Gire a tampa do parafuso para apertá-la na parte
rosqueada e prendê-la bem no lugar.
5. Quando o limitador estiver totalmente em contato
com a superfície inferior da tampa do parafuso
conforme mostrado abaixo, aperte o parafuso da
chave do limitador com a chave de afinação.
6. Coloque uma das arruelas de feltro removidas na
Etapa 2 no suporte de prato.
7. Monte o bloco na estante de pratos. Desça o bloco
até a posição adequada, passando o eixo do
suporte de prato pelo orifício central. Quando
montado, o pino do limitador deve permanecer
dentro do orifício menor do bloco.
* Se você tocasse seu bloco de prato sem o pino do
limitador posicionado dentro do orifício menor,
o bloco poderia girar, fazendo com que o cabo se
soltasse. Portanto, é muito importante verificar se
o limitador está preso da forma mostrada na
Etapa 5 acima.
8. Monte a arruela de feltro fornecida com o bloco
de prato.
9. Aperte a porca borboleta para prender o bloco
ao suporte de prato.
O sensor interno do bloco de prato está localizado
próximo ao logotipo da Yamaha na superfície
superior. Para obter o melhor desempenho do seu
bloco, posicione-o de forma que a área ao redor do
logotipo possa ser facilmente tocada.
(Consulte a figura acima.)
Bloco de prato
PCY135
Módulo de bateria
Bloco de prato PCY135
Parafusos do
suporte do módulo
Suporte do módulo
Parte inferior do
módulo de bateria
Lado frontal
Parafuso da garra
Suporte do módulo
+
de bateria
Empurre
Garra de suporte
Chave de afinação
Parafuso da chave
Limitador
Suporte de prato
Arruelas de feltro
Tampa do parafuso
Porca borboleta
Suporte de prato
Limitador
Tampa do parafuso
Parte rosqueada
A segunda arruela de feltro removida do suporte
de prato na Etapa 2 acima não é necessária para
a montagem.
Suporte de prato
Limitador
Tampa do parafuso
Total contato
Bloco
de prato
Arruela de
feltro fornecida
com o prato
Suporte de prato
Arruela
de feltro
Tampa do
parafuso
Bloco de prato
Limitador
Pino
Porca
borboleta
Limitador
Orifício
menor
Montagem do módulo de bateria e dos blocos de pratos
1. Se não houver um tapete de segurança para bateria
(vendido separadamente) disponível, estenda uma
folha de papelão no chão para evitar arranhar o piso.
2. Afrouxe a porca borboleta da estante dos pratos
de marcação a.
3. Abra as três pernas conforme mostrado abaixo
e reaperte a porca borboleta para travá-las no lugar.
4. Insira as hastes de conexão nos orifícios no quadro
conforme mostrado abaixo.
5. Como mostrado à direita, afrouxe a porca borboleta
do engate dos pratos de marcação b e remova
o engate.
* O engate dos pratos de marcação não é necessário
para montar o kit de bateria eletrônica no modo
padrão descrito neste manual. Em vez disso,
o engate dos pratos de marcação fornecido com o
Bloco de pratos de marcação RHH135 será usado.
6. Remova o eixo dos pratos de marcação do tubo
superior .
7. Insira o eixo dos pratos de marcação da etapa
6 o máximo possível no tubo inferior
e aparafuse a ponta.
8. Insira o tubo superior no eixo dos pratos de
marcação e aperte a porca borboleta c para
fixá-la com o encaixe inferior aproximadamente na
metade entre a parte superior do tubo inferior c e a
parte superior do eixo dos pratos de marcação .
9. Remova a arruela de feltro da parte superior da
encaixe inferior. Não é necessário para montar o kit
de bateria eletrônica no modo padrão descrito
neste manual.
10. Monte o Bloco de pratos de marcação RHH135.
* Para obter instruções, consulte a seção
Configuração do Manual do Proprietário
do RHH135.
Haste de
conexão
Porca borboleta
a
Haste de
conexão
Arruela
de feltro
Engate de pratos
de marcação
Encaixe
inferior
Encaixe
inferior
c
b
Montagem da estante dos pratos de marcação
Arrume a estante dos pratos de marcação e o bloco de bumbo conforme mostrado em Exemplo de montagem padrão no outro
1. Se não houver um tapete de segurança para bateria (vendido separadamente)
disponível, estenda uma folha de papelão no chão para evitar arranhar o piso.
2. Remova as quatro porcas borboleta, as arruelas de pressão e as arruelas lisas do
bloco de bumbo e alinhe, em local próximo, cada conjunto na ordem da remoção.
3. Una a seção de base ao quadro, conforme mostrado à direita, e prenda-a no lugar
fixando, pelo lado da base, as porcas borboleta, as arruelas de pressão e as
arruelas lisas removidas na etapa anterior.
Quadro
Quadro
Base
Arruela lisaArruela de pressão
Porca
borboleta
Montagem do bloco de bumbo
1. Conecte as extremidades retas do multicabo de nove canais nas saídas de
entrada do acionador ([qSNARE] para [oHI-HAT] e [HI-HAT CONTROL]) na
parte posterior do módulo de bateria.
• Quando você estiver usando a instalação padrão, os adesivos em cada plugue
do multicabo indicarão o nome do bloco correspondente.
2. Conecte as extremidades em L do multicabo de nove canais nos blocos
correspondentes.
3. No caso dos blocos de caixa e de tom, enrole os cabos nas presilhas para evitar
que se soltem.
A curvatura excessiva pode danificar os cabos dos blocos.
Portanto, verifique se os cabos não estão curvados em
um ângulo extremo ao enrolá-los nas presilhas.
Painel traseiro do módulo de bateria
Multicabo de
nove canais
Plugues
retos
Plugues em L
Nomes dos plugues retos
(conforme mostrado
nos adesivos)
SNARE
TOM1
TOM2
TOM3
RIDE
CRASH
KICK
HI HAT
HH CON
Nomes das saídas
do DTX502
1: qSNARE
2: wTOM1/!0
3: eTOM2/!1
4: rTOM3/!2
5: tRIDE
6: yCRASH
7: uKICK/i
8: oHI-HAT
9: HI HAT CONTROL
HH CON HI HAT CRASH SNARE TOM1 TOM2 TOM3 RIDEKICK
Localização das saídas dos blocos
1. Conecte o cabo CC do adaptador de alimentação no conector . Prenda o cabo CC do adaptador de
alimentação na presilha de cabo para fixá-lo no lugar.
2. Usando as abraçadeiras plásticas, fixe os cabos no rack do kit nas posições circuladas na figura à direita. ( )
3. Conecte o cabo CA do adaptador a uma tomada de parede doméstica.
Painel traseiro do módulo de bateria
Presilha de cabo
Conector
lado desta folha.
Estenda um tapete de segurança (vendido separadamente) no chão, sob a estante dos pratos de marcação e o bloco de bumbo.
Como alternativa, estenda o papelão da embalagem do kit de bateria ou algo parecido no chão para evitar riscos no piso.
Conecte os blocos ao módulo de bateria.
Conecte a saída de cada bloco à entrada do módulo de bateria correspondente.
765 4321
89
Conecte o adaptador de alimentação ao módulo de bateria.
Seu kit de bateria eletrônica está pronto.
* Para obter instruções sobre como ligar o módulo de bateria, produzir sons e outras etapas posteriores,
RIDE
TOM3
TOM2
CRASH
HI HAT HI CON
SNARE
TOM1
KICK
consulte o Manual do Proprietário que acompanha o módulo.