Yamaha DTX432K, DTX402K, DTX452K Owner’s Manual

ELECTRONIC DRUM KIT
DTX402K DTX432K DTX452K
Manuale di istruzioni
IT
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura
Smaltendo correttamente questi prodotti si potranno recuperare risorse preziose, oltre a prevenire potenziali effetti negativi sulla salute e l'ambiente che potrebbero sorgere a causa del trattamento improprio dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e il riciclaggio di vecchi prodotti, si prega di contattare l’amministrazione comunale locale, il servizio di smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove sono stati acquistati gli articoli.
Per utenti imprenditori dell'Unione europea:
Se si desidera scartare attrezzatura elettrica ed elettronica, si prega di contattare il proprio rivenditore o il proprio fornitore per ulteriori informazioni.
Informazioni sullo smaltimento negli altri Paesi al di fuori dell'Unione europea:
Questi simboli sono validi solamente nell'Unione Europea; se si desidera scartare questi articoli, si prega di contattare le autorità locali o il rivenditore e richiedere informazioni sulla corretta modalità di smaltimento.
(weee_eu_it_02)
OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av.
ADVARSEL:
som er tændt — også selvom der er slukket på apparatets afbryder.
VAROITU S:
Netspændingen til dette apparat er IKKE afbrudt, sålænge netledningen sidder i en stikkontakt,
Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko laitetta verkosta.
DTX402K DTX432K DTX452K Manuale di istruzioni
S-1

Sommario

PRECAUZIONI.............................................. 4
Benvenuti..................................................... 7
Informazioni sui manuali ............................ 7
Manuale stampato ............................................ 7
Manuale digitale (PDF) ..................................... 7
Setup
Passi preliminari.......................................... 8
Contenuto della confezione ....................... 9
Guida all'assemblaggio ............................ 12
Configurazione per il suono..................... 21
Collegamento dell'alimentazione..................... 21
Collegamento di cuffie o altoparlanti ............... 21
Collegamento di un lettore musicale ............... 21
Accensione del modulo per batteria................22
Spegnimento del modulo per batteria ............. 22
Spegnimento automatico ................................ 22
Ripristino delle impostazioni predefinite
(Ripristino alle impostazioni di fabbrica)..... 22
Funzioni e controlli del pannello ............. 23
Pannello di controllo........................................23
Pannello inferiore ............................................ 24
Pannello superiore ..........................................24
Tecniche di base
Tecniche di esecuzione ............................ 25
Pad uso rullante ..............................................25
Piatto del charleston........................................ 25
Piatto crash ..................................................... 25
Esecuzione con una categoria di musica
selezionata............................................... 26
Selezione di una categoria di musica.............. 26
Regolazione della sensibilità del kit ................ 26
Esecuzione a tempo con una song................. 27
Regolazione del volume della song ................ 27
Regolazione del volume delle parti di batteria
disattivate.................................................... 28
Importazione di una song MIDI....................... 28
Utilizzo del metronomo............................. 29
Avvio e arresto del metronomo ....................... 29
Regolazione del volume del metronomo.........29
Verifica del tempo............................................ 29
Regolazione del tempo ................................... 30
Altre impostazioni............................................30
Esercitazione in modalità Training...........31
Prima di esercitarsi ..........................................31
Impostazioni dettagliate per la pratica.............31
Al termine dell'esercitazione............................31
Passaggio a un diverso esercizio....................31
1. RHYTHM GATE ...........................................32
2. RHYTHM GATE...........................................32
3. DYNAMIC GATE..........................................33
4. SONG PART GATE .....................................34
5. SONG SCORE GATE..................................35
6. MEASURE BREAK .....................................36
7. CHANGE UP ............................................... 37
8. PART MUTE................................................ 38
9. FAST BLAST ...............................................39
10. REGISTRATORE.......................................40
Tecniche avanzate
Impostazione dei parametri mediante la
modalità menu .........................................41
Procedura base in modalità menu................... 41
z Impostazioni metronomo ............................42
x Impostazioni kit...........................................43
c mpostazioni MIDI........................................45
v Impostazioni charleston.............................. 46
b Impostazione trigger ...................................48
n Impostazioni pratica....................................51
m Altre impostazioni .......................................53
Integrazione degli accessori venduti
a parte.......................................................57
Per i proprietari dell'unità DTX402K ................57
Per i proprietari dell'unità DTX432K
e DTX452K ................................................. 57
Collegamento a un computer................... 58
Installazione di Yamaha Steinberg
USB Driver.................................................. 58
Riferimenti relativo a MIDI...............................58
Riferimenti
Risoluzione dei problemi ..........................59
Elenco dati .................................................62
Specifiche tecniche ...................................64
Indice ..........................................................65
DTX402K DTX432K DTX452K Manuale di istruzioni
3

PRECAUZIONI

Per l'adattatore CA
Per lo strumento
Alimentazione/Adattatore CA
Montaggio
Esposizione all'acqua
Esposizione al fuoco
Anomalie
LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI CONTINUARE
Conservare questo manuale in un luogo sicuro e accessibile per future consultazioni.
AVVERTENZA
• Questo adattatore CA è progettato per essere utilizzato soltanto con strumenti elettronici Yamaha. Non utilizzare per scopi diversi.
• Solo per uso interno. Non utilizzare in ambienti umidi.
ATTENZIONE
• Durante l'installazione, assicurarsi che la presa CA sia facilmente accessibile. In caso di problemi o malfunzionamenti, spegnere immediatamente lo strumento tramite l'interruttore di alimentazione e scollegare l'adattatore CA dalla presa. Se l'adattatore CA è collegato alla presa CA, tenere presente che una quantità minima di corrente continua a essere presente, anche se l'interruttore di alimentazione è spento. Se non si intende utilizzare lo strumento per un lungo periodo di tempo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro CA.
AVVERTENZA
Attenersi sempre alle precauzioni di base indicate di seguito per evitare il rischio di lesioni gravi o addirittura di morte conseguente a scosse elettriche, cortocircuiti, danni, incendi o altri pericoli. Tali precauzioni includono, fra le altre, quelle indicate di seguito:
• Non posizionare il cavo di alimentazione in prossimità di fonti di calore, quali radiatori o caloriferi. Non piegarlo eccessivamente né danneggiarlo. Non posizionare oggetti pesanti sul cavo.
• Utilizzare solo la tensione corretta specificata per lo strumento. La tensione necessaria è indicata sulla piastrina del nome dello strumento.
• Utilizzare solo l'adattatore specificato (pagina 64). L'utilizzo di un adattatore non adeguato potrebbe causare danni allo strumento o surriscaldamento.
• Controllare periodicamente la spina elettrica ed eventualmente rimuovere la sporcizia o la polvere accumulata.
• Non esporre lo strumento alla pioggia, non usarlo vicino all'acqua o in ambienti umidi o bagnati né sistemare su di esso contenitori di liquidi (ad esempio, tazze, bicchieri o bottiglie) che possano riversarsi in una qualsiasi delle aperture.
penetrare nelle aperture dello strumento. In caso di infiltrazione di liquido all'interno dello strumento, come ad esempio acqua, spegnere immediatamente lo strumento e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa CA. Richiedere quindi l'assistenza di un tecnico autorizzato Yamaha.
• Non inserire o rimuovere la spina elettrica con le mani bagnate.
Un'eventuale fuoriuscita di liquido potrebbe
• Non smontare o modificare i componenti del prodotto per nessun motivo. Ciò potrebbe causare scosse elettriche, incendi, lesioni o malfunzionamenti.
DTX402K DTX432K DTX452K Manuale di istruzioni
4
DMI-5
• Non appoggiare sullo strumento oggetti con fiamme vive, come ad esempio candele. Tali oggetti potrebbero cadere provocando un incendio.
• Se si verifica uno dei problemi riportati di seguito, spegnere immediatamente lo strumento e scollegare la spina elettrica dalla presa. Richiedere quindi l'assistenza di un tecnico autorizzato Yamaha.
- La spina o il cavo di alimentazione è danneggiato.
- Si verifica l'emissione di un odore insolito o di fumo.
- Alcuni oggetti sono caduti nello strumento.
- Si verifica una improvvisa scomparsa del suono durante l'utilizzo dello strumento.
1/2
ATTENZIONE
Alimentazione/Adattatore CA
Montaggio
Posizionamento
Collegamenti
Precauzioni di utilizzo
Attenersi sempre alle precauzioni di base elencate di seguito per evitare lesioni personali o danni allo strumento o ad altri oggetti. Tali precauzioni includono, fra le altre, quelle indicate di seguito:
• Non collegare lo strumento a una presa elettrica utilizzando un connettore multiplo, per evitare una riduzione della qualità del suono o un eventuale surriscaldamento della presa stessa.
• Per scollegare il cavo di alimentazione dallo strumento o dalla presa elettrica, afferrare sempre la spina e non il cavo, per evitare di danneggiarlo.
• Se si prevede di non utilizzare lo strumento per un lungo periodo di tempo o in caso di temporali, rimuovere la spina dalla presa elettrica.
• Leggere attentamente la documentazione allegata relativa alle operazioni di montaggio. La mancata osservanza della sequenza di montaggio potrebbe provocare danni allo strumento o lesioni alle persone.
• Non mettere mani o piedi sotto un foot switch o un foot pedal. Ciò potrebbe causare lesioni.
• Non utilizzare il rack del kit di batteria elettronica per sostenere tamburi acustici. Ciò potrebbe causare la rottura dei morsetti e la caduta dei tamburi, con conseguente rischio di lesioni.
• Prestare attenzione alle dita quando si regolano i morsetti. Le dita potrebbero rimanere incastrate e lesionarsi se non si fa attenzione durante questa operazione.
• Prestare attenzione alle punte di supporti, bracci, viti e componenti simili. Le dita potrebbero venire lesionate dalle punte acuminate se non si presta attenzione a come si maneggiano questi componenti.
• Non sedere o stare in piedi sul rack. Ciò potrebbe causare il ribaltamento o la rottura del rack ed eventuali lesioni.
• Prestare attenzione ai supporti dei pad per piatti e tom, in quanto hanno estremità appuntite. Per evitare lesioni, prestare la massima attenzione quando si maneggiano questi componenti.
• Prestare attenzione ai fermi antiscivolo dei pad per grancassa e dei foot pedal, in quanto hanno estremità appuntite. Per evitare lesioni, prestare la massima attenzione quando si maneggiano questi componenti.
• Serrare saldamente i dadi e altri elementi di fissaggio. Inoltre, serrare immediatamente i dadi eventualmente allentati. Se tale precauzione non viene osservata, i pad potrebbero cadere o il rack potrebbe capovolgersi provocando possibili lesioni.
• Fare attenzione alla disposizione dei cavi. Se si inciampa su un cavo, lo strumento potrebbe cadere e provocare lesioni.
• Non collocare lo strumento in posizione instabile, per evitare che cada.
• Il materiale dei pavimenti (parquet, ecc.) potrebbe essere danneggiato se lo strumento viene posizionato direttamente sul pavimento. Si consiglia di posizionarlo su un tappeto o su una superficie simile.
• Prima di spostare lo strumento, assicurarsi che tutti i cavi siano scollegati per
evitare danni o lesioni alle persone che potrebbero inciampare.
• Durante l'installazione del prodotto, assicurarsi che la presa CA utilizzata
sia facilmente accessibile. In caso di problemi o malfunzionamenti, spegnere immediatamente lo strumento e scollegare la spina dalla presa elettrica. Anche quando l'interruttore è spento, una quantità minima di corrente continua ad alimentare il prodotto. Se si prevede di non utilizzare il prodotto per un lungo periodo di tempo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa CA a muro.
• Utilizzare solo il supporto/rack specificato per lo strumento. Fissarlo utilizzando
esclusivamente le viti fornite.
• Prima di collegare lo strumento ad altri componenti elettronici, spegnere
tutti i componenti interessati. Prima di accendere o spegnere i componenti, impostare al minimo i livelli del volume.
• Assicurarsi inoltre che il volume di tutti i componenti sia impostato al
minimo. Aumentare gradualmente il volume mentre si suona lo strumento fino a raggiungere il livello desiderato.
• Evitare il contatto con il grasso. Il grasso viene applicato ai pedali come
lubrificante e può sporcare i vestiti durante l'installazione o il trasporto.
• Non introdurre le dita o le mani nelle fessure presenti sullo strumento.
• Non introdurre né lasciare cadere carta, oggetti metallici o di altro tipo nelle
fessure presenti sul pannello. Ciò potrebbe causare lesioni personali, danni allo strumento o ad altri oggetti o problemi nel funzionamento.
• Non appoggiarsi allo strumento, né posizionarvi sopra oggetti pesanti.
Non esercitare eccessiva forza su pulsanti, interruttori o connettori.
• Non utilizzare lo strumento/dispositivo o le cuffie per lunghi periodi di
tempo o con livelli di volume eccessivi. Tali pratiche potrebbero causare una perdita permanente dell'udito. Se si accusano disturbi uditivi come fischi o abbassamento dell'udito, rivolgersi a un medico.
Yamaha declina qualsiasi responsabilità per i danni derivanti da un utilizzo non corretto o dalle modifiche apportate allo strumento, nonché per la perdita o la distruzione di dati.
Spegnere sempre lo strumento quando non è utilizzato. Anche se l'interruttore [ ] (Standby/On) è in posizione di standby (tutte le spie sono spente), una quantità minima di corrente continua ad alimentare lo strumento.
Se non si intende utilizzare lo strumento per un lungo periodo di tempo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro CA.
DMI-5
2/2
DTX402K DTX432K DTX452K Manuale di istruzioni
5
AVVISO
Attenersi sempre agli avvisi elencati di seguito per evitare il malfunzionamento/danneggiamento del dispositivo e il danneggiamento dei dati o di altri oggetti.
Utilizzo e manutenzione
• Non utilizzare lo strumento in prossimità di apparecchi televisivi, radio, stereo, telefoni cellulari o altri dispositivi elettrici. In caso contrario, lo strumento o i suddetti dispositivi potrebbero generare interferenze. Quando si utilizza lo strumento insieme a un'applicazione su uno smart device, si consiglia di impostare "Airplane Mode" (Modalità aereo) su "ON" su tale dispositivo per evitare il disturbo causato dalla comunicazione.
• Per evitare la deformazione del pannello, il danneggiamento dei componenti interni o il funzionamento instabile, non esporre lo strumento a un'eccessiva quantità di polvere, a vibrazioni o a condizioni climatiche estreme. Ad esempio, non lasciare lo strumento sotto la luce diretta del sole, in prossimità di una fonte di calore o all'interno di una vettura nelle ore diurne.
• Non collocare oggetti in vinile, plastica o gomma sullo strumento, per evitare di scolorire il pannello.
Manutenzione
• Pulire il modulo per batteria con un panno morbido, asciutto o leggermente inumidito. Non utilizzare diluenti per vernici, solventi, alcol, detersivi liquidi o salviette imbevute di sostanze chimiche.
• Quando si puliscono i pad, non utilizzare prodotti con solventi organici, diluenti e alcol per evitare deformazioni e/o scolorimenti. Rimuovere la polvere utilizzando un panno morbido asciutto oppure, per una pulizia più profonda, utilizzare un panno umido ben strizzato. Se un pad è eccessivamente sporco, utilizzare un panno umido ben strizzato immerso precedentemente in una soluzione con detergente neutro. Eliminare i residui della soluzione utilizzando un panno umido ben strizzato.
Information
Informazioni sui copyright
• Fatta eccezione per l'uso personale, è severamente vietata la copia dei dati musicali commercialmente disponibili compresi, tra gli altri, i dati MIDI e/o i dati audio.
• Il prodotto comprende ed è fornito in bundle con contenuti di cui Yamaha detiene i diritti di copyright o in relazione ai quali Yamaha dispone di una licenza di utilizzo del copyright di terzi. In base a quanto stabilito dalle leggi sul copyright e da altre leggi applicabili, l'utente NON è autorizzato a distribuire supporti su cui sono stati salvati o registrati tali contenuti (identici o molto simili a quelli forniti con questo prodotto).
* I contenuti sopra descritti includono programmi, dati di stili
di accompagnamento, dati MIDI, dati WAVE, dati di registrazioni vocali, partiture, dati di partiture e così via.
* È possibile distribuire supporti su cui sono registrate le
proprie performance o produzioni musicali realizzate utilizzando tali contenuti. In tal caso non è necessario richiedere alcuna autorizzazione a Yamaha Corporation.
Informazioni sul presente manuale
• Le illustrazioni e le schermate LCD riprodotte nel presente manuale hanno finalità puramente didattiche e possono variare rispetto a quanto effettivamente visualizzato nello strumento dell'utente.
• Apple, iTunes, Mac, Macintosh, iPhone, iPad, iPod touch e Lightning sono marchi di Apple Inc. registrati negli Stati Uniti e in altri paesi.
• iOS è un marchio o un marchio registrato di Cisco negli Stati Uniti e in altri paesi e viene utilizzato su licenza.
• Le denominazioni sociali e i nomi dei prodotti riportati nel manuale sono marchi o marchi registrati delle rispettive società.
Il numero di modello e quello di serie, i requisiti di alimentazione e altre informazioni del prodotto si trovano sulla piastrina o vicino alla stessa. La piastrina del prodotto si trova nella parte inferiore dell'unità. Annotare il numero di serie nello spazio indicato di seguito e conservare il manuale come documento di comprovazione dell'acquisto; in tal modo, in caso di furto, l'identificazione sarà più semplice.
Numero del modello
Numero di serie
DTX402K DTX432K DTX452K Manuale di istruzioni
6
(bottom_it_01)

Benvenuti

Setup
Tecniche di base
Tecniche avanzate
Riferimenti
Grazie per aver acquistato questo prodotto Yamaha. Per ottenere le migliori prestazioni da questo kit di batteria elettronico serie DTX402, leggere con attenzione il presente Manuale di istruzioni. Una volta letto il manuale, riporlo in un posto sicuro in modo che se necessario sia possibile consultarlo all'occorrenza.

Informazioni sui manuali

I seguenti manuali vengono forniti per l'utilizzo di DTX402K, DTX432K e DTX452K. Questi manuali sono destinati agli utenti di DTX402K, DTX432K e DTX452K.

Manuale stampato

Manuale di istruzioni (questa guida)
Descrive come assemblare il kit di batteria elettronica e prepararlo per suonare.
Descrive le tecniche di base per utilizzare e suonare il kit di batteria elettronica.
Descrive l'impostazione dei parametri e altre modalità d'uso avanzate.
Descrive le procedure di risoluzione dei problemi e contiene altri materiali di riferimento.

Manuale digitale (PDF)

Manuale di riferimento MIDI
Fornisce informazioni di riferimento relative a MIDI.
Drum Scores (Partiture per batteria)
Fornisce le partiture per batteria per le preset song del modulo per batteria.
iPhone/iPad Connection Manual (Manuale di collegamento iPhone/iPad)
Descrive come collegare smart device quali iPhone e iPad.
I manuali in formato digitale sopra elencati possono essere scaricati dalla pagina dei download del sito Web Yamaha. A tale scopo accedere alla pagina Web utilizzando il seguente URL, immettere il nome del kit di batteria nel campo "Nome modello" e fare clic su "Cerca".
Download Yamaha: https://download.yamaha.com/
Accedere al sito Web di assistenza, fare clic su "Manual Library", quindi immettere il nome del modello appropriato.
DTX402K DTX432K DTX452K Manuale di istruzioni
7

Setup

1
2
3
4
Aprire la confezione e accertarsi che siano presenti tutte le parti e che siano quelle corrette.
Assemblare le parti.
• La procedura di assemblaggio è descritta in dettaglio da pagina 9 a pagina 20.
Stabilire i collegamenti necessari.
• Collegare i pad al modulo per batteria utilizzando i cavi in dotazione.
Vedere a pagina 20.
• Collegare l'adattatore CA al modulo per batteria e accenderlo.
Vedere a pagina 21.
Suonare il kit di batteria elettronica.
• Le tecniche di base per utilizzare e suonare il kit di batteria elettronica sono descritte nella sezione Tecniche di base (da pagina 25 a pagina 40).
• I metodi più complessi sono descritti nella sezione Tecniche avanzate (da pagina 41 a pagina 56).

Passi preliminari

Setup
DTX402K DTX432K DTX452K Manuale di istruzioni
8
Setup
DTX402K
Rack (grande)
Fermo
Rack (piccolo)
Reggicharleston Reggipiatti (×2)
Nessun fermo
Pad per piatti/charleston (×2) Pad per piatto crash Modulo per batteria
Sensore (rilievi)
Controller per charleston HH40 Pedale per grancassa KU100 Cavo flessibile a 9 canali
Chiave per tamburo Fascette fermacavi (x2)
Adattatore CA
* Potrebbe non essere incluso
a seconda del paese di acquisto. Per ulteriori informazioni, contattare il proprio rivenditore Yamaha.
Manuale di istruzioni (questo documento)

Contenuto della confezione

Dopo aver aperto la confezione che contiene il kit di batteria elettronica, verificare che siano presenti tutte le parti riportate di seguito.
DTX402K DTX432K DTX452K Manuale di istruzioni
9
Setup
DTX432K
HH65 Controller per charleston
KP65 Pad kick
FP6110A Pedale
Cavo flessibile a 9 canali
Chiave per tamburo
Fascette fermacavi (x2)
Rack (grande)
Fermo
Rack (piccolo)
Reggicharleston Reggipiatti (×2)
Nessun fermo
Pad per piatti/charleston (×2) Pad per piatto crash Modulo per batteria
Sensore (rilievi)
Adattatore CA
* Potrebbe non essere incluso
a seconda del paese di acquisto. Per ulteriori informazioni, contattare il proprio rivenditore Yamaha.
- Manuale di istruzioni (questo documento)
Contenuto della confezione
DTX402K DTX432K DTX452K Manuale di istruzioni
10
DTX452K
Rack (piccolo) Pad uso rullante TP70S
Galletto S
HH65 Controller per charleston
KP65 Pad kick
FP6110A Pedale
Cavo flessibile a 9 canali
Chiave per tamburo
Fascette fermacavi (x2)
Pad per piatti/charleston (×2) Pad per piatto crash Modulo per batteria
Sensore (rilievi)
Adattatore CA
* Potrebbe non essere incluso
a seconda del paese di acquisto. Per ulteriori informazioni, contattare il proprio rivenditore Yamaha.
- Manuale di istruzioni (questo documento)
Rack (grande)
Fermo
Reggicharleston Reggipiatti (×2)
Nessun fermo
Contenuto della confezione
Setup
DTX402K DTX432K DTX452K Manuale di istruzioni
11
Setup
Kit di batteria completamente assemblato (DTX452K mostrato)
ATTENZIONE
• Scegliere una superficie piana e solida sulla quale assemblare il kit di batteria elettronica.
• Non mischiare le parti né assemblarle in direzione errata. Inoltre, i passi per l'assemblaggio devono essere eseguiti uno alla volta nell'ordine descritto.
• È richiesta l'assistenza di almeno un'altra persona per l'assemblaggio del kit di batteria elettronica.
• Una volta assemblata una parte, assicurarsi di serrare le viti corrispondenti.
• Per smontare il kit di batteria elettronica, invertire l'ordine della sequenza di assemblaggio.
Passo 8
Passo 7
Passo 6
Passo 4
Passo 3Passo 2
Passo 12
Passo 9
Passo 10
Passo 5
Passo 9
Passo 1
Passo 12Passo 11

Guida all'assemblaggio

DTX402K DTX432K DTX452K Manuale di istruzioni
12
Guida all'assemblaggio
Passo 1
Rack (grande)
To m
Passo 2
Rack (piccolo)
70°
Vista dall'alto
Sollevamento del rack grande
1.
Sollevare il rack grande con la parte posteriore dei pad tom rivolti verso di sé, come mostrato nella figura.
2.
Allentare la vite  utilizzando la chiave per tamburo.
3.
Tirare a sé la gamba più corta.
Setup
Sollevamento del rack piccolo
1.
Sollevare il rack piccolo come mostrato nella figura e sostenerlo.
Per DTX452K, il pad uso rullante verrà collegato al rack piccolo nel passo seguente.
2.
Allentare la vite .
3.
Aprire il tubo inferiore con un angolo di circa 70°, come mostrato nella vista dall'alto.
DTX402K DTX432K DTX452K Manuale di istruzioni
13
Setup
Passo 3
Rack (piccolo)
110 °
Vista dall'alto
Rack (grande)
Raccordo
110 °
NOTA
Passo 4
Per DTX452K
Galletto
Barra esagonalePad uso
rullante
Guida all'assemblaggio
Assemblaggio del rack
1.
Allentare la vite  sul rack (grande) e ruotare il raccordo prima di far scorrere il rack piccolo (nel passo successivo).
2.
Far scorrere il rack piccolo completamente nel raccordo al
Passo 1
.
Per DTX452K, il pad uso rullante verrà collegato al rack piccolo nel passo seguente.
3.
Aprire le gambe destra e sinistra come mostrato nella vista dall'alto.
ATTENZIONE
Il rack potrebbe cadere provocando lesioni alle persone se la gamba sinistra e quella destra sono troppo aperte.
4.
Serrare la vite  e le cinque viti s per fissare l'intero rack.
I pad verranno ruotati in posizione in un passo successivo.
Montaggio del pad uso rullante
1.
Prendere il pad uso rullante e il galletto S e serrare leggermente il galletto S. Sono sufficienti cinque o sei giri.
2.
Posizionare il pad uso rullante sulla barra esagonale e farlo scorrere completamente all'indietro. Quindi, serrare il galletto S per fissare in posizione il pad uso rullante.
3.
Allentare la vite  e regolare l'angolo del pad uso rullante. Al termine dell'operazione, serrare nuovamente la vite  per fissare in posizione il pad uso rullante.
DTX402K DTX432K DTX452K Manuale di istruzioni
14
Guida all'assemblaggio
Passo 5
Passo 4
Pad uso rullante
NOTA
Passo 6
Reggicharleston
Fermo
Vista dall'alto
Rondella
Rotazione dei pad in posizione
Per DTX402K e DTX432K
Il passo 5 si applica a ciascuno dei quattro pad.
Per DTX452K
Il passo 5 si applica a ciascuno dei tre pad dei tom. Per la regolazione del pad uso rullante, vedere
.
1.
Allentare la vite  su ciascuno dei pad.
2.
Ruotare i pad per posizionarli laddove è facile suonarli. Se necessario, controllare l'immagine del kit assemblato correttamente a pagina 12.
Setup
Per il pad uso rullante, è anche possibile regolare l'angolo del giunto che supporta il pad allentando la vite s.
3.
Serrare ciascuna delle viti per fissare i pad in posizione.
Montaggio del reggicharleston
1.
Allentare le due viti  sul retro della parte del rullante.
2.
Inserire il reggicharleston nel retro della parte del rullante come mostrato nella figura.
Il reggicharleston e gli altri due reggipiatti sembrano simili, ma in realtà sono diversi. Solo il reggicharleston ha una rondella e un fermo.
Se è inserito correttamente, la punta del reggicharleston fuoriesce leggermente dalla parte inferiore della parte del rullante.
Se orientato correttamente, il reggicharleston sarà orizzontale rispetto alla parte del rullante, come mostrato nella vista dall'alto.
3.
Serrare le due viti  per fissare il reggicharleston.
DTX402K DTX432K DTX452K Manuale di istruzioni
15
Setup
Passo 7
Posizione per suonare
Fermo
Galletto
Tampone in feltro
Pad charleston
Reggicharleston
Fermo
Rondella
Tampone in feltro
Passo 8
Guida all'assemblaggio
Montaggio del pad charleston
Regolazione della posizione del fermo del charleston
1.
Allentare la vite  del fermo, situata nell'estremità superiore del reggicharleston.
2.
Regolare la posizione del fermo finché non si trova esattamente sul retro (come mostrato nella figura) rispetto alla posizione per suonare.
3.
Serrare la vite  per fissare il fermo.
Montaggio del pad del charleston
1.
Rimuovere il galletto, la rondella e il feltrino superiore dal reggicharleston. Non rimuovere il feltrino inferiore.
2.
Posizionare il pad del charleston, che NON presenta l'etichetta "CRASH", sul reggicharleston con il fermo che passa attraverso l'apposito foro.
3.
Sostituire il feltrino rimosso al charleston.
4.
Riposizionare la rondella rimossa nel feltrino.
5.
Serrare il galletto per fissare in posizione il pad del charleston.
Passo 1
sopra il pad del
Passo 1
sopra il
Montaggio del modulo per batteria
1.
Allentare la vite  sulla parte posteriore sinistra del rack e ruotare il raccordo prima di far scorrere il modulo per batteria (nel passo successivo).
2.
Allentare la vite s e far scorrere il modulo per batteria completamente nel raccordo al
3.
Serrare le viti  e s per fissare il modulo per batteria in posizione.
DTX402K DTX432K DTX452K Manuale di istruzioni
16
Passo 1
.
Guida all'assemblaggio
Passo 9
Posizione per suonare
NOTA
Passo 10
Sensore (rilievi)
Galletto
Tampone in feltro
Tampone in feltro
Reggipiatti
Pad per piatti
Montaggio dei reggipiatti
1.
Allentare le quattro viti  alle estremità della parte 1/2 del tom.
2.
Inserire i reggipiatti nelle estremità della parte 1/2 superiore. Quindi, regolare l'angolo dei reggipiatti finché i piatti non sono orientati come indicato nella figura.
Setup
I due reggipiatti sono identici.
Se inseriti correttamente, le punte dei reggipiatti fuoriescono leggermente dalla parte inferiore della parte dei tom.
Se orientati in modo corretto, i reggipiatti risulteranno ripiegati all'indietro rispetto alla posizione per suonare.
3.
Serrare le quattro viti  per fissare i reggipiatti in posizione.
Montaggio dei pad per piatti
Il piatto crash, contrassegnato dall'etichetta "CRASH" sul lato posteriore e caratterizzato da alcuni rilievi sulla parte anteriore, va a
Il piatto normale, che è identico al piatto charleston, va a
1.
Rimuovere il galletto e il feltrino superiore dal reggipiatti. Non rimuovere il feltrino inferiore.
2.
Posizionare il pad per piatti sul reggipiatti, facendo passare il sostegno attraverso il foro centrale.
3.
Sostituire il feltrino rimosso al
4.
Serrare il galletto per fissare in posizione il pad per piatti.
sinistra
.
destra
.
Passo 1
sopra il pad del pad per piatti.
DTX402K DTX432K DTX452K Manuale di istruzioni
17
Setup
Passo 11
Per DTX432K e DTX452K
Pad kick Galletto
Rondella elastica
Rondella piatta
Base
Pad kick
Pad kick
Pedale
Supporto
Asta di
connessione
Asta di connessione
Chiave per tamburo Percussore
Vite del percussore
Vite a T
Staffa di assemblaggio Sezione sollevata Vite a T
Battente
Guida all'assemblaggio
Montaggio del pad kick
1.
Rimuovere i quattro galletti, le rondelle elastiche e le rondelle piatte dal pad kick e tenere ogni gruppo di componenti a portata di mano nell'ordine in cui sono stati rimossi.
2.
Assemblare la base del pad kick come mostrato in basso quindi, partendo dal lato della base, montare i galletti, le rondelle elastiche e le rondelle piatte rimossi nel
3.
Inserire le aste di connessione nei fori del sostegno del foot pedal, come mostrato di seguito.
4.
Far scorrere l'asta del percussore nel foro finché la punta non fuoriesce di circa 15 mm sul retro, quindi stringere la vite del battente utilizzando la chiave per tamburo.
Passo 1
per fissarli in posizione.
5.
Ruotare la vite a T del foot pedal in senso antiorario per allentarla.
6.
Fissare la sezione sollevata sulla parte frontale del supporto del pad kick nella staffa di assemblaggio del foot pedal.
7.
Ruotare la vite a T del foot pedal in senso orario per fissare le parti tra loro.
8.
Premere il pedale e controllare se il battente colpisce il pad kick vicino al centro. In caso contrario, regolare la lunghezza del percussore oppure spostarlo a sinistra o a destra, a seconda delle esigenze.
DTX402K DTX432K DTX452K Manuale di istruzioni
18
Guida all'assemblaggio
Passo 12
DTX402K DTX432K, DTX452K
GrancassaController per
charleston
Controller per charleston
Parti della grancassa
Passo 13
Posizionamento del controller del charleston e della grancassa
Disporre il controller per charleston e le parti della grancassa o il pedale per grancassa come mostrato nella figura.
IMPORTANTE
Il controller per charleston e il pedale per grancassa dell'unità DTX402K hanno un aspetto praticamente identico. Possono essere distinti dall'adesivo sulla sezione di base.
Setup
Regolazione precisa delle posizioni dei pad e del modulo per batteria
Sedersi sullo sgabello (venduto separatamente) e regolare le posizioni dei pad e del modulo per batteria a seconda delle proprie esigenze.
ATTENZIONE
• Assicurarsi di stringere di nuovo la vite prima di completare la regolazione della parte corrispondente.
• Prima di andare al passo successivo, assicurarsi che tutte le viti siano ben serrate.
DTX402K DTX432K DTX452K Manuale di istruzioni
19
Setup
Passo 14
DTX402K
Jack di ingresso del trigger sul modulo per batteria
Cavo flessibile a 9 canali
NOTA
NOTA
AVVI SO
Kit di batteria completamente assemblato (DTX452K mostrato)
NOTA
Guida all'assemblaggio
Connessione dei pad al modulo per batteria
TOM2 TOM1
RIDE
TOM3
KICK
KICK
1.
Inserire i mini jack* su un'estremità del cavo flessibile a 9 canali nei jack di ingresso del trigger corretti (da SNARE
CR
SNR
HHC
HH
HHC
TOM2TOM1CR TOM3 KICK HHC
RIDESNRHH
a KICK/PAD) sul modulo per batteria. (*: sono i jack più piccoli).
L'adesivo su ogni jack del cavo flessibile indica il nome del pad corrispondente.
2.
Inserire i jack standard* del cavo flessibile a 9 canali in quelli dei pad corrispondenti. (*: sono i jack più grandi).
Per il pad kick KP65 in DTX432K e DTX452K, utilizzare il jack OUT>DTX. Nessun suono verrà riprodotto quando si utilizza il jack PA D>IN.
3.
Avvolgere i cavi per i pad di rullante, tom e piatti/charleston attorno ai fermacavi per evitare che si scolleghino accidentalmente.
KICKHHCHHCRRIDETOM3TOM2TOM1SNR
Ciò potrebbe danneggiare i cavi. Accertarsi quindi che i cavi non siano piegati ad angolo acuto quando si avvolgono sui fermacavi.
4.
Utilizzare le fascette fermacavi per fissare i cavi al rack del kit nelle posizioni indicate nella figura in alto.
Complimenti: avete completato il montaggio del vostro kit di batteria elettronica!
Di seguito viene presentato un setup per mancini.
DTX402K DTX432K DTX452K Manuale di istruzioni
20
Montare il kit di batteria facendo riferimento all'immagine.
Accertarsi che i due raccordi nella figura di seguito vengano utilizzati in modi diversi rispetto al modo in cui sono utilizzati nel setup per destrimani.
Destrimane • • • • • • • • • • • • • • • • • • Mancino • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Setup
Fermacavo Cavo dell'adattatore CA
Inserire la spina come indicato
Spina
La forma della spina è diversa da un Paese all'altro.
NOTA
AVVI SO
Cavo da mini stereo a mini
stereo da 1/8"
Lettore musicale portatile ecc.
Standard 1/4"
standard da 1/4”
Casse amplificate
o
Jack audio stereo standard da 1/4”
Headphones

Configurazione per il suono

Collegamento dell'alimentazione

1.
Assicurarsi che il modulo per batteria sia spento (nessun pulsante è acceso).
2.
Inserire la spina CC dell'adattatore CA nel connettore [] sul pannello inferiore del modulo.
3.
Fissare il cavo dell'adattatore CA attorno al fermacavi per evitare che venga estratto inavvertitamente.
ATTENZIONE
Una piegatura eccessiva potrebbe danneggiare il cavo dell'adattatore CA e causare il rischio di incendio. Accertarsi, pertanto, che il cavo di alimentazione non sia piegato ad angolo acuto quando lo si avvolge attorno al fermacavi.
4.
Collegare il cavo di alimentazione CA dell'adattatore a una presa di corrente.

Collegamento di cuffie o altoparlanti

Il modulo per batteria non dispone di altoparlanti integrati. Per poterne ascoltare il suono, occorre collegare delle cuffie oppure altoparlanti monitor al jack audio stereo standard [PHONES/OUTPUT]. È possibile regolare il volume di uscita utilizzando i pulsanti [VOLUME] sul pannello di controllo.
Il jack [PHONES/OUTPUT] è un connettore stereo. È possibile collegarvi un jack audio mono da 1/4" ma, in questo caso, occorre assicurarsi di impostare l'uscita su mono utilizzando il parametro Stereo/Mono nella modalità menu (pagina 55).
ATTENZIONE
Per proteggere il proprio udito, evitare di utilizzare le cuffie a un volume eccessivo per lunghi periodi.

Collegamento di un lettore musicale

È possibile collegare un lettore musicale portatile o un'altra sorgente di segnali audio simile al modulo per batteria tramite il mini jack stereo [AUX IN] (ingresso ausiliario). Ciò offre la possibilità di suonare a tempo con i brani preferiti.
• Utilizzare solo l'adattatore CA specificato (pagina 64). L'uso di altri adattatori CA potrebbe danneggiare lo strumento o causarne il surriscaldamento.
• Quando si utilizza l'adattatore CA con un connettore rimovibile, assicurarsi di mantenere il connettore collegato all'adattatore CA. L'uso della spina da sola potrebbe provocare scosse elettriche o un incendio.
• Non toccare la sezione metallica quando si collega la spina. Per evitare scosse elettriche, cortocircuiti o danni, prestare anche attenzione affinché non sia presente polvere tra l'adattatore CA e la spina.
AVVERTENZA
• Ogni volta che si collegano altri dispositivi, assicurarsi che le prese dei cavi utilizzati corrispondano ai connettori di ingresso o uscita di tali dispositivi.
• Prima di effettuare i collegamenti, è consigliabile inoltre abbassare al minimo il volume degli altri dispositivi.
• Una volta effettuati tutti i collegamenti, utilizzare l'unità di controllo di ciascun dispositivo per bilanciare la rispettiva uscita con quella del modulo per batteria.
DTX402K DTX432K DTX452K Manuale di istruzioni
21
Loading...
+ 47 hidden pages