1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly
approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product.
2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied
with this product MUST be used. Follow all installation instructions. Failure to follow instructions could void your FCC authorization to use
this product in the USA.
3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digital
devices. Compliance with these requirements provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a residential
environment will not result in harmful interference with other electronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies and, if not
installed and used according to the instructions found in the users manual, may cause interference harmful to the operation of other electronic
devices. Compliance with FCC regulations does not guarantee that interference will not occur in all installations. If this product is found to be
the source of interference, which can be determined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to eliminate the problem by using one of
the following measures:
Relocate either this product or the device that is being affected by the interference.
Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or fuse) circuits or install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to coaxial type cable.
If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer authorized to distribute this type of product. If
you can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe
Ave, Buena Park, CA 90620
The above statements apply ONLY to those products distributed by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.
IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM
Apply for Grand Pianos
Connecting the Plug and Cord
IMPORTANT: The wires in mains lead are coloured in accordance
with the following code:
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may
not correspond with the coloured markings identifying the terminals
in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured GREEN and YELLOW must be
connected to the terminal in the plug which is marked by the letter E
or by the safety earth symbol or coloured GREEN and YELLOW.
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal
which is marked with the letter N or coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be connected to the
terminal which is marked with the letter L or coloured RED.
The Control Unit is classified as a Class 1 laser product. One of the
labels below is located on the inside of the CD drive unit.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
APAREIL A LASER DE CLASSE 1
EN60825
GREEN-AND-YELLOW : EARTH
BLUE: NEUTRAL
BROWN: LIVE
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
Alleen voor klanten in
Nederland
Bij dit produkt zijn
batterijen geleverd.
Wanneer deze leeg zijn,
moet u ze niet weggooien
maar inleveren als KCA.
CAUTION—Use of controls or adjustments or performance of
procedures other than those specified herein may result in hazardous
radiation exposure.
ATTENTION—L’utilisation de commandes ou de réglages, ou
l’exécution de procédures, autres que celles qui sont spécifiées ici
peuvent conduire à une exposition à des rayonnements dangereux.
VORSICHT—Die Verwendung von Bedienungselementen oder
Einstellungen, oder die Anwendung von Verfahren, die nicht in
dieser Anleitung angegeben sind, kann zu gefährlicher Freisetzung
von Strahlung führen.
* Laser Output Power at the lens of the Laser Pick Up Unit:
max. 0.34 mW
Apply for Upright Pianos
Uniquement pour les pianos droits
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE
BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.
ATTENTION: POUR EVITER LES CHOCS ELECTRIQUES,
INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS
LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER
JASQU’AU FOND.
IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM
Apply for Upright Pianos
Connecting the Plug and Cord
IMPORTANT: The wires in mains lead are coloured in accordance
with the following code:
BLUE: NEUTRAL
BROWN: LIVE
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may
not correspond with the coloured markings identifying the terminals
in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal
which is marked with the letter N or coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be connected to the
terminal which is marked with the letter L or coloured RED.
Making sure that neither core is connected to the earth terminal of
the three pin plug.
SPECIAL MESSAGE SECTION
PRODUCT SAFETY MARKINGS: Yamaha electronic
products may have either labels similar to the graphics shown
below or molded/stamped facsimiles of these graphics on
the enclosure. The explanation of these graphics appears on
this page. Please observe all cautions indicated on this page
and those indicated on the safety instruction section.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE
COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO
QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
SEE BOTTOM OF ENCLOSURE OR LOWER FRONT
PANEL FOR GRAPHIC SYMBOL MARKINGS
The exclamation point within the equilateral triangle is intended to alert the user to
the presence of important operating and
maintainance (servicing) instructions in the
literature accompanying the product.
The lightning flash with arrowhead symbol
within the equilateral triangle is intended to
alert the user to the presence of uninsulated
“dangerous voltage” within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude
to constitute a risk of electrical shock.
IMPORTANT NOTICE: All Yamaha electronic products
are tested and approved by an independent safety testing
laboratory in order that you may be sure that when it is
properly installed and used in its normal and customary
manner, all foreseeable risks have been eliminated. DO NOT
modify this unit or commission others to do so unless
specifically authorized by Yamaha. Product performance
and/or safety standards may be diminished. Claims filed
under the expressed warranty may be denied if the unit is/
has been modified. Implied warranties may also be affected.
ENVIRONMENT AL ISSUES: Yamaha strives to produce
products that are both user safe and environmentally friendly .
We sincerely believe that our products and the production
methods used to produce them, meet these goals. In keeping
with both the letter and the spirit of the law, we want you to
be aware of the following:
Battery Notice: This product MAY contain a small
nonrechargeable battery which (if applicable) is soldered in
place. The average life span of this type of battery is approximately five years. When replacement becomes neccessary , contact a qualified service representative to perform the replacement.
Warning: Do not attempt to recharge, disassemble, or incinerate this type of battery . Keep all batteries away from children. Dispose of used batteries promptly and as regulated by
applicable laws. Note: In some areas, the servicer is required
by law to return the defective parts. However, you do have
the option of having the servicer dispose of these parts for
you.
Disposal Notice: Should this product become damaged
beyond repair, or for some reason its useful life is considered
to be at an end, please observe all local, state, and federal
regulations that relate to the disposal of products that contain
lead, batteries, plastics, etc.
NOTICE: Service charges incurred due to lack of knowledge
relating to how a function or effect works (when the unit is
operating as designed) are not covered by the manufacturer's
warranty, and are therefore the owners responsibility. Please
study this manual carefully and consult your dealer before
requesting service.
NAME PLA TE LOCA TION: The graphic below indicates
the location of the name plate. The model number, serial
number, power requirements, etc., are located on this plate.
You should record the model number, serial number, and
the date of purchase in the spaces provided below and retain
this manual as a permanent record of your purchase.
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE: The information contained in this manual is believed to be correct
at the time of printing. However, Yamaha reserves the right
to change or modify any of the specifications without notice or obligation to update existing units.
92-469 1
HS
YAMAHA CORPORATION
MADE IN JAPAN
PATENTS
Model ______________________________________
Serial No. ___________________________________
Purchase Date ________________________________
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
INFORMATION RELATING TO PERSONAL INJURY, ELECTRICAL SHOCK,
AND FIRE HAZARD POSSIBILITIES HAS BEEN INCLUDED IN THIS LIST.
WARNING— When using any electrical or electronic prod-
uct, basic precautions should always be followed. These precautions include, but are not limited to, the following:
Read all Safety Instructions, Installation Instructions,
1.
Special Message Section items, and any Assembly
Instructions found in this manual BEFORE making any
connections, including connection to the main supply .
Main Power Supply Verification: Yamaha products are
2.
manufactured specifically for the supply voltage in the
area where they are to be sold. If you should move, or if any
doubt exists about the supply voltage in your area, please contact your dealer for supply voltage verification and (if applicable) instructions. The required supply voltage is printed on
the name plate. For name plate location, please refer to the
graphic found in the Special Message Section of this manual.
This product may be equipped with a polarized plug (one
3.
blade wider than the other). If you are unable to insert
the plug into the outlet, turn the plug over and try again. If the
problem persists, contact an electrician to have the obsolete
outlet replaced. DO NOT defeat the safety purpose of the plug.
DANGER— Grounding Instructions: Disklavier Grand
4.
must be grounded and therefore has been equipped with
a three pin attachment plug. If this product should malfunction,
the ground pin provides a path of low resistance for electrical
current, reducing the risk of electrical shock. If your wall socket
will not accommodate this type plug, contact an electrician to
have the outlet replaced in accordance with local electrical
codes. Do NOT modify the plug or change the plug to a
different type!
WARNING: Do not place this product or any other
5.
objects on the power cord or place it in a position where
anyone could walk on, trip over, or roll anything over power
or connecting cords of any kind. The use of an extension cord
is not recommended! If you must use an extension cord, the
minimum wire size for a 25' cord (or less) is 18 AWG. NOTE:
The smaller the AWG number , the larger the current handling
capacity . For longer extension cords, consult a local electrician.
designed for enclosed installations, should be placed in
locations that do not interfere with proper ventilation. If
instructions for enclosed installations are not provided, it must
be assumed that unobstructed ventilation is required.
Temperature considerations: Electronic products
7.
should be installed in locations that do not significantly
contribute to their operating temperature. Placement of this
product close to heat sources such as; radiators, heat registers
and other devices that produce heat should be avoided.
This product was NOT designed for use in wet/damp
8.
locations and should not be used near water or exposed
to rain. Examples of wet/damp locations are; near a swimming
pool, spa, tub, sink, or wet basement.
This product should be used only with the components
9.
supplied or; a cart, rack, or stand that is recommended
by the manufacturer. If a cart, rack, or stand is used, please
observe all safety markings and instructions that accompany
the accessory product.
The power supply cord (plug) should be disconnected
10.
from the outlet when electronic products are to be left
unused for extended periods of time. Cords should also be
disconnected when there is a high probability of lightning
and/or electrical storm activity .
Care should taken that objects do not fall and liquids
11.
are not spilled into the enclosure through any openings
that may exist.
Electrical/electronic products should be serviced by a
12.
qualified service person when:
a. The power supply cord has been damaged; or
b. Objects have fallen, been inserted, or liquids have
been spilled into the enclosure through openings; or
c. The product has been exposed to rain; or
d. The product does not operate, exhibits a marked
change in performance; or
e. The product has been dropped, or the enclosure of
the product has been damaged.
Do not attempt to service this product beyond that
13.
described in the user-maintainance instructions. All other
servicing should be referred to qualified service personnel.
This product, either alone or in combination with an
14.
amplifier and headphones or speaker/s, may be capable
of producing sound levels that could cause permanent hearing
loss. DO NOT operate for a long period of time at a high
volume level or at a level that is uncomfortable. If you
experience any hearing loss or ringing in the ears, you should
consult an audiologist. IMPORTANT : The louder the sound,
the shorter the time period before damage occurs.
Some Yamaha products may have benches and/or
15.
accessory mounting fixtures that are either supplied as
a part or the product or as optional accessories. Some of these
items are designed to be dealer assembled or installed. Please
make sure that benches are stable and any optional fixtures
(where applicable) are well secured BEFORE using. Benches
supplied by Yamaha are designed for seating only. No other
uses are recommended.
92-469-DK 2
PLEASE KEEP THIS MANUAL
Mounting the Control Unit to the Grand Piano
Mounting the Control Unit to the Grand Piano
Installation du boîtier de commande sur un piano à queue
Installation du boîtier de commande sur un piano à queue
Montieren des Steuergerätes an den Flügel
Montieren des Steuergerätes an den Flügel
(1) Retirer les quatre vis sur les
(1) Remove the four screws
(1) Remove the four screws
from the sides of the Control
from the sides of the Control
Unit.
Unit.
(1) Retirer les quatre vis sur les
côtés du boîtier de
côtés du boîtier de
commande.
commande.
(1) Entfernen Sie die vier
(1) Entfernen Sie die vier
Schrauben von den Seiten des
Schrauben von den Seiten des
Steuergerätes.
Steuergerätes.
(2) Place the metal suspension
(2) Place the metal suspension
bracket, included with the
bracket, included with the
Disklavier grand model, over
Disklavier grand model, over
the Control Unit, then secure
the Control Unit, then secure
the metal suspension bracket
the metal suspension bracket
to the Control Unit using the
to the Control Unit using the
same screws.
same screws.
(3) Insert the three restraining
(3) Insert the three restraining
screws (attached) into the
screws (attached) into the
marked nuts underneath the
marked nuts underneath the
treble side key bed, then
treble side key bed, then
tighten the screws, leaving a
tighten the screws, leaving a
gap of about 5 mm between
gap of about 5 mm between
head of the screw and piano
head of the screw and piano
body.
body.
Notes:
Notes:
1) Handle the metal
1) Handle the metal
suspension bracket and
suspension bracket and
the Control Unit carefully
the Control Unit carefully
to avoid scratches.
to avoid scratches.
2) Screws:
2) Screws:
Restraining screws
Restraining screws
(5 × 12) 3
(5 × 12) 3
BWH screws (4 × 4) 4
BWH screws (4 × 4) 4
3) When mounted correctly,
3) When mounted correctly,
the Control Unit is angled
the Control Unit is angled
approximately 18˚ above
approximately 18˚ above
horizontal.
horizontal.
(2) Placer le support métallique
(2) Placer le support métallique
(fourni avec le Disklavier
(fourni avec le Disklavier
pour piano à queue) sur le
pour piano à queue) sur le
boîtier de commande, puis
boîtier de commande, puis
fixer le support métallique
fixer le support métallique
au boîtier de commande en
au boîtier de commande en
utilisant les quatre vis à tête
utilisant les quatre vis à tête
conique.
conique.
(3) Introduire les trois vis de
(3) Introduire les trois vis de
fixation dans les écrous
fixation dans les écrous
marqués sous le clavier du
marqués sous le clavier du
côtés des aigus, puis serrer
côtés des aigus, puis serrer
les vis en laissant un espace
les vis en laissant un espace
d’environ 5 mm entre la tête
d’environ 5 mm entre la tête
de la vis et le corps du piano.
de la vis et le corps du piano.
Remarques :
Remarques :
1) Manipuler soigneusement
1) Manipuler soigneusement
le support métallique et le
le support métallique et le
boîtier de commande pour
boîtier de commande pour
éviter les rayures.
éviter les rayures.
2) Vis :
2) Vis :
Vis de retenue (5 × 12) 3
Vis de retenue (5 × 12) 3
Vis BWH (4 × 4) 4
Vis BWH (4 × 4) 4
3) Lorsqu’il est monté
3) Lorsqu’il est monté
correctement, le boîtier de
correctement, le boîtier de
commande est incliné
commande est incliné
d’environ 18˚ sur
d’environ 18˚ sur
l’horizontale.
l’horizontale.
(2) Schieben Sie den mit dem
(2) Schieben Sie den mit dem
Disklavier gelieferten
Disklavier gelieferten
Metallhalter über das
Metallhalter über das
Steuergerät, und befestigen Sie
Steuergerät, und befestigen Sie
ihn mit den vier
ihn mit den vier
Senkschrauben am Steuergerät.
Senkschrauben am Steuergerät.
(3) Drehen Sie die drei
(3) Drehen Sie die drei
Halteschrauben in die
Halteschrauben in die
markierten Muttern an der
markierten Muttern an der
Unterseite des Klaviaturbodens
Unterseite des Klaviaturbodens
auf der Diskantseite ein, und
auf der Diskantseite ein, und
ziehen Sie dann die Schrauben
ziehen Sie dann die Schrauben
so weit an, daß ein Abstand
so weit an, daß ein Abstand
von ca. 5 mm zwischen dem
von ca. 5 mm zwischen dem
Schraubenkopf und dem
Schraubenkopf und dem
Klaviaturboden bestehen
Klaviaturboden bestehen
bleibt.
bleibt.
Hinweise:
Hinweise:
1) Behandeln Sie den
1) Behandeln Sie den
Metallhalter und das
Metallhalter und das
Steuerger:at mit Sorgfalt,
Steuerger:at mit Sorgfalt,
um Kratzer zu vermeiden.
um Kratzer zu vermeiden.
2) Schrauben:
2) Schrauben:
Halteschrauben (5 × 12) 3
Halteschrauben (5 × 12) 3
BWH-Schrauben (4 × 4) 4
BWH-Schrauben (4 × 4) 4
3) Bei korrekter Montage ist
3) Bei korrekter Montage ist
das Steuergerät um ca. 18˚
das Steuergerät um ca. 18˚
zur Horizontalen geneigt.
zur Horizontalen geneigt.
L
R
N
I
I
D
I
M
L
O
G
R
O
T
L
N
A
O
N
A
C
/
D
O
I
C
D
U
A
IN
I
ID
M
T
U
O
E
L
B
A
C
L
O
R
O
T
N
N
IA
O
P
C
R
O
O
T
F
T
C
LE
E
S
T
S
O
H
2
C
P
C
T
A
S
M
O
1
H
C
O
P
I
T
D
I
M
(4) Insert the control cable into
the D-SUB connector on the
back of the Control Unit,
then securely tighten the two
screws attached to the
connector. Be sure to check
the orientation of the D-SUB
connector when inserting the
cable.
(5) Fit the “slots” of the metal
suspension bracket
containing the Control Unit
to the screws mentioned in
step (3).
(6) After mounting the Control
Unit, push the Control Unit
back as far as it will go and
then tighten the three screws
to secure the bracket.
(4) Raccorder le câble de
commande au connecteur DSUB situé au dos du boîtier
de commande, puis serrer
correctement les deux vis du
connecteur. Prendre soin de
vérifier l’orientation du
connecteur D-SUB en
raccordant le câble.
(5) Glisser les “fentes” du
support métallique contenant
le boîtier de commande sur
les vis mentionnées à l’étape
(3).
(6) Après avoir installé le boîtier
de commande, l’enfoncer
jusqu’à l’extrémité et serrer
les trois vis pour fixer le
support.
(4) Schließen Sie das Steuerkabel
an den D-SUB-Anschluss auf
der Rückseite des
Steuergerätes an, und ziehen
Sie dann die beiden am
Stecker angebrachten
Schrauben fest an. Achten Sie
beim Anschließen des Kabels
auf korrekte Ausrichtung des
D-SUB-Steckers.
(5) Hängen Sie die Schlitzlöcher
des Metallhalters mit dem
Steuergerät an die in Schritt
(3) montierten Schrauben.
(6) Nachdem Sie das Steuergerät
montiert haben, schieben Sie
es bis zum Anschlag nach
hinten. Ziehen Sie dann die
drei Schrauben zur
Sicherung des Halters an.
Mark III Se ri e s
Full-Function Models
English
(A)
Basic Operation Manual
Welcome to the Yamaha DisklavierTM!
Thank you for purchasing the Yamaha Disklavier piano!
The Disklavier is a fascinating instrument that integrates a classic Yamaha acoustic piano
with innovative electronics to suit your entertainment, educational, and creative needs, while
retaining the tone, touch and long-term value that have long made Yamaha pianos the
world’s finest.
Before using your Disklavier piano, please read this manual thoroughly and retain it for
future reference.
Trademarks & Copyright
Yamaha, Disklavier, Silent, PianoSoft, PianoSoft.Plus, PianoSoft.PlusAudio, PianoSmart, and Smart PianoSoft
are trademarks of Yamaha Corporation.
SmartKey, CueTIME, Disk Orchestra and You Are The Artist are trademarks of Yamaha Corporation or Yamaha
Corporation of America.
Important
Read the following before operating the Disklavier.
Warnings
•Do not locate the Disklavier in a place subject
to excessive heat, low temperatures, or direct
sunlight. This could be a fire hazard and may
damage the finish and internal parts.
•Excessive humidity or dust can lead to fire or
electric shock.
•Connect the plug on the Disklavier power
cable to a compatible AC outlet. Failure to do
so will present a fire and electric shock hazard.
If the power cable plug is not compatible with
your AC outlet, consult your dealer.
•Do not plug several devices into the same AC
outlet. This can overload the AC outlet, and
lead to fire and electric shock hazard. It may
also affect the performance of some devices.
•Do not place heavy objects on the power cable.
A damaged power cable is a potential fire and
electric shock hazard. If the power cable runs
under a carpet, make sure heavy objects,
including the Disklavier, are not placed on top
of the cable.
Cautions
•Turn off all audio devices when connecting to
the Disklavier. Refer to the user’s guide for
each device. Use the correct cables and
connect as specified.
•Set the volume level on all the devices to
minimum before applying power.
•Do not play the Disklavier at a high volume
for extended periods; you may damage your
hearing. This is especially important when
using headphones. If you think your hearing
ability is impaired, consult your doctor.
•If the Disklavier is worked extremely hard —
that is, prolonged playback of very “busy”
songs — the Disklavier’s thermal relay may
trip. The thermal relay will automatically reset
when the Disklavier has cooled down.
•If you notice any abnormality — such as
smoke, odor, or noise — turn off the
Disklavier immediately, and remove the power
plug from the AC outlet. Consult your dealer
for repair.
English
•If the power cable is damaged (i.e. cut or a
bare wire is exposed), ask your dealer for a
replacement. Using the Disklavier in this
condition is a fire and shock hazard.
•When disconnecting the power cable from an
AC outlet, always pull from the plug. Never
pull the cable. Damaging the cable in this way
is a potential fire and electric shock hazard.
•The cover of the unit should be removed only
by qualified service technicians.
•Do not place liquid containers such as vases,
potted plants, glasses, cosmetic bottles,
medicines, etc., on top of the Disklavier.
•Do not try to modify the Disklavier, as this
could lead to fire or electric shock hazard.
•When moving the Disklavier to another
location, turn off the power, remove the power
plug from the AC outlet, and remove all cables
connected to external devices.
•If a foreign object or water gets inside the
Disklavier turn it off immediately, and remove
the power plug from the AC outlet. Consult
your dealer.
• If you plan not to use the Disklavier for a long
period of time (such as when you are on
vacation), disconnect the electrical mains.
•Always remove the power plug from the AC
outlet before cleaning the Disklavier. Leaving
the power plug connected presents a risk of
electric shock.
•Do not use benzene, thinner, cleaning
detergent, or a chemical cloth to clean the
Disklavier.
•Do not place metal objects with rubber feet on
top of the Disklavier. The color and finish of
the Disklavier can be damaged.
•Do not place heavy objects on the Disklavier.
Doing so can damage the Disklavier.
i
•Use a soft, dry cloth to clean the Disklavier.
However, if you discover a stain, carefully use
a soft damp cloth to remove it.
Interference
•The Disklavier uses high-frequency digital
circuits that may cause interference to radios
and TVs placed close to it. If interference does
occur, relocate the affected equipment.
Handling Batteries
The remote control of this unit is powered by dry
batteries. Improper use or misuse of the dry
batteries can cause the dry batteries to heat up,
leak electrolyte or burst which in turn may result
in a fire, damage to equipment and/or nearby
objects or in burns, injury or other bodily harm.
Read through and familiarize yourself with the
following safety precautions prior to use to ensure
correct usage.
•Do not directly touch the chemicals
(electrolyte) which have leaked from dry
batteries.
1. If electrolyte from dry batteries has made
contact with your eyes, rinse your eyes
thoroughly with clean water and seek
medical treatment from a physician
immediately.
2. If electrolyte from dry batteries has touched
your skin or clothing, rinse it off
immediately with clean water.
3. If electrolyte from dry batteries has found
its way inside your mouth, gargle
immediately and consult a physician.
•Do not install the dry batteries with the “+”
and “–” poles reversed. Misaligning the poles
of dry batteries can lead the dry batteries to be
charged or shorted or it can cause them to heat
up, leak electrolyte or burst which in turn may
result in a fire, damage to nearby objects or in
burns, injury or other bodily harm.
•Use only the designated batteries. Do not use
used batteries with unused batteries or
different types of batteries together. This can
cause them to heat up, leak electrolyte or burst
which in turn may result in a fire or in burns,
injury or other bodily harm. Replace all the dry
batteries at the same time. Do not use new and
old dry batteries together. Do not use different
types of batteries (alkaline and manganese
batteries, batteries made by different
manufacturers or different battery products
made by the same manufacturer) together: this
can cause them to heat up, ingite or leak
electrolyte.
•When the battery-powered unit is not going to
be used for a prolonged period of time, remove
the dry batteries from the unit. Otherwise the
batteries will run down and their electrolyte
may leak, resulting in damage to the unit.
•Remove spent batteries immediately from
equipment. Otherwise, batteries will
overdischarge, causing them to heat up, leak
electrolyte or burst which in turn may result in
damage to nearby objects or in burns, injury or
other bodily harm.
•Dispose of batteries in accordance with the
applicable regulations and ordinances.
Please keep this manual for future reference.
ii
Table of Contents
Chapter 1Setting Up Your Disklavier
Items Supplied with the Disklavier ..................1
Connecting the Control Unit............................1
Connecting the Power Cable ...........................2
Using the Remote Control................................2
Connecting Other Equipment..........................2
Make sure that the control cable extending from
the piano is firmly connected to the TO
CONTROL CABLE FOR PIANO connector on
the rear panel of the Control Unit.
Also make sure that the CD control cable
extending from the piano is connected to the CD
CONTROL connector on the rear panel of the
Control Unit.
L
R
N
I
I
D
I
M
L
O
G
R
O
T
L
N
A
O
N
A
/
C
D
IO
C
D
U
A
N
I
I
D
I
M
T
U
O
CD control cable
Control cable
TO HOST
HOST SELECT
1
C
P
I
ID
M
E
L
B
A
C
L
O
R
O
T
N
N
A
I
O
P
C
R
O
O
T
F
2
C
P
C
A
M
Note: The control cable should be connected to the
Control Unit when the Disklavier is installed.
If, however, it is not, carefully connect the
control cable to the Control Unit’s TO
CONTROL CABLE FOR PIANO connector
on the rear panel. See step (4) in “Mounting
the Control Unit to the Grand Piano” at the
beginning of this manual.
It is recommended to mount the Control Unit to
the underside of the treble side key bed. See
“Mounting the Control Unit to the Grand Piano”
at the beginning of this manual.
1
Connecting the Power
P
L
A
Y
/
P
A
U
S
E
S
T
O
P
R
E
C
S
O
N
G
S
E
L
E
C
T
/
R
E
V
•
F
W
D
P
A
R
T
L
R
E
N
T
E
R
V
O
I
C
E
F
U
N
C
O
N
T
R
O
L
U
N
I
T
D
K
C
5
5
R
C
D
G
E
N
E
R
A
L
I
N
S
T
R
U
M
E
N
T
S
T
A
N
D
B
Y
O
N
S
E
L
E
C
T
D
R
IV
E
Cable
Battery Replacement
When the remote control fails to work from a
distance, replace the batteries.
Connect the Disklavier’s power cable to an AC
wall outlet.
Important: Make sure that the voltage of the AC
wall outlet matches that marked on the
Disklavier’s Serial No. plate.
Using the Remote
Control
The Disklavier is equipped with a remote control
which allows convenient control from almost
anywhere in the room. This chapter provides
notes on handling the remote control.
Installing Batteries in the
Remote Control
Before the remote control can be used, the two
batteries supplied with the Disklavier must be
installed.
•Replacement batteries should be UM-3, AA,
R6P, or LR6 type.
•Always replace both batteries.
•If the remote control is not to be used for a
prolonged period of time, remove the batteries
to prevent possible damage by battery leakage.
Important: Be sure to read the section on Handling
Batteries on page ii of “Important” for
details on the safe handling of dry
batteries.
Using the Remote Control
To use the remote control, point it at the remote
control sensor on the Control Unit.
Approx. 5 m (16 ft.)
30˚
30˚
Remove the battery cover from the rear of the
remote control, install the batteries, and then
replace the cover.
A diagram inside the battery compartment shows
which way the batteries should be installed. Make
sure you insert them correctly.
Connecting Other
Equipment
☛ To connect audio instruments to the AUX connectors,
see Chapter 12 “Using the AUX Connectors.”
☛ To connect MIDI equipment, tone generator, or a
synthesizer to the Disklavier, see Chapter 10 “The
Disklavier & MIDI” in the Advanced OperationManual.
☛ To connect a personal computer to the Disklavier,
see Chapter 11 “The Disklavier & Personal
Computers” in the Advanced Operation Manual.
2
Basic Disklavier Terminology
The following is a list of several basic Disklavier words that you may need to know before proceeding
with operational procedures in this manual. For additional Disklavier terminology, see the glossary
provided in Chapter 15 in the Advanced Operation Manual.
Disk
“Disk” is used as a generic term to refer to floppy
disks, internal Memory Disks, and CDs.
Ensemble Song
An Ensemble song contains the same left and righthand parts as an L/R song, and extra tracks that are
played by the internal XG tone generator.
Accompanying tracks can include acoustic bass,
drums, strings, vibes, etc.
Floppy Disk
The magnetic storage medium that the Disklavier
uses for song playback. The Disklavier uses 3.5
inch 2DD and 2HD floppy disks.
PianoSoft and PianoSoft.Plus are song disks
specially for use with the Disklavier Series.
L/R Song
In a L/R song, the left-hand piano part is stored on
track 1 (L) and the right-hand piano part is stored on
track 2 (R). During playback you can cancel either
part, and practice that part yourself. When recording
an L/R song, you can record the two parts
simultaneously or separately.
Memory Disk
The Disklavier has a total of 16 Mbytes of internal
flash memory named Memory Disks that allow you
to store song data without a floppy disk.
piano student, and accompaniment disks for vocal
and instrumental practice.
PianoSoft is sometimes used as a generic term for
PianoSoft and PianoSoft
PianoSoft.Plus disks contain prerecorded Ensemble
songs featuring instrumental accompaniment that
can be played back on the Disklavier.
See your Disklavier dealer for a PianoSoft catalog.
CD software made by Yamaha containing audio and
MIDI signals for playing back on the Disklavier.
Software made by Yamaha containing MIDI signals
for playing back along with standard audio CDs.
.
Plus.
Song
A “song” usually means a short piece of music with
lyrics. However, in the Disklavier manuals the term
“song” is used to refer to any piece of music.
Tone Generator
An electronic device that generates instrument
voices. The Disklavier has an internal XG tone
generator that can produce nearly 700 instrumental
and percussion voices.
English Chapter 1: Setting Up Your Disklavier
MIDI
An acronym for Musical Instrument Digital
Interface. MIDI allows electronic musical
instruments to communicate with each other.
The PianoSoft Disk Collection is a library of
prerecorded song disks made by Yamaha for use
with the Disklavier Series. Many titles are available,
and among the many musical styles included are
classical, jazz, and popular. The disk includes songs
for listening enjoyment, piano study disks for the
Voice
The sounds produced by a tone generator
expressing various instruments.
Yamaha XG is an extension of the GM (General
MIDI) format. With greater polyphony, more voice,
and effects, it improves song compatibility between
MIDI devices. When a song in the Yamaha XG
format is played on another XG compatible tone
generator or synthesizer, it will play and sound as
the original composer/creator intended.
3
Chapter 2
Names of Parts and Their
Functions
This chapter describes the functions of the buttons and other parts of the Disklavier.
Control Unit — Front Panel
2
1
4
389
5
67
SELECT
CONTROL UNIT DKC55RCD
REC
PART
L
STANDBY
ON
PLAY/PAUSE
DRIVE
STOP
0qwer tyuio pa
1[STANDBY / ON] button
Turns on the Disklavier or puts it in Standby
mode. Press once to turn it on, and once again to
put it in Standby mode.
Note: In Standby mode, the Control Unit is in effect
turned off. However, electrically it is in a state
in which a very small quantity of power is
being consumed, as the MAINS switch is still
on and the Disklavier is still connected to the
AC power receptacle.
2Remote control sensor
When using the remote control, point it toward
this sensor.
GENERAL
INSTRUMENT
ENTER
FUNC.
METRONOME
R
VOICE
TEMPO
TRANSPOSE
BALANCE
5[SELECT] buttons
Used to select a disk. Toggles the floppy disk,
CD, and Memory Disks (0 ~ 9 and A ~ F).
6CD drive
Insert a PianoSoft.PlusAudio or other audio or
audio/MIDI CD here.
7CD eject button
Used to open the CD drive.
8Floppy disk drive
Insert a floppy disk here.
9Floppy disk eject button
Used to eject the disk from the floppy disk drive.
+/YES
s
3Display (LCD)
Shows various information.
4DRIVE indicator
Indicates the selected disk.
4
0[PLAY/PAUSE] button
Used to start and pause playback.
q[STOP] button
Used to stop playback and recording.
w[REC] button
Used to engage the Record Standby mode before
recording starts.
e[SONG SELECT/REV
•
FWD] buttons
In Stop mode: Used to select songs.
In Play mode: Used to fast preview and review.
In Pause mode: Used to fast forward and reverse.
rPART [L] [R] buttons
For L/R and Ensemble songs, these buttons allow
you to choose which part to play back or record:
L (left-hand) part, R (right-hand) part, or both.
The indicators light in green during playback and
in red during recording.
Press both buttons together to turn pedal playback
on or off so that you can play the pedals yourself.
t[ENTER] button
Used to select and execute functions.
u[<] [>] cursor buttons
Used to move the cursor in the display.
i[FUNC.] button
Used to access various Disklavier utility
functions.
o[METRONOME] button
Used to access the metronome.
pSelector button
Used to select the feature you want to adjust from
among Volume, Tempo, Tranpose, and Balance.
a[–/NO] [+/YES] buttons
Used to select options and parameters and to
adjust the volume.
sLED volume level indicators
Indicates the playback volume level.
Also functions as a visual metronome.
English Chapter 2: Names of Parts and Their Functions
y[VOICE] button
Used to access the internal XG tone generator
when playing the piano.
Control Unit — Rear Panel
TO HOST
HOST SELECT
PC1
MIDI
PC2
MAC
34
1
CD CONTROLRL
AUDIO/ANALOG MIDI IN
TO CONTROL CABLE
FOR PIANO
5
OUT MIDI IN
6
2
7
1CD CONTROL
Used to connect the line from the piano.
2AUDIO/ANALOG MIDI IN
Used to connect audio equipment such as an
external CD changer.
3TO HOST (serial port)
Used to connect the Disklavier with a personal
computer.
4HOST SELECT
Used to select the host computer connected to the
TO HOST connector.
5
5TO CONTROL CABLE FOR PIANO
Used to connect the control cable from the piano.
6MIDI OUT
Used to connect external MIDI equipment for
outputting MIDI data.
Silent Control Box
7MIDI IN
Used to connect external MIDI equipment for
inputting MIDI data.
1
SILENT
ONVOLUMEHEADPHONES
3
2
4
1[SILENT] button
Used to engage the Silent system.
The acoustic piano is silenced and sound is output
from the digital piano.
2SILENT ON indicator
Lights when the Silent system is engaged.
3VOLUME knob
Used to adjust the volume level of the digital
piano and internal XG tone generator in the Silent
system.
5
REVERB
4HEADPHONES jacks
Connect HPE-170 stereo headphones (optional) or
other standard stereo headphones here for
listening to playback in Silent mode.
You can connect up to two sets of headphones.
5REVERB knob
Used to adjust the amount of reverb for the digital
piano tone generator.
6
3
4
5
VOLUMEHEADPHONES
76
AUX
OUTIN
REVERB
6AUX OUT
Used to connect external audio equipment.
These connectors are not coupled with the
headphones.
Pedals
English Chapter 2: Names of Parts and Their Functions
8
FOOT CNTRL
7AUX IN
Used to connect external audio equipment.
8Foot Controller Connector
Connect the optional YAMAHA FC-4, FC-5 or
FC-7 foot controller here.
The Disklavier’s pedals are named as follows throughout this manual.
LeftCenterRight
Shift PedalSostenuto PedalSustain Pedal
7
Amplifier, Outlet Box for Speakers, Speakers &
Foot Controller
Foot Controller connector
8
Mounted underneath
Amplifier Panel
9
Mounted underneath
1
Amplifier
(see illustration below)
VOLUMEAUX OUT
AUX INBASS TREBLE
L/L+R RRL/L+R
Mounted underneath
2
MAINS
MAINS
L/L+RRRL/L+R
3
AUX INBASSTREBLE
4
1AC LINE INLET
Connect the AC power cable here.
2MAINS (ON/OFF) switch
Press to switch on/off the Disklavier.
3AUX OUT L/L+R, R
Used to connect external audio equipment.
4AUX IN L/L+R, R
Used to connect external audio equipment.
5VOLUME knob
Used to adjust the volume of the on-board
speakers and the sound output from the AUX
OUT connectors.
VOLUMEAUX OUT
56
6BASS knob
Used to adjust the bass sound of the built-in
speakers.
7TREBLE knob
Used to adjust the treble sound of the built-in
speakers.
8Foot Controller connector
Connect the optional YAMAHA FC-4, FC-5 or
FC-7 foot controller here.
9Amplified speakers
Amplified speakers are mounted to the underside
of the piano.
7
8
Outlet box for speakers
Outlet box for speakers
(see illustration below)
English Chapter 2: Names of Parts and Their Functions
These are connected to cables.
1
AC OUTLETAC OUTLET
1OUTLET x 2
Connect the AC power plug here.
Ensure that the total power of the two components
(such as speakers) connected to these outlets does
not exceed 120W.
2AC LINE INLET
Connect the AC power cable here.
234
AC IN
MAINS
3MAIN (ON/OFF) switch
This switch is used to switch the Disklavier on
and off. See page 14 for information on power
ON and OFF procedures.
Note: The MAIN switch only needs to be switched
off when you are not going to use the
Disklavier for a long period of time. For daily
use, only the [STANDBY-ON] button on the
Control Unit needs to be switched on and off.
LR
OUTPUT
4PHONE-JACK-TYPE OUTPUT jacks x 2
These jacks are used to output the sound to
external speakers.
9
Remote Control
6[SONG SELECT] buttons
Used to select songs.
1
2
3
4
5
6
7
8
RECORD
456
7890
REPEAT
A-B
REV•FWDVOLUME
PART SELECT
LR
213
–
–
SONG SELECT
SEARCH
DRIVE
TRANSPOSE
0
TEMPO
0
–+
PAUSEPLAYSTOP
PPR-102E
0
q
w
7[PLAY] button
Used to start playback.
8[PAUSE] button
Used to pause playback and recording.
+
+
t
e
r
9[STOP] button
Used to stop playback and recording.
0[PART SELECT] buttons
For L/R and Ensemble songs, these buttons are
used to choose which part will play: left-hand
9
part, right-hand part, or both parts.
They are also used to select a part for recording.
q[SEARCH] button
Used to access the Search function.
w[DRIVE] button
Used to select a disk. Toggles the floppy disk and
Memory Disks (0 ~ 9 and A ~ F).
1[RECORD] button
Used to engage the Record Standby mode before
recording starts.
2Number keypad*
Used for direct song selection and to enter a start
time for song playback.
3[REPEAT] button*
Used to select one of the Repeat functions: ALL,
RPT, or RND.
4[A-B] button*
Used to enter A and B points for Segments A~B
and A~ Repeat modes.
5[REV.FWD] buttons
In Play mode: Used to fast preview and review.
In Pause mode: Used to fast forward and reverse.
e[TRANSPOSE] buttons
Used to transpose song playback.
[–] transposes down, [+] transposes up, and
[0] resets the transposition value to 00.
r[TEMPO] buttons
Used to change the playback tempo.
[–] decreases the tempo, [+] increases the tempo,
and [0] resets the tempo to 00.
t[VOLUME] buttons
Used to adjust the volume.
[–] lowers the volume, [+] raises the volume.
*Available on the remote control, but not on the
Control Unit.
10
Chapter 3
Disks Used with the Disklavier
Three types of disks are used with the Disklavier: floppy disks, CDs, and internal Memory Disks.
English Chapter 3: Disks Used with the Disklavier
Floppy Disks
Besides PianoSoft and PianoSoft.Plus song disks,
the Disklavier can play back songs stored on 3.5inch MS-DOS 720 Kbyte format 2DD floppy
disks and MS-DOS 1.44 Mbyte format 2HD
floppy disks.
Handling Floppy Disks
Be careful of the following when handling floppy
disks.
•Do not touch the surface of a disk.
•Do not store or place disks near a television,
radio, loudspeaker, or any other device that
generates a magnetic field.
•Do not expose disks to extreme temperature or
humidity. The working temperature range for
disks is between 4˚C and 52˚C (40˚F to
125˚F).
Accidental Erasure Protection
Floppy disks have an erasure protection tab which
can be set so that the Disklavier cannot record
new data onto the disk. This is useful for
protecting valuable song data against accidental
erasure and disk formatting. The protection tab is
located on the reverse side of the disk in the
bottom right-hand corner.
Protected
When the tab window is open,
data is protected.
Unprotected
•Do not use disks in a dusty, dirty or smoky
environment.
•Remove the disk before you turn off the
Disklavier.
When the tab window is closed,
data is not protected.
11
Inserting & Ejecting Floppy
Disks
Inserting
Carefully insert the disk into the disk drive shutter
first, label side up, as shown. Push it until it clicks
into place and the Eject button pops out.
Ejecting
To eject a disk, press the Eject button.
Compact Discs
You can enjoy listening to PianoSoft.PlusAudio
—Yamaha’s audio/MIDI CD made especially for
use with the Disklavier.
Besides PianoSoft.PlusAudio, the Disklavier can
also play back standard audio CDs sold on the
market as well as audio/MIDI CDs of other
companies.
Note: PianoSoft.PlusAudio may not be available in
some countries.
Note: PianoSoft.PlusAudio and other audio/MIDI
CDs cannot be used for recording purposes
with the Disklavier.
TM
Eject button
The disk will pop out. Remove the disk and return
it to its case.
Note: Do not eject a disk during playback, recording,
or when the message “WRITING TO DISK”
is shown on the display and the REC indicator
is flashing. Doing so can seriously damage the
disk drive and the floppy disk.
Handling CDs
•Do not touch the surface of a CD.
•Do not expose disks to extreme temperature or
humidity. The working temperature range is
between 4˚C and 52˚C (40˚F to 125˚F).
•Wipe the CD with a clean cloth before
playback.
•Remove the CD before you turn off the
Disklavier.
12
Inserting & Removing CDs
Press the CD eject button so that the CD tray pops
out about 1 cm. Then, carefully pull it out as far as
it will go.
To insert a CD, place the CD on the tray and
gently press down on it so that the center of the
CD is clamped in place.
To remove the CD, slowly lift the CD.
Note: The CD eject button can be used only when
the Control Unit is turned on.
T
C
E
L
E
S
E
V
I
R
D
D
C
R
5
5
C
L
A
K
R
E
N
D
E
G
T
I
N
U
L
O
R
T
T
N
E
M
N
U
R
T
S
N
I
O
C
P
O
T
S
E
S
U
A
P
/
Y
A
L
P
Y
B
D
N
A
T
S
N
O
R
E
T
N
E
D
W
F
¥
V
E
R
/
T
C
T
E
E
L
M
E
S
G
N
O
S
C
E
R
M
O
N
.
C
N
U
F
E
C
I
O
V
T
R
A
P
R
L
Note: Always place the CD with the label side facing
up.
Then, gently push the tray back in until it clicks
into place.
0
2
—
4
—
6
—
8
—
0
1
—
¥¥¥
E
M
U
L
O
V
S
E
Y
/
+
O
P
O
M
N
/
E
T
—
E
S
O
P
S
N
A
R
T
E
C
N
A
L
A
B
-
O
R
E
Memory Disks
Besides floppy disks and CDs, the Disklavier has
16 Mbytes (1 Mbyte × 16 Memory Disks) of
internal flash memory for storing song data. They
are numbered from 0 to 9 and A to F. They can be
used in the same way that you use floppy disks to
store songs.
Memory Disks are ideal for storing many songs,
especially when you want to program your
Disklavier to automatically play back many songs
with the Chain Play or Timer Play features. (See
Chapter 2 “Chain Play — Playing Back Memory
Disks in a Group” and Chapter 3 “Timer Play” in
the Advanced Operation Manual for details.)
☛ See also Chapter 1 “Storing & Managing Songs on
Disks” in the Advanced Operation Manual for
more information on using Memory Disks.
English Chapter 3: Disks Used with the Disklavier
T
C
E
L
E
S
E
V
I
R
D
D
C
R
5
5
C
L
A
K
R
E
D
N
E
G
T
I
N
U
L
O
R
T
T
N
E
M
N
U
R
T
S
N
I
O
C
P
O
T
S
E
S
U
A
P
/
Y
A
L
P
Y
B
D
N
A
T
S
N
O
R
E
T
N
E
D
W
F
¥
V
E
R
/
T
C
T
E
E
L
M
E
S
G
N
O
S
C
E
R
M
O
N
.
C
N
U
F
E
C
I
O
V
T
R
A
P
R
L
0
2
—
4
—
6
—
8
—
0
1
—
¥¥¥
E
M
U
L
O
V
S
E
Y
/
+
O
P
O
M
N
/
E
T
—
E
S
O
P
S
N
A
R
T
E
C
N
A
L
A
B
-
O
R
E
13
Chapter 4
PLAY/PAUSE
STOP
REC
SONG SELECT
/
REV ¥ FWD
PART
L
R
ENTER
VOICE
FUN
CONTROL UNIT DKC55RCD
G
E
N
E
R
A
L
I
N
S
T
R
U
M
E
N
T
STANDBY
ON
S
E
L
E
C
T
D
R
I
V
E
Turning On/Off Your Disklavier
This chapter describes how to turn on and off your Disklavier and how to set the internal calendar.
Turning your Disklavier on/off is a basic and very important procedure. Always be sure to follow the
procedure described below when you turn on or off your Disklavier.
Turning On the
Disklavier
1
Set the MAINS switch to ON.
2
Press [STANDBY / ON] on the
front panel of the Control Unit.
Turning Off the
Disklavier
1
Press [STANDBY / ON] on the
Control Unit.
2
Set the MAINS switch to OFF.
MAINS
ON
OFF
Setting the MAINS switch to OFF is
effectively the same as disconnecting the
power cable from an AC wall outlet. If the
Disklavier is used regularly, you only need
to use the [STANDBY / ON] button on the
Control Unit. If the Disklavier is not going
to be used for a long period, set the MAINS
switch to OFF.
When the Disklavier is turned off, wait at
least 5 seconds before turning it on again.
Note: The MAINS switch only needs to be
switched off when you are not going to
The following message appears on the
display.
use the Disklavier for a long period of
time. For daily use, only the
[STANDBY / ON] button on the
Control Unit needs to be turned on and
off.
Your Disklavier is now ready for use.
14
Setting the Internal
Calendar
The Disklavier has an internal calendar that can
be set from 1/1/1985 00:00:00 to 12/31/2084
23:59:59. Set the calendar accurately so that the
Disklavier displays the correct current time during
Stop mode.
Setting the correct time is also important for
engaging timer-controlled programs (see Chapter
3 “Timer Play” in the Advanced OperationManual for details).
Time is displayed in 24-hour format.
A display similar to the following appears,
with the clock stopped and the hours
display flashing.
Flashes
4
Use [<] and [>] to select year,
month, date, hours, minutes, and
seconds, and use the [–/NO] and
[+/YES] buttons to set a value.
–/NO+/YES
English Chapter 4: Turning On/Off Your Disklavier
1
Hold down [FUNC.] and press
[STANDBY / ON].
FUNC.
+
The setup menu appears.
2
Press [>] until the c cursor is next
STANDBY
ON
to the Clock Adjust option, then
press [ENTER].
ENTER
A display similar to the following appears,
showing the current date and time.
Pressing both [–/NO] and [+/YES]
simultaneously in each respective field sets
the year to 1990, month and day to 1, and
the hours, minutes, and seconds to 0.
5
Press [ENTER].
ENTER
The date and time are stored in the internal
calendar, and the display returns to the
current time display.
Calendar Memory
The date and time that you set are saved in the
calendar memory when you turn off the Control
Unit. The calendar memory can maintain the
correct date and time for about a month. If you do
not use the Control Unit for over a month, you
must reset the calendar following the above
procedure.
3
Press [ENTER].
ENTER
Note: The internal calendar is equipped with a
storage battery (capacitor) that does not need
to be replaced or recharged. However, the
Control Unit must be turned on for at least 10
minutes a month in order to maintain power.
15
Chapter 5
Display (LCD) and DRIVE
Indicator
Various information is shown in the display (LCD: Liquid Crystal Display) and DRIVE indicator on the
Control Unit. This chapter describes some of the frequently displayed indications.
DRIVE Indicator
The DRIVE indicator lets you know which disk is
selected.
Pressing the [SELECT] buttons toggles the
indication as follows:
(Fd) (Cd) 0 1 2 3 4
F 5
E 6
d C b A 9 8 7
“Fd” and “Cd” appear only when a floppy disk or
CD is inserted in their respective drives.
SELECT
Display (LCD)
The display is used in conjunction with most of
the Disklavier’s functions. Here are a few things
that you will often see on the display.
Disk Title
When you select a floppy disk or Memory Disk
for playback, the title of the selected disk scrolls
across the display.
Note: CDs have no disk title.
Song Title
The title of a song appears during song playback.
Time Display
When the Disklavier is not playing, the current
time is displayed in hours and minutes. The
separator colon blinks each second.
Current time
(Hours)
(Minutes)
Counter Display
Playing time is indicated in one of two formats:
Minutes and seconds, as shown below.
Song Number
The number of the selected song is displayed in
two large digits.
Song number
16
Minutes and seconds display
Or, Measures and beats, as shown below.
Measures and beats display
When the time display format is measures and
beats, the tempo of the song is also shown on the
display in beats per minute (bpm).
All PianoSoft disks use the minutes and seconds
format. Songs that you record yourself will use
the minutes and seconds format unless you use the
metronome for recording, in which case the
measures and beats format is used.
☛ Songs recorded with the measures and beats format
can be converted to the minutes and seconds
format. See “Changing the Counter Display” on
page 7 in the Advanced Operation Manual.
Pedal Data
Songs supplied on PianoSoft disks may contain
one of two types of pedal data: on/off pedal data
or continuous pedal data (half pedal).
On/off pedal data turns the pedals on and off. It
is indicated by angle brackets (
time display as shown below.
) around the
Song Format
There are a couple of general formats in which
song data is stored on disks. The song format of
the selected song is indicated on the display as
ES, S0 or S1.
☛ See Chapter 9 “Song and Disk Formats and
Compatibility” in the Advanced Operation Manual
for details.
Song format
SymbolSong format
ESE-SEQ format
S0SMF format 0
S1SMF format 1
English Chapter 5: Display (LCD) and DRIVE Indicator
Angle brackets indicating on/off pedal data
Continuous pedal data (half pedal) can actually
position a pedal anywhere within its normal range
(from fully up to fully down). It is indicated by
parentheses around the time display as shown
below.
Parentheses indicating continuous
pedal data (half pedal)
Type of CD Software
The Disklavier can play back CDs such as
Yamaha PianoSoft.PlusAudio CDs, audio/MIDI
CDs of other companies, and standard audio CDs.
When you select a CD for playback, the type of
CD software is displayed.
DisplayCD Software
AUStandard audio CDs
YMYamaha PianoSoft.PlusAudio
QR
PD
Audio/MIDI CDs of other companies
Tone Generator
The tone generator mode used by the selected
song is indicated on the display: XG or GM. If the
song uses the Disklavier’s internal XG tone
generator, the display will indicate XG. This
display is replaced by the tempo display when
tempo is being adjusted.
Tone generator mode
Piano Data Velocity Meters
The velocity of the piano part notes as they are
played back is indicated on the display, as shown
below.
Velocity meter
For L/R and Ensemble songs, two meters will
appear, one for the left-hand part and one for the
right-hand part, as shown below.
L R
Type of CD software
Velocity meters
17
Previous/Next Display Indications
The arrows that appear on the far right of a
display indicate that there is a relevant display
before or after the current one. You can go to the
previous or next display using the [<] [>]
buttons.
Next display indication
Next and previous display indication
Cursor
The c cursor indicates the currently selected
parameter.
Main buttons used in current display
Cursor position
* In this case, [–/NO] [+/YES] [<] and [>] are
used to set the parameters.
*
18
Chapter 6
Basic Playback
The Disklavier can play back floppy disks such as PianoSoft and PianoSoft.Plus disks, songs you store in
the Memory Disks, and PianoSoft.PlusAudio CDs as well as audio/MIDI CDs of other companies and
standard audio CDs.
☛ See Chapter 1 “Storing & Managing Songs on Disks” in the Advanced Operation Manual for information on
how to store songs in the Memory Disks.
If you are using the Disklavier for the first time, you can use the enclosed sample floppy disk and
PianoSoft.PlusAudio CD, or Memory Disk 0 which contains a short sample song.
Note: A sample PianoSoft.PlusAudio CD is supplied with your Disklavier. However, other PianoSoft.PlusAudio
series CDs may not available in some countries.
English Chapter 6: Basic Playback
Playing Back a Floppy
Disk or a Memory Disk
When you play back a song on floppy disks or
Memory Disks, the Disklavier plays the piano
parts, actually moving the keys up and down as if
they were being played by a performer. For songs
containing Ensemble parts in addition to piano
parts, those parts are played by the internal XG
tone generator and output from the built-in
speakers.
Floppy disk or
Memory Disk
Disklavier
Piano parts
Ensemble parts
Keyboard
Internal XG
Tone Generator
Playing Back a CD
Yamaha PianoSoft.PlusAudio
and Other Audio/MIDI CDs
PianoSoft.PlusAudio (and audio/MIDI CDs of
other companies) contain data recorded in two
channels: Analog MIDI and audio.
When you play back a PianoSoft.PlusAudio, the
Disklavier plays the piano parts which are
recorded on the MIDI channel, and all other
instrumental and vocal sounds recorded on the
audio channel are output from the built-in
speakers. The Disklavier will faithfully
reproduce the audio sounds of the CD as a stereo
system would, but with the additional feature of a
live piano performance.
PianoSoft.PlusAudio
Piano Parts
(Analog MIDI channel)
Keyboard
Disklavier
TM
Vocals, bass,
drums, guitar, etc.
(Audio channel)
Built-in Speakers
19
Standard Audio CDs
Standard CDs contain two audio channels (R and
L). Both are output via the built-in speakers as a
CD stereo system would.
Note: You can also connect an external CD changer
to the AUDIO/ANALOG MIDI IN connector
on the control unit (rear panel) and play back
multiple audio CDs on the Disklavier.
For CDs, the following displays appear.
➔
For Memory Disks, the disk number or
letter also flashes in the bottom row of the
display.
Specifying a Disk
When you want to play back songs, you need to
first specify which disk you want to play back, as
the Disklavier has a total of 17 disks (1 floppy
disk and 16 Memory Disks).
Press the [SELECT] buttons and
specify a disk for playback.
SELECT
Each press of the [SELECT] button toggles
the floppy disk, CD, and Memory Disks (0
to 9 and A to F) in the DRIVE indicator.
Note: When you insert a floppy disk or CD
into their respective drives, the letters
“Fd” and “Cd” automatically appear on
the left side of the display.
Note: “x” indicates Memory Disks that are
unformatted or contain no songs.
Flashes
Note: The disk drive may occasionally
produce a sound when the disk begins
to spin. This is the normal sound of the
disk drive starting to read or write to
the disk; it does not indicate that there
is anything wrong with the disk or disk
drive.
Note: “Fd” and “Cd” appear only when a
floppy disk or CD is inserted in their
respective drives.
For floppy disks, the title of the disk
scrolls across the display, then the number
and title of the first song appear.
Pressing [STOP] will stop the disk title
scrolling and display the number and title
of the first song.
➔
20
Starting Playback
Pausing Playback
1
Specify a disk.
2
Press [PLAY/PAUSE].
PLAY/PAUSE
The PLAY/PAUSE indicator lights and
song No.1 starts playing.
The Disklavier plays the piano parts,
actually moving the keys up and down, and
the internal XG tone generator plays the
instrumental parts.
The time display starts counting up and the
velocity meters show the velocity of the
piano part notes currently being played, as
shown.
1
Press [PLAY/PAUSE].
PLAY/PAUSE
Playback stops and the PLAY/PAUSE
indicator flashes.
2
Press [PLAY/PAUSE] again to
continue playback.
PLAY/PAUSE
Stopping Playback
Press [STOP].
STOP
English Chapter 6: Basic Playback
Playback stops and the song returns to the
beginning.
Pressing [STOP] while in Pause mode
cancels Pause mode.
21
Selecting Songs with
Remote Control
SEARCH
DRIVE
213
456
790
Selecting Songs with
the Control Unit
Press [SONG SELECT ] to select
the next song.
Press [SONG SELECT ] to select
the previous song.
SONG SELECT/REV FWD
To select other songs on the disk, press and
hold down [SONG SELECT
[SONG SELECT
the desired song appears.
If the current song is the first song on the
disk, pressing [SONG SELECT
the disk title to scroll across the display. To
stop the title scrolling, press [STOP].
] until the number of
] or
the Remote Control
You can also select songs at any time using the
[SONG SELECT] buttons or number pad on the
remote control.
Using the [SONG SELECT]
Buttons
Press [SONG SELECT ] to select
the previous song.
Press [SONG SELECT ] to select
the next song.
SONG SELECT
] causes
Remote Control
Using the Number Pad
1
To select a song from 1 to 9, press
the corresponding number
button.
To select song number 5 for example,
simply press [5].
22
2
SONG SELECT/REV¥FWD
SONG SELECT/REV•FWD
To select a song numbered 10 and
above, enter the first digit, then
within 2 seconds, enter the
second digit.
213
56
7890
Remote Control
213
46
7890
SEARCH
DRIVE
SEARCH
DRIVE
Fast Preview & Review
During playback, Fast Preview and Review allow
you to quickly search through a song whilelistening to the sound. This is useful for locating
a desired position within a song.
Note: No sound is produced by the piano when fast-
previewing or reviewing PianoSoft.PlusAudio
CDs.
1
To preview, press
[SONG SELECT ].
REV•FWD
Remote Control
English Chapter 6: Basic Playback
Remote Control
To select song number 12 for example,
press [1], then [2].
If a song number higher than that of the last
song on the disk is entered, the last song on
the disk is selected.
To review, press
[SONG SELECT ].
REV•FWD
Remote Control
2
Press [PLAY/PAUSE] to continue
normal playback.
Press [STOP] to engage Pause
mode.
If a song is reviewed all the way to the
beginning, Pause mode is engaged.
Pressing [PLAY/PAUSE] starts playback
from the beginning.
If a song is previewed all the way to the
end, Pause mode is engaged. Pressing
[PLAY/PAUSE] starts playback of the next
song.
23
Fast Forward & Reverse
In Pause mode, fast forward and reverse allow
you to quickly locate a desired position in a song.
Fast Forward and Reverse search faster than
preview and review and the piano does not play.
Reverse can also be used to return a song to the
beginning, ready to play again.
2
Press [PLAY/PAUSE] to continue
normal playback.
Press [STOP] to engage Pause
mode.
If you fast forward a song all the way to the
end, Pause mode is engaged. Pressing
[PLAY/PAUSE] starts playback of the next
song.
1
To fast forward a song that is
currently playing, press
[PLAY/PAUSE] to engage Pause
mode, then press
[SONG SELECT ].
PLAY/PAUSE
PLAY
Remote Control
SONG SELECT/REV¥FWD
SONG SELECT
Remote Control
To reverse a song that is currently
playing, press [PLAY/PAUSE] to
engage Pause mode, then press
[SONG SELECT ].
PLAY/PAUSE
SONG SELECT/REV•FWD
If you reverse a song all the way to the
beginning, Pause mode is engaged.
Pressing [PLAY/PAUSE] starts playback
from the beginning.
PLAY
Remote Control
The PLAY/PAUSE indicator flashes
quickly and the time display shows the
current position.
24
SONG SELECT
Remote Control
Adjusting the Volume
You can adjust volume with the Control Unit or
with the remote control as described below. Since
all piano songs are recorded at the maximum
volume level of 0, volume can be decreased down
to –10, the softest volume at which the piano can
play.
For Ensemble songs, the volume of the piano and
internal XG tone generator are adjusted
simultaneously, so it is a good idea to first balance
the volume of the piano and XG tone generator.
☛ See “Balancing the Ensemble Volume (TG Master
Balance)” on page 26.
For songs on PianoSoft.PlusAudio, you should
first balance the volume of the MIDI piano and
Audio parts.
☛ See “Balancing the CD Volume (CD Master
Balance)” on page 27.
a
On the Control Unit, press the
Selector until the VOLUME
indicator lights. Then press [–/NO]
to decrease or [+/YES] to increase
the volume.
VOLUME
TEMPO
TRANSPOSE
BALANCE
b
On the remote control, use the
–/NO+/YES
[VOLUME] buttons to adjust the
volume.
VOLUME
–+
Remote Control
[–] decreases the volume, and [+] increases
the volume.
English Chapter 6: Basic Playback
The LED volume level indicators show volume
levels in the manner shown below. For example,
when two consecutive indicators are lit, the
volume level is between these two levels.
Volume
0
-1
-2
-3
-4
-5
LED
-10 -8 -6-2-4
0
Volume
-6
-7
-8
-9
-10
Note: Make sure the VOLUME knob on the
Amplifier is set to an appropriately audible
level. If the volume knob on the Amplifier is
turned fully counterclockwise, no sound may
be produced even when you adjust the volume
on the Control Unit.
Once you set the volume of the Amplifier, you
do not need to adjust it frequently.
LED
-10 -8 -6-2-4
0
The volume level setting is saved when another
song is selected, another disk inserted or selected,
or when the Disklavier is turned off.
Note: This setting does not affect manual playing.
25
Adjusting the Tone
VOLUMEX OUT
RRL/L+R
AUX INBASSTREBLE
MAINS
You can also adjust the tone using the BASS and
TREBLE knobs on the Amplifier, if necessary.
Balancing the
Ensemble Volume
(TG Master Balance)
BASS knob:Turning it clockwise increases
and counterclockwise decreases
the bass sound.
TREBLE knob:Turning it clockwise increases
and counterclockwise decreases
the treble sound.
Turn the knobs until the desired tone is attained.
When playing back Ensemble songs, it is useful to
be able to balance the volume levels of the piano
and Ensemble voices. In other words, the volume
of the XG tone generator should not be too loud
or too quiet compared to the piano played by the
Disklavier.
Once you adjust the volume using the Tone
Generator Master Balance function, you can use
the [VOLUME] buttons on the remote control to
conveniently increase or decrease the overall
volume in a normal fashion.
These balance settings are stored in the Control
Unit, and are saved even when the Disklavier is
turned off.
1
Play back an Ensemble song.
2
Press the Selector until the
BALANCE indicator lights.
VOLUME
TEMPO
TRANSPOSE
BALANCE
The following display appears.
3
Use the [–/NO] and [+/YES]
buttons to adjust the volume of
the internal XG tone generator.
–/NO+/YES
26
TG Master balance can adjust the volume
from 0 to 127 and OFF. (0: mutes the sound
of the internal XG tone generator; OFF:
does not link with the internal XG tone
generator.) This setting is shown in the
display on the right of the bar graph.
Adjust the level so that the Ensemble
voices played by the internal XG tone
generator are balanced with the volume of
the Disklavier piano.
4
Press the Selector until the
VOLUME indicator lights.
VOLUME
TEMPO
TRANSPOSE
BALANCE
The volume levels of the piano and
Ensemble voices are now balanced. You
can use the [VOLUME] buttons on the
remote control to increase or decrease the
overall volume.
Balancing the CD
Volume (CD Master
Balance)
Before playing back PianoSoft.PlusAudio and
other audio/MIDI CDs, it is a good idea to first
balance the volume levels of the MIDI piano and
Audio parts.
Once you adjust the volume using the CD Master
Balance function, you can use the [VOLUME]
buttons on the remote control to conveniently
increase or decrease the overall volume in a
normal fashion.
These balance settings are stored in the Control
Unit, and are saved when the Disklavier is turned
off.
1
Play back a CD.
English Chapter 6: Basic Playback
2
Press the Selector until the
BALANCE indicator lights.
VOLUME
TEMPO
TRANSPOSE
BALANCE
The TG Master Balance display appears.
3
Press the Selector once more.
The CD Master Balance display appears.
4
Use the [–/NO] and [+/YES]
buttons to adjust the volume of
the Audio channel.
–/NO+/YES
27
5
Remote Control
TEMPO
+
0
–
Press the Selector until the
VOLUME indicator lights.
VOLUME
TEMPO
TRANSPOSE
BALANCE
Changing the Tempo
You can speed up or slow down the playback
tempo. Slowing down the playback tempo can be
useful when practicing a difficult piano part.
These tempo settings remain in effect until
recording is started, the disk is ejected, or the
Disklavier is turned off.
Note: You cannot change the playback tempo of
songs on CDs.
☛ Tempo changes to songs that you have recorded
yourself can be made permanent. See “Changing
the Default Song Tempo” on page 26 in the
Advanced Operation Manual.
To change the tempo, use one of the following
options:
a
On the Control Unit, press the
Selector until the TEMPO indicator
lights. Then, press [+/YES] to
increase or [–/NO] to decrease the
tempo.
VOLUME
TEMPO
TRANSPOSE
BALANCE
–/NO+/YES
Flashes
Playback tempo can be adjusted from –50%
to +20% in 1% increments.
b
On the remote control, use the
[TEMPO] buttons to adjust the
tempo.
[–] decreases the tempo, and [+] increases
the tempo. [0] resets the tempo to 00%.
Once the tempo has been changed, the new
tempo value is shown continuously on the
display.
28
Transposing a Song
Playback can be transposed up or down by up to
two octaves. This is useful, for example, when
you want to sing along (karaoke) in a different
key from the original recording.
Note: This function cannot be used to transpose
songs from external devices connected to the
AUX IN connector.
Transposition changes remain in effect until
recording is started, the disk is ejected, or the
Disklavier is turned off.
To transpose a song, use one of the following options:
a
On the Control Unit, press the
Selector until the TRANSPOSE
indicator lights. Then, press
[+/YES] to increase or [–/NO] to
decrease the transposition value.
VOLUME
TEMPO
TRANSPOSE
BALANCE
–/NO+/YES
Adjusting the Pitch of
Audio CDs
You can temporarily adjust the pitch of an audio
CD for your listening pleasure.
Pitch adjustments are effective until the CD is
ejected or the Disklavier is turned off.
Note: This function cannot be used to adjust the
pitch of external audio CDs connected to the
AUX IN connector.
1
Either insert an audio CD into the
CD drive, or press [SELECT] to
select the audio CD already
inserted in the CD drive.
SELECT
The title of the first song appears.
2
Press [<].
English Chapter 6: Basic Playback
A display similar to the following appears.
Flashes
Playback can be transposed in half-step
increments up or down two octaves (–24 to
+24).
Note: Be careful when transposing songs on
CDs, as increasing or decreasing the
transposition value too much may have
an adverse effect on the sound quality.
b
On the remote control, use the
[TRANSPOSE] buttons.
TRANSPOSE
–
Remote Control
+
0
The following display appears.
3
With the c cursor next to the
AudioPitch parameter, use the
[–/NO] and [+/YES] buttons to
adjust the pitch.
–/NO+/YES
The pitch can be adjusted from –050 to
+050 in 1-cent increments (100 cents
equals 1 semitone).
[–] decreases the transposition value, and
[+] increases the transposition value.
[0] resets the transposition value to 00.
Once transposed, the transposition value is
shown continuously on the display.
29
Chapter 7
Using the Silent System
When you play back songs in normal mode, the acoustic piano plays the piano parts, providing live piano
performance, and the accompanying sounds are output through the built-in speakers.
When you engage the Silent system, the acoustic piano is silenced and the piano parts are played by the
digital piano tone generator. This enables you to adjust the volume of not only the accompanying sounds
but of the piano as well so that you can enjoy listening to songs quietly through the built-in speakers or
silently through stereo headphones.
What is the Silent
System?
The Disklavier incorporates Yamaha’s innovative
Silent system, in which a push of the [SILENT]
button keeps the hammers from striking the
strings, effectively silencing the acoustic piano.
Sound information is sent to the digital piano tone
generator, and output through the built-in speakers
or stereo headphones.
Additionally, the optical sensor system registers
every nuance of a player’s performance with no
interference whatsoever to the player’s touch of
the keys.
With this Silent feature, the Disklavier offers
additional convenience for enjoying your
Disklavier.
Quiet Mode and Silent
Mode
There are two modes to the Silent system: Quiet
mode and Silent mode. You can select either
mode to suit your surroundings.
Quiet Mode
In Quiet mode, sound is output through the builtin speakers. By adjusting the volume, you can
play the keyboard or play back songs more quietly
than on the acoustic piano.
Silent Mode
In Silent mode, sound is output through stereo
headphones. Using headphones allows you to
play the piano or listen to songs privately at any
time, day or night.
30
Engaging the Silent
PLAY/PAUSE
STOP
REC
SONG SELECT
/
REV ¥ FWD
PART
L
R
ENTER
VOICE
FUN
CONTROL UNIT DKC55RCD
G
E
N
E
R
A
L
I
N
S
T
R
U
M
E
N
T
STANDBY
ON
S
E
L
E
C
T
D
R
I
V
E
SILENT
ONHEADPHONES
REVERB
VOLUME
SILENT
ONVOLUMEHEADP
SILENT
ONHEADPHONES
VOLUME
System
Engaging the Silent system is very simple. Follow
the procedure below.
1
Press [STANDBY / ON] to turn on
the Disklavier.
2
To select Quiet mode, simply press
the [SILENT] button on the Silent
Control Box.
Adjusting the Volume
In normal mode, the volume of the piano could be
adjusted only down to the softest level that the
acoustic piano can play.
In Silent or Quiet mode, you can adjust the
volume of the digital piano as desired, to a level
softer than what is possible on the acoustic piano.
Volume is adjusted using the VOLUME knob on
the Silent Control Box. The standard volume
level is roughly the three o’clock position. At this
setting, the volume level of the digital piano is
approximately the same as what the acoustic
piano would be in normal mode.
Turn the knob clockwise to increase and
counterclockwise to decrease the volume.
Turning the knob fully counterclockwise mutes
the sound of the digital piano.
English Chapter 7: Using the Silent System
The SILENT ON indicator lights.
You can hear the sound of the digital piano
through the built-in speakers.
3
To select Silent mode, connect
stereo headphones to either of
two HEADPHONES jacks on the
Silent Control Box.
You can hear the sound of the digital piano
through the headphones.
Two sets of headphones can be connected
simultaneously. In this case, the two
headphones should be of the same model.
Note: You can also adjust the volume on the Control
Unit to a certain extent within the normal
volume range of the piano.
Note: Make sure the VOLUME knob on the
Amplifier is set to a level at which sound is
produced. If the volume knob on the
Amplifier is turned fully counterclockwise, no
sound may be produced even when you use
the VOLUME knob on the Silent Control Box
to adjust volume
31
Applying Reverb
HEADPHONES
HEADPHONES
REVERB
Effects
A piano sounds differently depending on the size
of the room in which it is played. These room
reverberations are referred to as “reverb” in this
manual.
The Disklavier’s reverb effects can simulate
chamber and hall acoustics. For example, you can
add spaciousness to the piano sound to simulate
the sound of a piano playing in a concert hall.
Follow the procedure below to apply reverb to the
digital piano sound in Silent or Quiet mode.
1
Engage the Silent system.
2
Press [FUNC.].
FUNC.
The FUNC. indicator lights and the
Function menu appears.
Reverb type and depth can be adjusted while
playing back songs.
Reverb Types
Reverb types are selected in the Control Unit
display. The default setting is HALL1.
TypeDescription
ROOMSimulates the reverb of a medium-
sized room
HALL1Simulates the reverb of a small
(default)
HALL2Simulates the reverb of a large
concert hall
concert hall
Reverb Depth
Reverb depth is controlled using the REVERB
knob on the Silent Control Box. Turn the knob
clockwise to increase and counterclockwise to
decrease the reverb. Reverb is off when the
REVERB knob is turned fully counterclockwise.
3
Press [>] until the c cursor is next
to the Silent option, then press
[ENTER].
ENTER
The following Silent menu appears.
4
Use the [–/NO] and [+/YES]
buttons to select a reverb type:
ROOM, HALL1, or HALL2.
–/NO+/YES
5
Use the REVERB knob on the
Silent Control Box to set the
reverb depth.
REVERB
Turn the knob clockwise to increase and
counterclockwise to decrease the reverb.
Note: Reverb settings made in the Control
Unit are saved when the Disklavier is
turned off.
☛ Reverb effects can be set along with the
polyphony setting and the setting for
canceling keyboard action. See “Changing
the Polyphony Setting” on page 34 and
“Canceling Keyboard Movement” on
page 33.
32
Canceling Keyboard
Movement
To re-enable keyboard movement, press
[+/YES] in the above display to set the Key
parameter to ON.
Normally, when songs are played back on the
Disklavier, the piano keys move up and down as
if they were being played by a performer.
In Silent or Quiet mode, you have the option of
canceling the keyboard movement so that the keys
will not move during playback. This function
enables you, for example, to play along with the
song being played back, add your own
improvisation, or create a four-hand duet.
Note: Keyboard movement can only be canceled in
Silent or Quiet mode. Otherwise, the keys will
always move during playback, with the
exception of L/R song playback, in which you
can cancel either the left- or right-hand piano
part.
1
Press [FUNC.].
FUNC.
Note: This setting is saved when the
Disklavier is turned off.
Note: During playback in Silent or Quiet
mode, pedal movement of the left and
right pedals is canceled, and cannot be
enabled.
Shortcut for Canceling
Keyboard Movement
1
During stop, pause, or play mode,
press [<] in the song title display.
The following display appears.
English Chapter 7: Using the Silent System
The FUNC. indicator lights and the
Function menu appears.
2
Press [>] until the c cursor is next
to the Silent option, then press
[ENTER].
ENTER
The Silent menu appears.
3
Press [>] until the c cursor is next
to the Key parameter, then press
[–/NO] to set the parameter to
OFF.
—/NO +/YES
2
Press [–/NO] to cancel keyboard
movement; press [+/YES] to
enable keyboard movement.
–/NO+/YES
3
Press [>] to return to the previous
display.
Keyboard movement is now canceled.
33
Changing the
Polyphony Setting
Polyphony refers to the number of notes that can
be sounded simultaneously.
The Disklavier is set to 32-note stereo sampling
polyphony by default. In other words, it plays up
to 32 notes at a time (including sustained notes) in
stereo.
However, in special cases such as when playing
back a complex song with frequent pedal use, you
can adjust the polyphony setting to 64-note stereo
polyphony as described below.
Note: When complex songs with frequent pedal use
are played back in 32-note stereo sampling
polyphony, the number of notes beyond 32 are
lost, although these notes are minor notes that
are barely audible.
3
Press [>] until the c cursor is next
the Poly parameter, then use the
[–/NO] and [+/YES] buttons to
select the number of polyphonic
notes: 32 or 64.
–/NO+/YES
Note: This setting is saved when the
Disklavier is turned off.
☛ Polyphony can be set along with reverb
settings and the setting for canceling
keyboard movement. See “Applying Reverb
Effects” on page 32, and “Canceling
Keyboard Movement” on page 33.
1
Press [FUNC.].
FUNC.
The FUNC. indicator lights and the
Function menu appears.
2
Press [>] until the c cursor is next
to the Silent option, then press
[ENTER].
ENTER
The Silent menu appears.
34
Tuning the Digital
Piano
The Silent digital piano is automatically tuned to
match the internal XG tone generator. If you want
to re-tune the Silent digital piano, follow the
procedures outlined in “Tuning the Tone
Generator (TG Master Tune)” on page 48.
Disengaging the Silent
System
Press the [SILENT] button so that
the SILENT ON indicator goes out.
English Chapter 7: Using the Silent System
SILENT
ON
The Silent system is disengaged.
Note: You may hear a small noise from the
motor that drives the hammer shank
stopper when the Silent system is
engaged. This does not indicate that
there is anything wrong with the
Disklavier.
35
Chapter 8
Repeat Playback
This chapter describes various repeat playback functions that you may want to use for entertainment and
study purposes. You can repeatedly play back songs or specific passages within a song.
Note: All Repeat Playback functions are set using the remote control only. (They cannot be set with the Control
Unit.)
All Song, Single Song, Random Repeat
There are three Repeat modes (ALL, RPT, RND) as described below.
The functions differ slightly when a Memory Disk group is selected and when it is not selected.
☛ See Chapter 2 “Chain Play — Playing Back Memory Disks in a Group” in the Advanced Operation Manual for
details on Memory Disk groups.
Group not selected (OFF)
ALL
RPT
RND
Group selected
Repeatedly plays back all songs on all disks
in the group that contain songs.
Repeats one song only.
Shuffles the order of disks in the group and
plays back all songs on each disk once in
random order, and then repeats the cycle.
Playback switches to the next disk only after
all songs on the previous disk have been
played back.
Repeats all songs on the selected disk only.
Shuffles the order of songs on the selected
disk and repeats the cycle.
1
Press [REPEAT] on the remote
control to select a Repeat mode:
ALL, RPT, or RND.
REPEAT
Remote Control
The REPEAT indicator lights and the
selected mode flashes on the display.
36
Flashes
2
Press [PLAY] to start Repeat
playback.
PLAY
Remote Control
3
To cancel Repeat mode, press
[REPEAT] on the remote control
until “OFF” appears on the
display.
REPEAT
Remote Control
Segment A~B Repeat
p
In Segment A~B Repeat, playback is repeated
between two specified points in a song: point A
and point B. This function is useful when
practicing or memorizing a difficult section of a
song.
Once specified, points A and B are saved until the
disk is ejected or the Disklavier is turned off.
1
To set point A, play back a song
and press [A-B] at the desired
point.
Playback starts from point A, continues up
to point B and then stops. The song returns
to point A and Pause mode is engaged.
Point A
SONG 1SONG 2SONG 3
Start
Pause
4
To cancel Segment A~B Repeat,
Point B
Sto
press [REPEAT] so that “OFF”
flashes on the display.
REPEAT
Remote Control
English Chapter 8: Repeat Playback
PLAY
Remote Control
Remote Control
Point A is memorized and the “B” of “A-B”
flashes on the display.
Flashes
2
To set point B, press [A-B] again.
A - B
Remote Control
Point B is memorized and the “B” of “A-B”
stops flashing.
A - B
Flashes
Segment A~B Repeat is turned off, but
points A and B are still saved. Pressing
[A-B] re-enables the mode.
A - B
Remote Control
Playback stops, the song returns to point A,
and Pause mode is engaged.
3
Press [PLAY] to play back the
specified section.
PLAY
Remote Control
37
Segment A~ (Return &
Pause) Repeat
In this case, playback stops, the song
returns to point A, and Pause mode is
engaged.
In Segment A~ Repeat, playback can be
repeatedly restarted from a specified point in a
song. This is similar to Segment A~B Repeat
except that only point A is specified. Like
Segment A~B Repeat, this function is useful for
practicing.
1
To set point A, play back a song
and press [A-B] when the desired
point is reached.
PLAY
Remote Control
Point A is memorized and the “B” of “A-B”
flashes on the display.
A - B
Remote Control
Point A
SONG 1SONG 2SONG 3
Start
Pause
3
Press [PLAY] to start playback
Press the [REV] button
from point A.
PLAY
Remote Control
4
To cancel Segment A~ Repeat,
return to point A, and in Pause
mode press [A-B] so that “OFF”
flashes on the display.
A - B
Flashes
2
When you want to return to point
A, press [SONG SELECT ].
SONG SELECT
Remote Control
Alternatively, you may press [PAUSE]
followed by [SONG SELECT
to point A.
PAUSE
Remote Control
SONG SELECT
Remote Control
Remote Control
Flashes
Note: Segment A~ Repeat cannot be canceled
during playback.
] to return
38
Starting Playback from
a Specified Point
(Search)
Playback can be started from a specified point in a
song. Instead of using fast forward or preview,
you can use this function to go directly to a
desired point within a song.
If the current song uses the minutes and seconds
time format, you specify the point in minutes and
seconds. If it uses the measures and beats time
format, you specify the point in measures and
beats.
Once a time value has been entered, it is saved
until the disk is ejected or the Disklavier is turned
off. If you want to search for the same point
again, just press the search button again.
If the time value is less than 10, that is,
between 00:01 and 09:59, remember to
press [0] first to set the first digit to zero.
If you enter a value higher than the entire
song time, the search goes to the end of the
song.
3
Press [SEARCH] again to begin the
search.
SEARCH
Remote Control
If the Disklavier was already playing when
you pressed [SEARCH], playback will
continue from the new point when the
search is complete. If the Disklavier was
not playing, Pause mode is engaged when
the search is complete.
English Chapter 8: Repeat Playback
1
Press [SEARCH].
SEARCH
Remote Control
The time counter on the display flashes.
2
Enter the time that you want to
search for.
For example, to search for 2:56, first press
[2], then [5], then [6].
213
456
7890
SEARCH
DRIVE
To search for a new point, repeat step 2.
Flashes
Remote Control
39
Chapter 9
Useful Functions for Learning
Piano
This chapter describes useful functions for piano study, such as practicing one hand while the Disklavier
plays the other, operating the pedals, and using the built-in metronome.
Canceling the LeftHand or Right-Hand
Piano Part
In L/R and Ensemble songs, the left-hand piano
part is stored on track 1 (L) and the right-hand
piano part is stored on track 2 (R). Either part can
be canceled using this Part Select function. This is
useful when you want to practice one part
yourself with the Disklavier playing the other.
1
When an L/R song is selected, the
PART indicators light as shown.
PART
L
2
To cancel the left-hand part,
press [PART L].
To cancel the right-hand part,
press the [PART R].
L
R
PART
R
4
A part can also be canceled by
using the [PART SELECT] buttons
on the remote control.
PART SELECT
R
L
Remote Control
You can use this Part Select function in
conjunction with the Pedal Cancel function
described on the next page to practice
playing one part while the Disklavier plays
the other.
The corresponding PART indicator flashes
to show you that the part has been canceled.
3
To switch a part back on, press
the corresponding [PART] button
again.
PART
L
R
40
Operating the Pedals
–10 –8 –6 –4 –2 0
13
Using the Built-in
Yourself
During playback, the Disklavier pedals play the
pedal data that was recorded with the song. If,
however, you want to practice your pedal playing,
you can cancel pedal playback and play them
yourself.
The Pedal Cancel function is set in the Control
Unit.
1
Hold down [PART L] and [PART R]
until “PDoff” appears on the
display.
PART
L
R
Metronome
The Disklavier’s built-in metronome can be used
for practice playing, playback, and recording. You
do not need to play back a song to use this
function.
With each beat of the metronome a digital click is
produced by the Control Unit. The click can be
turned off. In addition to the click, the LED
volume indicators function as a visual
metronome. On the first beat of each measure, all
the indicators flash. On the remaining beats, the
left half and right half of the indicators flash
alternately.
1st beat
2nd beat
3rd beat
English Chapter 9: Useful Functions for Learning Piano
You can now play the pedals yourself.
“PDoff” remains on the display until the
pedals are turned on again.
2
To turn the pedals back on, hold
down [PART L] and [PART R] until
“PD on” appears on the display.
PART
L
“PD on” flashes on the display for a few
seconds, then goes off.
The pedals now play as normal.
R
All metronome parameters are reset when a disk
is ejected or when the Disklavier is turned off.
1
Press [METRONOME].
METRONOME
The METRONOME indicator lights, the
metronome starts, and the following display
appears.
2
The c symbol is used to show the currently
selected parameter. It is moved by pressing
[<] and [>].
41
The following table shows the metronome
parameters that can be set.
Parameter
1 Click
2 T empo
3 Time
Signature
Range
ON/OFF
30 to 400
bpm
1/4, 2/4, 3/4,
4/4, 5/4, 6/4,
7/4, 8/4, 9/4
Default
ON
117
4/4
Notes
If set to off,
the volume
indicators
still flash
1 beat = 1
quarter note
(crotchet)
Playback with the
Metronome
For songs recorded with the metronome using the
measures and beats time format, you can sound
the metronome along with song playback.
1
Play back a song recorded using
the measures and beats time
format.
2
Press [METRONOME].
2
Use the [<] and [>] to position
the c cursor next to the parameter
that you want to set: click, tempo,
or time signature.
3
Use the [–/NO] and [+/YES]
buttons to set the selected
parameter.
–/NO+/YES
4
To stop the metronome, press
[METRONOME] again.
METRONOME
METRONOME
The METRONOME indicator lights and
the metronome starts to click to the tempo
of the song.
3
To stop the metronome, press
[METRONOME] again.
METRONOME
Note: This function cannot be used with
songs recorded using the minutes and
seconds time format.
42
Adjusting the
Using an Optional
Metronome Volume
In Silent and Quiet modes, you can listen to
playback with the metronome turned on. The
volume of the metronome can be adjusted in a
range from 50 to 127.
Note: The volume of the metronome can only be
adjusted in the Silent system.
11
In Silent or Quiet mode, press
[METRONOME].
METRONOME
The METRONOME indicator lights, the
metronome starts, and the following display
appears.
Foot Switch or
Foot Controller
An optional Yamaha foot switch or foot controller
can be used to operate various Disklavier
functions.
Using a Start/Stop Foot
Switch
Start/stop functions can be controlled using an
optional Yamaha FC-4 or FC-5 foot switch.
The following table shows which functions can be
controlled using the foot switch.
Current ModeOne PressPress Again
STOPPLAYPAUSE
PAUSEPLAYPAUSE
English Chapter 9: Useful Functions for Learning Piano
2
Press the [>] until the c cursor is
next to the Vol parameter, then
use the [–/NO] and [+/YES]
buttons to set the volume level.
–/NO+/YES
The volume can be set between 50 and 127.
FC-4 Foot Switch
FC-5 Foot Switch
43
Using a Foot Controller to
Control the Tempo
By connecting an optional Yamaha FC-7
controller pedal, playback tempo can also be
controlled.
The following table shows which functions can be
controlled using the controller pedal.
Current ModePedal DownPedal Up
STOPPLAYPAUSE
PAUSEPLAYPAUSE
PLAYBACKPLAYPAUSE
(Tempo 100%)
See illustration See illustration
below.below.
Pause
Tempo 30%
FC-7 Foot Controller
Tempo control
Play
(tempo 100%)
44
Chapter 10
Playing the Keyboard with an
Ensemble Voice
The Disklavier’s [VOICE] button lets you assign a voice from the internal XG tone generator to
accompany the piano while you play. You will hear in unison the piano sound coming from the Disklavier
and an Ensemble voice produced by the internal XG tone generator. This is sometimes referred to as voice
layering or unison.
The internal XG tone generator offers 480 instrumental voices (128 basic voices) and 11 drum kits for
playing the keyboard.
English Chapter 10: Playing the Keyboard with an Ensemble Voice
Playing the Keyboard
with an Ensemble
Voice
1
During playback or in Stop mode,
press [VOICE].
VOICE
The VOICE indicator lights and the
following display appears.
2
Use the [–/NO] and [+/YES]
buttons to select a voice number.
–/NO+/YES
The voice name and number change
accordingly.
3
Press [>], then use the [–/NO] and
[+/YES] buttons to select a bank.
–/NO+/YES
The bank number of the selected voice
appears temporarily in place of the Vol
parameter. The bank number automatically
returns to 0 when the voice number is
changed.
☛ See “XG Normal Voice List” on pages 11
and 12 in the Appendix section in the
Advanced Operation Manual for a full
listing of available voices.
4
To adjust the volume, press [>]
until the c cursor is next to the
Vol parameter, then use the
[–/NO] and [+/YES] buttons to set
a value.
–/NO+/YES
☛ See Chapter 15 “Internal XG Tone
Generator Voice & Drum Kit List” for a
listing of basic voices.
Setting the voice to “##” produces no sound
from the internal XG tone generator for the
piano parts.
45
Note: In Voice mode, the volume of the parts
you play on the keyboard is set by the
Vol parameter and is not affected by the
TG Master Balance function.
Playing the Keyboard
with an Ensemble
Voice in the Silent
5
To cancel this function, press
[VOICE] again.
VOICE
System
In Silent or Quiet mode, you can choose whether
or not to allow the Silent piano tone generator to
sound along with the selected Ensemble voice by
setting the PianoTone parameter. By setting
PianoTone to off, for example, Ensemble track
recording is possible, allowing you to record
orchestral tracks without hearing the sound of the
piano.
☛ See Chapter 7 “Recording Ensemble Songs” in the
Advanced Operation Manual.
1
In Silent or Quiet mode, press
[VOICE].
VOICE
2
Use the [–/NO] and [+/YES]
buttons to select a voice number.
–/NO+/YES
☛ See Chapter 15 “Internal XG Tone
Generator Voice & Drum Kit List” for a
listing of basic voices.
3
Press [>], then use the [–/NO] and
[+/YES] buttons to select a bank.
–/NO+/YES
46
The bank number of the selected voice
appears temporarily in place of the Vol
parameter. The bank number automatically
returns to 0 when the voice number is
changed.
☛ See “XG Normal Voice List” on pages 11
and 12 in the Appendix section in the
Advanced Operation Manual for a full
listing of available voices.
4
To adjust the volume, press [>]
until the c cursor is next to the
Vol parameter, then use the
[–/NO] and [+/YES] buttons to set
a value.
–/NO+/YES
English Chapter 10: Playing the Keyboard with an Ensemble Voice
5
Press [>] until the c cursor is next
to the PianoTone parameter, then
use the [–/NO] and [+/YES]
buttons to set it to ON or OFF.
–/NO+/YES
47
Chapter 11
Advanced Ensemble Song
Playback
This chapter describes functions that will help you to better enjoy Ensemble song playback. These
include tuning the tone generator, playing the piano parts on the tone generator, displaying Ensemble
voices, and selecting tracks for the piano parts.
Tuning the Tone
Generator
(TG Master Tune)
The TG Master Tune function allows you to tune
the internal XG tone generator to match the
Disklavier’s acoustic piano. It also automatically
adjusts the sound of PianoSoft.PlusAudio CDs.
This is helpful when playing Ensemble songs.
Tuning settings are saved even when the Disklavier
is turned off. Each time the Disklavier is turned on,
the tuning settings are sent automatically to the
internal tone generator, so you need only perform
this fine tuning operation once.
This function can also be used to tune a MIDI
device connected to the MIDI OUT connector.
1
Press [FUNC.].
FUNC.
The FUNC. indicator lights and the
Function menu appears.
The following display appears.
3
Play a key on the Disklavier
keyboard.
The same note will sound simultaneously
on the internal XG tone generator’s digital
piano and on the acoustic piano.
Choose a key in the region where your
sense of pitch is most sensitive (often this is
the A below Middle C).
4
Use the [–/NO] and [+/YES]
buttons to tune the pitch of the
digital piano (internal XG tone
generator).
–/NO+/YES
The tone generator can be tuned from –050
to +050 in 1 cent increments (100 cents
equals 1 semitone).
2
Press [>] until the c cursor is next
to the M-Tune option, then press
[ENTER].
48
ENTER
5
When you finish tuning, press
[ENTER] to return to the normal
display.
ENTER
Playing the Piano Parts
on the Tone Generator
Normally, piano parts are played back by the
piano. You can, however, change this so that the
piano parts are also played by the internal XG
tone generator or a MIDI instrument connected to
the MIDI OUT connector.
4
Press [>] until the cursor is next
to the PianoPart ESBL Out
parameter.
English Chapter 11: Advanced Ensemble Song Playback
You can use this to double up the Disklavier piano
parts with a different voice, say strings or vibes.
This technique is sometimes referred to as voice
layering or unison.
1
Press [FUNC.].
FUNC.
The FUNC. indicator lights and the
Function menu appears.
2
Press [>] until the c cursor is next
to the MIDI Setup option, then
press [ENTER].
5
Use the [–/NO] and [+/YES]
buttons to set the option to ON.
–/NO+/YES
The piano parts are now played by the
internal XG tone generator with the
corresponding MIDI data sent to the MIDI
OUT connector.
The MIDI Setup menu display appears.
3
With the c cursor next to the
Piano Part option, press [ENTER].
ENTER
The following display appears.
ENTER
49
Displaying Ensemble
Selecting Tracks for the
Voices
When an Ensemble song starts playing back,
MIDI Program Change messages are sent to the
internal XG tone generator. These Program
Change messages tell the tone generator which
voices to select for each ensemble track.
During playback, you can display the voice
assignments of each track and make changes.
1
Play back an Ensemble song, and
press [>] until the following
display appears.
Piano Parts
Normally, the piano plays tracks 1 and 2 which
are the left- and right-hand piano parts. However,
you can temporarily change this so that the piano
plays different tracks. For example, a vibraphone
part on track 5, or a marimba part on track 7 can
be played by the piano.
These assignments remain active throughout the
song. However, when another PianoSoft or
Disklavier song is played back, the piano will
play tracks 1 and 2 as normal (L=01 and R=02).
The rhythm track (track 10) can also be played on
the piano. However, since this is a percussion
part, the results are odd, to say the least.
1
Play back an Ensemble song, then
press [>].
2
Use the [–/NO] and [+/YES]
buttons to select the track whose
voice you want to display.
–/NO+/YES
3
To change the voice, press [>]
until the c cursor is next to the
voice number, then use the [–/NO]
and [+/YES] buttons to select a
voice.
–/NO+/YES
☛ See Chapter 15 “Internal XG Tone
Generator Voice & Drum Kit List” for a
listing of basic voices.
Note: Changes made above are temporary
changes that are valid only during
playback. To make permanent changes,
see Chapter 8 “Editing Tracks” in the
Advanced Operation Manual.
A display similar to the following appears.
From the above display we can see that the
Disklavier is currently set to play tracks 1
and 2. That is, “L=01” (track 1), and
“R=02” (track 2).
2
Press [>] to select the part whose
track you want to change.
3
Use the [–/NO] and [+/YES]
buttons to choose a different
track.
–/NO+/YES
50
You can choose from the following options.
Option Description
##The piano does not play.
01 - 16The piano plays the specified
track.
PrgThe piano plays the smallest track
that contains a piano group voice.
Prg(all) The piano plays all tracks that
contain a piano group voice.
The number of the chosen track appears
next to L= or R=, and the symbol moves
across the display, to indicate which track
the Disklavier will play.
Note: Changes made above are temporary
and are valid only during playback. To
make permanent changes, see Chapter
8 “Editing Tracks” in the AdvancedOperation Manual.
English Chapter 11: Advanced Ensemble Song Playback
51
Chapter 12
Using the AUX Connectors
You can connect the Disklavier to external audio devices, such as speakers, a tape recorder or a CD
player.
AUX OUT
You can output sound through external devices
connected to the AUX OUT connectors on the
Amplifier mounted to the underside of the piano.
For example, this allows you to hook up the
Disklavier to your home audio system and bring
Ensemble music through remote speakers to other
rooms or even outdoors.
Amplifier
MAINS
VOLUMEAUX OUT
AUX INBASS TREBLE
L/L+R R RL/L+R
AUX OUT
1
With the Disklavier turned off,
LINE IN
AUX OUT
use an audio cable (optional) to
connect the Disklavier’s AUX OUT
connectors to the appropriate
connectors (LINE IN or AUX IN) on
the external device you want to
connect to.
LINE IN
3
Turn on the Control Unit first,
then turn on the external device.
Turning on the Disklavier first will prevent
any unwanted pops or loud noises which
could damage your speakers or tape
recorder.
2
Turn the VOLUME knob on the
Silent Control Box all the way
down.
VOLUME
You can also adjust the volume using the
Volume knob on the Amplifier.
Note: Volume level is also affected by the
settings of the external device.
52
AUX IN
You can also connect an external device such as a
tone generator or synthesizer to the Disklavier and
play along with your favorite recording.
Amplifier
VOLUMEAUX OUT
AUX IN BASS TREBLE
L/L+R R RL/L+R
AUX IN
1
With the Disklavier turned off,
Tone Generator
MAINS
LINE OUT
Synthesizer
LINE OUT
use an audio cable (optional) to
connect the HEADPHONE jack or
LINE OUT jack on the external
device to which you want to
connect to the AUX IN connectors
on the Amplifier.
2
Turn on the external device, then
turn on the Disklavier.
English Chapter 12: Using the AUX Connectors
3
Gradually turn up the volume on
the external device until a
desirable volume is obtained.
Note: The volume of the Amplifier is linked
with the AUX IN connectors. Make
sure the VOLUME knob on the
Amplifier is set to an appropriately
audible level. If it is turned fully
counterclockwise, no sound may be
produced even when you adjust the
volume on the external device.
With external devices mentioned above,
volume can be adjusted for sound that is
output from the LINE OUT jack. If not, use
the headphone jack on the external device
instead of the LINE OUT jack.
You may also need to adjust the volume of
the digital piano using the VOLUME knob
on the Silent Control Box.
53
Chapter 13
TM
Using the SmartKey
The SmartKey feature of your Disklavier is a unique application of Yamaha’s patented “Guide” system
technology. Used in conjunction with special SmartKey
to teach non-players simple melodies without written music. Alternatively, more advanced players can
make use of SmartKey compatible CueTIME
perform at any tempo they like. In addition, SmartKey can also be used to expand the capabilities of Disk
Orchestra
Note: SmartKey software and other SmartKey compatible software described above may not be available in some
Note: SmartKey, CueTIME, Disk Orchestra and You Are The Artist are trademarks of Yamaha Corporation or
TM
Collection and You Are The ArtistTM software.
countries.
Yamaha Corporation of America.
TM
disks that offer prerecorded music that allows them to
TM
software, the SmartKey functions can be used
Feature
SmartKeyTM Software
Special SmartKey software disks use all the
“SmartKey” features to create an exciting way in
which non-players can learn to play simple
melodies, one note at a time, without the need for
written music. SmartKey software does this by
partially depressing the piano key to signal which
note should be played. The Disklavier then waits
for you to press this key before it continues to the
next note in the melody. (If you miss the
movement of the key, the Disklavier will repeat
the movement until you press the key.) When you
press the correct key, the Disklavier will reward
you with ear tickling phrases, incredible
harmonies, and lush arpeggios to give you the
aural and visual image of a complete high-quality
performance. In short, it SHOWS you which key
to play, WAITS for you to play that key before it
continues, and REWARDS you with music. It’s
like having an eternally patient music teacher
showing your fingers which notes to play.
Using a SmartKey Disk
SmartKey software uses three special functions
that together make up SmartKey technology.
Specifically, this software turns on the “Guide”,
“Key Prompt” and “Prompt Repeat” functions
automatically, making the use of this software
very easy.
Playing a song from the built-in
SmartKey demo piece
The Memory Disk on your Disklavier includes
two pieces, one entitled “OPENING,” and the
other entitled “SmartKey Demo.” The demo is
actually an abbreviated sample of a song entitled
“Aura Lee.”
Note: If the SmartKey demo is NOT on your
Memory Disk, you can reset your Disklavier
to recall this piece. See Chapter 12 “Resetting
Your Disklavier” in the Advanced OperationManual for more information.
54
1
Press the [SONG SELECT ]
buttons to select “SmartKey
Demo.”
SONG SELECT/REV • FWD
Playing a song from a SmartKey disk
Additional, more complete arrangements like the
built-in SmartKey demo are available on floppy
disks, called SmartKey disks. (See your local
Yamaha dealer for more information on these
types of disks.)
2
Press [PLAY/PAUSE].
3
Watch the piano keyboard for the
first key prompt and play that
key.
Key prompt
(Key moves slightly)
The first key prompt is “C4” (one octave
above middle “C”.) When you see the key
move, play that key. The next prompt is
“F4.” Play that key. Continue until the song
is finished. Notice that the Disklavier
patiently waits for you to play the right key
before proceeding to the next key. Also,
notice that if you happen to miss the cue, it
will gently remind you what the key is
every few seconds until you play the right
key.
1
Insert the SmartKey disk into the
disk drive of the Disklavier.
2
Press the [SONG SELECT ]
buttons to specify the song you
wish to play.
Note that the “R” (right-hand) PART
indicator turns orange, indicating that the
“Guide” function has been automatically
activated. The “Guide” function is the
feature that actually makes the Disklavier
stop and wait at particular points in a song.
3
Press [PLAY/PAUSE].
4
Watch the piano keyboard for the
first key prompt.
English Chapter 13: Using the SmartKey
TM
Feature
Key notation
As a reference, “C3” is middle “C,” which means
“C4” is an octave above middle “C” and so on.
C2D2F2G2A2C3D3F3G3A3C4
C2D2E2 F2 G2 A2 B2C3 D3 E3 F3 G3A3 B3 C4
Middle C
Key prompt
When you see the key prompt, play that
key. Continue playing the key prompts until
the song is finished.
55
CueTIME
SmartKey compatible CueTIME software also
uses the SmartKey features of your Disklavier.
CueTIME software consists of a disk and a music
book, that contain beautifully arranged piano
pieces and fully orchestrated background
accompaniments on disk. Simply play the
traditional piano piece as written at any speed or
tempo on the piano keyboard and the
accompanying prerecorded accompaniment on
disk will follow you, allowing complete tempo
expression. If you miss a “cue note,” the
Disklavier gently reminds you which note was the
“cue” by way of a gentle, silent, repeating key
prompt. Alternatively, the key prompt repeat can
be turned off altogether (see below), since cues
are always shown discreetly in the display. With
CueTIME software, it’s like conducting a virtual
orchestra with your fingertips.
TM
Software
Playing a song from a CueTIME disk
1
Insert the CueTIME disk into the
disk drive of the Disklavier.
2
Press the [SONG SELECT ]
buttons to specify the song you
wish to play.
Note that the “R” (right hand) PART
indicator turns orange, indicating that the
“Guide” function has been automatically
activated.
3
Press [PLAY/PAUSE] and play the
piece as written in the music.
In summary, you don’t have to follow the disk. On
the Disklavier, with the SmartKey feature and
CueTIME software, the disk follows you!
Using a CueTIME Disk
Make sure that the CueTIME disks are labeled
“SmartKey compatible.” These disks turn on the
appropriate “Guide” and “Prompt Repeat”
functions automatically, making use of these disks
very easy.
In the course of playing the song, you will
play the “cue keys” which are shaded in the
music. The Disklavier will wait until you
play the first cue note key, which may not
occur until the middle of the song.
If you miss a “cue key”, the Disklavier will
gently remind you which note you missed
by repeating the moving key prompt. All
cues are also shown in the upper right hand
corner of the display when using the
“Guide” function. (See “Key notation” on
page 55 for a visual reference on cues and
their corresponding keys.)
Cue key
56
Turning off the “Prompt Repeat”
option for CueTIME disks
If you find the repeating key prompts distracting
when performing your piece from the written
music, you can turn off the “Prompt Repeat”
function. The display always shows the next cue
note if you happen to miss one in performing your
piece.
With the disk already in the disk drive and a song
already selected:
1
Press [FUNC.].
Guide Control
For other types of software not labeled
“SmartKey compatible,” you may be able to use
special SmartKey functions such as the “Guide”
function included in your Disklavier. The “Guide”
function allows you to practice at your own pace
when used with some disk software. With this
feature, the Disklavier pauses playback of the
accompaniment until you play the same notes that
have been recorded on the guide track. Either the
“R” track (right-hand) or the “L” track (left-hand)
can be guided, either individually or
simultaneously.
English Chapter 13: Using the SmartKey
2
Press [>] to move the c cursor to
the SmartKey option, then press
[ENTER].
3
Press [>] to move the c cursor to
the Prompt Repeat option.
4
Use the [–/NO] and [+/YES]
buttons to select OFF.
5
Press [FUNC.].
Both SmartKey and CueTIME disks turn this
“Guide” function on automatically. (To use these
disks, see “Using a SmartKey Disk” on page 54
and “Using a CueTime Disk” on page 56.) This
feature does not turn on automatically, so if you
want to use this feature with other disks (such as
“Disk Orchestra Collection” and “You Are The
Artist” disks), you will have to turn it on manually
as follows.
Using the Guide Function
with “Disk Orchestra
Collection” Disks and “You
Are The Artist” Disks
1
Insert the disk into the disk drive
of the Disklavier.
TM
Feature
If you play the CueTIME disk now, no keys
will move to indicate “cue keys.” The only
way to know which key the Disklavier is
waiting for is to look in the upper right
hand corner of the display. (See “Key
notation” on page 55 for a visual reference
on cues and their corresponding keys.)
Cue key
2
Press the [SONG SELECT ]
buttons to specify the song you
wish to play, and open the music
book to the same song.
57
3
While holding the [ENTER] button,
press either the “L” or “R” [PART]
buttons to activate the “Guide”
function for that part (note that
the orange indicator lights).
After performing this operation, the PART
indicator show three conditions:
StateIndicator
PlaySteady green
Part CancelBlinking green
Guide PartOrange
4
Press [PLAY/PAUSE] button and
play the music as written.
Key Prompt
“Key Prompt” is the partial movement of a key
that doesn’t create any sound. “Key Prompt” is
very useful for a visual indication of guided notes
when using the “Guide” function. The “Key
Prompt” is used to signal which keys you should
play in order to teach you simple melodies. “Key
Prompt” is turned on automatically whenever the
“Guide”’ mode is engaged and “Key Prompt”’
function is set to AUTO (default).
Note: “SmartKey compatible” CueTIME disks
automatically turn this feature off, so as to not
interfere with your live piano performance.
CueTIME relies solely on “Prompt Repeat”
for visual cues. See “Prompt Repeat Function”
on page 59 for more information.
If you prefer to turn off key prompts for guided
notes and use the screen prompt exclusively, you
need to turn this feature off manually as follows.
The Disklavier will now pause at each note
you miss in the track that you have chosen
to guide. For the guide note, the orange
indicator flashes, and the display shows the
note number. If you play with perfect
timing and do not miss any notes, the
Disklavier will not pause.
Note: When a chord is supposed to be played,
only one of the guide notes is displayed
on the screen. When any of the notes of
the chord is played, the Disklavier
continues play to the next guide note.
Note: Guide parts cannot be changed during
playback. Guide settings can only be
changed during pause or stop.
Turning off the “Key Prompt” option
With the disk already in the disk drive and a song
already selected:
1
Press [FUNC.].
2
Press [>] to move the c cursor to
the SmartKey option, then press
[ENTER].
3
Press [>] to move the c cursor to
the Key Prompt option.
58
4
Use the [–/NO] and [+/YES]
buttons to select OFF.
5
Press [FUNC.].
6
Press [PLAY/PAUSE] button and
play the song.
If you miss a note on the guided track, the
display still shows a visual cue of the note
you missed.
Prompt Repeat Function
The “Prompt Repeat” function is a repeating
reminder of the “Key Prompt” that is generated
when the “Guide” mode is on. This is helpful if
you happen to miss the original “Key Prompt”
The “Prompt Repeat” function will repeat until
that key is played (see note). “Prompt Repeat” is
turned on automatically whenever the “Guide”
mode is engaged and “Prompt Repeat” function is
set to AUTO (default).
Note: The “Prompt Repeat” function repeats
prompting the same key for about five
minutes. If the cue key is not played during
that time, “Prompt Repeat” is automatically
turned off, leaving the cue key shown in the
display only.
To turn on “Prompt Repeat” again, simply
play the cue key.
If you would prefer to turn off “Prompt Repeat”
for guided notes and use the screen prompt
exclusively, you will have to turn this feature
“off” manually as follows.
English Chapter 13: Using the SmartKey
TM
Feature
Turning off the “Prompt Repeat”
option
With the disk already in the disk drive and a song
already selected:
1
Press [FUNC.].
2
Press [>] to move the c cursor to
the SmartKey option, then press
[ENTER].
3
Press [>] to move the c cursor to
the Prompt Repeat option.
59
4
Use the [–/NO] and [+/YES]
buttons to select OFF.
5
Press [FUNC.].
6
Press [PLAY/PAUSE] and play the
song.
If you miss a note on the guided track, the
display still shows a visual cue of the note
you missed.
Playback
Considerations
Whenever the “Guide” mode is activated (orange
indicator is illuminated for a [PART] button),
“Chain Play” and “Timer Play” are deactivated.
In other words, at the end of a piece, the
Disklavier simply stops playing, and does not
proceed automatically to the next song. This
allows you to practice a song repeatedly, or to
select another song for performance. Since the
SmartKey demo includes an automatic activation
of the “Guide” mode, “Chain Play” and “Timer
Play” are disabled on your Memory Disk. You
may choose to delete the SmartKey demo in order
to allow for “Chain Play” and “Timer Play”
capabilities.
☛ See “Deleting Songs” on page 5 in the Advanced
Operation Manual.
60
Chapter 14
Using the PianoSmart Feature
A special-purpose floppy disk (Smart PianoSoft) that supports CDs available on the market and a CD can
be played back simultaneously.
PianoSmart
Simply insert a commercial CD into the
Disklavier’s CD drive and a PianoSmart floppy
disk into the floppy disk drive. The floppy disk
contains a recorded piano accompaniment to the
commercial CD, and the acoustic piano
accompaniment will play back matching with the
commercial CD. Yamaha’s new Smart PianoSoft
library will offer professionally arranged MIDI
piano files for major albums in every musical
genre, starting with some of the best-selling
records of all time.
Plus, you can record your own accompaniment for
your favorite commercial CDs at home; play your
Disklavier Mark III as you listen to a CD, and
PianoSmart will match the music together during
playback, essentially adding you to famous
performances.
PianoSmart Playback
A special-purpose floppy disk (Smart PianoSoft)
that supports CDs available on the market and a
CD can be played back simultaneously.
Using SPS (Smart PianoSoft) disks (made by
Yamaha) purchased on the market, the Smart
PianoSoft Adjustment function automatically
corrects the synchronization shift between the
CDs as they are being played back, and it stores
the song information in the control box.
Note: Even CDs which are paired with Smart
PianoSoft and which have the same title, may
have a slightly different start position and/or
tempo depending on the version used.
It also enables adjustments to be performed
manually when automatic compensation is not
performed successfully.
English Chapter 14: Using the PianoSmart Feature
PianoSmart allows synchronization with a VCR
or other external component. For details, see
“Synchronization Using the MTC” on page 62 in
the Advanced Operation Manual.
The function does not work with self-recorded
songs.
1
Specify the CD that is to be
played back.
The CD should be inserted first without fail
so that the CD drive is selected.
When you insert CD into the CD drive, the
letter “Cd” automatically appear on the left
side of the display.
61
2
Specify a FD (Smart PianoSoft).
The following display appears.
This means “PianoSmart”.
The “Registering” display does not appear
during the second and subsequent
playbacks of a song that is being played
repeatedly.
Note: If the initial playback is stopped at any
time or if pause or fast forward is
initiated, the song information will not
be stored.
“SPS Type Disk” appears as the disk title
display when a Smart PianoSoft disk
purchased on the market has been inserted.
Note: 1. The following display appears if a
different CD has been inserted in
the CD drive when Smart PianoSoft
was selected. The song name
display will be restored after a few
moments. (The song name display
is restored in a few seconds.)
2. When the floppy disk which has
been recognized is Smart PianoSoft,
the selected drive will not change to
the CD drive even when a CD is
inserted.
3
Press [PLAY/PAUSE].
This measurement is repeated during the
next playback.
The PLAY/PAUSE indicator lights, and
sync playback of the CD and MIDI songs
starts. The Disklavier plays the piano parts,
actually moving the keys up and down. The
CD sound is heard through the speakers.
The time display starts counting up and the
velocity meters show the velocity of the
piano part notes currently being played, as
shown.
Temporarily
Suspending Playback
1
Press [PLAY/PAUSE].
PLAY/PAUSE
The PLAY/PAUSE indicator lights.
The following display appears (during
automatic measurement).
The synchronization may shift during the
first playback of each song, but normal
operation will be restored starting with the
second and subsequent times.
If operation fails to return to normal,
proceed with the adjustments in the
manual mode which is described later.
62
Playback stops and the PLAY/PAUSE
indicator flashes.
2
Press [PLAY/PAUSE] again to
continue playback.
PLAY/PAUSE
Stopping Playback
Press [STOP].
STOP
Playback stops and the song returns to the
beginning.
Pressing [STOP] while in Pause mode
cancels Pause mode.
Note: Unlike regular MIDI song playback,
the following restrictions apply to the
CD playback function.
1
Specify the SPS disk and target
CD, and check that “PS@” appears
on the song name display.
2
Press [<] twice (or three times in
the Silent mode), and return to
the last but one screen.
[c***] indicates the status.
English Chapter 14: Using the PianoSmart Feature
•You cannot change the playback
tempo of songs on CDs.
•You cannot hear the MIDI sound
during fast forward or reverse of the
sound. When the normal playback
mode has been established, the MIDI
sound is simultaneously played back
properly as well.
•During PianoSmart playback, the
sound is played back with the CD
pitch adjusted to the pitch of the live
piano (TG Master Tune value). The
CD pitch is automatically adjusted to
the pitch of the live piano, and the
CD playback is heard as monaural
sound.
☛ See “Tuning the Tone Generator (TG Master
Tune)” on page 48.
MEASURINGThe SPS adjustment
value has not been
recorded.
REGISTEREDThe SPS adjustment
value has been recorded.
MANUALThe SPS adjustment
value is set manually.
Note: “REGISTERED” appears in this
context since automatic adjustment has
already been performed once.
3
Press [+/YES] in the stop status,
and set to “SPS Adjust =
[MANUAL].”
PianoSmart Manual
Adjustment
Compensation can be performed manually in the
case of CDs for which automatic adjustment is
not performed successfully (such as ones whose
tempo cannot be adjusted or ones which, once in a
while, fail to play back).
4
Press [>], and align the cursor
with “Top.”
63
5
Start playback, and check the
timing.
Top: This indicates the amount by which
the synchronization shift at the beginning
of the song is to be adjusted.
A change of +1 increases the speed of the
MIDI (piano) part by approximately 13ms.
The setting range is from –999 to +999.
During playback, adjust “Top” using
[–/NO] and [+/YES].
If synchronization is not achieved at the
completion of the song, adjust “End” near
the end of the song.
6
To change “End,” align the cursor
with “Top,” and press [ENTER].
9
After the SPS adjustment value
has been recorded, the “SPS
Adjust” screen is restored.
The status changes to “REGISTERED.”
To Delete the SPS
Adjustment Value of a
Song
1
Specify the SPS disk and target
CD, and check that “PS@” appears
on the song name display.
2
Press [<], and align the cursor
with “DEL.”
“End” is now displayed.
To change “Top” again, press [ENTER]
again.
If necessary, it must be set again.
End: This indicates the amount by which
the synchronization shift near the end of the
song is to be adjusted.
A change of +1 decreases the speed of the
MIDI (piano) part by approximately 13ms.
The setting range is from –999 to +999.
Upon completion of the adjustments:
7
Align the cursor with QUIT, and
press the [ENTER] button.
8
To register the adjustment value,
press [+/YES]; to cancel the
registration, press [–/NO].
3
Press [ENTER].
To delete the adjustment value, press
[+/YES]; to cancel the deletion, press
[–/NO].
4
After the SPS adjustment value
has been deleted, the “SPS
Adjust” screen is restored.
The status changes to “MEASURING.”
The cursor returns to “SPS Adjust.”
(Additional checkpoints for function)
Operations on the SPS Adjust screen can be
performed only in the stop status.
When factory reset is performed, all the
SPS adjustment values will be deleted.
64
PianoSmart Recording
During recording, songs can be recorded as MIDI
data while a CD is being played back. You can
record your song onto Memory Disks or a floppy
disk.
3
Press [SONG SELECT] to select the
song on the CD that is to be
recorded.
4
Press [REC] to engage the Record
Standby mode.
English Chapter 14: Using the PianoSmart Feature
When Recording a New Song
1a
Specify a disk.
Use the disk in SMF format.
Note: If you are recording to a floppy disk,
make sure that the disk’s erasure
protection tab is set to “unprotected”.
☛ Unformatted disks must be formatted before
use with the Disklavier. See “Formatting
Disks” on page 17 in the AdvancedOperation Manual.
If an E-SEQ type disk is used, the
following display appears when you
attempt to start recording, and
recording is disabled. Use the disk in
the SMF format.
The REC indicator lights and the
PLAY/PAUSE indicator flashes.
The currently selected CD song is recorded.
5
Press [PLAY/PAUSE] and recording
will begin.
The PLAY/PAUSE indicator stops flashing.
Start playing your song with the CD sound.
The following display appears.
“PS” indicates PianoSmart.
6
When you finish playing, press
[STOP].
1b
Use the [SELECT] buttons to select
the number of the memory disk
that will serve as the recording
destination.
A new song number is created for the new
recording. For example, if the last song to
be recorded was No.6, then the new song
will be No.7.
2
Specify the CD that is to be
recorded.
When you insert CD into the CD drive, the
letter “Cd” automatically appear on the left
side of the display.
When Re-recording
Re-recording the Same Song on the
Same CD
1
Specify the CD that is to be
recorded.
When you insert CD into the CD drive, the
letter “Cd” automatically appear on the left
side of the display.
2a
Specify a disk.
Note: If you are recording to a floppy disk,
make sure that the disk’s erasure
protection tab is set to “unprotected”.
65
☛ Unformatted disks must be formatted before
use with the Disklavier. See “Formatting
Disks” on page 17 in the AdvancedOperation Manual.
2b
Use the [SELECT] buttons to select
the number of the memory disk
that will serve as the recording
destination.
3
Press [REC] to engage the Record
Standby mode.
The REC indicator lights and the
PLAY/PAUSE indicator flashes.
A new song number is created for the new
recording. For example, if the last song to
be recorded was No.6, then the new song
will be No.7.
4
Use the [SONG SELECT] buttons to
select the song on the CD to be
played back so that it will be rerecorded.
☛ See “Recording the Left and Right Parts
Separately” on page 29 in the Advanced OperationManual.
7
When you finish playing your
song, press [STOP].
When [STOP] is pressed, the following
display appears.
The following table gives a description of
each of options.
OptionDescription
SAVEThe new recording is saved
under the current song number.
NEWThe new recording is saved
under a new song number.
The existing song is kept
under the current song number.
CANCELThe new recording is
discarded.
The existing song is kept
under the current song number.
8
Use [<] and [>] to select an
option, then press [ENTER].
The re-recording is saved as indicated or
canceled.
5
Use the [PART] buttons to select
the part that you want to rerecord.
6
Press [PLAY/PAUSE] and recording
will begin.
Start playing your song with the CD sound.
The following display appears.
“PS” indicates PianoSmart.
66
Note: It is also possible to re-record the
Ensemble parts.
☛ See Chapter 7 “Recording Ensemble
Tracks” in the Advanced Operation Manual.
When Re-recording Using a
Different Song on the Same
CD
1
Specify the CD that is to be
recorded.
When you insert CD into the CD drive, the
letter “Cd” automatically appear on the left
side of the display.
2a
Specify a disk.
Note: If you are recording to a floppy disk,
make sure that the disk’s erasure
protection tab is set to “unprotected”.
☛ Unformatted disks must be formatted before
use with the Disklavier. See “Formatting
Disks” on page 17 in the AdvancedOperation Manual.
2b
Use the [SELECT] buttons to select
the number of the memory disk
that will serve as the recording
destination.
3
Press [REC] to engage the Record
Standby mode.
The REC indicator lights and the
PLAY/PAUSE indicator flashes.
A new song number is created for the new
recording. For example, if the last song to
be recorded was No.6, then the new song
will be No.7.
4c
To end now, press [STOP], and
proceed to step 6.
5
To re-record, press [PLAY/PAUSE],
and recording will begin.
Start playing your song with the CD sound.
The following display appears.
“PS” indicates PianoSmart.
6
When you finish playing your
song, press [STOP].
When [STOP] is pressed, the following
display appears.
The following table gives a description of
each of options.
English Chapter 14: Using the PianoSmart Feature
4a
Press [REC] until CD song
recording setting screen appears.
The following display appears.
4b
Use the [–/NO] and [+/YES]
buttons to select the number of
the song on the CD to be played.
The following display appears.
OptionDescription
SAVEThe new recording is saved
under the current song number.
NEWThe new recording is saved
under a new song number.
The existing song is kept
under the current song number.
CANCELThe new recording is
discarded.
The existing song is kept
under the current song number.
7
Use [<] and [>] to select an
option, then press [ENTER].
The re-recording is saved as indicated or
canceled.
67
When Re-recording Using
Another CD
☛ See Step 1 to 3 on pages 66 and 67.
4a
Press [REC] until the CD song
recording setting screen appears.
“##” indicating that no setting has been
made appears as the CD song number, and
the “Different CD!” display indicating that
the CD is different flashes.
4b
Use the [–/NO] and [+/YES]
buttons to select the number of
the song on the CD to be played.
The following table gives a description of
each of options.
OptionDescription
SAVEThe new recording is saved
under the current song number.
NEWThe new recording is saved
under a new song number.
The existing song is kept
under the current song number.
CANCELThe new recording is
discarded.
The existing song is kept
under the current song number.
7
Use [<] and [>] to select an
option, then press [ENTER].
The re-recording is saved as indicated or
canceled.
4c
To end now, press [STOP], and
proceed to step 6.
5
To re-record, press [PLAY/PAUSE],
and recording will begin.
Start playing your song with the CD sound.
The following display appears.
“PS” indicates PianoSmart.
6
When you finish playing your
song, press [STOP].
When [STOP] is pressed, the following
display appears.
Note: Unlike regular MIDI song playback,
the following restrictions apply to the
PianoSmart playback function.
•You cannot change the playback
tempo of songs on CDs.
•You cannot pause recording.
Note: In the case of a metronome recording,
an E-SEQ-recorded song or failure to
insert the CD, PianoSmart recording
cannot be performed. Regular MIDI
recording will be performed instead.
68
Chapter 15
Internal XG Tone Generator
Voice & Drum Kit List
The following table lists the basic voices for the internal XG tone generator. These voices are available on
any XG compatible generator or synthesizer.
☛ For a complete listing of available voices, see the Appendix in the Advanced Operation Manual.
Internal XG Tone Generator Basic Voice List
English Chapter 15: Internal XG Tone Generator Voice & Drum Kit List
Voice # Display NameFull Name
Piano
001GrandPnoAcoustic Grand Piano
002BritePnoBright Acoustic Piano
003E.GrandElectric Grand Piano
004HnkyTonkHonky-tonk Piano
005E.Piano1Electric Piano 1
006E.Piano2Electric Piano 2
007Harpsi.Harpsichord
008Clavi.Clavichord
017DrawOrgnDrawbar Organ
018PercOrgnPercussive Organ
019RockOrgnRock Organ
020ChrchOrgChurch Organ
021ReedOrgnReed Organ
022AcordionAccordion
023HarmnicaHarmonica
024TangoAcdTango Accordion
113TnklBellTinkle Bell
114AgogoAgogo
115SteelDrmSteel Drums
116WoodBlokWoodblock
117TaikoDrmTaiko Drum
118MelodTomMelodic T om
119Syn.DrumSynth Drum
120RevCymblReverse Cymbal
Sound Effects
121FretNoizGuitar Fret Noise
122BrthNoizBreath Noise
123SeashoreSeashore
124TweetBird T weet
125TelphoneTelephone Ring
126HelicptrHelicopter
127ApplauseApplause
128GunshotGun Shot