This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by
Yamaha may void your authority, granted by the FCC,
to use the product.
2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality
shielded cables. Cable/s supplied with this product
MUST be used. Follow all installation instructions.
Failure to follow instructions could void your FCC
authorization to use this product in the USA.
3. NOTE: This product has been tested and found to
comply with the requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digital devices. Compliance with these requirements provides a reasonable
level of assurance that your use of this product in a
residential environment will not result in harmful
interference with other electronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies and, if not
installed and used according to the instructions found
in the users manual, may cause interference harmful
to the operation of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does not guarantee that
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.
CANADA
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
• This applies only to products distributed by Yamaha Canada Music Ltd.
• Ceci ne s’applique qu’aux produits distribués par Yamaha Canada Musique Ltée.
interference will not occur in all installations. If this
product is found to be the source of interference, which
can be determined by turning the unit “OFF” and “ON”,
please try to eliminate the problem by using one of the
following measures:
Relocate either this product or the device that is being
affected by the interference.
Utilize power outlets that are on different branch (circuit
breaker or fuse) circuits or install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/reorient
the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon
lead, change the lead-in to co-axial type cable.
If these corrective measures do not produce satisfactory
results, please contact the local retailer authorized to
distribute this type of product. If you can not locate the
appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation
of America, Electronic Service Division, 6600
Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620
The above statements apply ONLY to those products
distributed by Yamaha Corporation of America or its
subsidiaries.
ADVARSEL!
Lithiumbatteri—Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type.
Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren.
VARNING
Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av
apparattillverkaren. Kassera använt batteri enlight fabrikantens instruktion.
VAROITUS
Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan suosittelemaan
tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistajan ohjeiden mukaisesti.
The exclamation point within the equilateral triangle is intended to alert the user to
the presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the product.
The lightning flash with arrowhead
symbol, within the equilateral triangle, is
intended to alert the user to the presence of
uninsulated “dangerous voltage” within the
product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of
electrical shock.
2
• Dit apparaat bevat een lithium batterij voor geheugen back-up.
• This apparatus contains a lithium battery for memory back-up.
• Raadpleeg uw leverancier over de verwijdering van de batterij op
het moment dat u het apparaat ann het einde van de levensduur
afdankt of de volgende Yamaha Service Afdeiing:
• For the removal of the battery at the moment of the disposal at
the end of the service life please consult your retailer or Yamaha
Service Center as follows:
• Gooi de batterij niet weg, maar lever hem in als KCA.
• Do not throw away the battery. Instead, hand it in as small
chemical waste.
NEDERLAND / NETHERLAND
Yamaha Music Nederland Service Afdeiing
Kanaalweg 18-G, 3526 KL UTRECHT
Tel. 030-2828425
Yamaha Music Nederland Service Center
Address: Kanaalweg 18-G, 3526 KL UTRECHT
Tel: 030-2828425
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
INFORMATION RELATING TO PERSONAL INJURY, ELECTRICAL SHOCK,
AND FIRE HAZARD POSSIBILITIES HAS BEEN INCLUDED IN THIS LIST.
WARNING-
uct, basic precautions should always be followed. These precautions include, but are not limited to, the following:
When using any electrical or electronic prod-
1. Read all Safety Instructions, Installation Instructions,
Special Message Section items, and any Assembly Instructions
found in this manual BEFORE making any connections, including connection to the main supply.
2. Do not attempt to service this product beyond that
described in the user-maintenance instructions. All other servicing should be referred to qualified service personnel.
3. Main Power Supply Verification: Yamaha products are
manufactured specifically for the supply voltage in the area
where they are to be sold. If you should move, or if any doubt
exists about the supply voltage in your area, please contact your
dealer for supply voltage verification and (if applicable) instructions. The required supply voltage is printed on the name plate.
For name plate location, please refer to the graphic found in the
Special Message Section of this manual.
4. DANGER-Grounding Instructions: This product must
be grounded and therefore has been equipped with a three pin
attachment plug. If this product should malfunction, the ground
pin provides a path of low resistance for electrical current,
reducing the risk of electrical shock. If your wall socket will not
accommodate this type plug, contact an electrician to have the
outlet replaced in accordance with local electrical codes. Do
NOT modify the plug or change the plug to a different type!
5. WARNING: Do not place this product or any other
objects on the power cord or place it in a position where anyone
could walk on, trip over, or roll anything over power or connecting cords of any kind. The use of an extension cord is not
recommended! If you must use an extension cord, the minimum
wire size for a 25' cord (or less) is 18 AWG. NOTE: The smaller
the AWG number, the larger the current handling capacity. For
longer extension cords, consult a local electrician.
8. This product was NOT designed for use in wet/damp
locations and should not be used near water or exposed to rain.
Examples of wet /damp locations are; near a swimming pool,
spa, tub, sink, or wet basement.
9. This product should be used only with the components
supplied or; a cart ,rack, or stand that is recommended by the
manufacturer. If a cart, rack, or stand is used, please observe all
safety markings and instructions that accompany the accessory
product.
10.The power supply cord (plug) should be disconnected
from the outlet when electronic products are to be left unused
for extended periods of time. Cords should also be disconnected
when there is a high probability of lightening and/or electrical
storm activity.
11.Care should be taken that objects do not fall and liquids
are not spilled into the enclosure through any openings that may
exist.
12.Electrical/electronic products should be serviced by a
qualified service person when:
a. The power supply cord has been damaged; or
b. Objects have fallen, been inserted, or liquids have been
spilled into the enclosure through openings; or
c. The product has been exposed to rain; or
d. The product does not operate, exhibits a marked change
in performance; or
e. The product has been dropped, or the enclosure of the
product has been damaged.
13.This product, either alone or in combination with an
amplifier and headphones or speaker/s, may be capable of
producing sound levels that could cause permanent hearing loss.
DO NOT operate for a long period of time at a high volume
level or at a level that is uncomfortable. If you experience any
hearing loss or ringing in the ears, you should consult an audiologist.
designed for enclosed installations, should be placed in locations
that do not interfere with proper ventilation. If instructions for
enclosed installations are not provided, it must be assumed that
unobstructed ventilation is required.
7. Temperature considerations: Electronic products should
be installed in locations that do not seriously contribute to their
operating temperature. Placement of this product close to heat
sources such as; radiators, heat registers etc., should be avoided.
PLEASE KEEP THIS MANUAL
92-469-3
IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time
period before damage occurs.
14.Some Yamaha products may have benches and/or acces-
sory mounting fixtures that are either supplied as a part of the
product or as optional accessories. Some of these items are
designed to be dealer assembled or installed. Please make sure
that benches are stable and any optional fixtures (where applicable) are well secured BEFORE using. Benches supplied by
Yamaha are designed for seating only. No other uses are recommended.
3
Handleiding
Hartelijk dank voor het aanschaffen van deze YAMAHA
DG-Stomp Gitaar voorversterker.
Leest u alstublieft deze Handleiding zorgvuldig door
voor u het toestel gaat gebruiken zodat u de functies daarvan volledig begrijpt en verzekerd kunt zijn van de maximale levensduur van dit toestel. Bewaart u deze handleiding en de garantie nadat u deze gelezen heeft alstublieft
op een veilige plaats zodat u er later nog eens iets in kunt
opzoeken.
• Vermijd gebruik van de DG-Stomp op de volgende plekken om eventuele beschadiging te voorkomen:
• In direct zonlicht of naast verwarmingsapparatuur.
• Op extreem koude of warme plekken.
• Plekken waar het toestel bloot staat aan een hoge vochtigheid of veel stof.
• Plekken waar het toestel bloot staat aan sterke schokken of trillingen.
• Voor u enige aansluitingen gaat maken, moet u eerst de stroom uitschakelen (OFF) op de DGStomp en eventuele externe apparatuur.
• Om uw luidsprekers tegen eventuele beschadiging te beschermen, dient u te allen tijde de OUTPUT knop op “0” te zetten voor u de stroom in- of uitschakelt.
• Wanneer u een luidspreker gaat aansluiten op dit toestel, moet u eerst de stroom uitschakelen
(OFF).
• Oefen geen overmatige krachten uit op de schakelaars, knoppen en andere bedieningsorganen.
• De DG-Stomp is een precisie apparaat. Ga er voorzichtig mee om, laat het toestel niet vallen en
stoot er niet tegenaan.
• De bedrijfstemperatuur van het toestel zal stijgen in het gebruik. U mag daarom de DG-Stomp
alleen gebruiken in een goed geventileerde ruimte.
• Met het oog op de veiligheid dient u te allen tijde de netstroomadapter uit het stopcontact te halen
als er gevaar voor blikseminslag bestaat in het gebied waar u zich bevindt.
• Houd de DG-Stomp uit de buurt van neon borden of fluorescentie (TL) verlichting om ruis te
voorkomen.
• Om schade en eventuele elektrische schokken te voorkomen, mag u nooit de behuizing open
maken en met de schakelingen binnenin knoeien.
• Gebruik in geen geval benzeen, thinner of andere agressieve middelen om het toestel schoon te
maken, daar deze chemische middelen de afwerking kunnen aantasten of doen verkleuren. Gebruik altijd alleen een droge, zachte doek om stof en vuil af te nemen.
Over de Backup Batterij
Een backup batterij (lithium batterij) wordt gebruikt om de interne data (instellingen) te bewaren,
zelfs als de stroomkabel wordt losgekoppeld. Interne data gaat verloren als de batterij leeg is, het is
dus aanbevolen dat de data opgeslagen wordt in een externe data recorder zoals de Y amaha MIDI
Data Filer MDF3 (→ zie pagina 24.), of anders is het een goed idee om aantekeningen bij te houden
van instellingen. De gemiddelde levensduur van de batterij is ongeveer 3 jaar. Raadpleeg de muziekwinkel waar u de eenheid heeft gekocht als vervanging nodig is, of een gekwalificeerd service vertegenwoordiger om de batterij te vervangen.
• Probeer niet zelf de backup batterij te vervangen.
• Houd de backup batterij uit de buurt van kinderen.
•“E5” verschijnt in de display als de batterij op raakt en de interne data verloren gaat.
• Data kan verloren gaan als de eenheid onjuist behandeld wordt of reparaties worden uitgevoerd.
Druk hierop om het Patch-nummer met 1 te verhogen of te verlagen. Houd ingedrukt om het Groepnummer met 1 te verhogen of te verlagen. Houd de
[UP] en [DOWN] toetsen tegelijkertijd ingedrukt om
heen en weer te schakelen tussen de door uzelf
gemaakte (USER) en de voorgeprogrammeerde
(PRESET) instellingen.
e Toets voor handmatige bediening (MANUAL)
Onafhankelijk van de instellingen van de geselec-
6
e
r
t
teerde patch, kunt u met deze toets de geluidsweergave veranderen naar de instellingen die horen bij de huidige stand van de knop.
De lamp zal gaan knipperen als de patch-instelling
wordt veranderd. Druk tegelijkertijd op de [MANUAL]
en de [UTILITY] toetsen om de Externe bediening
instelfunctie te activeren. (→ bladzijde 21)
r Utiliteitstoets (UTILITY)
Hiermee activeert u de Utiliteitsfunctie. (→ bladzijde
23) Druk tegelijkertijd op de [UTILITY] en [STORE]
toetsen om de Stem-functie te activeren. (→ bladzijde 22)
t Opslagtoets (STORE)
Hiermee activeert u de opslagfunctie. (→ bladzijde
17)
y Display
Hierop verschijnen de geheugennummers, de ingestelde parameterwaarden enz.
●Versterker-gedeelte
uio!0
Benamingen
!2
!1
u Versterker keuzeschakelaar
(LEAD1 - CLEAN2)
Hiermee kunt u een van de acht voorgeprogrammeerde
gitaarversterkertypes kiezen. In de Utiliteitsfunctie wordt
deze schakelaar gebruikt om functies te selecteren die
u wilt instellen, zoals de Voetschakelaar- of MIDI-functies enz.
i Gain V olume (GAIN)
Hiermee kunt u de hoeveelheid vervorming regelen.
* Er zal geen geluid worden geproduceerd als deze knop op
“0” staat, ook al verhoogt u het Master Volume
o.
o Master Volume (MASTER)
Hiermee kunt u het absolute volume regelen van
de met Gain Volume en de toonregelaars ingestelde
weergave.
* De stand van de MASTER knop wordt opgeslagen in het ge-
heugen.
!0 Toonregeling
(TREBLE, MIDDLE, BASS, PRESENCE)
Hiermee regelt u het geluidsniveau van de diverse
toonsoorten.
!1 Uitgangsniveau-regelaar (OUTPUT)
Hiermee kunt u het niveau regelen van het signaal
dat via de uitgangsaansluitingen van de DG-Stomp
(OUTPUT, PHONES) wordt geproduceerd.
* De stand van de OUTPUT knop wordt niet opgeslagen in het
geheugen.
!2 Luidspreker-simulatortoets (SP.SIM)
Hiermee schakelt u de luidspreker-simulator in (lamp
aan) of uit (lamp uit).
Druk tegelijkertijd op de [SP.SIM] en [UTILITY] toetsen om het simulatortype te kiezen. (→ bladzijde
14)
●Effect-gedeelte (Raadpleeg: “Effectfuncties en parameters” op bladzijde 19)
!5
!8@2!3
!4!6!7!9@0@1@3
!3 Compressortoets (COMP)
Hiermee schakelt u de Compressor in (lamp aan)
of uit (lamp uit).
!4 Compressor volume (COMP)
Hiermee kunt u de diepte van het effect van de
compressor regelen. Draai naar rechts om de diepte
van het effect toe te laten nemen.
7
Benamingen
!5 Modulatie Gr oep Effect toetsen (CHOR US/
FLANGER/PHASER/ROTARY/TREMOLO)
Met deze toetsen kunt u het soort modulatie-effect
dat u wilt gebruiken instellen. Het lampje voor het
geselecteerde effect zal oplichten.
Als u de toets voor het op dit moment geselecteerde
effect ingedrukt houdt en tegelijkertijd de SPEED of
DEPTH knop verdraait, kunt u een secundaire parameter voor het effect instellen.
!6 Snelheid V olume (SPEED)
Hiermee kunt u de snelheidsparameter instellen en
een secundaire parameter voor de Modulatie Groep
Effecten.
!7 Diepte V olume (DEPTH)
Hiermee kunt u de diepte-parameter instellen en een
secundaire parameter voor de Modulatie Groep Effecten.
!8 Vertraging Groep Effect toetsen
(DELAY/TAPE ECHO)
Met deze toetsen kunt u het soort vertragingseffect
●Voetschakelaar-gedeelte
dat u wilt gebruiken instellen. Het lampje voor het
geselecteerde effect zal oplichten.
!9 Tijd V olume (TIME)
Hiermee kunt u de vertragingstijd instellen.
@0 Feedbac k V olume (FEEDBACK)
Hiermee kunt u instellen hoe vaak de vertraging
herhaald moet worden.
@1 Niveau V olume (LEVEL)
Hiermee kunt u het volumeniveau van de vertraagde
weergave instellen.
@2 Nagalm Groep Effect toetsen
(SPRING/HALL/PLATE)
Met deze toetsen kunt het soort nagalmeffect dat u
wilt gebruiken instellen. Het lampje voor het geselecteerde effect zal oplichten.
@3 Nagalm volume (REVERB)
Hiermee kunt u de hoeveelheid nagalm die wordt
toegevoegd aan het geluid instellen.
@4 Voetschakelaars 1, 2, 3
In overeenstemming met de instellingen van de
Utiliteitsfunctie (→ bladzijde 23), kunnen de schakelaars worden gebruikt voor de volgende functies.
• Selecteren van een patch (1/2/3) uit de op dit moment geselecteerde bank.
• Trommel op de schakelaar: Hierdoor wordt de
vertragingstijd ingesteld aan de hand van het
tempo waarmee u op de schakelaar trommelt.
(→ bladzijde 20)
• Houd de schakelaar ingedrukt tot het displaygaat knipperen: Gebruik de voetschakelaars 13 om de Instellingsmethode/Groep/Bank te veranderen. (→ bladzijde 16)
• Houd de schakelaar ingedrukt tot “tu” ver-schijnt op het display: Hiermee schakelt u de
Stem-functie in. (→ bladzijde 22)
■ Achterpaneel
Benamingen
@6@7@8@9#0#1#2#4#5
@6 Aan/uit schakelaar (STAND-BY ON/OFF)
Hiermee schakelt u het hoofdtoestel aan of uit.
* Om de luidsprekers te beschermen, dient u de OUTPUT
knop
!1 op “0” te zetten voor u de stroom in- of
uitschakelt.
@7 Netstroomadapter-aansluiting
(AC IN 12V 700 mA)
Sluit de meegeleverde netstroomadapter aan op
deze aansluiting.
* Gebruik in geen geval een andere netstroomadapter dan de
meegeleverde adapter. Gebruik van een andere netstroomadapter kan leiden tot schade, oververhitting, brand enz.
@8 MIDI OUT uitgangsaansluiting
Via deze uitgangsaansluiting kan de DG-Stomp MIDI
gegevens produceren zoals bedieningswijzigingen,
programmawijzigingen, gegevens uit het geheugen
van de DG-Stomp enz. (→ bladzijde 24)
@9 MIDI IN ingangsaansluiting
Via deze ingangsaansluiting kunnen gegevens van
een MIDI instrument, zoals een MIDI voet-regelaar
bijvoorbeeld, worden ontvangen die gebruikt kunnen worden voor het regelen van het volume of voor
een van de effecten, of voor het selecteren van de
patches in de DG-Stomp. (→ bladzijde 16)
Ook kunnen gegevens die uit het geheugen van de
DG-Stomp werden overgebracht naar een extern
MIDI apparaat via deze aansluiting weer teruggevoerd worden naar de DG-Stomp. (→ bladzijde 25)
#0 Digitale uitgangsaansluiting
(DIGITAL OUT)
Via deze uitgangsaansluiting worden het uitgangssignaal van de DG-Stomp gereproduceerd als een
stroom digitale gegevens.
U kunt hierop een toestel aansluiten dat is uitgerust
met een digitale ingangsaansluiting (COAXIAL),
#3
zoals bijvoorbeeld een digitale mengtafel. (→ bladzijde 11)
#1 Expressie-pedaal aansluiting
(EXP.PEDAL)
Hierop kunt u een voet-regelaar (expressie-pedaal)
(los verkrijgbaar) zoals de Y AMAHA FC-7, enz. aansluiten, die u kunt gebruiken om DG-Stomp parameters te regelen of als wah-pedaal. (→ bladzijde 21,
25)
#2 Hoofdtelefoon-aansluiting (PHONES)
U kunt hierop een hoofdtelefoon aansluiten wanneer u alleen of ‘s avonds aan het oefenen bent en
u geen overlast wilt veroorzaken. (→ bladzijde 11)
* Ook wanneer er een hoofdtelefoon is aangesloten, zal het
uitgangssignaal geproduceerd worden via de OUTPUT
en de DIGITAL OUT #0 uitgangsaansluitingen.
#3 Uitgangsaansluitingen
(OUTPUT R, L/MONO)
Dit zijn de analoge uitgangsaansluitingen van de
DG-Stomp. Sluit deze aan op de ingangsaansluiting
van een eindversterker + luidsprekerset of gitaarversterker, mengtafel enz. (→ bladzijde 10)
* Gebruik de L/MONO aansluiting wanneer u dit toestel aan-
Dit is de ingangsaansluiting van uw DG-Stomp. Sluit
hier uw gitaar op aan. Kies LOW (laag) of HIGH
(hoog) aan de hand van het uitgangsniveau van de
gitaar die u gebruikt. Gebruik de LOW instelling met
een gitaar met een hoog uitgangsniveau en de HIGH
instelling met een gitaar met een laag uitgangsniveau.
* U moet de stroom uitschakelen (OFF) voor u een gitaar aan-
sluit.
#3
9
Aansluitingen
Voor u ook maar iets aansluit op een van de in- of uitgangsaansluitingen van de DGStomp, moet u de stroom voor zowel de DG-Stomp als alle andere apparatuur uitschakelen (OFF), om elektrische schokken of beschadiging van de apparatuur te voorkomen.
■ Aansluiten van de stroom-
voorziening
Gebruik uitsluitend de meegeleverde netstroomadapter (AC-10) om de DG-Stomp van stroom te
voorzien.
1. Controleer of de aan/uit schakelaar van de DGStomp (STAND-BY) uit staat (OFF ).
2. Steek de stekker van de netstroomadapter in de
AC IN aansluiting van de DG-Stomp.
3. Steek de netstroomadapter in een stopcontact.
Uit (OFF )
Stopcontact
Meegeleverde netstroomadapter AC-10
Gebruik uitsluitend de meegeleverde AC10 netstroomadapter om het toestel van
stroom te voorzien. Gebruik van een andere adapter kan leiden tot schade,
oververhitting, brand, hetgeen bijzonder
gevaarlijk kan zijn.
U moet de op de netstroomadapter aangegeven netspanning gebruiken.
De meegeleverde netstroomadapter AC10 is uitsluitend ontworpen voor gebruik
met de DG-Stomp. Gebruik deze adapter
in geen geval met enig ander toestel.
■ Aansluiten op een versterker en
luidspreker-systeem
Bij gebruik van een gitaarversterker-systeem, dient
u de OUTPUT aansluiting van de DG-Stomp aan te
sluiten op een eindversterker en een luidspreker.
1. Gebruik een kabel om de OUTPUT (R, L/MONO)
aansluiting(en) op het achterpaneel van de DGStomp aan te sluiten op de INPUT aansluiting
van een eindversterker.
* Wij raden u aan stereo audio-apparatuur te gebruiken zo-
dat u ten volle van het stereo-effect kunt profiteren.
2. Sluit een luidspreker aan op de luidspreker-aansluiting van de eindversterker.
* Verzeker u ervan dat de op de eindversterker aangesloten
luidspreker voor dit systeem geschikt is (vermogen, systeemimpedantie).
●U kunt de DG-Stomp aansluiten op een
gitaarversterker.
* Als de gitaarversterker voorzien is van een effecten-loop,
raden wij aan de DG-Stomp direct aan te sluiten op de
EFFECT RETURN aansluiting van de versterker. Als de
versterker niet voorzien is van een effecten-loop, dient u de
DG-Stomp aan te sluiten op de INPUT aansluiting van de
versterker en dient u de toon en het volume naar wens te
regelen op de gitaarversterker.
* Wanneer u het toestel aansluit op mono apparatuur, dient
u de L/MONO aansluiting van de DG-Stomp te gebruiken.
10
●
U kunt het toestel ook aansluiten op de
ingangsaansluiting van een mengtafel enz.
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.