Prima di utilizzare lo strumento, leggere attentamente la sezione "PRECAUZIONI" alle pagine 5-6.
IT
Manuale di istruzioni DD-75
2
Manuale di istruzioni DD-75
3
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura e batterie usate
Questi simboli sui prodotti, sull'imballaggio e/o sui documenti che li accompagnano, indicano che i prodotti elettrici ed elettronici e le batterie non
devono essere mischiati con i rifiuti generici.
Per il trattamento, il recupero e il riciclaggio appropriato di vecchi prodotti e batterie usate, si prega di portarli ai punti di raccolta designati, in accordo
con la legislazione locale.
Smaltendo correttamente questi prodotti e batterie si potranno recuperare risorse preziose, oltre a prevenire potenziali effetti negativi sulla salute
e l'ambiente che potrebbero sorgere a causa del trattamento improprio dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e il riciclaggio di vecchi prodotti e batterie, si prega di contattare l’amministrazione comunale locale, il servizio
di smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove sono stati acquistati gli articoli.
Per utenti imprenditori dell'Unione europea:
Se si desidera scartare attrezzatura elettrica ed elettronica, si prega di contattare il proprio rivenditore o il proprio fornitore per ulteriori informazioni.
Informazioni sullo smaltimento negli altri Paesi al di fuori dell'Unione europea:
Questi simboli sono validi solamente nell'Unione Europea; se si desidera scartare questi articoli, si prega di contattare le autorità locali o il rivenditore
e richiedere informazioni sulla corretta modalità di smaltimento.
Note per il simbolo della batteria (in basso due esempi del simbolo):
È possibile che questo simbolo sia usato in combinazione con un simbolo chimico. Questo caso è conforme al requisito stabilito dalle Direttive UE
sulle batterie relative agli elementi chimici contenuti.
(weee_battery_eu_it_02)
Manuale di istruzioni DD-75
4
PRECAUZIONI
Alimentazione/Adattatore CA
Non aprire
Esposizione all'acqua
Esposizione al fuoco
Batteria
Anomalie
LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI CONTINUARE
Conservare questo manuale in un luogo sicuro e accessibile per future consultazioni
Per l'adattatore CA
AVV ERT EN ZA
• Questo adattatore CA è progettato per essere utilizzato soltanto con strumenti
elettronici Yamaha. Non utilizzare per scopi diversi.
• Solo per uso interno. Non utilizzare in ambienti umidi.
• Non appoggiare sullo strumento oggetti con fiamme vive, come ad esempio
candele. Tali oggetti potrebbero cadere provocando un incendio.
ATTENZIONE
• Durante l'installazione, assicurarsi che la presa CA sia facilmente accessibile. In
caso di problemi o malfunzionamenti, spegnere immediatamente lo strumento
tramite l'interruttore di alimentazione e scollegare l'adattatore CA dalla presa. Se
l'adattatore CA è collegato alla presa CA, tenere presente che una quantità
minima di corrente continua a essere presente, anche se l'interruttore di
alimentazione è spento. Se non si intende utilizzare lo strumento per un lungo
periodo di tempo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro CA.
Per DD-75
AVV ERT EN ZA
Attenersi sempre alle precauzioni di base indicate di seguito per evitare il rischio di lesioni gravi o addirittura
di morte conseguente a scosse elettriche, cortocircuiti, danni, incendi o altri pericoli. Tali precauzioni includono,
fra le altre, quelle indicate di seguito:
• Non posizionare il cavo di alimentazione in prossimità di fonti di calore,
quali radiatori o caloriferi. Non piegarlo eccessivamente né danneggiarlo.
Non posizionare oggetti pesanti sul cavo.
• Utilizzare solo la tensione corretta specificata per lo strumento. La tensione
necessaria è indicata sulla piastrina del nome dello strumento.
• Utilizzare solo l'adattatore specificato (pagina 54). L'utilizzo di un adattatore non
adeguato potrebbe causare danni allo strumento o surriscaldamento.
• Controllare periodicamente la spina elettrica ed eventualmente rimuovere
la sporcizia o la polvere accumulata.
• Lo strumento non contiene componenti riparabili dall'utente. Non aprire lo strum ento né smontare omodificare in alcun modo i componenti interni. In caso di
malfunzionamento, non utilizzare lo strumento e richiedere l'assistenza di un
tecnico autorizzato Yamaha.
• Non esporre lo strumento alla pioggia, non usarlo vicino all'acqua o in ambienti
umidi o bagnati né sistemare su di esso contenitori di liquidi (ad esempio, tazze,
bicchieri o bottiglie) che possano riversarsi in una qualsiasi delle aperture.
Un'eventuale fuoriuscita di liquido potrebbe penetrare nelle aperture dello
strumento. In caso di infiltrazione di liquido all'interno dello strumento, come
ad esempio acqua, spegnere immediatamente lo strumento e scollegare il cavo
di alimentazione dalla presa CA. Richiedere quindi l'assistenza di un tecnico
autorizzato Yamaha.
• Non inserire o rimuovere la spina elettrica con le mani bagnate.
• Non appoggiare sullo strumento oggetti con fiamme vive, come ad esempio
candele. Tali oggetti potrebbero cadere provocando un incendio.
• Attenersi alle precauzioni indicate di seguito. In caso contrario, si potrebbero
causare esplosioni, incendi, surriscaldamento o fuoriuscite di liquido dalle batterie.
- Non manomettere né disassemblare le batterie.
- Non smaltire le batterie nel fuoco.
- Non ricaricare batterie non ricaricabili.
- Tenere le batterie lontane da oggetti metallici come collane, fermacapelli,
monete e chiavi.
- Utilizzare solo il tipo di batterie specificato (pagina 54).
- Utilizzare batterie nuove, tutte dello stesso tipo, modello e produttore.
- Assicurarsi che tutte le batterie siano inserite nel rispetto delle indicazioni
di polarità +/-.
- In caso di esaurimento delle batterie o se si prevede di non utilizzare
lo strumento per molto tempo, rimuovere le batterie dallo strumento.
- In caso di utilizzo di batterie Ni-MH, seguire le istruzioni fornite con le batterie.
Per il caricamento, utilizzare solo il caricatore specificato.
• Conservare le batterie lontano dalla portata dei bambini, che potrebbero ingerirle
accidentalmente.
• In caso di fuoriuscite, evitare il contatto con il liquido delle batterie. Se il liquido
delle batterie viene a contatto con gli occhi, la bocca o la cute, lavare
immediatamente con acqua e rivolgersi a un medico. Il liquido delle batterie
è corrosivo e potrebbe causare la perdita della vista o ustioni chimiche.
• Se si verifica uno dei problemi riportati di seguito, spegnere immediatamente
lo strumento e scollegare la spina elettrica dalla presa. (Se si utilizzano le batterie, rimuovere tutte le batterie dallo strumento). Richiedere quindi l'assistenza di un tecnico
autorizzato Yamaha.
- La spina o il cavo di alimentazione è danneggiato.
- Si verifica l'emissione di un odore insolito o di fumo.
- Alcuni oggetti sono caduti nello strumento.
- Si verifica una improvvisa scomparsa del suono durante l'utilizzo dello strumento.
DMI-5 1/2
Manuale di istruzioni DD-75
5
ATTENZIONE
Alimentazione/Adattatore CA
Posizionamento
Collegamenti
Precauzioni di utilizzo
Attenersi sempre alle precauzioni di base elencate di seguito per evitare lesioni personali o danni allo strumento
o ad altri oggetti. Tali precauzioni includono, fra le altre, quelle indicate di seguito:
• Non collegare lo strumento a una presa elettrica utilizzando un connettore
multiplo, per evitare una riduzione della qualità del suono o un eventuale
surriscaldamento della presa stessa.
• Per scollegare il cavo di alimentazione dallo strumento o dalla presa elettrica,
afferrare sempre la spina e non il cavo, per evitare di danneggiarlo.
• Se si prevede di non utilizzare lo strumento per un lungo periodo di tempo
o in caso di temporali, rimuovere la spina dalla presa elettrica.
• Non collocare lo strumento in posizione instabile, per evitare che cada.
• Prima di spostare lo strumento, assicurarsi che tutti i cavi siano scollegati per
evitare danni o lesioni alle persone che potrebbero inciampare.
• Durante l'installazione del prodotto, assicurarsi che la presa CA utilizzata
sia facilmente accessibile. In caso di problemi o malfunzionamenti, spegnere
immediatamente lo strumento e scollegare la spina dalla presa elettrica. Anche
quando l'interruttore è spento, una quantità minima di corrente continua ad
alimentare il prodotto. Se si prevede di non utilizzare il prodotto per un lungo
periodo di tempo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa CA a muro.
Yamaha declina qualsiasi responsabilità per i danni derivanti da un utilizzo non corretto o dalle modifiche apportate allo strumento, nonché per la perdita o la distruzione di dati.
Spegnere sempre lo strumento quando non è utilizzato.
Anche quando l'interruttore [ ] (Standby/On) è in posizione di standby (il display è spento), una quantità minima di corrente continua ad alimentare lo strumento.
Se non si intende utilizzare lo strumento per un lungo periodo di tempo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro CA.
Smaltire le batterie esauste in conformità alle normative locali.
AVVISO
Attenersi sempre agli avvisi riportati di seguito per evitare il malfunzionamento/
danneggiamento del dispositivo e il danneggiamento dei dati o di altri oggetti.
Manipolazione
• Non utilizzare lo strumento in prossimità di apparecchi televisivi, radio, stereo,
telefoni cellulari o altri dispositivi elettrici. In caso contrario, lo strumento o
i suddetti dispositivi potrebbero generare interferenze. Quando si utilizza lo
strumento insieme a un'applicazione su iPad, iPhone o iPod touch, si consiglia
di attivare la modalità aereo su tale dispositivo per evitare il disturbo causato
dalla comunicazione.
• Per evitare la deformazione del pannello, il danneggiamento dei componenti interni
o il funzionamento instabile, non esporre lo strumento a un'eccessiva quantità di
polvere, a vibrazioni o a condizioni climatiche estreme. Non lasciare, ad esempio,
lo strumento sotto la luce diretta del sole, in prossimità di una fonte di calore
o all'interno di una vettura nelle ore diurne (intervallo temperatu ra di funzionamento
verificato: 5 °C–40 °C).
• Non collocare oggetti in vinile, plastica o gomma sullo strumento per evitare di
scolorire il pannello o i pad.
Manutenzione
• Quando si effettua la pulizia dello strumento, utilizzare un panno morbido. Non
utilizzare diluenti per vernici, solventi, alcol, detersivi liquidi o salviette imbevute
di sostanze chimiche.
• Prima di collegare lo strumento ad altri componenti elettronici, spegnere tutti
i componenti interessati. Prima di accendere o spegnere i componenti, impostare
al minimo i livelli del volume.
• Assicurarsi inoltre che il volume di tutti i componenti sia impostato al minimo.
Aumentare gradualmente il volume mentre si suona lo strumento fino
a raggiungere il livello desiderato.
• Non introdurre le dita o le mani nelle fessure presenti sullo strumento.
• Non introdurre né lasciare cadere carta, oggetti metallici o di altro tipo nelle
fessure presenti sul pannello. Ciò potrebbe causare lesioni personali, danni allo
strumento o ad altri oggetti o problemi nel funzionamento.
• Non appoggiarsi allo strumento, né posizionarvi sopra oggetti pesanti.
Non esercitare eccessiva forza su pulsanti, interruttori o connettori.
• Non utilizzare lo strumento/dispositivo o le cuffie per lunghi periodi di tempo
o con livelli di volume eccessivi. Tali pratiche potrebbero causare una perdita
permanente dell'udito. Se si accusano disturbi uditivi come fischi
o abbassamento dell'udito, rivolgersi a un medico.
Information
Informazioni sui copyright
• Fatta eccezione per l'uso p ersonale, è severamente vietata la copia dei dati musicali
commercialmente disponibili compresi, tra gli altri, i dati MIDI e/o i dati audio.
• Il prodotto comprende ed è fornito in bundle con contenuti di cui Yamaha detiene
i diritti di copyright o in rela zione ai quali Yamaha dispone di una licenza di utilizzo
del copyright di terzi. In base a quanto stabilito dalle leggi sul copyright e da altre
leggi applicabili, l'utente NON è autorizzato a distribuire supporti su cui sono stati
salvati o registrati tali contenuti (identici o molto simili a quelli forniti con questo
prodotto).
* I contenuti sopra descritti includono programmi, dati di stili di
accompagnamento, dati MIDI, dati WAVE, dati di registrazioni vocali, partiture,
dati di partiture e così via.
* È possibile distribuire supporti su cui sono registrate le proprie performance
o produzioni musicali realizzate utilizzando tali contenuti. In tal caso non
è necessario richiedere alcuna autorizzazione a Yamaha Corporation.
Informazioni sul presente manuale
• Le illustrazioni riportate in questo manuale hanno solo uno scopo informativo
e potrebbero differire da quanto visualizzato sullo strumento.
• iPhone, iPad e iPod touch sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti
e in altri paesi.
• Le denominazioni sociali e i nomi dei prodotti riportati nel manuale sono marchi
o marchi registrati delle rispettive società.
Salvataggio dei dati
• I dati salvati potrebbero andare persi a causa di guasti, errori operativi e così via.
Salvare i dati importanti su un dispositivo esterno, ad esempio un computer
(pagina 38).
Manuale di istruzioni DD-75
6
DMI-5 2/2
Grazie per avere acquistato questa Digital Percussion Yamaha.
Si suggerisce di leggere attentamente questo manuale per sfruttare al massimo tutte le
funzioni comode e avanzate dello strumento. Consigliamo inoltre di conservare il
manuale in un luogo sicuro e a portata di mano per successive consultazioni.
Informazioni sui manuali
Insieme allo strumento, vengono forniti i documenti e il materiale di istruzione specificati di seguito.
Documenti in dotazione
Manuale di istruzioni (questa guida)
In questo documento viene illustrato come utilizzare lo strumento.
Materiali online (scaricabili da Internet)
iPhone/iPad Connection Manual (Manuale di collegamento iPhone/iPad)
Spiega come collegare lo strumento a dispositivi smart, quali iPhone, iPad e così via.
Computer-related Operations (Operazioni che prevedono l'uso di un computer)
Include le istruzioni sul collegamento dello strumento a un computer e le operazioni correlate al trasferimento
dei dati delle song.
MIDI Reference
Contiene informazioni relative a MIDI.
Per ottenere questi manuali, accedere a Yamaha Downloads e immettere il nome del modello per cercare i file
desiderati.
Yamaha Downloadshttp://download.yamaha.com/
Accessori in dotazione
• Manuale di istruzioni (questa guida)
• Bacchette (1 paio)
• Pedali 1 e 2
• Adattatore CA
• Garanzia
• Registrazione del prodotto Online Member
*1: Potrebbe non essere incluso in base all'area specifica. Per ulteriori informazioni, contattare il rivenditore Yamaha.
*2: Il PRODUCT ID indicato sul foglio sarà richiesto al momento della compilazione del Modulo di registrazione utente.
Il numero di modello e quello di serie, i requisiti di alimentazione e altre
informazioni del prodotto si trovano sulla piastrina o vicino alla stessa.
La piastrina del prodotto si trova nella parte inferiore dell'unità. Annotare il
numero di serie nello spazio indicato di seguito e conservare il manuale
come documento di comprovazione dell'acquisto; in tal modo, in caso di furto,
l'identificazione sarà più semplice.
Numero del modello
*1
*2
Numero di serie.
(bottom_it_01)
Manuale di istruzioni DD-75
7
Caratteristiche principali
Progettato in base a principi ergonomici
Ogni pad batteria è inclinato e posizionato sul pannello per garantire la massima facilità d'uso e comfort
assoluto. I pad e il pedale 1 possono essere regolati in modo indipendente su quattro livelli, per un
drumming espressivo non solo con le bacchette fornite in dotazione ma anche per essere suonati con le
mani utilizzando la modalità Percussioni manuali (pagina 18).
Suono realistico e campionamento stereo
È possibile scegliere tra 570 suoni di percussioni diversi, da suoni realistici creati con il campionamento
stereo a suoni di percussioni etniche di strumenti giapponesi, latino-americani e altro ancora.
75 kit di batteria
Lo strumento consente di scegliere tra 75 diversi kit di batteria. È inoltre possibile assegnare i suoni ai
singoli pad di batteria e pedali per creare kit di batteria personalizzati.
105 song
Lo strumento dispone 22 song, incluse le demo, e di 83 pattern che spaziano in diversi generi musicali.
È possibile suonare in accompagnamento alla riproduzione completa oppure escludere le tracce
e suonare le parti mancanti.
Jack AUX IN
Questo jack serve per il collegamento a una sorgente audio esterna: in questo modo è possibile suonare
lo strumento con musica e accompagnamento.
Formati e funzioni compatibili
GM System Level 1
"GM System Level 1" è un'aggiunta alla versione standard di MIDI che garantisce
l'esecuzione precisa di qualsiasi dato musicale compatibile con GM da parte di qualsiasi
generatore di suoni compatibile con GM, indipendentemente dal produttore. Tutti i prodotti
software e hardware che supportano GM System Level recano il simbolo GM.
XGlite
Come implica il nome, "XGlite" è una versione semplificata del formato Yamaha di
generazione di suoni XG di elevata qualità. Naturalmente, un generatore di suoni XGlite
consente di riprodurre i dati di qualsiasi song XG. Occorre tuttavia tenere presente la
possibilità che la riproduzione di alcune song risulti diversa dai dati originali, a causa della
serie ridotta di parametri di controllo e di effetti.
!9 Pad batteria (8) ............................................... 17
....33
@0@1@2@3@4
@5
Pannello posteriore
Bacchette
• Utilizzare le bacchette con cautela e solo
per suonare lo strumento. Per evitare danni
o lesioni, è consigliabile non lanciare
o agitare distrattamente le bacchette.
• Poiché gli altoparlanti sono incorporati
nello strumento, occorre prestare
attenzione a non lasciare orologi, carte di
credito o altri tipi di supporto magnetico
sul pannello, per evitare di danneggiare
i supporti stessi o di perderne i dati. Evitare
inoltre di utilizzare lo strumento in
prossimità di televisori o monitor di
computer poiché potrebbero verificarsi
delle interferenze.
ATTENZIONE
AVV I SO
Pedale 2Pedale 1
Controlli del pannello
Pannello posteriore
@0 Jack DC IN 12V (adattatore CA) ....................12
@1 Jack AUX IN ....................................................39
@2 Jack PHONES/OUTPUT.................................14
@3 PEDAL 2 • Jack HI-HAT..................................13
@4 PEDAL 1 • Jack KICK..................................... 13
La forma della spina è diversa
da un Paese all'altro.
ATTENZIONE
AVV I SO
Configurazione
Effettuare le operazioni riportate di seguito PRIMA di accendere lo strumento.
Requisiti di alimentazione
Benché lo strumento possa essere alimentato sia con le
batterie che tramite l'adattatore CA, Yamaha consiglia di
utilizzare quest'ultimo ogni qualvolta sia possibile. Gli
adattatori CA sono più ecologici rispetto alle batterie e non
esauriscono le risorse.
Utilizzo di un adattatore CA
Accertarsi che l'interruttore [] (Standby/On) sia spento,
quindi collegare l'adattatore CA nell'ordine mostrato nella
figura.
Utilizzo delle batterie
Questo strumento richiede sei batterie di tipo "C" (mezza
torcia) alcaline (LR14) o al manganese (R14) oppure sei
batterie ricaricabili in nickel-metallo idruro (Ni-MH).
Si consiglia di utilizzare batterie alcaline o batterie
ricaricabili Ni-MH con questo strumento, poiché altri tipi di
batterie potrebbero scaricarsi prima.
1 Accertarsi che lo strumento sia spento.
2 Aprire il coperchio del vano batterie, sul pannello
inferiore dello strumento.
3 Inserire sei batterie nuove, prestando attenzione
a rispettare le indicazioni di polarità presenti
all'interno del vano.
12
• Utilizzare esclusivamente l'adattatore CA specificato
(pagina 54). L'uso di altri adattatori CA potrebbe
danneggiare lo strumento o causarne il surriscaldamento.
• Quando si utilizza l'adattatore CA con un connettore
rimovibile, assicurarsi di mantenere il connettore collegato
all'adattatore CA. L'uso della spina da sola potrebbe
provocare scosse elettriche o un incendio.
• Non toccare la sezione metallica quando si collega la
spina. Per evitare scosse elettriche, cortocircuiti o danni,
prestare anche attenzione affinché non sia presente
polvere tra l'adattatore CA e la spina.
• Prima di installare il prodotto, assicurarsi che la presa CA
utilizzata sia facilmente accessibile. In caso di problemi
o malfunzionamenti, spegnere immediatamente lo
strumento e scollegare la spina dalla presa di corrente.
NOTA
• Per scollegare l'adattatore CA/il cavo di alimentazione,
seguire in ordine inverso la procedura sopra illustrata.
Manuale di istruzioni DD-75
4 Riposizionare il coperchio del vano, accertandosi
che sia saldamente bloccato.
• Se l'adattatore di alimentazione viene collegato
o scollegato con le batterie installate, lo strumento
potrebbe spegnersi, con conseguente perdita dei dati già
registrati o trasferiti.
• Assicurarsi di impostare il tipo di batteria corretto
(pagina 13).
• Quando il livello di carica delle batterie è troppo basso per
garantire un corretto funzionamento, il volume potrebbe
abbassarsi, il suono potrebbe risultare distorto
o potrebbero verificarsi altri tipi di problemi. In tal caso,
sostituire tutte le batterie installandone altre nuove
o ricaricate.
NOTA
• Questo strumento non consente di caricare le batterie. Per il
caricamento, utilizzare solo il caricatore appropriato.
• Se collegato a un adattatore CA quando le batterie sono
inserite, lo strumento sarà alimentato automaticamente
attraverso l'adattatore CA.
Collegamento dei pedali 1 e 2
Pedale 1Pedale 2
ATTENZIONE
AVV I SO
NOTA
All'accensione, il numero di kit di batteria verrà
visualizzato dopo la visualizzazione dell'indicazione "dd".
In genere è selezionato il numero di kit di batteria "1".
ATTENZIONE
AVV I SO
AVV I SO
Collegare il pedale 1 e il pedale 2 forniti rispettivamente ai
jack [PEDAL 1 (KICK)] e [PEDAL 2 (HI-HAT)].
• Attenzione a non inciampare o restare impigliati nei cavi
del pedale; ciò potrebbe far cadere lo strumento, con
conseguenti danni o lesioni.
• Evitate di utilizzare i pedali direttamente su un pavimento
delicato, poiché potrebbe risultarne graffiato.
• Prima di accendere lo strumento, accertarsi che gli spinotti
dei pedali siano collegati correttamente ai jack PEDAL.
• Non premere i pedali mentre si accende lo strumento. Tale
operazione cambia la polarità riconosciuta del pedale,
invertendone il funzionamento.
• È possibile utilizzare un pad batteria elettronico KP65
(venduto separatamente) oppure una grancassa elettronica
KU100 (venduta separatamente) e un controller hi-hat HH65
o HH40 (venduto separatamente) mediante collegamento ai
jack [PEDAL 1 (KICK)] e [PEDAL 2(HI-HAT)].
Configurazione
• Anche quando l'interruttore di alimentazione è disattivato,
una quantità minima di corrente continua ad alimentare il
prodotto. Se non si intende utilizzare il prodotto per un
periodo di tempo prolungato, scollegare il cavo di
alimentazione dalla presa di corrente CA a muro.
• Non tentare di eseguire altre operazioni come premere
i pulsanti o il pedale. Ciò potrebbe causare
malfunzionamenti dello strumento.
• Non spegnere lo strumento durante la fase di salvataggio
dei dati (contrassegnata dalla comparsa di un segno "-"
che si sposta da sinistra a destra nel display) per evitare di
perdere dati.
Impostazione del tipo di batteria
Potrebbe essere necessario modificare l'impostazione
dello strumento a seconda del tipo di batterie utilizzate.
Per modificare l'impostazione, accendere prima lo
strumento, quindi scegliere il tipo di batteria da utilizzare.
Per impostazione predefinita vengono selezionate le
batterie alcaline (e al manganese).
1 Premere il pulsante [FUNCTION].
Premere ripetutamente il pulsante [DRUM 3]
o [FUNCTION] finché non compare l'indicazione
"btt". Il tipo di batteria attualmente selezionato
compare accanto all'indicazione "btt".
Accensione/spegnimento
1
Impostare il dial [MASTER VOLUME] su "MIN".
2 Premere l'interruttore [] (Standby/On) per
accendere lo strumento.
Il display si accende. Regolare il volume mentre si
colpiscono i pad.
3
Tenere premuto l'interruttore [] (Standby/On)
per un secondo circa per spegnere lo
strumento.
2 Modificare il tipo di batteria ruotando il dial.
Per selezionare la batteria Ni-MH, ruotare il dial verso
destra (senso orario) finché non compare l'indicazione
"n-H"; per selezionare al batteria alcalina/al
manganese, ruotare il dial verso sinistra (senso
antiorario) finché non compare l'indicazione "ALn".
3
Premere il pulsante [FUNCTION] per uscire.
• La mancata impostazione del tipo di batterie corretto può
ridurre la durata delle batterie. Assicurarsi di impostare il
tipo di batteria corretto.
Manuale di istruzioni DD-75
13
Configurazione
ATTENZIONE
DisplayTipo di EQ master
HPper cuffie o altoparlanti esterni
SP
(impostazione
predefinita)
per altoparlanti esterni
Connettore per cuffie
stereo standard
ATTENZIONE
AVV I SO
Regolazione del volume master
Per regolare il volume del suono dell'intero set di pad/
pedali, utilizzare il dial [MASTER VOLUME] mentre si
colpiscono i pad o si premono i pedali.
• Non utilizzare lo strumento per lunghi periodi di tempo
o con livelli di volume eccessivi. Tali pratiche potrebbero
causare una perdita permanente dell'udito.
Impostazione della funzione di
spegnimento automatico
Per prevenire un consumo energetico non necessario, lo
strumento dispone di una funzione di spegnimento
automatico che si attiva quando questo non viene
utilizzato per un periodo di tempo specificato. Il periodo di
tempo che deve trascorrere prima dello spegnimento
automatico dello strumento è per impostazione predefinita
circa 30 minuti, tuttavia è possibile modificare
l'impostazione in base alle proprie esigenze (pagina 40).
Disattivazione della funzione di spegnimento
automatico (metodo semplice)
Tenendo premuto il pulsante [SONG], premere
l'interruttore [] (Standby/On) per accendere lo
strumento. Viene visualizzata l'indicazione "PoF" dopo
"dd" per indicare che la funzione di spegnimento
automatico è stata disabilitata.
Impostazione del tipo di EQ master
Le impostazioni relative all'equalizzatore (EQ) principale
offrono il miglior suono possibile durante l'ascolto attraverso
vari sistemi di riproduzione, come gli altoparlanti interni dello
strumento, le cuffie o un sistema di altoparlanti esterno.
1 Accedere alla funzione di impostazione del
tipo di EQ master.
Premere il pulsante [FUNCTION] una volta, quindi
premere ripetutamente il pulsante [DRUM 3] o
[BACKING] finché non compare l'indicazione "Eqt".
Dopo alcuni secondi, il tipo di EQ master appare
accanto all'indicazione "Eqt".
14
Manuale di istruzioni DD-75
2 Selezionare il tipo di EQ master.
Ruotare il dial in senso orario per impostare "HP"
(cuffie) oppure in senso antiorario per impostare "SP"
(altoparlante).
3 Premere il pulsante [FUNCTION] per uscire
dalla modalità Function.
Collegamento di cuffie
o altoparlanti esterni
Collegare le cuffie al jack [PHONES/OUTPUT]. È possibile
utilizzare questo jack anche come uscita esterna.
Collegando lo strumento a un computer, a un registratore
o ad altri dispositivi audio è possibile inviare il segnale
audio dello strumento al dispositivo esterno. Quando si
inserisce uno spinotto in questa presa, gli altoparlanti dello
strumento vengono disattivati automaticamente. È anche
possibile modificare l'impostazione del tipo di EQ master
per ottimizzare il suono in base alla modalità di ascolto.
• Non utilizzare lo strumento/dispositivo o le cuffie per
lunghi periodi di tempo con il volume troppo alto perché
questo potrebbe causare la perdita permanente dell'udito.
• Prima di collegare lo strumento ad altri componenti
elettronici, spegnere tutti i componenti. Inoltre, prima di
accenderli o spegnerli, impostare al minimo tutti i livelli di
volume. In caso contrario, si possono verificare casi di
scosse elettriche o danni ai componenti stessi.
• Per evitare possibili danni al dispositivo esterno, accendere
prima lo strumento, quindi il dispositivo esterno. Quando si
spengono i dispositivi, seguire la procedura inversa: spegnere
prima il dispositivo esterno, quindi lo strumento.
Utilizzo di un supporto per rullante
A
C
Bracci
Canna
Gambe
Supporto per
rullante
Batterista
B: rivolto verso il
batterista
Mantenere orizzontale
D
E
B
ATTENZIONE
Questo strumento può essere installato su un supporto per rullante
(venduto separatamente) per suonare in modo più agevole.
Supporto per rullante (venduto separatamente): SS662, SS740A
Installazione
• Allargare le gambe in modo che il supporto per rullante sia stabile,
evitando però che il tubo tocchi il suolo. Serrare il galletto E.
• Come mostrato nella figura, accertarsi di posizionare sempre il
supporto per rullante in modo che una delle gambe sia rivolta verso il
batterista.
• Utilizzare il galletto D per regolare l'altezza, quindi ruotare B in modo
che sia rivolto verso il batterista.
• Utilizzare il galletto C per regolare l'angolo di B in modo che lo
strumento sia installato in orizzontale.
• Utilizzare il dado girevole A per allentare il supporto dei tre bracci in
modo da inserirlo nelle apposite tacche nella parte inferiore dello
strumento.
• Controllare che tutti i dadi siano saldamente serrati.
Installazione del supporto per rullante
Inserire le coperture di bracci nelle tacche sulla parte inferiore dello
strumento e serrare il dado girevole A per fissare i bracci in posizione.
Controllare che tutti i dadi siano saldamente serrati.
Maneggiare con cura il supporto del rullante. Attenersi alle importanti
precauzioni indicate di seguito. In caso contrario, il supporto del rullante
potrebbe rovesciarsi e far cadere lo strumento, col rischio di danni e lesioni
personali.
• Posizionare sempre il supporto del rullante su una superficie piana
estabile.
• Evitare di applicare una forza eccessiva allo strumento.
• Non regolare l'altezza del supporto del rullante con lo strumento
installato.
• Prima di spostare lo strumento, rimuovere il supporto del rullante.
• Non utilizzare il supporto del rullante per scopi diversi da quelli per cui
è progettato (pagina 54).
Configurazione
Manuale di istruzioni DD-75
15
Riproduzione della song demo
NOTA
NOTA
Operazioni di base
Nello strumento sono incluse diverse song demo ("001"–"005"), create appositamente
per dimostrare le possibilità dinamiche dello strumento.
1Avviare la riproduzione della song demo.
Premere il pulsante [DEMO] per avviare la riproduzione della song
demo.
• Quando la funzione Auto Kit Select è attivata, viene selezionato automaticamente il
kit di batteria più adeguato per la song (vedere "Attivazione/disattivazione della
selezione automatica del kit" a pagina 31).
2Selezionare un numero di song demo.
Utilizzare il dial per selezionare un numero di song demo. Il valore dei
numeri delle song demo aumenta quando si ruota il dial verso destra
(in senso orario) e diminuisce quando si ruota il dial verso sinistra
(in senso antiorario)
3Arrestare la riproduzione della song demo.
Per interrompere la riproduzione, premere nuovamente il pulsante
[DEMO] oppure premere il pulsante [START/STOP].
• Il volume della song demo non può essere regolato durante la riproduzione.
Manuale di istruzioni DD-75
16
Utilizzo di pad/pedali
Un suono di hi-hat è assegnato al pad 6 (kit di batteria 1).
Quando si colpisce il pad 6 tenendo premuto il pedale 2 si
produce un suono di hi-hat chiuso.
Quando si colpisce il pad 2 senza tenere premuto il
pedale, si produce un suono di hi-hat aperto. Quando si
preme il pedale 2 si produce un suono di hi-hat.
Premere il pedale 2 per controllare l'hi-hat.
Questa indicazione è valida per il kit di
batteria 1; per gli atri kit, il suono riprodotto
potrebbe variare.
• Quando si usa il pedale 2 la risposta al
tocco non funziona.
NOTA
Il pedale 1 supporta la risposta al tocco.
Il volume risponde alla pressione esercitata
sul pedale.
• Se la pressione esercitata sul pedale
è troppo lenta o troppo leggera, è possibile
che non venga emesso alcun suono.
Pedale 2
180: Hi-Hat Pedal Bright
Pedale 1
3: Maple Bass Drum 3
Esempio visualizzato,
Kit di batteria 1
Pad 1
40: Maple Snare
Open Rim
Pad 4
105: Maple Tom 2
Pad 3
103: Maple Tom 4
Pad 2
102 : Ma ple Tom 5
Pad 6
179: Hi-Hat
Closed
Bright
Pad 5
211: Crash
Cymbal Dark
Pad 8
208:
Ride
Cymbal
Warm 1
Pad 7
210:
Ride
Cymbal Cup
Warm
Colpire il pad con le bacchette fornite o con le mani per riprodurre i suoni di batteria.
Per suonare i pad con le mani, attivare la funzione Percussioni manuali premendo il
pulsante [HAND PERC.] (la spia si accende).
Il volume dei suoni dei pad risponde all'intensità dei colpi durante l'esecuzione: a colpi
leggeri corrisponde un volume basso e a colpi forti un volume alto.
Nomi dei pad
NOTA
Manuale di istruzioni DD-75
17
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.