Verzeker u ervan dat de plaatselijke netspanning overeenkomt met het voltage dat aangegeven staat op het
naamplaatje op de bodemplaat. In sommige landen
wordt de Clavinova geleverd met een voltageschakelaar
op de bodemplaat, bij het netsnoer. Controleer of de
voltageschakelaar is ingesteld op de netspanning van
uw land. Af-fabriek staat de schakelaar op 240V.
Gebruik een platkopschroevendraaier om de schakelaar
op het juiste voltage in te stellen. Draai de schakelaar
totdat het pijltje het juiste voltage aanwijst.
Page 2
Inleiding
SPECIALE MEDEDELINGEN
PRODUCT VEILIGHEIDSMARKERINGEN:
De elektronische producten van Yamaha zijn voorzien van labels,
zoals hieronder afgebeeld, of gegoten, gestempelde of
gestanste afbeeldingen met deze aanduidingen. De uitleg
van deze aanduidingen wordt op deze bladzijde beschreven. Neem nota van alle hier genoemde waarschuwingen,
alsook van de waarschuwingen in het veiligheidsinstructiegedeelte.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
Zie de onderkant van de behuizing voor de grafische symbolen.
Het uitroepteken in de gelijkzijdige
driehoek is bedoeld om u te wijzen op
de aanwezigheid van belangrijke bedienings- en onderhoudsinstructies in
de handleiding van het product.
De bliksemschicht met pijlpunt, in de
gelijkzijdige driehoek, is bedoeld om
de gebruiker te waarschuwen voor de
aanwezigheid van ongeïsoleerde gevaarlijke spanningen in de behuizing
van het product, die voldoende groot
kunnen zijn om een gevaar voor een
elektrische schok te vormen.
BELANGRIJKE OPMERKING:
ducten van Yamaha zijn getest en goedbevonden door een
onafhankelijk laboratorium om er zeker van te zijn dat,
als het product op de juiste wijze geïnstalleerd is en gebruikt wordt, er geen voorspelbare risico’s zullen zijn.
Modificeer het instrument NIET en vraag ook anderen
niet om het instrument te modificeren wanneer Yamaha
zelf hier niet de toestemming voor heeft gegeven.
Hierdoor kan de kwaliteits- en/of veiligheidsstandaard
van het product verlaagd worden. Als er aanspraak wordt
gemaakt op de garantie, kan dit geweigerd worden indien
het product toch gemodificeerd is. Dit kan ook van invloed zijn op andere garanties.
Alle elektronische pro-
ductiemethodes aan deze doelstellingen voldoen. Om ons
zowel aan de letter als de geest van de wet te houden, willen we dat u zich bewust bent van de volgende zaken:
Kennisgeving batterij:
Dit product KAN een kleine, nietoplaadbare batterij bevatten, die (indien van toepassing)
vastgesoldeerd is. De gemiddelde levensduur van zo’n
batterij is ongeveer vijf jaar. Als verv anging noodzakelijk
wordt, neem dan contact op met gekwalificeerd servicepersoneel om de vervanging uit te voeren.
Waarschuwing:
Probeer deze batterij niet op te laden, te
demonteren of te verbranden. Houd alle batterijen bij kinderen vandaan. Gooi gebruikte batterijen meteen en volgens de plaatselijke wettelijke bepalingen weg.
Opmerking: In sommige landen bent u volgens de wet
verplicht defecte onderdelen te retourneren. U kunt de
dealer vragen om deze onderdelen voor u weg te gooien.
Opmerking over verwijdering:
Als u dit product weg
wilt doen omdat het kapot is en niet meer gemaakt kan
worden of omdat het apparaat om een of andere reden
aan het eind van zijn bruikbare levensduur is, vergewis u
er dan van wat de wettelijke v oorschriften op dat moment
zijn voor het verwijderen van producten die lood, batterijen, plastics, etc. bevatten.
OPMERKING:
Servicekosten die te wijten zijn aan gebrek aan kennis betreffende een functie of een effect
(mits het apparaat werkt zoals het hoort) vallen niet onder
de aankoopgarantie en zijn derhalve uw eigen verantwoordelijkheid. Bestudeer deze handleiding zorgvuldig
en raadpleeg uw dealer voordat u om service verzoekt.
POSITIE NAAMPLAATJE:
De illustratie hieronder
geeft de locatie van het naamplaatje aan. U vindt hierop
het modelnummer, serienummer, vereisten voor de spanningsvoorziening, etc. Het is verstandig om het modelnummer, het serienummer en de aankoopdatum in de
hieronder gereserveerde ruimte te noteren. Bewaar ook
uw officiële aankoopbon, aangezien dat uw garantiebewijs is.
SPECIFICATIES ONDERHEVIG AAN WIJZIGINGEN:
Wij menen dat de informatie die deze handleiding bevat
juist is op het moment van drukken. Yamaha houdt zich
echter het recht voor de specificaties te veranderen of aan
te passen, zonder kennisgeving en zonder de verplichting
reeds bestaande modellen daaraan aan te passen.
MILIEUZAKEN:
Yamaha streeft ernaar om producten te
maken die zowel veilig als milieuvriendelijk zijn. Wij
menen oprecht dat onze producten en de gebruikte pro-
92-469
Model
Serienummer
Aankoopdatum
1
Page 3
VOORZORGSMAATREGELEN
LEES ALLES ZORGVULDIG DOOR VOOR U VERDER GAAT
* Bewaar deze voorzorgsmaatregelen op een veilige plaats voor eventuele toekomstige raadpleging.
WAARSCHUWING
Volg altijd de algemene voorzorgsmaatregelen op die hieronder worden opgesomd om te voorkomen dat u gewond raakt of zelfs sterft als gevolg
van elektrische schokken, kortsluiting, schade, brand of andere gevaren. Deze voorzorgsmaatregelen houden in, maar zijn niet beperkt tot:
• Gebruik alleen het voltage dat als juist wordt aangegeven voor het instrument.
Het vereiste voltage wordt aangegeven op het naamplaatje van het instrument.
• Controleer regelmatig de netstekker en verwijder al het stof en vuil dat er zich op
verzameld heeft.
• Gebruik uitsluitend het/de bijgeleverde netsnoer/stekker.
• Plaats het netsnoer niet in de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren en kachels, verbuig of beschadig het snoer niet, plaats geen zware voorwerpen op het
snoer. Leg het snoer uit de weg, zodat niemand erop trapt of erover kan struikelen en zodat er geen zware voorwerpen over heen kunnen rollen.
• Open het instrument niet, haal de interne onderdelen niet uit elkaar en modificeer het instrument niet. Het instrument bevat geen door de gebruiker te repareren onderdelen. Als het instrument stuk lijkt te zijn, stop dan met het gebruik
ervan en laat het nakijken door een officieel Yamaha Service Center.
• Stel het instrument niet bloot aan regen, gebruik het niet in de buurt van water of
onder natte of vochtige omstandigheden, en plaats geen voorwerpen op het instrument die vloeistoffen bevatten die in de openingen kunnen vallen.
• Haal nooit een stekker uit en steek nooit een stekker in het stopcontact als u natte
handen heeft.
• Zet geen brandende voorwerpen zoals kandelaars op het instrument. Een brandend voorwerp kan omvallen en brand veroorzaken.
• Als het netsnoer of de stekker beschadigd is of stuk gaat, als er plotseling geluidsverlies optreedt in het instrument, of als er een ongewone geur of rook uit het
instrument komt, moet u het instrument onmiddellijk uitzetten, de stekker uit het
stopcontact halen en het instrument laten nakijken door een officieel Yamaha
Service Center.
PAS OP
Volg altijd de algemene voorzorgsmaatregelen op die hieronder worden opgesomd om lichamelijk letsel te voorkomen aan u of anderen, of
schade aan het instrument of andere eigendommen. Deze voorzorgsmaatregelen houden in, maar zijn niet beperkt tot:
• Als u de stekker uit het stopcontact haalt, moet u altijd aan de stekker trekken,
nooit aan het snoer. Aan het snoer trekken kan het beschadigen.
• Haal de stekker uit het stopcontact als u het instrument lange tijd niet gebruikt, of
tijdens elektrische stormen, zoals onweer.
• Sluit het instrument niet aan op een stopcontact via een verdeelstekker. Dit kan
resulteren in een verminderde geluidskwaliteit en het stopcontact oververhitten.
• Lees zorgvuldig de bijgeleverde montagevoorschriften. Zou u het instrument niet
in de juiste volgorde monteren, dan kan dit schade aan het instrument of zelfs
persoonlijk letsel veroorzaken.
• Stel het instrument niet bloot aan extreme schokken of stof, extreme koude of
warme omstandigheden (zoals in direct zonlicht, bij de verwarming, of in de
auto) om vervorming van het paneel of schade aan de interne elektronica te voorkomen.
• Gebruik het instrument niet in de nabijheid van een TV, radio, stereo-apparatuur
mobiele telefoon of andere elektrische apparaten, aangezien dit storing kan veroorzaken.
• Plaats het instrument niet in een onstabiele positie waardoor het kan omvallen.
• Verwijder alle aangesloten kabels alvorens het instrument te verplaatsen.
• Plaats het instrument niet tegen een muur (minimaal 3 cm speling) aangezien dit
kan zorgen voor onvoldoende luchtcirculatie en mogelijk oververhitting van het
instrument kan veroorzaken.
• Voordat u het instrument aansluit op andere elektronische componenten moet u
alle betreffende apparatuur uitzetten. Voordat u alle betreffende apparatuur aanzet moet u alle volumes op het minimum zetten. Voer de volumes van alle componenten, na het aanzetten, geleidelijk op tot het gewenste luisterniveau.
• Gebruik bij het schoonmaken van het instrument een zachte, droge of licht bevochtigde doek. Gebruik geen verfverdunners (b.v. thinner), oplosmiddelen,
schoonmaakmiddelen of chemische schoonmaakdoekjes.
• Let er op dat de toetsendeksel uw vingers niet afknelt en steek uw vingers niet
in de spleten van de toetsendeksel of het instrument.
• Steek nooit papier, metaal of andere voorwerpen in de spleten van de toetsendeksel, het bedieningspaneel of het toetsenbord. Als er toch zoiets in zou komen
moet u onmiddellijk het instrument uitzetten, de stekker uit het stopcontact halen
en het instrument laten nakijken door een officieel Yamaha Service Center.
• Plaats geen voorwerpen van vinyl, plastic of rubber op het instrument aangezien
deze het paneel en het toetsenbord kunnen verkleuren.
• Leun niet op en plaats geen zware voorwerpen op het instrument, ga voorzichtig
om met de knoppen, schakelaars en aansluitingen.
• Gebruik het instrument niet te lang op een oncomfortabel geluidsniveau aangezien dit permanent gehoorverlies kan veroorzaken. Consulteer een KNO-arts als
u geruis in uw oren of gehoorverlies constateert.
■DE BANK GEBRUIKEN (indien meegeleverd)
• Plaats de bank niet op een onstabiele ondergrond waardoor hij zou kunnen omvallen.
• Speel niet met de bank en ga er niet op staan. Het gebruiken van de bank als
opstapje of voor elk ander doel kan een ongeluk of letsel veroorzaken.
• Er zou slechts één persoon tegelijk moeten plaatsnemen op de bank om letsel of
ongelukken te voorkomen.
• Als de schroeven van de bank los komen te zitten vanwege langdurig gebruik,
moet u deze weer vastdraaien.
■DATA OPSLAAN
• Intern gebackupte data (zie blz. 152) blijven gedurende ongeveer 1 week behouden nadat de stroom is uitgeschakeld. Wordt deze periode overschreden, dan
gaan de data verloren. Schakel de stroom minstens éénmaal per week een paar
minuten in. De data kunnen verloren gaan door een storing of bedieningsfout.
Sla belangrijke data daarom op op een diskette (zie blz. 139).
• Om te voorkomen dat er data verloren gaan als gevolg van beschadigde media,
bevelen wij aan om uw belangrijke data op twee diskettes op te slaan.
Yamaha kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade die te wijten is aan
onzorgvuldig gebruik of modificaties die zijn aangebracht aan het instrument, of data
die kwijt is geraakt of vernietigd.
Zet het instrument altijd uit als u het niet gebruikt.
(1)B-7
1
CVP-202
3
Page 4
Dank u voor de aankoop van de Yamaha Clavinova! Wij adviseren u om deze handleiding zorgvuldig door
te lezen, zodat u volledig profijt kunt trekken van de vernuftige, handige functies van de Clavinova. We bevelen u ook aan om deze handleiding bij de hand te houden op een veilige plaats, voor latere raadpleging.
Accessoires
● Music Software Collection Diskette (en Muziekboek)
Deze diskette bevat voorbeeldsongs, die u kunt afspelen op uw Clavinova.
● Diskette
Gebruik deze lege diskette om uw eigen spel op te nemen.
● Handleiding
Deze handleiding bevat complete instructies om uw Clavinova te kunnen bedienen, instructies voor de montage van uw Clavinova, alsook de specificaties.
● Data List
Dit Engelstalige boekje bevat overzichten van de voices, stijlen en parameters, etc.
● Bank
In sommige landen kan het zijn dat er een bank wordt meegeleverd.
• De afbeeldingen en LCD-schermen in deze handleiding zijn
alleen voor instructiedoeleinden en kunnen enigszins afwijken
van de werkelijkheid.
• Het kopiëren zonder toestemming van software waarop auteursrechten rusten, voor doeleinden anders dan voor persoonlijk gebruik door de koper, is verboden.
OPMERKING OVER AUTEURSRECHTEN
Dit product bevat en gaat vergezeld van computerprogramma’s en inhoud waarvan Yamaha alle auteursrechten heeft of waarvan het over de
licenties beschikt om gebruik te mogen maken van de auteursrechten van derden. Onder dergelijke auteursrechten vallen, zonder enige beperkingen, alle computersoftware, stijlfiles, MIDI-files, WAVE-data en geluidsopnamen. Elk ongeautoriseerd gebruik van dergelijke programma’s en inhoud buiten het persoonlijk gebruik van de koper, is volgens de betreffende wettelijke bepalingen niet toegestaan. Elke schending
van auteursrechten heeft wettelijke consequenties. MAAK GEEN, DISTRIBUEER GEEN OF GEBRUIK GEEN ILLEGALE KOPIEËN
● Handelsmerken:
• Apple en Macintosh zijn handelsmerken van Apple Computer, Inc.
• IBM-PC/AT is een handelsmerk van International Business
Machines Corporation.
• Windows is het geregistreerde handelsmerk van Microsoft®
Corporation.
• Alle andere handelsmerken zijn eigendom van hun respectieve eigenaars.
.
De Paneellogo’s
De logo’s afgebeeld op het paneel van de Clavinova geven aan welke standaards/formats en speciale mogelijkheden
beschikbaar zijn.
GM System Level 1
“GM System Level 1” is een toevoeging aan de MIDI-standaard
die garandeert dat data, die aan de standaard voldoen, probleemloos afspelen op elke toongenerator of synthesizer die GM-compatibel is.
XG Format
XG is een nieuwe Yamaha MIDI-specificatie die een enorme
uitbreiding en verbetering is ten opzichte van de “GM System
Level 1” standaard met een grotere voicebewerkingscapaciteit,
expressievere bediening en effectmogelijkheden, maar toch volledig compatibel met GM. Bij gebruik van de XG-voices van de
Clavinova is het mogelijk om songfiles op te nemen die XGcompatibel zijn.
XF Format
Het Yamaha XF-format geeft de SMF (Standard MIDI File) standaard grotere functionaliteit met een open architectuur voor uitbreiding in de toekomst. De Clavinova is in staat om songteksten
(lyrics) weer te geven als er een XF-file die lyricdata bevat, afspeelt. (SMF is het meest gebruikte format voor MIDI-sequencefiles. De Clavinova is compatibel met de SMF-formats 0 en 1, en
neemt zelf “song”-data op in SMF-format 0.)
Disk Orchestra Collection
Het DOC voicetoewijzingsformat zorgt ervoor dat de Clavinova
compatibel is met veel Yamaha-instrumenten en MIDI-apparaten.
Style File Format
Het Style File Format (SFF) is Yamaha’s originele stijlfileformat,
dat een uniek conversiesysteem gebruikt om begeleiding te genereren van hoge kwaliteit, gebaseerd op een grote hoeveelheid
akkoordsoorten. De Clavinova gebruikt SFF intern, leest los verkrijgbare SFF-stijldiskettes en creëert SFF-stijlen met de Custom
Stijlfunctie.
4
CVP-202
2
Page 5
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Mogelijkheden van de Clavinova
● Bedieningsvriendelijk LCD-scherm
De LCD (samen met de verschillende paneelknoppen) voorziet in een uitgebreide maar gemakke-
lijk te begrijpen bediening van de functies van de Clavinova (blz. 16).
● Ruime hoeveelheid volle, realistische voices
De CVP-202 heeft een grote verscheidenheid authentieke, dynamische voices (klanken/instrumenten), waaronder 243 originele voices, 480 XG-voices, en 14 drum/SFX-kits. Hieronder bevinden zich
bijvoorbeeld een bijzonder natuurlijkklinkende piano-, strijk- en blaasinstrumenten en een zeer expressieve “SweetTrumpet”-voice. Bovendien kunt u, direct vanaf het toetsenbord, realistische drum- en
percussieklanken spelen (blz. 31).
● Songdiskettes afspelen
De Clavinova kan verschillende commercieel verkrijgbare songdiskettes afspelen. Met de juiste
diskettesoftware, kunt u de pianopartij van de song zelf meespelen met een volledig orkest of begeleidingsband (blz. 93). Als de software songteksten bevat, kunt u deze oproepen in de LCD van de
Clavinova.
● Speciale gidsfuncties voor gemakkelijk leren
Met de juiste software op diskette, helpen het LCD-scherm en de gidslampjes u om muziekstukken
in te studeren, door aan te geven waar en wanneer de noten gespeeld moeten worden. Het drie-stapssysteem helpt u om het stuk snel en gemakkelijk onder de knie te krijgen (blz. 105).
● Prettige, dynamische automatische begeleiding
De automatische begeleiding van de Clavinova voorziet in volledige en opwindende instrumentale
begeleidingen in uw favoriete muziekstijlen, afhankelijk van de akkoorden die u speelt (blz. 57). Er is
zelfs een ruime hoeveelheid “Pianist”-stijlen waarmee u kunt genieten van pianosolobegeleiding (blz.
58). Kies uit 170 begeleidingsstijlen of creëer uw eigen customstijlen (blz. 73).
● Gemakkelijke toegang tot veel muziekplezier
De Clavinova biedt verschillende manieren om paneelinstellingen te veranderen zonder omslachtig
gedoe. U kunt de One Touch Settingfunctie gebruiken om uit vier combinaties met voice-, effect- en
andere instellingen te kiezen, passend voor elke begeleidingsstijl (blz. 72). Of gebruik de Music Database om uit 463 combinaties van stijl- en voice-instellingen te kiezen, die u kunt selecteren op titel of
op stijl (blz. 67). U kunt zelfs uw huidige instellingen opslaan voor later gebruik d.m.v. de handige
registratiefunctie (blz. 89).
● Bedieningsvriendelijke opnamemogelijkheden
U kunt songs opnemen d.m.v. verschillende methodes, afhankelijk van uw speelervaring en voorkeur. Kies uit de Quick Record-, Track Record- en Chord Sequence Recordfuncties (blz. 110).
● Praktische TO HOST-aansluiting voor directe aansluiting op computers
De Clavinova kan gebruikt worden als geluidsbron van topkwaliteit om muzieksoftware voor computers af te spelen. Hij kan ook gebruikt worden als masterkeyboard, voor het invoeren van data, om
muziek te creëren met een computer (blz. 160).
“The Clavinova-Computer Connection” is een supplement voor beginners dat beschrijft wat u met uw Clavinova en een personal computer kunt doen en hoe u een Clavinova-Computersysteem kunt installeren (deze handleiding is niet geschreven
voor specifieke modellen). Het document is beschikbaar als PDF-file (Engelstalig) op de volgende internetadressen:
Spekhaken omsluiten de namen van paneelknoppen,
schuiven en aansluitingen, zoals deze staan aangeduid
op uw Clavinova. De DEMO-knop wordt bijvoorbeeld
geschreven als [DEMO].
Vetdruk vertegenwoordigt items afgebeeld in het LCD-scherm, alsook
de corresponderende knoppen (d.w.z., de knoppen direct onder, rechts of
links van deze items). “Selecteer RIGHT1 VOICE” betekent bijvoorbeeld, dat u op de knop moet drukken direct onder het item “RIGHT1VOICE” onder in het scherm.
DEMO
HELP
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
■
Symbolen bij de uitleg van de bedieningsprocedures
Er worden verschillende soorten symbolen gebruikt om de verschillende stappen van een bedieningsprocedure te onderscheiden van zijn
resultaten.
Bedieningsstappen
♥ ➾ ♣…geeft aan dat u ♥ moet doen, daarna ♣.
Bedieningsresultaten
♥ ➔ ♠…geeft aan dat het doen van ♥ resulteert in ♠.
8
CVP-202
...
6
Page 9
Omgaan met de diskdrive
(FDD) en diskettes
● Voorzorgsmaatregelen
Behandel diskettes en de diskdrive altijd met zorg. Volg de onder-
● Reinig de lees/schrijfkop regelmatig. Het gaat hier om een
● Compatibele diskettetypes
Er kunnen 3,5" 2DD- en 2HD-diskettes worden gebruikt.
precisie magnetische lees/schrijfkop die gedurende een
langere periode van gebruik een laagje magnetische
deeltjes oppakt van de gebruikte diskettes, wat eventueel
lees- en schrijffouten kan veroorzaken.
● Om de diskdrive in optimale conditie te houden, beveelt
Houd de diskette met het label naar boven en met het
schuifkapje in de richting van de opening van de diskdrive.
Schuif de diskette voorzichtig in de drive en druk zacht totdat
hij op zijn plaats “klikt” en de uitwerpknop naar buiten springt.
D
IS
K
IN
U
S
E
Yamaha aan om een commercieel verkrijgbare reinigingsdiskette (droog systeem) te gebruiken om de kop ongeveer eens per maand te reinigen. Vraag uw Yamaha
dealer naar de verkrijgbaarheid van geschikte reinigingsdiskettes.
● Open of sluit de toetsendeksel nooit terwijl er een diskette
uit de drive steekt (d.w.z. in de uitgeworpen positie). De
deksel kan de diskette raken en mogelijk de diskette of
zelfs de diskdrive beschadigen.
● Stop nooit iets anders dan diskettes in de diskdrive. Andere voorwerpen zouden de diskdrive of de diskettes kunnen beschadigen.
Een diskette uitwerpen:
Zorg, voordat u de diskette uitwerpt, dat de drive gestopt is
(kijk of het [DISK IN USE]-lampje uit is).
Druk dan voorzichtig de uitwerpknop zo diep mogelijk in; de
diskette komt er vanzelf uit. Als hij er helemaal uitgekomen is,
kunt u hem er voorzichtig uitpakken.
■ Omtrent diskettes .......................................................
Hoe diskettes met zorg te behandelen:
● Plaats geen zware voorwerpen op, buig geen, en oefen
op geen enkele manier druk uit op diskettes. Bewaar ze
altijd in hun beschermdoosjes als u ze niet gebruikt.
● Stel een diskette niet bloot aan direct zonlicht, extreem
DISK IN USE-lampje
D
IS
K
IN
U
S
E
hoge of lage temperaturen, hoge luchtvochtigheid, stof of
vloeistoffen.
● Open het schuifkapje niet en raak nooit het oppervlak van
de schijf aan, achter het kapje.
● Stel de diskette niet bloot aan magnetische velden, zoals
geproduceerd door televisies, luidsprekers, motoren, etc.,
aangezien dit de data op de diskette geheel of gedeeltelijk
zou kunnen wissen, dus onleesbaar maken.
● Gebruik nooit een diskette met een vervormd schuifkapje
Verwijder een diskette nooit, of schakel nooit de stroom uit,
tijdens opnemen of afspelen. Daardoor kan schade veroorzaakt worden aan de diskette en mogelijk aan de diskdrive.
Als de uitwerpknop te snel wordt ingedrukt, of niet diep
genoeg, zal de diskette niet goed worden uitgeworpen. De
uitwerpknop kan dan blijven hangen in half ingedrukte positie
waarbij de diskette slechts enkele millimeters naar buiten
steekt. Als dit gebeurt, probeer dan niet aan de gedeeltelijk uitstekende diskette te trekken, aangezien dit het mechanisme
van de drive of de diskette kan beschadigen. Om een diskette
in zo’n situatie te verwijderen kunt u opnieuw op de uitwerpknop drukken, of de diskette terug in de drive duwen om de
uitwerpprocedure te herhalen.
Verwijder een diskette altijd voordat u het instrument uitzet.
Een diskette die lange tijd in de diskdrive blijft zitten kan gemakkelijk stof en vuil oppakken dat data lees- en schrijffouten
kan veroorzaken.
7
of vervormde behuizing.
● Plak niets anders dan de meegeleverde labels op een
diskette. Zorg er ook voor dat de labels op de goede
plaats worden geplakt.
Uw data beschermen (write-protectschuifje):
Om uw belangrijke data te beschermen tegen per ongeluk
wissen, zet u het write-protectschuifje in de “protect” stand
(schuifje open).
Data backup
Voor een maximale beveiliging raadt Ya-
maha u aan om twee kopieën te bewaren van
belangrijke data op aparte diskettes. Dit voorziet in een backup als één diskette verloren
zou gaan of beschadigd wordt. Om een
backupdiskette te maken gebruikt u de Disk
Copy-functie op blz. 142.
CVP-202
9
Page 10
De Clavinova opstellen
Muzieklessenaar
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
■ De muzieklessenaar omhoogklappen: .......................................
Z Trek de lessenaar zover mogelijk omhoog en naar u toe.
X Klap de twee metalen steuntjes links en rechts op de achterkant van
de lessenaar omlaag.
C Laat de lessenaar zakken zodat hij op zijn metalen steuntjes rust.
■ De muzieklessenaar inklappen: .........................................................
Z Trek de lessenaar zover mogelijk naar u toe.
X Klap de twee metalen steuntjes in, totdat ze plat liggen tegen de ach-
terkant van de lessenaar.
Toetsendeksel
Wees voorzichtig dat u uw
vingers niet verwondt tijdens het
openen of sluiten van de deksel.
C Laat de lessenaar rustig zakken totdat hij helemaal is ingeklapt.
PAS OP
• Gebruik de lessenaar nooit half omhooggeklapt. En als u hem inklapt, let er dan op dat hij
helemaal naar beneden wordt gedrukt, voordat u hem loslaat.
■ De toetsendeksel openen: .......................................................................
Z Til de deksel een beetje op (niet te veel).
X Schuif de deksel open.
■ De toetsendeksel sluiten: .........................................................................
Z Schuif de deksel naar u toe.
10
X Laat de deksel voorzichtig over de toetsen zakken.
PAS OP
• Houd de deksel met beide handen vast terwijl u hem beweegt en laat hem niet eerder los tot
hij helemaal open of dicht is. Pas op dat uw vingers (of die van anderen) niet tussen de
deksel en het instrument komen.
• Plaats geen voorwerpen op de deksel. Kleine voorwerpen kunnen immers in het instrument
vallen als de deksel wordt geopend en kunnen misschien niet meer verwijderd worden. Dit
kan elektrische schokken, brand, kortsluiting of andere ernstige schade veroorzaken aan
het instrument.
8
CVP-202
Page 11
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Het instrument aan- en uitzetten
Z Sluit het netsnoer aan.
Steek de stekker aan de ene kant van het snoer in de AC INLET op het
onderpaneel van de Clavinova en de andere kant in het stopcontact. In
sommige landen wordt er wellicht een stekkeradapter meegeleverd als
aanpassing aan uw stopcontact.
POWER
MASTER
VOLUME
VOLUME
MAX
ACMP/SONG
VOLUME
CONTRAST
MAX
X Druk op de [POWER]-schakelaar.
Het hoofdscherm verschijnt in het LCD-scherm. (De voice Grand
Piano en de begeleidingsstijl 60’sGtrPop worden automatisch als
standaardinstellingen geselecteerd.) Het powerlampje helemaal links
van het toetsenbord brandt ook.
C Stel de LCD in.
Als de LCD moeilijk leesbaar is, stel het contrast dan in met de
[CONTRAST]-knop links van de LCD.
V Stel het volume in.
Gebruik de [MASTER VOLUME]-schuif om het volume op het
gewenste niveau in te stellen.
De Clavinova opstellen
● Als u het instrument uit wilt zetten, druk dan opnieuw op de
MIN
MIN
[POWER]-schakelaar. Zowel het LCD-scherm als het powerlampje
helemaal links van het toetsenbord, gaan uit.
Hoofdtelefoons
Sluit een hoofdtelefoon (niet meegeleverd) aan op de [PHONES]-
Standaard hoofdtelefoonaansluitingen
PHONES
aansluiting. Als er een hoofdtelefoon is aangesloten, worden de ingebouwde luidsprekers automatisch uitgeschakeld. De Clavinova heeft
twee PHONES-aansluitingen die het mogelijk maken dat twee personen
tegelijk van het spel kunnen genieten.
■ De hoofdtelefoonophangbeugel gebruiken: ........................
Er is een hoofdtelefoonophangbeugel bijgeleverd in de CVP-verpak-
PHONES
king, zodat u hoofdtelefoons aan de Clavinova kunt hangen. Plaats de
hoofdtelefoonophangbeugel, zoals aangegeven in de illustratie, met behulp van de twee bijgeleverde schroeven (4 x 10mm).
PAS OP
• Hang niets anders dan hoofdtelefoons aan de beugel. Anders kan de
Clavinova of de beugel beschadigd raken.
Andere aansluitingen
Uw Clavinova is uitgerust met een aantal aansluitingen om andere
audio- en MIDI-apparatuur aan te kunnen sluiten. Deze aansluitingen
MIDI
IN
OUT
AUX INRRAUX OUT
9
+
L/L+RL/L
R
THRU
HOST SELECT
PC-2
PC-1
MIDI
Mac
bevinden zich links op het achterpaneel.
TO HOSTPEDAL
U kunt andere instrumenten, die u via de luidsprekers van de Clavinova wilt laten spelen, aansluiten op de AUX IN-aansluitingen, of het
geluid van de Clavinova laten klinken via externe luidsprekers d.m.v. de
AUX OUT-aansluitingen. Gebruik de MIDI-aansluitingen als u de
Clavinova wilt gebruiken om een MIDI-instrument aan te sturen of omgekeerd. Er is zelfs een TO HOST-aansluiting waarmee u de Clavinova
rechtstreeks kunt aansluiten op uw PC.
Zorg dat de apparaten uit staan tijdens het aansluiten of loskoppelen
van andere apparatuur. Zie de instructies in hoofdstuk 9 van deze handleiding voor details.
A [ONE TOUCH SETTING] ............................... blz. 72
S [DISK IN USE]-lampje...................................... blz. 9
D Diskdrive (3,5”) ................................................. blz. 9
F [POWER] ........................................................ blz. 11
G Gidslampjes bij de toetsen...........................blz. 109
Aansluitingen
H [PHONES].....................................................blz. 158
J AUX IN [L/L+R], [R]...................................... blz. 158
K AUX OUT [L/L+R], [R].................................. blz. 159
D
G
D6 E6 F6 G6 A6 B6 C7
CVP-202
F
POWER
11
CVP-202
13
Page 14
Demosongs afspelen
De Clavinova heeft in totaal 50 demosongs: 4 gehele songs, 24 speciale stukken die de voices, en 22 die de stijlen demonstreren. Luister
naar al deze songs en ontdek wat de Clavinova allemaal kan.
Z Roep de Demo Playmode op ...............................................................
Druk op [DEMO]. Het lampje van de STYLE-knop en van de
VOICE-knop knippert voortdurend en het DEMO-scherm verschijnt.
DEMO
HELP
X Selecteer de gewenste play (afspeel) mode .......................
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Druk op de meest rechtse LCD-knop om de gewenste afspeelmode te
selecteren. De volgende drie modes zijn beschikbaar:
ALLAlle songs spelen voortdurend af in volgorde, te beginnen met
de geselecteerde song, totdat het afspelen gestopt wordt.
RANDOMAlle songs spelen voortdurend af in willekeurige volgorde, te
beginnen met de geselecteerde song, totdat er gestopt wordt.
SINGLEAlleen de geselecteerde song speelt af. Als de song afgelopen
is, stopt het afspelen automatisch.
C Selecteer de song en start het afspelen..................................
Als u een song selecteert, start de demo automatisch in de geselecteerde mode. Er zijn drie manieren om een demosong te selecteren, zoals
hieronder beschreven:
(A) Om één van de beschikbare demosongs af te luisteren,
drukt u op één van de knoppen onder de nummers 1 tot 4
in het scherm.
➔ Het huidige songnummer is gemarkeerd tijdens het afspelen.
OPMERKING
• U kunt ook het afspelen van een demo
starten, te beginnen bij de eerste gehele demosong, door op [START/
STOP] of [PLAY/STOP] te drukken.
• Raadpleeg blz. 7 van de Data List voor
een compleet overzicht van alle demosongs van de Clavinova.
14
12
CVP-202
Page 15
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Demosongs afspelen
(B) Druk, om naar een voicedemo te luisteren, op de VOICE-
knop die correspondeert met de gewenste voicecategorie.
➔ Het afspelen start met de eerste demosong van de geselecteerde
categorie. Het lampje van de corresponderende VOICE-knop knippert.
PIANO &
HARPSI.
BRASS
E. PIANO
WOODWIND
ORGAN &
ACCORDION
STRINGS
VOICE
PERCUSSION
CHOIR &
PAD
GUITAR
BASS
XGSYNTH.
DUAL
SPLI T
REVERB
EFFECT
(C) Druk, om naar een stijldemo te luisteren, op de STYLE-
knop die correspondeert met de gewenste stijlcategorie.
➔ Het afspelen start met de eerste demosong van de geselecteerde
categorie. Het lampje van de corresponderende STYLE-knop
knippert.
POP &
ROCK
COUNTRY
POP
BALLADS
LATIN
DANCE
MARCH &
WORLD
STYLE
SWING &
JAZZ
WALTZ
R&B
BALLROOM
PIANIST
CUSTOM
MUSIC
DATABASE
HARMONYDISK
OPMERKING
Er zijn twee demosongs voor elke voicecategorie. Druk, om over te schakelen
naar de tweede song, nogmaals op de
knipperende knop.
OPMERKING
Er zijn twee demosongs voor elke stijlcategorie. Druk, om over te schakelen
naar de tweede song, nogmaals op de
knipperende knop
VStel het volume in.
Gebruik de [MASTER VOLUME]-schuif om het volume in te stellen.
B Stop de demo........................................................................................................
Druk, om het afspelen te stoppen, hetzij op [START/STOP] of op
[PLAY/STOP], of op de LCD-knop die correspondeert met de song die
afspeelt.
N Verlaat de demomode..................................................................................
Druk, om de demomode te verlaten, nogmaals op [DEMO] (of druk
op [EXIT]).
● Meespelen met de demosongs
U kunt op het toetsenbord meespelen terwijl een demosong afspeelt.
U kunt ook het tempo veranderen (blz. 25) en de [REW]-, [FF]- en
[PAUSE]-knoppen gebruiken. Als u de 3. Lyric Demo afspeelt, toont
de Clavinova de songteksten zodat u kunt meezingen (én meespelen). U
kunt ook de gidsfunctie (blz. 105) gebruiken terwijl de Clavinova de
4. GUIDE Demo afspeelt. U kunt echter niet van voice veranderen
terwijl de demo afspeelt.
OPMERKING
De [ACMP/SONG VOLUME]-schuif kan
niet gebruikt worden.
OPMERKING
Tijdens afspelen van song veranderen:
Druk op de LCD-knop, de VOICE-knop of
op de STYLE-knop van een andere song;
deze begint meteen te spelen. Als ALL of
RANDOM is geselecteerd als afspeelmode, zal de Clavinova andere songs afspelen als de geselecteerde song afgelopen is.
OPMERKING
Demosongdata worden niet uitgestuurd
via de [MIDI OUT]-aansluiting; uw eigen
spel op het toetsenbord echter wel.
13
CVP-202
15
Page 16
HOOFDSTUK 2: Algemene bediening
Het gebruik van de LCD-knoppen
U zult het LCD-scherm veelvuldig raadplegen tijdens de bediening van uw Clavinova. Dit gedeelte bevat korte lessen die u
zullen helpen hoe het LCD-scherm te lezen en de bijbehorende
knoppen te gebruiken.
Een functie selecteren
Veel van de functies van de Clavinova worden weergegeven onder in
de LCD. Het hoofdscherm hieronder afgebeeld, bevat twee functies:
KBD VOL en RIGHT1 VOICE. Deze items staan afgebeeld in afgeronde rechthoeken wat aangeeft dat zo’n item instellingen vertegenwoordigt die veranderd kunnen worden.
○○○○○○○○
OPMERKING
Hoofdscherm
Onthoud: Het hoofdscherm is het scherm
dat als eerste verschijnt als u de Clavinova aanzet.
Voordat u de instelling van een functie kunt veranderen, moet u deze
eerst selecteren. In het hoofdscherm is de RIGHT1 VOICE-functie geac-
centueerd, wat aangeeft dat deze functie is geselecteerd.
Om een functie te selecteren, drukt u kort op de LCD-knop, direct
onder die functie. U kunt bijvoorbeeld KBD VOL selecteren door op de
meest linkse LCD-knop te drukken.
Druk om te
selecteren.
OPMERKING
Gemarkeerde items
Geselecteerde items zijn gemarkeerd
(d.w.z. witte letters op een donkere achtergrond).
OPMERKING
LCD-knoppen
De vijf LCD-knoppen onder het LCDscherm vertegenwoordigen telkens andere functies, afhankelijk van de inhoud
van het scherm.
16
14
CVP-202
Page 17
Een instelling veranderen
Er zijn verschillende manieren om de waarde van een functie te ver-
anderen. Hier zijn de twee belangrijkste manieren:
Het gebruik van de LCD-knoppen
■ De data-dial of de [–]- en [+]-knoppengebruiken .......
Als u een functie eenmaal heeft geselecteerd, kunt u zijn instelling
veranderen met de data-dial of de [–]- en [+]-knoppen. Aangezien u zojuist KBD VOL heeft geselecteerd, probeer dan nu eens aan de dial te
draaien of de [–]-knop in te drukken totdat hij 0 aangeeft.
De KBD VOL-functie stelt het toetsenbordvolume in. Als het op 0
staat, zult u merken dat het toetsenbord geen enkel geluid produceert,
hoe hoog u de [MASTER VOLUME]-schuif ook zet!
■ De LCD-knoppen gebruiken....................................................................
U kunt de instelling ook laten toenemen door de corresponderende
LCD-knop gewoon langer ingedrukt te houden. In dit geval, omdat u het
toetsenbord weer wilt horen, houdt u de meest linkse LCD-knop ingedrukt totdat de waarde van KBD VOL terug is op 127.
OPMERKING
U kunt herhaaldelijk op de [–]- en [+]knoppen drukken om de waarde een
klein beetje te veranderen, of ingedrukt
houden om de waarde snel te veranderen.
OPMERKING
Raadpleeg blz. 23 voor details over de
KBD VOL-functie.
OPMERKING
Dit is ook de reden waarom u de LCDknop slechts kort moet indrukken als u
een functie selecteert: u zou anders zijn
waarde kunnen verhogen, terwijl u hem
wellicht juist wilt verlagen!
Houd ingedrukt voor
toename.
Als het toetsenbordvolume weer op het goede niveau is, kunt u nu iets
leren over een aantal andere manieren waarop u instellingen kunt veranderen.
15
CVP-202
17
Page 18
Het gebruik van de LCD-knoppen
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Een instelling veranderen in een menuscherm
U kunt één van de hierboven beschreven methodes ook gebruiken om van voice te
veranderen. Druk gewoon op de RIGHT1 VOICE en houd de knop ingedrukt of gebruik de data-dial of de [+]-knop om de mogelijkheden door te lopen. Luister ook maar
even naar enkele van de voices die u tegenkomt…
Het nadeel van deze methode is dat het moeilijk kan zijn om de voice die u zoekt, te
vinden — want de Clavinova heeft meer dan 700 voices! Daarom zult u waarschijnlijk
liever een menuscherm gebruiken zodat u sneller kunt zien wat uw keuzes zijn. Druk nu
eens op de [PIANO&HARPSI.]-knop.
PIANO &
HARPSI.
E. PIANO
ORGAN &
ACCORDION
PERCUSSION
Als u op een van de VOICE-knoppen drukt, verschijnt er in het LCD-scherm
een nieuwe groep functies met voices van dat soort. U zou nu het menu van
pianovoices moeten kunnen zien.
■ De LCD-knoppen gebruiken...................................................................................
Elke pianovoice in dit scherm is afgebeeld als een aparte functie in een afgeronde
rechthoek. Dit betekent dat u de LCD-knoppen kunt gebruiken om voices te selecteren,
precies zoals u met de KBD VOL- en RIGHT1 VOICE-functies deed aan het begin
van deze les.
OPMERKING
Voice
Een voice is een van de klanken waarmee de Clavinova
muziek maakt.
OPMERKING
Raadpleeg blz. 29 voor meer
details over het selecteren van
voices.
18
Druk op een LCD knop om de corresponderende voice
te selecteren.
■ De data-dial of de [–]- en [+]-knoppen gebruiken ...........................
Er is nog een andere manier om voices in dit scherm te selecteren. U kunt de
-
data-dial of de [–]
Druk op [–] of draai de data-dial linksom om een voice meer links te selecteren;
druk op [+] of draai de dial rechtsom om een voice meer rechts te selecteren.
Onthoud goed dat u de data-dial of de [–]- en [+]-knoppen alleen kunt gebruiken om functies te selecteren in een menuscherm. In andere schermen, zullen
deze gebruikt worden om de waarde van de geselecteerde functie te veranderen.
Probeer nu eens, voordat u verder gaat met de volgende stap, een paar verschillende pianovoices te selecteren.
CVP-202
en [+]-knoppen gebruiken om de selectie te veranderen.
OPMERKING
Menuschermen
U zult menuschermen gebruiken voor twee doeleinden: om
een voice te selecteren, zoals
hier afgebeeld, of om een begeleidingsstijl te selecteren (blz.
49).
Gebruik de data-dial of
de [–]- en [+]- knoppen
om een voice te selecteren.
16
Page 19
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Een andere pagina oproepen
Het gebruik van de LCD-knoppen
Terwijl u de pianovoices uitprobeerde in de voorgaande stap, werd u
misschien verrast toen plotseling alle voicenamen vervangen werden
door een geheel nieuwe groep voices. Dit gebeurt vooral als u de meest
rechtse voice in het scherm (Grand Harps1) selecteert, en dan de
data-dial rechtsom draait of op de [+]-knop drukt.
Dit gebeurt omdat de CVP-202 meer pianovoices heeft dan op het
scherm passen. Ook in andere gevallen waar het scherm te klein is om
alle functies tegelijk te tonen, zullen deze verdeeld worden over twee of
meer schermpagina’s. Het VOICE SELECT Pianoscherm bestaat uit
twee schermpagina’s, zoals hieronder afgebeeld:
PAG E
Gebruik de PAGE-knoppen om van pagina te
wisselen.
Als een scherm is verdeeld in pagina’s, kunt u de PAGE-knoppen
gebruiken om van pagina’s te wisselen. Probeer het eens: druk op de
[<]-knop om pagina 1 te zien, of op de [>]-knop om pagina 2 te zien.
Heeft u eenmaal de gewenste pagina, dan kunt u de LCD-knoppen gebruiken om een voice te selecteren van die pagina, zoals beschreven in
de vorige stap.
OPMERKING
Schermpagina’s
Sommige schermen zijn verdeeld in twee
of meer pagina’s, aangegeven door een
serie overlappende vierkantjes in de
rechterbovenhoek van het scherm. Het
nummer in het bovenliggende vierkant is
het nummer van de huidige schermpagina.
OPMERKING
Raadpleeg blz. 138 voor details over de
functies van de FUNCTION [PEDAL]schermpagina.
De standaardinstelling terugzetten
Nadat u de waarde van een functie heeft veranderd, wilt u deze misschien weer terugzetten op zijn standaardinstelling. Om dit te demonstreren gaan we nu naar een ander scherm. Druk op de [FUNCTION]-knop.
FUNCTION
MIXER
Deze knop roept één van de FUNCTION-schermen op. U kunt dit
scherm gebruiken om te stemmen en om het toetsenbord te transponeren.
De TUNE-functie in dit scherm correspondeert met de twee LCDknoppen ▼ en ▲. U kunt deze knoppen gebruiken om het toetsenbord
hoger of lager te stemmen. Houd de ▼-knop ingedrukt (of gebruik de
data-dial of de [–]-knop) om het toetsenbord zover mogelijk omlaag te
stemmen.
17
OPMERKING
Standaardinstellingen
• De functies van de Clavinova zijn affabriek op bepaalde standaardwaarden
of -condities afgesteld. Deze instellingen en condities noemen we de standaardinstellingen.
• De standaardinstellingen van een functie staan over het algemeen in de rechterkolom van deze handleiding tezamen met het instelbereik voor die functie.
• U kunt ook de Recall-functie (blz. 153)
gebruiken om de standaardinstelling
terug te roepen wanneer u maar wilt.
OPMERKING
Raadpleeg blz. 136 voor details over de
TUNE- en TRANSPOSE-functies.
CVP-202
19
Page 20
Het gebruik van de LCD-knoppen
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Als u nu een paar noten speelt, zult u merken dat uw Clavinova veel
lager gestemd is. Laten we aannemen dat u het toetsenbord weer terug
+
wilt zetten op 440.0 Hz. U zou de ▲-knop (of de data-dial, of de [
]-
knop) kunnen gebruiken om de waarde op zijn standaardinstelling terug
te zetten — maar het kan eenvoudiger:
Als een functie een standaardinstelling heeft, kunt u deze terugzetten
door tegelijk op de ▲- en ▼-knoppen (of tegelijk op de [–]- en [+]-knop-
pen) te drukken. Probeer het maar meteen.
Als het toetsenbord weer juist gestemd is, bent u gereed voor de vol-
gende handeling.
OPMERKING
Er zijn enkele functies waarvan de standaardinstellingen niet kunnen worden
teruggezet door tegelijk op de ▲- en ▼knoppen (of [–]- en [+]-knoppen) te drukken.
20
Functies, afgebeeld in scherpe rechthoeken, gebruiken
Als u kijkt in de rechter bovenhoek van het scherm, ziet u dat het
FUNCTION-scherm bestaat uit verschillende schermpagina’s. Druk één
keer op de PAGE [>]-knop om de volgende pagina te openen, getiteld
FUNCTION [KEYBOARD 2]. We zullen de functies van deze pagina gebruiken om de volgende handeling te bespreken.
Behalve de FIXED VELOCITY-functie, welke in dit scherm geselecteerd is, heeft de FUNCTION [KEYBOARD 2]-pagina nog twee functies
in scherpe rechthoeken: KEY TOUCH en VOICE SETTING. Zulke functies kunnen niet worden geselecteerd; in plaats daarvan, veroorzaakt het
drukken op de corresponderende LCD-knop een directe verandering van
de instelling, zonder de functie te selecteren.
CVP-202
De FIXED VELOCITY-functie wordt
beschreven op blz. 137.
OPMERKING
18
Page 21
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Het gebruik van de LCD-knoppen
Door bijvoorbeeld op de LCD-knop onder KEY TOUCH te drukken, kunt
u de respons van de Clavinova aanpassen aan de wijze waarop u speelt. De
waar-de in de rechthoek wisselt van NORMAL naar SOFT, dan FIXED, dan
HARD — maar de FIXED VELOCITY-functie blijft gewoon geselecteerd.
De VOICE SETTING-functie bepaalt of reverb, chorus, effect, en andere
instellingen automatisch geselecteerd worden of niet. Het werkt een beetje anders: als u op de LCD-knop drukt, schakelt de gemarkeerde instelling tussen
AUTO en MANUAL. Maar FIXED VELOCITY blijft nog steeds geselecteerd.
Er zijn nog meer soorten functies die afgebeeld worden in scherpe
rechthoeken, zoals die u gebruikte om een demosong te selecteren in de
demomode (zie blz. 14). Belangrijk om te onthouden is dit: u selecteert
ze niet, u voert ze uit.
Nu zijn we klaar om terug te keren naar het hoofdscherm. Maar zet
eerst de KEY TOUCH- en VOICE SETTING-functies terug op respectievelijk NORMAL en AUTO.
OPMERKING
Raadpleeg blz. 137 voor meer details
over de KEY TOUCH-functie.
OPMERKING
Raadpleeg blz. 137 voor meer details
over de VOICE SETTING-functie.
Naar het hoofdscherm terugkeren
Druk, om het huidige scherm te verlaten, op de [EXIT]-knop.
EXIT
Het hoofdscherm zou nu de pianovoice moeten tonen die u het laatst
heeft geselecteerd in het VOICE SELECT Pianoscherm.
De Direct Accessfunctie gebruiken
De laatste functie die we moeten bespreken is Direct Access. Met de [DIRECT ACCESS]-knop kunt u direct naar bepaalde pagina’ s met bijzonder
bruikbare instellingen “springen”. Als u op [DIRECT ACCESS] drukt, verschijnt de mededeling “Press a button to display correspondingsettings” in het scherm.
DIRECT ACCESS
OPMERKING
U kunt normaalgesproken de [EXIT]-knop
gebruiken om terug te keren naar het
hoofdscherm. In sommige gevallen verschijnt echter een vorig (instel) scherm.
Als dit gebeurt, druk dan nogmaals op
[EXIT] waardoor u terugkeert naar het
hoofdscherm.
19
CVP-202
21
Page 22
Het gebruik van de LCD-knoppen
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Deze mededeling blijft ongeveer drie seconden op het scherm. Druk,
voordat deze mededeling weer verdwijnt, op de knop corresponderend
met de instellingen die u in het scherm wilt oproepen.
Hier is een lijst van pagina’s die u kunt oproepen met Direct Access:
U kunt de betreffende knop ook indrukken terwijl u de [DIRECT ACCESS]-knop
ingedrukt houdt.
OPMERKING
(1)
Als RIGHT1 VOICE is geselecteerd in
het hoofdscherm.
(2)
Als RIGHT2 VOICE is geselecteerd in
het hoofdscherm.
(3)
Als LEFT VOICE is geselecteerd in het
hoofdscherm.
(4)
Selecteert de meest recente pagina.
● Over mededelingen
Om de bediening te vereenvoudigen, toont de Clavinova verschillende mededelingen (zoals de mededeling van de
Direct Accessfunctie, hierboven beschreven) die u verwijst naar de volgende handeling, om uw bevestiging vraagt, of u
informeert dat de laatste handeling ongeldig, verkeerd of niet effectief was. Als er zo’n mededeling verschijnt, volg dan
de getoonde instructies op. Raadpleeg het gedeelte “Mededelingen” op blz. 165 voor details over iedere mededeling.
● Uw veranderingen opslaan
Nu u geleerd heeft hoe u instellingen kunt veranderen, vraagt u zich wellicht af of deze veranderingen worden onthouden door de Clavinova, zelfs als deze wordt uitgeschakeld. Het antwoord is ja —
maar u moet hem wel vertellen welke instellingen onthouden moeten worden.
Standaard zal de Clavinova de meeste van de door u gemaakte instellingen niet onthouden. Er zijn
twee manieren om hem te laten weten welke instellingen hij moet onthouden:
• U kunt uw instellingen opslaan met de Registration-functie (blz. 89). Heeft u eenmaal uw instellingen
opgeslagen, dan kunt u te allen tijde de standaardinstellingen weer terugzetten d.m.v. enkele knoppen.
• U kunt de Clavinova instrueren om bepaalde instellingen te onthouden als deze wordt uitgeschakeld,
zodat ze weer terugkomen als u de Clavinova weer aanzet. Om dit te doen, dient u de instellingen van
de backupfunctie te veranderen (blz. 152).
22
20
CVP-202
Page 23
Het volume instellen
De Clavinova heeft twee schuiven waarmee u het totaalvolume,
het volume van de begeleiding of van songs kunt instellen Er zijn
ook instellingen die u kunt gebruiken om het toetsenbordvolume en
het volume van elke part van de begeleiding of song in te stellen.
VOLUME
MASTER
ACMP/SONG
VOLUME
VOLUME
MAX
MAX
MIN
MIN
Het totaalvolume instellen
VOLUME
MASTER
ACMP/SONG
VOLUME
VOLUME
MAX
MAX
MIN
MIN
STYLE
POP
SWING &
POP &
BALLADS
R&B
JAZZ
DEMO
HELP
ACMP ON
PIANIST
DANCE
ROCK
MARCH &
WALTZ
LATIN
WORLD
COUNTRY
BALLROOM
CUSTOM
AUTO ACCOMPANIMENT
AUTO FILL
INTRO
ENDING
MAIN B
MAIN D
MAIN A
MAIN C
CONTRAST
MUSIC
TEMPO
DATABASE
BEAT
METRONOME RESET
FUNCTION
HARMONYDISK
START/STOP
FADE
IN
/
OUT
TAP SYNCHRO START/STOP
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
SONG CONTROL
PLAY/
STOP
MIXER
DIRECT ACCESS
PAGE
SONG
PAUSE REW FF
GUIDE CONTROL
EXIT
EASY PLAY
NEXT NOTE
VOICE
PIANO &
ORGAN &
ACCORDION
E. PIANO
WOODWIND
STRINGS
REGISTRATION/ ONE TOUCH SETTING
234
DUAL
GUITAR
REVERB
BASS
PERCUSSION
CHOIR &
SPLIT
EFFECT
XGSYNTH.
PAD
ONE TOUCH
REGIST-
SETTING
RATION
BANK
BANK
HARPSI.
REC
BRASS
SOUND
REPEAT
1
Gebruik de [MASTER VO-
LUME]-schuif om het totaalvolume
van de Clavinova in te stellen.
MASTER
VOLUME
VOLUME
ACMP/SONG
MAX
MIN
VOLUME
MAX
MIN
Het volume instellen van de begeleiding of song
MASTER
VOLUME
VOLUME
ACMP/SONG
MAX
MIN
VOLUME
MAX
MIN
Gebruik de [ACMP/SONG VOLUME]-schuif om het volume in te
stellen van een song of van de automatische begeleiding.
Het toetsenbordvolume instellen
OPMERKING
• De [MASTER VOLUME]-schuif bepaalt
ook het uitgangsniveau van het signaal
van de [PHONES]-aansluiting (hoofdtelefoon).
• Inkomend signaal via de AUX IN-aansluitingen wordt ook beïnvloed door de
[MASTER VOLUME]-instelling, het uitgaande signaal via de AUX OUT-aansluitingen echter niet.
OPMERKING
Deze schuif heeft geen invloed op het
volume van uw eigen spel op het toetsenbord.
Selecteer KBD VOL in het
hoofdscherm en gebruik dan de
data-dial of de [–]- en [+]-knoppen
om het toetsenbordvolume te veranderen.
21
CVP-202
23
Page 24
Het volume instellen
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
De niveaus van begeleidings- of songparts instellen
Roep het MIXER-scherm op door op [MIXER] te drukken. In het
MIXER-scherm, kan het volume van de automatische begeleiding en van
individuele parts van een song, ingesteld worden. Druk opnieuw op
[MIXER] (of [EXIT]) om terug te keren naar het voorgaande scherm.
Er zijn twee types MIXER-schermen, zoals hieronder wordt getoond.
● Automatische begeleidingsmixer
Dit MIXER-scherm verschijnt als u niet in de songmode bent.
Zie “Het volume van elke part instellen” (blz. 65) voor details.
● Songmixer
Dit MIXER-scherm verschijnt in de songmode.
Zie “Trackinstellingen wijzigen” (blz. 100) voor details.
24
22
CVP-202
Page 25
De metronoom gebruiken
○○○○○○○○○○○○○○
De Clavinova heeft een handige metronoom, ideaal bij het oefenen. De procedure
voor het instellen van het tempo van de metronoom kan ook gebruikt worden voor
het tempo van de automatische begeleiding (blz. 49) en van songs (blz. 93).
CONTRAST
MUSIC
TEMPO
DATABASE
BEAT
METRONOME RESET
MIXER
FUNCTION
HARMONYDISK
START/STOP
FADE
/
OUT
IN
TAP SYNCHRO START/STOP
DIRECT ACCESS
PAGE
METRON OME
VOLUME
MASTER
ACMP/SONG
VOLUME
VOLUME
MAX
MAX
MIN
MIN
STYLE
POP
SWING &
POP &
BALLADS
R&B
JAZZ
DEMO
HELP
ACMP ON
PIANIST
DANCE
ROCK
MARCH &
WALTZ
LATIN
WORLD
BALLROOM
COUNTRY
CUSTOM
AUTO ACCOMPANIMENT
AUTO FILL
ENDING
INTRO
MAIN B
MAIN D
MAIN A
MAIN C
De metronoom gebruiken
U kunt de metronoom starten en het tempo instellen, ongeacht in welk
scherm u zich bevindt.
■ De metronoom starten en stoppen.................................................
Druk gewoon op de [METRONOME]-knop om de metronoom te
starten.
METRONOMERESET
➔ Het [METRONOME]-lampje brandt en de metronoom start (de maat
wordt aangegeven door de BEAT-lampjes).
TEMPO
SONG CONTROL
PLAY/
STOP
SONG
PAUSE REW FF
GUIDE CONTROL
EXIT
EASY PLAY
NEXT NOTE
VOICE
PIANO &
ORGAN &
ACCORDION
E. PIANO
WOODWIND
STRINGS
REGISTRATION/ ONE TOUCH SETTING
234
DUAL
GUITAR
REVERB
BASS
PERCUSSION
CHOIR &
SPLIT
EFFECT
XGSYNTH.
PAD
ONE TOUCH
REGIST-
SETTING
RATION
BANK
BANK
HARPSI.
REC
BRASS
SOUND
REPEAT
1
OPMERKING
• De metronoom kan ook gebruikt
worden bij het afspelen in de automatische begeleiding (blz. 49) of
songmode (blz. 93).
• De metronoom kan niet gebruikt
worden tijdens het afspelen van
software op diskette die is opgenomen in free-tempo (zie blz. 96).
CONTRAST
BEAT
Druk opnieuw op de [METRONOME] knop om de metronoom te
stoppen.
■ Het tempo instellen..........................................................................................
Het huidige tempo, aangegeven links in het scherm, hangt af van de geselec-
teerde stijl (zie blz. 49). Druk op de T EMPO [–]- en [+]-knoppen om het tempo te
veranderen.
METRONOMERESET
➔ De tempo-indicatie in het hoofdscherm is gemarkeerd en het
tempo verandert.
U kunt kort op de TEMPO [–]- of [+]-knoppen drukken om het tempo
een beetje te veranderen, of de knop ingedrukt houden voor een grotere
tempoverandering.
Als het tempo gemarkeerd is in het scherm, kunt u ook de data-dial of
[–]- en [+]- knoppen gebruiken om het tempo in te stellen.
TEMPO
Langzamer Sneller
OPMERKING
Tempo
• Bereik: 32 — 280
• Standaardinstelling: Afhankelijk van
de stijl.
OPMERKING
Het standaardtempo terugzetten
U kunt het standaardtempo terugzetten
voor de geselecteerde stijl door tegelijk
op beide TEMPO [–]- en [+]-knoppen
te drukken.
OPMERKING
Tijdens afspelen van stijl of song…
• Als een stijl of song is gestart terwijl
de metronoom “loopt”, zal de metronoom gewoon meespelen met die
stijl of song.
• De metronoom gebruikt, tijdens het
afspelen van een stijl of song, de
maatverdeling van de stijl of song in
plaats van de BEAT-instelling.
• De metronoom stopt als de stijl of
song stopt.
23
CVP-202
25
Page 26
De metronoom gebruiken
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
De metronoominstellingen veranderen
U kunt de maatsoort en het volume van de metronoom veranderen
met de instellingen in de METRONOME-pagina.
■ De metronoominstellingen oproepen..........................................
Druk op [DIRECT ACCESS], dan op [METRONOME] om de
METRONOME-pagina op te roepen.
DIRECT ACCESS
➾
➔ Het METRONOME-scherm verschijnt.
METR ONOMERESE T
TEMPO
■ De BEAT (maatsoort) instellen ............................................................
Gebruik de BEAT▼- en ▲-knoppen om de maatsoort te veranderen.
(Als de BEAT-functie is gemarkeerd, kunt u ook de data-dial of de [–]- en
[+]-knoppen hiervoor gebruiken.)
Als NORMAL is geselecteerd, tikt de metronoom regelmatig zonder
accenten.
Als BEAT op 2, 3, 4, of 5 gezet wordt, is er in overeenstemming met de
gekozen maatsoort een “bel”-geluid op elke eerste tel.
■ Het metronoomvolumeinstellen........................................................
Gebruik de VOLUME ▼- en ▲-knoppen om het metronoomvolume te
-
wijzigen. (Als de VOLUME
gen ook wijzigen met de data-dial of de [–]
functie is gemarkeerd, kunt u zijn instellin-
-
en [+]-knoppen.)
OPMERKING
BEAT
• Instellingen: NORMAL, 2 — 5
• Standaardinstelling: NORMAL
OPMERKING
VOLUME
• Bereik: 0 — 127
• Standaardinstelling: 64
26
Het volume van de metronoom wordt zowel bepaald door de VOL-
UME
-
functie als door de [ACMP/SONG VOLUME]-schuif (behalve in
de songmode, want dan wordt het metronoomvolume niet beïnvloed door
de schuif). Als u de schuif gebruikt, wordt tegelijk ook het volume van
de automatische begeleiding (blz. 50) beïnvloed.
CVP-202
24
Page 27
De helpfunctie gebruiken
De helpfunctie voorziet in gemakkelijke uitleg van de belangrijkste
functies van de Clavinova. U kunt de helponderwerpen selecteren
vanuit een menu, afgebeeld in de LCD, of door op een knop op het
paneel te drukken om de daarbij behorende informatie te verkrijgen.
○○○○○○○○○○○○○○○
HELP
VOLUME
MASTER
ACMP/SONG
VOLUME
VOLUME
MAX
MAX
MIN
MIN
STYLE
POP
SWING &
POP &
BALLADS
R&B
JAZZ
DEMO
HELP
ACMP ON
PIANIST
DANCE
ROCK
MARCH &
WALTZ
LATIN
WORLD
BALLROOM
COUNTRY
CUSTOM
AUTO ACCOMPANIMENT
AUTO FILL
INTRO
ENDING
MAIN B
MAIN D
MAIN A
MAIN C
CONTRAST
MUSIC
TEMPO
DATABASE
BEAT
METRONOME RESET
MIXER
FUNCTION
HARMONYDISK
START/STOP
FADE
/
OUT
IN
TAP SYNCHRO START/STOP
DIRECT ACCESS
PAGE
EXIT
Z Roep de helpmode op................................................................................
Druk op de [HELP]-knop.
DEMO
HELP
➔ Het HELP-menuscherm verschijnt.
SONG CONTROL
SONG
PAUSE REW FF
GUIDE CONTROL
EASY PLAY
PLAY/
STOP
NEXT NOTE
VOICE
PIANO &
ORGAN &
DUAL
ACCORDION
HARPSI.
GUITAR
PERCUSSION
CHOIR &
STRINGS
PAD
REGISTRATION/ ONE TOUCH SETTING
REVERB
BASS
SPLIT
EFFECT
XGSYNTH.
ONE TOUCH
REGIST-
SETTING
RATION
BANK
BANK
REC
E. PIANO
WOODWIND
BRASS
SOUND
REPEAT
234
1
OPMERKING
Terwijl de helpfunctie actief is, zijn er
geen andere handelingen mogelijk.
X Selecteer zonodig een ander taal...................................................
Selecteer de gewenste taal voor de helpfunctie (ENGELS, JAPANS,
DUITS, FRANS, of SPAANS) door op de vierde LCD-knop te drukken.
C Selecteer een helponderwerp .............................................................
Gebruik de
gende acht menu-items te selecteren.
➔ Het geselecteerde menu is gemarkeerd.
➾ Druk op de LCD-knop onder ENTER om uw selectie te bevesti-
gen.
➔ De eerste pagina van de geselecteerde helpinformatie verschijnt.
SELECTSELECT
SELECT ▲- en▼-LCD-knoppen om één van de vol-
SELECTSELECT
Helponderwerpen
• Basic Operations• Accompaniment
• Demo Songs• Song Playback
• Voices• Song Recording
• Styles• Functions
OPMERKING
De Clavinova zal de geselecteerde taal
altijd onthouden, zelfs na het uitschakelen van het instrument.
25
CVP-202
27
Page 28
De helpfunctie gebruiken
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
V Sla de pagina’s om en lees de helpinformatie...................
Gebruik de vierde LCD-knop om de pagina om te slaan. U kunt de
derde LCD-knop gebruiken om terug te keren naar de vorige pagina.
B Verlaat het helponderwerp .....................................................................
Druk op de LCD-knop onder
EXIT EXIT
EXIT om terug te keren naar het HELP-
EXIT EXIT
menu. U kunt nu een ander menu-item of een paneelknop selecteren om
andere helponderwerpen door te lezen.
N Verlaat de helpmode......................................................................................
U kunt op elk moment de helpmode verlaten en terugkeren naar het
hoofdscherm, door gewoon op [HELP] te drukken.
DEMO
HELP
28
26
CVP-202
Page 29
HOOFDSTUK 3: Voices
Voices selecteren
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
De Clavinova heeft een grote hoeveelheid volle, realistische voices,
waaronder piano, strijkers en blaasinstrumenten. Ook bezit hij een
toetsenbordpercussiefunctie die u in staat stelt realistische drumen percussiegeluiden direct vanaf het toetsenbord te bespelen.
PIANO &
HARPSI.
BRASS
E. PIANO
WOODWIND
VOLUME
MASTER
ACMP/SONG
VOLUME
VOLUME
MAX
MAX
MIN
MIN
STYLE
POP
SWING &
POP &
DEMO
ROCK
COUNTRY
HELP
ACMP ON
INTRO
MUSIC
BALLADS
R&B
JAZZ
DANCE
MARCH &
WALTZ
LATIN
WORLD
AUTO ACCOMPANIMENT
AUTO FILL
MAIN B
MAIN A
MAIN C
TEMPO
PIANIST
DATABASE
METRONOME RESET
BALLROOM
HARMONYDISK
CUSTOM
START/STOP
FADE
/
OUT
IN
ENDING
TAP SYNCHRO START/STOP
MAIN D
● Voicetypes
• Clavinova Voices: 243
• XG Voices: 480
• Drum/SFX Kits: 14
CONTRAST
BEAT
MIXER
FUNCTION
DIRECT ACCESS
PAGE
SONG CONTROL
PLAY/
STOP
SONG
PAUSE REW FF
GUIDE CONTROL
EXIT
EASY PLAY
NEXT NOTE
VOICE
ORGAN &
PIANO &
HARPSI.
REC
BRASS
SOUND
REPEAT
1
ACCORDION
E. PIANO
WOODWIND
STRINGS
234
GUITAR
PERCUSSION
CHOIR &
PAD
REGISTRATION/ ONE TOUCH SETTING
BANK
DUAL
REVERB
BASS
SPLIT
EFFECT
XGSYNTH.
ONE TOUCH
REGIST-
SETTING
RATION
BANK
* Raadpleeg blz. 3 in de Data List voor een overzicht van de
voices.
* De voices van de Clavinova zijn verdeeld in twaalf groepen,
corresponderend met de twaalf VOICE-knoppen op het paneel.
ORGAN &
ACCORDION
STRINGS
VOICE
PERCUSSION
CHOIR &
PAD
GUITAR
BASS
DUAL
REVERB
XGSYNTH.
SPLIT
EFFECT
Een voice selecteren via het VOICE SELECT-scherm
ZSelecteer de voicegroep ........................................................................
Selecteer de gewenste voicegroep door de passende VOICE-knop in
te drukken.
➔ Het VOICE SELECT-scherm verschijnt.
PIANO &
HARPSI.
BRASS
E. PIANO
WOODWIND
ORGAN &
ACCORDION
STRINGS
VOICE
PERCUSSION
CHOIR &
PAD
GUITAR
BASS
XGSYNTH.
DUAL
SPLI T
REVERB
EFFECT
OPMERKING
Het scherm verlaten
Druk op [EXIT] om terug te keren naar het
hoofdscherm.
OPMERKING
De geselecteerde voice opslaan
• Als u het instrument aanzet, wordt de
Grand Piano-voice automatisch geselecteerd. Als de Backupfunctie (blz. 152)
echter op ON staat, wordt de laatst geselecteerde voice automatisch geselecteerd.
• Wanneer de Backupfunctie (blz. 152) op
ON staat, blijft de laatst geselecteerde
voice in elke groep bewaard, zelfs nadat
u het instrument heeft uitgeschakeld.
27
CVP-202
29
Page 30
Voices selecteren
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
XSelecteer de voice...........................................................................................
Selecteer de gewenste voice door op de passende LCD-knop te druk-
ken. Ook kunt u de data-dial en de [–]- en [+]-knoppen gebruiken.
Elk VOICE SELECT-scherm bevat twee of meer pagina’s. Gebruik de
PAGE [<]- en [>]-knoppen om de verschillende pagina’s op te roepen.
CBespeel de geselecteerde voice......................................................
Stel het volume af door de [MASTER VOLUME]-schuif te gebruiken.
Voices selecteren vanuit het hoofdscherm
U kunt ook een voice selecteren door de RIGHT1 VOICE-functie in
het hoofdscherm te gebruiken.
OPMERKING
Automatische voicegerelateerde instellingen
Bij het selecteren van een voice worden
automatisch ook de meest geschikte
reverb-, chorus-, effect- en andere instellingen voor die voice ingesteld. U kunt
deze functie ook uitschakelen, zodat dit
niet meer automatisch gebeurt (blz. 137).
ZSelecteer de RIGHT1 VOICE-functie...........................................
Als de RIGHT1 VOICE-functie nog niet gemarkeerd is, druk dan op
de vierde LCD-knop om hem alsnog te markeren.
XSelecteer de voice ............................................................................................
Selecteer de voice door de data-dial of de [–]- en [+]-knoppen te ge-
bruiken. U kunt ook de RIGHT1 VOICE-knop ingedrukt houden om de
hele lijst van klanken door te lopen. (Als u op deze manier een voice
selecteert, kunt u niet alleen uit een bepaalde voicegroep, maar uit alle
voices kiezen.)
CBespeel de voice................................................................................................
Stel het volume af door de [MASTER VOLUME]-schuif te gebrui-
ken.
OPMERKING
Over ensemblevoices
De ensemblevoices van de Clavinova zijn
volle, samengestelde voices die bespeeld
kunnen worden zonder de dualmode (blz.
33) te activeren. Druk op de [Ensemble]knop om het menu van de samengestelde
voices op te roepen.
OPMERKING
Over XG-voices
Yamaha’s XG-format is een nieuwe, forse
uitbreiding op het GM (General MIDI)
System Level 1-format. Het voorziet in meer
instrumentklanken en variaties, alsook in een
meer expressieve besturingsmogelijkheid
van voices en effecten. XG verzekert u ook
van compatibiliteit met toekomstige instrumenten en software.
• Druk op de [XG]-knop om een menu van
de XG-voices op te roepen.
• Druk, terwijl u de [XG]-knop ingedrukt
houdt, op een andere VOICE-knop om
een lijst van XG-voices op te roepen
van die voicecategorie.
30
28
CVP-202
Page 31
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Toetsenbordpercussie
Voices selecteren
De Clavinova heeft twaalf drumkits en twee SFX-kits, die te vinden zijn
op pagina 3 en 5 van de [PERCUSSION]-voicegroep. Als een van de drumof SFX-kits geselecteerd is, is aan elke toets een andere drum- of percussieklank of zelfs geluidseffect toegewezen, zodat u deze klanken vanaf het
toetsenbord kunt bespelen.
De verschillende drum- and percussie-instrumenten van de StandardKit worden aangegeven door symbolen boven de betreffende toetsen.
Raadpleeg het drum-/SFX-kit overzicht op blz. 8 in de Data List voor
een opsomming van de sounds in elke drum-/SFX-kit.
ORGAN &
ACCORDION
STRINGS
VOICE
PERCUSSION
CHOIR &
PAD
GUITAR
SYNTH.
OPMERKING
• Als er een drumkit geselecteerd is, zullen alleen de toetsen met drum- of per-
cussiesymbolen erboven, geluid geven.
• Als er een SFX-kit geselecteerd is,
zullen toetsen die geen toewijzing
hebben voor een geluidseffect, geen
enkel geluid voortbrengen.
• De Transpose- (blz. 136), Tune- (blz.
136) en Octave-functies (blz. 32, 34 en
38) hebben geen invloed op de drum-/
SFX-kits.
De toetsenbordinstellingen voor de hoofdvoice veranderen
U kunt de instellingen in de KEYBOARD [RIGHT1]-schermpagina
gebruiken om het volume, octaaf, en de stereopositie van de geselecteerde voice te veranderen door de RIGHT1 VOICE-functie te gebruiken.
■ De hoofdvoice-toetsenbordinstellingen oproepen......
OPMERKING
De instellingen die u in deze pagina maakt,
beïnvloeden alle voices die u selecteert
d.m.v. de RIGHT1 VOICE-functie. Er kunnen geen verschillende instellingen voor elke
afzonderlijke voice gemaakt worden.
Z Als u in de dualmode of splitmode speelt, zorg er dan voor dat
RIGHT1 VOICE is geselecteerd in het hoofdscherm.
X Druk op [DIRECT ACCESS] en vervolgens op een van de VOICE-
knoppen.
➔ Het KEYBOARD [RIGHT1]-scherm verschijnt.
VOICE
PERCUSSION
CHOIR &
PAD
GUITAR
BASS
XGSYNTH.
DIRECT ACCESS
➾
PIANO &
HARPSI.
BRASS
E. PIANO
WOODWIND
ORGAN &
ACCORDION
STRINGS
OPMERKING
U kunt wisselen tussen de KEYBOARD
[RIGHT1]-pagina en de [RIGHT2]- (blz.
34) of [LEFT]-pagina’s (blz. 37) door gebruik te maken van de PAGE [<]- en [>]knoppen.
DUAL
SPLIT
REVERB
EFFECT
29
CVP-202
31
Page 32
Voices selecteren
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
■ Het volume van de hoofdvoice Instellen..................................
U kunt de VOLUME-functie in de KEYBOARD [RIGHT1]-pagina
gebruiken om het volume van de hoofdvoice te veranderen.
Z Druk op deVOLUME-knop.
➔ De VOLUME-functie is gemarkeerd.
X Stel het volume van de hoofdvoice in.
Gebruik de data-dial of de [–]- en [+]-knoppen om het volume te veranderen
of houd de VOLUME-knop ingedrukt om het volume te verhogen. Druk tegelijk op de [–]- en [+]-knoppen om terug te keren naar de standaardinstelling.
■ Het octaaf van de hoofdvoice instellen ......................
De OCTAVE-functie in het KEYBOARD [RIGHT1]-scherm maakt
het mogelijk de toonhoogte van de hoofdvoice een of twee octaven lager
of hoger te zetten. Druk op de OCTAVE-knop.
➔ Elke keer dat u op de knop drukt, verandert de waarde.
■ De stereopositie van de hoofdvoice instellen ...........
De PAN-functie in het KEYBOARD [RIGHT1]-scherm maakt
het mogelijk de stereopositie van de hoofdvoice in te stellen.
Z Druk op dePAN-knop.
➔ De PAN-functie is gemarkeerd.
OPMERKING
Om het algehele toetsenbordvolume in te
stellen kunt u ook de KBD VOL-functie in
het hoofdscherm (blz. 23) gebruiken.
OPMERKING
VOLUME
• Bereik: 0 — 127
• Standaardinstelling: 127
OPMERKING
OCTAVE
•
Instellingen:
• Standaardinstelling: 0
OPMERKING
Sommige voices hebben octaafinstellingen die automatisch geselecteerd worden als de voice geselecteerd wordt.
(Zulke instellingen zijn niet zichtbaar in
de OCTAVE-functie.) U kunt de octaafinstelling blokkeren, zodat hij niet verandert als u een voice selecteert, door de
VOICE SETTING-functie (blz.137) op
MANUAL (handmatig) te zetten.
OPMERKING
PAN
• Instellingen: L — — R
• Standaardinstelling: (midden)
–2 (2 octaven lager)
–1 (1 octaaf lager)
0 (
geen octaafverandering)
+1 (1 octaaf hoger)
+2 (2 octaven hoger)
32
X Stel de stereopositie in.
Gebruik de data-dial of de [–]- en [+]-knoppen om de stereopositie te veranderen, of houd de PAN-knop ingedrukt om de positie naar rechts te
verschuiven.
Druk tegelijk op de [–]- en [+]-knoppen om terug te keren naar de standaardinstelling.
30
CVP-202
Page 33
Twee voices tegelijk
spelen — Dualmode
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
In de dualmode van de Clavinova kunt u twee verschillende voices
selecteren en tegelijk bespelen (een ‘layer’ genoemd). Hierdoor
kunt u eenvoudig bijzonder volle, brede klankcombinaties creëren.
U kunt ook het volume, octaaf en de stereopositie van de tweede
voice instellen en de tweede voice ten opzichte van de hoofdvoice
verstemmen om een vollere klank te verkrijgen.
VOLUME
MASTER
ACMP/SONG
VOLUME
VOLUME
MAX
MAX
MIN
MIN
STYLE
POP
SWING &
POP &
BALLADS
R&B
JAZZ
DEMO
HELP
ACMP ON
PIANIST
DANCE
ROCK
MARCH &
WALTZ
LATIN
WORLD
BALLROOM
COUNTRY
CUSTOM
AUTO ACCOMPANIMENT
AUTO FILL
ENDING
INTRO
MAIN B
MAIN D
MAIN A
MAIN C
CONTRAST
MUSIC
TEMPO
DATABASE
BEAT
METRONOME RESET
MIXER
FUNCTION
HARMONYDISK
START/STOP
FADE
IN
/
OUT
TAP SYNCHRO START/STOP
DIRECT ACCESS
PAGE
SONG CONTROL
PLAY/
STOP
SONG
PAUSE REW FF
GUIDE CONTROL
EXIT
EASY PLAY
NEXT NOTE
VOICE
PIANO &
ORGAN &
DUAL
ACCORDION
HARPSI.
GUITAR
PERCUSSION
CHOIR &
STRINGS
PAD
REGISTRATION/ ONE TOUCH SETTING
REVERB
BASS
XGSYNTH.
SPLIT
EFFECT
ONE TOUCH
REGIST-
SETTING
RATION
BANK
BANK
REC
E. PIANO
WOODWIND
BRASS
SOUND
REPEAT
234
1
De tweede voice selecteren
Z Selecteer de hoofdvoice ............................................................................
Selecteer een voice op de normale manier (blz. 29), druk daarna op
[EXIT] om terug te keren naar het hoofdscherm.
DUAL
X Roep de dualmode op ..................................................................................
Druk op de [DUAL]-knop om de dualmode op te roepen.
➔ De RIGHT2 VOICE-functie verschijnt in de rechter benedenhoek
van het LCD-scherm en de huidige tweede voice staat rechts van
de hoofdvoice (na het plusteken).
PIANO &
HARPSI.
BRASS
E. PIANO
WOODWIND
ORGAN &
ACCORDION
STRINGS
VOICE
PERCUSSION
CHOIR &
PAD
GUITAR
BASS
XGSYNTH.
DUAL
SPLIT
REVERB
EFFECT
C Selecteer de tweede voice......................................................................
Selecteer de tweede voice op dezelfde manier als beschreven voor de
hoofdvoice (blz. 29). Om de tweede voice te kunnen selecteren, moet de
RIGHT2 VOICE-functie geselecteerd zijn.
OPMERKING
Tweede voice
• Bereik: Alle voices
• Standaardinstelling: SlowStrs
De hoofdvoice veranderen in de dualmode
Selecteer, om de hoofdvoice te veranderen terwijl u in de dualmode
speelt, de RIGHT1 VOICE-functie, en selecteer daarna de hoofdvoice
op de normale manier.
31
OPMERKING
Als u de VOICE-knoppen zou gebruiken
om een voice te selecteren, terwijl het
tempo of de KBD VOL-functie gemarkeerd is, zal de door u geselecteerde
voice worden gebruikt als de hoofdvoice.
CVP-202
33
Page 34
Twee voices tegelijk spelen — Dualmode
C
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
De toetsenbordinstellingen voor de tweede voice veranderen
U kunt met de functies in de KEYBOARD [RIGHT2]-pagina het
volume, octaaf, pan (stereopositie) en detune (verstemming), van voices
geselecteerd via de RIGHT2 VOICE-functie, instellen.
■ Instellingen voor de tweede voice oproepen......................
Druk op [DIRECT ACCESS], daarna op [DUAL].
VOICE
DIRECT ACCESS
➾
USSION
OIR &
AD
GUITAR
BASS
➔ Het KEYBOARD [RIGHT2]-scherm verschijnt.
DUAL
SPLI T
XGSYNTH.
REVERB
EFFECT
■ Het volume van de tweede voice instellen ............................
U kunt de VOLUME-functie in de KEYBOARD [RIGHT2]-pagina
gebruiken om het volume van de tweede voice te veranderen.
Z Druk op de VOLUME-knop.
OPMERKING
De in deze pagina gemaakte instellingen
gelden voor elke via de RIGHT2 VOICEfunctie geselecteerde voice. Er zijn geen
aparte instellingen mogelijk voor elke voice.
OPMERKING
Als de RIGHT2 VOICE-functie is geselecteerd in het hoofdscherm, kunt u de KEYBOARD [RIGHT2] pagina ook oproepen
door op [DIRECT ACCESS] te drukken
gevolgd door een van de VOICE-knoppen.
OPMERKING
U kunt wisselen tussen de pagina’s KEYBOARD [RIGHT2] , [RIGHT1] (blz. 31) of
[LEFT] (blz. 37) d.m.v. de PAGE [<]- en
[>]-knoppen.
OPMERKING
Wilt u het algehele toetsenbordvolume instellen, gebruik dan de KBD VOL-functie
in het hoofdscherm (blz. 23).
➔ De VOLUME-functie is gemarkeerd.
X Stel het volume in van de tweede voice.
Gebruik de data-dial of de [–]- en [+]-knoppen om het volume in te stel-
len, of houd de VOLUME-knop ingedrukt om het volume te verhogen.
Of druk tegelijk op [–] en [+] om de standaardinstelling terug te roepen.
■ Het octaaf van de tweede voice instellen................................
Met de OCTAVE-functie in het KEYBOARD [RIGHT2]-scherm kunt
u de toonhoogte van de tweede voice één of twee octaven hoger of lager
-
stemmen. Druk op de OCTAVE
➔ De waarde verandert telkens als u op de knop drukt.
34
CVP-202
knop.
OPMERKING
VOLUME
• Bereik: 0 — 127
• Standaardinstelling: 127
OPMERKING
OCTAVE
•I
nstellingen:
• Standaardinstelling: 0
OPMERKING
Sommige voices hebben octaafinstellingen die automatisch geselecteerd worden als de voice geselecteerd wordt.
(Zulke instellingen zijn niet zichtbaar in
de OCTAVE-functie.) U kunt de octaafinstelling blokkeren, zodat hij niet verandert als u een voice selecteert, door de
VOICE SETTING-functie (blz.137) op
MANUAL (handmatig) te zetten.
–2 (2 octaven lager)
–1 (1 octaaf lager)
0 (
geen octaafverandering)
+1 (1 octaaf hoger)
+2 (2 octaven hoger)
32
Page 35
Twee voices tegelijk spelen — Dualmode
C
■ De stereopositie van de tweede voice instellen .............
De PAN-functie in het KEYBOARD [RIGHT2]-scherm maakt het
mogelijk om de stereopositie van de tweede voice in te stellen.
Z Druk op dePAN-knop.
➔ De PAN-functie is gemarkeerd.
X Stel de stereopositie in.
Gebruik de data-dial of de [–]- en [+]-knoppen om de stereopositie te
veranderen, of houd de PAN-knop ingedrukt om de positie naar rechts
te verschuiven. Druk tegelijk op de [–]- en [+]-knoppen om terug te
keren naar de standaardinstelling
■ De tweede voice verstemmen.............................................................
De DETUNE-functie in het KEYBOARD [RIGHT2]-scherm maakt
het mogelijk om de tweede voice licht te verstemmen t.o.v. de hoofd
voice, om een rijker geluid te produceren.
Z Druk op de DETUNE-knop.
➔ De DETUNE-functie is gemarkeerd.
-
OPMERKING
PAN
• Instellingen: L — — R
• Standaardinstelling: (midden)
OPMERKING
DETUNE
• Bereik: 0 — 10
• Standaardinstelling: 5
X Stel de diepte van de verstemming af.
Gebruik de data-dial of de [–]- en [+]-knoppen om de mate van de ver-
stemming te veranderen of houd de DETUNE-knop ingedrukt om de
verstemming te laten toenemen. Druk tegelijk op de [–]- en [+]-knop-
pen om terug te keren naar de standaardinstelling.
De dualmode verlaten
Druk op de [DUAL]-knop om de dualmode te verlaten.
➔ Het [DUAL]-knoplampje gaat uit en het toetsenbord speelt niet
langer meer in de dualmode.
VOICE
GUITAR
USSION
OIR &
AD
33
BASS
DUAL
XGSYNTH.
SPLI T
REVERB
EFFECT
CVP-202
35
Page 36
Twee voices bespelen op twee gedeeltes van het toetsenbord — Splitmode
De splitmode van de Clavinova zorgt ervoor dat u twee verschillende
voices kunt selecteren en bespelen, met elke hand één. Bijvoorbeeld,
de bas met de linkerhand en de piano met uw rechterhand.
VOLUME
MASTER
ACMP/SONG
VOLUME
VOLUME
MAX
MAX
MIN
MIN
STYLE
POP
SWING &
POP &
BALLADS
R&B
JAZZ
DEMO
HELP
ACMP ON
PIANIST
DANCE
ROCK
MARCH &
WALTZ
LATIN
WORLD
BALLROOM
COUNTRY
CUSTOM
AUTO ACCOMPANIMENT
AUTO FILL
INTRO
ENDING
MAIN B
MAIN D
MAIN A
MAIN C
De LEFT-voice selecteren
Z Selecteer de hoofdvoice .............................................................................
Selecteer een voice op de normale manier (blz. 29), druk dan op
[EXIT] om terug te keren naar het hoofdscherm. De voice die u selecteert zal gespeeld worden door het rechterdeel van het toetsenbord.
X De splitmode oproepen ...............................................................................
Druk op de [SPLIT]-knop om de splitmode op te roepen.
➔ De LEFT VOICE-functie verschijnt middenonder in het LCD-
scherm, en de huidige LEFT-voice wordt aangegeven links van de
hoofdvoice (voor de schuine streep). Het gidslampje bij de toets,
corresponderend met het splitpunt, brandt nu.
PIANO &
HARPSI.
BRASS
E. PIANO
WOODWIND
ORGAN &
ACCORDION
STRINGS
PERCUSSION
CHOIR &
MUSIC
DATABASE
HARMONYDISK
FADE
IN
PAD
CONTRAST
TEMPO
BEAT
METRONOME RESET
MIXER
FUNCTION
START/STOP
/
OUT
TAP SYNCHRO START/STOP
DIRECT ACCESS
PAGE
SONG CONTROL
PLAY/
STOP
SONG
PAUSE REW FF
GUIDE CONTROL
EXIT
EASY PLAY
NEXT NOTE
VOICE
PIANO &
ORGAN &
DUAL
ACCORDION
HARPSI.
GUITAR
PERCUSSION
CHOIR &
STRINGS
PAD
REGISTRATION/ ONE TOUCH SETTING
REVERB
BASS
XGSYNTH.
SPLIT
EFFECT
ONE TOUCH
REGIST-
SETTING
RATION
BANK
BANK
REC
E. PIANO
WOODWIND
BRASS
SOUND
REPEAT
234
1
VOICE
GUITAR
BASS
XGSYNTH.
DUAL
SPLIT
REVERB
EFFECT
○○○○○○○○
SPLI T
OPMERKING
Splitpunt
Het splitpunt is de toets die de rechteren linkergedeelten van het toetsenbord
verdeelt. U kunt het splitpunt veranderen
door de SPLIT POINT-functie in de
KEYBOARD [LEFT]-schermpagina (blz.
39) te gebruiken.
OPMERKING
U kunt de Single Finger-, Multi Finger-,
Fingered1-, of Fingered2-modes (blz. 59)
van de automatische begeleidingsfunctie
gebruiken, terwijl u speelt in de splitmode. In dit geval zullen toetsen, gespeeld
in het linkerdeel van het toetsenbord,
zowel de automatische begeleidingsvoices als de LEFT-voice bespelen.
36
C Selecteer de LEFT-voice.............................................................................
Selecteer de LEFT-voice op dezelfde manier als beschreven voor de
hoofdvoice (blz. 29). Om de LEFT-voice te selecteren, moet de LEFTVOICE-functie gemarkeerd zijn.
De hoofdvoice in de splitmode veranderen
Om de hoofdvoice te veranderen terwijl u speelt in de splitmode, selec-
teert u de RIGHT1 VOICE-functie, en vervolgens selecteert u de hoofdvoice op de normale manier.
CVP-202
OPMERKING
LEFT-voice
• Bereik: Alle voices
• Standaardinstelling: Aco.Bass
OPMERKING
Als u de VOICE-knoppen gebruikt om
een voice te selecteren terwijl ofwel het
tempo of de KBD VOL-functie is gemarkeerd, zal de voice die u selecteert gebruikt worden als de hoofdvoice.
34
Page 37
○○○○○○○○○
C
De toetsenbordinstellingen voor de LEFT-voice veranderen
Twee voices bespelen op twee gedeeltes van het toetsenbord — Splitmode
U kunt de instellingen in de KEYBOARD [LEFT]-schermpagina
gebruiken om het volume, octaaf en pan van de geselecteerde voice te
veranderen door de LEFT VOICE-functie te gebruiken. U kunt ook het
gedeelte van het toetsenbord selecteren dat moet reageren op de pedalen,
alsook het splitpunt dat het rechter- en linkerdeel splitst, met behulp van
de functies in deze pagina.
■ De toetsenbordinstellingen voor de LEFT-voice op-
De instellingen die u maakt in deze pagina betreffen elke voice die u selecteert
met de LEFT VOICE-functie. Er kunnen
geen afzonderlijke instellingen voor elke
voice gemaakt worden.
OPMERKING
Als de LEFT VOICE-functie is geselecteerd in het hoofdscherm, kunt u ook de
KEYBOARD [LEFT]-pagina oproepen
door op [DIRECT ACCESS] te drukken,
gevolgd door een van de VOICE-knoppen.
OPMERKING
U kunt wisselen tussen de KEYBOARD
[LEFT]-pagina en de pagina’s [RIGHT1]
(blz. 31) of [RIGHT2] (blz. 34) door de
PAGE [<]- en [>]-knoppen te gebruiken.
■ Het volume van de LEFT-voice instellen ..................................
U kunt de VOLUME-functie in de KEYBOARD [LEFT]-pagina gebruiken om het volume van de linkervoice te veranderen.
ZZ
Z Druk op deVOLUME-knop.
ZZ
➔ De VOLUME-functie is gemarkeerd.
XX
X Stel het volume van de LEFT-voice af.
XX
Gebruik de data-dial of de [–]- en [+]-knoppen om het volume te
veranderen of houd de VOLUME-knop ingedrukt om het volume te
verhogen. Druk tegelijk op de [–]- en [+]-knoppen om terug te ke-
ren naar de standaardinstelling.
OPMERKING
Wilt u het algehele toetsenbordvolume instellen, gebruik dan de KBD VOL-functie
in het hoofdscherm (blz. 23).
OPMERKING
VOLUME
• Bereik: 0 — 127
• Standaardinstelling: 127
35
CVP-202
37
Page 38
Twee voices bespelen op twee gedeeltes van het toetsenbord — Splitmode
○○○○○○○○○
■ Het octaaf van de LEFT-voice instellen.....................................
De OCTAVE-functie in het KEYBOARD [LEFT]-scherm maakt het
mogelijk om de toonhoogte van de LEFT-voice één of twee octaven lager of hoger te zetten. Druk op de OCTAVE-knop.
➔ De waarde verandert telkens als u op de knop drukt.
■ De stereopositie van de LEFT-voiceinstellen............
De PAN-functie in het KEYBOARD [LEFT]-scherm zorgt ervoor dat
u de stereopositie van de LEFT-voice kunt afstellen.
Z Druk op dePAN-knop.
➔ De PAN-functie is gemarkeerd.
OPMERKING
OCTAVE
Instellingen:
•
• Standaardinstelling: +1
OPMERKING
Sommige voices hebben octaafinstellingen die automatisch geselecteerd worden als de voice geselecteerd wordt.
(Zulke instellingen zijn niet zichtbaar in
de OCTAVE-functie.) U kunt de octaafinstelling blokkeren, zodat hij niet verandert als u een voice selecteert, door de
VOICE SETTING-functie (blz.137) op
MANUAL (handmatig) te zetten.
OPMERKING
PAN
• Instellingen: L — — R
• Standaardinstelling: (midden)
–2 (2 octaven lager)
–1 (1 octaaf lager)
0 (
geen octaafverandering)
+1 (1 octaaf hoger)
+2 (2 octaven hoger)
X Stel de stereopositie af.
Gebruik de data-dial of de [–]- en [+]-knoppen om de stereopositie te veranderen of houd de PAN-knop ingedrukt om de positie naar rechts te ver-
schuiven. Druk tegelijk op de [–]- en [+]-knoppen om de standaardinstelling terug te roepen.
■ Het gedeelte instellen dat door de rechter- en linker-
Met de PEDAL-functie in het KEYBOARD [LEFT]-scherm kunt u
aangeven welke gedeelten van het toetsenbord door de damper (sustain)
en glidefuncties beïnvloed worden, bestuurd door de linker- en rechter-
-
pedalen, terwijl u in de splitmode speelt. Druk op de PEDAL
➔ De waarde verandert telkens als u op de knop drukt.
knop.
OPMERKING
PEDAAL
• Instellingen: R (alleen rechts)
L (alleen links)
L+R (beide)
• Standaardinstelling: R
OPMERKING
Zie blz.138 voor een lijst van de functies
die bestuurd kunnen worden door het
linkerpedaal.
38
36
CVP-202
Page 39
○○○○○○○○○
Twee voices bespelen op twee gedeeltes van het toetsenbord — Splitmode
■ Het splitpunt veranderen ..........................................................................
U kunt de SPLIT POINT-functie in het KEYBOARD [LEFT]-scherm gebruiken om het splitpunt op elke gewenste toetspositie te zetten. In de splitmode wordt
de LEFT-voice gespeeld door alle noten links van (en inclusief) het splitpunt.
De standaardinstelling van het splitpunt is F#2.
F 2
Linkergedeelte
C3C4C5C6C7C2C1C0
Rechtergedeelte
Z Druk op deSPLIT POINT-knop.
➔ De SPLIT-functie is gemarkeerd
X Het splitpunt veranderen.
Gebruik de data-dial of de [–]- en [+]-knoppen om het splitpunt te ver-
anderen of houd de SPLIT POINT-knop ingedrukt om het splitpunt
naar rechts te verschuiven. Druk tegelijk op de [–]- en [+]-knoppen om
terug te keren naar de standaardinstelling.
➔ Het toetsenlampje corresponderend met het geselecteerde splitpunt
brandt en de toetsnaam wordt vermeld in de SPLIT POINT-functie.
OPMERKING
SPLITPUNT
• Instellingen: Elke toets op het toetsenbord
• Standaardinstelling: F#2
C3
De dual- en splitfuncties tegelijk gebruiken
De [DUAL]- en [SPLIT]-knoppen kunnen tegelijk aangezet worden.
Als u dit doet, zal het rechterdeel van het toetsenbord zowel de hoofdvoice als de tweede voice spelen.
De splitmode verlaten
Druk op de [SPLIT]-knop om de splitmode te verlaten.
➔ Het [SPLIT]-knoplampje gaat uit en het toetsenbord speelt niet langer
in de splitmode.
ER-
SION
ENSEMBLE
XG
SPLITEFFECT
OPMERKING
Als de dual- en de splitmode beide aanstaan, zal de naam van hetzij de tweede
voice of de LEFT-voice vermeld worden
in het hoofdscherm samen met de hoofdvoice .
37
CVP-202
39
Page 40
De pedalen gebruiken
De Clavinova heeft drie pedalen.
Demperpedaal (rechts)
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Het demper- of sustainpedaal heeft dezelfde functie als het demperpedaal
op een akoestische piano, waarmee u het geluid van voices kunt laten doorklinken zelfs nadat u de toetsen heeft losgelaten.
Sostenutopedaal (midden)
Als u een noot of akkoord speelt op het toetsenbord en het sostenutopedaal indrukt, terwijl de toetsen nog ingedrukt zijn, zullen deze tonen
doorklinken zolang u het pedaal ingedrukt houdt, maar alle volgende gespeelde noten zullen niet doorklinken. Dit maakt het bijvoorbeeld mogelijk een akkoord aan te houden terwijl andere noten staccato (kort) worden gespeeld.
OPMERKING
• Enkele voices in de [PERCUSSION]en [XG]-groepen worden niet beïn-
vloed door het gebruik van het demperpedaal.
• Sommige voices kunnen, als het demperpedaal ingedrukt is, continu klinken
of hebben een lange naklank.
OPMERKING
• Enkele voices in de [PERCUSSION]en [XG]-groepen worden niet beïn-
vloed door het gebruik van het sostenutopedaal.
• Enkele voices, zoals [ORGAN&ACCORDION] of [BRASS], houden continu aan als het sostenutopedaal ingedrukt is.
40
Softpedaal (links)
Dit pedaal indrukken, vermindert het volume en verandert het timbre van
de noten die u speelt een klein beetje.
U kunt ook een van de vele andere functies aan dit pedaal toewijzen; u
kunt het pedaal bijvoorbeeld gebruiken om de automatische begeleiding aan
of uit te zetten of om Fill Ins af te spelen. Zie blz. 138 voor details.
CVP-202
OPMERKING
De werking van het softpedaal kan licht
verschillen afhankelijk van de geselecteerde voice.
38
Page 41
HOOFDSTUK 4:
Reverb en andere effecten
Reverb
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Reverb is een effect dat de akoestiek nabootst van verschillende
types concertruimten — van jazzclub tot concertgebouw. Er is
keuze uit een grote verscheidenheid van reverbeffecten; u kunt
de diepte van elk reverbeffect aan uw eigen voorkeur aanpassen.
VOLUME
MASTER
ACMP/SONG
VOLUME
VOLUME
MAX
MAX
MIN
MIN
STYLE
POP
SWING &
POP &
BALLADS
R&B
JAZZ
DEMO
HELP
ACMP ON
PIANIST
DANCE
ROCK
MARCH &
WALTZ
LATIN
WORLD
COUNTRY
BALLROOM
CUSTOM
AUTO ACCOMPANIMENT
AUTO FILL
INTRO
ENDING
MAIN B
MAIN D
MAIN A
MAIN C
CONTRAST
MUSIC
TEMPO
DATABASE
BEAT
METRONOME RESET
MIXER
FUNCTION
HARMONYDISK
START/STOP
FADE
/
OUT
IN
TAP SYNCHRO START/STOP
DIRECT ACCESS
PAGE
SONG CONTROL
PLAY/
STOP
SONG
PAUSE REW FF
GUIDE CONTROL
EXIT
EASY PLAY
NEXT NOTE
VOICE
PIANO &
ORGAN &
ACCORDION
E. PIANO
WOODWIND
STRINGS
234
GUITAR
PERCUSSION
CHOIR &
PAD
REGISTRATION/ ONE TOUCH SETTING
BANK
DUAL
REVERB
BASS
SPLIT
EFFECT
XGSYNTH.
ONE TOUCH
REGIST-
SETTING
RATION
BANK
HARPSI.
REC
BRASS
SOUND
REPEAT
1
De reverb aan- of uitzetten
Druk op de [REVERB]-knop om reverb toe te voegen aan part(s).
PIANO &
HARPSI.
E. PIANO
ORGAN &
ACCORDION
VOICE
PERCUSSION
GUITAR
BASS
DUAL
REVERB
REVERB
OPMERKING
Reverb ON/OFF
Standaardinstelling: Afhankelijk van de
voice.
BRASS
WOODWIND
STRINGS
CHOIR &
PAD
SPLI T
XGSYNTH.
EFFECT
➔ Het lampje brandt.
Druk nogmaals op [REVERB] om de reverb uit te zetten.
➔ Het lampje gaat uit.
Omdat de standaardinstelling van de [REVERB]-knop afhangt van
de voice, kan de reverb automatisch aan- of uitschakelen als u een andere
voice selecteert.
De reverbinstellingen veranderen
U kunt het reverbtype en de diepte ervan veranderen in de REVERB-
en REVERB DEPTH-schermpagina’s.
■ De reverbinstellingen oproepen........................................................
ZZ
Z Druk op [DIRECT ACCESS], daarna op [REVERB].
ZZ
OPMERKING
De instelling van de [REVERB]-knop
heeft geen invloed op de songmode of
de automatische begeleiding.
➔ Het LCD-scherm laat hetzij de REVERB-pagina of de REVERB
DEPTH-pagina zien (welke het laatst geselecteerd was).
X Gebruik de PAGE [<]- en [>]-knoppen om tussen de REVERB-
en de REVERB DEPTH-pagina te wisselen.
■ Het reverbtype veranderen ....................................................................
U kunt het reverbtype veranderen in het REVERB-scherm
Gebruik de TYPE▲- en ▼-knoppen om het reverbtype te verande-
ren, of selecteer de TYPE-functie en gebruik de data-dial of de [–]- en
[+]-knoppen.
.
OPMERKING
Als u op de [>]-knop drukt terwijl de
REVERB DEPTH-pagina in beeld is,
verschijnt de CHORUS-pagina. Zie verderop in dit hoofdstuk voor details van
chorus- en andere effectinstellingen.
OPMERKING
Reverbtype
• Instellingen: Zie tabel op blz. 163.
• Standaardinstelling: Afhankelijk van de
stijl.
➔ Het geselecteerde reverbtype is gemarkeerd.
Aangezien de standaardinstelling van het reverbtype afhangt van de
begeleidingsstijl, kan het reverbtype automatisch veranderen zodra u een
andere stijl selecteert.
■ De totale diepte instellen ..........................................................................
De algehele diepte van het geselecteerde reverbeffect kan worden ingesteld d.m.v . de TOTAL DEPTH-functie in het REVERB-scherm.
Z Selecteer deTOTAL DEPTH-functie.
➔ De TOTAL DEPTH-functie is gemarkeerd.
OPMERKING
• Het selecteren van een reverbtype
beïnvloedt alle voices die op het toetsenbord of door de automatische
begeleiding gespeeld worden. Er
kunnen geen afzonderlijke instellingen
gemaakt worden voor elke part.
• Afhankelijk van de geselecteerde
voice kan de reverbdiepte sterker of
zwakker overkomen, ook al is hetzelfde reverbtype geselecteerd.
• Reverbeffecten hebben geen invloed
op het signaal van de AUX IN [R]- en
[L/L+R]-aansluitingen.
• Het is ook mogelijk om reverbeffecten
toe te voegen aan de voices van het
toetsenbord d.m.v. de [EFFECT]-knop.
Zie “De effectinstellingen veranderen”
op blz. 46 voor details.
• Wanneer zowel de [REVERB]- als de
[EFFECT]-knop aanstaat, zullen beide
effecten worden toegepast.
U kunt de instelling veranderen d.m.v. de TOTAL DEPTH ▼- en ▲-
knoppen, de data-dial, of de [–]- en [+]-knoppen.
Om de standaardinstelling van 64 terug te zetten, drukt u tegelijk op de
TOTAL DEPTH ▼- en ▲-knoppen, of tegelijk op de [–]- en [+]-knoppen.
■ De reverbdiepye voor elke part instellen.................................
In het REVERB DEPTH-scherm (blz. 42) kunt u de reverbdiepte
apart instellen voor ritme- en begeleidingsparts, alsook voor de parts die
u bespeelt vanaf het toetsenbord.
ZSelecteer een part.
Druk op de LCD-knop corresponderend met RHYTHM om de reverb-
diepte af te stellen van de drumpart, of selecteer ACMP om dit te
doen voor alle andere begeleidingsparts. Selecteer LEFT, RIGHT1 of
RIGHT2 om hetzelfde te doen voor de toetsenbordparts.
➔ De geselecteerde functie is gemarkeerd.
OPMERKING
• De TOTAL DEPTH-instelling is van invloed op alle voices. Er kunnen dus
geen afzonderlijke instellingen worden
gemaakt voor elke voice.
• U kunt de reverbdiepte wel apart instellen voor ritme- en begeleidingsparts en voor elke part op het toetsenbord. (Zie de volgende handeling.)
OPMERKING
• U kunt ook een aantal parts tegelijk
selecteren om de instellingen voor al
die parts tegelijk in te stellen.
X Stel de reverbdiepte in.
Stel de reverbdiepte van de gemarkeerde part in met de data-dial of
de [–]- en [+]-knoppen.
U kunt de waarde ook verhogen door de corresponderende LCD-knop
(meermaals) in te drukken. Om de standaardinstelling terug te zetten,
drukt u tegelijk op de [–]- en [+]-knoppen.
Omdat de standaardinstelling van de LEFT-, RIGHT1- en RIGHT2-
functies afhangen van de geselecteerde voices, kan de reverbdiepteinstelling automatisch veranderen als u een andere part selecteert.
OPMERKING
RHYTHM en ACMP
• Bereik: 0 (geen effect) — 127 (max.)
• Standaardinstelling: 64
LEFT, RIGHT1 en RIGHT2
• Bereik: 0 (geen effect) — 127 (max.)
• Standaardinstelling: Afhankelijk van de
voice.
OPMERKING
De hoeveelheid reverb hangt af van zowel de instellingen van de partdiepte als
van de TOTAL DEPTH-instellingen. Als
één van de twee op 0 staat zal er geen
reverb aan die part worden toegevoegd,
zelfs al zou de andere op 127 staan.
41
CVP-202
43
Page 44
Chorus
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Met de choruseffecten van de Clavinova kunt u voices die u
vanaf het toetsenbord bespeelt nog warmer en voller maken.
Flangereffecten geven een sterke modulatie voor een futuristische klank. U kunt kiezen uit een verscheidenheid van chorusen flangereffecten, en de diepte ervan instellen voor iedere
toetsenbordvoice.
De chorusinstellingen veranderen
In tegenstelling tot de reverb (blz. 41) en andere effecten (blz. 46),
die aan- en uitgezet kunnen worden d.m.v. knoppen op het paneel, staat
de chorusfunctie altijd op “on” (aan). Welke uitwerking chorus op elke
voice heeft, hangt af van het chorustype en de diepte-instellingen. U kunt
deze instellingen veranderen d.m.v. de functies in de CHORUS-schermpagina.
■ De chorusinstellingen oproepen.....................................................
Z Druk op [DIRECT ACCESS], daarna op [REVERB].
➔ Het LCD-scherm van ofwel de REVERB-pagina of de REVERB
DEPTH-pagina verschijnt (welke het laatst geselecteerd was).
X Druk één of twee keer op de PAGE [>]-knop, indien nodig.
Druk twee keer op PAGE [>] als de REVERB-pagina in beeld was,
of één keer als de REVERB DEPTH-pagina in beeld was.
➔ De CHORUS-pagina verschijnt.
OPMERKING
De instellingen van het CHORUS-scherm
hebben geen invloed op de songmode of
de automatische begeleiding.
OPMERKING
• U kunt ook op [DIRECT ACCESS]
drukken, gevolgd door [EFFECT] en
dan op de PAGE [<]-knop om de
CHORUS-pagina van hetzij de EFFECT-pagina of de EFFECT DEPTHpagina te activeren.
• Voor details over reverb en het instellen van andere effecten kunt u de betreffende gedeeltes van dit hoofdstuk
raadplegen.
44
■ Het chorustype veranderen...................................................................
U kunt het chorustype selecteren in de CHORUS-pagina.
Gebruik de CHORUS ▲- en ▼-knoppen om het chorustype te veran-
deren, of selecteer de CHORUS-functie en gebruik de data-dial of de [–]-
en [+]-knoppen.
Aangezien de standaardinstelling van het chorustype afhangt van de
begeleidingsstijl, kan het chorustype automatisch veranderen als u een
andere stijl selecteert.
■ De chorusdiepte voor elke part instellen ................................
Met de andere functies in de CHORUS-pagina kunt u de chorusdiepte
voor elke part van het toetsenbord afzonderlijk instellen.
Z Selecteer een part.
Druk op LEFT, RIGHT1, of op RIGHT2 om de chorusdiepte voor
elke part van het toetsenbord afzonderlijk in te stellen.
➔ De geselecteerde functie is gemarkeerd.
OPMERKING
• De selectie van het chorustype beïnvloedt elke toetsenbordpart. Er kunnen
dus geen afzonderlijke instellingen
voor elke part worden gemaakt.
• Afhankelijk van de geselecteerde
voice, kan de diepte van het effect
sterker of zwakker overkomen, ook al
is hetzelfde chorustype geselecteerd.
• Het is ook mogelijk om choruseffecten
aan de voices van het toetsenbord toe
te voegen d.m.v. de [EFFECT]-knop.
Zie “De effecten veranderen” op blz.
46 voor details.
OPMERKING
U kunt ook een aantal parts tegelijk selecteren om de instellingen voor al die
parts ineens in te stellen.
X Stel de chorusdiepte in.
Stel de chorusdiepte van de gemarkeerde part in d.m.v. de data-dial of
de [–]- en [+]-knoppen.
U kunt ook de waarde verhogen door (meermaals) op de corresponderende LCD-knop te drukken. Om de standaardwaarde terug te zetten,
drukt u tegelijk op de [–]- en [+]-knoppen.
Aangezien de standaardinstelling van de chorusdieptefuncties afhangen van de geselecteerde voices, kan een chorusdiepte-instelling automatisch veranderen als u een andere voice selecteert.
OPMERKING
Chorusdieptefuncties
• Bereik: 0 (geen effect) — 127 (max.)
• Standaardinstelling: Afhankelijk van de
voice.
OPMERKING
Omdat de chorusfunctie altijd aan is,
moet u de chorusdiepte op 0 zetten bij
elke part die u geen chorus wilt geven.
43
CVP-202
45
Page 46
Voice-effecten
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
De Clavinova heeft, naast reverb en chorus, een verscheidenheid van
effecten om de klank van de voices te bewerken, of om krachtige, speciale
geluidseffecten te creëren. U kunt de diepte van het effect naar wens instellen.
VOLUME
MASTER
ACMP/SONG
VOLUME
VOLUME
MAX
MAX
MIN
MIN
STYLE
POP
SWING &
POP &
BALLADS
R&B
JAZZ
DEMO
HELP
ACMP ON
PIANIST
DANCE
ROCK
MARCH &
WALTZ
LATIN
WORLD
BALLROOM
COUNTRY
CUSTOM
AUTO ACCOMPANIMENT
AUTO FILL
INTRO
ENDING
MAIN B
MAIN D
MAIN A
MAIN C
CONTRAST
MUSIC
TEMPO
DATABASE
BEAT
METRONOME RESET
MIXER
FUNCTION
HARMONYDISK
START/STOP
FADE
/
OUT
IN
TAP SYNCHRO START/STOP
DIRECT ACCESS
PAGE
SONG CONTROL
PLAY/
STOP
SONG
PAUSE REW FF
GUIDE CONTROL
EXIT
EASY PLAY
NEXT NOTE
VOICE
PIANO &
ORGAN &
ACCORDION
E. PIANO
WOODWIND
STRINGS
REGISTRATION/ ONE TOUCH SETTING
234
DUAL
GUITAR
BASS
PERCUSSION
CHOIR &
XGSYNTH.
SPLIT
PAD
REGISTRATION
BANK
BANK
HARPSI.
REC
BRASS
SOUND
REPEAT
1
De effecten aanzetten
Druk, om het effect aan de toetsenbordparts toe te voegen, op de
[EFFECT]-knop.
PIANO &
HARPSI.
BRASS
E. PIANO
WOODWIND
➔ Het lampje brandt.
ORGAN &
ACCORDION
STRINGS
Druk nogmaals op [EFFECT] om het effect uit te zetten.
➔ Het lampje gaat uit.
Aangezien de standaardinstelling van de [EFFECT]-knop afhangt
van de voice, kan het effect automatisch aan- of uitschakelen als u een
andere voice selecteert.
VOICE
PERCUSSION
CHOIR &
PAD
GUITAR
BASS
XGSYNTH.
DUAL
SPLI T
REVERB
EFFECT
REVERB
EFFECT
ONE TOUCH
SETTING
EFFECT
OPMERKING
Effect ON/OFF
Standaardinstelling: Afhankelijk van de
voice.
OPMERKING
Het [EFFECT]-lampje brandt niet als de
effect depth (blz. 48) op 0 staat.
OPMERKING
Als het effectsysteem ook wordt gebruikt
door een begeleidingsstijl of song, zal het
effect voor de part(s) van het toetsenbord
automatisch uitgezet worden, als u de
automatische begeleiding of de song
start, afhankelijk van welk effecttype door
de stijl of song wordt geselecteerd. Als dit
gebeurt, kunt u wellicht effect aan de
toetsenbordpart(s) toevoegen door nogmaals op de [EFFECT]-knop te drukken.
Dit heeft geen invloed op voices van de
automatische begeleiding of song.
De effectinstellingen veranderen
U kunt het effecttype en de diepte veranderen d.m.v. de EFFECT- en
EFFECT DEPTH-schermpagina’s.
\■ De effectinstellingen oproepen..........................................................
ZDruk op [DIRECT ACCESS], vervolgens op [EFFECT].
DUAL
SPLI T
REVERB
EFFECT
DIRECT ACCESS
BASS
➾
XG
➔ De LCD laat hetzij de EFFECT-pagina of de EFFECT DEPTH-
pagina zien (welke het laatste gebruikt was).
OPMERKING
Als u op de [<]-knop drukt terwijl de
EFFECT-pagina in beeld is, zal de
CHORUS-pagina verschijnen. Raadpleeg
de eerste twee gedeeltes van dit hoofdstuk voor details over reverb- en chorusinstellingen.
46
44
CVP-202
Page 47
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
X Gebruik de PAGE [<]- en [>]-knoppen om te wisselen tussen de
EFFECT- en EFFECT DEPTH-pagina’s.
Voice-effecten
■ Het effecttypeveranderen ........................................................................
U kunt het effecttype veranderen in de EFFECT-pagina. Selecteer een
effecttype d.m.v. de TYPE▲- en ▼-knoppen, of accentueer de TYPEfunctie en gebruik de data-dial of de [–]- en [+]-knoppen.
Om de standaardinstelling terug te zetten, drukt u tegelijk op de EF-
FECT TYPE ▲- en ▼-knoppen, of tegelijk op de [–]- en [+]-knoppen.
➔ Het geselecteerde effecttype is gemarkeerd.
Aangezien de standaardinstelling van het effecttype afhangt van de
voice, kan het effecttype automatisch veranderen als u een andere voice
selecteert.
OPMERKING
Effecttype
• Instellingen: Zie tabel op blz. 164.
• Standaardinstelling: Afhankelijk van de
voice.
OPMERKING
• Het geselecteerde effecttype beïnvloedt alle toetsenbordparts. Er kunnen dus geen afzonderlijke instellingen
worden gemaakt voor elke part.
• Als de standaardinstelling van de
[EFFECT]-knop op ON staat voor twee
of drie voices die geselecteerd zijn in
de dual- en/of splitmode, dan zal de
Clavinova automatisch het meest
geschikte effecttype selecteren en de
effectdiepte (blz. 48) voor elke part
instellen op een passende waarde.
• Afhankelijk van de geselecteerde voice
kan het effect sterker of zwakker overkomen, ook al is hetzelfde effecttype
geselecteerd.
• Wanneer zowel de [EFFECT]- als de
[REVERB]-knop aanstaat, zullen beide
effecten worden toegevoegd.
■ Het effect variëren ...........................................................................................
Elk effecttype heeft een variatie die geselecteerd kan worden d.m.v.
de VARIATION-functie in de EFFECT-pagina. Druk hiervoor op de
LCD-knop onder VARIATION.
➔ De waarde weergegeven door de VARIATION-functie wisselt
tussen OFF en ON, en het effect verandert.
Op welke manier het effect verandert, hangt af van het effecttype (zie
de tabel op blz. 164). Ook de standaardinstelling van de VARIATIONfunctie hangt af van de voice, dus ook deze instelling kan automatisch
veranderen als u een andere voice selecteert.
OPMERKING
VARIATION-functie
• Instellingen: OFF, ON
• Standaardinstelling: Afhankelijk van de
voice.
45
CVP-202
47
Page 48
Voice-effecten
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
■ De effectdiepte voor elke part instellen ....................................
Met de instellingen in de EFFECT DEPTH-pagina kunt u de effect-
diepte voor elke part die u bespeelt vanaf het toetsenbord, apart instellen.
ZSelecteer een part.
Druk op LEFT, RIGHT1 of RIGHT2 om de effectdiepte in te stellen
voor de corresponderende toetsenbordpart.
➔ De geselecteerde functie is gemarkeerd.
X Stel de effectdiepte in.
Stel de effectdiepte in voor de gemarkeerde part met de data-dial
of de [–]- en [+]-knoppen.
U kunt ook de waarde verhogen door (meermaals) op de corresponderende LCD-knop te drukken. Om de standaardwaarde terug te zetten, drukt u tegelijk op de [–]- en [+]-knoppen.
Aangezien de standaardinstellingen van de effectdieptefuncties afhangen van de geselecteerde voices, kan een effectdiepte-instelling automatisch veranderen als u een andere voice selecteert.
OPMERKING
Effectdieptefuncties
• Bereik: 0 (geen effect) — 127 (max.)
• Standaardinstelling: Afhankelijk van de
voice.
48
46
CVP-202
Page 49
HOOFDSTUK 5:
Begeleidingsstijlen
(Ritme en automatische begeleiding)
Begeleidingsstijlen selecteren
De Clavinova heeft een grote keuze in muziekstijlen die u kunt gebruiken voor b.v.
alleen drumbegeleiding, of als volledig begeleidingsorkest — inclusief bas- en ritmepartij — als u de automatische begeleidingsfunctie (Auto Accompaniment) gebruikt
(blz. 57). Er zijn zelfs een aantal “Pianist”-stijlen die voorzien in pianobegeleiding als
u de automatische begeleiding activeert.
DANCE
MARCH &
WORLD
STYLE
SWING &
JAZZ
WALTZ
R&B
BALLROOM
PIANIST
CUSTOM
MUSIC
DATABASE
HARMONYDISK
VOLUME
MASTER
ACMP/SONG
VOLUME
VOLUME
MAX
MAX
MIN
MIN
STYLE
POP
SWING &
POP &
BALLADS
R&B
JAZZ
DEMO
HELP
ACMP ON
CANCEL
PIANIST
DANCE
ROCK
MARCH &
WALTZ
LATIN
WORLD
COUNTRY
BALLROOM
CUSTOM
AUTO ACCOMPANIMENT
AUTO FILL
INTRO
ENDING
MAIN B
MAIN D
MAIN A
MAIN C
CONTRAST
MUSIC
TEMPO
DATABASE
BEAT
METRONOME RESET
MIXER
FUNCTION
HARMONYDISK
START/STOP
FADE
/
OUT
IN
TAP SYNCHRO START/STOP
DIRECT ACCESS
PAGE
SONG CONTROL
PLAY/
STOP
SONG
REC
PAUSE REW FF
GUIDE CONTROL
EXIT
SOUND
REPEAT
EASY PLAY
NEXT NOTE
* Zie, voor informatie over stijlen, het stijloverzicht op blz. 10 in de Data
List.
* De stijlen van de Clavinova zijn verdeeld in elf groepen, corresponde-
rend met de elf STYLE-knoppen op het paneel.
* De PIANIST-stijlen en Guitar Serenade in de TRAD/WALTZ-stijlgroep
hebben geen drumbegeleiding. Activeer de automatische begeleiding
(blz. 58) als u deze stijlen gebruikt.
POP
POP &
BALLADS
ROCK
LATIN
COUNTRY
● Stijltypes
• Ritmestijlen:134
• Pianiststijlen:36
• Customstijlen:4
PIANO &
HARPSI.
BRASS
1
ORGAN &
ACCORDION
E. PIANO
WOODWIND
STRINGS
REGISTRATION/ ONE TOUCH SETTING
234
○○○○○○○○
VOICE
DUAL
GUITAR
REVERB
BASS
PERCUSSION
CHOIR &
XGSYNTH.
SPLIT
EFFECT
PAD
ONE TOUCH
REGIST-
SETTING
RATION
BANK
BANK
Een stijl selecteren
Z Selecteer een stijlgroep..............................................................................
Druk op de passende STYLE-knop om de gewenste stijlgroep te selecteren.
POP &
ROCK
COUNTRY
POP
BALLADS
LATIN
DANCE
MARCH &
WORLD
➔ Het corresponderende STYLE SELECT-scherm verschijnt.
STYLE
SWING &
JAZZ
WALTZ
R&B
BALLROOM
PIANIST
CUSTOM
MUSIC
DATABASE
HARMONYDISK
OPMERKING
Disk- en customstijlen
Met de [DISK/CUSTOM]-knop kunt u
stijlen gebruiken van los verkrijgbare
Style File diskettes (blz. 86) of van uw
eigengemaakte stijlen (blz. 73) .
OPMERKING
• Als de backupfunctie (blz. 152) op ON
staat, zal de Clavinova de laatst geselecteerde stijl in elke groep onthouden,
zelfs nadat u het instrument heeft uitgeschakeld.
• Als u het instrument aanzet, wordt ge-
woonlijk de 60’sGtrPop-stijl automatisch geselecteerd. Als de backupfunctie (blz. 152) echter op ON staat,
wordt in plaats daarvan de laatst geselecteerde stijl geselecteerd.
• In de Song Playmode (blz. 93) kunnen
geen stijlen worden geselecteerd.
47
CVP-202
49
Page 50
Begeleidingsstijlen selecteren
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
X Selecteer een stijl ...............................................................................................................
Druk op de passende LCD-knop om de gewenste stijl te selecteren.
PAG E
U kunt de stijl ook selecteren d.m.v. de data-dial of de [–]- en [+]-knoppen.
Elk STYLE SELECT-scherm bevat meerdere pagina’s. Gebruik de PAGE
[<]- en [>]-knoppen om van pagina te wisselen.
C Keer terug naar het hoofdscherm ....................................................................
Druk op [EXIT] om terug te keren naar het hoofdscherm.
EXIT
OPMERKING
Tempo van de begeleiding
• Telkens als u een stijl selecteert, wordt het presettempo
vanzelf geselecteerd (u kunt
het tempo echter, nadat de
stijl gestart is, aanpassen).
• Stel het tempo in, zoals beschreven op blz. 25.
OPMERKING
Volume van de begeleiding
Gebruik de [ACMP/SONG
VOLUME]-schuif om het volume van de begeleiding in te
stellen, zoals beschreven staat
op blz. 23.
50
48
CVP-202
Page 51
Spelen met gebruik van stijlen
Gebruik de ST ART/STOP-knoppen om de stijl te bedienen en de AUTO
ACCOMP ANIMENT-knoppen om de stijlvariaties te selecteren.
○○○○○○○○○○
INTRO
MAIN A
MAIN B
AUTO FILL
MAIN C
MAIN D
VOLUME
MASTER
ACMP/SONG
VOLUME
VOLUME
MAX
MAX
MIN
MIN
STYLE
POP
SWING &
POP &
BALLADS
JAZZ
DEMO
DANCE
ROCK
MARCH &
WALTZ
LATIN
WORLD
HELP
COUNTRY
AUTO ACCOMPANIMENT
AUTO FILL
ACMP ON
INTRO
MAIN B
MAIN A
MAIN C
ENDING
R&B
PIANIST
BALLROOM
CUSTOM
ENDING
MAIN D
FAD E
IN
/
OUT
MUSIC
TEMPO
DATABASE
METRONOME RESET
HARMONYDISK
START/STOP
FADE
/
OUT
IN
TAP SYNCHRO START/STOP
TAPSYNCHRO START/STOP
CONTRAST
BEAT
MIXER
FUNCTION
DIRECT ACCESS
PAGE
AUTO ACCOMPANIMENT
Stijlvariaties selecteren
Elke stijl heeft vier variaties, corresponderend met de AUTO
Gebruik deze knoppen om stijlvariaties te
selecteren.
MAIN D
ENDING
IN
FAD E
/
OUT
START/STOP
EXIT
SONG
PAUSE REW FF
GUIDE CONTROL
EASY PLAY
SONG CONTROL
PLAY/
STOP
NEXT NOTE
VOICE
PIANO &
ORGAN &
ACCORDION
E. PIANO
WOODWIND
STRINGS
REGISTRATION/ ONE TOUCH SETTING
234
DUAL
GUITAR
REVERB
BASS
PERCUSSION
CHOIR &
XGSYNTH.
SPLIT
EFFECT
PAD
ONE TOUCH
REGIST-
SETTING
RATION
BANK
BANK
HARPSI.
REC
BRASS
SOUND
REPEAT
1
MAIN A is meestal de basisvorm van de stijl; bij de andere variaties
is meer of minder voortgebouwd op hetzelfde basisthema. Doordacht
omschakelen tussen deze variaties maakt uw spel een stuk interessanter.
■ Een variatie selecteren..................................................................................
U kunt een stijlvariatie selecteren voordat u de stijl start. Druk gewoon op de corresponderende knop.
AUTO ACCOMPANIMENT
INTRO
MAIN A
MAIN B
AUTO FILL
MAIN C
MAIN D
ENDING
IN
FAD E
/
OUT
➔ Het lampje van de knop brandt.
De stijl begint te spelen als u deze start op een van de manieren zoals
beschreven in het volgende onderdeel.
Als u een andere stijlvariatie kiest terwijl de stijl speelt, zal er, tijdens
het omschakelen naar de nieuwe variatie, een fill-inpattern klinken. Elke
variatie heeft een ander fill-inpattern.
OPMERKING
Fill-inpatterns
Een “fill-inpattern” is een uitbreiding op
het basisritme, gewoonlijk gespeeld aan
het einde van een muziekfrase als verrassende overgang naar de volgende
frase.
49
CVP-202
51
Page 52
Spelen met gebruik van stijlen
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Druk om, terwijl de stijl speelt, van variatie te veranderen, op de knop
van die variatie.
➔ Het lampje van de knop knippert terwijl de Clavinova de fill-in af-
speelt.
Over het algemeen start de fill-in kort nadat u op de knop heeft gedrukt. Als u een variatie echter na de laatste achtste tel van een maat selecteert, begint de fill-in aan het begin van de volgende maat.
➔ Als de fill-in is geëindigd, gaat het lampje van de knop weer con-
tinu branden als de Clavinova het MAIN-pattern speelt.
De auto fill-in mogelijkheid zorgt voor een verrassende overgang als
u van de ene variatie naar de andere omschakelt. Als MAIN A b.v. speelt
en u drukt op [MAIN B], komt eerst fill-in B, daarna variatie MAIN B.
■ Meer plezier met fill-ins ................................................................................
● Van fill-in veranderen
Het is mogelijk van variatie te veranderen terwijl een fill-in speelt. De
Clavinova schakelt om naar de fill-in van die variatie en vervolgt dan
met het MAIN-pattern.
OPMERKING
Pedaal gebruiken
U kunt ook het linkerpedaal gebruiken
om de stijl tijdelijk te stoppen of een
bepaalde fill-in te activeren als u de
LEFT PEDAL-functie (blz. 138) op
BREAK of BREAK FILL instelt.
OPMERKING
U kunt fill-inpatterns ook gebruiken zonder van variatie te veranderen. Druk dan
gewoon op de knop van de variatie die al
speelt. De Clavinova zal dan de fill-in
spelen voor die variatie en dan terugkeren naar het MAIN-pattern.
● Herhaling zelfde fill-in
Als u de knipperende knop ingedrukt houdt, of erop drukt na de laat-
ste achtste noot van de maat, zal de fill-in herhaald worden.
● De fill-in afbreken
Als u de knipperende knop eerder dan de laatste achtste noot van de
maat indrukt, terwijl de fill-in speelt, zal de Clavinova de spelende
fill-in afbreken en verdergaan met het MAIN-pattern.
De begeleidingsstijl starten.
Er zijn verschillende manieren om de begeleidingsstijl te starten, zoals
hieronder beschreven:
Dit is de eenvoudigste manier om een stijl te starten. Kies, indien
nodig, een variatie zoals beschreven op blz. 51, druk daarna op de
[START/STOP]-knop.
START/STOP
TAPSYNCHROSTART/STOP
➔ Het lampje brandt en de stijl start.
OPMERKING
Pedaal gebruiken
U kunt ook het linkerpedaal gebruiken
om de stijl te starten en te stoppen door
de LEFT PEDAL-functie (blz. 138) in te
stellen op START/STOP.
OPMERKING
Beat-indicator
Als een stijl afspeelt dan knippert het
meest linkse lampje (rood) op de eerste
tel van elke maat en de andere lampjes
(groen) knipperen op hun beurt. Het
huidige tempo en maatnummer staan
links in het scherm.
52
50
CVP-202
Page 53
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
■ Gesynchroniseerd starten ........................................................................
Op deze manier kunt u de stijl starten wanneer u gewoon een toets of
akkoord op het toetsenbord speelt.
Spelen met gebruik van stijlen
Z Activeer de synchro startfunctie.
Druk indien nodig op de [SYNCHRO]-knop.
START/STOP
TAPSYNCHROSTART/STOP
➔ Het lampje brandt en het rode [BEAT]-lampje knippert.
X Begin te spelen.
Als u er klaar voor bent, speel dan een noot op het toetsenbord. De
stijl start op het moment dat u de eerste toets aanslaat.
➔ Het [SYNCHRO]-lampje gaat uit, het [START/STOP]-lampje gaat
branden en de stijl start.
■ Tap start.........................................................................................................................
Met deze functie kunt u het tempo instellen en tegelijk de stijl starten.
Selecteer, indien nodig, een variatie zoals beschreven op blz. 51,
daarna tikt u meermalen op de [TAP]-knop in het gewenste tempo. Tik
vier keer voor 2/4 en 4/4 maat stijlen, drie keer voor 3/4 en vijf keer voor
5/4 maat stijlen.
OPMERKING
• Als de [SYNCHRO]-knop wordt ingedrukt terwijl een stijl speelt, dan stopt
de stijl en de synchro startfunctie is
automatisch weer stand-by.
• Als u het toetsenbord gebruikt in de
splitmode (blz. 36), of de automatische
begeleiding gebruikt in elke andere
mode dan FULL KEYBOARD (blz. 61),
reageert de synchro start alleen op het
gedeelte voor de linkerhand van het
toetsenbord.
OPMERKING
Om de synchro startfunctie uit te zetten
voordat u de stijl start, drukt u opnieuw
op de [SYNCHRO]-knop.
OPMERKING
Als u niet het vereiste aantal keren op de
[TAP]-knop zou tikken (b.v. 3 keer voor
een 3/4 maat stijl), dan wordt de tap
startfunctie na een paar seconden geannuleerd.
START/STOP
TAPSYNCHROSTART/STOP
Voor een 4/4 maat stijl… ➾ Tik 4 keer.
De [TAP]-knop kan ook gebruikt worden om het tempo te veranderen
terwijl de stijl al speelt (door twee keer te tikken). In dat geval zal er
geen tap “click” hoorbaar zijn.
51
CVP-202
53
Page 54
Spelen met gebruik van stijlen
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
■ Een intro toevoegen.........................................................................................
Met deze functie kunt u uw muziekstuk beginnen met een mooie in-
troductie.
Z Activeer het intro.
Selecteer de variatie die het intro moet spelen, zoals beschreven op
blz. 51, druk dan op de [INTRO]-knop. Er zijn drie intropatterns,
zoals u in onderstaand schema kunt zien:
Intropatterns
PatternGespeeld door:
INTRO A
INTRO B
INTRO C/D
[MAIN A]
[MAIN B]
[MAIN C] of [MAIN D]
➔ Het [INTRO]-lampje brandt en het lampje van de geselecteerde
variatie knippert.
AUTO ACCOMPANIMENT
INTRO
MAIN A
MAIN B
AUTO FILL
MAIN C
MAIN D
ENDING
FAD E
IN
/
OUT
X Selecteer het MAIN-pattern.
Selecteer nu het MAIN-pattern dat moet gaan spelen na het intro.
(Als u wilt dat dezelfde variatie als die van het intro verder speelt na
het intro, dan kunt u deze stap overslaan.)
➔ Het lampje van de reeds eerder geselecteerde knop brandt, en het
lampje van de zojuist geselecteerde knop knippert.
AUTO ACCOMPANIMENT
INTRO
MAIN A
MAIN B
AUTO FILL
MAIN C
MAIN D
ENDING
FAD E
IN
/
OUT
OPMERKING
Het knipperende lampje geeft aan welke
variatie na het intro gaat spelen. In de
afbeelding hier links zal de Clavinova
INTRO A spelen, gevolgd door MAIN A.
OPMERKING
Aangezien het knipperende lampje aangeeft welke variatie gaat spelen na het
intro, geeft de afbeelding links aan dat de
Clavinova INTRO C/D zal spelen, gevolgd door MAIN A.
54
C Start de stijl.
Gebruik een van de drie op de voorgaande bladzijden beschreven
manieren om de stijl te starten.
CVP-202
OPMERKING
Druk nogmaals op de [INTRO]-knop als u
het intro wilt annuleren voordat u de stijl
start.
Met deze functie kunt u het volume van de stijl langzaam laten aanzwellen. U
kunt de fade-infunctie aanzetten op elk moment, voordat u de stijl heeft gestart, en
hem gebruiken in combinatie met elke startmethode (inclusief de introfunctie).
Spelen met gebruik van stijlen
Z Druk op de [FADE IN/OUT]-knop.
AUTO ACCOMPANIMENT
INTRO
MAIN A
MAIN B
AUTO FILL
➔ Het lampje brandt en de synchro startfunctie (blz. 53) gaat auto-
matisch aan.
X Start de stijl.
Gebruik een van de drie manieren die beschreven staan op de voorgaande bladzijden om de stijl te starten.
➔ Het [FADE IN/OUT]-lampje knippert gedurende de fade-in en gaat
uit als hij zijn functie voltooid heeft.
De stijl stoppen
Er zijn ook meerdere manieren om een stijl te stoppen, zoals hieron-
der wordt beschreven:
MAIN C
MAIN D
ENDING
IN
FAD E
/
OUT
OPMERKING
Pedaal gebruiken
U kunt ook het linkerpedaal gebruiken
om de fade-in of fade-out te activeren als
u de LEFT PEDAL-functie (blz. 138) instelt op FADE IN/OUT.
OPMERKING
Druk opnieuw op de [FADE IN/OUT]knop om de fade-in te annuleren voordat
u de stijl start.
Druk op de [START/STOP]-knop om de stijl te stoppen.
START/STOP
TAPSYNCHROSTART/STOP
➔ Het lampje gaat uit en de stijl stopt onmiddellijk.
■ Een ending toevoegen...................................................................................
Druk op de [ENDING]-knop om een ending toe te voegen voordat de
stijl stopt.
AUTO ACCOMPANIMENT
INTRO
MAIN A
MAIN B
AUTO FILL
MAIN C
MAIN D
ENDING
➔ Het ENDING-lampje brandt en de Clavinova stopt de stijl aan het
einde van het ending-pattern.
IN
FAD E
/
OUT
OPMERKING
Pedaal gebruiken
U kunt ook het linkerpedaal gebruiken
om de stijl te starten en te stoppen als u
de LEFT PEDAL-functie (blz. 138) instelt
op START/STOP.
OPMERKING
Als u op of na de tweede tel van de maat
op de [ENDING]-knop drukt, dan zal de
ending aan het begin van de volgende
maat inzetten.
53
CVP-202
55
Page 56
Spelen met gebruik van stijlen
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Afhankelijk van het MAIN-pattern die op dat moment speelt, zal de
Clavinova een van de drie endingpatterns spelen, zoals blijkt uit onderstaand schema:
Endingpatterns
PatternGespeeld door:
ENDING A
ENDING B
ENDING C/D
[MAIN A]
[MAIN B]
[MAIN C] of [MAIN D]
Druk nogmaals op [ENDING], terwijl de ending al speelt, om een
ritardando-effect (geleidelijke tempoverlaging) te verkrijgen.
■ De fade-out gebruiken ...................................................................................
Door op de [FADE IN/OUT]-knop te drukken kunt u de fade-out
activeren. Als de fade-out voltooid is, zal de stijl automatisch stoppen.
IN
FAD E
/
OUT
START/STOP
TAPSYNCHROSTART/STOPENDING
OPMERKING
Pedaal gebruiken
U kunt ook het linkerpedaal gebruiken
om de endingpattern en de ritardando te
activeren als u de LEFT PEDAL-functie
(blz. 138) instelt op ENDING/RIT.
OPMERKING
Pedaal gebruiken
U kunt ook het linkerpedaal gebruiken
om de fade-in of fade-out te activeren als
u de LEFT PEDAL-functie (blz. 138)
instelt op FADE IN/OUT.
➔ Het lampje knippert tijdens de fade-out.
U kunt de fade-outfunctie gebruiken in combinatie met elk pattern
(inclusief de intro- en endingfuncties).
56
54
CVP-202
Page 57
Spelen met de automatische begeleiding
De Clavinova heeft een zeer ingenieus automatische begeleidingssysteem dat automatisch ritme-, bas- en akkoordbegeleiding bij uw spel kan genereren in 134 verschillende stijlen, plus
nog eens 36 verschillende stijlen met alleen pianobegeleiding.
○○○○
OPMERKING
De automatische begeleidingspartijen gaan standaard niet naar de MIDI
[OUT]-poort. Wilt u dit wel, gebruik dan de ACMP&RHY- en HARMONYfuncties in de FUNCTION [MIDI 4]-pagina, beschreven op blz. 150.
ACMP ON
VOLUME
MASTER
ACMP/SONG
VOLUME
VOLUME
MAX
MAX
MIN
MIN
STYLE
POP
SWING &
POP &
BALLADS
R&B
JAZZ
DEMO
HELP
ACMP ON
PIANIST
DANCE
ROCK
MARCH &
WALTZ
LATIN
WORLD
BALLROOM
COUNTRY
CUSTOM
AUTO ACCOMPANIMENT
AUTO FILL
INTRO
ENDING
MAIN B
MAIN D
MAIN A
MAIN C
CONTRAST
MUSIC
TEMPO
DATABASE
BEAT
METRONOME RESET
MIXER
FUNCTION
HARMONYDISK
START/STOP
FADE
/
OUT
IN
TAP SYNCHRO START/STOP
DIRECT ACCESS
PAGE
EXIT
De automatische begeleiding gebruiken
U kunt verschillende methoden gebruiken om akkoorden door te geven aan het automatische begeleidingssysteem. Kies de begeleidingsmode die het beste past bij uw manier van spelen.
● Single Finger
De Single Finger-methode maakt het u gemakkelijk om begeleiding
te verkrijgen in majeur-, majeur septiem-, mineur- en mineur septiemakkoorden door het indrukken van bepaalde toetsen (volgens eenvoudige
regels), links van het splitpunt. Het splitpunt wordt aangegeven door het
gidslampje bij het toetsenbord. (Zie blz. 60.)
SONG CONTROL
SONG
PAUSE REW FF
GUIDE CONTROL
EASY PLAY
PLAY/
HARPSI.
STOP
REC
BRASS
SOUND
REPEAT
NEXT NOTE
1
ACCORDION
E. PIANO
WOODWIND
STRINGS
REGISTRATION/ ONE TOUCH SETTING
234
DUAL
GUITAR
REVERB
BASS
PERCUSSION
CHOIR &
XGSYNTH.
SPLIT
EFFECT
PAD
ONE TOUCH
REGIST-
SETTING
RATION
BANK
BANK
VOICE
PIANO &
ORGAN &
OPMERKING
Gedetailleerde uitleg van elke begeleidingsmode wordt op bladzijde 60 en 61
gegeven.
● Multi Finger
Als u de Multi Finger-mode selecteert, kunt u zowel volgens de Single Finger-methode als de Fingered 1-methode akkoorden doorgeven
voor de begeleiding. (Zie blz. 60.)
● Fingered 1
Met de Fingered 1-methode kunt u de begeleiding besturen door volledige akkoorden te spelen, links van het splitpunt. (Zie blz. 60.)
● Fingered 2
Deze mode accepteert dezelfde vingerzettingen als de Fingered 1mode, gespeeld links van het splitpunt, met dien verstande dat de meest
links gespeelde noot zal worden gebruikt als basis voor de baspartij (in
de Fingered 1-mode wordt de grondtoon van het akkoord altijd gebruikt
als basis). Dus u kunt deze mode gebruiken om “on bass” of deelakkoorden te spelen. (Zie blz. 61.)
● Full Keyboard
De Full Keyboard-mode produceert passende automatische begeleiding bij alles wat u speelt, waar dan ook op het toetsenbord. (Zie blz. 61.)
55
CVP-202
57
Page 58
Spelen met de automatische begeleiding
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
De automatische begeleiding starten
Wellicht wilt u een begeleidingsmode (blz. 59) selecteren voordat u
begint te spelen. Als dat gebeurd is, kunt u de automatische begeleiding
als volgt starten:
Z Selecteer een stijl .............................................................................................
Selecteer de gewenste stijl. (Zie blz. 49.)
POP &
ROCK
COUNTRY
POP
BALLADS
LATIN
DANCE
MARCH &
WORLD
STYLE
SWING &
JAZZ
WALTZ
R&B
BALLROOM
PIANIST
CUSTOM
MUSIC
DATABASE
HARMONYDISK
X Stel het tempo en het begeleidingsvolume in...................
Gebruik de TEMPO-knoppen om het tempo (blz. 25), en de [ACMP/
SONG VOLUME]-schuif om het volume van de begeleiding in te stel-
len (blz. 23).
C Zet de automatische begeleiding aan ........................................
Druk op de [ACMP ON]-knop.
ACMP ON
➔ Het [ACMP ON]-lampje brandt.
Het [SYNCHRO]-lampje brandt ook, om aan te geven dat u de begeleiding kunt starten met de synchro startfunctie (blz. 53). Ook geeft een
gidslampje de huidige positie van het splitpunt aan.
OPMERKING
Pianiststijlen
U kunt de PIANIST-stijlen en Guitar
Serenade in de WALTZ-stijlgroep alleen
afspelen met gebruik van de automatische begeleiding (blz. 49). Aangezien
deze stijlen geen drumpartij bevatten,
moet u een akkoord ingeven, als u de stijl
start, om de begeleiding te horen.
OPMERKING
• De automatische begeleiding zal automatisch aanspringen als u een stijl uit
de Pianiststijlgroep selecteert.
• De automatische begeleiding kan ook
aangezet worden tijdens het afspelen
van songs, opgenomen op de CVP-
202.
• Als u de automatische begeleiding
aanzet terwijl een song afspeelt, die is
opgenomen met de automatische
begeleiding, zal dat opgenomen spoor
stilvallen in ruil voor de begeleiding die
u nu speelt.
58
V Start de automatische begeleiding ...............................................
Begin te spelen met de synchro startfunctie, of start op een van de
andere manieren, beschreven op bladzijde 52 en 55.
Op de volgende bladzijden worden de methoden beschreven hoe u
akkoorden kunt ingeven.
De automatische begeleiding stoppen
Gebruik een van de manieren, beschreven op blz. 55 om de stijl plus
begeleiding te stoppen.
Om de begeleiding uit te zetten, drukt u op de [ACMP ON]-knop
waardoor het lampje uitgaat.
CVP-202
OPMERKING
• U kunt, terwijl u meespeelt met de
automatische begeleiding, ook stijlvariaties en fill-ins selecteren, zoals
beschreven op blz. 51.
• Druk nogmaals op de [ACMP ON]knop om de automatische begeleiding
uit te zetten voordat u begint te spelen.
56
Page 59
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
De instellingen van de automatische begeleiding veranderen
U kunt de begeleidingsmode (waarmee u de methode om akkoorden in
te geven selecteert), het splitpunt en andere automatische begeleidings-instellingen veranderen in de ACCOMPANIMENT MODE-schermpagina.
■ Een begeleidingsmode selecteren ..............................
Gebruik de FINGERING▲- en ▼-knoppen om een begeleidingsmode te selecteren.
OPMERKING
Accompaniment (begeleidings)-mode
• Instellingen: Zie volgende bladzijde.
• Standaardinstelling: MULTI FINGER
➔ De geselecteerde begeleidingsmode is gemarkeerd.
De methode om akkoorden in te geven voor elke begeleidingsmode
zal hierna uitvoerig worden beschreven.
57
CVP-202
59
Page 60
Spelen met de automatische begeleiding
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Begeleidingsmodes
● Single Finger
Door één, twee of drie toetsen in te drukken op het linkerdeel van het
toetsenbord (links van het splitpunt, incl. de toets bij het lampje), volgens
onderstaande regels, kunt u de automatische begeleiding besturen. Speel
de melodie (op het rechterdeel) met de begeleiding mee.
■ Single Finger-akkoorden
De volgende 4 akkoordsoorten kunnen in de Single Finger-mode gespeeld
worden:
C
Cm
C
Cm
7
7
• Majeur
Druk de grondtoon van het akkoord in.
• Mineur [m]
Druk de grondtoon van het akkoord tegelijk met een van de
daarvan linksgelegen zwarte toetsen in.
• Septiem [7]
Druk de grondtoon van het akkoord tegelijk met een van de
daarvan linksgelegen witte toetsen in.
• Mineur septiem [m7]
Druk de grondtoon van het akkoord tegelijk met een van de
witte én een van de zwarte toetsen links daarvan, in (drie
toetsen tegelijk).
OPMERKING
• Links in het scherm, onder het tempo,
verschijnen de namen van de akkoorden die u speelt.
• Dezelfde begeleiding speelt gewoon
door (zelfs als u het akkoord loslaat),
totdat u het volgende akkoord speelt.
OPMERKING
De onderstaande illustratie laat zien
welke toets bij welke grondtoon hoort.
C# Eb
(Db)(D#)
CDEFGAB
F# Ab Bb
(Gb)(G#)(A#)
● Multi Finger
Met deze methode kunt u de automatische begeleiding zowel besturen
met de Single Finger-methode (zoals hierboven beschreven) als met de
Fingered 1-methode (hieronder beschreven). In dit geval is het echter
belangrijk om, in geval van mineur- of mineurseptiem-akkoorden, de
witte en/of zwarte toets(en) te gebruiken, direct links van de grondtoon
van het akkoord.
● Fingered 1
Speel een akkoord in het linkergedeelte van het toetsenbord (links en
inclusief het splitpunt), om de automatische begeleiding te besturen.
Speel de melodie (op het rechterdeel) met de begeleiding mee.
OPMERKING
• De automatische begeleiding zal soms
niet veranderen wanneer verwante
akkoorden elkaar opvolgen (b.v. een
mineur-akkoord gevolgd door een
mineur septiem-akkoord).
• Als de Clavinova het akkoord dat u
speelt niet kan herkennen, zal er een
sterretje “ * ” verschijnen in het scherm,
in plaats van de akkoordnaam.
• Alleen-drumsbegeleiding kan verkregen worden door drie opeenvolgende
noten (b.v., C, C#, D) gelijktijdig te
spelen. Dit maakt het mogelijk dynamische drumsolo’s in te voegen in uw
muziek. In het scherm verschijnen dan
een serie streepjes (“- - -”).
OPMERKING
Twee-noots-vingerzettingen zullen een
akkoord produceren dat gebaseerd is
op het voorafgaand gespeelde akkoord.
60
58
CVP-202
Page 61
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
■ Akkoorden in de Fingered 1-mode
De onderstaande akkoordsoorten kunnen gespeeld worden in de Fingered 1mode. Zie bladzijde 12 van de Data List voor een overzicht van vingerzettingen waarin alle akkoorden in C worden afgebeeld.
•
Majeur
•
Sext [6]
•
Majeur septiem [M7]
•
Majeur septiem verminderde kwint [M7 (b5)]
• Majeur overmatig undecime [M7 (#11)]
•
Toegevoegde none [add 9]
•
Majeur none [M7 (9)]
•
Sext met toegevoegde none [6 (9)]
•
Verminderde kwint [(b5)]
•
Vermeerderd [aug]
•
Septiem vermeerderde kwint [7 (#5)]
•
Majeur septiem vermeerderde kwint [M7 (#5)]
•
Mineur [m]
•
Mineur sext [m6]
•
Mineur septiem [m7]
•
Mineur septiem verminderde kwint [m7 (b5)]
•
Mineur none [m add 9]
•
Mineur septiem met toegevoegde none
[m7 (9)]
•
Mineur undecime [m7 (11)]
•
Mineur majeur verminderde kwint
[mM7 (b5)]
•
Mineur majeur septiem [mM7]
•
Mineur majeur septiem met toegevoegde
none [mM7 (9)]
•
Mineur verminderde kwint [m (b5)]
•
Verminderd septiem [dim7]
•
Septiem [7]
•
Septiem met toegevoegde kwart [7sus4]
•
Septiem met toegevoegd none [7 (9)]
•
Overmatig undecime [7 (#11)]
•
Tredecime [7 (13)]
•
Septiem verminderde kwint [7 (b5)]
•
Verminderde none [7 (b9)]
•
Verminderde tredecime [7 (b13)]
•
Kleine none [7 (#9)]
•
Toegevoegde kwart [sus4]
Spelen met de automatische begeleiding
● Fingered 2
Speel akkoorden op het linkergedeelte van het toetsenbord, zoals voor
Fingered 1, om de automatische begeleiding te besturen. In deze mode
wordt de laagste noot die u speelt evenwel gebruikt als grondtoon, zoals
rechts staat afgebeeld.
■ Akkoorden in de Fingered 2-mode
De Clavinova zal dezelfde akkoordensoorten herkennen als hierboven
vermeld staan voor de Fingered 1-mode.
● Full Keyboard
Als de Full Keyboard-mode is geselecteerd, zal de Clavinova automatisch de passende begeleiding creëren, terwijl u speelt wat u maar wilt, met
beide handen, waar maar ook op het toetsenbord. U hoeft zich niet druk te
maken over het bepalen van de begeleidingsakkoorden. De naam van het
herkende akkoord zal in het scherm verschijnen.
On-bass-akkoorden
C
C op G
OPMERKING
• Alhoewel de Full Keyboard-mode
ontworpen is voor vele soorten muziek, kan het voorkomen dat sommige arrangementen niet geschikt
zijn voor deze functie.
• Akkoordherkenning gebeurt bij elke
achtste tel. Extreem korte akkoorden
— korter dan een achtste tel— worden soms niet herkend.
OPMERKING
Onthoud…
U kunt de dual- en splitmodes tegelijk
met de automatische begeleiding gebruiken.
C op E
59
CVP-202
61
Page 62
Spelen met de automatische begeleiding
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
■ De synchro stopfunctie gebruiken................................................
De SYNCHRO STOP-functie in het ACCOMPANIMENT MODE-
scherm stopt automatisch de automatische begeleiding als u geen toetsen
links van het splitpunt ingedrukt houdt.
Druk op de SYNCHRO STOP-knop om de functie aan te zetten.
➔ De SYNCHRO STOP-functie is gemarkeerd en het [SYNCHRO]-
lampje brandt.
De automatische begeleiding start automatisch als u speelt op het
linkergedeelte van het toetsenbord, en stopt als u loslaat.
Druk nogmaals op SYNCHRO STOP om de functie uit te zetten.
OPMERKING
Deze functie kan alleen aangezet worden
als de automatische begeleiding aan
staat en de Full Keyboardmode niet
geselecteerd is.
OPMERKING
Dit is nuttig voor beginnende spelers die
moeite hebben om precies op tijd te
spelen. Het is ook gemakkelijk om een
begeleidingsonderbreking te creëren
tijdens het spel.
■ Hulp bij akkoorden ...........................................................................................
De CHORD ASSIST-functie in het ACCOMP ANIMENT MODEscherm gebruikt de gidslampjes bij de toetsen om u de passende vingerzettingen voor de akkoorden te tonen.
Z Zet de Chord Assistancefunctie aan.
Druk op de CHORD ASSIST-knop.
➔ Het CHORD ASSIST-scherm verschijnt en de begeleidings-
mode verandert automatisch in Fingered 1
OPMERKING
Chord Assistance
De chord assistancefunctie is in wezen
een elektronisch “akkoordenboek” dat u
laat zien welke vingerzettingen u moet
gebruiken voor akkoorden; het is gemakkelijk wanneer u snel wilt leren hoe u
bepaalde akkoorden moet spelen. Geef
in het scherm aan welk akkoord u wenst
en de vingerzettingen voor de Fingered 1-
methode worden aangegeven door de
gidslampjes bij de toetsen.
OPMERKING
• Als de [ACMP ON]-knop uit is, zal hij
aangaan.
• Als het splitpunt lager dan op F#2 staat
ingesteld, zal het automatisch op F#2
ingesteld worden.
• Als de chord assistance aanstaat
zullen de gidslampjes geen splitpunt
aangeven, omdat de lampjes gebruikt
worden om de akkoordvingerzettingen
aan te geven.
62
60
CVP-202
Page 63
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
X Start de automatische begeleiding.
Druk op [START/STOP] of gebruik de synchro startfunctie (blz. 53)
om de automatische begeleiding te starten.
Spelen met de automatische begeleiding
C Geef de grondtoon van het akkoord in.
Gebruik de ROOT-knop om een grondtoon te selecteren.
➔ De ROOT-functie is gemarkeerd en de grondtoon verandert.
Als de ROOT-functie gemarkeerd is, kunt u ook de data-dial of de [–]-
en [+]-knoppen gebruiken om een grondtoon te selecteren.
V Geef het akkoordsoort in.
Gebruik de TYPE ▼- en ▲-knoppen om een akkoordsoort te selecteren.
➔ De TYPE-functie is gemarkeerd en het akkoordsoort verandert.
Als de TYPE-functie is gemarkeerd kunt u ook de data-dial of de
[–]- en [+]-knoppen gebruiken om een akkoordsoort te selecteren.
OPMERKING
Rootfunctie
Instellingen: Zie rechterkolom blz. 60.
OPMERKING
Als u de ROOT-knop ingedrukt houdt,
kan de INVERT-instelling ook veranderen.
OPMERKING
TYPE-functie
Instellingen: Zie de lijst hier links.
De onderstaande akkoorden kunnen worden ingegeven in de display:
Druk op INVERT om de vingerzetting op het toetsenbord te verande-
ren. Elke keer dat u de INVERT-knop indrukt, zal de volgende mogelijke vingerzetting voor het akkoord verschijnen. De INVERT-functie
laat het nummer van de omkering zien.
61
CVP-202
63
Page 64
Spelen met de automatische begeleiding
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
N Geef het akkoord in.
De gidslampjes geven de vingerzetting aan voor het geselecteerde
akkoord. Op dit punt kunt u het akkoord op het toetsenbord naspelen
of de ENTER-knop indrukken om de begeleiding te horen spelen.
M Stop de automatische begeleiding.
Als u klaar bent met de chord assistance, druk dan op [START/
STOP] of [ENDING] om de begeleiding te stoppen.
< Zet de chord assistance uit.
Druk op [EXIT] of [ACMP ON] om de chord assistance uit te zetten.
➔ Het hoofdscherm verschijnt. Als u op [ACMP ON] drukt, dan zal
tegelijkertijd ook de automatische begeleiding uitgaan.
OPMERKING
• Elk akkoord herkend in de Fingered 1mode kan ingegeven worden vanaf
het toetsenbord.
• De naam van het door u op het toetsenbord gespeelde akkoord verschijnt
links in het LCD-scherm, onder het
tempo. U kunt dit dan vergelijken met
de ROOT- en TYPE-functies van de
chord assistancefunctie, om te controleren of uw vingerzetting juist is. Wanneer de grondtoon van het gespeelde
akkoord overeenkomt met één van de
zwarte toetsen van het toetsenbord,
dan kan de grondtoon als mol of als
kruis worden weergegeven; Bb bijvoorbeeld kan ook worden weergegeven
als A# (zie de rechterkolom op blz. 60
voor details).
• Een knipperend gidslampje geeft aan,
dat u die noot niet heeft aangeslagen.
■ Het splitpunt veranderen...........................................................................
U kunt de SPLIT POINT-functie in het ACCOMPANIMENT MODE
-scherm gebruiken om het splitpunt in te stellen op elke gewenste toetspositie. De toetsen links van (en inclusief) het splitpunt, besturen de akkoorden gespeeld door de automatische begeleiding in elke begeleidingsmode behalve Full Keyboard.
F 2
Linkerdeel
C3C4C5C6C7C2C1C0
Rechterdeel
Gebruik de data-dial of de [–]- en [+]-knoppen om het splitpunt te veranderen.
Druk tegelijk op de [–]- en [+]-knoppen om de standaardinstelling terug te
zetten.
OPMERKING
SPLIT POINT-functie
• Instellingen: Elke toets op het toetsenbord.
• Standaardinstelling: F#2
OPMERKING
• Het splitpunt kan niet ingesteld worden
als de Full Keyboard-mode is geselecteerd.
• Verandert u het splitpunt hier, dan
geldt deze verandering ook automatisch voor de splitmode (zie blz. 39).
64
➔ De geselecteerde toetsnaam wordt getoond door de SPLIT POINT-
functie.
Als de automatische begeleiding of de splitmode (blz. 36) aanstaat,
zal het toetsenlampje dat overeenkomt met het geselecteerde splitpunt
branden.
62
CVP-202
Page 65
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Het volume van elke part instellen
Spelen met de automatische begeleiding
De Clavinova heeft vijf begeleidingsparts: Rhythm, Bass, Chord, Pad
en Phrase.
RHYTHM
BASS
CHORD
PAD
PHRASE
Deze part vormt de basis van de begeleiding. De Rhythmpart
speelt gewoonlijk alleen op een van de drumkits.
De Basspart gebruikt voices die bij de stijl passen, met inbegrip
van akoestische bas- en synthesizerbasvoices.
De Chordpart voorziet in ritmische akkoordbegeleiding voor
iedere stijl. U zult hierin instrumenten aantreffen zoals gitaar,
piano en andere begeleidingsinstrumenten.
De Padpart speelt indien nodig aanhoudende akkoorden met
instrumenten zoals strijkers, orgels en zangkoren.
De Phrasepart wordt gebruikt voor versieringen zoals spetterende “uithalers” van blazers, gebroken akkoordlopertjes en andere
extra’s die een begeleiding interessanter kunnen maken.
De volume-instellingen voor de vijf parts, kunnen individueel worden
ingesteld in de MIXER-schermpagina.
Z Druk op de [MIXER]-knop........................................................................
FUNCTION
MIXER
OPMERKING
• Het algehele begeleidingsvolume kan
worden ingesteld met de [ACMP/
SONG VOLUME]-schuif.
• Door de volumebalans tussen de
verschillende parts te veranderen, of
door het volume van sommige parts
op 0 te zetten, kunt u variaties creëren
op de standaard stijlbegeleiding.
• Sommige stijlen bevatten niet alle vijf
begeleidingsparts.
• U kunt ook de waarde van de reverb,
die aan de begeleidingsparts is toegevoegd, instellen (zie blz. 43 voor details).
OPMERKING
Part-volumeverhoudingen
• Het volumeniveau van elke begeleidingspart is afhankelijk van de [ACMP/
SONG VOLUME]-instelling.
• De [ACMP/SONG VOLUME]-instelling
is afhankelijk van de [MASTER VOLUME]-instelling.
➔ Het lampje brandt en de MIXER-pagina verschijnt.
X Selecteer een part ............................................................................................
Druk op de LCD-knop voor de part waarvan u het volume wilt instellen.
➔ De geselecteerde functie is gemarkeerd.
63
CVP-202
65
Page 66
Spelen met de automatische begeleiding
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
C Stel het volumeniveau in..........................................................................
Gebruik de data-dial of de [–]- en [+]-knoppen om het volumeniveau
in te stellen. U kunt het niveau ook verhogen door de knop, die u heeft
gebruikt om de part te selecteren, ingedrukt te houden.
U kunt het volume van de gemarkeerde part op 0 zetten, door de
knop zeer kort in te drukken. Om de voorgaande waarde weer terug te
roepen, drukt u nogmaals op de knop.
Om het volume van de gemarkeerde parts op hun standaardwaarde
van 110 terug te zetten, drukt u tegelijk op de [–]- en [+]-knoppen.
V Herhaal stap Xen C ....................................................................................
Herhaal de voorgaande stappen om het volume van de overige parts
in te stellen. (U kunt ook meerdere parts selecteren om hun volume-instellingen simultaan in te stellen.)
B Verlaat het MIXER-scherm......................................................................
Druk opnieuw op de [MIXER]-knop, of druk op [EXIT] om de func-
tie te verlaten.
FUNCTION
MIXER
EXIT
OPMERKING
Partvolumeniveaus
• Bereik: 0 (min.) — 127 (max.)
• Standaardinstelling: 110
➔ Het lampje gaat uit en het hoofdscherm verschijnt.
66
64
CVP-202
Page 67
Andere functies van de automatische begeleiding
De Clavinova heeft nog veel meer mogelijkheden en functies die het
gebruik van de automatische begeleiding nog makkelijker en plezieriger maken. Met deze functies kunt u heel eenvoudig paneelinstellingen selecteren, die bij een bepaalde muziekstijl passen, zodat er een
harmonieus geheel ontstaat met uw eigen melodielijn.
MUSIC
MUSIC
DATABASE
DATABASE
HARMONY
HARMONY
VOLUME
VOLUME
MASTER
ACMP/SONG
MASTER
ACMP/SONG
VOLUME
VOLUME
VOLUME
VOLUME
MAX
MAX
MAX
MAX
MIN
MIN
MIN
MIN
STYLE
STYLE
POP
POP
SWING &
SWING &
POP &
POP &
BALLADS
BALLADS
R&B
R&B
JAZZ
JAZZ
PIANIST
DEMO
DEMO
HELP
HELP
ACMP ON
ACMP ON
PIANIST
DANCE
DANCE
ROCK
ROCK
MARCH &
MARCH &
WALTZ
WALTZLATIN
LATIN
WORLD
WORLD
BALLROOM
BALLROOM
COUNTRY
COUNTRY
CUSTOM
CUSTOM
AUTO ACCOMPANIMENT
AUTO ACCOMPANIMENT
AUTO FILL
AUTO FILL
INTRO
INTRO
ENDING
ENDING
MAIN B
MAIN D
MAIN B
MAIN D
MAIN A
MAIN C
MAIN A
MAIN C
CONTRAST
CONTRAST
MUSIC
MUSIC
TEMPO
TEMPO
DATABASE
DATABASE
BEAT
BEAT
METRONOME RESET
METRONOME RESET
MIXER
MIXER
FUNCTION
FUNCTION
HARMONYDISK
HARMONYDISK
START/STOP
START/STOP
FADE
FADE
IN
IN
/
OUT
/
OUT
TAP SYNCHRO START/STOP
TAP SYNCHRO START/STOP
DIRECT ACCESS
DIRECT ACCESS
PAGE
PAGE
234
234
1
1
SONG CONTROL
SONG CONTROL
PIANO &
PIANO &
ORGAN &
ORGAN &
PLAY/
PLAY/
ACCORDION
ACCORDION
HARPSI.
HARPSI.
STOP
STOP
SONG
REC
SONG
REC
E. PIANO
E. PIANO
WOODWIND
WOODWIND
STRINGS
STRINGS
BRASS
BRASS
PAUSE REW FF
PAUSE REW FF
GUIDE CONTROL
GUIDE CONTROL
REGISTRATION/ ONE TOUCH SETTING
REGISTRATION/ ONE TOUCH SETTING
SOUND
SOUND
EXIT
EXIT
REPEAT
REPEAT
EASY PLAY
EASY PLAY
234
234
NEXT NOTE
NEXT NOTE
1
1
REGISTRATION/ ONE TOUCH SETTING
REGISTRATION/ ONE TOUCH SETTING
BANK
BANK
○
VOICE
VOICE
DUAL
DUAL
GUITAR
GUITAR
REVERB
REVERB
BASS
BASS
PERCUSSION
PERCUSSION
CHOIR &
CHOIR &
SPLIT
EFFECT
SPLIT
EFFECT
XGSYNTH.
XGSYNTH.
PAD
PAD
ONE TOUCH
REGIST-
ONE TOUCH
REGIST-
SETTING
RATION
SETTING
RATION
BANK
BANK
BANK
BANK
ONE TOUCH
REGIST-
ONE TOUCH
REGIST-
SETTING
RATION
SETTING
RATION
BANK
BANK
Muziekdatabase
De ingebouwde muziekdatabase van de Clavinova, biedt u de mogelijkheid om eenvoudig een stijl, voice en effectinstellingen te selecteren die bij
een specifieke muziekstijl passen. Selecteer gewoon een van de 463 keuzemogelijkheden in de muziekdatabase; de Clavinova doet de rest!
Raadpleeg blz. 11 van de Data List voor een overzicht van alle instellingen waaruit de muziekdatabase is opgebouwd.
Z Roep de muziekdatabase op................................................................
Druk op de [MUSIC DATABASE]-knop.
MUSIC
DATABASE
HARMONY
➔ Het lampje brandt, en het MUSIC DATABASE-scherm verschijnt.
Gemarkeerde setup
Stijlnaam
OPMERKING
• Als u de muziekdatabase oproept, zal
de Clavinova automatisch een paneelinstelling oproepen die de huidige stijl
gebruikt. (De naam van deze instelling
is gemarkeerd in het Music Databasescherm.) Als u deze geselecteerde
instelling wilt gebruiken, kunt u eenvoudig doorgaan naar stap 4 van de
procedure.
• De automatische begeleiding gaat ook
vanzelf aan als u de muziekdatabase
activeert. Als u de muziekdatabase
activeert als u de stijl nog niet heeft
gestart, gaat de synchro startfunctie
(blz. 53) ook vanzelf aan.
Het MUSIC DATABASE-scherm bevat een lijst met paneelinstellingen
die u kunt sorteren op stijl of alfabetisch. De naam van de stijl, die door de
gemarkeerde setup wordt gebruikt, staat in de rechterbovenhoek van het
scherm.
65
CVP-202
67
Page 68
Andere functies van de automatische begeleiding
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
X Sorteer de lijst, indien nodig................................................................
Druk op de SORT-knop om de gemarkeerde instelling te wisselen
tussen STYLE en A–Z.
➔ Als STYLE gemarkeerd is, wordt het menu-overzicht op stijl gesor-
teerd en een paneelinstelling die de op dat moment geselecteerde
stijl gebruikt, is gemarkeerd.
➔ Als A–Z gemarkeerd is, wordt het menu gesorteerd op alfabetische
volgorde.
C Selecteer en roep een paneelinstelling op ...........................
Gebruik de data-dial of de [–]- en [+]-knoppen om de gewenste pa-
neelinstelling in de muziekdatabase lijst te markeren, druk dan op de SET-
knop om de gemarkeerde instelling te activeren.
OPMERKING
Druk gewoon op de corresponderende
STYLE-knop om de paneelinstellingen
van een specifieke stijlgroep op te roepen. Het menu wordt automatisch gesorteerd op stijl en een paneelinstelling die
de gangbare geselecteerde stijl gebruikt
in de gekozen groep, wordt gemarkeerd.
OPMERKING
De Harmonyfunctie zal niet worden aangezet als de Full Keyboardmode geselecteerd is, zelfs niet als de geselecteerde
muziekdatabase-instelling “Harmony On”
bevat.
68
➔ De stijl-, voice- en effectinstellingen veranderen automatisch.
Als u eenmaal een paneelinstelling van de muziekdatabase heeft geselecteerd, kunt u de stijl-, voice- en effectinstellingen veranderen om deze
aan uw eigen voorkeur aan te passen. U kunt ook de registratiefunctie
(blz. 89) gebruiken om deze paneelinstellingen in het geheugen van de
Clavinova op te slaan.
V Keer terug naar het hoofdscherm..................................................
Druk op [EXIT] om het Music Database-menuscherm te verlaten.
➔ Het voorgaande scherm verschijnt.
B Zet de muziekdatabase af........................................................................
Druk nogmaals op de [MUSIC DATABASE]-knop als u de muziek-
database-instelling niet meer nodig heeft.
➔ Het [MUSIC DATABASE]-lampje gaat uit en de paneelinstellingen
die u in gebruik had voordat u de muziekdatabase raadpleegde
worden weer teruggezet.
CVP-202
66
Page 69
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Harmony
Deze mogelijkheid voegt harmony of “versierde” noten toe aan de
melodie die u speelt met gebruik van de hoofdvoice op het rechtergedeelte van het toetsenbord. De harmonynoten worden automatisch geproduceerd op basis van de akkoorden die gespeeld worden door de automatische begeleiding.
Omdat de harmonyfunctie onder het spelen aan- en uitgezet kan worden, kunt u uw spel heel professioneel laten klinken door harmony toe te
voegen aan bepaalde frases, terwijl u speelt.
Z Zet de harmonyfunctie aan.
Druk op de [HARMONY]-knop.
MUSIC
DATABASE
HARMONY
➔ Het lampje brandt.
X Bespeel het toetsenbord.
Bespeel het toetsenbord samen met de automatische begeleiding.
C Zet de harmonyfunctie uit.
Druk nogmaals op de [HARMONY]-knop.
➔ Het lampje gaat uit.
■ De harmony-instellingen oproepen ...............................................
U kunt het harmonytype, het volume ervan, de harmonyvoice en andere
harmony-instellingen veranderen in de HARMONY-schermpagina.
Druk, om de HARMONY-pagina op te roepen, eerst op [DIRECT AC-CESS], en vervolgens op [HARMONY].
DIRECT ACCESS
MUSIC
DATABASE
OPMERKING
• De harmonyfunctie kan niet aangezet
worden als Full Keyboard is geselecteerd als begeleidingsmode (blz. 59).
• De harmonyfunctie kan gebruikt worden terwijl u het intro of de ending
speelt en bij uitzondering ook terwijl de
automatische begeleiding uitstaat, mits
een van de volgende harmonytypes
(blz. 70) geselecteerd is: Octave, 1+5,
Echo, Tremolo of Trill.
OPMERKING
• Bij sommige harmonytypes zal de
voice die gebruikt wordt voor de harmony verschillend zijn van de op dat
moment geselecteerde hoofdvoice.
• Als akkoorden gespeeld worden in het
rechterdeel van het toetsenbord, zal de
harmony worden toegevoegd aan de
laatstgespeelde noot.
OPMERKING
Pedaal gebruiken
• Als u de LEFT PEDAL-functie op
HARMONY (blz. 138) instelt, zal de
harmony alleen hoorbaar zijn als het
linkerpedaal ingedrukt is.
• Als u het linkerpedaal gebruikt om de
harmony te besturen, zal dat pedaal
niet werken als de harmonyfunctie
uitstaat (d.w.z., als het [HARMONY]lampje niet brandt).
➾
HARMONY
➔ Het HARMONY-scherm verschijnt.
67
CVP-202
69
Page 70
Andere functies van de automatische begeleiding
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
■ Een harmonytype selecteren ................................................................
U kunt het type van de harmony die gespeeld wordt, veranderen door de
TYPE-functie in het HARMONY-scherm te gebruiken.
Gebruik de TYPE ▲- en ▼-knoppen om een harmonytype te selecteren, of
selecteer de TYPE-functie en gebruik de data-dial of de [–]- en [+]-knoppen.
➔ Het geselecteerde harmonytype is gemarkeerd.
Druk op de TYPE▲- en ▼-knoppen, of tegelijk op de [–]- en [+]-
knoppen om de standaardinstelling voor de momenteel geselecteerde
hoofdvoice terug te zetten.
Aangezien de standaardinstelling van de TYPE-functie afhangt van de
momenteel geselecteerde hoofdvoice, kan er automatisch een ander
harmonytype geselecteerd worden als u de mainvoiceselectie verandert.
OPMERKING
TYPE-functie
• Instellingen: Zie tabel op deze bladzijde.
• Standaardinstelling: Afhankelijk van
de hoofdvoice.
Harmonytypes
TypeSnelheid
Duet–
Trio–
Block–
4 Part–
Country–
Octave–
1+5–
Echo❍
Tremolo❍
Trill❍
Strumming–
Add Jazz Gtr–
Add Brass–
Add Strings–
In The Forest–
OPMERKING
• Sommige harmonytypes (aangegeven
met een “❍” in de kolom ‘Snelheid’ van
de tabel hier links) hebben een snelheidsinstelling die ingesteld kan worden. Zie het volgende onderwerp voor
details.
70
68
CVP-202
Page 71
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Andere functies van de automatische begeleiding
■ De snelheid van de harmony veranderen ...............................
U kunt de snelheid van harmonynoten gespeeld door de Echo-,
Tremolo- en Trill-harmonytypes veranderen door de SPEED-functie
in het HARMONY-scherm te gebruiken.
Z Selecteer deSPEED-functie.
Druk op de LCD-knop onder de SPEED-functie.
➔ De SPEED-functie is gemarkeerd.
X Verander de SPEED-instelling.
Gebruik de SPEED-knop, de data-dial, of de [–]- en [+]-knoppen om
de waarde van de SPEED -functie te veranderen.
OPMERKING
SPEED-functie
• Instellingen: 4, 6, 8, 12 (Echo)
8, 12, 16, 32 (Tremolo)
12, 16, 24, 32 (Trill)
• Standaardinstelling: Afhankelijk van de
hoofdvoice.
■ Het volume van de harmony veranderen.................................
U kunt het volume van de harmonynoten veranderen door de VO-
LUME-functie in het HARMONY-scherm te gebruiken.
Z Selecteer deVOLUME-functie.
Druk op een van de LCD-knoppen onder de VOLUME-functie.
➔ De VOLUME functie is gemarkeerd.
X Verander de VOLUME-instelling.
Gebruik de VOLUME ▼- en ▲-knoppen, de data-dial, of de [–]- en
[+]-knoppen om de waarde van de VOLUME-functie te veranderen.
Druk op de VOLUME ▼- en ▲-knoppen, of tegelijk op de [–]- en
knoppen om de standaardinstelling van de VOLUME-functie
[+]terug te zetten.
OPMERKING
VOLUME-functie
• Instellingen: 0 (min.) — 127 (max.)
• Standaardinstelling: Afhankelijk van de
hoofdvoice.
69
CVP-202
71
Page 72
Andere functies van de automatische begeleiding
One Touch Setting (lett. éénknopsinstelling)
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
De handige One Touch Settingfunctie van de Clavinova maakt het u
heel gemakkelijk om voices en effecten te selecteren die geschikt zijn
voor de stijl die u speelt. Elke stijl heeft vier voorgeprogrammeerde
paneelinstellingen die u kunt selecteren door één enkele knop in te drukken.
Raadpleeg blz. 11 van de Data List voor een overzicht van de One
Touch Settingparameters.
Z Selecteer een stijl .............................................................................................
Selecteer de gewenst stijl op de normale manier (zie blz. 49).
POP &
ROCK
COUNTRY
POP
BALLADS
LATIN
DANCE
MARCH &
WORLD
STYLE
SWING &
JAZZ
WALTZ
R&B
BALLROOM
PIANIST
CUSTOM
MUSIC
DATABASE
HARMONYDISK
X Zorg dat de ONE TOUCH SETTING-functie aanstaat.
Druk, indien nodig op de [ONE TOUCH SETTING]-knop.
OPMERKING
De One Touch Settingfunctie kan niet
gebruikt worden met stijlen in de [DISK/
CUSTOM]-groep.
REGISTRATION
ONE TOUCH
SETTING
➔ Het [ONE TOUCH SETTING]-knoplampje brandt.
C Selecteer een paneelinstelling...........................................................
Druk op een van de vier genummerde knoppen onder de REGISTRATION/ONE TOUCH SETTING.
1
234
REGISTRATION/ ONE TOUCH SETTING
BANK
BANK
REGISTRATION
➔ De voice- en effectinstellingen veranderen automatisch.
Als u eenmaal een paneelinstelling heeft geselecteerd met de One
Touch Settingfunctie, kunt u de voice- en effectinstellingen veranderen
om die aan uw eigen wensen aan te passen. U kunt ook de registratiefunctie (blz. 89) gebruiken om deze paneelinstelling op te slaan in het
geheugen van de Clavinova.
ONE TOUCH
SETTING
OPMERKING
• Als u een paneelinstelling selecteert,
zal de automatische begeleiding automatisch aangaan. Als u een paneelinstelling selecteert voordat u de stijl
start, zal de synchro startfunctie (blz.
53) ook automatisch aangaan.
• De harmonyfunctie zal niet aangaan
als de Full Keyboardmode is geselecteerd, zelfs niet als de geselecteerde
One Touch Setting-instelling “Harmony
On” bevat.
OPMERKING
De voorgeprogrammeerde paneelinstellingen van de Clavinova kunnen worden
bewaard in een registratiegeheugen
waardoor deze gemakkelijk kunnen
worden opgeroepen. Registreer met de
REGISTRATION-functie de fabrieksinstellingen (de voorgeprogrammeerde
instellingen die aanwezig zijn op het moment dat de Clavinova voor de eerste
keer wordt aangezet) op [REGIST A-1]
(zie blz. 89). Als u hierna [A-1] selecteert,
zullen alle paneelinstellingen terugkeren
naar hun fabrieksinstellingen.
72
70
CVP-202
Page 73
Uw eigen stijlen creëren
U kunt met de Clavinova uw eigen custombegeleidingsstijlen
creëren, die u ten alle tijde kunt oproepen en gebruiken, net als
de fabrieksstijlen. Het geheugen van de Clavinova biedt plaats
aan vier customstijlen tegelijk en u kunt zoveel stijlen als u wilt
opslaan op diskettes, voor later gebruik.
Een customstijl opnemen
Gebruik de volgende procedure om uw eigen customstijlen op te
nemen.
○○○○○○○○○○○○○○○○
ZSelecteer de DISK/CUSTOM-stijlgroep ......................................
Druk op de [DISK/CUSTOM]-knop.
POP &
ROCK
COUNTRY
POP
BALLADS
LATIN
DANCE
MARCH &
WORLD
➔ Het lampje brandt en het DISK/CUSTOM STYLE-scherm
verschijnt.
STYLE
SWING &
JAZZ
WALTZ
R&B
BALLROOM
PIANIST
CUSTOM
MUSIC
DATABASE
HARMONYDISK
XSelecteer de CUSTOM STYLE-functie............................................
Druk op de CUSTOM STYLE-knop.
OPMERKING
• Eén tijdelijke stijl (genaamd TEMP.
STYLE) wordt automatisch geladen in
het DISK/CUSTOM-stijlgeheugen als
het instrument wordt aangezet.
• Als u andere stijldata heeft geladen
(zie blz. 87), kunt u iedere stijl van het
DISK/CUSTOM STYLE-menu selecteren als basis voor uw nieuwe customstijl.
71
CVP-202
73
Page 74
Uw eigen stijlen creëren
➔ De mededeling “Select a source style” verschijnt een paar
seconden en wordt daarna vervangen door pagina 1 van het
CUSTOM STYLE-scherm. De stijl die geselecteerd is in het DISK/
CUSTOM STYLE-scherm begint te spelen.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
C Selecteer een bronstijl ................................................................................
Selecteer een voorgeprogrammeerde stijl die veel lijkt op de stijl die u
wilt creëren. Het selecteren gebeurt op de normale manier (blz. 49).
U kunt ook de reeds in het DISK/CUSTOM STYLE-scherm geselecteerde
stijl gebruiken als basis voor uw nieuwe stijl, of hiervoor een andere DISK/
CUSTOM-stijl selecteren, op dezelfde manier als de voorgeprogrammeerde stijl.
V Selecteer de sectie die u wilt opnemen ...................................
Op pagina 1 van het CUSTOM STYLE-scherm, drukt u herhaaldelijk
op de SECT.-knop, totdat het gedeelte verschijnt dat u wilt opnemen:
MAIN A, MAIN B, MAIN C, MAIN D, INTRO, FILL IN, of ENDING.
OPMERKING
• PIANIST-stijlen kunnen niet gebruikt
worden om een customstijl te creëren.
OPMERKING
• In het CUSTOM STYLE-scherm worden de variaties en patterns die samen
een stijl vormen “secties” genoemd.
• Een customstijl bevat maar één intro-,
één fill-in- en één endingsectie.
• De intro-, fill-in- en endingsecties van
een customstijl zijn gebaseerd op de
corresponderende patterns voor de
stijlvariaties (MAIN A, MAIN B, MAIN
C, of MAIN D) die geselecteerd waren
op het moment dat u de CUSTOM
STYLE-knop indrukte (blz. 73).
74
➔ De SECT. functie is gemarkeerd en elke sectie verschijnt op zijn
beurt. De Clavinova speelt de geselecteerde sectie steeds opnieuw.
B Verander de maatsoort en het aantal maten.......................
Als u een stijl wilt creëren met een andere maatsoort dan de geselec-
teerde stijl, of het aantal maten wilt veranderen in de geselecteerde sectie, druk dan op de PAGE [>]-knop.
➔ Pagina 2 van het CUSTOM STYLE-scherm verschijnt.
72
CVP-202
Page 75
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Uw eigen stijlen creëren
● De maatsoort (beat) veranderen:
Druk op de BEAT-knop om een andere maatsoort te selecteren.
➔ De vraag: “Clear style?” verschijnt.
➾ Druk op OK om de stijl te wissen, of op CANCEL om te annuleren.
Als de stijl gewist is, kunt u de BEAT-knop, de data-dial, of de [–]-
en [+]-knoppen gebruiken om een nieuwe maatsoort te selecteren.
● Het aantal maten veranderen:
Druk op de MEAS.-knop om het aantal maten in de huidige sectie te
veranderen.
OPMERKING
BEAT-functie
• Instellingen 2, 3, 4, 5
• Standaardinstelling: Afhankelijk van de
stijl.
OPMERKING
“Clear style?”
Omdat, als u de maatsoort verandert, de
patterns van de geselecteerde stijl niet
meer bij de nieuwe maatsoort passen,
moet u de stijl volledig wissen en helemaal opnieuw beginnen met opnemen.
OPMERKING
MEAS.-functie
• Instellingen: 1 — 8
• Standaardinstelling: Afhankelijk van de
stijl.
➔ De vraag: “Clear section?” verschijnt.
➾ Druk op OK om de sectie te wissen, of op CANCEL om te annu-
leren. Als de stijl gewist is, kunt u de MEAS.-knop, de data-dial,
of de [–]- en [+]-knoppen gebruiken om het aantal maten te
veranderen.
●
Als u hiermee klaar bent:
Als de BEAT- en/of MEAS.-parameters op de gewenste wijze zijn
ingesteld, druk dan op de PAGE [<]-knop om terug te keren naar pagina 1 van het CUSTOM STYLE-scherm.
OPMERKING
“Clear section?”
• Als u het aantal maten verandert, moet
u alle parts van de momenteel geselecteerde sectie wissen en helemaal
opnieuw beginnen met opnemen.
• De vraag: “Clear section?” verschijnt
niet als u de sectie al heeft gewist,
terwijl u de maatsoort veranderde,
zoals hierboven wordt beschreven.
OPMERKING
De lengte van de FILL IN-sectie kan
alleen op één maat ingesteld worden.
73
CVP-202
75
Page 76
Uw eigen stijlen creëren
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
N Selecteer de part die u wilt opnemen .........................................
Gebruik de PART LCD-knop, de data-dial, of de [–]- en [+]-knoppen
Elke part die u selecteert, kan opgenomen worden door de meest
rechtse LCD-knop te gebruiken, om REC te selecteren, nadat u de part
geselecteerd heeft.
OFF
Part zonder dataAfspeelpart
OPMERKING
Het R1-part is reeds geselecteerd en
klaargezet voor opname.
OPMERKING
• Er kan maar één part tegelijk op opname worden ingesteld.
• Alle andere parts zullen op PLAY
gezet worden (het partnummer wordt
in een vierkant weergegeven), of op
OFF (alleen het partnummer wordt
weergegeven).
➔ Het partnummer is gemarkeerd. Als u een andere part dan R1 of
R2 heeft geselecteerd, verschijnt de vraag: “Clear part?”
➾ Druk op OK om de part te wissen en door te gaan, of op
CANCEL om te annuleren.
M Selecteer de voice voor de part.........................................................
Op dit punt kunt u ook de voice selecteren waarmee u de part wilt
opnemen. Selecteer de voice op dezelfde manier als de hoofdvoice van
het toetsenbord (zie blz. 29).
PartVoices die gebruikt kunnen worden
R1Elke drum- of SFX-kit in de PERCUSSION-groep
R2Elke
OthersElke behalve een drumkit of SFX-kit
OPMERKING
“Clear part?”
• Als de bronstijl een voorgeprogrammeerde stijl is, of een stijl die is geladen van een los verkrijgbare Style Filediskette, moeten de parts eerst gewist
worden, voordat u ermee kunt opnemen (geldt niet voor part R1 en R2).
• De vraag: “Clear part?” verschijnt niet
als de geselecteerde part geen data
bevat.
OPMERKING
De voorgeprogrammeerde voice voor de
part die opgenomen wordt is reeds geselecteerd.
76
74
CVP-202
Page 77
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Uw Eigen Stijlen Creëren
< Neem de geselecteerde part op .................................................
U kunt nu nieuwe noten in de geselecteerde part opnemen door, in de
maat, op het toetsenbord te spelen. Neem non-percussieparts in C-majeur
septiem (CM7) op, omdat de customstijl wordt opgenomen als een C-majeur
septiempattern.
Als u een totaal nieuwe part van het begin af wilt creëren, moet u op de
CLEAR LCD-knop drukken om de geselecteerde part te wissen, voordat u
met opnemen begint. Als beide (R1 en R2) parts zijn gewist, zal de metronoom klinken om de timing aan te geven. (Het metronoomgeluid wordt niet
opgenomen en stopt als de customstijl is opgeslagen.)
W anneer u een drumkitvoice in part R1 of R2 opneemt, kunt u één enkel
druminstrument van de part wissen door de toets, corresponderend met het instrument dat gewist moet worden, in te drukken, terwijl u tegelijkertijd de C1-toets op
het toetsenbord ingedrukt houdt. (De C1-toets heeft de functie: “CANCEL”.) Het
tikken van de metronoom kan op deze manier ook gewist worden.
Een ander handig hulpmiddel tijdens opnames is de SOLO LCD-knop: als
deze knop ingedrukt en gemarkeerd wordt, zal alleen de geselecteerde part klinken. Druk nogmaals op de SOLO-knop om de solofunctie uit te zetten en alle
parts in de geselecteerde sectie weer te kunnen horen.
OPMERKING
• Het afspelen van de customstijl kan
gestart en gestopt worden door op de
[START/STOP]-knop te drukken. (Data
kunnen niet opgenomen worden als
het afspelen is gestopt.)
• Alle noten stoppen automatisch aan
het einde van de pattern (d.w.z., op het
punt waar de herhaling begint tijdens
het opnemen). Het is daarom niet aan
te raden om voorbij dit punt op te
nemen.
75
CVP-202
77
Page 78
Uw eigen stijlen creëren
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
> Quantizeer de opgenomen part, indien noodzakelijk
U kunt de timing van een opgenomen part “strakker” maken door de
PART QUANTIZE-functies, in pagina 2 van het CUSTOM STYLEscherm, te gebruiken om alle noten aan de specifieke maatsoort aan te
passen. Druk op de PAGE [>]-knop om de functie op te roepen, en druk
vervolgens op de middelste LCD-knop om de quantizeermaat te selecteren:
1/32 noten
3
1/16 triolen
1/16 noten
3
1/8 triolen
1/8 noten
3
kwartnoottriolen
kwartnoten
Wanneer de gewenste quantizeergrootte geselecteerd is, drukt u op de
START LCD-knop om de huidige part te quantizeren. De part begint te
spelen in de nieuwe timing en de START-knop verandert in UNDO, waarmee u de quantizeerhandeling ongedaan zou kunnen maken en terug kunt
keren naar de data van vóór de quantizeerhandeling, als de resultaten niet
aan uw verwachtingen voldoen. U kunt de UNDO-functie niet meer gebruiken nadat u een andere knop heeft ingedrukt.
?Herhaal dit totdat de customstijl compleet is.....................
Herhaal stap 4 tot en met 9 om andere parts van de huidig geselecteerde sectie op te nemen.
Herhaal stap 4 tot en met 10 om andere secties op te nemen, totdat
alle secties opgenomen zijn.
[ Geef een naam aan de customstijl ................................................
Als uw customstijl compleet is, kunt u met de PAGE-knoppen pagina
3 van het CUSTOM STYLE-scherm selecteren, druk vervolgens op de
STYLE NAME LCD-knop om de NAME-pagina op te roepen.
OPMERKING
Er is geen MIXER-scherm beschikbaar
tijdens opname van de customstijl.
78
76
CVP-202
Page 79
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Gebruik de > LCD-knop om de cursor onder het te veranderen teken
te zetten (stijlnamen kunnen maximaal uit 12 tekens bestaan). Gebruik
de data-dial en/of de [–]- en [+]-knoppen om het teken dat u wilt ingeven
te selecteren in de reeks midden in het scherm, druk vervolgens op de
CH.SET LCD-knop om het teken op de cursorpositie te plaatsen. Herhaal
deze procedure totdat de registratienaam compleet is. De BACK LCDknop kan gebruikt worden om één plaats terug te gaan, naar het vorige
teken.
Als de naam compleet is, drukt u op OK om de naam van de huidige
customstijl op te slaan, of op CANCEL om te annuleren.
Uw eigen stijlen creëren
Sla de customstijl op....................................................................................
Druk op de STORE LCD-knop in pagina 3 van het CUSTOM STYLEscherm om de huidige customstijl in het interne geheugen van de Clavinova op te slaan.
➔ Er verschijnt een mededeling waarin u om bevestiging gevraagd
wordt voor het opslaan van de stijl.
OPMERKING
Het tempo dat is ingesteld op het moment dat de stijl wordt opgeslagen, wordt
het presettempo van die stijl.
➾ Gebruik de MEMORY NO. ▼- en ▲-knoppen, de data-dial, of de
[–]- en [+]-knoppen om het geheugennummer te selecteren (1 - 4)
waarin u de customstijl wilt opslaan, druk vervolgens op OK om op
te slaan, of op CANCEL om te annuleren.
77
OPMERKING
Als het geselecteerde geheugennummer
reeds een stijl bevat, verschijnt de stijlnaam naast het geheugennummer. De
bestaande stijl wordt vervangen door de
nieuwe stijl.
CVP-202
79
Page 80
Uw eigen stijlen creëren
● Vergeet niet uw data op te slaan!
Customstijldata blijven niet in het geheugen als de stroom wordt
uitgeschakeld, dus zorg ervoor dat u uw customstijl opslaat voordat u de
stroom uitschakelt (zie blz. 82).
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Verlaat de functie als u klaar bent..................................................
Druk op de [EXIT]-knop om het CUSTOM STYLE-scherm te verlaten en terug te keren naar het hoofdscherm.
EXIT
Andere customstijlfuncties
In aanvulling op de basisfuncties voor het opnemen van een custom
stijl, zoals hierboven beschreven, bevat het CUSTOM STYLE scherm
nog meer functies die u handig zult vinden bij het creëren van custom
stijlen.
Deze functie maakt het mogelijk om de laatst opgeslagen versie van
de momenteel geselecteerde sectie terug te roepen (dit geldt voor alle
parts van die sectie). Druk gewoon op de RECALL SECTION LCD-knop
in pagina 2 van het CUSTOM STYLE-scherm. Als de Clavinova niet in
staat is om de voorgaande versie terug te roepen (b.v., nadat de maatsoort
veranderd is) verschijnt de mededeling: “Can’t recall!”. Als dit gebeurt, druk dan op OK om terug te keren naar het vorige scherm.
Druk op de STYLE CLEAR LCD-knop in pagina 3 van het CUSTOM
STYLE-scherm om de huidige customstijl volledig te wissen. De vraag:
“Are you sure?” verschijnt. Druk op YES om de stijl te wissen, of op
NO om de opdracht te annuleren.
80
78
CVP-202
Page 81
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
■ Volume en effecten.........................................................................................
Pagina 4 van het CUSTOM STYLE-scherm bevat verschillende functies waarmee u het volume, reverb, chorustype en -diepte, en pan voor
elke part kunt instellen, voor elke customstijlsectie.
Z Selecteer sectie en part.
Gebruik de SECT.-functie om een sectie te selecteren (of selecteer
ALL voor alle secties) en de PART-functie om een part te selecteren
(of selecteer ALL voor alle parts).
Uw eigen stijlen creëren
X Selecteer de parameter die u wilt instellen.
De derde LCD-knop selecteert de parameter die u wilt instellen voor
de huidige sectie en part. Kies uit VOLUME, REVERB, CHORUS of
PAN.
C Selecteer het chorustype.
Als u CHORUS heeft geselecteerd in stap 2, dan staat nu de TYPE-func-
tie boven de vierde LCD-knop. Gebruik deze functie om het chorustype
te selecteren die u wilt gebruiken voor de huidige sectie en part.
Chorustype-overzicht
• CHORUS 1
• CHORUS 2
• CHORUS 3
• CELESTE 1
• CELESTE 2
• CELESTE 3
• FLANGER 1
• FLANGER 2
• OFF
79
CVP-202
81
Page 82
Uw eigen stijlen creëren
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
VStel de waarde of de diepte in van de geselecteerde parameter.
De VALUE (of DEPTH)-functie, boven de meest rechtse LCD-knop,
regelt de hoeveelheid of diepte van de in stap 2 geselecteerde parameter .
Wanneer VOLUME is geselecteerd, is de SECTION-instelling vastgesteld op ALL en het VALUE-bereik is van –50 tot +50 (deze
waarde is gerelateerd aan het voorgeprogrammeerde volume van de
bronstijl). Als de REVERB- of CHORUS-parameter is geselecteerd,
kan de DEPTH worden ingesteld van 0 tot 127. Als PAN is geselecteerd, kan de VALUE-functie worden ingesteld van L10 (uiterst
links) via C (midden) tot R10 (uiterst rechts).
B Herhaal indien nodig.
Herhaal de voorgaande stappen om andere parameters in te stellen
voor elke part en sectie in de customstijl.
■ Stijlen op diskette opslaan.....................................................................
Met behulp van pagina 5 van het CUSTOM STYLE-scherm kunt u
customstijlen op diskette opslaan. U kunt ze afzonderlijk opslaan, of in
een complete set van maximaal vier stijlen.
Nadat u een correct geformatteerde diskette (blz. 111) in de diskdrive
van de Clavinova heeft gedaan, gebruikt u de MEMORY NO.▼- en ▲-
knoppen om de customstijl te selecteren, die u op diskette wilt opslaan,
of selecteer ALL om een complete set van maximaal vier customstijlen
op te slaan. Als dit gebeurd is, drukt u op de SAVE LCD-knop om met
het opslaan te beginnen. Op dit moment verschijnt het SAVE-scherm.
OPMERKING
• Het reverbtype dat wordt gebruikt voor
de customstijl wordt bepaald door de
stijl die geselecteerd werd als basis
voor het creëren van de customstijl.
• Normaalgesproken zijn de VALUE- en
chorusTYPE-instellingen van de geprogrammeerde stijl al geselecteerd.
Wanneer de PART-functie op ALL
staat, worden de geprogrammeerde
waarden voor part R1 weergegeven.
Als de SECTION-functie op ALL staat,
worden de geprogrammeerde waarden
voor MAIN A weergegeven.
• Het woord “OTHERS” kan verschijnen
als chorustype, als de geprogrammeerde stijl een ander chorustype
gebruikt dan die in het overzicht staan.
De instelling: “OTHERS” kan niet
meer geselecteerd worden nadat u
een ander chorustype heeft geselecteerd.
82
Geef een naam in voor de stijlfile. De procedure hiervoor is dezelfde
als die gebruikt werd om een naam voor een customstijl in te geven (blz.
140). Druk op SAVE als de naam is ingegeven. Als er al een file met
dezelfde naam bestaat, verschijnt de mededeling: “Same name!
Overwrite?”. Druk op OK om de bestaande file te vervangen, of op
CANCEL om de handeling te annuleren.
80
CVP-202
Page 83
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Uw eigen stijlen creëren
Customstijlen moeten, voordat ze kunnen worden opgeslagen op een
diskette, eerst in het interne geheugen van de Clavinova opgeslagen worden. Als een customstijl nog niet is opgeslagen, en u de stijl op een diskette probeert op te slaan, verschijnt de mededeling: “Store in me-mory before saving to disk”. Als dit gebeurt, moet u op OK
drukken om terug te keren naar pagina 5 van het CUSTOM STYLEscherm. Sla de customstijl op (zie stap 12 op blz. 79), en probeer het
daarna opnieuw.
Stijlfiles kunnen ook weer van een diskette gewist worden d.m.v. de
DELETE-functie in pagina 5 van het CUSTOM STYLE-scherm.
OPMERKING
De op diskette bewaarde stijlfiles kunnen
geladen worden met de ALL LOAD- en
SINGLE LOAD-functies, zoals beschreven staat in het gedeelte “Stijlfiles laden”
(blz. 86).
Na het plaatsen van een diskette waar stijlfiles op staan, drukt u op de
DELETE LCD-knop. Gebruik de FILE▲- en ▼-knoppen om de stijlfile
te selecteren die u van de diskette wilt verwijderen. De vraag: “Areyou sure?” verschijnt. Druk op YES om de stijl te wissen, of op NO
om te annuleren.
■ De customstijlmodeverlaten .......................................
Druk op de [EXIT]-knop om de customstijlmode te verlaten en terug
te keren naar het hoofdscherm.
81
CVP-202
83
Page 84
Uw eigen stijlen creëren
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Uw customstijlen afspelen
Uw eenmaal gecreëerde customstijlen kunnen geselecteerd worden
om ze af te spelen, door op de [DISK/CUSTOM]-knop te drukken, vervolgens gebruikt u de STYLE▲- en ▼- LCD-knoppen, de data-dial, of
de [–]- en [+]-knoppen om de customstijl te selecteren die u wilt afspelen. De geselecteerde stijl kan worden gebruikt op exact dezelfde manier
als de voorgeprogrammeerde stijlen (blz. 51).
Mededelingen in de customstijlmode
De volgende mededelingen kunnen verschijnen tijdens het creëren en
opslaan van een stijl in de customstijlmode.
■ Geheugen vol tijdens opname ...........................................................
Deze mededeling verschijnt als het geheugen vol raakt tijdens op-
name of bewerking.
OPMERKING
Aangezien er maar één intro-, één fill-inen één endingpattern opgenomen kan
worden voor elke customstijl, zijn er
tijdens het afspelen ook geen intro-, fillin- of endingvariaties beschikbaar.
Druk op OK om terug te keren naar het CUSTOM STYLE-scherm,
vereenvoudig vervolgens de stijl door b.v. een part te wissen, etc.
■ Onvoldoende geheugen om op te slaan .................................
Deze mededeling verschijnt als er niet genoeg geheugenruimte be-
schikbaar is om het opslaan uit te kunnen voeren.
In dit geval zal het nodig zijn om hetzij een stijl te wissen die u niet
nodig heeft, of de stijl die u opneemt te vereenvoudigen. Druk op
CANCEL om terug te keren naar het CUSTOM STYLE-scherm en vereenvoudig de huidige stijl (door een part te wissen, etc.), of gebruik de
DELETE-functie om één of meer stijlen te wissen.
Als u de DELETE-functie selecteert, verschijnt de mededeling: “Se-lect style to delete”.
OPMERKING
De hoeveelheid geheugen die door elke
stijl gebruikt wordt, wordt naast de stijlnaam weergegeven (in kilobytes, bij
benadering). Aan de hand van dit gegeven kunt u afleiden hoeveel geheugen
(van het totaal van 100 KB) er vrijkomt
als de betreffende stijl gewist wordt.
84
82
CVP-202
Page 85
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Gebruik de MEMORY NO.▼- en ▲-knoppen om de stijl te selecte-
ren die u wilt wissen, druk vervolgens op OK om de stijl te wissen, of op
CANCEL om de handeling te annuleren.
Als de mededeling: “Can’t delete this style!” verschijnt als u
een stijl wilt wissen, komt dat doordat u een stijl wilde wissen die de
basis vormde van uw customstijl. Als dit gebeurt, druk dan op OK om
terug te keren naar het “Select style to delete”-scherm en selecteer vervolgens een andere stijl om te wissen.
■ De customstijlmode verlaten zonder op te slaan..........
Als u op de [EXIT]-knop drukt om de customstijlmode te verlaten
voordat u de stijl heeft opgeslagen, verschijnt de onderstaande vraag:
Uw eigen stijlen creëren
Selecteer een geheugennummer en druk op YES om de stijl op te
slaan en te verlaten, of op NO om te verlaten zonder de stijl op te slaan,
of druk op CANCEL om naar de customstijlmode terug te keren.
■ Van stijl veranderen alvorens op te slaan.............................
Als u een andere bronstijl wilt selecteren voordat u de stijl die u zojuist bewerkt heeft, heeft opgeslagen, verschijnt de volgende vraag:
Selecteer een geheugennummer en druk op OK om de stijl op te slaan
en selecteer een nieuwe bronstijl, of druk op CANCEL om terug te keren
naar de customstijlmode.
OPMERKING
Wanneer u een andere bronstijl wilt
selecteren zonder de huidige stijl op te
slaan, verlaat dan de customstijlmode
zonder de stijl op te slaan (zie “De
customstijlmode verlaten zonder op te
slaan” hierboven) en keer dan weer terug
naar de customstijlmode.
83
CVP-202
85
Page 86
Stijlfiles gebruiken
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
U kunt stijlfiles, die gecreëerd zijn in het Style File Format, laden
en afspelen van hetzij los verkrijgbare Yamaha “Style File”-diskettes,
of van diskettes die eigengemaakte customstijlfiles bevatten.
DISK
CUSTOM
VOLUME
MASTER
ACMP/SONG
VOLUME
VOLUME
MAX
MAX
MIN
MIN
STYLE
POP
SWING &
POP &
BALLADS
R&B
JAZZ
DEMO
HELP
ACMP ON
PIANIST
DANCE
ROCK
MARCH &
WALTZ
LATIN
WORLD
BALLROOM
COUNTRY
CUSTOM
AUTO ACCOMPANIMENT
AUTO FILL
ENDING
INTRO
MAIN B
MAIN D
MAIN A
MAIN C
CONTRAST
MUSIC
TEMPO
DATABASE
BEAT
METRONOME RESET
MIXER
FUNCTION
HARMONYDISK
START/STOP
FADE
IN
/
OUT
TAP SYNCHRO START/STOP
DIRECT ACCESS
PAGE
EXIT
Over het Yamaha Style File Format
Het Style File Format is een origineel Yamaha format voor automatische
begeleiding, dat in de loop van jaren van ontwikkeling en verfijning tot
stand gekomen is. Het Style File Format voorziet in een uniek conversiesysteem waarmee u begeleidingen van uitzonderlijk hoge kwaliteit kunt
afspelen met een verscheidenheid aan akkoordsoorten. Als aanvulling op de
interne stijlen, kunt u met het Style File Format ook andere kwaliteitsstijlen
gebruiken van los verkrijgbare Style File-diskettes, alsook stijlen die gecreëerd en opgeslagen zijn op diskette via de customstijlmode.
Stijlen van een diskette laden
Z Plaats een diskette in de diskdrive ...............................................
Doe een diskette, die stijlfiles bevat, in de diskdrive. Het [DISK IN
USE]-lampje zal kort oplichten terwijl de Clavinova de diskette leest en
identificeert. Als het een Style File-diskette is, verschijnt automatisch het
STYLE FILE LOAD-scherm (zie stap 2 beneden).
Als de diskette er al in zit en het STYLE FILE LOAD-scherm niet
is verschenen, moet u op de [DISK/CUSTOM]-knop drukken om het
DISK/CUSTOM STYLE-scherm op te roepen, druk vervolgens op de
LOAD SINGLE-knop.
SONG CONTROL
SONG
PAUSE REW FF
GUIDE CONTROL
EASY PLAY
PLAY/
STOP
NEXT NOTE
VOICE
PIANO &
ORGAN &
DUAL
ACCORDION
HARPSI.
GUITAR
PERCUSSION
CHOIR &
STRINGS
PAD
REGISTRATION/ ONE TOUCH SETTING
REVERB
BASS
XGSYNTH.
SPLIT
EFFECT
ONE TOUCH
REGIST-
SETTING
RATION
BANK
BANK
REC
E. PIANO
WOODWIND
BRASS
SOUND
REPEAT
234
1
OPMERKING
Stijlfiles gemaakt voor eerdere Clavinova
modellen dan de CVP-202 kunnen een
enigszins afwijkend format hebben. Als u
zulke files probeert te laden, kan de stijl
wellicht niet helemaal klinken zoals u
verwacht. (Omgekeerd kan dit ook het
geval zijn bij het gebruik van stijldata van
de CVP-202 op oudere Clavinova-modellen.)
OPMERKING
Wanneer een diskette zowel songdata
als stijlfiles bevat, verschijnt automatisch
het SONG PLAY-scherm. Als dit gebeurt,
druk dan op de [SONG]-knop of op de
[EXIT]-knop om naar het hoofdscherm
terug te keren en druk dan op de [DISK/
CUSTOM]-knop.
86
D
IS
K
IN
U
S
E
Om een set van vier stijl files te laden die zijn opgeslagen vanuit de customstijlmode met de selectie ALL als geheugennummer (zie blz. 82), drukt
u op de ALL LOAD LCD-knop in plaats van de LOAD SINGLE-knop.
CVP-202
84
Page 87
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Stijlfiles gebruiken
X Selecteer een stijlfile.....................................................................................
Selecteer de gewenste stijl met gebruik van de data-dial, of de [–]- en
[+]-knoppen.
U kunt de geselecteerde stijl al even beluisteren door op de LISTEN
LCD-knop te drukken. (De LISTEN-functie is niet beschikbaar in het
ALL LOAD-scherm.) Druk nogmaals op de LISTEN LCD-knop om het
luisteren te beëindigen, of druk op de [START/STOP]-knop.
C Selecteer een geheugennummer en laad de stijl ..........
Gebruik de MEMORY LCD-knop om het geheugennummer te selecteren waarheen de geselecteerde stijl moet worden geladen (1 - 4), druk
vervolgens op de LOAD LCD-knop om de stijlfile te laden.
Herhaal de stappen 2 en 3 om andere stijlfiles te selecteren en te
laden.
OPMERKING
• Wordt er een tempo ingesteld alvorens
de stijl te laden, dan wordt dát tempo
de standaard voor de te laden stijl.
• Sommige stijlen zijn te groot voor de
LISTEN-functie. In dat geval verschijnt
de mededeling: “Too much data for
LISTEN function! Please load data.”
Als dit gebeurt, laad de stijl dan rechtstreeks in, zoals in stap 4.
• De automatische begeleiding wordt
automatisch aangezet als de LOAD
SINGLE-knop wordt ingedrukt, en als
de LISTEN LCD-knop wordt ingedrukt,
speelt de stijl automatisch af met de
automatische begeleiding in C-majeur.
U kunt het akkoord wijzigen of het toetsenbord bespelen, terwijl u de stijl van
te voren beluistert.
OPMERKING
• Als het geselecteerde geheugennummer reeds een stijl bevat, verschijnt de
naam van de stijl boven de MEMORYen LOAD-functies in het scherm. De
bestaande stijl wordt vervangen door
de nieuwe stijl die geladen wordt. (Eén
voorgeprogrammeerde tijdelijke stijl
wordt automatisch geladen in het
[DISK/CUSTOM]-geheugen als het
instrument wordt aangezet.)
Het is niet noodzakelijk een geheugennummer te selecteren als ALL
LOAD is geselecteerd in stap 1. Druk gewoon op OK om te laden of op
OPMERKING
• Het ALL LOAD-scherm ziet er zo uit:
CANCEL om te annuleren.
Als er niet genoeg geheugen is om de betreffende stijlfile te laden, verschijnt
de vraag: “Not enough memory! Delete an unneeded style?”.
In dat geval is het noodzakelijk om een stijl te wissen die u niet nodig heeft, voordat u de nieuwe stijl laadt. Gebruik de MEMORY NO.▼- en ▲-knoppen om
het nummer te selecteren van de stijl die u wilt wissen, druk vervolgens op
DELETE om de stijl te wissen, of op CANCEL om te annuleren.
85
Als ALL LOAD wordt uitgevoerd, worden alle data, in de vier geheugens,
vervangen door nieuwe data.
• De hoeveelheid geheugen die door
elke stijl gebruikt wordt, wordt weergegeven naast de stijlnaam (in kilobytes,
bij benadering). Aan de hand van dit
gegeven kunt u afleiden hoeveel geheugen (van het totaal van 100 KB) er
vrijkomt wanneer een bepaalde stijl
gewist wordt.
CVP-202
87
Page 88
Stijlfiles gebruiken
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
V Haal de diskette eruit als u klaar bent .......................................
Als u klaar bent met de Style File-diskette, druk dan op de EJECTknop van de diskdrive om deze uit te werpen en terug te keren naar het
gewone playmodescherm. U kunt ook terugkeren naar de gewone playmode zonder de diskette uit te werpen door op de [EXIT]-knop te
drukken.
Geladen stijlfiles afspelen
Eenmaal geladen, kunnen stijlfiles geselecteerd worden om afgespeeld te
worden door op de [DISK/CUSTOM]-knop te drukken, waarna u de linker en
rechter LCD-knoppen, de STYLE ▲- en ▼-LCD-knoppen, de data-dial, of de[–]- en [+]-knoppen gebruikt om de stijl te selecteren die u wilt afspelen. De geselecteerde stijl kan dan afgespeeld worden op precies dezelfde manier als de voorgeprogrammeerde stijlen (blz. 51).
POP &
ROCK
COUNTRY
POP
BALLADS
LATIN
DANCE
MARCH &
WORLD
STYLE
SWING &
JAZZ
WALTZ
R&B
BALLROOM
PIANIST
CUSTOM
MUSIC
DATABASE
HARMONYDISK
PAS OP
Het [DISK IN USE]-lampje brandt als
de stijl wordt geladen. Probeer NOOIT
een diskette uit te werpen als het
[DISK IN USE]-lampje brandt.
OPMERKING
De LISTEN-, LOAD-, [EXIT]- en STYLEknoppen functioneren niet tijdens het
laden van stijldata (d.w.z., als het [DISK
IN USE]-lampje brandt).
OPMERKING
Geladen diskettestijlen blijven in het
geheugen totdat de stroom wordt uitgeschakeld.
88
86
CVP-202
Page 89
HOOFDSTUK 6: Registraties
Registraties gebruiken
(Opslaan en terugroepen van paneelinstellingen)
Met de registratiefunctie kunt u complete combinaties van paneelinstellingen (registraties) opslaan en terugroepen wanneer u
maar wilt. U kunt in totaal 20 registraties (5 banken van 4 geheugenplaatsen elk) opslaan in het geheugen van de Clavinova.
VOLUME
MASTER
ACMP/SONG
VOLUME
VOLUME
MAX
MAX
MIN
MIN
STYLE
POP
SWING &
POP &
BALLADS
R&B
JAZZ
DEMO
HELP
ACMP ON
PIANIST
DANCE
ROCK
MARCH &
WALTZ
LATIN
WORLD
COUNTRY
BALLROOM
CUSTOM
AUTO ACCOMPANIMENT
AUTO FILL
INTRO
ENDING
MAIN B
MAIN D
MAIN A
MAIN C
Een registratie opslaan
Gebruik de volgende procedure om de paneelinstellingen als een re-
gistratie in het geheugen van de Clavinova op te slaan.
CONTRAST
MUSIC
TEMPO
DATABASE
BEAT
METRONOME RESET
MIXER
FUNCTION
HARMONYDISK
START/STOP
FADE
/
OUT
IN
TAP SYNCHRO START/STOP
DIRECT ACCESS
PAGE
SONG CONTROL
PLAY/
STOP
SONG
PAUSE REW FF
GUIDE CONTROL
EXIT
EASY PLAY
NEXT NOTE
VOICE
PIANO &
ORGAN &
ACCORDION
E. PIANO
WOODWIND
STRINGS
234
PERCUSSION
CHOIR &
PAD
REGISTRATION/ ONE TOUCH SETTING
DUAL
GUITAR
REVERB
BASS
SPLIT
EFFECT
XGSYNTH.
ONE TOUCH
REGIST-
SETTING
RATION
BANK
BANK
234
1
HARPSI.
REC
BRASS
SOUND
REPEAT
1
○○○○○○○○○○○○○○○○○○
REGISTRATION/ ONE TOUCH SETTING
BANK
BANK
REGISTRATION
ONE TOUCH
SETTING
Z Stel alles in zoals u dat wenst .............................................................
Raadpleeg blz. 11 van de Data List voor een overzicht van alle instel-
lingen waaruit het geheugen van de registratiefunctie bestaat.
X Selecteer een registratiebank ..............................................................
Gebruik de [BANK +]- en [BANK –]-knoppen om de gewenste bank
te selecteren.
REGISTRATION/ ONE TOUCH SETTING
1
234
BANK
BANK
REGISTRATION
➔ De geselecteerde bank staat in de linkerbovenhoek van het hoofd-
scherm
Registratiebank
ONE TOUCH
SETTING
OPMERKING
Registratiebank
• Bereik: A — E
• Standaardinstelling: A
87
CVP-202
89
Page 90
Registraties gebruiken
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
C Sla de registratie op .......................................................................................
Druk, terwijl u de [REGISTRATION]-knop ingedrukt houdt, op een
van de knoppen [1] tot en met [4] onder REGISTRATION/ONE TOUCH
SETTING corresponderend met het registratiegeheugen waar u de registratie wilt opslaan.
1
234
REGISTRATION/ ONE TOUCH SETTING
BANK
BANK
REGISTRATION
➔ Het nummer van het geselecteerde registratiegeheugen verschijnt naast
de banknaam in de linkerbovenhoek van het hoofdscherm. De paneelinstellingen, die van tevoren waren opgeslagen in de geselecteerde registratie, worden gewist en vervangen door de nieuwe instellingen.
Registratienummer
ONE TOUCH
SETTING
OPMERKING
Registration Memory
• Bereik: 1 — 4 (elke bank)
• Standaardinstelling: Geen
OPMERKING
• Voorgeprogrammeerde instellingen
zijn al opgeslagen in alle registratiegeheugens als u de Clavinova voor het
eerst aanzet.
• Als er iets mis gaat, worden de regis-
tratie-instellingen toch behouden, zelfs
als de stroom wordt uitgeschakeld (zie
blz. 152). U kunt ook afzonderlijke
registraties (of complete sets van 20
registraties) op diskette bewaren om
ze later weer in het geheugen te kunnen terugzetten (zie blz. 139).
De geregistreerde paneelinstellingen oproepen
Z Druk op de [REGISTRATION]-knop...............................................
1
234
REGISTRATION/ ONE TOUCH SETTING
BANK
BANK
REGISTRATION
➔ Het [REGISTRATION]-lampje brandt.
X Selecteer een bank.........................................................................................
Gebruik de [BANK +]- en [BANK –]-knoppen om de bank te
selecteren die de gewenste registratie bevat.
1
234
REGISTRATION/ ONE TOUCH SETTING
BANK
BANK
➔ De geselecteerde bank wordt weergegeven in de linkerboven-
hoek van het hoofdscherm.
REGISTRATION
ONE TOUCH
SETTING
ONE TOUCH
SETTING
90
C Selecteer een registratie.
Druk op een van de knoppen [1] tot en met [4] onder REGISTRA-
TION/ONE TOUCH SETTING corresponderend met het registratiegeheugen dat u wilt oproepen.
88
CVP-202
Page 91
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Registraties gebruiken
1
234
REGISTRATION/ ONE TOUCH SETTING
BANK
BANK
REGISTRATION
ONE TOUCH
SETTING
➔ Het nummer van de opgeroepen registratie verschijnt naast de
banknaam in de linkerbovenhoek van het hoofdscherm.
Een potloodicoon verschijnt rechts van het registratienummer in het
scherm zo gauw er ook maar iets verandert met de paneelknoppen of -instellingen. Het potloodicoon wordt getoond om u eraan te herinneren dat de huidige paneelinstellingen verschillen van de instellingen die opgeslagen zijn in
de registratiefunctie.
Bewerkings-
symbool
OPMERKING
• Geregistreerde paneelinstellingen worden
nog niet opgeroepen als u een bank selecteert. De instellingen worden alleen opgeroepen als een van de vier genummerde
knoppen ([1] - [4]) wordt ingedrukt.
• Als de LEFT PEDAL-functie is ingesteld op
REGISTRATION (zie blz. 138), kan het linkerpedaal gebruikt worden om de registratiegeheugens in volgorde te selecteren (A1
- E4), waarbij u, iedere keer dat u het pedaal indrukt, de volgende registratie kunt
oproepen. Andere linkerpedaalinstellingen
die in de registratiefunctie opgeslagen zijn,
kunnen intussen niet worden gebruikt.
OPMERKING
De voorgeprogrammeerde paneelinstellingen
van de Clavinova kunnen worden bewaard in
een registratiegeheugen waardoor deze gemakkelijk kunnen worden opgeroepen. Registreer
met de REGISTRATION-functie de fabrieksinstellingen (de voorgeprogrammeerde instellingen die aanwezig zijn op het moment dat de
Clavinova voor de eerste keer wordt aangezet)
op [REGIST A-1] (zie blz. 89). Als u hierna [A-1]
selecteert, zullen alle paneelinstellingen terugkeren naar hun fabrieksinstellingen.
Paneelinstellingen beschermen
U kunt de Registration Freezefunctie gebruiken om ervoor te zorgen dat
bepaalde paneelinstellingen niet veranderen als een registratie wordt opgeroepen. Dit maakt het mogelijk om verschillende registraties op te roepen
tijdens het gebruik van de automatische begeleiding, zonder plotselinge
veranderingen van stijl- of volume-instellingen.
Z Open het REGISTRATION [FREEZE]-scherm.....................
Druk op [DIRECT ACCESS], vervolgens op [REGISTRATION].
DIRECT ACCESS
REGISTRATION/ ONE TOUCH SETTING
34
BANK
BANK
REGISTRATION
ONE TOUCH
SETTING
➾
➔ Het REGISTRATION [FREEZE]-scherm verschijnt.
OPMERKING
Raadpleeg blz. 11 in de Data List voor
een overzicht van instellingen van elke
freezecategorie.
Freezecategorieën
Categorieën die “bevroren” moeten worden zijn gemarkeerd met een
asterisk (*) in de menulijst. Ook de ON-instelling (van de ON/OFF-functies boven de middelste LCD-knop) is gemarkeerd.
89
CVP-202
91
Page 92
Registraties gebruiken
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
X Geef categorieën aan voor de Freeze ON-functie..........
Gebruik de ▲- en ▼-knoppen, de data-dial, of de [–]- en [+]-knoppen
om een categorie te selecteren, druk dan op de ON/OFF-knop om de
geselecteerde categorie te markeren of juist niet.
Herhaal deze stap om dit, zo nodig ook te doen met andere catego-
rieën.
C Zet de Freezefunctie aan of uit ..........................................................
Druk op de FREEZE LCD-knop om de categorieën die u in stap 2
gemarkeerd heeft, te “bevriezen” of juist niet.
OPMERKING
Freezecategorieën
• Instellingen: ON, OFF
• Standaardinstelling:
ON (ACMP SETTING)
OFF (andere)
Backup van de laatste instelling: ON
➔ De FREEZE-functie is gemarkeerd als de gemarkeerde catego-
rieën “bevroren” zijn. Als de freezefunctie uitstaat, zijn de instellingen (van alle categorieën) niet beschermd.
V Het scherm verlaten .......................................................................................
Druk op [EXIT] om het REGISTRATION [FREEZE]-scherm te ver-
laten en terug te keren naar het hoofdscherm.
OPMERKING
FREEZE
• Instellingen: ON (gemarkeerd),
OFF (niet gemarkeerd)
• Standaardinstelling: OFF
• Backup van de laatste instelling: ON
92
90
CVP-202
Page 93
HOOFDSTUK 7: Songparameters
Songs afspelen
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
De Clavinova kan zelfopgenomen songs afspelen met behulp van
de song recordfunctie (blz. 1 10), alsook songdata van in de winkel
verkrijgbare software op diskette. U kunt tijdens het afspelen van
de songs ook meespelen op het toetsenbord. Bovendien, als de
songdatasoftware ook songteksten bevat, verschijnen deze op het
scherm tijdens het afspelen.
OPMERKING
OPMERKING
OPMERKING
OPMERKING
OPMERKING
• Zie “Omgaan met de diskdrive (FDD) en diskettes” (blz. 9) voor informatie over het gebruik van diskettes.
• De Clavinova kan tot 99 songs, opgenomen op één enkele diskette, afspelen. Songs met een hoger nummer kunnen niet afgespeeld worden.
• Afspeeldata wordt normaalgesproken niet uitgestuurd via MIDI. U kunt
de Clavinova echter op output songdata instellen met behulp van de
song transmissionfunctie in het FUNCTION [MIDI 4]-scherm (blz. 150).
• Afgezien van de songs die u zelf heeft opgenomen, kan de CVP-202
Yamaha DOC-software, XG-software en Disklavier PianoSoft alsook
GM-software, van in de winkel verkrijgbare diskettes, afspelen. Zie
“Andere types muziekdata afspelen” op blz. 104.
• Vraag uw Yamaha dealer om informatie over songdata die compatibel
zijn met de Lyric (songteksten) displayfunctie van de Clavinova.
VOLUME
MASTER
ACMP/SONG
VOLUME
VOLUME
MAX
MAX
MIN
MIN
STYLE
POP
SWING &
POP &
BALLADS
R&B
JAZZ
DEMO
HELP
ACMP ON
PIANIST
DANCE
ROCK
MARCH &
WALTZ
LATIN
WORLD
BALLROOM
COUNTRY
CUSTOM
AUTO ACCOMPANIMENT
AUTO FILL
ENDING
INTRO
MAIN B
MAIN D
MAIN A
MAIN C
CONTRAST
MUSIC
TEMPO
DATABASE
BEAT
METRONOME RESET
MIXER
FUNCTION
HARMONYDISK
START/STOP
FADE
IN
/
OUT
TAP SYNCHRO START/STOP
DIRECT ACCESS
PAGE
SONG CONTROL
PLAY/
STOP
SONG
PAUSE REW FF
GUIDE CONTROL
EXIT
EASY PLAY
NEXT NOTE
VOICE
PIANO &
ORGAN &
ACCORDION
E. PIANO
WOODWIND
STRINGS
234
GUITAR
PERCUSSION
CHOIR &
PAD
REGISTRATION/ ONE TOUCH SETTING
BANK
DUAL
REVERB
BASS
XGSYNTH.
SPLIT
EFFECT
ONE TOUCH
REGIST-
SETTING
RATION
BANK
HARPSI.
REC
BRASS
SOUND
REPEAT
1
SONG
PAUSEREWFF
Songs afspelen
De LCD-schermen in deze handleiding zijn alleen voor instructiedoeleinden. Songnamen,
etc., kunnen verschillend worden weergegeven, afhankelijk van de diskette die u gebruikt.
Z Activeer de song playmode...............................................................
Plaats de meegeleverde “Music Software Collection”-diskette of
een diskette met zelfopgenomen songs, voorzichtig in de diskdrive.
Duw de diskette, op de juiste manier (zoals hieronder afgebeeld),
voorzichtig in de diskdrive, totdat deze op zijn plaats “klikt”. De song
playmode wordt automatisch opgeroepen als een songdiskette in de
diskdrive wordt gestopt.
D
IS
K
IN
U
S
E
SONG CONTROL
PLAY/
STOP
REC
OPMERKING
De song playmode wordt niet automatisch
opgeroepen als u de diskette in de diskdrive plaatst als een van de diskettegerelateerde FUNCTION-schermen (blz. 139) of
het CUSTOM STYLE-scherm (blz. 74) te
zien is.
Schuifkapje
Label
91
CVP-202
93
Page 94
Songs afspelen
➔ Het DISK IN USE-lampje brandt terwijl de Clavinova de diskette
leest en identificeert. Als de diskette eenmaal geïdentificeerd is,
zal het SONG PLAY [MAIN]-scherm (schermpagina 1) verschijnen
en het [SONG]-lampje gaan branden.
Als er al een diskette inzit, maar de song playmode nog niet actief is,
druk dan op de [SONG]-knop.
➔ Het [SONG]-lampje brandt. Druk op de PAGE [<]- en [>]-knop-
pen om de eerste pagina te selecteren, indien het SONG PLAY
[MAIN]-scherm nog niet zichtbaar is.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
X Selecteer een songnummer ..................................................................
Selecteer het gewenste songnummer dat u af wilt spelen met behulp
van de SONG-knop, data-dial of de [–]- en [+]-knoppen.
➔ Het geselecteerde songnummer, de naam, het huidige tempo en het
file-icoon dat het filetype aangeeft, worden in het scherm weergegeven.
Selecteer “ALL” als u alle songs op de diskette achter elkaar wilt afspelen. Selecteer “RANDOM” als u alle songs op de diskette in willekeurige volgorde wilt afspelen. Bij zowel “ALL” als “RANDOM” worden de songs herhaald totdat het afspelen wordt gestopt.
Huidige voice v. h. toetsenbord
Tempo
Geselecteerde
songnr./-naam
File-
icoon
OPMERKING
Songnummers 1 tot en met 99 staan in
het scherm, inclusief songnummers die
geen data bevatten. Er staan echter geen
namen in het scherm van songnummers
die geen data bevatten.
94
● File-iconen
Er zijn vier iconen (hieronder afgebeeld) die het filetype aangeven.
IconenFiletype
XG/SMF-format file
DOC/ESEQ-format file
Yamaha Disklavier PianoSoft of XG/ESEQ file
Songdata opgenomen met de CVP-202
CVP-202
OPMERKING
• Raadpleeg het gedeelte “MIDI- en
datacompatibiliteit” (blz. 172) voor
informatie over fileformats.
• In sommige gevallen worden iconen
niet getoond voor GM-songfiles, of
songdatafiles opgenomen met andere apparaten/instrumenten dan de
CVP-202.
92
Page 95
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Songs afspelen
Gebruik de PAGE [<]- en [>]-knoppen om het SONG PLAY [LIST]-
scherm (schermpagina 3) op te roepen, om de complete lijst met songnamen van de diskette op het scherm te zien. De gewenste song kan gemakkelijk geselecteerd worden met behulp van de data-dial of de [–]- en
[+]-knoppen. In het scherm staan maximaal acht songtitels. Als er meer
songs op de diskette staan, zullen de volgende acht titels op het scherm
verschijnen als u voorbij de laatste titel in het scherm gaat.
C Het afspelen starten en stoppen .................................
Start het afspelen van de geselecteerde song door de [PLAY/STOP]-
knop in te drukken.
SONG CONTROL
PLAY/
SONGREC
➔ Het afspelen van de geselecteerde song begint. Behalve wanneer
ALL of RANDOM is geselecteerd, zal de geselecteerde song afspelen tot het einde, waarna automatisch gestopt wordt. Het maatnummer en het tempo zijn tijdens het afspelen voortdurend zichtbaar in het scherm.
U kunt het afspelen van de geselecteerde song ook starten door de
[START/STOP]-knop in te drukken.
Druk op de [PLA Y/ST OP]-knop op het paneel om het afspelen te stoppen.
➔ Het afspelen van de song stopt.
U kunt het afspelen ook stoppen door op [START/STOP] te drukken.
Om de song playmode te verlaten drukt u op [SONG] of [EXIT]. Het
lampje gaat uit en het vorige scherm verschijnt.
STOP
OPMERKING
Als er niets verschijnt op de plaats
van de songnaam…
Dit geeft aan dat er geen songdata zijn
voor dit songnummer.
OPMERKING
Bepaalde songs herhaaldelijk afspelen
Als u eerst ALL in het SONG PLAY [MAIN]scherm selecteert en vervolgens een song in
het SONG PLAY [LIST]-scherm (schermpagina 3) selecteert, worden alle songs herhaaldelijk afgespeeld, beginnend bij de geselecteerde song.
OPMERKING
Eén song herhaaldelijk afspelen
Als u een song selecteert in het SONG
PLAY [MAIN]-scherm of in het SONG
PLAY [LIST]-scherm (schermpagina 3),
en dan 1 SONG in het SONG PLAY
[REPEAT]-scherm (schermpagina 4),
selecteert, wordt alleen de geselecteerde
song herhaaldelijk afgespeeld totdat hij
wordt gestopt.
OPMERKING
Voiceselectie gedurende het afspelen
De voice die u speelt op het toetsenbord
kan worden gewijzigd tijdens het afspelen, door op de normale manier een
voice te selecteren (blz. 29). De voices
die worden afgespeeld door de 1/RIGHTen 2/LEFT-parts, kunnen veranderd worden in het SONG PLAY [L&R VOICE] scherm (blz. 98).
OPMERKING
Houd er rekening mee dat de song niet
onmiddellijk begint nadat u op [PLAY/
STOP] heeft gedrukt.
OPMERKING
De gidslampjes uitzetten
De gidslampjes bij de toetsen corresponderend met de noten die door de 1/
RIGHT- en 2/LEFT-parts worden afgespeeld, branden in realtime. Deze gidslampjes kunnen uitgezet worden in het
SONG PLAY [GUIDE MODE]-scherm
(schermpagina 5). (Zie blz. 109.)
OPMERKING
Het Lyric-scherm uitzetten
De songteksten worden op het scherm
getoond tijdens het afspelen van software die tekstdata bevat. Als u niet wilt
dat de tekst zichtbaar is, kunt u deze
functie uitzetten in pagina 5 van het
SONG PLAY [GUIDE MODE]-scherm.
OPMERKING
Pedaal gebruiken om het afspelen te
starten/stoppen
Als u de LEFT PEDAL-functie op START/
STOP instelt in het FUNCTION [PEDAL]scherm (pagina 3) ,dan heeft het linkerpedaal dezelfde functie als de [START/STOP]knop. (Zie blz. 138.)
93
CVP-202
95
Page 96
Songs afspelen
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
● Het tempo instellen
Het afspeeltempo van de song kan naar wens gewijzigd worden. (Zie
blz. 25.) Het geprogrammeerde tempo voor de geselecteerde song kan op
ieder moment teruggezet worden door de TEMPO [–]- en [+]-knoppen
tegelijk in te drukken.
Gewoonlijk wordt het tempo met cijfers aangegeven. In het geval van
free-temposoftware, verschijnt “- - -” in het scherm in plaats van het
tempo en zullen de maatnummers in het scherm niet met de werkelijke
maten overeenkomen; het geeft dan alleen aan hoeveel van de song al is
afgespeeld. De toename of afname van het tempo, gebaseerd op het standaardtempo, wordt aangegeven door een percentageteken in het scherm,
zodra het tempo wordt veranderd (van -99 tot +99 maximaal; het bereik
verschilt afhankelijk van de software).
TEMPO
METRONOMERESET
OPMERKING
Het kan zijn dat het BEAT-lampje (blz.
52) niet knippert tijdens het afspelen
van free-temposoftware.
OPMERKING
Bij sommige songs komen de maatnummers in het LCD-scherm niet
overeen met de maatnummers die in
het muziekboek staan aangegeven.
VV
V De diskette verwijderen .............................................................................
VV
Als u klaar bent met de momenteel geladen diskette, hoeft u slechts
op de EJECT-knop te drukken om deze te verwijderen.
➔ Het LCD-scherm keert terug naar het hoofdscherm.
DISK IN USE
PAS OP
Haal de diskette er NOOIT uit zolang
het DISK IN USE-lampje brandt of
tijdens het afspelen van een song.
OPMERKING
Volume instellen voor elke part
Het volume van elke part kan ingesteld
worden in het MIXER-scherm.
OPMERKING
De volumeverhoudingen v.d. song
t.o.v. de toetsenbordvoices instellen
Stel het volume in met de [ACMP/SONG
VOLUME]-schuif (blz. 23).
OPMERKING
Tijdens het afspelen van songs opgenomen op de CVP202, kan de automatische begeleiding aangezet worden door
op de [ACMP ON]-knop te drukken.
96
94
CVP-202
Page 97
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Een part annuleren
Songs afspelen
De knoppen 1/RIGHT (rechterhand), 2/LEFT (linkerhand) en
ORCH (begeleiding) in het SONG PLAY [MAIN]-scherm, kunnen ge-
bruikt worden om het afspelen van de corresponderende parts aan of uit
te zetten. De knoppen zijn gemarkeerd als de parts aan staan. U kunt
bijvoorbeeld de parts voor de rechter- en/of linkerhand uitzetten, zodat
u deze kunt oefenen op het toetsenbord.
s
In dit voorbeeld is 1/RIGHT uitgezet.
De track toewijzing voor elke knop kan veranderd worden in scherm-
pagina 6 van het SONG PLAY [L&R VOICE]-scherm (blz. 98).
■ Individuele begeleidingsparts aan- of uitzetten
Normaalgesproken, zet het drukken op de ORCH (begeleiding)-LCD
knop alle orkestparts (tracks 3 - 16) — ofwel alle parts behalve 1/RIGHT
en 2/LEFT — in één keer aan of uit. U kunt deze parts echter ook individueel aan of uitzetten in het SONG PLAY [TRACK PLAY]-scherm
(LCD pagina 2).
OPMERKING
• Parts kunnen tijdens het afspelen aanen uitgezet worden.
• Parts die geen data bevatten, kunnen
niet aangezet worden. Dit is het geval
als er in de toegewezen track werkelijk
geen data aanwezig zijn (blz. 98), of
als deze track is toegewezen aan de 2/
LEFT-part en deze op “TRK -- (OFF)”
staat.
OPMERKING
Bij gebruik van Yamaha Disklavier PianoSoft-files, DOC-files en XG/ESEQ-files,
zal de partindicatie niet verschijnen voor
parts zonder data.
Z Selecteer de SONG PLAY [TRACK PLAY]-pagina.
Gebruik de PAGE [<]- en [>]-knoppen om het SONG PLAY
[TRACK PLAY]-scherm (LCD pagina 2) te selecteren.
➔ Tracks die data bevatten worden aangegeven boven de TRACK
<- en >-knoppen. Tracks die klaar staan om afgespeeld te wor-
den zijn aangegeven met hun tracknummer omgeven door een
vierkant. Tracks die geen data bevatten staan niet afgebeeld.
OPMERKING
Alle tracknummers verschijnen, of de
tracks nu data bevatten of niet, als er een
Standard MIDI-filesong is geselecteerd
(behalve songs die zijn opgenomen op
de CVP-202).
95
CVP-202
97
Page 98
Songs afspelen
X Selecteer de gewenste track om af te spelen (PLAY/OFF, SOLO).
Selecteer de track door middel van de TRACK<- en >-knoppen, de
data-dial, of de [–]- en [+]-knoppen.
➔ De geselecteerde track is onderstreept.
Zet de geselecteerde track aan of uit, door op de meest rechtse LCDknop te drukken, om PLAY (afspelen) of OFF te selecteren.
Wanneer een track uitstaat, verdwijnt het vierkant dat het tracknummer omgeeft. De voice die gebruikt wordt door de momenteel geselecteerde track staat aangegeven boven PLAY/OFF.
Selecteer een track, druk daarna op de SOLO LCD-knop, zodat
SOLO gemarkeerd is, om alleen de geselecteerde track te horen. Druk
opnieuw op de SOLO LCD-knop om de SOLO-functie te annuleren.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Tracktoewijzing aan 1/RIGHT en 2/LEFT, en voicetoewijzing
■ Tracktoewijzing aan
1/RIGHT1/RIGHT
1/RIGHT en
1/RIGHT1/RIGHT
2/LEFT2/LEFT
2/LEFT................................
2/LEFT2/LEFT
Specifieke tracks kunnen worden toegewezen aan de 1/RIGHT- en 2/LEFT-
functies in het SONG PLA Y [MAIN]-scherm, om het afspelen van de daaraan
toegewezen tracks gemakkelijk aan en uit te kunnen zetten. TRK - - (OFF) kan
worden toegewezen aan 2/LEFT. Het is niet mogelijk om een track aan beide
parts toe te wijzen.
Roep het SONG PLA Y [L&R VOICE]-scherm (LCD-pagina 6) op met de
P AGE [<]- en [>]-knoppen.
➾ Druk op de 1/RIGHT-knop of op de 2/LEFT-knop om de corresponde-
rende functie te markeren in het scherm, gebruik vervolgens de data-dial
of de [–]- en [+]-knoppen om de gewenste track toe te wijzen.
U kunt de track ook selecteren door op de 1/RIGHT- of 2/LEFT-knop te
drukken.
OPMERKING
1/RIGHT
• Instellingen: 1 — 16
• Standaardinstelling: Hangt af van het
filetype.
2/LEFT
• Instellingen: 1 — 16, -- (off)
• Standaardinstelling: Hangt af van het
filetype.
OPMERKING
De tracktoewijzingen van DOC-files en
Yamaha Disklavier PianoSoft-files staan
vast en kunnen daarom niet gewijzigd
worden.
OPMERKING
Tracks kunnen alleen worden toegewezen als het afspelen gestopt is en de
song op zijn beginpunt staat.
98
96
CVP-202
Page 99
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Songs afspelen
■ Voices Selecteren voor 1/RIGHT- en 2/LEFT-parts
De afspeelvoices voor de 1/RIGHT- en 2/LEFT-parts kunnen gese-
lecteerd worden in het SONG PLAY [L&R VOICE]-scherm.
Druk op L&R VOICE ▼- of ▲- om de corresponderende functies in
het scherm te markeren, selecteer vervolgens de afspeelvoice voor de 1/
RIGHT- en 2/LEFT-parts met de data-dial of de [–]- en [+]-knoppen.
U kunt een voice ook selecteren d.m.v. L&R VOICE ▼ of ▲.
Volumeschuif algeheel songvolume
OPMERKING
De afspeelvoice kan alleen veranderd
worden als het afspelen is gestopt en de
song op zijn beginpunt staat.
Met de [ACMP/SONG VOLUME]-schuif kunt u het algehele vo-
lume van de song instellen.
Als u in de song playmode komt, staat het volumeniveau automatisch
op het niveau dat het laatst was ingesteld in de song playmode, ongeacht
de positie van het schuifje. Als u het schuifje verandert, komt het volume
op het corresponderende niveau te staan.
VOLUME
MASTER
VOLUME
MAX
MIN
ACMP/SONG
VOLUME
MAX
MIN
OPMERKING
Als de automatische begeleiding aanstaat tijdens het afspelen van een song
die is opgenomen op de CVP-202, beïn-
vloedt de [ACMP/SONG VOLUME]-regelaar het niveau van de automatische begeleiding in plaats van de song.
97
CVP-202
99
Page 100
Songs afspelen
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Trackinstellingen aanpassen
Om afspeelv ol u me-, v oice- en paninstellingen, alsook de rev erb-, chorus- en
eff ectdiepte voor afzonderlijke tracks in te s te llen, drukt u op de [MIXER]-knop,
terwijl u in de song play mode bent, om het MIXER-sch erm op te roepen.
FUNCTION
MIXER
U kunt het MIXER-scherm gebruiken om onderstaande parameters in
te stellen. Zie de aangegeven bladzijden van de Data List voor beschrijvingen van elke parameter.
Beschikbare parameters in het MIXER-scherm
●Als track 1 — 16 is geselecteerd:
• VOLUME (Zie blz. 32.)
• VOICE (Zie blz. 29.)
• PAN (Zie blz. 32.)
• REVERB DEPTH (Zie blz. 43.)
• CHORUS DEPTH (Zie blz. 45.)
• EFFECT DEPTH (Zie blz. 48.)
●Als TOTAL is geselecteerd:
• TEMPO (Zie blz. 25.)
• Overall REVERB DEPTH (Zie blz. 42.)
• REVERB TYPE ( Zie blz. 42.)
• CHORUS TYPE (Zie blz. 44.)
• EFFECT TYPE (Zie blz. 47.)
OPMERKING
Het programmawijzigingsnummer
(PRG#), de bank-LSB (BKL)- en bankMSB (BKM)-parameters, die gebruikt
worden om voices te selecteren via MIDI,
worden getoond als VOICE is geselecteerd.
OPMERKING
Afhankelijk van het filetype, kunnen
sommige parameters niet aangepast
worden.
100
Instellingen veranderen in het MIXER-scherm
Z Selecteer de track die veranderd moet worden ..............
Druk op TRACK< of > om de gewenste track te selecteren. Het
selecteren van TOTAL zal de instellingen van de gehele song veranderen
in plaats van de instellingen van afzonderlijke tracks.
Druk op de meest rechtse LCD-knop om PLAY (afspelen), OFF of
SOLO te selecteren voor de geselecteerde track. Selecteer SOLO als u
alleen de geselecteerde track wilt afspelen.
98
CVP-202
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.