Embora tenha sido tomadas todas as precauções para que este manual de
operação seja o mais exacto e útil possível, a Xerox Corporation não fornece
qualquer tipo de garantia relativamente ao seu conteúdo. Toda a informação
aqui incluída pode ser alterada sem aviso prévio. A Xerox não é responsável
por quaisquer perdas ou danos, directos ou indirectos, que ocorram directamente
ou que sejam relacionados com a utilização deste manual.
•O sistema operativo Microsoft Windows é uma marca comercial registada
ou marca comercial da Microsoft Corporation nos EUA e noutros países.
•Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0, Windows 2000 e Windows XP
são marcas comerciais registadas ou marcas comerciais da Microsoft
Corporation nos EUA e noutros países.
•Netscape Navigator é uma marca comercial da Netscape Communications
Corporation.
viiiGuia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226
Introdução
Notas sobre Segurança
Leia estas notas cuidadosamente antes de usar o produto para assegurar uma operação segura.
O seu equipamento Xerox e consumíveis recomendados foram desenhados e testados de acordo
com rigorosos requisitos de segurança. Estes incluem a aprovação de uma entidade de segurança
e a conformidade com padrões ambientais estabelecidos. Leia as seguintes instruções atentamente
antes de operar o produto e consulte-as conforme precisar para assegurar uma operação segura do
seu equipamento.
Os testes e performance sobre segurança e ambiente realizados neste produto, foram realizados usando
apenas material Xerox.
AVISO:Qualquer alteração não autorizada, que possa incluir a adição de novas funções ou a ligação
de dispositivos externos, poderá ter impacto na certificação deste produto. Para obter mais
informação, contacte o seu revendedor local autorizado.
Marcas de Aviso
Devem ser seguidas todas as instruções de aviso marcadas ou fornecidas com o equipamento.
AvisoEste AVISO alerta os utilizadores para áreas do produtos onde existe a possibilidade de ferimentos.
AvisoEste AVISO alerta os utilizadores para áreas do produto onde existem superfícies quentes, que não devem
ser tocadas.
Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226ix
Fornecimento de Energia
Este produto deve ser abastecido com o tipo de electricidade indicado na etiqueta de informações.
Se não tiver a certeza que a electricidade cumpre os requisitos, procure informação junto da empresa
que lhe fornece energia eléctrica.
AVI SO
Este produto deve ser ligado a um circuito com ligação a terra.
Este produto é fornecido com uma ficha com pino de protecção de terra. Esta ficha apenas encaixa
numa tomada com ligação a terra. Esta é uma característica de segurança. Para evitar o risco de choque
eléctrico, contacte o seu electricista para substituir a tomada, caso não consiga ligar a ficha. Nunca use
uma ficha adaptadora para ligar o produto a uma tomada que não tenha terminal de ligação a terra.
Áreas Acessíveis ao Operador
Este equipamento fio desenhado para limitar o acesso do operador apenas a áreas seguras. O acesso do
operador a áreas perigosas é limitado por tampas ou resguardos, que exigem uma ferramenta para a sua
remoção. Nunca retire estas tampas ou resguardos.
Manutenção
Quaisquer procedimentos de manutenção a realizar pelo operador serão descritos na documentação do
utilizador fornecida com o equipamento. Não realize quaisquer tarefas de manutenção que não estejam
descritas na documentação do utilizador.
Limpar o Equipamento
Antes de limpar o equipamento, desligue-o da tomada eléctrica. Utilize sempre materiais especificamente
concebidos para este produto, a utilização de outros materiais poderá resultar numa fraca performance
e criar situações de perigo. Não utilize produtos de limpeza em aeorosol, estes podem ser explosivos
e inflamáveis em determinadas circunstâncias.
xGuia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226
AVISO - Informação sobre Segurança Eléctrica
•Use apenas o cabo de alimentação fornecido com o equipamento.
•Ligue o cabo de alimentação directamente a uma tomada com ligação a terra. Não utilize uma
extensão. Se não souber se uma tomada tem ligação a terra, consulte um electricista qualificado.
•Este produto deve ser operado com o tipo de electricidade indicado na etiqueta de informações.
Se o equipamento precisar se deslocado para outro local, contacte um técnico da Xerox ou o seu
representante local autorizado.
•Uma ligação indevida do condutor de terra do equipamento, pode resultar em choque eléctrico.
•Não coloque o equipamento em local onde as pessoas possam pisar ou tropeçar no cabo
de alimentação.
•Não coloque objectos sobre o cabo de alimentação.
•Não altere nem desactive os dispositivos de segurança eléctricos ou mecânicos.
•Não obstrua as aberturas de ventilação.
•Nunca empurre objectos de qualquer tipo para aberturas que existam no equipamento.
•Se ocorrer alguma das seguintes condições, desligue imediatamente a corrente do equipamento
e desligue o cabo de alimentação da tomada. Contacte o técnico local autorizado para corrigir
o problema.
- O equipamento emite ruídos ou liberta odores invulgares.
- O cabo de alimentação está danificado ou descarnado.
- Foi activado um fusível, disjuntor ou outro dispositivo de segurança.
- Foi entornado líquido no copiador/impressora.
- O equipamento esteve exposto a água.
- Qualquer parte do equipamento está danificada.
Dispositivo para Desligar
O cabo de alimentação permite desligar o equipamento. Ele está ligado na parte de trás do equipamento.
Para retirar a energia eléctrica do equipamento, desligue o cabo de alimentação da tomada.
Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226xi
Informação sobre Segurança na Operação
Para assegurar uma operação segura contínua do seu equipamento Xerox, siga sempre estas directrizes
de segurança.
Faça o seguinte:
•Ligue sempre o equipamento a uma tomada com ligação a terra. Caso tenha dúvidas, peça a um
electricista qualificado para verificar a tomada.
•Este produto deve ser ligado a um circuito com ligação a terra.
Este produto é fornecido com uma ficha com pino de protecção de terra. Esta ficha apenas encaixa
numa tomada com ligação a terra. Esta é uma característica de segurança. Para evitar o risco de
choque eléctrico, contacte o seu electricista para substituir a tomada, caso não consiga ligar a ficha.
Nunca use uma ficha sem terminal de terra para ligar o produto a uma tomada eléctrica.
- Siga sempre os avisos e instruções marcados no equipamento ou fornecidos com este.
- Tenha sempre cuidado quando deslocar o equipamento. Contacte o Departamento de Assistência
Xerox, ou a organização de suporte para agendar a deslocação do equipamento para um local fora
do seu edifício.
- Coloque sempre o equipamento num local com ventilação adequada, deixando espaço suficiente
para a assistência. Veja no guia de Instalação quais as dimensões mínimas.
- Utilize sempre materiais e consumíveis especificamente criados para o seu equipamento Xerox.
A utilização de material inadequado pode resultar numa fraca performance.
- Desligue sempre o equipamento da tomada eléctrica antes de o limpar.
Não faça o seguinte:
•Nunca use uma ficha sem terminal de terra para ligar o produto a uma tomada eléctrica.
•Nunca tente realizar qualquer tarefa de manutenção que não esteja especificamente descrita
nesta documentação.
•Este equipamento não deve ser encastrado a menos que seja fornecida ventilação adequada.
Para mais informação contacteo seu revendedor Autorizado.
•Nunca retire tampas ou resguardos que estejam apertados com parafusos. Atrás destas tampas não
existem áreas para o utilizador.
•Nunca coloque o equipamento perto de um radiador ou outra fonte de calor.
•Nunca empurre objectos de qualquer tipo para dentro das aberturas de ventilação.
•Nunca altere ou interfira com os dispositivos de segurança mecânicos ou eléctricos.
•Nunca trabalhe com o equipamento se detectar ruídos ou odores invulgares. Desligue o cabo
de alimentação da tomada e contacte imediatamente a Assistência Técnica Xerox.
xiiGuia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226
Informação sobre Manutenção
Não tente realizar qualquer procedimento de manutenção que não esteja descrito na documentação
fornecida com o copiador/impressora.
•Não utilize produtos de limpeza em aeorosol. A utilização de produtos de limpeza não aprovados pode
provocar uma fraca performance do equipamento e criar condições perigosas.
•Utilize os consumíveis e materiais de limpeza apenas como indicado neste manual. Mantenha todos
estes materiais fora do alcance das crianças.
•Não retire tampas ou resguardos que estejam apertados com parafusos. Atrás destas tampas,
não existem partes onde possa realizar manutenção.
•Não realize quaisquer tarefas de manutenção a menos que tenha recebido treino dado por um
revendedor autorizado ou a menos que esse procedimento esteja descrito nos manuais de utilizador.
Informação sobre Segurança do Ozono
Este produto produz ozono durante a operação normal. O ozono produzido é mais pesado que o ar
e depende do volume de cópias. Desde que sejam cumpridos os parâmetros ambientais especificados no
procedimento de instalação, garante que os níveis de concentração satisfazem os limites de segurança.
Caso necessite de informação adicional sobre o ozono, solicite a publicação Xerox sobre o Ozono ligando
1-800-828-6571 nos EUA e Canadá. Nos outros países, contacte o revendedor autorizado ou a Xerox.
Consumíveis
Armazene todos os consumíveis de acordo com as instruções fornecidas na embalagem.
•Mantenha todos os consumíveis fora do alcance das crianças.
•Nunca derrame toner, nem atire cartuchos ou contentores de toner para uma chama.
Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226xiii
Emissão de Frequência de Rádio
EUA, Canadá, Europa
Nota: Este equipamento foi testado e encontra-se em conformidade com os limites para dispositivo
digital de classe A, de acordo com o parágrafo 15 das Regras FCC. Estes limites destinam-se a fornecer
uma protecção razoável contra interferência prejudicial quando o equipamento trabalha num ambiente
comercial. Este equipamento gera, utiliza e pode emitir energia de frequência de rádio e, se não for
instalado e usado de acordo com o manual de instruções, pode gerar interferência nas comunicações de
rádio. É provável que a operação deste equipamento em área residencial provoque interferências, sendo
que nesse caso o utilizador deverá solucionar essa interferência suportando os custos.
Alterações a este equipamento que não sejam especificamente aprovadas pela Xerox, podem anular a
autoridade do utilizador operar o equipamento.
Para manter a conformidade com os regulamentos mundiais EMC, devem ser usados cabos blindados
neste equipamento.
Certificado de Segurança do Equipamento
Este produto foi certificado pelas seguintes entidades usando os padrões de segurança mencionados.
EntidadePadrão
Underwriters Laboratories Inc.
SEMKO
UL60950-1 1
IEC60950 3
a
Edição (EUA/Canadá)
a
Edição (1999)
Este produto foi fabricado de acordo com a norma de qualidade ISO9001.
xivGuia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226
Informação Regulamentar para
Função de Fax
Marca CE
A marca CE aplicada a este produto, simboliza a declaração de conformidade da Xerox com as seguintes
Directivas da União Europeia das datas indicadas:
1 de Janeiro de 1995: Directiva do Conselho 73/23/EEC rectificada pela directiva 93/68/EEC, aproximação
às leis dos estados membros relativamente a equipamento de baixa voltagem.
1 de Janeiro de 1996: Directiva do Conselho 89/336/EEC, aproximação às leis dos estados membros
relativamente a compatibilidade electromagnética.
9 de Março de 1999: Directiva do Conselho 99/5/EC, sobre equipamento terminal de rádio
e telecomunicações e o reconhecimento mútuo da sua conformidade.
Uma declaração total de conformidade, definindo as directivas relevantes e padrões referenciados,
pode ser obtida junto do seu Revendedor Autorizado.
AVISO:Para que este equipamento funcione perto de equipamento Industrial, Científico e Médico (ISM),
AVISO:Este é um produto Classe A. Em ambiente doméstico, o produto pode provocar interferência em
a radiação externa do equipamento ISM poderá ter de ser limitada ou serem tomadas medidas
especiais com vista à sua redução.
frequência de rádio, sendo que nesse caso o utilizador deverá realizar as acções adequadas.
Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226xv
EUA
Requisitos do Cabeçalho do Fax Emissor:
De acordo com o Telephone Consumer Protection Act of 1991, é ilegal qualquer pessoa usar um
computador ou outro dispositivo electrónico, incluindo equipamentos de FAX, para enviar mensagens,
a menos que essas contenham claramente numa marge no topo ou fundo de cada página enviada ou na
primeira página da transmissão, a data e hora em que foi enviada bem como uma identificação da empresa
ou outra identidade, ou indivíduo que esteja a enviar a mensafem e o número de telefone do equipamento
emissor ou empresa, entidade ou indivíduo. (O número de telefone fornecido, não pode ser um número
grátis nem qualquer outro para o qual as taxas excedam as locais ou de longa distância.)
Para programar esta informação no seu FAX, consulte "Programar Número e nome" na secção "Unidade de
Fax" do Guia de Administração do Xerox WorkCentre C226 e siga os passos indicados.
Informação sobre o Data Coupler
Este equipamento está em conformidade com o Parágrafo 68 das regras FCC e os requisitos adoptados
pelo Administrative Council for Terminal Attachments (ACTA). Na parte de trás deste equipamento existe
uma etiqueta que contém, entre outra informação, um identificador do produto com o formato:
US:XRXMM07BZSA1. Se lhe for pedido, deve indicar este número ao seu fornecedor de
telecomunicações.
O fio telefónico e conector que servem para ligar o equipamento à rede telefónica das suas instalações,
devem estar em conformidade com as regras FCC Part 68 adoptadas pelo ACTA.
Este produto é fornecido com um fio telefónico e um conector modular. Ele destina-se a ser ligado a uma
entrada modular compatível.
AVISO:Pergunte ao seu fornecedor de Telecomunicações qual o tipo de tomada instalada na sua linha.
Se ligar o equipamento a uma tomada não autorizada poderá danificar o equipamento do
Fornecedor de Telecomunicações. Será você, e não a Xerox, a assumir a responsabilidade por
danos provocados pela ligação do equipamento a uma tomada não autorizada.
Pode ligar com segurança o equipamento à seguinte entrada modular standard: USOC RJ-11C usando
o fio telefónico fornecido com o kit de instalação.
O Ringer Equivalence Number (ou REN) é usado para determinar o número de equipamentos que podem
ser ligados a uma linha telefónica. Se houver demasiados REN numa linha telefónica, pode ocorrer que os
dispositivos não toquem quando entra uma chamada. Em muitos locais, a soma dos RENs não deve ser
superior a cinco (5.0). Para se certificar do número de dispositvos que podem ser ligados a uma linha,
contacte o seu fornecedor de Telecomunicações. Para produtos aprovados após 23 de Julho de 2001,
o REN deste produto faz parte do seu identificador com o formato US:XRXMM07BZSA1. Os dígitos 07 são
o REN sem casa decimal (exemplo: 07 é um REN de 0.7). Nos produtos anteriores, o REN é mostrado em
separado na etiqueta.
xviGuia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226
Se o equipamento Xerox provocar danos na rede telefónica, o fornecedor de telecomunicações poderá
avisá-lo com antecedência que será necessário interromper temporariamente o serviço. Se o aviso prévio
não for prático, o fornecedor de telecomunicações avisará o cliente logo que possível. Será também
avisado do seu direito de apresentar uma queixa à FCC caso julgue necessário.
O fornecedor de telecomunicações poderá fazer alterações nas suas instalações, equipamento,
operações ou procedimentos que afectem a operação do equipamento. Se tal acontecer o fornecedor
de telecomunicações fornecerá aviso prévio para que possa realizar as alterações necessárias para
manter o serviço sem interrupção.
Se detectar problemas com o seu equipamento Xerox, para obter informação sobre reparação ou garantia,
contacte o Xerox Welcome Center através do telefone 800-821-2797. Se o equipamento estiver a provocar
danos na rede telefónica, o fornecedor de telecomunicações poderá pedir para desligar o equipamento até
resolver o problema.
As reparações no equipamento apenas devem ser feitas por um técnico autorizado Xerox. Isto aplica-se
sempre durante ou após o período de garantia. Caso seja realizada alguma reparação não autorizada,
o restante período de garantia será invalidado.
Este equipamento não deve ser usado em circuitos telefónicos partilhados. A ligação ao serviço de linhas
partilhadas está sujeita a tarifas. Para obter informação, contacte a entidade apropriada.
Se o seu escritório tem equipamento de alarme com circuito especial ligado à linha telefónica, assegure-se
que a instalação do equipamento Xerox não desactiva o seu equipamento de alarme. Se tiver dúvida
relativamente ao que poderá desactivar o equipamento de alarme, consulte o fornecedor de
telecomunicações ou um especialista.
Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226xvii
Canadá
Este produto satisfaz as especificações técnicas aplicáveis por Industry Canada.
O Ringer Equivalence Number (REN) é a indicação do número máximo de dispositivos que podem ser
ligados ao interface telefónico. A terminação de um interface pode ser formada pela combinação de
dispositivos apenas sujeito ao requisito que a soma dos RENs não exceda cinco.
O valor REN pode ser encontrado na etiqueta que se encontra na parte de trás do equipamento.
As reparações ao equipamento certificado podem ser feitas por um representante aurotizado designado
pelo fornecedor. Quaisquer reparações ou alterações feitas pelo utilizador ao equipamento, ou o mau
funcionamento do equipamento, podem ser motivo para que a companhia de telecomunicações peça
ao utilizador para desligar o equipamento.
Os utilizadores devem assegurar a sua própria protecção das ligações eléctricas e linhas telefónicas.
Esta precaução pode ser particularmente importante em áres rurais.
CUIDADO:Os utilizadores não devem tentar realizar estas ligações, mas devem contactar a autoridade adequada
para inspecção eléctrica ou um electricista, conforme apropriado.
xviiiGuia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226
Europa
Certificação de 1999/5/EC Radio Equipment &
Telecommunications Terminal Equipment Directive
Este produto Xerox foi auto-certificado pela Xerox como ligação terminal simples Pan-Europeia à rede
pública analógica (PSTN) de acordo com a Directiva 1999/5/EC.
Este produto foi desenhado para trabalhar com PSTNs nacionais e PBXs compatíveis com os
seguintes países:
AlemanhaFinlândiaItáliaReino Unido
ÁustriaFrançaLuxemburgoRepública Checa
BélgicaGréciaNoruegaRoménia
BulgáriaHolandaPolóniaSuécia
DinamarcaIrlandaPortugalSuiça
EspanhaIslândia
Caso tenha problemas, deve contactar primeiro o seu representante local Xerox.
Este produto foi testado encontra-se em conformidade com TBR21, uma especificação técnica
para equipamento terminal para usar em redes telefónicas analógicas na Área Económica Europeia.
O produto pode ser configurado para ser compatível com redes de outros países. Contacte o seu
representante Xerox, caso precise ser ligado à rede de outro país. Este produto não possui parâmetros
ajustáveis pelo utilizador.
NOTA:Embora este produto possa usar sinalização pulse ou DTMF (tone), recomendamos que o programe para
usar DTMF. DTMF permite uma programação mais fiável e rápida das chamadas.
A alteração, ligação a software de controlo externoa ou a equipamentos externos não autorizados pela
Xerox, irá invalidar esta certificação.
Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226xix
Conformidade Ambiental
USA - Energy Star
Como parceiro ENERGY STAR, a Xerox Corporation determinou que este produto (configuração básica)
satisfaz as directrizes ENERGY STAR relativas a uma utilização eficiente de energia.
ENERGY STAR e a Marca ENERGY STAR são marcas registadas nos Estados Unidos da América.
O ENERGY STAR Office Equipment Program é um esforço conjunto entre os EUA, União Europeia,
e governo Japonês e a indústria de equipamento de escritório, para promover copiadores, impressoras,
faxe, multi-funcionais, computadores pessoais e monitores que façam uma utilização inteligente da energia.
Ao reduzir o consumo de energia ajuda a combater a poluição, chuva ácida e alterações climatéricas a
longo prazo, pois diminui as emissões resultantes da geração de electricidade.
O equipamento Xerox ENERGY STAR foi programado na fábrica para entrar em modo de "baixa potência"
e/ou desligar-se completamente após um período especificado de não utilização. Estas funções que
poupam energia, podem reduzir a metade o consumo de energia quando comparados com equipamento
convencional.
xxGuia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226
Canada - Environmental Choice
Terra Choice Environmental Serviced, Inc. do Canada verificou que este produto está em conformidade com
todos os requisitos aplicáveis de Environmental Choice EcoLogo para minimizar o impacto no ambiente.
Como participante no programa Environmental Choice, a Xerox Corporation determinou que este
produto satisfaz as directrizes do Environmental Choice relativamente a uma utilização eficaz da energia.
Environment Canada estabeleceu o programa Environmental Choice em 1988 para ajudar os
consumidores a identificarem produtos e serviços ambientalmente responsáveis. Os copiadores,
impressoras digitais e faxes devem satisfazer critérios de utilização eficaz de energia e emissões
e possuem compatibilidade com consumíveis reciclados. Actualmente, existem mais de 1600 produtos
aprovados por Environmental Choice e 140 licenciados. A Xerox tem sido líder na oferta de produtos
aprovados com EcoLogo.
Europa - Energia
A Xerox Corporation desenhou e testou este produto para satisfazer restrições energéticas em
conformidade com Group for Efficient Appliances (GEA) e notificou as autoridades de registo.
Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226xxi
EUA
Cópias Ilegais
Congress, by statute, has forbidden the reproduction of the following subjects under certain circumstances.
Penalties of fine or imprisonment may be imposed on those guilty of making such reproductions.
1.Obligations or Securities of the United States Government, such as:
Certificates of Indebtedness National Bank Currency
Coupons from BondsFederal Reserve Bank Notes
Silver CertificatesGold Certificates
United States BondsTreasury Notes
Federal Reserve NotesFractional Notes
Certificates of DepositPaper Money
Bonds and Obligations of certain agencies of the government, such as FHA, etc.
Bonds. (U.S. Savings Bonds may be photographed only for publicity purposes in connection with the
campaign for the sale of such bonds.)
Internal Revenue Stamps. (If it is necessary to reproduce a legal document on which there is a
canceled revenue stamp, this may be done provided the reproduction of the document is performed for
lawful purposes.)
Postage Stamps, canceled or uncanceled. (For philatelic purposes, Postage Stamps may be
photographed, provided the reproduction is in black and white and is less than 75% or more than 150%
of the linear dimensions of the original.)
Postal money Orders.
Bills, Checks, or Draft of money drawn by or upon authorized officers of the United States.
Stamps and other representatives of value, of whatever denomination, which have been or may be
issued under any Act of Congress.
2.Adjusted Compensation Certificates for Veterans of the World Wars.
3.Obligations or Securities of any Foreign Government, Bank, or Corporation.
4.Copyrighted materials, unless permission of the copyright owner has been obtained or the
reproduction falls within the "fair use" or library reproduction rights provisions of the copyright law.
Further information of these provisions may be obtained from the Copyright Office, Library of
Congress, Washington, D.C. 20559. Ask for Circular R21.
5.Certificates of Citizenship or Naturalization. (Foreign Naturalization Certificates may be photographed.)
6.Passports. (Foreign Passports may be photographed.)
7.Immigration Papers.
8.Draft Registration Cards.
9.Selective Service Induction Papers that bear any of the following Registrant's information:
Earnings or IncomeDependency Status
Court RecordPrevious military service
Physical or mental condition
Exception: United States military discharge certificates may be photographed.
10. Badges, Identification Cards, Passes, or Insignia carried by military personnel, or by members of the
various Federal Departments, such as FBI, Treasury, etc. (unless photograph is ordered by the head or
such department or bureau.)
xxiiGuia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226
Canadá
Reproducing the following is also prohibited in certain states:
Automobile Licenses - Drivers' Licenses - Automobile Certificates of Title.
The above list is not all inclusive, and no liability is assumed for its completeness or accuracy. In case of
doubt, consult your attorney.
Parliament, by statute, has forbidden the reproduction of the following subjects under certain circumstances.
Penalties of fine or imprisonment may be imposed on those guilty of making such reproductions.
1.Current bank notes or current paper money.
2.Obligations or securities of a government or bank.
3.Exchequer bill paper or revenue paper.
4.The public seal of Canada or of a province, or the seal of a public body or authority in Canada, or of a
court of law.
5.Proclamations, orders, regulations or appointments, or notices thereof (with intent to falsely cause
same to purport to have been printed by the Queen's Printer for Canada, or the equivalent printer for
a province).
6.Marks, brands, seals, wrappers or designs used by or on behalf of the Government of Canada or of a
province, the government of a state other than Canada or a department, board, Commission or agency
established by the Government of Canada or of a province or of a government of a state other than
Canada.
7.Impressed or adhesive stamps used for the purpose of revenue by the Government of Canada or of a
province or by the government of a state other than Canada.
8.Documents, registers or records kept by public officials charged with the duty of making or issuing
certified copies thereof, where the copy falsely purports to be a certified copy thereof.
9.Copyrighted material or trademarks of any manner or kind without the consent of the copyright or
trademark owner.
The above list is provided for your convenience and assistance, but it is not all-inclusive, and no liability is
assumed for its completeness accuracy. In case of doubt, consult your solicitor.
Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226xxiii
Outros países
A cópia de certos documentos pode ser ilegal no seu país. Quem realizar este tipo de reproduções,
poderá sofrer multas ou mesmo ser detido.
•Notas bancárias
•Notas bancárias e cheques
•Títulos do tesouro e títulos de crédito
•Passaportes e bilhetes de identidade
•Material com direitos de cópia ou marcas registadas sem o consentimento do proprietário
•Selos e outros instrumentos negociáveis
A lista acima não inclui tudo, e não será assumida qualquer responsabilidade pela sua exactidão ou
conteúdo. Em caso de dúvida, consulte o seu advogado.
Reciclagem e Eliminação
do Produto
A Xerox possui um programa a nível mundial para recuperação de equipamentos e reutilização/reciclagem.
Contacte o seu vendedor Xerox para determinar se este produto Xerox faz parte do programa. Para obter
mais informação sobre os programas ambientais da Xerox, visite www.xerox.com/environment.
No caso de eliminar o seu produto Xerox, note que este contém chumbo e outros materiais cuja eliminação
deve ser regulada devido a considerações ambientais. A presença de chumbo é consistente com
regulamentos globais aplicáveis na altura em que o produto foi colocado no mercado. Para obter
informação sobre reciclagem e eliminação, contacte as autoridades locais. Nos EUA, poderá também
consultar o web site da Electronic Industries Alliance: www.eiae.org.
xxivGuia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226
Introdução
1 Instalar a Impressora
Esta secção explica como instalar o driver de impressora e utilitários necessários para
trabalhar com a impressora. Para usar a função de impressora, leia as seguintes
secções.
Instalar a Impressora (esta secção)
Explica o conteúdo do CD-ROM dos Drivers de Impressão Xerox WorkCentre C226
PCL e Utilitários de Programação de Impressora/Rede que vem incluído com o
produto e os procedimentos para instalar o software.
Para usar a função de impressora, consulte o Guia de Utilizador do Xerox
WorkCentre C226.
Este contém informação sobre a utilização da função de impressora, incluindo
definições da impressora, como imprimir, imprimir a partir do painel de operação do
equipamento, resolver problemas e programas do operador autorizado para a função
de impressora.
Ficheiros de ajuda instalados com o software do CD-ROM de Drivers de
Impressão Xerox WorkCentre C226 PCL e Utilitários de Programação de
Impressora/Rede
•Ficheiro de Ajuda do Monitor de Estado de Impressão Xerox
•Ficheiro de Ajuda do Utilitário de Administração de Impressora Xerox
Licença de Software
A LICENÇA DE SOFTWARE aparece apenas quando instala o software a partir
do CD-ROM. Ao utilizar todo ou qualquer parte do software do CD-ROM no seu
equipamento, fica vinculado aos termos da LICENÇA DE SOFTWARE.
Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C2261-1
Instalar a Impressora
Acerca do CD-ROM
Este produto inclui o CD-ROM de Drivers de Impressão WorkCentre C226 PCL e
Utilitários de Programação de Impressora/Rede. Este CD-ROM contém o software
indicado abaixo.
Instalador integrado para os seguintes utilitários
Este CD-ROM contém um instalador para instalar os seguintes utilitários e ainda
manuais online.
Driver de Impressão PCL5c
O driver de impressão necessário para usar com este equipamento.
Utilitário de Administração da Impressora Xerox
Quando usar a impressora num ambiente de rede, este utilitário de administração
permite configurar as definições da impressora e monitorá-la a partir de um
computador. (Este utilitário deve ser usado pelos administradores do sistema.)
Monitor de Estado de Impressão Xerox
Quando utiliza a impressora em ambiente de rede, este fornece mensagens e ecrãs
que lhe permitem controlar o estado da impressora.
NICManager
Use este programa para configurar e verificar o endereço IP quando o equipamento
está ligado a uma rede.
Acrobat Reader 5.0
Este programa é usado para ver os manuais online no seu computador.
* Para usar o Monitor de Estado de Impressão Xerox e o Utilitário de Administração
da Impressora Xerox, o equipamento precisa estar ligado a uma rede.
1-2Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226
Acerca do CD-ROM
Utilitários e manuais para preparar o equipamento para
ser usado como impressora de rede.
Leia antes de usar (Leia primeiro):
Contém informação sobre a utilização dos utilitários, visualização online dos manuais
e restrições.
Instruções Rápidas sobre Preparação da Rede:
Programação Rápida da Placa do Servidor de Impressão:
Este é um utilitário para Windows 95, Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0,
Windows 2000, Windows XP e Windows Server 2003 que lhe permite configurar
convenientemente o servidor de impressão.
Programação Standard da Placa do Servidor de Impressão:
Este instala e inicia o "NICManager", que permite administrar e configurar definições
avançadas do servidor de impressão.
Instalação do SC-Print2000:
Este instala o software para direccionar impressão de Windows 95, Windows 98
e Windows Me no equipamento. Pode ser seleccionado LPR (apenas para este
equipamento) ou IPP.
Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C2261-3
Instalar a Impressora
Instalar o Driver de Impressora e Utilitários (Instalar Software)
Os procedimentos para instalar o driver de impressora e utilitários (adiante designado
por "software") necessários para que o equipamento seja usado como impressora,
são explicados nesta secção. Existem dois modos de instalar o driver de impressora:
usando o instalador do CD-ROM de Drivers de Impressão WorkCentre C226 PCL e
Utilitários de Programação de Impressora/Rede e usando o "Auxiliar adicionar
impressora".
Para imprimir a partir de ambiente Macintosh, é necessário o Kit opcional PS.
Instalar usando o instalador
Os programas de software instalados e os passos para instalação variam de acordo
com a versão do Windows que tiver e do tipo de ligação ao seu computador. Consulte
a tabela abaixo e seleccione o método de instalação adequado ao seu ambiente.
Tipo de
Versão Windows
Windows XP*
Server 2003*
1
/
1
ligação à impressora
Ligação LAN por cabo*
Ligação USB por cabo*
Ligação de cabo paraleloMétodo de instalação 4
2
3
Método de
instalação 2
Windows
NT 4.0*
2000*
/
1
Windows MeWindows 95/98
1
Método de instalação 1
Método de instalação 3
Método de instalação 1 Siga o procedimento começando na página 1-5
Método de instalação 2 Siga o procedimento começando na página 1-14
Método de instalação 3 Siga o procedimento começando na página 1-16
Método de instalação 4 Siga o procedimento começando na página 1-19
Para instalar o software a partir do CD-ROM, precisa ter direitos de administrador.
Windows 95 e Windows NT 4.0 não são suportados.
1-4Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226
Instalar o driver de impressão usando o "Auxiliar adicionar
impressora"
Instalar o driver de impressão usando o "Auxiliar adicionar impressora" é realizado
utilizando procedimentos básicos de Windows.
Para instalar o driver de impressão com este método, consulte página 1-5.
Caso faça o upgrade da versão actualmente instalada do driver de impressão, apague
primeiro o driver que já tem instalado e depois instale o novo.
Para desinstalar o driver de impressão, consulte página 1-22.
Sobre ambientes de rede
Existem vários ambientes de rede. As explicações deste manual assumem que o seu
sistema operativo é Windows e que o protocolo TCP/IP é usado na sua rede.
Método de instalação 1
Use este procedimento para instalar o software nos seguintes ambientes:
•Impressora ligada por cabo LAN
•Versão do Windows: Windows 95/98/Me/NT 4.0/2000/XP/Server 2003
O seguinte procedimento utiliza Windows XP como exemplo. Siga os mesmos passos
para instalar o software noutros sistemas operativos.
Instalar o Driver de Impressora e Utilitários (Instalar Software)
Antes de instalar o software, certifique-se que o equipamento está ligado à rede com
um cabo de rede.
Sobre ambientes de rede
Existem vários ambientes de rede. Os ambientes tipicos incluem o seguinte:
•Ambiente de rede Windows
•Ambiente de rede NetWare
•Ambiente de rede UNIX
•Ambiente de rede Macintosh
Esta secção explica as ligações de rede peer-to-peer e server-client num ambiente
Windows.
Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C2261-5
Instalar a Impressora
Exemplos de ligação de rede
Computador com
Windows
Exemplo: ambiente
Windows Server 2003
Computador com
Windows
Para configurar as definições do
servidor quando o equipamento
é usado numa rede server-client,
consulte o Guia do Utilizador do
WorkCentre C226.
Server-clientPeer-to-peer
Computador com
Windows
Computador com
Windows
Computador com
Windows
Protocolo TCP/IP
Protocolo Microsoft Printing
Computador com
Windows
1-6Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226
Instalar o Driver de Impressora e Utilitários (Instalar Software)
Definir o endereço IP do equipamento
Antes de instalar o driver de impressão, defina o endereço IP do equipamento usando
o programa apropriado do operador autorizado. O valor por defeito da fábrica para
endereço IP é "DHCP", o que significa que o endereço IP é definido automaticamente.
Se não estiver a usar o equipamento em ambiente DHCP, pergunte ao administrador
da rede qual o endereço IP, Subnet mask e Default gateway a serem usados no
equipamento e depois utilize essa informação no programa do operador autorizado.
NOTA:Se usar DHCP, o endereço IP atribuído ao equipamento pode ser ocasionalmente
alterado automaticamente. Se tal acontecer, não poderá imprimir.
Para usar DHCP neste equipamento, configure uma reserva DHCP. Ou, se configurar
um endereço fixo IP, o problema será resolvido.
Instalar o driver de impressão (instalação standard)
O procedimento para uma instalação standard do driver de impressora é explicado
abaixo. Este procedimento é usado normalmente quando o driver de impressão vai
ser usado com uma ligação de rede.
Para usar o equipamento como impressora de rede em Windows NT 4.0, deve ter
instalado no seu computador o "Protocolo TCP/IP". Certifique-se que estes estão
instalados. Se qualquer um deles não estiver instalado, instale-o conforme explicado
em Windows NT 4.0 Help.
NOTA:Quando instalar o driver de impressão, se desejar instalar uma fonte de ecrã ou
especificar o endereço IP do equipamento por entrada directa, seleccione
[Custom installation] (página 1-10).
1. Insira na unidade de CD-ROM, o CD-ROM de Drivers de Impressão WorkCentre
C226 PCL e Utilitários de Programação de Impressora/Rede que acompanha
o equipamento.
2. Seleccione o botão [start], seleccione [My Computer] e depois dê dois cliques
no ícone do CD-ROM.
Em Windows 95/98/Me/NT 4.0/2000, dê dois cliques em [My Computer] e depois
dois cliques no ícone CD-ROM.
3. Dê dois cliques no ícone [SETUP].
4. Aparece a janela do Acordo de Licença. Certifique-se que compreende
o conteúdo do Acordo e depois seleccione o botão [Yes].
5. Após confirmar a mensagem na janela "Welcome", seleccione o botão [Next].
Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C2261-7
Instalar a Impressora
6. Seleccione o botão [Printer Driver].
Para ver informação detalhada sobre o software, seleccione o botão
[Display Readme].
•Se desejar instalar o Monitor de Estado de Impressão Xerox, seleccione
o botão [Printer Status Monitor] e siga as instruções no ecrã.
•Se desejar instalar o Utilitário de Administração de Impressora Xerox,
seleccione o botão [Administrator Tools] nesta janela e depois seleccione
[Printer Administration Utility] e siga as instruções no ecrã.
7. Seleccione o botão [Next].
8. Seleccione o botão [Standard installation].
1-8Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226
Instalar o Driver de Impressora e Utilitários (Instalar Software)
9. Serão encontradas as impressoras ligadas à rede. Seleccione o equipamento
e seleccione o botão [Next].
Se o equipamento não for encontrado, certifique-se que está ligado na corrente
e ligado à rede e depois procure de novo. Se ainda não conseguir encontrar
o equipamento, utilize a instalação personalizada para indicar directamente
o endereço IP (página 1-10).
10. Aparece uma janela de confirmação. Leia o conteúdo e seleccione o botão [Next].
11. Seleccione o driver de impressão a ser instalado como defeito e seleccione o
botão [Next].
12. Verifique o conteúdo da janela e seleccione o botão [Next].
É iniciada a instalação do driver de impressão.
NOTA:Quando estiver a usar Windows 2000/XP/Server 2003
Se aparecer uma mensagem de aviso relativa ao teste de logo do Windows ou
assinatura digital, seleccione o botão [Continue Anyway] ou [Yes].
13. Quando aparecer a janela para terminar a programação, seleccione o botão [OK].
14. Seleccione o botão [Close].
NOTA:Pode aparecer uma mensagem a pedir-lhe para reiniciar o seu computador após
terminar a instalação. Se a mensagem aparecer, seleccione [Yes] para reiniciar o
seu computador.
Termina assim a instalação.
Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C2261-9
Instalar a Impressora
Instalar o driver de impressão (instalação personalizada)
O procedimento para uma instalação personalizada do driver de impressora
é explicado abaixo. Seleccione [Custom installation] se pretender instalar uma
fonte de ecrã ou especificar directamente o endereço IP do equipamento.
1. Insira na unidade de CD-ROM, o CD-ROM de Drivers de Impressão WorkCentre
C226 PCL e Utilitários de Programação de Impressora/Rede que acompanha
o equipamento.
2. Seleccione o botão [start], seleccione [My Computer] e depois dê dois cliques no
ícone do CD-ROM.
Em Windows 95/98/Me/NT 4.0/2000, dê dois cliques em [My Computer] e depois
dois cliques no ícone CD-ROM.
3. Dê dois cliques no ícone [SETUP].
4. Aparece a janela do Acordo de Licença. Certifique-se que compreende
o conteúdo do Acordo e depois seleccione o botão [Yes].
5. Após confirmar a mensagem na janela "Welcome", seleccione o botão [Next].
6. Seleccione o botão [Printer Driver].
Para ver informação detalhada sobre o software, seleccione o botão
[Display Readme].
•Se desejar instalar o Monitor de Estado de Impressão Xerox, seleccione o botão
[Printer Status Monitor] e siga as instruções no ecrã.
•Se desejar instalar o Utilitário de Administração de Impressora Xerox, seleccione
o botão [Administrator Tools] nesta janela e depois seleccione [Printer
Administration Utility] e siga as instruções no ecrã.
7. Seleccione o botão [Next].
1-10Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226
Instalar o Driver de Impressora e Utilitários (Instalar Software)
8. Seleccione o botão [Custom installation].
9. Seleccione [LPR Direct Print] e seleccione o botão [Next].
10. Serão encontradas as impressoras ligadas à rede. Seleccione o equipamento
e seleccione o botão [Next].
Se desejar especificar directamente o endereço IP, seleccione o botão
[Specify Address], digite o endereço IP e seleccione o botão [Search].
Não se esqueça de perguntar ao administrador da rede qual o endereço
IP correcto.
11. Aparece uma janela de confirmação. Leia o conteúdo e seleccione o botão [Next].
12. Seleccione o driver de impressão a ser instalado como defeito e seleccione o
botão [Next].
13. Quando aparecer a janela para indicar o nome da impressora, seleccione o
botão [OK].
Se desejar alterar o nome da impressora, digite o nome desejado.
Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C2261-11
Instalar a Impressora
NOTA:Quando estiver a usar Windows 2000/XP/Server 2003
14. Quando lhe for perguntado se deseja instalar a fonte de ecrã, seleccione uma
resposta e depois o botão [Next].
15. Verifique o conteúdo da janela e seleccione o botão [Next].
É iniciada a instalação do driver de impressão.
Se aparecer uma mensagem de aviso relativa ao teste de logo do Windows ou
assinatura digital, seleccione o botão [Continue Anyway] ou [Yes].
16. Quando aparecer a janela para terminar a programação, seleccione o botão [OK].
17. Seleccione o botão [Close].
NOTA:Pode aparecer uma mensagem a pedir-lhe para reiniciar o seu computador após
terminar a instalação. Se a mensagem aparecer, seleccione [Yes] para reiniciar o
seu computador.
Termina assim a instalação.
Usar o equipamento como impressora partilhada através de
um servidor
Se o servidor de impressora estiver em ambiente Windows NT, ambiente NetWare
ou se outro ambiente estiver configurado para partilhar a impressora (o equipamento),
siga os passos abaixo para instalar o driver de impressão em cada computador
do cliente.
Pergunte ao seu administrador de rede qual o nome do servidor e nome da
impressora na rede.
NOTA:Para o procedimento de configurar definições no servidor de impressão, consulte
o Guia de Utilizador do Xerox WorkCentre C226. O "servidor de impressão" aqui
referido é um computador ligado ao equipamento e os "clientes" são os outros
computadores ligados à mesma rede do servidor de impressão.
1. Realize os passos 1 a 8 de "Instalar o driver de impressão (instalação
personalizada)" começando na página 1-10.
2. Seleccione [Shared Printer] e seleccione o botão [Next].
1-12Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226
Instalar o Driver de Impressora e Utilitários (Instalar Software)
3. Quando lhe for pedido para seleccionar a porta de impressora a ser usada,
seleccione o botão [Add Network Port].
4. Seleccione a impressora de rede que é partilhada e depois o botão [OK].
Pergunte ao seu administrador de rede qual o nome do servidor e nome da
impressora na rede.
5. Na janela de selecção da porta de impressora, verifique a impressora de rede que
é partilhada e seleccione o botão [Next].
6. Quando lhe for pedido para seleccionar o nome do modelo, seleccione o modelo
que está a usar e depois o botão [Next].
7. Realize os passos 12 a 17 de "Instalar o driver de impressão (instalação
personalizada)" na página 1-11.
Termina assim a instalação.
Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C2261-13
Instalar a Impressora
Método de instalação 2
NOTA:Para instalar este software, precisa ter direitos de administrador.
Use este procedimento para instalar o software nos seguintes ambientes:
A impressora está ligada por cabo USB ou cabo paralelo.
Versão do Windows: Windows XP/Server 2003
Instalar o software em Windows XP/Server 2003
(USB/interface paralelo)
Instale o software como se segue.
Antes de iniciar a instalação, verifique se o cabo USB ou cabo de interface paralelo
não está ligado ao equipamento.
1. Insira na unidade de CD-ROM, o CD-ROM de Drivers de Impressão WorkCentre
C226 PCL e Utilitários de Programação de Impressora/Rede que acompanha
o equipamento.
2. Seleccione o botão [start], seleccione [My Computer] e depois dê dois cliques
no ícone do CD-ROM.
3. Dê dois cliques no ícone [SETUP].
4. Aparece a janela do Acordo de Licença. Certifique-se que compreende
o conteúdo do Acordo e depois seleccione o botão [Yes].
5. Após confirmar a mensagem na janela "Welcome", seleccione o botão [Next].
6. Seleccione o botão [Printer Driver].
Para ver informação detalhada sobre o software, seleccione o botão
[Display Readme].
7. Seleccione o botão [Next].
1-14Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226
Instalar o Driver de Impressora e Utilitários (Instalar Software)
8. Seleccione o botão [Custom installation].
9. Seleccione [Connected to this computer] e depois o botão [Next].
10. Quando lhe for perguntado se deseja instalar a fonte de ecrã, seleccione uma
resposta e depois o botão [Next].
11. Siga as instruções no ecrã para instalar o driver de impressão.
Se aparecer uma mensagem de aviso relativamente ao teste logo de
Windows, enquanto os ficheiros do driver de impressão estão a ser copiados
(pode aparecer várias vezes a mensagem de aviso), não se esqueça de
seleccionar o botão [Continue Anyway].
12. Quando aparecer a janela para terminar a programação, seleccione o botão [OK].
13. Quando aparecer a janela para terminar a instalação, seleccione o botão [Close].
Quando aparecer a mensagem "Now connect the interface cable to the PC. This
will finalize the driver's installation and settings." seleccione o botão [OK].
NOTA:Pode aparecer uma mensagem a pedir-lhe para reiniciar o seu computador após
terminar a instalação. Se a mensagem aparecer, seleccione [Yes] para reiniciar o seu
computador.
Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C2261-15
Instalar a Impressora
Método de instalação 3
14. Ligue o equipamento ao seu computador com um cabo interface (página 1-26).
•Se estiver a usar um cabo USB, verifique se o equipamento está ligado na
corrente e depois ligue o cabo.
•Se estiver a usar um cabo paralelo, desligue a corrente do equipamento e do
computador e depois ligue o cabo. Desligue primeiro a corrente do equipamento
e depois desligue o computador.
O equipamento é encontrado e aparece uma janela 'plug and play'.
15. É iniciada a instalação do driver de impressão.
O nome da impressora aparece no "Found New Hardware Wizard". Seleccione
"Install the software automatically (Recommended)" e seleccione o botão [Next].
Siga as instruções no ecrã para instalar o driver de impressão.
Termina assim a instalação.
Use este procedimento para instalar o software nos seguintes ambientes:
•A impressora está ligada com um cabo USB
•Versão do Windows: Windows 98/Me/2000*
1
NOTA:*1 Para instalar o software usando o instalador, precisa ter direitos de administrador.
Instalar o software em Windows 98/Me ou Windows 2000
(USB/interface)
Instale o software como se segue.
Antes de iniciar a instalação, verifique se o cabo USB não está ligado ao
equipamento.
O procedimento para instalar o driver de impressão é aqui explicado usando
o Windows Me como exemplo.
1. Insira na unidade de CD-ROM, o CD-ROM de Drivers de Impressão WorkCentre
C226 PCL e Utilitários de Programação de Impressora/Rede que acompanha o
equipamento.
2. Dê dois cliques em [My Computer] e depois dê dois cliques no ícone do CD-ROM.
3. Dê dois cliques no ícone [SETUP].
4. Aparece a janela do Acordo de Licença. Certifique-se que compreende o
conteúdo do Acordo e depois seleccione o botão [Yes].
1-16Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226
Instalar o Driver de Impressora e Utilitários (Instalar Software)
5. Após confirmar a mensagem na janela "Welcome", seleccione o botão [Next].
6. Siga as instruções no ecrã.
7. Seleccione o botão [Printer Driver].
Para ver informação detalhada sobre o software, seleccione o botão
[Display Readme].
8. Seleccione o botão [Next].
9. Seleccione o botão [Custom installation].
10. Seleccione [Connected to this computer] e depois o botão [Next].
11. Quando lhe for pedido para seleccionar o interface, seleccione [USB] e depois
seleccione o botão [Next].
Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C2261-17
Instalar a Impressora
12. Quando lhe for perguntado se deseja instalar a fonte de ecrã, seleccione uma
resposta e depois o botão [Next].
13. Siga as instruções no ecrã para instalar o driver de impressão.
Se estiver a usar Windows 2000 e aparecer uma mensagem de aviso
relativamente à assinatura digital, enquanto os ficheiros do driver de impressão
estão a ser copiados (a mensagem de aviso pode aparecer várias vezes), não se
esqueça de seleccionar o botão [Continue Anyway].
14. Quando aparecer a janela para terminar a programação, seleccione o botão [OK].
15. Quando aparecer a janela para terminar a instalação, seleccione
o botão [Fechar].
Quando aparecer a mensagem "Now connect the interface cable to the PC.
This will finalize the driver's installation and settings." seleccione o botão [OK].
NOTA:Pode aparecer uma mensagem a pedir-lhe para reiniciar o seu computador após
terminar a instalação. Se a mensagem aparecer, seleccione [Yes] para reiniciar o seu
computador.
16. Certifique-se que o equipamento está desligado da corrente e ligue
o equipamento ao seu computador com um cabo USB (página 1-25).
O equipamento é encontrado e aparece uma janela 'plug and play'.
17. Siga as instruções na janela 'plug and play' para instalar o driver de impressão.
Termina assim a instalação.
1-18Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226
Instalar o Driver de Impressora e Utilitários (Instalar Software)
Método de instalação 4
Use este procedimento para instalar o software nos seguintes ambientes:
•A impressora está ligada com um cabo paralelo.
•Versão do Windows: Windows 95/98/Me/NT 4.0*1/2000*
NOTA:*1 Para instalar o software usando o instalador, precisa ter direitos de administrador.
Instalar o software em Windows 95/98/Me ou Windows NT 4.0/2000
(interface paralelo)
Instale o software como se segue.
Antes de iniciar a instalação, verifique se o cabo paralelo não está ligado ao
equipamento.
O procedimento para instalar o driver de impressão é aqui explicado usando
o Windows Me como exemplo.
1. Insira na unidade de CD-ROM, o CD-ROM de Drivers de Impressão WorkCentre
C226 PCL e Utilitários de Programação de Impressora/Rede que acompanha
o equipamento.
1
2. Dê dois cliques em [My Computer] e depois dê dois cliques no ícone do CD-ROM.
3. Dê dois cliques no ícone [SETUP].
4. Aparece a janela do Acordo de Licença. Certifique-se que compreende
o conteúdo do Acordo e depois seleccione o botão [Yes].
5. Após confirmar a mensagem na janela "Welcome", seleccione o botão [Next].
6. Seleccione o botão [Printer Driver].
Para ver informação detalhada sobre o software, seleccione o botão
[Display Readme].
7. Seleccione o botão [Next].
Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C2261-19
Instalar a Impressora
8. Seleccione o botão [Custom installation].
9. Seleccione [Connected to this computer] e depois o botão [Next].
10. Quando lhe for pedido para seleccionar o interface, seleccione [Parallel] e depois
seleccione o botão [Next].
11. Seleccione a porta da impressora e seleccione o botão [Next].
Seleccione [LPT1] como porta da impressora.
12. Quando lhe for pedido para seleccionar o nome do modelo, seleccione o modelo
que está a usar e depois o botão [Next].
1-20Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226
Instalar o Driver de Impressora e Utilitários (Instalar Software)
13. Verifique o conteúdo da janela e seleccione o botão [Next].
É iniciada a instalação do driver de impressão.
NOTA:Quando estiver a usar Windows 2000/XP/Server 2003
Se aparecer uma mensagem de aviso relativa ao teste de logo do Windows
ou assinatura digital, seleccione o botão [Continue Anyway] ou [Yes].
14. Seleccione o driver de impressão a ser instalado como defeito e seleccione
o botão [Next].
15. Quando aparecer a janela para indicar o nome da impressora, seleccione o
botão [OK].
Se desejar alterar o nome da impressora, digite o nome desejado.
16. Quando lhe for perguntado se deseja instalar a fonte de ecrã, seleccione uma
resposta e depois o botão [Next].
17. Siga as instruções no ecrã para instalar o driver de impressão.
18. Quando aparecer a janela para terminar a programação, seleccione o botão [OK].
19. Quando aparecer a janela para terminar a instalação, seleccione
o botão [Fechar].
Quando aparecer a mensagem "Now connect the interface cable to the PC.
This will finalize the driver's installation and settings." seleccione o botão [OK].
NOTA:Pode aparecer uma mensagem a pedir-lhe para reiniciar o seu computador após
terminar a instalação. Se a mensagem aparecer, seleccione [Yes] para reiniciar o seu
computador.
20. Desligue o equipamento e o computador da corrente e ligue o cabo paralelo
(página 1-26).
Após ligar o cabo, ligue primeiro o equipamento à corrente e depois ligue o
computador.
Termina assim a instalação.
Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C2261-21
Instalar a Impressora
Desinstalar Drivers de Impressão e Utilitários de Impressão
Quando desinstala um driver de impressão que tenha sido instalado com o utilitário
Add Printer, seleccione com o botão direito do rato a impressora que quer apagar
de "Printers" no "Control Panel" e depois seleccione [Delete]. Quando desinstala
um driver de impressão que foi instalado usando o instalador, o Xerox Printer
Administration Utility ou o Xerox Print Status Monitor, use "Add/Remove Programs"
a partir do "Control Panel". Use a operação normal do Windows para cada caso.
Instalar Drivers de Impressão Usando "Add Printer Wizard"
Antes de instalar
Antes de instalar os drivers de impressão, verifique o seguinte.
Verifique se o sistema de computador satisfaz os seguintes requisitos.
Tipo de computador:
•IBM PC/AT ou compatível
•Os requisitos de hardware do sistema operativo devem ser satisfeitos.
Sistema operativo:
•Microsoft Windows 95
•Microsoft Windows 98
•Microsoft Windows Me
•Microsoft Windows 2000 Server/Professional
•Microsoft Windows NT 4.0 (Service Pack 3 ou posterior)
•Microsoft Windows XP Professional/Home Edition
•Microsoft Windows Server 2003
1-22Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226
Instalar Drivers de Impressão Usando "Add Printer Wizard"
Quando utilizar o "Add Printer Wizard" para instalar drivers de impressão, digite o
nome do directório abaixo como directório de origem.
Exemplo de instalação de driver de impressora usando "Add Printer Wizard" em Windows XP
Abaixo pode ver como instalar um driver de impressão usando o "Add Printer Wizard"
em Windows XP.
O exemplo de instalação assume que a impressora está ligada como impressora local
(consulte"Ligar o equipamento ao seu computador" na página 1-25) e que a unidade
de CD-ROM é a drive "R". O procedimento pode se diferente dependendo do
ambiente de sistema.
1. Inicie o Windows XP.
2. Insira o CD fornecido na unidade de CD-ROM.
3. Seleccione o botão [start], seleccione [Control Panel], seleccione [Printers and
Other Hardware] e por fim seleccione [Printers and Faxes].
4. Seleccione [Add a printer] em [Printer Tasks].
5. Siga as instruções no ecrã.
Para especificar o percurso do driver de impressão, digite o seguinte:
R:\Drivers\Printer\English\PCL5c\2kxp
Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C2261-23
Instalar a Impressora
Instalar Fontes de Ecrã PCL
As fontes de ecrã PCL são as fontes visualizadas no ecrã do seu computador.
O CD-ROM de Drivers de Impressão WorkCentre C226 PCL e Utilitários de
Programação de Impressora/Rede contém as fontes de ecrã PCL correspondentes às
fontes residentes no equipamento. Estas fontes de ecrã podem ser instaladas no seu
computador (Windows 95/98/Me/NT 4.0/2000/XP/Server 2003) a partir do instalador.
Quando instalar fontes de ecrã PCL usando procedimento de instalação do Windows
em vez do instalador ([Start] - [Settings] - [Control Panel] - [Fonts] - [Install] [New Font]), especifique o seguinte percurso.
R:\Drivers\Printer\Font\PCLFont (onde "R" representa a letra da unidade de
CD-ROM.)
1-24Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226
Ligar o equipamento ao seu computador
Ligar com um conector de rede
Use um cabo de rede blindado.
Ligação com um cabo USB
Ligar o equipamento ao seu computador
Adquira um cabo USB (blindado) que esteja em conformidade com os seguintes
padrões.
O interface USB do equipamento está em conformidade com os padrões USB1.1.
Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C2261-25
Instalar a Impressora
Ligação com um cabo paralelo
Adquira um cabo Centronics (blindado) que esteja em conformidade com
os seguintes padrões.
O interface paralelo do equipamento está em conformidade com
IEEE-STD-1284-1994 ECP.
Tipo de conector (no equipamento):
Conector fêmea de 36-pinos DDK 57LE-40360-730B (D29)
1-26Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226
2 Programas do Operador
Autorizado
Finalidade dos Programas do Operador Autorizado
Os programas de operador são utilizados pelo administrador da máquina para activar
ou desactivar funções que se adaptem às necessidades do seu local de trabalho.
Esta secção explica apenas os programas de operador autorizado comuns a todas
as funções da máquina, (funções de cópia, fax, impressora e scanner de rede),
bem como aqueles que se destinam especificamente à função de cópia. Para obter
informações sobre programas que se destinam especificamente às funções de fax,
de impressora ou de scanner de rede, consulte os seguintes capítulos:
Fax"Unidade de Fax", Capítulo 6
Impressora"Operação da Impressora" no Guia de Utilizador do
WorkCentre C226
Scanner de rede"Operação do Scanner de Rede" no Guia de Utilizador do
WorkCentre C226
Apenas pode aceder aos programas de operador autorizado após ter digitado um
número de código de operador autorizado.
Programas relacionados com todas as funções da máquina
(funções de cópia, fax, impressora e scanner de rede)
Estes programas são utilizados para activar o modo de auditor, ajustar o consumo de
energia e gerir dispositivos periféricos.
Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C2262-1
Programas do Operador Autorizado
Programas para a função de cópia
Estes programas são utilizados para alterar a programação de cópia realizada na
fábrica de modo a melhor satisfazer as necessidades do seu local de trabalho.
Programar o código de operador autorizado
O código de operador autorizado é um número de 5 dígitos que precisa ser
digitado para aceder aos programas de operador autorizado. O operador autorizado
(administrador da máquina) deve substituir o código por defeito programado na
fábrica por um novo número de 5 dígitos. Certifique-se que não se esquece do novo
código, um vez que este deverá ser digitado sempre que os programas de operador
autorizado forem utilizados. (Apenas pode ser programado um código de operador
autorizado.)
O código de operador vem programado de fábrica como "00000".
Para alterar o código de operador autorizado, consulte página 2-31.
Lista de Programas do Operador Autorizado
A lista seguinte apresenta os programas que são comuns a todas as funções da
máquina (funções de cópia, fax, impressora e scanner de rede) e programas
específicos para a função de cópia.
Apenas pode aceder aos programas do operador autorizado após ter digitado um
número de código.
NOTA:Os programas de operador autorizado a que pode aceder dependem do equipamento
opcional que se encontra instalado.
Programas gerais
Nome do programaPág.
Controlo das contas
Modo de auditor2-11
Total de páginas por conta2-13
Reiniciar a conta2-14
Definição do limite da conta2-16
Controlo de número de conta2-17
Segurança de número de conta2-17
Cancelar trabalhos de contas sem
validade
2-2Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226
2-17
Nome do programaPág.
Poupar energia
Lista de Programas do Operador Autorizado
Economizar toner em modo impressão
preto e branco
Poupança toner em modo cópia em
preto e branco
Temporizador de desligar automático2-19
Desligar automático2-19
Definição de modo pré-aquecimento2-19
Definições operação
Som toque teclas2-20
Definição de limpeza automática2-21
Definição do idioma do visor2-21
Definição do tempo de mensagem2-21
Definição de operação de teclas2-21
Controlo do dispositivo
Definição do detector de tamanho
original
2-18
2-18
2-23
Desactivar DADF*2-23
Desactivar duplex2-24
Desactivar inversor2-24
Desactivar agrafador2-24
Desactivar a gaveta opcional de papel2-24
Desactivar alimentador de alta
capacidade
Desactivar o separador em espinha2-24
Desactivar encadernador2-25
Ajuste da posição do encadernador2-25
Modo de alimentação em contínuo2-26
Definição de selecção automática
de papel
Ajuste de registo2-26
Temporização do retorno de
modo cópia
2-24
2-26
2-29
Imprimir lista
Alteração do código de operador
Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C2262-3
Programas do Operador Autorizado
Chave de produto
Aviso e estado de e-mail2-30
Kit de digitalização2-30
Número de série2-30
* Alimentador Automático Duplex
Programas do Modo Cópia
Definições de cópia
Outras Definições de Função
Definições do estado inicial2-31
Regulação da exposição2-32
Nome do programaPág.
Nome do programaPág.
Definição de rotação da cópia2-32
Adicionar ou alterar proporções
predefinidas adicionais
Definição de deslocamento de
margem inicial
Apagar ajuste de largura2-33
Definir um número máximo de cópias2-33
Definição de equilíbrio de cor inicial2-33
Calibração de cor automática2-34
Modo digital PeB 600dpi para
alimentador de documentos
Activar/Desactivar Definições
Desactivar eliminação de programas
de trabalho
Desactivar alimentador manual em
cópia frente e verso
Desactivar modo capas2-36
2-32
2-32
2-35
2-36
2-36
Desactivar selecção automática
de papel
2-4Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226
2-36
Utilizar Programas do Operador Autorizado
/
PROGRAMAS DE OPERADOR
CONTROLO
ENDERECOS
MODO RECEBER
CÓDIGO DE OPERADOR
Utilizar Programas do Operador Autorizado
O procedimento para configurar os programas de operador é explicado abaixo
utilizando o programa "Alteração Código de Operador" como exemplo. Siga os
mesmos passos para configurar os programas explicados, começando na página 6.
1. Prima a tecla [DEFINIÇÕES PERSONALIZADAS].
2. Toque a tecla [PROGRAMAS DE OPERADOR].
3. Utilize as teclas numéricas para digitar o código de operador de cinco dígitos.
Sempre que digita um número, os traços (-) no visor
mudam para asteriscos (*). O número de código do
operador autorizado programado na fábrica é: 00000.
Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C2262-5
Programas do Operador Autorizado
DEFINI
SCANNER
DEFINIÇÕES DE
IMPRESSORA
ALTERACÃO CÓD
DE OPERADOR
CHAVE
LISTA
4. Toque a tecla [ALTERAÇÃO CÓD. DE OPERADOR].
5. Utilize as teclas numéricas para digitar um novo código de operador de 5 dígitos.
00000
6. Toque a tecla [OK]. Regressará ao ecrã do passo 4.
OK
-----
Se pretender configurar um programa diferente,
seleccione o programa neste passo.
Será apresentado um ecrã de definições para
o programa seleccionado. Consulte a explicação
sobre o programa na página 2-10.
Como código de operador autorizado, utilize um número
que não tenha sido programado como número de conta
no modo de auditor (não pode ser utilizado um número
que tenha sido programado como número de conta).
O número digitado será o novo código de operador.
Certifique-se que não esquece este número.
Esta acção completará o procedimento de alteração
do código de operador. Se pretender configurar outro
programa, prima a tecla do programa pretendido no
ecrã do passo 4.
7. Prima a tecla [CA] para sair do programa.
Irá sair dos programas de operador autorizado e voltar
ao ecrã principal.
2-6Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226
Utilizar Programas do Operador Autorizado
Explicação suplementar da operação dos programas de operador
autorizado
Estas teclas e indicador estão
disponíveis nos ecrãs e exigem
a entrada de valores numéricos.
(A)
(B)
PROGRAMAS DE OPERADOR
DISPOSIT CONTR
DEFINICÃO DETECTOR TAMANHO
DESACTIVAR DUPLEX
DESACTIVAR AGRAFADOR
(A) O nome da categoria do programa ou do item específico a ser definido será
apresentado na tecla táctil. Para seleccionar o item apresentado, deverá tocar
na tecla.
(B) As caixas de marcas de verificação são teclas tácteis que apresentam o estado
das selecções. Uma caixa com uma marca significa que a função está "on"
(activada) e uma caixa sem marca significa que a função está "off" (desactivada).
Sempre que seleccionar a caixa, altera o estado ligar/desligar.
(C) Se as definições continuarem no(s) ecrã(s) seguinte(s), toque as teclas []
e [] para retroceder e avançar nos ecrãs. Para regressar ao ecrã de selecção
da categoria, toque a tecla [OK].
(D) É apresentado o valor numérico definido actualmente.
(E) Os valores numéricos podem ser definidos premindo as teclas [] e [].
OK
DESACTIVAR ALIMENTADOR
DE ORIGINAIS
DESACTIVAÇÃO DO INVERSOR
DESACTIVAR GAVETA
OPCIONAL PAPEL
1/3
(C)
20
(D)(E)
(1-999)
SEC.
Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C2262-7
Programas do Operador Autorizado
Menu de programa de operador autorizado
Os programas de operador encontram-se dispostos no menu seguinte.
Utilize este menu quando activar ou desactivar as definições explicadas, começando
na página 2-10.
2-8Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226
* Alguns programas contêm um nível adicional de definições (ecrã de definições).
CONTROLO CONTAS
POUP ENERGIA
DEFINICOES OPERACÃO
Utilizar Programas do Operador Autorizado
Nível 3Nível 2Nível 1
MODO DE AUDITOR
TOTAL DE PÁGINAS POR CONTA
A REINICIAR CONTA
DEFINIÇÃO DELIMITE DE CONTA
CONTROLO DE NÚMERO DE CONTA
SEGURANCA DENÚMERO DE CONTA
CANCELAR TRABALHOS DE CONTAS SEM VALIDADE
ECONOMIZAR TONER EM MODO IMPRESSÃO
PRETO E BRANCO
POUPANÇA TONER EM MODOCÓPIA EM PRETO E BRANCO
TEMP DE DESLIGAR AUTOMÁTICO
DESLIGAR AUTOM
DEF DE MODO PRÉ-AQUECIMENTO
SOM TOQUE TECLAS
DEF DE LIMPEZA AUTOMÁTICA
DEFINICÃO LÍNGUA VISOR
DEF DO TEMPO DE MENSAGEM
DEFINIÇÃO DE OPERAÇÃODE TECLAS"
CONFIGURAR DETECTORTAMANHO ORIGINAL
DESACTIVAR ALIMENTADORDE ORIGINAIS
DESACTIVAR DUPLEX
DESACTIVAÇÃO DO INVERSOR
DESACTIVAR AGRAFADOR
DESACTIVAR GAVETA OPCIONAL PAPEL
DESACTIVAR CASSETE DEGRANDE CAPACIDADE
DISPOSIT CONTR
INTRODUZA O CÓDIGO DE OPERADOR
IMPRESSÃO LISTA
ALTERACÃO CÓDIGO DE OPERADOR
CHAVE DE PRODUTO
DEFINICOES CÓPIA
Para as seguintes definições, consulte os manuais indicados.
DEFINIÇÕES DE IMPRESSORA
DEFINIÇÕES DE FAX
DEFINIÇÕES SCANNER N/W
Manual de operação (para impressora)
Manual de operação (para fax)
DESACTIVAR O SEPARADOR
EM ESPINHA
DESACTIVAR FINALIZADOR
AJUSTE DA POSICÃODO ENCADERNADOR
MODO DE ALIMENTAÇÃOEM CONTÍNUO
DEFINICÃO SELECCÃO AUTOMÁTICA PAPEL
AJUSTE DE REGISTO
TEMPORIZAÇÃO DO RETORNO DO MODO CÓPIA
E-MAIL DE ALERTA E ESTADO
KIT DE DIGITALiZAÇAO
NÚMERO DE SÉRIE
DEFINIÇÕES DE OUTRAS FUNÇÕES
ACTIVAR/DESACTIVAR
Manual de operação
(para scanner de rede)
DEFINICOES DO ESTADO INICIAL
REGULAR EXPOSICÃO
DEF DE ROTACÃO DA CÓPIA
ACRESCENTAR OU ALTERAR MAIS RELAÇÕES PREDEFINIDAS
DEFINIÇÃO DE DESLOCAMENTO DE MARGEM INICIAL
APAGAR AJUSTEDE LARGURA
DEFINIÇÃO DE NÚMERO MÁXIMO DE CÓPIAS
DEFINIÇÃO DE EQUILÍBRIODE COR INICIAL
CALIBRAÇÃO DECOR AUTOMÁTICA
MODO DIGITAL. PeB 600dpiP/ALIMENTADOR DE DOCS.
DESACTIVAR APAGAMENTODE PROGRAMAS DE TRABALHO
DESACTIVAÇÃO DO ALIMENT.MANUAL E CÓPIA DUPLEX
COPIAR
DESACTIVAÇÃO DOMODO CAPAS
Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C2262-9
Programas do Operador Autorizado
Programas Gerais
Esta secção explica os programas de operador autorizado relacionados com todas as
funções da máquina (funções de cópia, fax, impressora e scanner de rede).
Controlo das contas
O "Controlo das contas" é composto pelos seguintes programas.
•Modo de auditor
•Total de páginas por conta
•Reiniciar a conta
•Definição do limite da conta
•Controlo de número de conta
•Segurança de número de conta
•Cancelar trabalhos de contas sem validade
2-10Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226
Programas Gerais
Modo de auditor
Quando o MODO DE AUDITOR está activado, é mantida uma contagem das páginas
impressas (ou transmitidas) por cada conta. Podem ser definidas até 200 contas.
As contas podem ser totalizadas e apresentadas conforme necessário e os limites de
utilização pode ser fixados.
•O modo de auditor pode ser activado separadamente para as funções de cópia,
de impressora, de fax e de scanner de rede. Quando o modo de auditor está
activado, deverá digitar um dos números de conta programados com 5 dígitos
para poder usar as funções de cópia, de fax ou de scanner de rede. (Estas
funções só poderão ser utilizadas se for digitado um número de conta válido.)
Quando o modo de auditor estiver activado para a função de impressora, deverá
ser digitado um número de conta no computador ao seleccionar o comando de
impressão. (Para a função de impressão, é possível alterar uma definição para
permitir a impressão, mesmo que não seja indicado um número de conta válido.
Deverá ter este factor presente ao gerir as contagens das páginas das contas.)
Toque a tecla [MODO DE AUDITOR] para ver o ecrã seguinte.
PROGRAMAS DE OPERADOR
MODO DE AUDITOR
CÓPIAS IMPRESSÕESOKBUSCA ENVIAR FAX
COR E PRETO E BRANCO
APENAS COR
(APENAS PeB)
DESACTIVAR
•Quando toca a tecla [COR E PRETO E BRANCO] ou a tecla [APENAS COR],
esta fica realçada e as marcas de verificação aparecem automaticamente nas
caixas de verificação do lado direito do ecrã (este é o valor definido na fábrica).
A função de fax da máquina não suporta cores, pelo que, mesmo que prima a
tecla [COR E PRETO E BRANCO], o modo de auditor para a função de fax
funcionará apenas a preto e branco.
•O modo de auditor é activado para funções que possuem marcas de verificação
nas caixas de verificação da parte lateral direita do ecrã. Se necessitar de
desactivar o modo de auditor para uma determinada função, seleccione a
respectiva caixa de verificação para retirar a marca.
•Se pretender desactivar o modo de auditor para todas as funções, prima a tecla
[DESACTIVAR]. As marcas de verificação serão retiradas das caixas de
verificação da direita, que ficarão cinzentas.
NOTA:Para activar o modo de Auditor, programe um número de conta conforme explicado
em "Controlo de número de conta" na página 2-17.
As funções seguintes só poderão ser utilizadas se o modo de auditor estiver activado
e um número de conta estiver programado.
•Total de páginas por conta
•Reiniciar a conta
•Definição do limite da conta
Quando utilizar as funções de cópia, fax ou scanner de rede, o original só pode ser
digitalizado se for introduzido um número de conta.
NOTA:Ecrã quando o modo [COR E PRETO E BRANCO] é seleccionado
Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C2262-11
Programas do Operador Autorizado
Nos ecrãs apresentados a partir daqui até à página 7, utilizados nas explicações
sobre os programas para reiniciar a conta e o total de páginas por conta, está
seleccionada a definição [COR E PRETO E BRANCO] no [MODO DE AUDITOR
(apresentado à esquerda)]. Os números de contas aparecem por ordem ascendente,
com um número de conta (apresentando o total de páginas e o limite da conta) por
ecrã. Quando o modo [APENAS COR] é seleccionado, aparecem dois números de
conta por ecrã.)
Quando for apresentada a tecla ou , pode premir qualquer uma das teclas para
visualizar os grupos de contas seguintes.
2-12Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226
Programas Gerais
Total de páginas por conta
O programa é utilizado para visualizar ou imprimir o número total de impressões de
cada conta. O papel encravado não é contado.
Quando utilizar a função de scanner de rede e de fax, o número de páginas
transmitidas pode também ser apresentado ou impresso.
Toque a tecla [TOTAL PÁGINAS POR CONTA] para visualizar o ecrã seguinte.
PROGRAMAS DE OPERADO
TOTAL PÁGINAS POR CONTA
NÚMERO DE CONTA
12345P e B
(MÁXIMO)
COR
(MÁXIMO)
CÓPIASIMPRESSÕ
COR
654,321
(666,666)
654,321
(666,666)
(666,666)
654,321
654,321
(666,666)
654,321
(666,666)
ENVIAR Fax
BUSCA
654,321
(666,666)
654,321
(666,666)
Impressão de todas as contas
Toque a tecla [IMPRIMIR] para imprimir todas as páginas de todas as contas.
Se aparecer a tecla [CANCELAR], poderá tocá-la para cancelar a impressão.
654,321
(666,666)
IMPRIMIRBUSCA DE CONTA
OK
100
200
Visualizar apenas contas seleccionadas
Toque a tecla [BUSCA DE CONTA] para ver o seguinte ecrã.
PROGRAMAS DE OPERADOR
TOTAL DE PÁGINAS POR CONTA / MODO DE BUSCA DE CONTA
NÚMERO DE CONTA
-----
(MÁXIMO)
(MÁXIMO)
BUSCA SEGUINTE
Utilize as teclas numéricas para digitar o número da conta pretendida.
Serão apresentadas todas as páginas utilizadas pela conta.
Se digitar um número de conta incorrecto ou pretender visualizar todas as páginas
de outra conta, toque a tecla [BUSCA SEGUINTE] para digitar um novo número
de conta.
Quando terminar, toque a tecla [OK].
NOTA:Limites
É possível definir um limite para o número de páginas que uma conta pode utilizar em
modo de impressora e nos outros modos. Os limites são definidos utilizando a função
[DEFINIÇÃO DE LIMITE DE CONTA] (página 2-16). Quando a definição do limite
apresentada for "- - -,- - -", não existe qualquer limite definido.
CÓPIASIMPRESSÕ
INTRODUZA NÚMERO DE CONTA.
P e B
0
(---,---)
0
(---,---)
0
(---,---)
COR
COR
0
(---,---)
0
(---,---)
BUSCA
0
(---,---)
0
(---,---)
OK
ENVIAR FAX
0
(---,---)
Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C2262-13
Programas do Operador Autorizado
Reiniciar a conta
Este programa é utilizado para reiniciar quer todas as contas de auditor quer contas
individuais.
Quando utilizar a função de fax ou a de scanner de rede, este programa é utilizado
para reiniciar a contagem de transmissão original a partir de "0".
Toque a tecla [REINICIAR CONTA] para ver o ecrã seguinte.
PROGRAMAS DE OPERADOR
A REINICIAR CONTA
NÚMERO DE CONTA
P e B
12345
(Maximum)
COR
(Maximum)
Reiniciar uma conta de cada vez
•Toque a tecla [P e B] ou a tecla [COR] e, em seguida, seleccione [SIM] no ecrã
que aparece para confirmar a reiniciação. Se a conta que pretende reiniciar não
for apresentada, prima a tecla ou para se deslocar pelos ecrãs até
aparecer a conta pretendida. Quando terminar, toque a tecla [OK].
•No caso de existir um grande número de contas e demorar algum tempo
a percorrer os ecrãs para localizar a conta pretendida, pode digitar directamente
o número da conta para a reiniciar. (Veja abaixo)
CÓPIASIMPRESSÕ
COR S.
654,321
(666,666)
654,321
(666,666)
(666,666)
654,321
654,321
(666,666)
654,321
(666,666)
BUSCA
654,321
(666,666)
654,321
(666,666)
OK
ENVIAR FAX
654,321
(666,666)
REINICIARBUSCA DE CONTA
100
200
2-14Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226
Reiniciar uma conta de cada vez, digitando o número de conta
Toque a tecla [BUSCA DE CONTA] para ver o seguinte ecrã.
Programas Gerais
PROGRAMAS DE OPERADOR
TOTAL DE PÁGINAS POR CONTA / MODO DE
NÚMERO DE CONTA
P e B
-----
(MÁXIMO)
(MÁXIMO)
BUSCA SEGUINTE
CÓPIASIMPRESSÕ
0
0
COR
0
(---,---)
INTRODUZA NÚMERO DE CONTA.
(---,---)
COR
(---,---)
0
(---,---)
0
(---,---)
BUSCA
0
(---,---)
0
(---,---)
ENVIAR FAX
0
(---,---)
OK
Utilize as teclas numéricas para digitar o número de conta que pretende reiniciar,
toque a tecla [P e B] ou a tecla [COR] e, em seguida, seleccione [SIM] no ecrã que
aparece para confirmar a reiniciação.
Se digitar um número de conta incorrecto ou pretender reiniciar outra conta, clique na
tecla [BUSCA SEGUINTE] para digitar um novo número de conta.
Quando terminar, toque a tecla [OK].
Reiniciar todas as contas
Toque a tecla [REINICIAR] e, em seguida, seleccione [SIM].
Quando terminar, toque a tecla [OK].
Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C2262-15
Programas do Operador Autorizado
Definição do limite da conta
Este programa é utilizado para definir o número máximo de cópias que podem ser
efectuadas de acordo com um número de conta registado. Pode ser escolhido
qualquer número até 999.999 como número máximo de cópias.
Toque a tecla [DEFINIÇÃO DO LIMITE DA CONTA] para ver o ecrã seguinte.
PROGRAMAS DE OPERADOR
DEFINIÇÃO DE
NÚMERO DE CONTA
-----
P e B
(MÁXIMO)
(MÁXIMO)
ESQUEMA
CÓPIASIMPRESSÕ
INTRODUZA NÚMERO DE CONTA.
COR
COR
BUSCA
OK
ENVIAR FAX
Enter
Limitar o número de cópias por conta
Para limitar o número de cópias que podem ser efectuadas por uma conta, digite o
número da conta usando as teclas numéricas e, em seguida, indique os limites para
cada um dos modos de cópia por ordem (preto e branco, cor, cópia monocromática,
etc.). Depois de ter indicado cada um dos limites, toque a tecla [ENTER].
Se digitar o número de uma conta que já tem um limite definido, este será
apresentado no ecrã dos limites. Prima a tecla [C] para alterar o limite para um hífen
(-) e, em seguida, indique um novo limite.
Quando terminar, toque a tecla [OK] para sair.
Limitar o número de cópias de todas as contas
Toque a tecla [LIMITE]. Aparece [TODAS] no ecrã de entrada do número da conta.
Os limites para todas as contas são introduzidos da mesma forma que os limites para
as contas individuais.
Quando terminar, toque a tecla [OK] para sair.
2-16Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226
Programas Gerais
Controlo de número de conta
Este programa é utilizado para definir, eliminar e editar os números de contas
utilizados para uma cópia e outros modos, bem como imprimir uma lista dos números
de contas definidos. Podem ser definidos até 200 números de contas.
•Cada número de conta tem cinco dígitos. Quando tiver terminado de definir um
número de conta, pode continuar a definir outros.
•Existem dois métodos disponíveis para apagar números de conta: apagar um
número de conta individual e apagar todos os números de conta de uma só vez.
•Para alterar um número de conta, digite o número que pretende alterar e,
em seguida, digite um número de conta novo. Depois de ter alterado um número
de conta, pode seleccionar outro para o alterar. As alterações efectuadas em
números de contas não registados não ficarão registadas.
Segurança de número de conta
Este programa é utilizado para evitar que utilizadores acedam a contas, digitando
números de código por tentativas ou engano. Se este programa for seleccionado
e um operador digitar três números de contas inválidos consecutivos, durante um
minuto, o copiador não aceitará outro número e será apresentada a mensagem
"CONSULTE O SEU OPERADOR PARA OBTER APOIO.".
Cancelar trabalhos de contas sem validade
Se este programa estiver definido no modo de auditor e for digitado um número
de conta inválido ou não for introduzido qualquer número de conta no computador,
a impressão não será efectuada. Se este programa não estiver definido, a impressão
será efectuada e o número de impressões será acumulado com "OUTROS" no total
de impressões.
Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C2262-17
Programas do Operador Autorizado
Poupar energia
A função "Poup energia" fornece os programas seguintes para o ajudar a reduzir os
custos de energia. Numa perspectiva ambiental, estes programas podem ainda ajudar
a preservar os recursos naturais e a reduzir a poluição.
•Poupança de toner em modo impressão preto e branco
•Poupança toner em modo cópia em preto e branco
•Temporizador de desligar automático
•Desligar automático
•Definição de modo pré-aquecimento
Poupança de toner em modo impressão preto e branco
Se imprimir no modo de poupança do toner, reduzirá os níveis de consumo do toner
preto. Se o modo de poupança do toner estiver definido, as áreas pretas sólidas
serão impressas como meios-tons. (Esta definição é válida apenas na impressão
sem utilização de driver de impressora. Se for utilizado um driver de impressora,
a definição deste último irá sobrepor-se à definição deste programa.)
Poupança de toner em modo cópia preto e branco
Este programa é utilizado para economizar toner em modo cópia. Este programa
funciona da mesma forma que a poupança de toner em modo impressão preto
e branco.
2-18Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226
Programas Gerais
Temporizador de desligar automático
Se tiver decorrido um período de tempo programado sem que tenha sido efectuada
qualquer operação após a impressão, a impressora entrará no modo de desligar
automático para economizar o máximo de energia.
O tempo para que o desligar automático ocorra pode ser definido em incrementos de
1 minuto até um total de 240 minutos.
NOTAS:•Sugerimos que defina o tempo mais apropriado aos seus padrões de utilização.
•Se utilizar o programa "Desligar automático" (descrito abaixo) para desactivar o
modo de desligar automático, o tempo definido com este programa será ignorado.
Desligar automático
Se tiver decorrido um período de tempo programado sem que tenha sido efectuada
qualquer operação após a impressão, a impressora entrará no modo de desligar
automático para economizar o máximo de energia. Se não for possível utilizar a
função de desligar automático, este programa pode ser utilizado para desactivar
a função. Se estiver desactivada, a definição do tempo de desligar automático
(descrita acima) será ignorada.
NOTA:Em vez de desactivar o modo de desligar automático, sugerimos que tente primeiro
prolongar o tempo do temporizador de desligar automático. Na maioria dos casos,
uma definição adequada do temporizador permitirá que o seu trabalho prossiga sem
grandes atrasos e permitir-lhe-á tirar partido das vantagens da poupança de energia.
Definição de modo pré-aquecimento
A impressora entrará no modo de pré-aquecimento após ter decorrido um período
de tempo programado sem que tenha sido efectuada qualquer operação após a
impressão. Sugerimos que defina o tempo mais apropriado aos seus padrões de
utilização.
O tempo para que a unidade entre em modo de pré-aquecimento pode ser definido
em incrementos de 1 minuto até um total de 240 minutos. Note que esta função não
pode ser desactivada.
Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C2262-19
Programas do Operador Autorizado
Definições operação
As "Definições de operação" estão relacionadas com o funcionamento básico da
máquina e são compostas pelos programas seguintes:
•Som toque teclas
•Definição de limpeza automática
•Definição do idioma do visor
•Definição do tempo de mensagem
•Definição de operação de teclas
Som toque teclas
Este programa é utilizado para ajustar (ou desligar) o volume do som das teclas.
Pode também ter três sinais sonoros em valores de base ao definir a proporção
no modo de cópia ou ajustar a exposição em qualquer modo.
PROGRAMAS DE OPERADOR
SOM TOQUE TECLAS
OK
SOM TOQUE TECLAS
SOM DE TOQUE DE TECLA NO PONTO
Volume: BaixoVolume: AltoDeslig.
Para alterar o volume, toque a tecla de volume pretendida.
Quando a função "SOM DE TOQUE DE TECLA NO PONTO INICIAL" for
seleccionada, serão ouvidos três sinais sonoros nos valores de definição
de base indicados abaixo.
Ecrã no qual a definição é válidaValor de base
Ecrã de definição de proporção no
ecrã principal do modo de cópia
Proporção = 100%
Ecrã de regulação da exposição no
ecrã principal do modo de cópia
Nível de exposição 3
Ecrã de regulação da exposição no
(nível médio)
ecrã principal dos modos de fax e de
scanner de rede
2-20Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226
Programas Gerais
Definição de limpeza automática
Após ter decorrido um período de tempo programado sem que tenha sido efectuada
qualquer operação na sequência de um trabalho de cópia ou enquanto está a ser
apresentada informação pormenorizada sobre o estado, a função de limpeza
automática fá-lo-á regressar ao ecrã principal de cópia ou ao ecrã de estado do
trabalho. O tempo de limpeza automática pode ser definido em incrementos de
10 segundos até um total de 240 segundos. A função de limpeza automática pode
ser desactivada para funções de copiador.
Definição do idioma do visor
Este programa é utilizado para seleccionar o idioma do visor.
Definição do tempo de mensagem
Este programa é utilizado para definir o tempo de apresentação das mensagens no
visor (aplica-se a mensagens que aparecem por um determinado período de tempo
e depois desaparecem automaticamente.)
O tempo pode ser definido para 12 segundos, no máximo, em incrementos de
um segundo.
Definição de operação de teclas
Estes programas são utilizados para definir o tempo durante o qual uma tecla do
painel de toque pode ser premida antes de ser registada a entrada da tecla e para
prevenir entradas repetidas de teclas quando uma tecla é premida de forma contínua.
•Tempo até ser registada a entrada da tecla
O tempo pode ser definido entre 0 e 2 segundos em incrementos de
0,5 segundos. Normalmente, o tempo está definido para 0 segundos, para que
a entrada da tecla seja registada imediatamente após ter sido premida uma tecla.
Se a definição do tempo for aumentada, é possível evitar a entrada de uma tecla
se for premida acidentalmente. Deve, no entanto, ter sempre presente que a
definição de um período mais longo de tempo requer maior cuidado sempre que
uma tecla é premida, para se certificar de que a entrada da tecla ficou registada.
Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C2262-21
Programas do Operador Autorizado
•Proibir repetição de tecla
O painel de toque contém teclas como as teclas de zoom (para definir a
proporção) que podem ser premidas de forma contínua para alterar um valor até
que este atinja o valor pretendido.
Esta função em que um valor altera continuamente enquanto é premida uma tecla
é designada por repetição de tecla.
Normalmente a função de repetição de tecla está activada. Se pretender proibir a
repetição de tecla, seleccione a caixa de verificação "DESACTIVAR AUTO
REPETIÇÃO DE TECLA".
Controlo do dispositivo
Utilize estes programas quando um dispositivo periférico da máquina tiver falhado ou
quando desejar desactivar temporariamente um dispositivo. Os programas podem
também ser utilizados para alterar a definição da função de um dispositivo conforme
exigido pelas suas condições de utilização.
O "Controlo do dispositivo" consiste nos programas seguintes.
•Definição do detector de tamanho original
•Desactivar DADF*
•Desactivar duplex
•Desactivar inversor
•Desactivar agrafador
•Desactivar a gaveta opcional de papel
•Desactivar alimentador de alta capacidade
•Desactivar o separador em espinha
•Desactivar encadernador
•Ajuste da posição do encadernador
•Modo de alimentação em contínuo
•Definição de selecção automática de papel
•Ajuste de registo
•Temporização do retorno de modo cópia
2-22Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226
Programas Gerais
Definição do detector de tamanho original
Este programa é utilizado para seleccionar os tamanhos originais padrão que podem
ser detectados pela função de detecção do tamanho original. Seleccione um dos
quatro grupos indicados a seguir. O valor por defeito programado na fábrica é "AB-1
(INCH-1)". A detecção do tamanho original pelo vidro de exposição pode também ser
desactivada (CANCELAR DETECÇÃO NO VIDRO DE EXPOSIÇÃO).
Tamanhos de original detectáveis
Grupo
1
INCH -1
2
INCH - 2
3 AB -1A3, A4, A4R, A5, B4, B5, B5R
4 AB - 2A3, A4, A4R, A5, B5, B5R, 8-1/2" x 13"
* Quando utiliza o DADF, estes formatos são apenas suportados para originais de
uma face.
Se a função "CANCELAR DETECÇÃO NO VIDRO DE EXPOSIÇÃO" estiver definida,
os originais serão considerados EXTRA para todas as funções do copiador, não
sendo visualizado qualquer tamanho de original.
Bandeja DADF (para alimentação e
inversão num só passo) ou vidro de
exposição
11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 11",
8-1/2" x 11"R, 5-1/2" x 8-1/2"*
11" x 17", 8-1/2" x 13", 8-1/2" x 11",
8-1/2" x 11"R, 5-1/2" x 8-1/2"*
Desactivar DADF
Este programa é utilizado para evitar a utilização do DADF quando este não funcionar
correctamente. Nesse caso, é ainda possível efectuar a digitalização utilizando o vidro
de exposição.
Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C2262-23
Programas do Operador Autorizado
Desactivar duplex
Este programa é utilizado para desactivar a impressão frente e verso quando o
módulo duplex não funciona correctamente. Se este programa estiver definido,
poderá ser efectuada apenas uma impressão de uma face.
Desactivar inversor
Utilize este programa quando pretender evitar a função de inversor ou quando a
unidade alimentador/inversor duplex tiver falhado. Quando o programa estiver ligado,
as páginas são apenas impressas viradas para a bandeja central da máquina.
A impressão frente e verso também não é possível (apenas é possível efectuar
a impressão de uma face).
Desactivar agrafador
Este programa é utilizado para desactivar a função agrafar quando a unidade do
agrafador do encadernador não funciona correctamente.
Desactivar a gaveta opcional de papel
Este programa é usado para desactivar a utilização do armário/1 gaveta,
armário/3 gavetas ou módulo duplex/2 gavetas quando funcionam mal.
NOTA:Se o módulo duplex/2 gavetas estiver desactivado, não é possível efectuar
a impressão automática de duas faces.
Desactivar alimentador de alta capacidade
Utilize este programa quando pretender proibir a utilização da bandeja de grande
capacidade ou quando esta tiver algum problema.
Desactivar o separador em espinha
Utilize este programa quando necessitar de desactivar a função de separador em
espinha na bandeja central ou quando o separador tiver algum problema. Quando o
programa está ligado, a função de desvio, que desvia conjuntos de cópias ou páginas
impressas na bandeja central, não funcionará.
2-24Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226
Programas Gerais
Desactivar finalizador
Este programa é utilizado para desactivar a utilização do encadernador em caso de
mau funcionamento.
Ajuste da posição do encadernador
Este programa é utilizado para ajustar a posição para agrafar (posição de dobragem)
quando utilizar a função de encadernação do encadernador opcional.
O valor pode ser ajustado em incrementos de 0,1 mm a ±3,0 mm da posição de de
referência para cada tamanho de papel.
Min. -3 mmMax. +3 mm
Posição ajustada
à direcção mais
Posição ajustada
à direcção
menos
1
2
Posição de referência
12
11
Marca de verificação do [ENCADERNADOR AUTOMÁTICO]
A função de impressão com encadernação pode, normalmente, ser dividida nos três
passos gerais seguintes.
1. As páginas do original são reorganizadas para permitir a encadernação
(função de encadernação).
2. As páginas são dobradas ao centro.
3. O papel é agrafado ao centro, em dois sítios (agrafar encadernação).
A caixa de verificação do [ENCADERNADOR AUTOMÁTICO] está seleccionada
por definição.
A selecção da caixa de verificação parte do princípio que a função de impressão com
encadernação acima referida é utilizada (três passos).
Excepções da função agrafar encadernação
Dependendo do objectivo da função agrafar encadernação, poderá ser necessário
efectuar a função agrafar encadernação em material impresso que já tenha sido
encadernado com agrafos. Nesse caso, é necessário desactivar o passo 1 acima.
Se optar frequentemente por desactivar o passo 1, remova a marca da caixa de
verificação [ENCADERNADOR AUTOMÁTICO].
Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C2262-25
Programas do Operador Autorizado
Modo de alimentação em contínuo
Este programa é utilizado para activar o modo de alimentação em contínuo do DADF.
Quando o modo de alimentação em contínuo estiver desactivado, serão alimentados
e copiados automaticamente originais adicionais, que são colocados no DADF
5 segundos depois de o original anterior ter sido alimentado e copiado
automaticamente.
NOTA:O modo de alimentação em contínuo não funciona quando o modo capas tiver sido
seleccionado.
Definir selecção automática de papel
Utilize este programa para seleccionar o tipo de papel* para o qual funciona a função
de selecção automática de papel. As opções são "Papel normal", "Papel normal e
reciclado" e "Papel reciclado".
* O tipo de papel definido para cada bandeja de papel nas definições do utilizador
(consulte o Guia de Utilizador do Xerox WorkCentre C226).
Ajuste de registo
Utilize este programa quando a cor dos caracteres e das linhas em impressão a cores
está desligada. O ajuste de registo pode ser efectuado de duas formas: manual e
automaticamente. Geralmente, deverá ser utilizado o [AJUSTE AUTOMÁTICO].
[AJUSTE AUTOMÁTICO]
Toque esta tecla para efectuar automaticamente o ajuste de registo.
Depois de tocar esta tecla, toque a tecla [EXECUTAR]. Quando o ajuste automático
de registo estiver concluído, aparece uma mensagem. Toque a tecla [SAIR] para sair.
[AJUSTE MANUAL]
Toque esta tecla para efectuar manualmente o registo.
Utilize esta tecla quando pretender obter um nível mais elevado de precisão do que
o obtido com o [AJUSTE AUTOMÁTICO]. Consulte a página 13 para obter informação
sobre o procedimento de ajuste manual de registo.
2-26Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226
Programas Gerais
)
Ajustar manualmente o registo
O procedimento de ajuste manual de registo é apresentado a seguir.
Este procedimento é utilizado quando selecciona ajuste manual no programa
[Ajuste de registo], explicado na página 12.
Toque a tecla [AJUSTE MANUAL] e, em seguida, a tecla [EXECUTAR] para imprimir
o padrão de ajuste que lhe permite ajustar manualmente o registo. Este padrão é
composto por escalas que mostram que cores, C (ciano), M (magenta) e Y (amarelo),
estão desactivadas. Se uma cor se desviar excessivamente do valor de referência,
pode ser corrigida através da introdução do valor de desvio a partir do painel de
toque. Siga os passos seguintes para ajustar manualmente o registo.
Compreender o padrão de ajuste
O valor de de desvio é fornecido num intervalo de -60 a 60, em que 60 representa
o valor máximo e "0" representa o desvio mínimo. (Consulte a imagem ampliada da
escala B.)
Conforme apresentado nos diagramas, as escalas que indicam o intervalo de desvio
aparecem em pares para cada cor, com uma escala que mostra o componente x1 de
desvio e a outra escala que mostra o componente x10.
Padrão de ajuste
Exemplo: Ajustar ciano (desvio da direcção primária de digitalização)
Padrão de ajuste de registo de ciano na direcção primária de digitalização
9876543210-1-2-3-4-5-6-7-8-9
C1
Identificar o pico da distribuição
Padrão de ajuste de registo de ciano na direcção secundária de digitalização
9876543210-1-2-3-4-5-6-7-8-9
60 -60
60
-60
(vista ampliada da escala B
60
40
20
0
-20
-40
-60
C2
Escala AEscala B
A escala A é composta por duas escalas de cada cor (C1, M1, Y1 e C2, M2, Y2) e o
valor de pico do intervalo de distribuição de cada cor na escala é de componente x1
do desvio.
O ajuste é efectuado através da introdução do desvio, que é o valor total da A e da
escala B. Porém, na maioria dos casos, é possível efectuar o ajuste utilizando apenas
o valor de desvio da escala A. Siga os passos para efectuar o ajuste.
Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C2262-27
Programas do Operador Autorizado
1. No ecrã de ajuste manual de registo do painel de toque, toque a tecla da cor que
pretende corrigir (tecla [C1], [M1], [Y1], [C2], [M2], ou [Y2]).
C1
C2
M1
0
M2
0
Y1
0
0
0
Y2
0
IMPRIMIR
2. Utilize a tecla ou para introduzir o valor da escala A (x1) da tecla
seleccionada no passo 1.
C1
C2
M1
5
M2
0
Y1
0
0
0
Y2
0
IMPRIMIR
•Repita os passos 1 e 2 para ajustar as outras cores.
•Se o padrão de ajuste impresso for idêntico ao exemplo de C2 apresentado
acima (o pico na escala A encontra-se entre -1 e 1 e o valor da escala B
sobrepõe-se a "0"), não é necessário proceder à correcção.
3. Para imprimir um padrão de ajuste que mostre os resultados das suas entradas,
toque a tecla [IMPRIMIR].
4. No padrão de ajuste impresso no passo 3, verifique se o pico da distribuição
na escala A se encontra entre -1 e 1 para cada cor e se o valor da escala B se
sobrepõe a "0". Se for esse o caso com todas as cores, responda às mensagens
do visor premindo a tecla [SIM] e termine o ajuste.
•Se o valor da escala B de uma ou mais cores não se sobrepuser a "0",
toque a tecla [NÃO] para regressar ao ecrã do passo 1.
•Se o valor da escala B de uma cor não se sobrepuser a "0", o valor
sobrepõe-se a 20, 40, 60, -20, -40, ou -60 conforme mostrado acima.
No passo 2, introduza o número a que se sobrepõe ao valor como múltiplo
de 10.
5. Repita os passos 1 a 4 para concluir o ajuste.
•Pode tocar a tecla [OK] a qualquer momento durante o procedimento de
ajuste para armazenar os valores de correcção até esse ponto e terminar
o registo manual.
•Para cancelar todas as correcções introduzidas até determinado ponto e
regressar ao ecrã anterior (antes de ter sido efectuado o registo manual),
toque a tecla [CANCELAR].
2-28Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226
Temporização do retorno de modo cópia
Depois de terminada a impressão em modo cópia, este programa é utilizado para
definir o tempo decorrido até ser alterado o modo e iniciar a impressão de um trabalho
em espera em modo de impressora ou de fax. O tempo pode ser definido entre 0 e
60 segundos, em incrementos de 1 segundo.
Imprimir lista
Este programa é utilizado para imprimir listas de programas de operador.
Estão disponíveis listas de programas de operador para funções de copiador,
fax, impressora e scanner de rede.
Alterar código de operador autorizado
Este programa é utilizado para alterar o código de operador autorizado.
Programas Gerais
O operador deve registar um número de código de operador e utilizar o número
para aceder aos programas de operador autorizado. Pode ser apenas registado
um único número de código de operador autorizado. O número de código pré-definido
é "00000" para permitir um acesso inicial aos programas. Recomenda-se que o
operador utilize o número pré-definido para entrar inicialmente nos programas e,
em seguida, escolha e digite outro número.
Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C2262-29
Programas do Operador Autorizado
Chave de produto
Utilize estes programas para introduzir os dados necessários à activação dos
sistemas seguintes.
Aviso e estado de e-mail
Presentemente, não é possível utilizar este programa. Este programa destina-se a
fornecer apoio futuro ao cliente através de uma rede.
Kit de digitalização
Este programa deve ser utilizado para activar o kit de digitalização. Para obter a
palavra-passe, contacte o seu distribuidor.
Número de série
Utilize este programa para verificar o número de série da máquina. Este é necessário
para obter chaves do produto para a função de "Aviso e estado de e-mail" e kit de
digitalização.
2-30Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226
Programas do Modo Cópia
Este capítulo explica os programas de operador que são utilizados no modo cópia.
Definições de cópia
Definições de Outras Funções
"Definições de outras funções" é composta pelos seguintes programas:
•Definições do estado inicial
•Regular a exposição
•Definição de rotação da cópia
•Adicionar ou alterar proporções pré-definidas adicionais
•Definição de deslocamento de margem inicial
•Apagar ajuste de largura
•Definir um número máximo de cópias
•Definição de equilíbrio de cor inicial
•Calibração de cor automática
•Modo digital PeB 600dpi para alimentador de documentos
Programas do Modo Cópia
Definições do estado inicial
As definições do copiador serão repostas ao desligar o interruptor principal, quando
a tecla [CA] é premida ou quando o tempo de limpeza automática se tiver esgotado.
Utilize este programa para estabelecer as novas definições iniciais ou repor as
definições iniciais nos valores pré-definidos na fábrica. É possível seleccionar as
pré-definições da bandeja de papel, do modo de exposição, da proporção de cópia,
do modo frente e verso e do modo de saída.
NOTA:Mesmo que o estado pré-definido da função de frente e verso tenha sido definido para
outro modo de cópia de uma face a uma face utilizando este programa, no caso de a
função de frente e verso do módulo duplex opcional/2 gavetas ou de o DADF falhar ou
a sua utilização ter sido proibida*, o estado pré-definido regressará ao modo de cópia
de uma face para uma face.
* Desactivar DADF (página 2-23)
Desactivar duplex (página 2-24)
Desactivar inversor (página 2-24)
Desactivar a gaveta opcional de papel (página 2-24)
Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C2262-31
Programas do Operador Autorizado
Regulação da exposição
Utilize este programa para tornar as cópias mais claras ou mais escuras no modo de
exposição automática. O valor pré-definido na fábrica é "5". "1" indica uma densidade
mais clara e "9" indica uma densidade mais escura no painel de toque.
Definição de rotação da cópia
Se este programa estiver definido, a imagem dos originais rodará quando a
orientação dos originais não corresponder à do papel de cópia.
(A rotação da cópia apenas funciona se estiver seleccionado o modo de selecção
automática de papel ou de imagem auto.)
NOTA:Para copiar a partir de originais de tamanho A5 ou 5-1/2" x 8-1/2" para papel A5R ou
5-1/2" x 8-1/2"R, deve definir este programa.
Adicionar ou alterar proporções pré-definidas adicionais
Quando utilizar tamanhos AB, existem normalmente cinco proporções de ampliação
pré-definidas e cinco proporções de redução. Quando utiliza tamanhos em
polegadas, existem normalmente quatro proporções de ampliação pré-definidas
e quatro proporções de redução.
Este programa permite-lhe adicionar mais duas proporções de ampliação
pré-definidas e mais duas proporções de redução. Permite-lhe ainda alterar
uma proporção pré-definida.
NOTA:Só é possível alterar uma proporção pré-definida adicionada.
Definição de deslocamento de margem inicial
Defina o valor de deslocamento da margem inicial com este programa.
O valor pode ser definido entre 0 mm e 20 mm, em incrementos de 1 mm ou entre 0"
e 1", em incrementos de 1/8".
Se um módulo duplex opcional/2 gavetas de papel e um duplex bypass/inversor não
estiverem instalados, o valor do verso (lado 2) não é apresentado.
2-32Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226
Programas do Modo Cópia
Apagar ajuste de largura
Estabeleça a definição inicial do valor da área a apagar com este programa.
O valor pode ser definido entre 0 mm e 20 mm, em incrementos de 1 mm ou entre
0" e 1", em incrementos de 1/8".
Definir um número máximo de cópias
Utilize este programa para limitar o número máximo de cópias por trabalho que pode
ser introduzido no visor de número de cópias.
Pode definir um número entre 1 e 999.
Definição de equilíbrio de cor inicial
As definições de equilíbrio de cor que foram ajustadas usando a função "Equilíbrio
de Cor" podem ser chamadas e definidas como valores iniciais de equilíbrio de cor*
armazenando-as de antemão num programa de trabalho. Utilize esta função quando
pretender usar com frequência definições para uma cor favorita ou para correcção
em caso de alteração no equilíbrio de cor.
* Valores pré-definidos apresentados quando selecciona a função especial "Equilíbrio
de cor". As pré-definições de fábrica são a posição "0" para os oito níveis de cada cor.
Quando toca a tecla [DEFINIÇÃO DE EQUILÍBRIO DE COR INICIAL], aparece o visor
seguinte.
PROGRAMAS DE OPERADOR
DEFINIÇÃO DE EQUILÍBRIO
PRIMA NÚMERO DO PROGRAMA NO QUALESTÁ REGISTADO PROGRAMA DE EQUILÍBRIO.
1
6
2
7
PRÉ-DEFINICOES DE FÁBRICA
3
8
REGRESSAR ÀS
4
9
OK
5
10
Se tocar uma tecla de número de programa de trabalho que não possui definições de
equilíbrio de cor, é apresentada uma mensagem de aviso.
Para regressar às pré-definições de fábrica eliminando as definições de equilíbrio de
cor armazenadas como definições iniciais (a posição "0" para os oito níveis de cada
cor), toque a tecla [REGRESSAR ÀS PRÉ-DEFINIÇÕES DE FÁBRICA].
Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C2262-33
Programas do Operador Autorizado
CYAN
MAGENTA
AMARELO
PRETO
Calibração de cor automática
O programa de calibração automática da cor permite a correcção automática da
gradação da cor, quando a reprodução da cor está incorrecta.
NOTA:A gradação de cor pode não ser suficientemente correcta após um ciclo de correcção.
Se for o caso, execute o programa de novo.
Quando toca a tecla [CALIBRAÇÃO DE COR AUTOMÁTICA], aparece o seguinte ecrã.
PROGRAMAS DE OPERADOR
CALIBRAÇÃO DE COR AUTOMÁTICA
USE PAPEL 8@C@"@B@11" OU PAPEL A4 PARA ESTE AJUSTE.
PRIMA [EXECUTAR] PARA IMPRIMIR A MIRA DE TESTE.
Após tocar a tecla [EXECUTAR] e ser impresso um padrão de teste, aparece uma
mensagem a perguntar se pretende iniciar o ajuste automático. Coloque o padrão de
teste no vidro de exposição como se mostra abaixo e toque a tecla [EXECUTAR].
OK
Execute
NOTA:Coloque cerca de cinco folhas de papel de cópia, do mesmo tamanho da mira de
teste por cima da mira de teste definida e feche a tampa de originais.
Quando aparece uma mensagem a informar que a calibração automática de cor está
completa, toque a tecla [OK] para terminar o procedimento.
NOTA:Antes de executar este programa, verifique para ver se o ajuste de registo está
correcto. Se não, execute [AUTO AJUSTE] na página 12.
2-34Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226
Programas do Modo Cópia
Modo digital PeB 600dpi para DADF
A resolução para copiar a preto e branco a partir do DADF pode ser alterada de
600 x 300 dpi para 600 x 600 dpi (modo de elevada qualidade). Quando é utilizado
o modo de elevada qualidade, as letras pequenas e as linhas finas são reproduzidas
com grande nitidez, porém, a velocidade de digitalização é inferior. Se preferir uma
velocidade de digitalização superior, não active este modo.
Quando o modo de elevada qualidade não está seleccionado, deverão ser
respeitadas as seguintes condições para digitalizar a 600 x 300 dpi e atingir
a velocidade mais rápida.
Condições para velocidade elevada de trabalho (deverão ser todas respeitadas):
•A proporção de cópia deve estar definida para 100%
•AUTO, TEXTO, TEXTO/FOTO IMPRESSA ou TEXTO/FOTO devem estar
seleccionados para a exposição e "CÓPIA DE CÓPIA" ou "MELHORIA DE MATIZ
DE COR" não estão seleccionados
•Quando utilizar uma função especial, só pode utilizar as seguintes com a
resolução 600 x 300 dpi:
DESLOCAMENTO DA MARGEM, APAGAR, CENTRAR, SEPARADOR DE
ACETATOS, CAPAS, IMAGEM EM REFLEXO, TAMANHO EXTRA
Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C2262-35
Programas do Operador Autorizado
Activar/Desactivar Definições
A função "Activar/desactivar definições" é composta pelos seguintes programas:
•Desactivar eliminação de programas de trabalho
•Desactivar alimentador manual em cópia frente e verso
•Desactivar modo capas
•Desactivar selecção automática de papel
Desactivar eliminação de programas de trabalho
Este programa é utilizado para evitar substituir ou eliminar os programas
armazenados. Quando este programa está definido, o armazenamento de programas
de trabalho também é desactivado.
Desactivar bandeja bypass em cópia frente e verso
(Apenas quando tem instalado um módulo opcional duplex/2 gavetas)
Este programa é utilizado para desactivar a utilização da bandeja bypass ao fazer
cópias em frente e verso.
Por vezes, a bandeja bypass é utilizada para alimentar cartolinas. Colocar cartolinas
no módulo duplex/2 gavetas pode provocar encravamento ou falha. Se utilizar
cartolinas frequentemente, recomenda-se a activação deste programa.
Desactivar modo capas
Este programa é utilizado para evitar a selecção do modo CAPAS.
Desactivar selecção automática de papel
Este programa é utilizado para evitar a selecção automática de papel. Quando esta
função está desactivada, o copiador não seleccionará automaticamente uma bandeja
de papel com papel que corresponda ao tamanho do original colocado no vidro de
exposição ou no DADF.
2-36Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226
Introdução
3 Kit PostScript
O Kit PS permite utilizar o equipamento como impressora compatível com PostScript.
A compatibilidade com PostScript permite utilizar o equipamento não apenas como
impressora em Windows, mas também como impressora em Macintosh. Note que a
impressão de Macintosh apenas é possível através de uma ligação de rede (ligações
paralelas e USB não estão disponíveis no Macintosh).
Esta secção explica como instalar o driver de impressora PS que vem como kit PS.
Instalar o driver de impressora PS
O driver de impressora PS é instalado a partir do CR-ROM WorkCentre C226
PostScript Drivers no kit PS.
•Para instalar o driver de impressora em Windows, consulte as páginas 3-2 a 3-20.
•Para instalar o driver de impressora em Macintosh, consulte as páginas 3-21
a3-29.
CUIDADOPara usar o Kit PS, é necessária memória adicional (256 MB x 2) e o disco rígido
opcional. (Se o equipamento satisfizer os requisitos acima, não é necessário instalar
as opções.)
Licença de Software
A LICENÇA DE SOFTWARE aparece apenas quando instala o software a partir
do CD-ROM. Ao utilizar todo ou qualquer parte do software do CD-ROM no seu
equipamento, fica vinculado aos termos da LICENÇA DE SOFTWARE.
Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C2263-1
Kit PostScript
Requisitos para Windows
(Para saber quais os requisitos para Macintosh, consulte a página 3-21.)
Para usar o equipamento como impressora compatível com PostScript em Windows,
deve instalar no seu computador o driver de impressora PostScript ou ficheiro PPD
(PostScript printer description file). Estes são instalados a partir do CD-ROM
WorkCentre C226 PostScript Drivers que vem com o Kit PS.
Instalar o driver de impressora PostScript
Insira o CD-ROM PS Kit WorkCentre C226 PostScript Drivers na unidade de CD-ROM
do seu computador.
Os programas de software instalados e os passos para instalação variam de acordo
com a versão do Windows que tiver e do tipo de ligação ao seu computador. Consulte
a tabela abaixo e seleccione o método de instalação adequado ao seu ambiente.
Windows
NT 4.0*
2000*
1
1
/
Windows MeWindows 95/98
Tipo de
Versão Windows
Windows XP*
Server 2003*
1
/
1
ligação à impressora
Ligação LAN por cabo*
Ligação USB por cabo*
Ligação de cabo paraleloMétodo de instalação 4
2
3
Método de
instalação 2
Método de instalação 1
Método de instalação 3
Método de instalação 1 Siga o procedimento começando na página 3-3
Método de instalação 2 Siga o procedimento começando na página 3-10
Método de instalação 3 Siga o procedimento começando na página 3-13
Método de instalação 4 Siga o procedimento começando na página 3-15
*1 Para instalar o software a partir do CD-ROM, precisa ter direitos de administrador.
*2 Estas instruções assumem que tem instalado o driver de impressora PCL5c e que
o equipamento está pronto para ser usado em ambiente de rede.
*3 Windows 95 e Windows NT 4.0 não são suportados.
3-2Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226
Instalar o driver de impressão usando o "Auxiliar adicionar impressora"
Instalar o driver de impressão usando o "Auxiliar adicionar impressora" é realizado
utilizando procedimentos básicos de Windows.
Para instalar o driver de impressão com este método, consulte página 3-18.
Caso faça o upgrade da versão actualmente instalada do driver de impressão,
apague primeiro o driver que já tem instalado e depois instale o novo.
Para desinstalar o driver de impressão, consulte página 3-18.
Sobre ambientes de rede
Existem vários ambientes de rede. As explicações deste manual assumem que o seu
sistema operativo é Windows e que o protocolo TCP/IP é usado na sua rede.
Método de instalação 1
Use este procedimento para instalar o software nos seguintes ambientes:
•Impressora ligada por cabo LAN
•Versão do Windows: Windows 95/98/Me/NT4.0/2000/XP/Server 2003
O seguinte procedimento utiliza Windows XP como exemplo. Siga os mesmos passos
para instalar o software noutros sistemas operativos.
Requisitos para Windows
Antes de instalar o software, certifique-se que o equipamento está ligado à rede com
um cabo de rede.
Sobre ambientes de rede
Existem vários ambientes de rede. Os ambientes típicos incluem o seguinte:
•Ambiente de rede Windows
•Ambiente de rede NetWare
•Ambiente de rede UNIX
•Ambiente de rede Macintosh
Esta secção explica as ligações de rede peer-to-peer e server-client num ambiente
Windows.
Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C2263-3
Kit PostScript
Exemplos de ligação de rede
Peer-to-peer
Computador com
Windows
Computador com
Windows
Computador com
Windows
Server-client
Exemplo: ambiente
Windows Server 2003
Para configurar as definições do
servidor quando o equipamento
é usado numa rede server-client,
consulte o Guia do Utilizador do
WorkCentre C226.
Computador com
Windows
Computador com
Windows
Computador com
Windows
Protocolo TCP/IP
Protocolo Microsoft Printing
3-4Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226
Requisitos para Windows
Instalar o driver de impressão (instalação standard)
O procedimento para uma instalação standard do driver de impressora é explicado
abaixo. Este procedimento é usado normalmente quando o driver de impressão vai
ser usado com uma ligação de rede.
Para usar o equipamento como impressora de rede em Windows NT 4.0, deve ter
instalado no seu computador o "Protocolo TCP/IP" e "Impressão Microsoft TCP/IP".
Certifique-se que estes estão instalados. Se qualquer um deles não estiver instalado,
instale-o conforme explicado em Windows NT 4.0 Help.
NOTA:Quando instalar o driver de impressão, se desejar instalar uma fonte de ecrã ou
especificar o endereço IP do equipamento por entrada directa, seleccione [Instalação
Personalizada] (página 3-7).
1. Insira o CD-ROM WorkCentre C226 PostScript Drivers que acompanha o
equipamento, na sua unidade de CD-ROM.
2. Seleccione o botão [start], seleccione [My Computer] e depois dê dois cliques no
ícone do CD-ROM.
Em Windows 95/98/Me/NT 4.0/2000, dê dois cliques em [My Computer] e depois
dois cliques no ícone CD-ROM.
3. Dê dois cliques no ícone [SETUP].
4. Aparece a janela do Acordo de Licença. Certifique-se que compreende o
conteúdo do Acordo e depois seleccione o botão [Yes].
5. Após confirmar a mensagem na janela "Welcome", seleccione o botão [Next].
6. Seleccione o botão [Printer Driver].
Para ver informação detalhada sobre o software, seleccione o botão
[Display Readme].
7. Seleccione o botão [Next].
Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C2263-5
Kit PostScript
8. Seleccione o botão [Standard installation].
9. Serão encontradas as impressoras ligadas à rede. Seleccione o equipamento
e seleccione o botão [Next].
Se o equipamento não for encontrado, certifique-se que está ligado na corrente
e ligado ao seu computador e depois procure de novo. Se ainda não conseguir
encontrar o equipamento, utilize a instalação personalizada para indicar
directamente o endereço IP (página 3-8).
10. Aparece uma janela de confirmação. Leia o conteúdo e seleccione o botão [Next].
11. Seleccione o driver de impressão a ser instalado como defeito e seleccione
o botão [Next].
12. Verifique o conteúdo da janela e seleccione o botão [Next].
É iniciada a instalação do driver de impressão.
NOTA:Quando estiver a usar Windows 2000/XP/Server 2003
Se aparecer uma mensagem de aviso relativa ao teste de logo do Windows ou
assinatura digital, seleccione o botão [Continue Anyway] ou [Yes].
13. Quando aparecer a janela para terminar a programação, seleccione o botão [OK].
14. Seleccione o botão [Close].
NOTA:Pode aparecer uma mensagem a pedir-lhe para reiniciar o seu computador após
terminar a instalação. Se a mensagem aparecer, seleccione [Yes] para reiniciar o
seu computador.
Termina assim a instalação.
3-6Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226
Requisitos para Windows
Instalar o driver de impressão (instalação personalizada)
O procedimento para uma instalação personalizada do driver de impressora é
explicado abaixo. Seleccione [Custom installation] se pretender instalar uma fonte
de ecrã ou especificar directamente o endereço IP do equipamento.
1. Insira o CD-ROM WorkCentre C226 PostScript Drivers que acompanha
o equipamento, na sua unidade de CD-ROM.
2. Seleccione o botão [start], seleccione [My Computer] e depois dê dois cliques no
ícone do CD-ROM.
Em Windows 95/98/Me/NT 4.0/2000, dê dois cliques em [My Computer] e depois
dois cliques no ícone CD-ROM.
3. Dê dois cliques no ícone [SETUP].
4. Aparece a janela do Acordo de Licença. Certifique-se que compreende
o conteúdo do Acordo e depois seleccione o botão [Yes].
5. Após confirmar a mensagem na janela "Welcome", seleccione o botão [Next].
6. Seleccione o botão [Printer Driver].
Para ver informação detalhada sobre o software, seleccione o botão
[Display Readme].
7. Seleccione o botão [Next].
Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C2263-7
Kit PostScript
8. Seleccione o botão [Custom installation].
9. Seleccione [LPR Direct Print] e seleccione o botão [Next].
10. Serão encontradas as impressoras ligadas à rede. Seleccione o equipamento
e seleccione o botão [Next].
Se desejar especificar directamente o endereço IP, seleccione o botão
[Specify Address], digite o endereço IP e seleccione o botão [Search].
Não se esqueça de perguntar ao administrador da rede qual o endereço IP
correcto.
11. Aparece uma janela de confirmação. Leia o conteúdo e seleccione o botão [Next].
12. Seleccione o driver de impressão a ser instalado como defeito e seleccione o
botão [Next].
13. Quando aparecer a janela para indicar o nome da impressora, seleccione o
botão [OK].
Se desejar alterar o nome da impressora, digite o nome desejado.
3-8Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226
14. Quando lhe for perguntado se deseja instalar a fonte de ecrã, seleccione uma
resposta e depois o botão [Next].
15. Verifique o conteúdo da janela e seleccione o botão [Next].
É iniciada a instalação do driver de impressão.
NOTA:Quando estiver a usar Windows 2000/XP/Server 2003
Se aparecer uma mensagem de aviso relativa ao teste de logo do Windows ou
assinatura digital, seleccione o botão [Continue Anyway] ou [Yes].
Requisitos para Windows
16. Quando aparecer a janela para terminar a programação, seleccione o botão [OK].
17. Seleccione o botão [Close].
NOTA:Pode aparecer uma mensagem a pedir-lhe para reiniciar o seu computador após
terminar a instalação. Se a mensagem aparecer, seleccione [Yes] para reiniciar
o seu computador.
Termina assim a instalação.
Usar o equipamento como impressora partilhada através de
um servidor
Se o servidor de impressora estiver em ambiente Windows NT, ambiente NetWare
ou se outro ambiente estiver configurado para partilhar a impressora (o equipamento),
siga os passos abaixo para instalar o driver de impressão em cada computador
do cliente.
Pergunte ao seu administrador de rede qual o nome do servidor e nome da
impressora na rede.
NOTA:O "servidor de impressão" aqui referido é um computador ligado ao equipamento
e os "clientes" são os outros computadores ligados à mesma rede do servidor de
impressão.
1. Realize os passos 1 a 8 em "Instalar o driver de impressão (instalação
personalizada)" na página 3-7.
2. Seleccione [Shared Printer] e seleccione o botão [Next].
Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C2263-9
Kit PostScript
3. Quando lhe for pedido para seleccionar a porta de impressora a ser usada,
seleccione o botão [Add Network Port].
4. Seleccione a impressora de rede que é partilhada e depois o botão [OK].
Pergunte ao seu administrador de rede qual o nome do servidor e nome da
impressora na rede.
5. Na janela de selecção da porta de impressora, verifique a impressora de rede que
é partilhada e seleccione o botão [Next].
6. Quando lhe for pedido para seleccionar o nome do modelo, seleccione o modelo
que está a usar e depois o botão [Next].
7. Realize os passos 12 a 17 em "Instalar o driver de impressão (instalação
personalizada)" na página 3-7.
Termina assim a instalação.
Método de instalação 2
Use este procedimento para instalar o software nos seguintes ambientes:
•A impressora está ligada por cabo USB ou cabo paralelo.
•Versão do Windows: Windows XP/Server 2003
NOTA:Para instalar este software, precisa ter direitos de administrador.
3-10Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226
Requisitos para Windows
Instalar o software em Windows XP/Server 2003
(USB/interface paralelo)
Instale o software como se segue.
Antes de iniciar a instalação, verifique se o cabo USB ou cabo de interface paralelo
não está ligado ao equipamento.
1. Insira o CD-ROM WorkCentre C226 PostScript Drivers que acompanha
o equipamento, na sua unidade de CD-ROM.
2. Seleccione o botão [start], seleccione [My Computer] e depois dê dois cliques no
ícone do CD-ROM.
3. Dê dois cliques no ícone [SETUP].
4. Aparece a janela do Acordo de Licença. Certifique-se que compreende
o conteúdo do Acordo e depois seleccione o botão [Yes].
5. Após confirmar a mensagem na janela "Welcome", seleccione o botão [Next].
6. Seleccione o botão [Printer Driver].
Para ver informação detalhada sobre o software, seleccione o botão
[Display Readme].
7. Seleccione o botão [Next].
8. Seleccione o botão [Custom installation].
9. Seleccione [Connected to this computer] e depois o botão [Next].
Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C2263-11
Kit PostScript
10. Quando lhe for perguntado se deseja instalar a fonte de ecrã, seleccione uma
resposta e depois o botão [Next].
11. Siga as instruções no ecrã para instalar o driver de impressão.
Se aparecer uma mensagem de aviso relativamente ao teste logo de
Windows, enquanto os ficheiros do driver de impressão estão a ser copiados
(pode aparecer várias vezes a mensagem de aviso), não se esqueça de
seleccionar o botão [Continue Anyway].
12. Quando aparecer a janela para terminar a programação, seleccione o botão [OK].
13. Quando aparecer a janela para terminar a instalação, seleccione o
botão [Fechar].
Quando aparecer a mensagem "Now connect the interface cable to the PC.
This will finalize the driver's installation and settings." seleccione o botão [OK].
NOTA:Pode aparecer uma mensagem a pedir-lhe para reiniciar o seu computador após
terminar a instalação. Se a mensagem aparecer, seleccione [Yes] para reiniciar o
seu computador.
14. Ligue o equipamento ao seu computador com um cabo interface.
•Se estiver a usar um cabo USB, verifique se o equipamento está ligado na
corrente e depois ligue o cabo.
•Se estiver a usar um cabo paralelo, desligue a corrente do equipamento e do
computador e depois ligue o cabo. Desligue primeiro a corrente do equipamento
e depois desligue o computador. O equipamento é encontrado e aparece uma
janela 'plug and play'.
15. É iniciada a instalação do driver de impressão.
O nome da impressora aparece no "Found New Hardware Wizard". Seleccione
"Install the software automatically (Recommended)" e seleccione o botão [Next].
Siga as instruções no ecrã para instalar o driver de impressão.
Termina assim a instalação.
3-12Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226
Requisitos para Windows
Método de instalação 3
Use este procedimento para instalar o software nos seguintes ambientes:
•A impressora está ligada com um cabo USB
•Versão do Windows: Windows 98/Me/2000
NOTA:Para instalar o software usando o instalador, precisa ter direitos de administrador.
Instalar o software em Windows 98/Me ou Windows 2000
(USB/interface)
Instale o software como se segue.
Antes de iniciar a instalação, verifique se o cabo USB não está ligado ao
equipamento.
O procedimento para instalar o driver de impressão é aqui explicado usando
o Windows Me como exemplo.
1. Insira o CD-ROM WorkCentre C226 PostScript Drivers que acompanha
o equipamento, na sua unidade de CD-ROM.
2. Dê dois cliques em [My Computer] e depois dê dois cliques no ícone do CD-ROM.
3. Dê dois cliques no ícone [SETUP].
4. Aparece a janela do Acordo de Licença. Certifique-se que compreende
o conteúdo do Acordo e depois seleccione o botão [Yes].
5. Após confirmar a mensagem na janela "Welcome", seleccione o botão [Next].
6. Siga as instruções no ecrã.
7. Seleccione o botão [Printer Driver].
Para ver informação detalhada sobre o software, seleccione o botão
[Display Readme].
8. Seleccione o botão [Next].
Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C2263-13
Kit PostScript
9. Seleccione o botão [Custom installation].
10. Seleccione [Connected to this computer] e depois o botão [Next].
11. Quando lhe for pedido para seleccionar o interface, seleccione [USB] e depois
seleccione o botão [Next].
12. Quando lhe for perguntado se deseja instalar a fonte de ecrã, seleccione uma
resposta e depois o botão [Next].
3-14Guia de Administração do Sistema Xerox WorkCentre C226
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.