Italiano Guida per l’utente
Deutsch Benutzerhandbuch
Español Guía del usuario
Português Guia do usuário
Nederlands Gebruikershandleiding
Svenska Användarhandbok
Dansk Betjeningsvejledning
Norsk Brukerhåndbok
Suomi Käyttöopas
Čeština Uživatelská příručka
Polski
νόμο περί πνευματικής ιδιοκτησίας των Ηνωμένων Πολιτειών. Δεν επιτρέπεται η αναπαραγωγή υπό οποιαδήποτε μορφή των
περιεχομένων της συγκεκριμένης δημοσίευσης χωρίς την άδεια της Xerox Corporation.
Η παρούσα προστασία πνευματικών δικαιωμάτων περιλαμβάνει κάθε μορφή υλικού που προστατεύεται από τη νομοθεσία περί
πνευματικής ιδιοκτησίας καθώς και τις πληροφορίες, η διάδοση των οποίων επιτρέπεται πλέον βάσει της ισχύουσας νομοθεσίας
ή δικαστικών αποφάσεων ή δια της παρούσας, συμπεριλαμβανομένου, χωρίς περιορισμό, του υλικού που έχει δημιουργηθεί από
τα προγράμματα λογισμικού που εμφανίζονται στην οθόνη, όπως π.χ. στυλ, πρότυπα, εικονίδια, οθόνες, όψεις, κλπ.
®
Οιονομασίες XEROX
FreeFlow
®
, SMARTsend®, Scan to PC Desktop®, Copier Assistant®, MeterAssistant®, SuppliesAssistant®, Xerox Secure Access
Unified ID System
και XEROX and Design®, Phaser®, CentreWare®, PrintingScout®, Walk-Up®, WorkCentre®, ColorQube,
®
, Xerox Extensible Interface Platform®, Global Print Driver® και Mobile Express Driver είναιεμπορικάσήματα
της Xerox Corporation στις Ηνωμένες Πολιτείες και/ή σε άλλες χώρες.
Οι ονομασίες Adobe
®
Reader®, Adobe® Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop® και PostScript® είναιεμπορικά
σήματατης Adobe Systems Incorporated στιςΗνωμένεςΠολιτείεςκαι/ήσεάλλεςχώρες.
®
Οιονομασίες Apple
, AppleTalk®, Bonjour®, EtherTalk®, Macintosh®, Mac OS® και TrueType® είναισήματακατατεθέντατης
Apple Inc. στις Η.Π.Α. και άλλες χώρες.
Οιονομασίες HP-GL
®
, HP-UX® και PCL® είναιεμπορικάσήματατης Hewlett-Packard Corporation στιςΗνωμένεςΠολιτείεςκαι/ήσε
άλλες χώρες.
Οι ονομασίες IBM
®
και AIX® είναιεμπορικάσήματατης International Business Machines Corporation στιςΗνωμένεςΠολιτείες
και/ήσεάλλεςχώρες.
®
Οιονομασίες Microsoft
, Windows Vista®, Windows® και Windows Server® είναιεμπορικάσήματατης Microsoft Corporation στις
Ηνωμένες Πολιτείες και άλλες χώρες.
Οι ονομασίες Novell
®
, NetWare®, NDPS®, NDS®, IPX™ και Novell Distributed Print Services™ είναι εμπορικά σήματα της Novell, Inc.
στις Ηνωμένες Πολιτείες και άλλες χώρες.
Οι ονομασίες SGI
®
και IRIX® είναιεμπορικάσήματατης Silicon Graphics International Corp. ήτωνθυγατρικώντηςστιςΗνωμένες
Πολιτείεςκαι/ήσεάλλεςχώρες.
SM
Οιονομασίες Sun
, Sun Microsystems™ και Solaris™ είναι εμπορικά σήματα της Sun Microsystems, Inc. στις Ηνωμένες Πολιτείες
και άλλες χώρες.
Η ονομασία UNIX
®
είναιεμπορικόσήμαστιςΗνωμένεςΠολιτείεςκαιάλλεςχώρες, χορηγείταιαποκλειστικάαπότην X/ Open
Company Limited.
Ηονομασία E
NERGY STARκαιησήμανση ENERGY STARείναισήματακατατεθένταστιςΗνωμένεςΠολιτείες.
Έκδοση εγγράφου 1.1: March 2011
Περιεχόμενα
1 Ασφάλεια 9
Ειδοποιήσεις και ασφάλεια ............................................................................................................................................. 9
Ασφάλεια κατά τη λειτουργία .................................................................................................................................... 11
Θέση εκτυπωτή ......................................................................................................................................................... 11
Ασφάλεια κατά τη συντήρηση ................................................................................................................................... 12
Σύμβολα στον εκτυπωτή .............................................................................................................................................. 13
Πληροφορίες επικοινωνίας για
θέματα περιβάλλοντος, υγείας και ασφαλείας .................................. 13
2 Λειτουργίες 15
Τα εξαρτήματα του εκτυπωτή ................................................................................................................................... 16
Εκτύπωση της αναφοράς διαμόρφωσης ....................................................................................................... 20
Λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας ...................................................................................................................... 20
CentreWare Internet Services ............................................................................................................................. 22
Στοιχεία χρέωσης και χρήσης .............................................................................................................................
Κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της Xerox® ....................................................................................................... 23
Εντοπισμός του σειριακού αριθμού ................................................................................................................ 23
Περισσότερες πληροφορίες ......................................................................................................................................... 24
22
3 Εγκατάσταση και Ρύθμιση 25
Επισκόπηση εγκατάστασης και ρύθμισης ............................................................................................................ 25
Ενεργοποίηση του εκτυπωτή ............................................................................................................................. 26
Εγκατάσταση του λογισμικού ..................................................................................................................................... 27
Εγκατάσταση οδηγών και βοηθητικών προγραμμάτων για Windows ............................................ 27
Εγκατάσταση οδηγών και βοηθητικών προγραμμάτων για Macintosh OS X, έκδοση 10.4
και μεταγενέστερη ................................................................................................................................................... 29
Εγκατάσταση οδηγών και βοηθητικών προγραμμάτων για UNIX και Linux ................................ 30
Άλλοι οδηγοί ............................................................................................................................................................... 30
Συνιστώμενα μέσα εκτύπωσης .......................................................................................................................... 34
Βοήθεια του οδηγού εκτύπωσης ...................................................................................................................... 54
Επιλογές εκτύπωσης Macintosh ........................................................................................................................ 56
Χρήση επιλογών χρωμάτων ................................................................................................................................ 60
Επιφάνεια σάρωσης ................................................................................................................................................ 70
Επιφάνεια σάρωσης ................................................................................................................................................ 99
Σάρωση σε φάκελο ........................................................................................................................................................ 100
Σάρωση στο δημόσιο φάκελο ........................................................................................................................... 100
Σάρωση σε ιδιωτικό φάκελο ............................................................................................................................. 101
Δημιουργία ιδιωτικού φακέλου ....................................................................................................................... 101
Δημιουργία εργασίας σάρωσης ....................................................................................................................... 110
Σάρωση σε μονάδα flash USB ................................................................................................................................... 111
Σάρωση σε διεύθυνση email ..................................................................................................................................... 113
Αποστολή σαρωμένου ειδώλου σε διεύθυνση email ............................................................................. 113
Βασική λειτουργία φαξ ................................................................................................................................................ 129
Επιφάνεια σάρωσης .............................................................................................................................................. 130
Χρήση του βιβλίου διευθύνσεων ............................................................................................................................. 152
Προσθήκη καταχώρισης ομάδας .................................................................................................................... 153
Επεξεργασία ή διαγραφή καταχωρίσεων ταχείας κλήσης .................................................................. 154
Χρήση της αλυσιδωτής κλήσης ....................................................................................................................... 154
9 Συντήρηση 157
Συντήρηση και Καθαρισμός....................................................................................................................................... 158
Καθαρισμός του εκτυπωτή ................................................................................................................................ 159
Στοιχεία χρέωσης και χρήσης .................................................................................................................................... 185
Στοιχεία τακτικής συντήρησης ......................................................................................................................... 186
Πότε να παραγγείλετε αναλώσιμα ................................................................................................................. 187
Οι εκτυπωτής έχει δύο διακόπτες λειτουργίας ......................................................................................... 190
Επανεκκίνηση του εκτυπωτή ............................................................................................................................ 191
Ο εκτυπωτής δεν ενεργοποιείται .................................................................................................................... 191
Ο εκτυπωτής εκτελεί συχνά επαναφορά ή απενεργοποίηση ............................................................ 191
Η εκτύπωση καθυστερεί υπερβολικά ........................................................................................................... 192
Το έγγραφο εκτυπώνεται από λάθος δίσκο ............................................................................................... 192
Το έγγραφο δεν εκτυπώνεται ........................................................................................................................... 193
Ο εκτυπωτής παράγει ασυνήθιστους θορύβους ..................................................................................... 193
Προβλήματα αυτόματης εκτύπωσης
Η ημερομηνία και η ώρα είναι εσφαλμένες ................................................................................................ 194
Προβλήματα στην ποιότητα εκτύπωσης ............................................................................................................ 231
Έλεγχος της ποιότητας εκτύπωσης ............................................................................................................... 231
Αντιμετώπιση προβλημάτων που αφορούν στην ποιότητα εκτύπωσης
Προβλήματα στην αντιγραφή και τη σάρωση .................................................................................................. 237
Προβλήματα στο φαξ ................................................................................................................................................... 238
Προβλήματα με την αποστολή φαξ ............................................................................................................... 238
Προβλήματα κατά τη λήψη φαξ ...................................................................................................................... 239
Online Support Assistant (Ηλεκτρονική τεχνική υποστήριξη) ............................................................ 243
Περισσότερες πληροφορίες ............................................................................................................................... 243
A Προδιαγραφές 245
Διαμορφώσεις και προαιρετικός εξοπλισμός εκτυπωτή .............................................................................. 245
Άλλες χώρες .............................................................................................................................................................. 257
Κανονισμοί για το φαξ .................................................................................................................................................. 257
Νέα Ζηλανδία ........................................................................................................................................................... 260
Πιστοποίηση ασφαλείας
Material Safety Data Sheets (Φύλλα δεδομένων ασφαλείας υλικών) ................................................... 262
Όλες οι χώρες ................................................................................................................................................................... 263
Βόρεια Αμερική ............................................................................................................................................................... 263
Άλλες χώρες ...................................................................................................................................................................... 265
Ασφάλεια κατά τη λειτουργία ........................................................................................................................................ 11
Ασφάλεια κατά τη συντήρηση ...................................................................................................................................... 12
Σύμβολα στον εκτυπωτή .................................................................................................................................................. 13
Πληροφορίες επικοινωνίας για θέματα περιβάλλοντος, υγείας και ασφαλείας ..................................... 13
Ο εκτυπωτής σας και τα συνιστώμενα αναλώσιμα έχουν σχεδιαστεί και δοκιμαστεί σύμφωνα με
αυστηρές
διασφαλίζει τη συνεχή ασφαλή λειτουργία του εκτυπωτή Xerox
προδιαγραφές ασφαλείας. Η προσεκτική ανάγνωση των ακόλουθων πληροφοριών
®
.
Ειδοποιήσεις και ασφάλεια
Διαβάστε προσεκτικά τις ακόλουθες οδηγίες προτού χρησιμοποιήσετε τον εκτυπωτή. Ανατρέχετε
σε αυτές τις οδηγίες για να διασφαλίσετε τη συνεχή ασφαλή λειτουργία του εκτυπωτή σας.
®
Ο εκτυπωτής και τα αναλώσιμα Xerox
προδιαγραφές ασφαλείας. Αυτές περιλαμβάνουν αξιολόγηση και πιστοποίηση από φορείς
ασφαλείας, καθώς και συμμόρφωση με τους κανονισμούς περί ηλεκτρομαγνητικής ακτινοβολίας
και καθιερωμένα περιβαλλοντικά πρότυπα.
Οι δοκιμές ασφαλείας και περιβαλλοντικών επιπτώσεων, αλλά και η απόδοση, αυτού του προϊόντος
έχουν επαληθευτεί αποκλειστικά με τη χρήση υλικών
Σημείωση: Μη εγκεκριμένες μετατροπές, που μπορούν να περιλαμβάνουν την προσθήκη νέων
λειτουργιών ή τη σύνδεση εξωτερικών συσκευών, μπορεί να επηρεάσουν την πιστοποίηση του
προϊόντος. Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπο της Xerox
έχουν σχεδιαστεί και δοκιμαστεί σύμφωνα με αυστηρές
Μην βάζετε αντικείμενα μέσα στις υποδοχές ή τα ανοίγματα του εκτυπωτή. Αν
αγγίξετε ένα σημείο όπου παρέχεται ρεύμα ή το σημείο γείωσης ενός εξαρτήματος
μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
Μην αφαιρείτε τα καλύμματα ή τις διατάξεις ασφαλείας που στερεώνονται με βίδες,
εκτός αν εγκαθιστάτε προαιρετικό εξοπλισμό
τέτοιο. Απενεργοποιήστε τον εκτυπωτή όταν εκτελείτε αυτές τις εγκαταστάσεις.
Αποσυνδέετε το καλώδιο τροφοδοσίας όταν αφαιρείτε καλύμματα ή διατάξεις
ασφαλείας για την εγκατάσταση προαιρετικού εξοπλισμού. Εκτός από τον
προαιρετικό εξοπλισμό που μπορεί να εγκαταστήσει ο χρήστης, δεν υπάρχουν
εξαρτήματα πίσω από αυτά τα καλύμματα, τα
να επισκευάσετε.
ότι κάθε άκρο του καλωδίου έχει συνδεθεί με ασφάλεια. Σε περίπτωση που δεν γνωρίζετε αν
μια πρίζα είναι γειωμένη, ζητήστε από έναν ηλεκτρολόγο να την ελέγξει.
Μην χρησιμοποιείτε
εκτυπωτή σας σε πρίζα χωρίς τερματική διάταξη γείωσης.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αποφύγετε την πιθανότητα ηλεκτροπληξίας διασφαλίζοντας ότι ο εκτυπωτής
Αν παρουσιαστεί οποιαδήποτε από τις ακόλουθες συνθήκες, απενεργοποιήστε αμέσως τον
εκτυπωτή και αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα. Επικοινωνήστε με έναν
εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο τεχνικής υποστήριξης της Xerox
®
γιαναδιορθώσετετοπρόβλημα:
Ο εξοπλισμός εκλύει ασυνήθιστες οσμές ή παράγει ασυνήθιστους θορύβους.
Τοκαλώδιοτροφοδοσίαςείναιφθαρμένοήξεφτισμένο.
Ενεργοποιήθηκεέναςδιακόπτηςκυκλώματοςστοντοίχο, μιαασφάλειαήκάποια άλλη
ΠΡΟΣΟΧΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς, χρησιμοποιείτε μόνο καλώδιο γραμμής
τηλεπικοινωνιών αρ. 26 ή μεγαλύτερο, σύμφωνα με την Αμερικανική πρότυπη κλίμακα μέτρησης
αγωγών από μη σιδηρούχα υλικά (AWG).
Ασφάλεια κατά τη λειτουργία
Ο εκτυπωτής σας και τα αναλώσιμα έχουν σχεδιαστεί και δοκιμαστεί σύμφωνα με αυστηρές
προδιαγραφές ασφαλείας. Αυτές περιλαμβάνουν τη διεξαγωγή ελέγχων από τον οργανισμό
ασφαλείας, την έγκριση αυτού και την εξασφάλιση συμμόρφωσης με τα καθιερωμένα
περιβαλλοντικά πρότυπα.
Η προσεκτική ανάγνωση και κατανόηση των ακόλουθων οδηγιών ασφαλείας διασφαλίζει τη
μακροχρόνια και ασφαλή λειτουργία
του εκτυπωτή σας.
Θέση εκτυπωτή
Μη φράζετε ή καλύπτετε τις υποδοχές και τις οπές του εκτυπωτή. Αυτές οι οπές παρέχονται
για εξαερισμό και αποτρέπουν την υπερθέρμανση του εκτυπωτή.
Τοποθετήστε τον εκτυπωτή σε μια περιοχή όπου υπάρχει αρκετός χώρος για τη λειτουργία και
την τεχνική υποστήριξή του.
Τοποθετήστετονεκτυπωτήσεμιαπεριοχήχωρίς
σκόνη.
Μην αποθηκεύετε ή χρησιμοποιείτε τον εκτυπωτή σε περιβάλλον με πολύ υψηλή ή χαμηλή
θερμοκρασία ή με μεγάλη υγρασία.
Τοποθετήστε τον εκτυπωτή σε επίπεδη, σταθερή επιφάνεια χωρίς κραδασμούς με αντοχή
τουλάχιστον ανάλογη του βάρους του εκτυπωτή. Το βασικό βάρος του εκτυπωτή χωρίς τα
υλικά συσκευασίας είναι περίπου 140,2 κιλά (308,4
Αυτός ο εκτυπωτής παράγει όζον κατά την κανονική του λειτουργία. Η ποσότητα όζοντος που
παράγεται εξαρτάται από τον όγκο των αντιγράφων. Το όζον είναι βαρύτερο από τον αέρα και δεν
παράγεται σε ποσότητες που είναι αρκετά μεγάλες για να βλάψουν κάποιον. Εγκαταστήστε τον
εκτυπωτή σε ένα δωμάτιο που αερίζεται καλά.
περισσότερες πληροφορίες στις Ηνωμένες Πολιτείες και τον Καναδά, επισκεφτείτε τη διεύθυνση
Για
www.xerox.com/environment . Στις υπόλοιπες αγορές, επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπο
Όταν χειρίζεστε κασέτες, για παράδειγμα γραφίτη, φούρνου και παρόμοιες, αποφεύγετε την
επαφή με το
δέρμα ή τα μάτια. Η επαφή με τα μάτια μπορεί να προκαλέσει ερεθισμό και
φλεγμονή. Μην επιχειρείτε να αποσυναρμολογήσετε την κασέτα, πράγμα που μπορεί να
αυξήσει τον κίνδυνο επαφής με το δέρμα ή τα μάτια.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Δεν συνιστάται η χρήση αναλωσίμων που δεν κατασκευάζονται από την Xerox
εγγύηση της Xerox
Ολικής Ικανοποίησης) δεν καλύπτουν ζημιές, δυσλειτουργίες ή μείωση της απόδοσης που
προκαλείται από τη χρήση αναλωσίμων που δεν είναι της Xerox
®
Xerox
πουδενπροορίζονταιγιααυτόντονεκτυπωτή. Η Total Satisfaction Guarantee (Εγγύηση
Ολικής Ικανοποίησης) διατίθεται στις Ηνωμένες Πολιτείες και στον Καναδά. Η κάλυψη έξω από
αυτές τις περιοχές μπορεί να διαφέρει. Επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο της Xerox για
λεπτομέρειες.
Προειδοποίηση ή Προσοχή:
Η μη συμμόρφωση προς τη συγκεκριμένη προειδοποίηση μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρό
τραυματισμό ή ακόμα και θάνατο.
Η μη συμμόρφωση προς αυτό το σήμα προσοχής μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμό ή
υλικές ζημιές.
Καυτή επιφάνεια πάνω ή μέσα στον εκτυπωτή. Προσέξτε για να αποφύγετε τραυματισμούς.
Μην καίτε το δοχείο υπολειμμάτων γραφίτη.
Μην εκθέτετε τη φύσιγγα τυμπάνου στο φως για περισσότερα από 10 λεπτά.
Ασφάλεια
Μην αγγίζετε τη φύσιγγα τυμπάνου.
Καυτή επιφάνεια. Περιμένετε το χρονικό διάστημα που υποδεικνύεται προτού την αγγίξετε.
Προειδοποίηση:
Κινούμενα εξαρτήματα. Προσέξτε για να αποφύγετε τραυματισμούς.
Πληροφορίες επικοινωνίας για θέματα
περιβάλλοντος, υγείας και ασφαλείας
Για περισσότερες πληροφορίες που αφορούν το περιβάλλον, την υγεία και την ασφάλεια σε σχέση
με αυτό το προϊόν και τα αναλώσιμα Xerox
εξυπηρέτησης πελατών:
®
, επικοινωνήστεμετιςακόλουθεςγραμμές
Ηνωμένες Πολιτείες: 1-800 828-6571
Καναδάς: 1-800 828-6571
Ευρώπη: +44 1707 353 434
Για πληροφορίες ασφαλείας σχετικά με το προϊόν στις Ηνωμένες Πολιτείες, επισκεφτείτε τη
διεύθυνση www.xerox.com/environment .
Για πληροφορίες ασφαλείας σχετικά με το προϊόν στην Ευρώπη, επισκεφτείτε τη διεύθυνση
Τα εξαρτήματα του εκτυπωτή ...................................................................................................................................... 16
Κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της Xerox®........................................................................................................... 23
Περισσότερες πληροφορίες ............................................................................................................................................ 24
Ο πίνακας ελέγχου αποτελείται από μια θύρα USB, την οθόνη αφής και τα πλήκτρα που πατάτε για
τον έλεγχο των λειτουργιών που διατίθενται στον εκτυπωτή. Ο πίνακας ελέγχου:
6. Η Οθόνηαφής προβάλλει πληροφορίες και παρέχει πρόσβαση στις λειτουργίες του εκτυπωτή.
ΤοπλήκτροΣύνδεση/Αποσύνδεσηπαρέχειπρόσβασησελειτουργίεςπουπροστατεύονται
πατηθεί μία φορά, και προβάλλει την πρώτη οθόνη της τρέχουσας επιλογής. Εάν πατηθεί δύο
φορές, το πλήκτρο Καθαρισμός όλων επαναφέρει όλες τις λειτουργίες στις προεπιλεγμένες
τους λειτουργίες.
13. Το πλήκτρο Τερματισμός σταματάει προσωρινά την τρέχουσα εργασία. Ακολουθήστε το
μήνυμα που εμφανίζεται στην οθόνη για να ακυρώσετε ή να συνεχίσετε την εργασία σας.
14. Το πλήκτρο Έναρξη προβαίνει σε εκκίνηση της εργασίας αντιγραφής, σάρωσης, φαξ ή
Εκτύπωσης από, όπως Εκτύπωση από USB.
Ο εκτυπωτής σας έχει αποθηκευμένο στον εσωτερικό του σκληρό δίσκο ένα εκτυπώσιμο σετ
σελίδων πληροφοριών. Οι σελίδες πληροφοριών περιλαμβάνουν πληροφορίες για τη ρύθμιση
παραμέτρων και τις γραμματοσειρές, σελίδες επίδειξης και άλλα.
Μπορείτε να ορίσετε το χρόνο που ο εκτυπωτής παραμένει αδρανής στη λειτουργία ετοιμότητας
προτού μεταβεί σε επίπεδο χαμηλότερης κατανάλωσης ισχύος.
1. Στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή, πατήστε το πλήκτρο Κατάστασημηχανήματος και, στη
συνέχεια, επιλέξτε την καρτέλα Εργαλεία.
2. ΠατήστεDevice Settings (Ρυθμίσειςσυσκευής) > General (Γενικά) > Energy Saver
(Εξοικονόμησηενέργειας).
3. Ορίστε
μιαεπιλογή:
Intelligent Ready (Έξυπνη ενεργοποίηση): Ο εκτυπωτής ενεργοποιείται και εισέρχεται σε
κατάσταση αδράνειας με βάση τις προηγούμενες χρήσεις.
Job Activated (Ενεργ. βάσει εργασ.): Ο εκτυπωτής ενεργοποιείται όταν εντοπίσει
δραστηριότητα.
Scheduled (Προγραμματισμένη): Ο εκτυπωτήςενεργοποιείταικαιεισέρχεταισε
κατάσταση αδράνειας σύμφωνα με ένα προγραμματισμό που καθορίζετε.
4. Στηνενότητα Fast Resume (Γρήγορη
συνέχιση), επιλέξτεOn (Ναι) γιαναμειώσετετοχρόνο
ενεργοποίησης. Αυτή η επιλογή αλλάζει τα προεπιλεγμένα χρονικά περιθώρια των λειτουργιών
αδράνειας και χαμηλής κατανάλωσης ισχύος και θα αυξήσει τη χρήση ενέργειας.
5. Εάν επιλέξατε Scheduled (Προγραμματισμένη) στο Energy Saver Mode (Λειτουργία
εξοικονόμησης ενέργειας), επιλέξτε Scheduled Settings (Προγραμματισμένες ρυθμίσεις) για να
επιλέξετε τα χρονικά περιθώρια που
θέλετε να ενεργοποιείται ή να τίθεται σε λειτουργία
αδράνειας ο εκτυπωτής.
6. Επιλέξτεμιαημέρατηςεβδομάδαςαπότηλίστα.
7. Στηνενότητα Schedule Based On (Προγραμματισμόςβάσει), επιλέξτεActivity
(Δραστηριότητας) γιανακαταστείδυνατήηενεργοποίησητουεκτυπωτήβάσει
δραστηριότητας για τη συγκεκριμένη ημέρα. Επιλέξτε Time (Ώρας) για ενεργοποίηση του
εκτυπωτή σε
μια συγκεκριμένη ώρα.
8. Εάν επιλέξατε Time (Ώρας), πατήστε Warm Up Time (Ώρα προθέρμανσης) και επιλέξτε την
ώρα που ο εκτυπωτής ενεργοποιείται τη συγκεκριμένη ημέρα. Επιλέξτε Energy Saver Time
(Ώρα έν. λειτ. εξοικ. ενέργ.) και επιλέξτε την ώρα κατά την οποία ο εκτυπωτής εισέρχεται σε
κατάσταση αδράνειας τη συγκεκριμένη ημέρα.
CentreWare Internet Services......................................................................................................................................... 22
Στοιχεία χρέωσης και χρήσης ......................................................................................................................................... 22
Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο System Administrator Guide (Οδηγός διαχειριστή συστήματος) στη
διεύθυνση www.xerox.com/office/WC75xxdocs .
CentreWare Internet Services
Το CentreWare Internet Services είναι το λογισμικό διαχείρισης και ρύθμισης παραμέτρων που έχει
εγκατασταθεί στον ενσωματωμένο διακομιστή Web του εκτυπωτή. Επιτρέπει τη ρύθμιση
παραμέτρων και τη διαχείριση του εκτυπωτή από ένα πρόγραμμα περιήγησης Web.
3. Επιλέξτε Μετρητές χρήσης και, στησυνέχεια, τηναναπτυσσόμενηλίστα Μετρητές
αποτυπώσεων γιαναδείτελεπτομερή στοιχεία χρήσης.
4. ΠατήστεΚλείσιμο.
Λογιστικά
Η λειτουργία Λογιστικά επιτρέπει την παρακολούθηση της χρέωσης και του αριθμού εργασιών
αντιγραφής, εκτύπωσης, σάρωσης και φαξ του κάθε χρήστη. Όλες οι εργασίες απαιτούν την
πιστοποίηση ταυτότητας του κωδικού χρήστη και του κωδικού λογαριασμού. Ο διαχειριστής
συστήματος πρέπει να δημιουργήσει λογαριασμούς χρηστών και να ενεργοποιήσει τη λειτουργία
Λογιστικά.
Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε
διεύθυνση www.xerox.com/office/WC75xxdocs .
στο System Administrator Guide (Οδηγός διαχειριστή συστήματος) στη
Κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της Xerox®
Εάν χρειάζεστε βοήθεια κατά ή μετά την εγκατάσταση του εκτυπωτή, επισκεφτείτε τον ιστότοπο
της Xerox
Εάν χρειάζεστε περαιτέρω βοήθεια, επικοινωνήστε με τους ειδικούς της εταιρείας στο Κέντρο
εξυπηρέτησης πελατών της Xerox
αντιπροσώπου κατά την εγκατάσταση του εκτυπωτή, καταγράψτε τον στον παρακάτω διαθέσιμο
χώρο.
#_________________________________
Κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της Xerox
Εάν χρειάζεστε περαιτέρω βοήθεια για τη χρήση του εκτυπωτή σας:
Προκειμένου να παραγγείλετε αναλώσιμα ή να επικοινωνήσετε με τη Xerox® για τεχνική
υποστήριξη, χρειάζεστε το σειριακό αριθμό του εκτυπωτή. Ο σειριακός αριθμός βρίσκεται στην
αριστερή πλευρά του πλαισίου του εκτυπωτή, κάτω από το κάλυμμα Α. Ο σειριακός αριθμός
εμφανίζεται, επίσης, στον πίνακα ελέγχου. Πατήστε το πλήκτρο Κατάστασημηχανήματος για να
προβληθεί ο σειριακός αριθμός στον πίνακα ελέγχου.
System Administrator Guide (Οδηγός διαχειριστή
συστήματος)
Εκπαιδευτικάβίντεοwww.xerox.com/office/WC75xxdocs
Recommended Media List (Κατάλογος συνιστώμενων
μέσων εκτύπωσης)
Πληροφορίες τεχνικής υποστήριξης για τον εκτυπωτή
σας: περιλαμβάνεται διαδικτυακή τεχνική υποστήριξη,
το Online Support Assistant (Ηλεκτρονική τεχνική
υποστήριξη) και λήψεις προγραμμάτων οδήγησης.
Πληροφορίες σχετικά με τα μενού ή τα μηνύματα
σφάλματος
Σελίδες πληροφοριών Εκτύπωση από το μενού του πίνακα ελέγχου
Παραγγελία αναλωσίμων για τον εκτυπωτή σας www.xerox.com/office/WC75xxsupplies
Μια πηγή εργαλείων και πληροφοριών, όπως
διαδραστικά σεμινάρια, πρότυπα εκτύπωσης, χρήσιμες
συμβουλές και ειδικές λειτουργίες, για την ικανοποίηση
των ιδιαίτερων αναγκών σας.
Τοπικό κέντρο πωλήσεων και υποστήριξης www.xerox.com/office/worldcontacts
Καταχώριση εκτυπωτή www.xerox.com/office/register
Ηλεκτρονικό κατάστημα Xerox® Direct www.direct.xerox.com/
Επισκόπηση εγκατάστασης και ρύθμισης ............................................................................................................... 25
Εγκατάσταση του λογισμικού ........................................................................................................................................ 27
Δείτε επίσης:
Οδηγός εγκατάστασης πουσυνοδεύειτονεκτυπωτήσας.
System Administrator Guide (Οδηγόςδιαχειριστήσυστήματος) στη διεύθυνση
www.xerox.com/office/WC75xxdocs .
Επισκόπηση εγκατάστασης και ρύθμισης
Πριν την εκτύπωση, ο υπολογιστής σας και ο εκτυπωτής πρέπει να συνδεθούν σε πρίζα, να
ενεργοποιηθούν και να συνδεθούν σε ένα ενεργό δίκτυο. Ο διαχειριστής συστήματος πρέπει να
ρυθμίσει τις αρχικές παραμέτρους του εκτυπωτή πριν την εγκατάσταση του λογισμικού του
οδηγού. Το λογισμικό του οδηγού και τα βοηθητικά προγράμματα πρέπει να
υπολογιστή σας.
Για λεπτομέρειες σχετικά με τη ρύθμιση των παραμέτρων του δικτύου εκτυπωτή, ανατρέξτε στο
System Administrator Guide (Οδηγόςδιαχειριστήσυστήματος) στη διεύθυνση
www.xerox.com/office/WC75xxdocs .
Φυσική σύνδεση εκτυπωτή
Χρησιμοποιήστε καλώδιο Ethernet κατηγορίας 5 ή ανώτερης για να συνδέσετε τον εκτυπωτή στο
δίκτυο. Ένα δίκτυο Ethernet χρησιμοποιείται για έναν ή περισσότερους υπολογιστές και
υποστηρίζει ταυτόχρονα πολλούς εκτυπωτές και συστήματα. Μια σύνδεση Ethernet είναι συνήθως
ταχύτερη από μια σύνδεση USB και παρέχει απευθείας σύνδεση στις ρυθμίσεις εκτυπωτή μέσω του
αμερικανική
εκτυπωτή και σε μια τηλεφωνική γραμμή που λειτουργεί για υποστήριξη της λειτουργίας φαξ.
πρότυπη κλίμακα μέτρησης αγωγών από μη σιδηρούχα υλικά (AWG), στον
Ενεργοποίηση του εκτυπωτή
Αυτός ο εκτυπωτής έχει δύο διακόπτες λειτουργίας. Ο διακόπτης που βρίσκεται στο επάνω μέρος
του εκτυπωτή, κάτω από τον πίνακα ελέγχου, ελέγχει την τροφοδοσία μόνο των ηλεκτρικών
εξαρτημάτων του εκτυπωτή. Ο δεύτερος διακόπτης, που βρίσκεται πίσω από το μπροστινό
κάλυμμα, ελέγχει την τροφοδοσία του εκτυπωτή. Ενεργοποιήστε και τους δύο διακόπτες για
χρησιμοποιήσετε τον εκτυπωτή. Πρώτα ενεργοποιήστε το διακόπτη λειτουργίας πίσω από το
μπροστινό κάλυμμα και, στη συνέχεια, ενεργοποιήστε τον επάνω διακόπτη.
να
Αρχική ρύθμιση εκτυπωτή
Βεβαιωθείτε ότι έχει ρυθμιστεί ο εκτυπωτής πριν την εγκατάσταση του λογισμικού του εκτυπωτή.
Η ρύθμιση περιλαμβάνει την ενεργοποίηση των προαιρετικών λειτουργιών και την εκχώρηση μιας
διεύθυνσης ΙΡ για τη σύνδεση του δικτύου Ethernet. Εάν ο εκτυπωτής δεν είχε ενεργοποιηθεί και
ρυθμιστεί προηγουμένως, ανατρέξτε στο System Administrator Guide (Οδηγός διαχειριστή
συστήματος) στη διεύθυνση www.xerox.com/office/WC75xxdocs .
Εγκατάσταση οδηγών και βοηθητικών προγραμμάτων για UNIX και Linux ........................................... 30
Άλλοι οδηγοί .......................................................................................................................................................................... 30
Προτού εγκαταστήσετε το λογισμικό οδηγού, βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής είναι συνδεδεμένος
στην πρίζα, ενεργοποιημένος, συνδεδεμένος σε ένα ενεργό δίκτυο και διαθέτει μια έγκυρη
διεύθυνση ΙΡ. Εάν δεν γνωρίζετε τη διεύθυνση ΙΡ, ρωτήστε το διαχειριστή συστήματος, ή ανατρέξτε
στην ενότητα Εύρεση της διεύθυνσης IP του εκτυπωτή στη σελίδα 22.
Εάν το Software and Documentation disc (CD λογισμικούκαισυνοδευτικώνεγγράφων) δεν είναι
διαθέσιμο, προβείτε σε λήψη των τελευταίων οδηγών
www.xerox.com/office/WC75xxdrivers .
απότηδιεύθυνση
Απαιτήσεις λειτουργικού συστήματος
Windows XP SP1, Windows Vista, Windows Server 2003 ή μεταγενέστερη έκδοση
Macintosh OS X, έκδοση 10.4 ή μεταγενέστερη
UNIX και Linux: Ο εκτυπωτής σας υποστηρίζει σύνδεση σε διάφορες πλατφόρμες UNIX μέσω
1. ΤοποθετήστετοSoftware and Documentation disc (CD λογισμικούκαισυνοδευτικών
εγγράφων) στην κατάλληλη μονάδα δίσκου στον υπολογιστή σας. Το πρόγραμμα
εγκατάστασης εκκινείται αυτόματα. Εάν το πρόγραμμα εγκατάστασης δεν εκκινηθεί,
περιηγηθείτε στη μονάδα δίσκου στον υπολογιστή σας και κάντε διπλό κλικ στο Setup.exe.
Εγκατάσταση οδηγών και βοηθητικών προγραμμάτων για UNIX και Linux
Το Xerox® Services for UNIX Systems (Υπηρεσίες Xerox® για συστήματα UNIX) είναι μια διαδικασία
εγκατάστασης δύο μερών. Απαιτεί την εγκατάσταση ενός πακέτου κωδικών Xerox
UNIX Systems και ενός πακέτου υποστήριξης εκτυπωτή. Το πακέτο κωδικών Xerox
UNIX Systems πρέπει να εγκατασταθεί πριν την εγκατάσταση του πακέτου υποστήριξης εκτυπωτή.
®
Services for
®
Services for
Σημείωση: Πρέπει να έχετε δικαιώματα ρίζας ή υπερχρήστη για την εκτέλεση της εγκατάστασης
του οδηγού εκτύπωσης UNIX στον υπολογιστή σας.
1. Προβείτεσταπαρακάτωστονεκτυπωτή:
a. Επιβεβαιώστεότιτοπρωτόκολλο TCP/IP καιτοκατάλληλολογισμικόσύνδεσης έχουν
ενεργοποιηθεί.
b. Στονπίνακαελέγχουτουεκτυπωτή, προβείτε σε ένα από τα παρακάτω για τη διεύθυνση
a. Μεταβείτεστηδιεύθυνσηwww.xerox.com/office/WC75xxdriversκαιεπιλέξτετομοντέλο
εκτυπωτήσας.
b. ΑπότομενούΛειτουργικόσύστημα, επιλέξτεUNIXκαικάντεκλικ στη Μετάβαση.
c.
Επιλέξτε το πακέτο Xerox® Services for UNIX Systems (Υπηρεσίες Xerox® για τα
συστήματα UNIX) για το σωστό λειτουργικό σύστημα. Αυτό το πακέτο είναι το βασικό
πακέτο και πρέπει να εγκατασταθεί πριν από το πακέτο υποστήριξης εκτυπωτή.
d. ΚάντεκλικστοπλήκτροΈναρξηγιαναξεκινήσειηλήψη.
e. Επαναλάβετεταβήματαακαιβκαικάντεκλικστοπακέτοεκτυπωτήγια
πακέτο Xerox
®
Services for UNIX Systems (Υπηρεσίες Xerox® γιατασυστήματα UNIX) που
χρήση με το
επιλέξατε νωρίτερα. Το δεύτερο μέρος του πακέτου οδηγού είναι έτοιμο για λήψη.
f. ΚάντεκλικστοπλήκτροΈναρξηγιαναξεκινήσειηλήψη.
g. Στιςσημειώσειςπουβρίσκονταικάτωαπό το πακέτο οδηγού που επιλέξατε, κάντε κλικ
στη σύνδεση για τον Οδηγόεγκατάστασης και ακολουθήστε τις
οδηγίες εγκατάστασης.
Σημειώσεις:
Για να φορτώσετε τους οδηγούς εκτύπωσης Linux, εκτελέστε τις προηγούμενες διαδικασίες