A proteção de direitos autorais reivindicada inclui qualquer forma e conteúdo de materiais e informações passíveis de
direitos autorais, permitidos atualmente por leis estatutárias ou judiciais, ou doravante concedidos, incluindo, sem
limitar-se a eles, materiais gerados a partir de programas de software que sejam exibidos na tela, tais como estilos,
máscaras, ícones, exibições de telas, aparências etc.
®
Xerox
, CentreWare®, WorkCentre®, PrintingScout® e Walk-Up® são marcas registradas da Xerox Corporation nos
Estados Unidos e/ou em outros países.
Reader®, Adobe Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop® e PostScript® são marcas
Adobe
comerciais da Adobe Systems Incorporated nos Estados Unidos e/ou em outros países.
®
Apple
, AppleTalk®, Bonjour®, EtherTalk®, Macintosh®, Mac OS® e TrueType® são marcas registradas da
Apple Computer, Inc. nos Estados Unidos e/ou em outros países.
®
HP-GL
, HP-UX® e PCL® são marcas comerciais da Hewlett-Packard Corporation nos Estados Unidos e/ou em
outros países.
®
IBM
e AIX® são marcas registradas da International Business Machines Corporation nos Estados Unidos e/ou em
outros países.
Microsoft
®
, Windows Vista®, Windows® e Windows Server® são marcas registradas da Microsoft Corporation nos
Esvaziando o Recipiente de Resíduos de Papel do Perfurador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .181
Recipiente de Resíduos de Papel do Perfurador no Módulo de Acabamento Office LX181
Recipiente de Resíduos de Papel do Perfurador no Módulo de Acabamento Profissional182
Substituição dos Grampos para o Módulo de Acabamento Integrado . . . . . . . . . . . . .184
Substituição dos Grampos Principais para o Módulo de Acabamento Office LX . . . .186
Substituição dos Grampos no Criador de Livretos para o Módulo de Acabamento Office LX188
Substituição dos Grampos Principais para o Módulo de Acabamento Profissional . .189
Substituição dos Grampos no Criador de Livretos para o Módulo de Acabamento Profissional192
Limpando Atolamentos de Grampos no Módulo de Acabamento Integrado . . . . . . .230
Limpando Atolamentos de Grampos Principais no Módulo de Acabamento Office LX232
Limpando Atolamentos de Grampos Principais no Módulo de Acabamento Profissional234
Limpando Atolamentos de Grampos para Livretos no Módulo de Acabamento Profissional236
Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a
exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação
contínua e segura da impressora.
11
Segurança
Segurança Elétrica
•Use o cabo de alimentação fornecido com a impressora.
•Conecte o cabo de alimentação diretamente em uma tomada elétrica devidamente conectada à
terra. Verifique se as extremidades do cabo estão conectadas com firmeza. Se não souber se uma
tomada está aterrada, peça a um eletricista que verifique a tomada
•Não use um plugue adaptador de terra para conectar a impressora a uma tomada elétrica que não
tenha um terminal de conexão terra.
•Não use uma extensão ou barra de tomadas.
•Verifique se a impressora está conectada em uma tomada com a voltagem e a fonte de
alimentação corretas. Verifique as especificações elétricas da impressora com um eletricista se
for necessário.
Aviso: Certifique-se de que a impressora esteja devidamente aterrada para evitar o risco de
choque elétrico. Os produtos elétricos podem ser perigosos se usados de forma incorreta.
•Não coloque a impressora em uma área na qual as pessoas possam pisar no cabo de alimentação.
•Não coloque objetos sobre o cabo de alimentação.
•Não obstrua as aberturas de ventilação. Essas aberturas foram projetadas para evitar um
superaquecimento da impressora.
•Não deixe cair grampos ou clipes de papel dentro da impressora.
•Não introduza objetos nas passagens de papel ou nas aberturas da impressora. O contato com um
ponto de voltagem, ou causar curto-circuito em uma peça, poderá resultar em incêndio ou choque
elétrico.
Se você notar ruídos ou odores incomuns:
1. Desligue a impressora imediatamente.
2. Desconecte o cabo de alimentação da tomada elétrica.
3. Chame um representante de serviço autorizado para corrigir o problema.
WorkCentre 7425/7428/7435
12
Guia do Usuário
Segurança Elétrica
O cabo está conectado à impressora como um dispositivo de plug-in na parte posterior da impressora.
Se for necessário desconectar toda a energia elétrica da impressora, desconecte o cabo de
alimentação da tomada elétrica.
Aviso: Não remova as tampas nem os protetores que estejam fixados com parafusos, a menos que
você esteja instalando um equipamento opcional e seja especificamente instruído a fazê-lo. A
alimentação deve estar DESLIGADA durante a execução dessas instalações. Desconecte o cabo de
alimentação ao remover tampas e protetores para instalar equipamentos opcionais. Exceto
opcionais que podem ser instalados pelo usuário, não existem peças, atrás dessas tampas, nas
quais você possa fazer manutenção ou consertar.
As seguintes situações representam riscos à segurança:
•O cabo de alimentação está danificado ou corroído.
•Algum líquido foi derramado na impressora.
•A impressora está exposta à água.
Se alguma dessas condições ocorrer, faça o seguinte:
1. Desligue a impressora imediatamente.
2. Desconecte o cabo de alimentação da tomada elétrica.
3. Chame um representante de serviço autorizado.
Cuidado: Para reduzir o risco de incêndio, use somente American Wire Gauge (AWG) N° 26 ou cabo
de linha de telecomunicação maior.
WorkCentre 7425/7428/7435
Guia do Usuário
13
Segurança
Segurança de Manutenção
•Não tente executar nenhum procedimento de manutenção que não esteja especificamente
descrito na documentação fornecida com a impressora.
•Não use limpadores aerossóis. O uso de suprimentos não aprovados pode causar desempenho
abaixo do esperado e criar uma situação de risco.
•Não queime consumíveis nem itens de manutenção de rotina. Para obter informações sobre os
programas de reciclagem de suprimentos da Xerox, acesse www.xerox.com/gwa.
WorkCentre 7425/7428/7435
14
Guia do Usuário
Segurança Operacional
Segurança Operacional
Esta seção inclui:
•Local da Impressora na página 15
•Diretrizes Operacionais na página 15
•Suprimentos da Impressora na página 16
A impressora e os suprimentos foram projetados e testados para atender a exigências de segurança
rígidas. Essas exigências incluem inspeção e aprovação do grupo de segurança, bem como
conformidade com os padrões ambientais estabelecidos.
O cumprimento das instruções a seguir ajuda a garantir uma operação contínua e segura
da impressora.
Local da Impressora
•Coloque a impressora em uma área isenta de pó, onde a faixa de temperatura seja de 10° C to 28°
C e a umidade relativa seja de 15% a 85% (sem condensação).
•Coloque a impressora em uma área onde exista espaço adequado para ventilação, operação e
realização de serviços.
•Não coloque a impressora diretamente em um chão acarpetado (sem um carrinho ou suporte). As
fibras do carpete podem flutuar, entrar na impressora e causar problemas de qualidade de
impressão e cópia.
•Não coloque a impressora perto de uma fonte de calor.
•Para evitar expor os componentes sensíveis à luz, não coloque a impressora sob a luz direta do sol.
•Não coloque a impressora em um local onde receba fluxo de ar frio direto do ar-condicionado.
Diretrizes Operacionais
•Não obstrua nem cubra as passagens de papel e as aberturas da impressora. A impressora pode
superaquecer sem ventilação adequada.
•Coloque a impressora em uma superfície sólida, nivelada e sem vibrações, suficientemente forte
para suportar o seu peso. O peso da impressora básica sem a embalagem é de aproximadamente
101 kg.
•Mantenha mãos, cabelos, gravatas etc. longe da saída e dos rolos de alimentação.
•Não remova a bandeja de origem do papel selecionada no driver da impressora ou no painel de
controle quando a impressora estiver copiando ou imprimindo.
•Não abra as portas quando a impressora estiver imprimindo.
•Não mova a impressora durante a impressão.
WorkCentre 7425/7428/7435
Guia do Usuário
15
Segurança
Suprimentos da Impressora
•Use suprimentos especificamente projetados para a sua impressora. O uso de materiais
inadequados pode causar um mau desempenho e, possivelmente, uma situação de risco
àsegurança.
•Siga todos os avisos e instruções marcados na impressora, nos opcionais e nos suprimentos ou
fornecidos com eles.
Cuidado: A Xerox não recomenda o uso de suprimentos não fabricados por ela. A garantia da
Xerox, os contratos de prestação de serviços e a Total Satisfaction Guarantee (Garantia de
satisfação total) não cobrem danos, defeitos ou degradação de desempenho causados pelo uso de
suprimentos não-Xerox ou de suprimentos Xerox não especificados para o produto. A To ta l Satisfaction Guarantee (Garantia de Satisfação Total) está disponível nos Estados Unidos e no
Canadá. A cobertura pode variar fora dessas áreas; entre em contato com o representante local
para obter detalhes.
WorkCentre 7425/7428/7435
16
Guia do Usuário
Símbolos Gravados na Impressora
SímboloDescrição
Aviso ou Cuidado:
Ignorar esse aviso pode provocar ferimentos graves ou até a morte.
Ignorar esse cuidado pode provocar ferimentos ou danos à propriedade.
Superfície quente sobre a impressora ou dentro dela. Tenha cuidado para evitar
ferimentos .
Não toque nos componentes que contenham este símbolo pois isso pode resultar em
ferimentos pessoais.
Símbolos Gravados na Impressora
Não incinere o item.
Superfície quente. Aguarde o tempo indicado antes de manusear.
WorkCentre 7425/7428/7435
Guia do Usuário
17
Segurança
WorkCentre 7425/7428/7435
18
Guia do Usuário
Recursos
Este capítulo inclui:
•Antes de Usar a Impressora na página 20
•Peças da Impressora na página 21
•Configurações da Impressora na página 29
•Painel de Controle na página 31
•Mais Informações na página 35
2
19
Recursos
Antes de Usar a Impressora
Centro de Boas-Vindas Xerox
Se você precisar de assistência durante ou após a instalação do produto, visite o site da Web para
conhecer soluções e obter suporte on-line.
www.xerox.com/office/worldcontacts
Se precisar de assistência adicional, entre em contato com nossos especialistas no Centro de BoasVindas Xerox. Na ocasião da instalação do produto, o número de telefone de um representante local
pode lhe ter sido fornecido. Por questões de conveniência e referência futura, anote esse número no
espaço a seguir.
Número de telefone do Centro de Boas-Vindas ou do representante local:
#______________________________________
Centro de Boas-Vindas Xerox nos EUA: 1-800-821-2797
Centro de Boas-Vindas Xerox no Canadá: 1-800-93-XEROX (1-800-939-3769)
Se precisar de ajuda adicional para utilizar sua impressora:
1. Consulte este Guia do Usuário.
2. Entre em contato com o Operador encarregado.
3. Visite nosso Site de Atendimento ao Cliente em
www.xerox.com/office/WC7425_WC7428_WC7435support ou entre em contato com o Centro de
Boas-Vindas Xerox.
Você precisará fornecer o número de série da sua impressora ao entrar em contato com a Xerox.
O Centro de Boas-Vindas solicitará as seguintes informações: a natureza do problema, o número de
série da impressora, o código da falha (se houver), bem como o nome e o local da sua empresa. Siga as
etapas a seguir para conferir o número de série da impressora.
1. No painel de controle da impressora, pressione Status da Máquina.
2. A guia Informações da Máquina é exibida por padrão. O número de série é exibido no lado
esquerdo da tela de seleção por toque da impressora.
Observação: O número de série também se encontra na chapa de metal no lado esquerdo da
impressora, atrás da Tampa A.
WorkCentre 7425/7428/7435
20
Guia do Usuário
Peças da Impressora
Esta seção inclui:
•Vista Esquerda Frontal na página 21
•Vista esquerda traseira na página 22
•Alimentadores de Documentos na página 23
•Componentes Internos na página 24
•Módulo de Acabamento Profissional (opcional) na página 26
•Módulo de Acabamento Office LX (opcional) na página 27
•Módulo de Acabamento Integrado (opcional) na página 28
Vista Esquerda Frontal
1. Tampa de Documentos
Peças da Impressora
12
11
10
2. Vidro de documentos
1
3. Painel de controle
4. Bandeja superior central
2
3
4
5
6
7
8
5. Bandeja inferior central
6. Interruptor de alimentação
7. Tampa frontal
8. Bandeja 1 e Bandejas 2, 3, 4
opcionais
9. Rodízios de travamento
10. Pé de ajuste
9
11. Bandeja 5 (Manual)
wc74xx-001
12. Bandeja superior esquerda
WorkCentre 7425/7428/7435
Guia do Usuário
21
Recursos
Vista esquerda traseira
9
8
7
5
6
4
1
2
3
wc74xx-002
1. Tampa superior esquerda6. Conexão de fax (opcional)
2. Tampa superior esquerda7. Conexão USB (opcional)
3. Tampa inferior esquerda8. Conexão via cartão de memória USB
(opcional)
4. Disjuntor9. Conexão Ethernet
5. Conexão paralela (opcional)
WorkCentre 7425/7428/7435
22
Guia do Usuário
Alimentadores de Documentos
5
123
4
6
Peças da Impressora
7
-
8
wc74xx-005
1. Indicador de confirmação5. Guias de documento
2. Alavanca6. Bandeja de alimentação de documentos
3. Tampa esquerda7. Bandeja de saída do documento
4. Tampa interna8. Vidro de documentos
WorkCentre 7425/7428/7435
Guia do Usuário
23
Recursos
Componentes Internos
8
7
wc74xx-003
1. Alavanca de Liberação do Cartucho
1
2
3
4
5
6
do Fotorreceptor
2. Cartuchos de Toner
3. Limpador da Correia de
Transferência
4. Recipiente de Toner Usado
5. Cartuchos do Fotorreceptor
6. Tampa do Cartucho do
Fotorreceptor
7. Rolo de Transferência
8. Conjunto do Fusor
WorkCentre 7425/7428/7435
24
Guia do Usuário
Conexões Telefônicas
Peças da Impressora
LINE3
4
LINE2
TE L LINE1
1
3
2
-
1. Tel3. Linha 2
2. Linha 14. Linha 3
WorkCentre 7425/7428/7435
Guia do Usuário
25
Recursos
Módulo de Acabamento Profissional (opcional)
1
2
3
4
5
6
7
8
wc74xx-008
1. Tampa frontal5. Cartucho de grampos
2. Bandeja superior direita6. Bandeja inferior direita (Criador
de Livretos)
3. Tampa de saída7. Unidade de livretos
4. Bandeja central direita8. Bandeja central (tampa de
transporte frontal)
Observação: A bandeja central superior
é removida quando um módulo de
acabamento é instalado.
WorkCentre 7425/7428/7435
26
Guia do Usuário
Módulo de Acabamento Office LX (opcional)
14
13
12
11
Peças da Impressora
1. Fixação da bandeja
2. Unidade de livretos (opcional)
3. Tampa lateral da unidade de
1
livretos (opcional)
2
4. Cartucho de grampos para
3
4
5
6
7
8
9
livreto (opcional)
5. Tampa superior
6. Bandeja central direita
7. Unidade de pregador (opcional)
8. Cartucho de grampos
10
9. Tampa frontal
wc74xx-007
10. Módulo de Acabamento Office LX
11. Tampa de transporte frontal
12. Recipiente de resíduos de papel
do perfurador
13. Unidade de perfurador
(opcional)
14. Bandeja central inferior
Observação: A bandeja central
superior é removida quando um
módulo de acabamento é
instalado.
WorkCentre 7425/7428/7435
Guia do Usuário
27
Recursos
Módulo de Acabamento Integrado (opcional)
1. Bandeja central
Observação: A bandeja central superior
é removida quando o módulo de
5
4
3
1
2
-
acabamento é instalado.
2. Módulo de Acabamento Integrado
3. Cartucho de grampos
4. Tampa frontal
5. Tampa superior
WorkCentre 7425/7428/7435
28
Guia do Usuário
Configurações da Impressora
Configurações da Impressora
Esta seção inclui:
•Recursos Padrão na página 29
•Configurações do WorkCentre na página 29
•Opcionais na página 30
Recursos Padrão
A WorkCentre 7425/7428/7435 oferece vários recursos para atender às suas necessidades de cópia
eimpressão:
•Cópia, impressão e atividades opcionais de digitalização e fax
•Velocidade máxima de cópia de até 35 páginas por minuto (PPM) para cópias coloridas e em
preto-e-branco (em papel comum de tamanho Carta), dependendo da configuração
•Qualidade de imagem e cópia via LED de 1200 x 2400 dpi
•Tamanho de documento para cópia e impressão de até 11 x 17 polegadas (12 x 18
polegadas/SRA3 opcional)
•Impressão automática em frente e verso
•Alimentador de Documentos Automático em Frente e Verso com capacidade de até 75 folhas
•Tela de seleção por toque colorida no painel de controle
•Bandeja 1 com capacidade de até 250 folhas
•Bandeja manual com capacidade de até 100 folhas
•1,5 GB de memória
•Unidade de disco rígido interna para suporte a recursos
•PostScript e PCL
•Conexão Ethernet 10/100Base-TX
Configurações do WorkCentre
A impressora está disponível em três configurações:
Modelo
WorkCentre 742520 em cores/25 monocromático
WorkCentre 742828 em cores/28 monocromático
WorkCentre 743535 em cores/35 monocromático
Velocidade de Impressão em PPM
(Um Lado e Frente e Verso)
WorkCentre 7425/7428/7435
Guia do Usuário
29
Recursos
Opcionais
Os seguintes opcionais estão disponíveis para a WorkCentre 7425/7428/7435:
•Kit PostScript (para regiões em que ele não é fornecido por padrão)
•Módulo de Acabamento Integrado
•Módulo de Acabamento Office LX
•Módulo de Acabamento Profissional
•Kit de Digitalização
•Digitalizar para Área de Trabalho do PC
•Bandeja de Envelopes
•Módulo de Três Bandejas com suporte para 12 x 18 polegadas/SRA3
•Alimentador de Alta Capacidade com suporte para 12 x 18 polegadas/SRA3
•Bandeja Acoplada de Alta Velocidade
•Kit de Impressão Paralela
•Leitor de Cartão de Mídia
•Kit de Impressão com Pen Drive USB
•Superfície de Trabalho Padrão
•Kit de Visualização de Miniaturas
•Fax de Servidor
•Fax de Uma ou Três Linhas
•Kit de Contabilidade de Rede Baseado em Trabalhos (para regiões em que ele não é fornecido
por padrão)
•Kit de Segurança de Dados (para regiões em que ele não é fornecido por padrão)
•Kit de Marcas d'Água Seguras
•Kit de Acesso Seguro
•FreeFlow SmartSend
•Grampeador de Fácil Uso
•Cartão de Acesso Comum Xerox
•Interface de Dispositivos Externos
Para obter mais informações sobre opcionais, acesse:
www.xerox.com/office/WC7425_WC7428_WC7435supplies
WorkCentre 7425/7428/7435
30
Guia do Usuário
Painel de Controle
Esta seção inclui:
•Layout do Painel de Controle na página 31
•Informações da Impressora na página 33
Layout do Painel de Controle
Exibições e Controles da Tela de Seleção por Toque
•Exibe o status operacional atual da impressora.
•Fornece acesso a recursos de cópia, impressão, digitalização e fax.
•Fornece acesso a páginas de informações.
•Fornece alertas para colocação de papel, substituição de suprimentos e eliminação
de atolamentos.
•Exibe erros e avisos.
Painel de Controle
WorkCentre 7425/7428/7435
Guia do Usuário
31
Recursos
0
3
Botões
12345
6
7
8
9
1. Tela de Seleção por Toque
Exibe informações e fornece acesso a funções
da impressora.
2. Botão Serviços
Exibe as funções da impressora na tela de
seleção por toque.
3. Log In/Out
Fornece acesso protegido por senha às
configurações padrão da impressora.
4. Idioma
Altera o idioma do painel de controle.
5. Botão Economia de Energia
Quando a impressora estiver no modo de
economia de energia, pressione esse botão uma
vez para sair do modo de economia de energia.
Pressione enquanto a impressora estiver no
modo normal para entrar no modo de economia
de energia.
6. Limpar Tudo
Se esse botão for pressionado uma vez, as
configurações padrão serão redefinidas, e a
primeira tela para a seleção atual será exibida.
Se esse botão for pressionado duas vezes, todos
os recursos da impressora serão redefinidos para
as configurações padrão.
14
11121
1
-
8. Parar
Pára o trabalho atual temporariamente. Siga
a mensagem para cancelar ou retomar o
seu trabalho.
9. Iniciar
Inicia o trabalho.
10. Teclado Alfanumérico
11. C
Exclui valores numéricos ou o último
dígito inserido.
12. Pausa de Discagem
Insere uma pausa em um número de telefone
durante a transmissão de um fax.
13. Botão Status da Máquina
Exibe o status atual da impressora na tela de
seleção por toque.
14. Botão Status do Trabalho
Exibe informações sobre o progresso de
trabalhos na tela de seleção por toque.
7. Interromper
Interrompe temporariamente a cópia atual para
viabilizar a execução de um trabalho prioritário.
WorkCentre 7425/7428/7435
32
Guia do Usuário
Painel de Controle
Informações da Impressora
Sua impressora oferece informações de status na tela de seleção por toque do painel de controle e em
relatórios impressos. Informações de uso e faturamento também estão disponíveis na tela de seleção
por toque.
Informações de Status
Visualize o status de trabalhos para verificar e gerenciar trabalhos atuais e pendentes:
1. Pressione o botão Status do Trabalho no painel de controle da impressora.
2. Selecione o trabalho desejado na tela de seleção por toque. Use as setas de rolagem à direita da
lista, se necessário.
Imprima o relatório de configuração para ver uma lista detalhada de configurações da impressora,
definições e status.
1. Pressione o botão Status da Máquina.
2. Selecione a guia Informações da Máquina na tela de seleção por toque.
3. Selecione Imprimir Relatórios e Relatórios da Impressora.
4. Selecione Relatório de Configuração e pressione o botão Iniciar verde.
Medidores de Faturamento
A tela de medidores de faturamento exibe informações de uso e faturamento da impressora.
1. No painel de controle da impressora, pressione o botão Status da Máquina.
2. Na tela de seleção por toque, toque na guia Informações de Faturamento.
3. Os Medidores de Faturamento são exibidos à esquerda da tela.
4. Para obter informações mais detalhadas, toque em Contadores de Uso.
WorkCentre 7425/7428/7435
Guia do Usuário
33
Recursos
Configuração do Auditron
O Auditron é usado para rastrear o faturamento e controlar o acesso a recursos da impressora para
cada usuário. O Modo Auditron controla o acesso à função de cópia, digitalização, fax ou impressão.
Após a ativação do Modo Auditron, o usuário precisará pressionar o botão Login/Logout e inserir
informações de ID de Usuário para usar a impressora.
Para usar o Auditron, convém configurar contas de usuário primeiro. É possível criar até 1000 contas de
usuário. Os nomes e IDs de contas de usuário do Auditron precisam ser exclusivos de outros nomes e
IDs de contas de usuário.
As contas de usuário precisam especificar o ID do Usuário, o Nome do Usuário, o Acesso a Recursos e o
Limite de Contas.
Observação: A ativação do Auditron requer a senha do administrador do sistema.
1. Pressione o botão Login/Logout e insira as informações de login do administrador do sistema. Em
seguida, pressione o botão Status da Máquina.
2. Na tela de seleção por toque da impressora, toque na guia Ferra mentas. Na próxima tela, toque
em Contabilidade e em Tipo de Contabilidade.
3. Na próxima tela, toque em Contabilidade Local e em Salvar.
4. Pressione o botão Login/Logout. Na tela Reiniciar Máquina, toque em Reiniciar Agora. A
impressora será reinicializada.
O Modo Auditron está ativado.
WorkCentre 7425/7428/7435
34
Guia do Usuário
Mais Informações
Mais Informações
Você pode obter mais informações sobre a impressora e seus recursos nas seguintes fontes.
InformaçõesFonte
Leia-meFornecido com a impressora
Guia de InstalaçãoFornecido com a impressora
Guia de Utilização RápidaFornecido com a impressora
Pôsteres FuncionaisFornecido com a impressora
Guia do Usuário (PDF)
Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de Software
e Documentação)
www.xerox.com/office/WC7425_WC7428_WC7435docs
Guia do Administrador do
Sistema
Recommended Media List
(Lista de Materiais
Recomendados)
Ferramentas de Gerenciamento
da Impressora
Assistente de Suporte On-line
Suporte Técnico
Páginas de informaçõesImpressas pelo painel de controle
Assistente de Suporte On-line em www.xerox.com/office/WC7425_WC7428_WC7435support
3
37
Informações básicas sobre rede
Escolhendo um Método de Conexão
A impressora pode ser conectada a uma rede Ethernet ou, opcionalmente, usando um cabo USB.
•Ethernet: permite que vários computadores se comuniquem com a impressora. Uma conexão
de rede é necessária para cada computador. Com uma conexão de rede, você pode acessar
configurações e informações de status da impressora usando os Serviços do CentreWare
na Internet.
•USB: uma conexão para impressão a partir de um único computador. Como um cabo USB é
necessário para conexão com a impressora, esta deve estar perto do computador. Muitas funções
que exigem acesso à Internet e comunicação via rede (como Digitalizar para Pasta e Fax via
Internet) não estão disponíveis.
Observação: Cabos e outros componentes de hardware de rede, como hubs ou roteadores, não são
incluídos com a sua impressora e precisam ser adquiridos separadamente.
Observação: As portas USB e Ethernet precisam ser configuradas pelo administrador do sistema.
Para obter mais informações, consulte o Guia do Administrador do Sistema.
Requisitos de Sistema Operacional
•PC: Windows 2000, XP, Windows Vista, Windows Server 2003 ou mais recente.
•Macintosh: OS X, versão 10.3 ou mais recente.
wc74xx-159
Conexão via Ethernet
Uma conexão Ethernet permite que vários computadores se conectem à impressora. A funcionalidade
completa está disponível, incluindo acesso aos Serviços do CentreWare na Internet.
Para conectar a impressora a uma rede Ethernet:
•Único Computador: conecte uma das extremidades de um cabo de par trançado Categoria 5 a um
componente de rede em operação. Conecte a extremidade oposta do cabo à tomada RJ-45.
•Vários Computadores: conecte um cabo Ethernet padrão a partir de cada computador a um hub
Ethernet ou a um roteador a Cabo/DSL. Conecte um cabo Ethernet padrão a partir do
hub/roteador à tomada RJ-45 da impressora.
WorkCentre 7425/7428/7435
38
Guia do Usuário
Escolhendo um Método de Conexão
Conectando via USB
Para conectar via USB:
1. Desligue a impressora e o computador.
2. Conecte a extremidade A de um cabo A/B USB 2.0 ao seu computador e a extremidade B à porta
USB da impressora.
3. Ligue a impressora.
4. Ligue o computador.
Consulte também:
Guia do Administrador do Sistema em
www.xerox.com/office/WC7425_WC7428_WC7435docs
Assistente de Suporte On-line em www.xerox.com/office/WC7425_WC7428_WC7435support
WorkCentre 7425/7428/7435
Guia do Usuário
39
Informações básicas sobre rede
Instalando os Drivers de Impressora
Esta seção inclui:
•Escolhendo um Driver de Impressora na página 40
•Instalando o Driver (Windows 2000 ou posterior) na página 41
•Instalando o Driver (Macintosh OS X 10.4 ou Posterior) na página 42
•Instalando o Driver (UNIX/Linux) na página 43
Escolhendo um Driver de Impressora
Para acessar as opções de impressão especiais, é necessário instalar um driver de impressora da Xerox.
A Xerox oferece drivers para várias linguagens de descrição de página e vários sistemas operacionais.
Os drivers de impressora a seguir estão disponíveis:
Driver de ImpressoraDescrição
Driver Windows PostScript
(Windows 2000/Windows 2003
Server/Windows 2008
Server/XP/Vista)
Driver PCL 5 e PCL 6
(Windows 2000/Windows 2003
Server/Windows 2008
Server/XP/Vista)
Driver Xerox Global Print
(Windows)
Driver Xerox Mobile Express
(Windows)
Driver para Macintosh OS X
(Macintosh OS X versão 10.3 ou
mais recente)
Driver UNIXEsse driver permite a impressão a partir de um sistema operacional
Esse driver Adobe® PostScript® genuíno possibilita acesso a todas as
opções de impressão da sua impressora e é o driver padrão no
and Documentation CD-ROM
Documentação).
O driver PCL (Printer Command Language) pode ser usado para
aplicativos que exigem PCL 5 ou PCL 6.
Trata-se de um driver de impressora para uso com qualquer impressora
PostScript na sua rede, mesmo as de outros fabricantes. Ele se configura
de acordo com a sua impressora individual após a instalação.
Trata-se de um driver de impressora para uso com qualquer impressora
PostScript na sua rede, mesmo as de outros fabricantes. Ele se configura
de acordo com a impressora que você seleciona no momento da
impressão. Se você costuma acessar freqüentemente os mesmos sites,
poderá salvar as suas impressoras preferenciais nesse local, e o driver irá
se lembrar das suas configurações.
Este driver possibilita o acesso a todas as opções de impressão da sua
impressora a partir de um sistema Macintosh.
UNIX.
(CD-ROM de Software e
Software
Acesse www.xerox.com/office/WC7425_WC7428_WC7435drivers para conhecer os drivers de
impressora mais recentes.
WorkCentre 7425/7428/7435
40
Guia do Usuário
Instalando os Drivers de Impressora
Instalando o Driver (Windows 2000 ou posterior)
Etapas Preliminares
Antes de instalar um driver de impressora, verifique se a impressora está conectada, ligada e
conectada a uma rede ativa.
Etapas de Instalação Rápida no CD-ROM
1. Insira o CD-ROM na unidade de CD-ROM do computador. Se o programa de instalação não for
acionado, faça o seguinte:
•Clique em Iniciar e em Executar.
•Na janela Executar, digite: <unidade de CD>:\Setup.exe.
2. Se quiser alterar o idioma, clique no botão Idioma, selecione o idioma desejado na lista e clique
em OK.
3. Clique em Instalar Drivers e em Instalar Drivers de Impressão e Digitalização.
4. Aceite o Contrato de Licença.
5. Selecione sua impressora na lista de impressoras detectadas e clique em Instalar.
6. Se a sua impressora não aparecer na lista de impressoras detectadas:
a. Clique no botão Endereço IP ou Nome DNS ao lado do topo da janela.
b. Digite o endereço ou o nome da impressora desejada e clique em Pesquisar. (Para ver o
endereço IP da impressora, pressione o botão Status da Máquina no painel de controle da
impressora. O endereço IP aparece no lado esquerdo da tela de seleção por toque.)
c.Quando a impressora for exibida na janela, clique em Instalar.
7. Selecione o driver de impressora desejado:
•PostScript
•PCL 5
•PCL 6
8. Selecione o driver de digitalização desejado:
•TWAIN
•WIA
•Ativar o Utilitário de Digitalização Xerox
9. Siga as instruções na tela.
Consulte também:
Assistente de Suporte On-line em www.xerox.com/office/WC7425_WC7428_WC7435support
WorkCentre 7425/7428/7435
Guia do Usuário
41
Informações básicas sobre rede
Instalando o Driver (Macintosh OS X 10.4 ou Posterior)
Para instalar o driver da impressora:
1. Insira o Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de Software e Documentação) na
unidade de CD-ROM.
2. Abra a pasta Mac e abra Mac OS 10.3+Universal Installer.
3. Abra WorkCentre 7425/7428/7435 CD.dmg.
4. Execute o instalador VISE para instalar o driver de impressora.
5. Insira sua senha e aceite o Contrato de Licença.
6. Selecione sua impressora na lista de impressoras detectadas e clique em Instalar.
7. Se a sua impressora não aparecer na lista de impressoras detectadas:
a. Clique em Inserir Endereço IP ou Nome DNS da Impressora ao lado da parte inferior
da janela.
b. Digite o endereço ou o nome da impressora desejada e aguarde até que o computador localize
a impressora. (Para ver o endereço IP da impressora, pressione o botão Status da Máquina no
painel de controle da impressora. O endereço IP aparece à esquerda da tela de seleção
por toque.)
8. Clique no botão Instalar quando ele ficar iluminado.
9. Quando o instalador for concluído, clique em Concluir.
A impressora aparecerá nas listas suspensas de impressoras quando você optar por imprimir a
partir de um aplicativo.
Consulte também:
Assistente de Suporte On-line em www.xerox.com/office/WC7425_WC7428_WC7435support
Conexão USB
Para instalar o driver de impressora a partir do Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de
Software e Documentação):
1. Insira o CD-ROM na unidade de CD-ROM.
Observação: Abra o Utilitário de Configuração da Impressora para o Macintosh OS X 10.4 ou
versão anterior. Para localizar utilitários na unidade de disco rígido do Macintosh, abra a pasta
Aplicativos e a pasta Utilitários. No OS X 10.5, a configuração da impressora está integrada ao
sistema operacional. As etapas são semelhantes.
2. Clique no botão Adicionar.
3. Selecione USB no menu suspenso.
4. Selecione a impressora na janela.
5. No menu suspenso, selecione Xerox na lista de fabricantes.
6. Na lista de impressoras disponíveis, selecione a configuração apropriada da impressora.
7. Clique no botão Adicionar.
WorkCentre 7425/7428/7435
42
Guia do Usuário
Instalando os Drivers de Impressora
Se o Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de Software e Documentação) não estiver
disponível, baixe o driver mais recente no site
www.xerox.com/office/WC7425_WC7428_WC7435drivers.
Instalando o Driver (UNIX/Linux)
Sua impressora estabelece conexão com várias plataformas UNIX por meio da interface de rede.
As estações de trabalho atualmente suportadas pelos Serviços do CentreWare na Internet para
UNIX/Linux em uma impressora conectada à rede são:
•AIX 5
•HPUX 11.0 / 11i
•Solaris SPARC 8/9/10
•Solaris x86 10
•Redhat Fedora Core 5
•Redhat Enterprise Linux v4
•OpenSuse 11
Para obter mais informações, consulte o Guia do Administrador do Sistema em
www.xerox.com/office/WC7425_WC7428_WC7435docs.
WorkCentre 7425/7428/7435
Guia do Usuário
43
Informações básicas sobre rede
Serviços do CentreWare na Internet
Os Serviços do CentreWare na Internet fornece uma interface simples com a qual você pode gerenciar
e monitorar a sua impressora a partir do computador usando o servidor Web incorporado da impressora.
Ele oferece acesso ao status da impressora e a funções de impressão e digitalização. Com os Serviços
do CentreWare na Internet, você pode acessar sua impressora através de uma rede TCP/IP usando um
navegador da Web.
Os Serviços do CentreWare na Internet permite:
•Verificar o status de suprimentos de papel da impressora a partir do computador.
•Verificar o status do toner e outros consumíveis.
•Enviar trabalhos de impressão.
•Acessar e gerenciar arquivos de digitalização armazenados em pastas da impressora.
Observação: Os Serviços do CentreWare na Internet requer um navegador da Web e uma conexão
TCP/IP entre a impressora e a rede (em ambientes Windows, Macintosh ou UNIX). O administrador
do sistema precisa habilitar o TCP/IP e HTTP na impressora, é necessário usar um navegador que
ofereça suporte para JavaScript. Se o Javascript estiver desabilitado, será exibida uma mensagem
de aviso, e os Serviços do CentreWare na Internet talvez não funcione corretamente.
Para usar os Serviços do CentreWare na Internet, você precisará do endereço IP da sua impressora.
Visualizando o Endereço IP da Impressora:
1. No painel de controle da impressora, pressione o botão Status da Máquina.
2. O Endereço IP aparece à esquerda da tela de seleção por toque da impressora.
Acessando os Serviços do CentreWare na Internet
1. No computador, inicie o navegador da Web.
2. Digite o endereço IP da impressora na barra de endereço do navegador da Web e pressione Enter.
A página de status dos Serviços do CentreWare na Internet aparece na tela do computador.
Observação: Marque o endereço IP da impressora como favorito no navegador da Web para
facilitar a comunicação com a impressora no futuro.
WorkCentre 7425/7428/7435
44
Guia do Usuário
Impressão
Este capítulo inclui:
•Visão geral na página 46
•Material Suportado na página 47
•Colocando Material na página 49
•Imprimindo em Material Especial na página 62
•Definindo Opções de Impressão na página 66
•Imprimindo em Ambos os Lados do Papel na página 70
•Selecionando o Papel a Ser Usado na página 72
•Imprimindo Várias Páginas em uma Única Folha (Várias em 1) na página 73
•Imprimindo Livretos na página 74
•Usando Correções de Cores na página 76
•Imprimindo em Preto-e-Branco na página 77
•Separadores de Transparência na página 78
4
45
Impressão
Visão geral
1. Se necessário, carregue o material apropriado na bandeja e especifique o tamanho, a cor e o tipo
na tela de seleção por toque da impressora.
2. Acesse o menu Imprimir no aplicativo de software (Arquivo/Imprimir ou CTRL+P no Windows,
Arquivo/Imprimir ou CMD+P em um Macintosh para a maioria dos aplicativos de software).
3. Na caixa de diálogo Imprimir do seu aplicativo, selecione a impressora e clique em Propriedades
ou Preferências (Windows) ou em Funções Xerox no caso do Macintosh. O título do botão pode
variar dependendo do aplicativo.
4. Ajuste as configurações do driver de impressora conforme necessário e:
•Clique em OK (Windows) e em OK para enviar o trabalho de impressão à impressora. As etapas
podem variar dependendo do aplicativo.
•Clique em Imprimir, no Macintosh, para enviar o trabalho de impressão para a impressora.
WorkCentre 7425/7428/7435
46
Guia do Usuário
Material Suportado
Material Suportado
Esta seção inclui:
•Material Recomendado na página 47
•Diretrizes Gerais de Colocação de Materiais na página 47
•Materiais que Podem Danificar a Impressora na página 48
•Diretrizes para Armazenamento de Papel na página 48
Sua impressora foi projetada para ser usada com vários tipos de material. Siga as instruções nesta
seção para garantir a melhor qualidade de impressão e evitar atolamentos.
Para obter melhores resultados, use os materiais de impressão da Xerox especificados para a
WorkCentre 7425/7428/7435.
Material Recomendado
Uma lista completa e regularmente atualizada de tipos de materiais recomendados está
disponível em:
•www.xerox.com/paper Recommended Media List
(Lista de Materiais Recomendados (Estados Unidos))
•www.xerox.com/europaper Recommended Media List
(Lista de Materiais Recomendados (Europa))
Encomendando Materiais
Para encomendar papel, transparências ou outros materiais especiais, entre em contato com o
revendedor local ou visite o site www.xerox.com/office/WC7425_WC7428_WC7435supplies.
Aviso: Os danos causados pelo uso de transparências ou outros materiais especiais incompatíveis
não são cobertos pela garantia da Xerox, pelo contrato de assistência técnica ou pela Garantia de
Satisfação Total. A Total Satisfaction Guarantee (Garantia de Satisfação Total) está disponível nos
Estados Unidos e no Canadá. A cobertura pode variar fora dessas áreas; entre em contato com o
representante local para obter detalhes.
Diretrizes Gerais de Colocação de Materiais
Siga estas diretrizes ao colocar papel ou outros materiais nas bandejas apropriadas:
•Use somente as transparências Xerox recomendadas; a qualidade da impressão pode variar com
outras transparências.
•Não imprima em etiquetas que já tenham sido removidas da folha.
•Use apenas envelopes de papel. Imprima apenas em um lado do envelope.
•Não sobrecarregue as bandejas de papel.
•Ajuste as guias do papel para que correspondam ao tamanho do papel.
WorkCentre 7425/7428/7435
Guia do Usuário
47
Impressão
Materiais que Podem Danificar a Impressora
A impressora foi projetada para usar vários tipos de materiais e papéis para trabalhos de impressão e
cópia. Entretanto, alguns tipos de materiais podem causar uma qualidade de saída ruim, aumentar os
atolamentos de papel ou danificar a impressora.
Não use o seguinte:
•Material áspero ou poroso
•Papel para jato de tinta
•Papel de transferência
•Papel dura
•Papel brilhante ou revestido para impressoras que não sejam a laser
•Papel que foi usado em fotocopiadora
•Papel que foi dobrado ou amassado
•Papel com recortes ou perfurações
•Papel grampeado
•Envelopes com janelas, grampos metálicos, acabamentos laterais ou fitas adesivas que se
desprendem
•Envelopes acolchoados
•Material plástico diferente das transparências suportadas
Diretrizes para Armazenamento de Papel
Armazenar papéis e materiais em boas condições contribui para uma qualidade de impressão ideal.
•Guarde o papel em locais escuros, frescos e relativamente secos. A maioria dos papéis é suscetível
a danos causados por luz ultravioleta (UV) e comum. A radiação UV, emitida pelo sol e por
lâmpadas fluorescentes, é especialmente prejudicial ao papel. A intensidade e o tempo de
exposição do papel à luz comum devem ser reduzidos ao máximo.
•Mantenha constantes a temperatura e a umidade relativa.
•Evite armazenar papéis em porões, cozinhas, garagens ou sótãos. Esses espaços geralmente
possuem paredes exteriores, que costumam coletar a umidade na superfície interna.
•Guarde papéis lisos em paletes, caixas de papelão, prateleiras ou gabinetes.
•Evite comer ou beber nas áreas onde o papel é armazenado ou manipulado.
•Não abra pacotes fechados de papel enquanto não estiver pronto para colocá-los na impressora.
Deixe o papel guardado na embalagem original. Na maioria das embalagens comerciais, os
pacotes das resmas contêm um revestimento interno que protege o papel contra a umidade.
•Alguns materiais especiais são embalados em sacos plásticos que podem ser vedados novamente.
Deixe o material na embalagem até o momento de usá-lo. Mantenha o material não usado
novamente na embalagem e feche-a para proteção.
WorkCentre 7425/7428/7435
48
Guia do Usuário
Colocando Material
Esta seção inclui:
•Tamanhos e Gramaturas de Materiais Suportados na página 50
•Compatibilidade de Materiais nas Bandejas na página 51
•Colocando Materiais na Bandeja 1, 2, 3 ou 4 na página 53
•Colocando Materiais na Bandeja 5 (Manual) na página 55
•Configurando a Bandeja de Envelopes na página 56
•Colocando Envelopes na Bandeja de Envelopes na página 57
•Colocando Papel no Alimentador de Alta Capacidade na página 58
•Colocando Papel no Módulo de Bandejas Acopladas na página 61
Colocando Material
WorkCentre 7425/7428/7435
Guia do Usuário
49
Impressão
Tamanhos e Gramaturas de Materiais Suportados
Bandeja #Tam anh o Pad rão
Suportado
Impressora1Mín: A5 SEF
Máx: A3 SEF, 11x17” SEF
Módulo de 3
Bandejas
Bandeja
Acoplada de
Alta
Vel ocida de
Manual5Mín: cartões postais,
2, 3, 4Mín: A5 SEF
Máx: SRA3 SEF, 12x18” SEF
2Mín: A5 SEF
Máx: SRA3 SEF, 12x18” SEF
3Mín: A5 SEF
Má: A4 LEF ou Carta LEF
4Mín: A5 SEF
Máx: A4 LEF ou Carta LEF
envelopes
Máx: SRA3 SEF, 12x19” SEF
Tamanho personalizado: 3,5
Observação: SEF: alimentação pela margem curta
Observação: LEF: alimentação pela margem longa
Observação: Capacidade do papel com base em papel de 20 lb. (75 gsm)
43 mm
envelopes
n°10
WorkCentre 7425/7428/7435
50
Guia do Usuário
Compatibilidade de Materiais nas Bandejas
Bandeja #Tipo de Papel Suportado
Colocando Material
Bandeja 1 da Impressora e
Módulo de 3 Bandejas
Bandeja Acoplada de
Alta Velocidade
1, 2, 3, 4Comum
Recarga Comum
Perfurado
Timbrado
Transpa rên cia
Alta Gramatura (AG) (106 – 169 gsm)
AG (Face 2) (106 – 169 gsm)
AG Extra (AGE) (170 – 256 gsm)
AGE (Face 2) (170 – 256 gsm)
Reciclado
Encorpado
Etiquetas (106 – 169 gsm)
Pré-impresso
Brilho (106 – 169 gsm)
Brilho (Face 2) (106 – 169 gsm)
Brilho AG (170 – 256 gsm)
Brilho AG (Face 2) (170 – 256 gsm)
2, 3, 4Comum
Recarga Comum
Perfurado
Timbrado
Transpa rên cia
Alta Gramatura (AG) (106 – 169 gsm)
AG (Face 2) (106 – 169 gsm)
AG Extra (AGE) (170 – 256 gsm)
AGE (Face 2) (170 – 256 gsm)
Reciclado
Encorpado
Etiquetas (106 – 169 gsm)
Pré-impresso
Brilho (106 – 169 gsm)
Brilho (Face 2) (106 – 169 gsm)
Brilho AG (170 – 256 gsm)
Brilho AG (Face 2) (170 – 256 gsm)
WorkCentre 7425/7428/7435
Guia do Usuário
51
Impressão
Manual5Comum
Recarga Comum
Perfurado
Timbrado
Transparência
Baixa Gramatura
Alta Gramatura (AG) (106 – 169 gsm)
AG (Face 2) (106 – 169 gsm)
AG Extra (AGE) (170 – 256 gsm)
AGE (Face 2) (170 – 256 gsm)
Reciclado
Encorpado
Etiquetas (106 – 169 gsm)
Pré-impresso
Envelope
Brilho (106 – 169 gsm)
Brilho (Face 2) (106 – 169 gsm)
Brilho AG (170 – 256 gsm)
Brilho AG (Face 2) (170 – 256 gsm)
Alimentador de Alta Capacidade6Comum
Recarga Comum
Perfurado
Timbrado
Transparência
Alta Gramatura (AG) (106 – 169 gsm)
AG (Face 2) (106 – 169 gsm)
AG Extra (AGE) (170 – 256 gsm)
AGE (Face 2) (170 – 256 gsm)
Reciclado
Encorpado
Etiquetas (106 – 169 gsm)
Pré-impresso
Brilho (106 – 169 gsm)
Brilho (Face 2) (106 – 169 gsm)
Brilho AG (170 – 256 gsm)
Brilho AG (Face 2) (170 – 216 gsm)
WorkCentre 7425/7428/7435
52
Guia do Usuário
Colocando Material
Colocando Materiais na Bandeja 1, 2, 3 ou 4
Para colocar papel ou outros materiais:
1. Puxe a bandeja de papel na sua direção.
-
2. Se necessário, mova as guias da bandeja para colocar o novo papel. Para ajustar as guias laterais e
traseiras, aperte a alavanca em cada guia e deslize as guias até a nova posição. Para firmar as
guias na devida posição, solte as alavancas.
wc74xx-011
WorkCentre 7425/7428/7435
Guia do Usuário
53
Impressão
2
3. Antes de colocar o papel nas bandejas, ventile suas bordas. Este procedimento separa as folhas
coladas e reduz a possibilidade de atolamentos.
Coloque o papel contra a lateral esquerda da bandeja.
Não coloque papel acima da linha de preenchimento máximo. Isso pode causar atolamentos
de papel.
Observação: Para evitar atolamentos de papel e alimentações incorretas, apenas remova o papel
da embalagem quando necessário.
wc74xx-01
4. Deslize as guias para que elas apenas toquem nas bordas do papel.
wc74xx-013
5. Empurre a bandeja completamente para dentro da impressora.
6. Se necessário, toque em Alterar Configurações, escolha o tamanho, o tipo ou a cor do papel na
tela de seleção por toque da impressora, toque em Salvar e em Confirmar.
7. Defina a impressora de forma que ela detecte o tamanho do papel automaticamente carregado
ou especifique o tamanho manualmente usando a tela de seleção por toque.
8. Se você não tiver alterado o tipo de mídia, toque em Confirmar na tela de seleção por toque.
WorkCentre 7425/7428/7435
54
Guia do Usuário
Colocando Material
Colocando Materiais na Bandeja 5 (Manual)
A bandeja manual permite usar vários tipos de materiais, sendo principalmente usada para trabalhos
de pequenas quantidades que utilizam materiais especiais. A bandeja manual está localizada no lado
esquerdo da impressora. Uma extensão de bandeja é fornecida para acomodar papéis maiores. Depois
de colocar o papel na bandeja manual, verifique se as configurações dessa bandeja na tela de seleção
por toque correspondem ao tamanho e ao tipo de papel colocado.
1. Abra a bandeja manual girando-a para fora.
wc74xx-024
2. Insira o papel pela margem longa ou pela margem curta primeiro.
Observação: Tamanhos de papel com mais de 320 mm devem ser alimentados pela margem
curta primeiro.
Observação: Papéis perfurados devem ser colocados com os orifícios na borda delimitadora
(esquerda).
Observação: Não coloque papel acima da linha de preenchimento máximo. Isso pode causar
atolamentos de papel.
-
3. Centralize a pilha e deslize as guias até que elas apenas toquem nas bordas da pilha.
4. Selecione Confirmar na tela de seleção por toque. Se estiver carregando um tipo de papel
diferente, toque em Alterar Configurações, escolha o tamanho, o tipo ou a cor do papel na tela de
seleção por toque da impressora, toque em Salvar e em Confirmar.
5. Defina a impressora de forma que ela selecione o tamanho do papel automaticamente carregado
ou especifique manualmente a bandeja manual usando a tela de seleção por toque.
WorkCentre 7425/7428/7435
Guia do Usuário
55
Impressão
Colocando Envelopes na Bandeja 5 (Manual)
Envelopes somente podem ser colocados na bandeja manual ou na bandeja de envelopes opcional.
Para colocar envelopes na bandeja manual:
1. Abra a bandeja manual girando-a para fora.
2. Coloque envelopes na bandeja manual com a aba voltada para cima. As abas devem estar
sempre fechadas e na margem direita.
-
3. Centralize a pilha e deslize as guias até que elas apenas toquem nas bordas da pilha.
4. Selecione Alterar Configurações, escolha o tamanho do envelope na tela de seleção por toque da
impressora, toque em Salvar e em Confirmar.
5. Defina a impressora de forma que ela selecione o tamanho do envelope automaticamente
carregado ou especifique manualmente a bandeja manual usando a tela de seleção por toque.
Configurando a Bandeja de Envelopes
A bandeja de envelopes opcional oferece maior capacidade de envelopes. Ela substitui a Bandeja 1 na
impressora e deve ser configurada antes do uso.
Para configurar a bandeja de envelopes para uso:
1. Remova a Bandeja 1 da impressora.
2. Insira a bandeja de envelopes na posição da Bandeja 1 na impressora.
3. No painel frontal da impressora, pressione Login/Logout.
4. Usando o teclado na tela de seleção por toque da impressora, insira admin, toque em Avançar,
insira 1111 e toque em ENTER.
5. Pressione Status da Máquina.
6. Toque na guia Ferramentas e toque em Configurações do Sistema.
7. Toque em Config. Comuns do Serviço.
8. Em Funções, role até Outras Configurações e toque em Configuração da Bandeja 1.
9. Toque em Alterar Configurações e em Acoplado como Alimentador de Envelopes.
10. Toque em Salvar e em Fechar.
WorkCentre 7425/7428/7435
56
Guia do Usuário
Colocando Material
11. Em Funções, toque em Configurações da Bandeja do Papel, em Atributos Bandeja Papel e em
Bandeja 1.
12. Toque em Alterar Configurações, na caixa de seleção para Alimentador Env. e em Alterar Configurações.
13. Verifique se o Tipo do Papel está definido como Envelope.
14. Em Tamanho do Papel, toque no tamanho do envelope desejado.
15. Toque em Salvar, em Confirmar, em Fechar e em Fechar novamente.
16. A bandeja de envelopes está pronta para uso.
Colocando Envelopes na Bandeja de Envelopes
Para colocar envelopes na bandeja de envelopes:
1. Puxe a bandeja de envelopes na sua direção.
2. Coloque os envelopes na bandeja com a aba voltada para baixo. As abas sempre devem estar na
margem direita.
3. Ajuste as guias na bandeja de envelopes de forma que elas apenas toquem nas bordas da pilha.
wc74xx-207
4. Empurre a bandeja completamente para dentro da impressora.
5. Se você tiver alterado o tamanho do envelope, toque em Alterar Configurações, escolha o
tamanho do envelope na tela de seleção por toque da impressora, toque em Salvar e
em Confirmar.
6. Se estiver colocando mais envelopes do mesmo tamanho, toque em Confirmar na tela de seleção
por toque.
WorkCentre 7425/7428/7435
Guia do Usuário
57
Impressão
A4
8.5"
A4
11"
A4
11"
A4
11"
A4
11"
Colocando Papel no Alimentador de Alta Capacidade
Para colocar papel no Alimentador de Alta Capacidade:
1. Puxe a bandeja de papel na sua direção.
wc74xx-188
2. Se necessário, mova as guias da bandeja para colocar o novo papel. Para ajustar as guias laterais e
traseiras, aperte a alavanca em cada guia e deslize as guias até a nova posição. Para firmar as
guias na devida posição, solte as alavancas.
wc74xx-189
-
WorkCentre 7425/7428/7435
58
Guia do Usuário
Colocando Material
3. Antes de colocar o papel nas bandejas, ventile suas bordas. Este procedimento separa as folhas
coladas e reduz a possibilidade de atolamentos.
wc74xx-191
Para impressão em um lado:
•Coloque o papel contra a lateral esquerda da bandeja.
•Coloque o lado a ser impresso com a face para baixo.
•Coloque os orifícios do papel perfurado em direção ao lado esquerdo da bandeja.
•Coloque o timbre (ou a parte superior da página) em direção à parte frontal da bandeja.
XEROX
XEROX
wc74xx-192
Observação: Não coloque papel acima da linha de preenchimento máximo. Isso pode causar
atolamentos de papel.
Observação: Para evitar atolamentos de papel e alimentações incorretas, apenas remova o papel
da embalagem quando necessário.
Para impressão em frente e verso:
•Coloque o lado a ser impresso primeiro (página 1) com a face para cima.
•Coloque os orifícios do papel perfurado em direção do lado direito da bandeja.
•Coloque o timbre (ou a parte superior da página) em direção à parte frontal da bandeja.
4. Deslize as guias para que elas apenas toquem nas bordas do papel.
WorkCentre 7425/7428/7435
Guia do Usuário
59
Impressão
5. Empurre a bandeja completamente para dentro da impressora.
wc74xx-193
6. Se necessário, toque em Alterar Configurações, escolha o tamanho, o tipo ou a cor do papel na
tela de seleção por toque da impressora, toque em Salvar e em Confirmar.
7. Defina a impressora de forma que ela detecte o tamanho do papel automaticamente carregado
ou especifique o tamanho manualmente usando a tela de seleção por toque.
Se você não tiver alterado o tipo de mídia, toque em Confirmar na tela de seleção por toque.
WorkCentre 7425/7428/7435
60
Guia do Usuário
Colocando Material
Colocando Papel no Módulo de Bandejas Acopladas
O Módulo de Bandejas Acopladas permite colocar grandes quantidades de papel para menos
interrupções na impressão. Ele contém três bandejas. A Bandeja 2 comporta tamanhos de papel de até
12 x 18 polegadas/SRA3. As Bandejas 3 e 4 comportam papel de tamanho Carta/A4.
Observação: Não é possível colocar papel de tamanho personalizado na Bandeja 3 ou 4 do Módulo
de Bandejas Acopladas.
Para colocar papel na Bandeja 3 ou 4:
1. Puxe a Bandeja 3 ou 4 para fora do gabinete.
2. Coloque o papel contra o canto traseiro esquerdo da bandeja.
wc74xx-201
Observação: Não coloque papel acima da linha de preenchimento máximo.
Observação: Sempre coloque papel na bandeja de acordo com a orientação indicada no diagrama.
3. Ajuste as guias de forma que elas toquem nas bordas da pilha.
4. Empurre a bandeja completamente para dentro do gabinete.
5. Se necessário, toque em Alterar Configurações, escolha o tipo ou a cor do papel na tela de seleção
por toque da impressora, toque em Salvar e em Confirmar.
WorkCentre 7425/7428/7435
Guia do Usuário
61
Impressão
Imprimindo em Material Especial
Esta seção inclui:
•Imprimindo em Transparências na página 62
•Imprimindo em Envelopes na página 63
•Imprimindo em Etiquetas na página 63
•Imprimindo em Papel Brilhante na página 65
Imprimindo em Transparências
Para conferir uma listagem de bandejas que oferecem suporte para a impressão de transparências,
consulte Compatibilidade de Materiais nas Bandejas na página 51. Para obter melhores resultados,
use somente as transparências Xerox recomendadas.
Para encomendar papel, transparências ou outros materiais especiais, entre em contato com o
revendedor local ou visite o site www.xerox.com/office/WC7425_WC7428_WC7435supplies.
Cuidado: Danos causados pelo uso de papel, transparências ou outros materiais especiais não
suportados não são cobertos pela garantia da Xerox, pelo contrato de serviços ou pela Garantia de
Satisfação Total. A Total Satisfaction Guarantee (Garantia de Satisfação Total) está disponível nos
Estados Unidos e no Canadá. A cobertura pode variar fora dessas áreas; entre em contato com o
representante local para obter detalhes.
Para obter mais informações, consulte www.xerox.com/paper, a Recommended Media List (Lista de
Materiais Recomendados (Estados Unidos)) ou www.xerox.com/europaper, a Recommended Media List (Lista de Materiais Recomendados (Europa)).
Instruções
•Remova todos os papéis antes de colocar transparências na bandeja.
•Manuseie as transparências pelas bordas usando as duas mãos. Marcas de dedos ou vincos podem
prejudicar a qualidade da impressão.
•Não sobrecarregue a bandeja. Isso pode causar atolamentos na impressora.
•Não use transparências com faixas nas laterais.
•Não ventile as transparências antes de colocá-las.
•Depois de colocar transparências, altere o tipo de papel na tela de toque da impressora.
•No driver da impressora, escolha Transparência como tipo de papel ou selecione a bandeja
apropriada como origem do papel.
WorkCentre 7425/7428/7435
62
Guia do Usuário
Imprimindo em Material Especial
Imprimindo em Envelopes
Para conferir uma listagem de bandejas que oferecem suporte para a impressão de envelopes, consulte
Compatibilidade de Materiais nas Bandejas na página 51.
Instruções
•O êxito na impressão do envelope depende muito de sua qualidade e estrutura. Use apenas
envelopes de papel especificados na Recommended Media List (Lista de Materiais Recomendados)
em www.xerox.com/paper (Estados Unidos) ou www.xerox.com/europaper (Europa).
•Mantenha constantes a temperatura e a umidade relativa.
•Guarde os envelopes não utilizados na embalagem para evitar os efeitos de umidade e secura, os
quais podem afetar a qualidade da impressão e causar enrugamento. Muita umidade pode fazer
com que os envelopes se colem antes ou durante a impressão.
•Evite envelopes acolchoados. Adquira envelopes que fiquem retos sobre uma superfície.
•Evite envelopes com cola ativada pelo calor.
•Evite envelopes com presilhas e abas de selagem.
•Remova as bolhas de ar dos envelopes antes de colocá-los na bandeja, colocando um livro pesado
sobre eles.
•No driver da impressora, escolha o Tamanho do envelope como tipo de papel ou selecione a
bandeja apropriada como origem do papel.
Cuidado: Nunca use envelopes com janelas ou fechos metálicos, pois eles podem danificar a
impressora. Os danos causados por envelopes não suportados não são cobertos pela garantia da
Xerox, pelo contrato de prestação de serviços ou pela Garantia de Satisfação Total. A To t a l Satisfaction Guarantee (Garantia de Satisfação Total) está disponível nos Estados Unidos e no
Canadá. A cobertura pode variar fora dessas áreas; entre em contato com o representante local
para obter detalhes.
Imprimindo em Etiquetas
Para conferir uma listagem de bandejas que oferecem suporte para a impressão de etiquetas, consulte
Compatibilidade de Materiais nas Bandejas na página 51.
Para encomendar papel, transparências ou outros materiais especiais, entre em contato com o
revendedor local ou visite o site de Suprimentos da Xerox em
•Não alimente uma folha de etiquetas na impressora mais de uma vez.
•Imprima em apenas um dos lados da folha de etiquetas. Use somente folhas de
etiquetas completas.
•Não use folhas com etiquetas faltando. Isso pode danificar a impressora.
•Guarde as etiquetas não utilizadas em sua embalagem original, sem dobrar ou amassar.
Mantenha as folhas de etiquetas na embalagem original até o momento do uso. Recoloque
qualquer folha de etiquetas não utilizada na embalagem original e feche-a para proteção.
•Não guarde as etiquetas em locais muito secos ou úmidos nem em locais muito quentes ou frios.
Materiais guardados dessa maneira podem causar atolamentos na impressora ou apresentar
problemas de qualidade de impressão.
•Movimente o estoque com freqüência. As etiquetas guardadas por muito tempo em condições
extremas podem ficar enrugadas e provocar atolamentos na impressora.
•No driver da impressora, escolha Etiquetas como tipo de papel ou selecione a bandeja apropriada
como origem do papel.
WorkCentre 7425/7428/7435
64
Guia do Usuário
Imprimindo em Material Especial
Imprimindo em Papel Brilhante
Para conferir uma listagem de bandejas que oferecem suporte para papéis brilhantes, consulte
Compatibilidade de Materiais nas Bandejas na página 51.
Para encomendar papel, transparências ou outros materiais especiais, entre em contato com o
revendedor local ou visite o site de Suprimentos da Xerox para a sua impressora:
•Não abra pacotes fechados de papel brilhante antes da hora de colocá-los na impressora.
•Deixe o papel brilhante no pacote original e deixe as embalagens na caixa de remessa até a hora
de usá-lo.
•Remova todos os outros papéis da bandeja antes de colocar papel brilhante.
•Coloque apenas a quantidade de papel brilhante que planeja usar. Não deixe o papel brilhante na
bandeja quando terminar de imprimir. Reinsira o papel brilhante não usado no pacote original
efeche.
•Movimente o estoque com freqüência. Papel brilhante guardado por muito tempo em condições
extremas pode ficar enrugado e provocar atolamentos na impressora.
•No driver de impressora, toque em Brilhante, Brilhante Recarregado, Brilhante de Alta Gramatura ou Brilhante de Alta Gramatura Recarregado como o tipo de papel ou escolha a
bandeja colocada com o papel desejado.
Consulte também:
Tamanhos e Gramaturas de Materiais Suportados na página 50
Compatibilidade de Materiais nas Bandejas na página 51
WorkCentre 7425/7428/7435
Guia do Usuário
65
Impressão
Definindo Opções de Impressão
Opções de impressão (também chamadas de opções do driver de impressora), que incluem tamanho
personalizado e impressão em frente em verso, entre outras, são selecionadas em Preferências de Impressão (Windows) e em Funções Xerox (Macintosh).
Esta seção inclui:
•Opções de Impressão no Windows na página 66
•Opções de Impressão no Macintosh na página 68
Opções de Impressão no Windows
A tabela a seguir lista opções de impressão organizadas em guias na janela Preferências
de Impressão:
GuiaOpções de Impressão
Papel/SaídaTipo de trabalho: Impressão Normal, Impressão Protegida, Jogo de Amostra,
Impressão Programada, Salvar na Caixa Postal
Papel: tamanho do papel, cor do papel, tipo de papel, seleção da bandeja,
separadores de transparências
Impressão em frente e verso: Impressão em 1 Face, Impressão em Frente e Verso,
Impressão em Frente e Verso - Virar na Borda Curta
Acabamento: varia com base na configuração
Qualidade de impressão: Alta Resolução, Alta Qualidade, Alta Velocidade
Destino da saída: Seleção Automática, Bandeja Superior Esquerda
Opções de CorCorreção de cor: Automática, Preto e Branco, Ajustes de Cor
Layout/Marca
d'água
AvançadoOpções de Documentos: Cópias, Agrupar, Banner, Solicitar Deslocamento, Borda de
Layout de Página: Páginas por folha
Layout de livretos (opcional)
Opções de Layout de Página: Retrato, Paisagem, Paisagem Girada), Impressão em 1
Face, Impressão em Frente e Verso, Impressão em Frente e Verso - Virar na Borda
Curta, configurações de Marca d'água
Alimentação da Bandeja Manual
Opções de Imagem: Reduzir/Ampliar no Aplicativo, Modo de Rascunho, Margens,
Saída Espelhada, Passagem de PostScript
Layout de Livreto: Ordem das Imagens no Livreto
Funções Avançadas de Impressão, Opção de Download de Fontes TrueType, Opção
de Saída PostScript, Nível da Linguagem PostScript, Enviar Manipulador de Erros
PostScript
Observação: Para obter mais informações sobre opções de driver de impressora no Windows, clique
no botão Ajuda no canto inferior direito de qualquer guia na janela Preferências de Impressão.
WorkCentre 7425/7428/7435
66
Guia do Usuário
Definindo Opções de Impressão
Definindo Opções de Impressão Padrão (Windows)
Ao imprimir de qualquer aplicativo de software, a impressora usa as configurações de trabalhos de
impressão especificadas na janela Preferências de Impressão. Você pode especificar as opções de
impressão mais comuns e salvá-las para que não seja preciso alterá-las em cada impressão.
Por exemplo, se quiser imprimir em ambos os lados do papel na maioria dos trabalhos, especifique a
impressão em frente e verso em Preferências de Impressão.
Para alterar as Preferências de Impressão:
1. Na Barra de Status do Windows, clique em Iniciar, Configurações e Impressoras e Aparelhos de Fax.
2. Na pasta Impressoras e Aparelhos de Fax, clique com o botão direito no ícone da impressora e
clique em Preferências de Impressão.
3. Clique em uma guia na janela Preferências de Impressão, faça seleções e clique em OK
para salvar.
Observação: Para obter mais informações sobre opções de driver de impressora no Windows, clique
no botão Ajuda no canto inferior direito de qualquer guia na janela Preferências de Impressão.
Selecionando Opções de Impressão para um Trabalho Individual (Windows)
Para usar opções de impressão especiais em um trabalho específico, altere as Preferências de
Impressão antes de enviar o trabalho para a impressora. Por exemplo, se você quiser usar o modo de
qualidade de impressão Aprimorado ao imprimir um documento particular, escolha essa configuração
em Preferências de Impressão antes de imprimir esse trabalho.
1. Com o documento aberto no aplicativo, acesse a caixa de diálogo Imprimir (Arquivo/Imprimir ou
CTRL+P no Windows, Arquivo/Imprimir, ou CMD+P em sistemas Macintosh para a maioria dos
aplicativos de software).
2. Escolha a WorkCentre 7425/7428/7435 e clique no botão Propriedades para abrir a janela
Preferências de Impressão. Esse botão se chama Preferências em alguns aplicativos. Escolha uma
guia na janela Preferências de Impressão e faça as suas seleções.
3. Clique em OK para salvar e fechar a caixa de diálogo Preferências de Impressão.
4. Imprima o trabalho.
Salvando um Conjunto de Opções de Impressão Usadas com Freqüência
(Windows)
É possível salvar e nomear um conjunto de opções de impressão para poder aplicá-las rapidamente a
trabalhos de impressão futuros.
WorkCentre 7425/7428/7435
Guia do Usuário
67
Impressão
Para salvar um conjunto de opções de impressão:
1. Clique em Configurações Salvas na parte inferior da janela Preferências de Impressão e clique
em Salvar como na lista.
2. Nomeie o conjunto de opções de impressão e clique em OK. O conjunto de opções é salvo e
aparecerá na lista. Da próxima vez que você quiser imprimir usando essas opções, basta escolher o
nome na lista e clicar em OK.
Opções de Impressão no Macintosh
Consulte a tabela a seguir para conferir opções de impressão específicas no driver de impressora
Macintosh PostScript:
GuiaOpções de Impressão
Papel/SaídaTipo de trabalho: Impressão Normal, Impressão Protegida, Jogo de Amostra,
Impressão Programada, Salvar na Caixa Postal
Papel: Seleção Automática, Tipo Padrão da Impressora, Outra Cor, Outro Tipo,
Separadores de Transparência
Impressão em Frente e Verso: Impressão em 1 Face, Impressão em Frente e Verso,
Impressão em Frente e Verso - Virar na Borda Curta
Cor da Saída: Em Cores, Tons de Cinza
Destino da Saída: Seleção Automática, Bandeja Central - Inferior, Bandeja Central
- Superior, Bandeja Superior Esquerda
Páginas EspeciaisAdicionar Capas
Adicionar Inserções
Adicionar Exceções
Opções de ImagemClarear/Escurecer
Qualidade da Imagem: Alta Qualidade, Alta Velocidade, Alta Resolução
Economia de Toner: Conservar Tinta Seca
Cor de Origem CMYK: Comercial, SWOP, SNAP, EuroScale, Japan Color
Saída para Correção de Cores: Automática, sRGB, Nenhuma
Inverter Imagem: Imagem em Espelho
Layout/Marca d'águaLayout de livreto: Ativar, Desativar
Opções de Livreto: Escala, Medianiz, Deslocamento
Marca d'água: Predefinições, Opções, Nova
AvançadoOrdem das Imagens no Livreto: Esquerda para Direita, Direita para Esquerda
Banner: Ativar, Desativar
Solicitar Deslocamento: Sem Deslocamento, Cada Jogo
Borda de Alimentação da Bandeja 5 (Manual): Borda de Alimentação Longa
(Normal), Borda de Alimentação Curta
WorkCentre 7425/7428/7435
68
Guia do Usuário
Definindo Opções de Impressão
Selecionando Opções para um Trabalho Individual (Macintosh)
Para escolher configurações de impressão para um trabalho específico, altere as configurações do
driver antes de enviar o trabalho à impressora.
1. Com o documento aberto no aplicativo, clique em Arquivo e em Imprimir.
2. Selecione sua impressora da lista de Impressoras.
3. Escolha as opções de impressão desejadas nas listas suspensas exibidas.
4. Clique em Imprimir para imprimir o trabalho.
Salvando um Conjunto de Opções de Impressão Usadas com Freqüência
(Macintosh)
É possível salvar e nomear um conjunto de opções de impressão para poder aplicá-las rapidamente a
trabalhos de impressão futuros.
Para salvar um conjunto de opções de impressão:
1. Escolha as opções de impressão desejadas nas listas suspensas da tela do menu Imprimir.
2. Clique em Salvar como no menu Predefinições para nomear e salvar o conjunto de opções
de impressão.
3. O conjunto de opções é salvo e aparecerá na lista Predefinições. Da próxima vez que você quiser
imprimir usando essas opções, basta selecionar o nome na lista.
WorkCentre 7425/7428/7435
Guia do Usuário
69
Impressão
Imprimindo em Ambos os Lados do Papel
Esta seção inclui:
•Diretrizes para Impressão Automática em Frente e Verso na página 70
•Imprimindo um Documento em Frente e Verso na página 71
•Opções de Layout de Página em Frente e Verso na página 71
Diretrizes para Impressão Automática em Frente e Verso
Um documento em frente e verso pode ser impresso em papéis suportados. Antes de imprimir um
documento em frente e verso, verifique se existe suporte para o tipo de papel.
Os papéis e materiais a seguir não podem ser usados para impressão em frente e verso automática:
•Transparências
•Envelopes
•Etiquetas
•Recarga Comum
•Baixa Gramatura
•AG (Face 2)
•AG Extra
•AG Extra (Face 2)
•Brilho AG
•Brilho AG (Face 2)
Os papéis a seguir podem ser usados para impressão em frente e verso automática:
•Comum
•Timbrado
•Alta Gramatura
•Reciclado
•Encorpado
•Pré-impresso
•Brilho
Consulte também:
Tamanhos e Gramaturas de Materiais Suportados na página 50
Compatibilidade de Materiais nas Bandejas na página 51
WorkCentre 7425/7428/7435
70
Guia do Usuário
Imprimindo em Ambos os Lados do Papel
Imprimindo um Documento em Frente e Verso
Consulte a tabela a seguir para conhecer as configurações do driver de impressora para documentos
em frente e verso:
Sistema OperacionalEtapas
Windows Vista, Windows 2000,
Windows XP ou Windows Server 2003
Macintosh OS X, versão 10.3 ou posteriorNa caixa de diálogo Imprimir, clique em Layout.
Clique na guia Papel/Saída.
Escolha uma opção em Impressão em frente e verso:
Impressão em frente e verso
Impressão em Frente e verso - Virar na Borda Curta
Escolha uma opção em Frente e Verso:
Encadernação pela borda longa
Encadernação pela borda curta.
Para obter mais informações, consulte Definindo Opções de Impressão na página 66.
Opções de Layout de Página em Frente e Verso
Ao escolher Impressão em Frente e Verso na guia Papel/Saída, você pode especificar o layout de
página que determina com as páginas são viradas.
Para especificar opções de layout de página para impressão em frente e verso:
1. Clique na guia Layout/Marca d'água.
2. Clique em Retrato, Paisagem ou Paisagem Girada.
3. Clique em Impressão em Frente e Verso ou em Impressão em Frente e Verso - Virar na Borda Curta.
Retrato
Impressão em Frente
eVerso
RetratoPaisagem
Retrato
Impressão em Frente
eVerso - Virar na
Borda Curta
Paisagem
Impressão em Frente
eVerso - Virar na
Borda Curta
WorkCentre 7425/7428/7435
Paisagem
Impressão em Frente
eVerso
71
Guia do Usuário
Impressão
Selecionando o Papel a Ser Usado
Quando você enviar seu trabalho de impressão para a impressora, poderá optar por deixar a
impressora selecionar automaticamente o papel a ser usado conforme o tamanho do original e o tipo
de papel que você selecionar, ou poderá forçar a impressora a usar o papel de uma bandeja específica.
Para selecionar o papel a ser usado:
Windows:
1. No driver de impressora, clique na guia Papel/Saída. O resumo do Papel exibe o papel a ser usado
para o trabalho de impressão.
2. Para alterar o papel, clique no botão à direita do resumo para exibir o menu suspenso de seleção
de papel.
3. Para especificar uma bandeja, selecione a bandeja no menu Selecionar por Bandeja.
•Para especificar um tipo de papel, clique no tipo no menu Outro Tipo.
•Para especificar um tamanho de papel padrão, clique no item de menu Outro Tamanho. Na
caixa de diálogo Tamanho do Papel, clique em um tamanho de papel na lista suspensa Tamanho do Papel de Saída.
Macintosh:
1. Na caixa de diálogo Imprimir, clique em Alimentação de Papel.
2. Na lista suspensa Todas as páginas de, clique emSeleção automática para selecionar o papel
com base nas configurações do aplicativo, ou escolha um tipo de papel ou bandeja específico.
WorkCentre 7425/7428/7435
72
Guia do Usuário
Imprimindo Várias Páginas em uma Única Folha (Várias em 1)
Imprimindo Várias Páginas em uma Única Folha
(Várias em 1)
Ao imprimir um documento de várias páginas, você poderá optar por imprimir mais que uma página
em uma única folha de papel. É possível imprimir uma, duas, quatro, seis, nove ou 16 páginas por lado.
12
43
Para imprimir várias páginas em uma única folha de papel em um driver compatível:
Windows (2000 ou posterior)
1. Clique na guia Layout/Marca d'água.
2. Clique no botão referente à opção de Páginas por Folha (Várias em 1) que você deseja incluir em
cada lado da folha.
Macintosh OS X (Versão 10.3 ou posterior)
1. Na caixa de diálogo Imprimir, clique em Layout.
2. No menu suspenso Páginas por Folha, escolha o número de páginas por folha.
3. Clique em um botão de Direção do Layout para selecionar a ordem na qual as imagens serão
impressas na folha.
4. Por padrão, as imagens serão impressas em um lado da folha. Clique em Frente e Verso e escolha
uma direção de encadernação para imprimir em ambos os lados da folha.
WorkCentre 7425/7428/7435
Guia do Usuário
73
Impressão
Imprimindo Livretos
Com a impressão em frente e verso, você pode imprimir um documento no formato de um pequeno
livro. Crie livretos em qualquer tamanho de papel próprio para impressão em frente e verso. O driver
reduz automaticamente a imagem de cada página e imprime quatro páginas por folha de papel (duas
de cada lado). As páginas serão impressas na ordem correta, de modo que você possa dobrá-las e
grampeá-las para criar um livreto.
Ao imprimir livretos, você pode também especificar deslizamento e medianiz nos drivers compatíveis.
•Deslizamento: especifica o quanto as imagens da página são deslocadas para fora (em décimos
de ponto). Esse procedimento compensa a espessura do papel dobrado, pois, do contrário, faria
com que as imagens da páginas se deslocassem ligeiramente para fora quando dobradas. É
possível selecionar um valor de zero a 1,0 ponto.
•Medianiz: especifica a distância horizontal (em pontos) entre as imagens da página. Um ponto
equivale a 0,35 mm.
DeslizamentoMedianiz
As seguintes opções adicionais de impressão de livreto estão disponíveis em alguns drivers:
•Desenho de Bordas da Página: imprime uma borda em volta de cada página.
•Tamanho do Papel de Destino: especifica o tamanho do papel do livreto.
•Direita para Esquerda: inverte a ordem das páginas no livreto.
Para selecionar a impressão de livretos em um driver suportado:
Driver PostScript para Windows 2000 ou posterior
1. Clique na guia Layout/Marca d'água.
2. Clique em Layout de Livretos.
Se você estiver usando o driver PostScript, clique no botão Opções de livreto para especificar o
deslizamento e a medianiz.
3. Se desejar, clique em Desenhar Bordas da Página na lista suspensa.
WorkCentre 7425/7428/7435
74
Guia do Usuário
Imprimindo Livretos
Driver para Macintosh OS X (Versão 10.3 ou posterior)
1. Na caixa de diálogo Imprimir, clique em Funções Xerox e clique na lista suspensa Layout/Marca
d'água.
2. Na lista suspensa Layout de Livretos, clique em Ativar. Você também pode clicar em Desenhar
Bordas da Página ou em Nenhuma Borda de Página.
3. Clique em Opções de Livreto, selecione Dimensionar para Novo Tamanho de Página e defina a
Medianiz e o Deslocamento.
4. Clique em Marca d'Água para adicionar uma predefinição ou uma marca d'água personalizada.
WorkCentre 7425/7428/7435
Guia do Usuário
75
Impressão
Usando Correções de Cores
As opções de correção de cores fornecem simulações de diferentes dispositivos coloridos. A correção
Automática é a padrão para processamento geral de imagens. Consulte a tabela a seguir para
determinar a opção que deseja usar.
Correção de CoresDescrição
Cor Automática
(Recomendada)
Preto-e-brancoConverte todas as cores para preto e branco ou tons de cinza.
Ajustes de CoresExibe os ajustes na cor. Ajuste a cor clicando nesse botão.
Para selecionar a correção de cores em um driver compatível:
Driver PostScript para Windows 2000 ou posterior
1. Clique na guia Opções de Cor.
2. Selecione a correção de cores desejada: Cor Automática, Preto-e-Branco ou Ajustes de Cores.
3. Para ajustar as correções de cores, clique no botão Ajustes de Cores.
•Use o controle deslizante de Clarear/Escurecer para clarear ou escurecer a imagem inteira.
•Use a lista suspensa Cor CMYK para aplicar a correspondência de impressão. Na lista suspensa,
selecione Comercial, SNAP, SWOP, EuroScale ou Japan Color.
Driver para Macintosh OS X (Versão 10.3 ou posterior)
1. Na caixa de diálogo Imprimir, clique em Funções Xerox e clique na lista suspensa Opções
de Imagem.
2. Na lista suspensa Correções de Cores de Saída, clique em Automática, sRGB ou Nenhuma.
Use a lista suspensa Controle da Origem CMYK para aplicar a correspondência de impressão. Na lista
suspensa, clique em Comercial, SNAP, SWOP, EuroScale ou Japan Color.
Aplica a melhor correção de cores para cada elemento gráfico: texto, gráficos
eimagens.
WorkCentre 7425/7428/7435
76
Guia do Usuário
Imprimindo em Preto-e-Branco
Imprimindo em Preto-e-Branco
Para obter uma saída em preto, branco e tons de cinza, você pode selecionar preto e branco em um
driver compatível:
Driver PostScript para Windows 2000 ou posterior
1. Clique na guia Opções de Cor.
2. Clique na opção Preto-e-Branco.
Driver para Macintosh OS X (Versão 10.3 ou posterior)
1. Na caixa de diálogo Imprimir, clique em Funções Xerox e clique na lista suspensa Cor de Saída.
2. Clique em Tons de Cinza.
WorkCentre 7425/7428/7435
Guia do Usuário
77
Impressão
Separadores de Transparência
Esse recurso insere um separador (uma página divisória) entre cada transparência impressa no seu
trabalho de impressão. O tipo de papel do trabalho deve estar definido como Transparência.
Observação: Separadores de transparência não serão incluídos se o seu trabalho for impresso em
outro tipo de material. Também não serão incluídos se você imprimir a partir de uma bandeja
específica, mesmo que esta contenha transparências.
Driver PostScript para Windows 2000 ou posterior
1. No driver de impressora, clique na guia Papel/Saída. O resumo do Papel exibe o papel a ser usado
para o trabalho de impressão.
2. Clique no botão à direita do resumo do papel para exibir o menu suspenso de seleção de papel.
3. Clique em Outro Tipo e em Transparência.
4. Clique novamente no botão à direita do resumo do papel para exibir o menu suspenso de seleção
de papel.
5. Clique em Separadores de Transparência.
6. Na lista suspensa Opções do Separador, clique em Separadores em Branco, Separadores
Impressos (o separador impresso contém a mesma imagem da transparência) ou
Sem Separadores.
7. Na lista suspensa Origem, clique na bandeja a ser usada para os separadores.
•Autoseleção de Papel: seleciona automaticamente a bandeja na qual o tipo de papel do
separador está especificado.
•Bandeja 1 a Bandeja 5: seleciona uma bandeja de papel com o tipo de papel do
separador especificado.
•Essas configurações de separadores de transparências substituem qualquer outra configuração
do mesmo tipo no aplicativo. Separadores de transparências não podem ser especificados com
a saída Livreto.
Driver para Macintosh OS X (Versão 10.3 ou posterior)
1. Na caixa de diálogo Imprimir, clique em Funções Xerox e clique na lista suspensa Saída do Papel.
2. Clique no botão à direita do resumo do papel para exibir o menu suspenso de seleção de papel.
3. Clique em Outro Tipo e em Transparência.
4. Clique novamente no botão à direita do resumo do papel para exibir o menu suspenso de seleção
de papel.
5. Clique em Separadores de Transparência.
6. Na lista suspensa Opções do Separador, clique em Separadores em Branco, Separadores
Impressos (o separador impresso contém a mesma imagem da transparência) ou
Sem Separadores.
7. Na lista suspensa Origem, clique na bandeja a ser usada para os separadores.
WorkCentre 7425/7428/7435
78
Guia do Usuário
Imprimindo Capas
Imprimindo Capas
A capa é a primeira ou a última página de um documento. A impressora permite escolher para a capa
uma origem de papel diferente daquela usada para o corpo do documento. Por exemplo, usar papel
timbrado da empresa na primeira página de um documento ou usar papel de alta gramatura para a
primeira página e a última página de um relatório.
•Use qualquer bandeja de papel aplicável como origem para impressão de capas.
•Verifique se a capa é do mesmo tamanho que o papel usado no resto do documento.
Se você especificar no driver um tamanho diferente do tamanho usado na bandeja da impressora
selecionada como origem das capas, suas capas serão impressas no mesmo papel do restante
do documento.
Você tem várias opções para capas:
•Sem Capas: imprime a primeira e a última páginas do documento usando a mesma bandeja do
resto do documento.
•Somente Capa Dianteira: imprime a primeira página na bandeja especificada.
•Somente Capa Traseira: imprime a página traseira na bandeja especificada.
•Frente e Trás: Iguais: as páginas de capa dianteira e traseira são impressas na mesma bandeja.
•Frente e Trás: Diferentes: as páginas de capa dianteira e traseira podem ser impressas em
bandejas diferentes.
Folha de rostoOpção de ImpressãoPáginas Impressas na Capa
PrimeiraImpressão em 1 facePágina 1
Impressão em frente e versoPáginas 1 e 2
ÚltimaImpressão em 1 faceÚltima página
Impressão em frente e verso
(páginas com
numeração ímpar)
Impressão em frente e verso
(páginas com
numeração par)
Última página
Duas últimas páginas
WorkCentre 7425/7428/7435
Guia do Usuário
79
Impressão
Para que o verso da capa dianteira permaneça em branco durante a impressão em frente e verso, a
página dois do documento deve estar em branco. Para que o verso da capa traseira do documento
permaneça em branco, consulte a tabela a seguir para saber como inserir páginas em branco.
Opção de
Impressão
Impressão em 1 faceAdicione uma página em branco ao final do documento.
Impressão em frente e
verso
Última Página de
Te xt o
Numeração ímparAdicione duas páginas em branco ao final do documento.
Numeração parAdicione uma página em branco ao final do documento.
Páginas em Branco
Para selecionar capas em um driver compatível:
Windows 2000 ou posterior
1. Clique na guia Páginas Especiais.
2. Clique no botão Adicionar Capas.
3. Escolha a opção de capa e a bandeja a ser usada na caixa de diálogo Adicionar Capas.
Driver para Macintosh OS X (Versão 10.3 ou posterior)
1. Na caixa de diálogo Imprimir, clique em Alimentação de Papel.
2. Clique em Primeira página de e selecione a bandeja a ser usada para as capas.
3. Em Páginas restantes de, clique na bandeja a ser usada para as páginas restantes.
Observação: Para a impressão de livretos, a página da capa deve ser selecionada como a Origem
do Papel para a Última Página.
WorkCentre 7425/7428/7435
80
Guia do Usuário
Escala
Você pode reduzir ou ampliar as imagens da página quando impressas, selecionando um valor de
escala entre 25 e 400%. O padrão é 100%.
50%100%200%
Para selecionar a escala em um driver compatível:
Escala
Windows 2000 ou posterior
1. Clique na guia Papel/Saída.
2. Clique no botão à direita do resumo do Papel e selecione Outro tamanho.
3. Clique em uma opção na lista suspensa Opções de Escala.
4. Se você clicar em Escala Manual, digite a porcentagem na caixa de porcentagem.
Driver para Macintosh OS X (Versão 10.3 ou posterior)
1. Clique em Arquivo.
2. Clique em Configurar Página.
3. Especifique a porcentagem na caixa para Escala.
WorkCentre 7425/7428/7435
Guia do Usuário
81
Impressão
Imprimindo Marcas d'água
Uma marca d'água é um texto adicional que pode ser impresso em uma ou mais páginas. Por
exemplo, termos como Rascunho e Confidencial, que poderiam ser estampados em uma página antes
da distribuição do documento, podem ser inseridos com uma marca d’água.
Em alguns drivers do Windows você pode:
•Criar uma marca d'água.
•Editar o texto, a cor, a localização e o ângulo de uma marca d'água existente.
•Colocar uma marca d'água na primeira página ou em todas as páginas de um documento.
•Imprimir uma marca d'água no primeiro ou no segundo plano ou mesclá-la com o trabalho
de impressão.
•Usar um gráfico como marca d'água.
•Usar um carimbo de data e hora como marca d'água.
Observação: Nem todos os aplicativos suportam a impressão de marca d'água.
Para selecionar, criar e editar marcas d´'água:
Windows 2000 ou posterior
1. Clique na guia Layout/Marca d'água.
•Para usar uma marca d'água existente, escolha-a na lista suspensa Marcas d’água.
•Para modificar a marca d'água, clique no botão Editar para exibir a caixa de diálogo Editor de
Marcas d'água.
•Para criar uma nova marca d'água, clique em Nova e use a caixa de diálogo Editor de Marca
d'água.
2. Na lista suspensa Marcas d'água para Opções:
•Escolha uma opção para imprimir a marca d'água no primeiro ou segundo plano ou mesclá-la
com o trabalho.
•Escolha uma opção para imprimir a marca d'água em todas as páginas ou somente na
primeira página.
WorkCentre 7425/7428/7435
82
Guia do Usuário
Imprimindo Marcas d'água
Driver para Macintosh OS X (Versão 10.3 ou posterior)
1. Na caixa de diálogo Imprimir, clique em Funções Xerox e em Layout/Marca d'água.
•Para usar uma marca d'água existente, escolha-a na lista suspensa Marcas d’água.
•Para modificar a marca d'água, clique em Editar na lista suspensa Marca d'Água para exibir a
caixa de diálogo Editor de Marcas d'água.
•Para criar uma nova marca d'água, clique em Nova na lista suspensa Marca d'água para
exibir a caixa de diálogo Editor de Marcas d'água.
2. Na lista suspensa Opções:
•Escolha uma opção para imprimir a marca d'água no primeiro ou segundo plano ou mesclá-la
com o trabalho.
•Escolha uma opção para imprimir a marca d'água em todas as páginas ou somente na
primeira página.
WorkCentre 7425/7428/7435
Guia do Usuário
83
Impressão
Imprimindo Imagens em Espelho
Você pode imprimir páginas como imagens em espelho (vira as imagens horizontalmente nas páginas
quando impressas).
Para selecionar imagens em espelho em um driver compatível:
Driver PostScript para Windows 2000 ou posterior
1. Clique na guia Avançado.
2. Em Opções de Imagem, clique em Ligado para Saída Espelhada.
Driver para Macintosh OS X (Versão 10.3 ou posterior)
1. Na caixa de diálogo Imprimir, clique em Funções Xerox e em Opções de Imagem.
2. Em Inverter Imagem, clique em Imagem em Espelho.
WorkCentre 7425/7428/7435
84
Guia do Usuário
Criando e Salvando Tamanhos Personalizados
Criando e Salvando Tamanhos Personalizados
É possível imprimir papel de tamanho personalizado na Bandeja 5. As configurações de papéis de
tamanho personalizado podem ser salvas em um driver de impressora suportado. Como esses
tamanhos personalizados são salvos no sistema operacional do computador, eles ficam disponíveis
para que você os selecione em seus aplicativos.
Windows 2000 ou posterior
1. Clique na guia Papel/Saída.
2. Clique no botão à direita do resumo do Papel e selecione Outro Tamanho.
3. Na caixa de diálogo Tamanho do Papel, clique em Novo na lista suspensa Tamanho do Papel de Saída.
4. Na caixa de diálogo Novo tamanho personalizado, digite um nome descritivo na caixa Nome e as
dimensões nas caixas Largura e Altura.
5. Clique em OK.
Macintosh OS X (versão 10.3 ou posterior)
1. No menu Arquivo, clique em Configurar Página.
2. Em Formato para, escolha a impressora.
3. Na lista suspensa Tamanho do Papel, clique em Gerenciar Tamanhos Personalizados.
4. Clique no botão + para adicionar um novo tamanho de página personalizado.
5. Insira um nome descritivo para o tamanho de página personalizado e digite as informações
da margem.
6. Clique em OK.
WorkCentre 7425/7428/7435
Guia do Usuário
85
Impressão
Notificação de Conclusão do Trabalho
Você pode optar por ser notificado quando seu trabalho de impressão for concluído. Uma mensagem
será exibida no canto inferior direito da tela do computador com o nome do trabalho e da impressora
que o imprimiu.
Observação: Essa função está disponível apenas quando a impressora está conectada ao
computador via rede.
Para selecionar a notificação de conclusão do trabalho em um driver compatível:
Windows 2000 ou posterior
1. Na parte inferior da guia Preferências de Impressão de qualquer driver, clique no botão
Mais Status.
2. Clique no menu Notificação e selecione a opção desejada.
3. Clique no X localizado no canto superior direito para fechar a janela.
WorkCentre 7425/7428/7435
86
Guia do Usuário
Imprimindo Tipos de Trabalhos Especiais
Imprimindo Tipos de Trabalhos Especiais
Você pode escolher um dos seguintes tipos de trabalho especiais:
•Impressão Protegida: imprime o trabalho somente depois de você selecionar seu nome e digitar
sua senha numérica de quadro dígitos na tela de seleção por toque da impressora.
•Jogo de Amostra: imprime somente uma cópia do trabalho para que você possa revisá-lo. Para
imprimir cópias adicionais, libere o trabalho na tela de seleção por toque da impressora.
•Impressão Programada: imprime o trabalho no momento em que você especificar.
•Salvar na Caixa Postal: armazena o trabalho na unidade de disco rígido da impressora, para que
ele possa ser impresso sob demanda usando a tela de seleção por toque da impressora ou para que
possa ser impresso a partir dos Serviços do CentreWare na Internet.
Enviando Trabalhos de Impressão Segura, Jogo de Amostra, Impressão
Programada ou Salvos na Caixa Postal
Use um driver suportado para especificar um trabalho como Protegido, Jogo de Amostra, Impressão
Programada ou Salvo na Caixa Postal.
Windows 2000 ou posterior
1. Clique na guia Papel/Saída.
2. Em Tipo de Trabalho, clique no tipo de trabalho desejado.
3. Na caixa de diálogo:
•Para um trabalho de Impressão Protegida, insira e confirme a sua senha de quatro dígitos na
janela Impressão Protegida.
•Para um trabalho de Jogo de Amostra, escolha a configuração de impressão para o trabalho,
clique em Jogo de Amostra e em Imprimir.
•Para um trabalho de Impressão Programada, insira o horário em que você deseja imprimir o
trabalho, clique em OK e em Imprimir.
•Para um trabalho Salvo na Caixa Postal, insira um nome para esse trabalho (clique na lista
suspensa para obter opções) e especifique o Número da Caixa Postal predefinido. Se desejar,
escolha opções para Proteger Trabalho Salvo.
Driver para Macintosh OS X (versão 10.3 ou posterior)
1. Na caixa de diálogo Imprimir, selecione o tipo de trabalho na lista suspensa Tipo de Trabalho.
•Para um trabalho de Impressão Protegida, insira e confirme a sua senha de quatro dígitos na
janela Impressão Protegida.
•Para um trabalho de Jogo de Amostra, escolha a configuração de impressão para o trabalho,
clique em Jogo de Amostra e em Imprimir.
•Para um trabalho de Impressão Programada, insira o horário em que você deseja imprimir o
trabalho, clique em OK e em Imprimir.
•Para um trabalho Salvo na Caixa Postal, insira um nome para esse trabalho (clique na lista
suspensa para obter opções) e especifique o Número da Caixa Postal predefinido. Se desejar,
escolha opções para Salvar, Salvar e Imprimir e Proteger Trabalho Salvo.
WorkCentre 7425/7428/7435
Guia do Usuário
87
Impressão
Imprimindo ou Excluindo Trabalhos de Impressão Protegida
1. No painel de controle da impressora, pressione Status do Trabalho. A guia Trabalhos Ativos
éexibida.
2. Toque na guia desejada e escolha a ação desejada no menu pop-up.
3. Insira a sua senha usando o teclado numérico da impressora e toque em Confirmar.
Imprimindo ou Excluindo Trabalhos de Impressão de Jogo de Amostra
1. No painel de controle da impressora, pressione Status do Trabalho. A guia Trabalhos Ativos
éexibida.
2. Toque na guia desejada e escolha a ação desejada no menu pop-up.
Imprimindo ou Excluindo Trabalhos de Impressão Programada
1. No painel de controle da impressora, pressione Status do Trabalho. A guia Trabalhos Ativos
éexibida.
2. Toque na guia desejada e escolha a ação desejada no menu pop-up.
Imprimindo ou Excluindo Trabalhos de Impressão Salvos na Caixa Postal
1. No painel de controle da impressora, pressione Status do Trabalho. A guia Trabalhos Ativos
éexibida.
2. Toque na guia desejada e escolha a ação desejada no menu pop-up.
WorkCentre 7425/7428/7435
88
Guia do Usuário
Cópia
Este capítulo inclui:
•Cópia Básica na página 90
•Ajustando Opções de Cópia na página 92
5
89
Cópia
05
Cópia Básica
Para fazer cópias:
1. Coloque os documentos originais. Use o vidro de documentos para cópias simples ou o
alimentador de documentos para várias páginas.
-
Vidro de Documentos
Levante a tampa do alimentador de
documentos e coloque o original com a face
para baixo, em direção ao canto posterior
esquerdo do vidro de documentos.
-
Alimentador de Documentos
Insira os originais com a face para cima e com
a margem esquerda da página entrando
primeiro no alimentador. A luz verde indica a
colocação correta dos originais.
wc74xx-2
Ajuste as guias de papel de modo que se ajustem
aos originais.
2. No painel de controle da impressora, pressione o botão Limpar Tudo para remover configurações
de cópia anteriores.
WorkCentre 7425/7428/7435
90
Guia do Usuário
Cópia Básica
3. Na tela de seleção por toque da impressora, toque em Copiar.
4. Use o teclado no lado direito do painel de controle para inserir o número de cópias. O número de
cópias selecionado aparece no canto superior direito da tela de seleção por toque.
•Para corrigir o número de cópias inseridas usando o teclado, pressione o botão amarelo
Limpar Tudo.
•Para interromper um trabalho de cópia, pressione o botão vermelho Parar no painel de
controle. Na tela de seleção por toque, toque em Retomar para continuar o trabalho ou
Cancelar para cancelar o trabalho completamente.
5. Se necessário, modifique as configurações de cópia. Consulte Ajustando Opções de Cópia na
página 92.
6. Pressione o botão verde Iniciar no painel de controle.
•Se você utilizar o alimentador de documentos, a cópia continuará até que este fique vazio.
•Ao usar o vidro de documentos para Cópias em Frente e Verso, será exibida uma mensagem na
tela de toque quando chegar a hora de colocar o próximo original no vidro. Pressione o botão
verde Iniciar para copiar o próximo original.
WorkCentre 7425/7428/7435
Guia do Usuário
91
Cópia
Ajustando Opções de Cópia
Esta seção inclui:
•Configurações Básicas na página 92
•Ajustes de Qualidade da Imagem na página 96
•Ajustes de Layout na página 99
•Ajustes de Formatos de Saída na página 103
•Cópia Avançada na página 108
Configurações Básicas
Use a guia Cópia para alterar as seguintes configurações básicas:
•Selecionando Cópias em Cores ou em Preto-e-Branco na página 92
•Reduzindo ou Ampliando a Imagem na página 93
•Selecionando a Bandeja a Ser Usada para Cópias na página 93
•Especificando Originais em Frente e Verso para Cópias na página 94
•Agrupando Cópias na página 94
•Grampeando Cópias na página 95
•Dobrando Cópias na página 95
•Cópias Perfuradas na página 95
•Criação de Livretos na página 96
Selecionando Cópias em Cores ou em Preto-e-Branco
Se o documento original contiver cores, você poderá criar cópias em cores, em uma única cor
(monocromáticas) ou em preto e branco.
Para selecionar a cor de saída:
1. Toque em Copiar na tela de seleção por toque.
2. Selecione a cor de saída:
•Auto Detecção: detecta o conteúdo de cores no documento original e fará cópias em cores se
o original for um documento colorido ou somente em preto se o original for um documento em
preto-e-branco.
•Em Cores: copia a saída em cores usando todas as quatro cores de impressão (ciano, magenta,
amarelo e preto).
•Preto-e-Branco: copia somente em preto-e-branco. As cores no original são convertidas em
tons de cinza.
3. Para cópias impressas em tons de uma única cor:
a. Toque na guia Qualidade de Imagem e toque em Efeitos de Cores.
b. Toque em 1 Cor e toque em uma das seis opções de cores.
c.Toque em Salvar.
WorkCentre 7425/7428/7435
92
Guia do Usuário
Ajustando Opções de Cópia
Reduzindo ou Ampliando a Imagem
O tamanho da imagem pode ser reduzido a um máximo de 25% do tamanho original ou ampliado a
um máximo de 400% do tamanho original.
Para reduzir ou ampliar uma imagem:
1. Toque em Copiar na tela de seleção por toque.
2. Para reduzir ou ampliar a imagem proporcionalmente, toque na seta para cima ou na seta para baixo.
3. Para reduzir ou ampliar a imagem proporcionalmente de acordo com um valor predefinido, de
forma a se ajustar a um tamanho de papel em particular:
a. Toque em Mais.
b. Toque em Proporcional % e toque em um dos botões % de Pré-Ajuste.
Observação: Também é possível tocar nas setas para cima e para baixo para alterar
aporcentagem.
c.Para centralizar a imagem na página, toque em Auto Centralização.
d. Toque em Salvar.
4. Para reduzir ou ampliar a largura e o comprimento da imagem de acordo com
porcentagens diferentes:
a. Em Reduzir/Ampliar, toque em Mais e em % X-Y Independente.
b. Use os botões de seta para alterar a largura (eixo X) da imagem.
c.Use os botões de seta para alterar o comprimento (eixo Y) da imagem.
Observação: Também é possível tocar em um dos botões de % de Pré-Ajuste.
d. Para centralizar a imagem na página, toque em Auto Centralização.
e. Toque em Salvar.
Selecionando a Bandeja a Ser Usada para Cópias
Você pode fazer cópias em papel timbrado, papel colorido, diferentes tamanhos de papel ou
transparências selecionando uma bandeja carregada com o material desejado.
Para selecionar a bandeja a ser usada:
1. Toque em Copiar na tela de seleção por toque.
WorkCentre 7425/7428/7435
Guia do Usuário
93
Cópia
2. Toque em uma das bandejas em Origem do Papel.
Observação: A impressora inclui duas bandejas de papel com bandejas adicionais disponíveis
como opcionais.
Observação: Também é possível selecionar bandejas da seguinte maneira:
a. Toque em Mais.
b. Toque na bandeja desejada.
c.Toque em Salvar.
Observação: Auto Seleção permite que a impressora utilize automaticamente as bandejas que
contêm o tamanho de papel correto.
Especificando Originais em Frente e Verso para Cópias
O alimentador de documentos pode ser usado para copiar uma ou ambas as faces de documentos em
frente e verso. Você também pode criar cópias de 1 ou 2 faces a partir de originais em frente e verso.
Para selecionar as faces a serem copiadas:
1. Toque em Copiar na tela de seleção por toque.
2. Toque em uma das opções a seguir em Cópia em 2 Faces:
•1 –> 1 Face: digitaliza somente um lado dos originais e produz cópias em 1 face.
•1 –> 2 Faces: digitaliza somente um lado dos originais e produz cópias em frente e verso.
•2 –> 2 Faces: digitaliza os dois lados dos originais e produz cópias em frente e verso.
•2 –> 1 Face: digitaliza os dois lados dos originais e produz cópias de 1 face.
3. Se você tiver selecionado cópias em frente e verso e quiser que as imagens na face 2 sejam giradas
em 180 graus, toque em Girar Face 2.
Agrupando Cópias
Ao fazer várias cópias de um documento de várias páginas, essas cópias podem ser automaticamente
agrupadas. Por exemplo, ao fazer três cópias em 1 face de um documento de seis páginas, as cópias
são impressas nesta ordem:
2. Para cópias agrupadas, toque em Alceado, em Saída de Cópias.
3. Se você tiver um módulo de acabamento apropriado, poderá grampear as cópias agrupadas.
Toque em Alceado / 1 Grampo ou Alceado / 2 Grampos.
WorkCentre 7425/7428/7435
94
Guia do Usuário
Ajustando Opções de Cópia
Cópias Não Agrupadas
1. Toque em Mais ou em Perfuração e Mais (Módulo de Acabamento Office LX e Módulo de
Acabamento Profissional) em Saída de Cópias.
2. Toque em Não Alceado ou em Não Alceado com Separadores (se houver páginas separadoras
carregadas em uma bandeja diferente), em Alceamento.
3. Toque em Salvar.
Grampeando Cópias
Se a sua impressora incluir um módulo de acabamento com grampeador, será possível grampear
automaticamente todas as suas cópias.
Para selecionar o grampeamento:
1. Toque em Copiar na tela de seleção por toque.
2. Se o original for:
a. Agrupado: em Saída de Cópias, toque em Alceado / 1 Grampo ou em Alceado / 2 Grampos.
b. Não Agrupado: toque em Mais ou em Perfuração e Mais (Módulo de Acabamento Office LX e
Módulo de Acabamento Profissional) e toque em 1 Grampo, 2 Grampos ou 2 Grampos Superior. A tela mostra o local do grampo na página.
c.Toque em Salvar.
Dobrando Cópias
Se a sua impressora tiver o Módulo de Acabamento Office LX, será possível vincar as cópias e então
dobrá-las manualmente. Se você tiver o Módulo de Acabamento Profissional, poderá dobrar as cópias.
1. Toque em Copiar na tela de seleção por toque.
2. Toque em Dobra em Saída de Cópias e toque em Dobra Simples.
3. Toque em Dobrar uma Página por Vez ou Dobrar como Jogo.
4. Quando a opção Dobrar como Jogo for selecionada, as seguintes opções ficarão disponíveis:
•Grampo - ativo ou inativo.
•Capas, com opções para Capas em Branco ou Capas em 2 Faces, e seleção de bandeja para
as páginas de capa e o papel do corpo principal. Consulte Incluindo Capas na página 105 para
obter mais informações.
5. Toque em Salvar.
Cópias Perfuradas
Se a impressora tiver o Módulo de Acabamento Office LX com perfuração, ou o Módulo de
Acabamento Profissional, será possível perfurar as suas cópias automaticamente.
1. Toque em Copiar na tela de seleção por toque.
2. Em Saída de Cópias, toque em Perfuração e Mais.
3. Em Perfuração, toque em 2 Furos ou 3 Furos.
4. Toque em Superior para perfurar na parte superior da página em vez de na margem esquerda.
WorkCentre 7425/7428/7435
Guia do Usuário
95
Cópia
Criação de Livretos
Se a sua impressora tiver o Módulo de Acabamento Office LX ou o Módulo de Acabamento
Profissional, será possível formatar cópias como um livreto. O livreto pode ser dobrado e/ou
grampeado. Consulte Criando Livretos na página 103.
Ajustes de Qualidade da Imagem
Use a guia Qualidade de Imagem na tela de seleção por toque para alterar as seguintes
configurações de qualidade de imagem:
•Especificando o Tipo de Original na página 96
•Ajustando o Nível de Escuridão, Nitidez e Saturação na página 96
•Suprimindo Automaticamente Variações de Fundo na página 97
•Ajustando o Contraste na página 97
•Selecionando Efeitos de Cores na página 97
•Ajustando o Equilíbrio de Cores na página 98
•Selecionando o Nível de Brilho na página 98
Especificando o Tipo de Original
A impressora otimiza a qualidade de imagem das cópias com base no tipo de imagens do documento
original e em como o original foi criado.
Para especificar o tipo de original:
1. Toque em Copiar na tela de toque e toque na guia Qualidade de Imagem.
2. Toque em Tipo de Original.
3. Toque em Auto, Foto e Texto, Texto, Foto ou Mapas.
•Para Foto e Texto ou Foto, toque em Original Impresso, Fotografia ou Fotocópia.
•Para Texto, toque em Tex to Im presso ou Tex to Claro (somente estará disponível se a cor de
saída estiver definida como Preto-e-Branco).
4. Toque em Salvar.
Ajustando o Nível de Escuridão, Nitidez e Saturação
Você pode clarear ou escurecer cópias, além de ajustar a nitidez e a saturação.
Para ajustar essas opções de imagem:
1. Toque em Copiar na tela de toque e toque na guia Qualidade de Imagem.
2. Toque em Opções de Imagem.
3. Mova o controle deslizante de Clarear/Escurecer tocando na seta para cima ou para baixo, para
clarear ou escurecer a imagem.
4. Mova o controle deslizante de Nitidez tocando na seta para cima ou para baixo, para tornar a
imagem mais ou menos nítida.
WorkCentre 7425/7428/7435
96
Guia do Usuário
Ajustando Opções de Cópia
5. Mova o controle deslizante de Saturação tocando na seta para cima ou para baixo para tornar as
cores da imagem mais ou menos realistas.
6. Toque em Salvar.
Suprimindo Automaticamente Variações de Fundo
Ao usar originais impressos em papel fino, o texto ou as imagens impressos em um lado do papel
podem às vezes ser vistos no outro lado do papel. Para evitar que isso aconteça na sua cópia, use a
configuração Auto Supressão para minimizar a sensibilidade da impressora a variações em cores
claras de plano de fundo.
Para alterar essa configuração:
1. Toque em Copiar na tela de toque e toque na guia Qualidade de Imagem.
2. Toque em Aprimoramento da Imagem.
3. Em Supressão de Fundo, toque em Auto Supressão.
4. Toque em Salvar.
Ajustando o Contraste
O contraste é a diferença entre áreas claras e escuras em uma imagem. Para reduzir ou aumentar o
contraste das cópias:
1. Toque em Copiar na tela de toque e toque na guia Qualidade de Imagem.
2. Toque em Aprimoramento da Imagem.
3. Toque em Contraste Manual.
4. Mova o controle deslizante usando a seta para cima ou para baixo para selecionar mais ou
menos contraste.
5. Toque em Salvar.
Selecionando Efeitos de Cores
Se você tiver um original em cores, poderá ajustar as cores da cópia usando predefinições chamadas
de Efeitos de Cores. Por exemplo, as cores da cópia podem ser ajustadas de forma a se tornarem mais
brilhantes ou frias.
Para selecionar um efeito de cor:
1. Toque em Copiar na tela de toque e toque na guia Qualidade de Imagem.
2. Toque em Efeitos de Cores.
3. Toque na predefinição de cor desejada. As imagens de amostra exibidas no lado direito da tela de
seleção por toque mostram como as cores são ajustadas.
4. Toque em Desligado para cancelar o ajuste de cores.
WorkCentre 7425/7428/7435
Guia do Usuário
97
Cópia
5. Toque em 2 Cores para criar uma cópia formada por duas cores.
a. Toque em Cor de Origem e em Diferente de Preto ou Em Cores para selecionar a cor de
origem. Em seguida, toque em Salvar.
b. Toque em Cor da Área de Destino, toque na cor para substituir a cor de origem dentro da área
de destino e toque em Salvar.
c.Toque em Área Fora de Destino, toque na cor para substituir a cor de origem fora da área de
destino e toque em Salvar.
6. Toque em 1 Cor para criar uma cópia em uma única cor selecionada na lista.
7. Toque em Salvar.
Ajustando o Equilíbrio de Cores
Se você tiver um original em cores, poderá ajustar o equilíbrio entre as cores de impressão primárias
(ciano, magenta, amarelo e preto).
Para ajustar o equilíbrio de cores:
1. Toque em Copiar na tela de toque e toque na guia Qualidade de Imagem.
2. Toque em Equilíbrio de Cores.
3. Para ajustar os níveis de densidade de realces, tons médios e sombras para cada cor:
a. Toque na cor desejada.
b. Toque nas setas para cima ou para baixo de forma a ajustes os níveis de realces, tons médios
e sombras.
c.Repita as etapas 3a e 3b para cada cor.
4. Toque em Salvar.
Ajustando a Variação de Cores
Se você tiver um original em cores, poderá ajustar o matiz das cores da cópia.
Para ajustar o equilíbrio de cores:
1. Toque em Copiar na tela de toque e toque na guia Qualidade de Imagem.
2. Toque em Variação de Cores. A barra Cor do Original representa as cores do documento original. A
barra Cor da Cópia representa as cores da cópia.
3. Toque em um dos cinco botões de Menos a Mais para selecionar a variação de cores desejada.
4. Toque em Salvar.
Observação: Esse recurso somente está disponível quando a cor da saída está definida como Auto
Detecção ou Em Cores.
Selecionando o Nível de Brilho
O nível de brilho pode ser aprimorado para criar cópias mais brilhantes.
Para ajustar o nível de brilho:
1. Toque em Copiar na tela de toque e toque na guia Qualidade de Imagem.
WorkCentre 7425/7428/7435
98
Guia do Usuário
Ajustando Opções de Cópia
2. Toque em Nível de Brilho.
3. Toque em Normal para brilho normal ou em Aprimorado para cópias mais brilhantes.
4. Toque em Salvar.
Ajustes de Layout
use a guia Ajustes de Layout para alterar as seguintes configurações:
•Cópia de Livros na página 99
•Cópia de Livros em Frente e Verso na página 100
•Especificando o Tamanho do Original na página 100
•Apagando as Bordas dos Documentos de Cópia na página 100
•Deslocando a Imagem na página 101
•Girando a Imagem na página 102
•Invertendo a Imagem na página 102
•Especificando a Orientação do Original na página 101
Cópia de Livros
Ao copiar um livro, uma revista ou outro documento encadernado, é possível copiar as páginas frontais
em folhas separadas.
Você deve usar o vidro de documentos para fazer cópias de livros, revistas ou panfletos. Não coloque
originais encadernados no alimentador de documentos.
Observação: Esse recurso e a opção Cópia de Livros em Frente e Verso na página 100 não podem
ser ativados ao mesmo tempo.
Observação: Documentos de tamanho não padrão não serão separados em duas páginas
com precisão.
Para copiar páginas de um livro ou outro documento encadernado:
1. Toque em Copiar na tela de seleção por toque e toque na guia Ajuste de Layout.
2. Toque em Cópia de Livros. Na tela seguinte, toque em Ligado.
a. Para copiar ambas as páginas de um livro aberto na ordem das páginas, toque em Ambas as
Páginas. Se desejar, toque na seta para cima ou para baixo de forma a especificar o valor de
Apagar Lombada, o espaço entre a área da imagem e a encadernação.
b. Para copiar somente a página esquerda de um livro aberto, toque em Apenas Página
Esquerda. Se desejar, toque na seta para cima ou para baixo de forma a especificar o valor de
Apagar Lombada, o espaço entre a área da imagem e a encadernação.
c.Para copiar somente a página direita de um livro aberto, toque em Apenas Página Direita. Se
desejar, toque na seta para cima ou para baixo para especificar a extensão da lombada a
ser apagada.
3. Toque em Salvar.
Observação: As páginas frontais de um documento encadernado devem ser colocadas em
orientação horizontal no vidro de documentos, conforme indicado na tela de seleção por toque.
WorkCentre 7425/7428/7435
Guia do Usuário
99
Cópia
Cópia de Livros em Frente e Verso
Esse recurso permite fazer cópias em frente e verso das páginas frontais do documento
encadernado original.
Observação: Esse recurso e a opção Cópia de Livros na página 99 não podem ser ativados ao
mesmo tempo.
Observação: Você deve usar o vidro de documentos para fazer cópias de livros, revistas ou
panfletos. Não coloque originais encadernados no alimentador de documentos.
Observação: Documentos de tamanho não padrão não serão separados em duas páginas
com precisão.
Para copiar páginas de um livro ou outro documento encadernado:
1. Toque em Copiar na tela de seleção por toque e toque na guia Ajuste de Layout.
2. Toque em Cópia de Livros em Frente e Verso. Na tela seguinte, toque em Ligado.
3. Nº Páginas Inicial e Final especifica a página inicial e a página final da cópia.
•Para Página Inicial: toque em Página Esquerda ou Página Direita
•Para Página Final: toque em Página Esquerda ou Página Direita
4. Toque em Salvar.
Especificando o Tamanho do Original
Para especificar o tamanho do original, para que a área correta seja copiada:
1. Toque em Copiar na tela de seleção por toque e toque na guia Ajuste de Layout.
2. Toque em Tamanho do Original.
a. A impressora pode pré-digitalizar a primeira página dos originais a fim de determinar a área a
ser copiada. Toque em Auto Detecção.
b. Se a área a ser copiada corresponder a um tamanho de papel em particular, toque em Entrada
Manual e toque no tamanho de papel desejado. Se necessário, toque nas setas de rolagem
para exibir a lista inteira.
c.Para criar um tamanho personalizado, toque em Tamanho Personalizado, na parte superior
da lista Tamanhos Padrão. Toque na seta para cima ou para baixo para especificar o
comprimento e a largura da área de digitalização.
d. Se o original contiver páginas de tamanhos diferentes, toque em Tam an ho s D ife re ntes.
3. Toque em Salvar.
Apagando as Bordas dos Documentos de Cópia
Você pode apagar o conteúdo das bordas das suas cópias especificando a extensão a ser apagada nas
bordas direita, esquerda, superior e inferior.
Para apagar bordas nas cópias:
1. Toque em Copiar na tela de seleção por toque e toque na guia Ajuste de Layout.
2. Toque em Apagar Bordas.
WorkCentre 7425/7428/7435
100
Guia do Usuário
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.