La protección de derechos de autor que se declara comprende todo tipo de materiales e información sujetos a
protección de derechos de autor, ahora permitidos por la ley judicial o estatutaria, u otorgados en lo sucesivo,
incluido, sin limitación, el material generado por los programas de software que se muestran en la pantalla, como
estilos, plantillas, iconos, pantallas, vistas, etc.
®
Xerox
, CentreWare®, WorkCentre®, PrintingScout® y Walk-Up® son marcas comerciales de Xerox Corporation en los
Estados Unidos y en otros países.
Adobe
Reader®, Adobe Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop® y PostScript® son marcas
comerciales de Adobe Systems Incorporated en Estados Unidos y en otros países.
®
Apple
, AppleTalk®, Bonjour®, EtherTalk®, Macintosh®, Mac OS® y TrueType® son marcas comerciales de
Apple Computer, Inc. en los Estados Unidos y en otros países.
®
, HP-UX® y PCL® son marcas comerciales de Hewlett-Packard Corporation en Estados Unidos y en otros países.
HP-GL
®
y AIX® son marcas comerciales de International Business Machines Corporation en los Estados Unidos y en
IBM
otros países.
Microsoft
®
, Windows Vista®, Windows® y Windows Server® son marcas comerciales de Microsoft Corporation en
Estados Unidos y en otros países.
®
Novell
, NetWare®, NDPS®, NDS®, Novell Directory Services®, IPX™ y Novell Distributed Print Services™ son marcas
comerciales de Novell, Incorporated en Estados Unidos y en otros países.
®
SGI
IRIX® es una marca comercial de Silicon Graphics, Inc.
SM
, Sun Microsystems™ y Solaris™ son marcas comerciales de Sun Microsystems, Incorporated en Estados Unidos y
Sun
en otros países.
®
UNIX
es marca comercial en Estados Unidos y en otros países, que se otorga con licencia exclusivamente a través de
X/Open Company Limited.
Como socio de E
energía de E
NERGY STAR. El nombre y el logotipo de ENERGY STAR son marcas registradas en Estados Unidos.
NERGY STAR
®
, Xerox Corporation ha establecido que este producto cumple las directrices de ahorro de
•Seguridad durante el funcionamiento en la página 15
•Símbolos que aparecen en la impresora en la página 17
La impresora y los suministros recomendados se han diseñado y probado para que cumplan estrictos
requisitos de seguridad. Prestar atención a la información siguiente garantizará un funcionamiento
seguro de su impresora de forma continua.
11
Seguridad
Seguridad eléctrica
•Use el cable de alimentación suministrado con la impresora.
•Enchufe el cable directamente a una toma eléctrica correctamente conectada a tierra. Asegúrese
de que ambos extremos del cable están enchufados correctamente. Si no sabe si la toma está
conectada a tierra, pida a un electricista que lo compruebe.
•No utilice un enchufe adaptador a tierra para conectar la impresora a una toma eléctrica que no
tenga un terminal de conexión a tierra.
•No utilice un cable alargador ni una regleta de conexiones.
•Compruebe que la impresora está enchufada a una toma eléctrica que proporcione el voltaje
adecuado. Revise las especificaciones eléctricas de la impresora con un electricista si es necesario.
Advertencia: Para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica, asegúrese de que la impresora
esté correctamente conectada a tierra. Los productos eléctricos pueden conllevar riesgos en caso
de uso indebido.
•No ponga la impresora en un lugar donde se pueda pisar el cable de alimentación eléctrica.
•No coloque objetos sobre el cable de alimentación eléctrica.
•No obstruya las aberturas de ventilación. Estas aberturas tienen por objeto evitar que la impresora
se caliente en exceso.
•No deje caer clips ni grapas dentro de la impresora.
•No introduzca objetos en las ranuras o aberturas de la impresora. Si hace contacto con algún punto
con carga eléctrica o si cortocircuita algún componente, podría producirse un incendio o una
descarga eléctrica.
Si observa ruidos u olores inusuales:
1. Apague la impresora de inmediato.
2. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica.
3. Llame a un técnico de servicio autorizado para que resuelva el problema.
WorkCentre 7425/7428/7435
12
Guía del usuario
Seguridad eléctrica
El cable de alimentación va unido a la impresora mediante un enchufe en la parte posterior. Si es
necesario desconectar por completo la alimentación eléctrica de la impresora, desenchufe el cable de
alimentación de la toma eléctrica.
Advertencia: No quite las cubiertas o dispositivos de seguridad que están sujetos con tornillos, a
menos que vaya instalar algún equipo opcional y se haya indicado expresamente que lo haga.
Cuando se realizan estas instalaciones, la impresora debe estar apagada. Desconecte el cable de
alimentación eléctrica cuando extraiga las cubiertas y los dispositivos de seguridad para instalar
algún equipo opcional. A excepción de las opciones instalables por el usuario, los componentes que
se encuentran tras dichas cubiertas no requieren ningún tipo de mantenimiento o servicio por
parte del usuario.
Las situaciones siguientes representan un riesgo para su seguridad:
•El cable de alimentación está dañado o raído.
•Se ha derramado líquido en la impresora.
•La impresora está expuesta a agua.
Si se produce alguna de estas condiciones:
1. Apague la impresora de inmediato.
2. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica.
3. Llame a un técnico de servicio autorizado.
Precaución: Para reducir el riesgo de incendios, utilice solamente AWG (American Wire Gauge)
núm. 26 o un cable de línea de telecomunicaciones mayor.
WorkCentre 7425/7428/7435
Guía del usuario
13
Seguridad
Seguridad de mantenimiento
•No realice ningún procedimiento de mantenimiento que no esté específicamente descrito en la
documentación que acompaña a la impresora.
•No utilice limpiadores en aerosol. El uso de suministros no aprobados puede tener como
consecuencia un rendimiento deficiente y originar situaciones de peligro.
•No queme ningún consumible o elemento de mantenimiento de rutina. Para obtener información
sobre los programas de reciclaje de suministros de Xerox, consulte www.xerox.com/gwa.
WorkCentre 7425/7428/7435
14
Guía del usuario
Seguridad durante el funcionamiento
Seguridad durante el funcionamiento
Esta sección incluye:
•Ubicación de la impresora en la página 15
•Directrices de funcionamiento en la página 15
•Suministros de la impresora en la página 16
Su impresora y los suministros se han diseñado y probado para que cumplan estrictos requisitos de
seguridad. Éstos incluyen el examen y aprobación por un organismo de seguridad y el cumplimiento
con las normas medioambientales establecidas.
Si presta atención a las siguientes normas de seguridad, contribuirá a que su impresora funcione
continuamente de forma segura.
Ubicación de la impresora
•Coloque la impresora en un lugar sin polvo, con una temperatura entre 10 y 28 °C (50 y 82 °F) y una
humedad relativa entre el 15 y el 85 por ciento (sin condensación).
•Coloque la impresora en una zona con suficiente espacio para su ventilación, funcionamiento
y mantenimiento.
•No coloque la impresora directamente sobre moqueta (interponga algún tipo de soporte o
plataforma). Las fibras en suspensión de una moqueta pueden introducirse en la impresora y
provocar problemas de calidad en la impresión y las copias.
•No coloque la impresora cerca de una fuente de calor.
•No exponga la impresora a la luz directa del sol para evitar dañar los componentes sensibles a la luz.
•No coloque la impresora en lugar donde le llegue directamente el flujo de aire frío de los sistemas
de aire acondicionado.
Directrices de funcionamiento
•No bloquee ni tape las ranuras y aberturas de la impresora. Sin una ventilación adecuada, puede
que la impresora se caliente excesivamente.
•Coloque la impresora en una superficie nivelada y sólida, sin vibraciones, capaz de resistir el peso de
la impresora. El peso básico de la impresora, sin materiales de embalaje es de 101 kg (222 libras).
•Mantenga las manos, cabello, collares, etc. apartados de los rodillos de alimentación y salida.
•No quite la bandeja del papel que haya seleccionado en el controlador de impresora o en el panel
de control mientras la impresora esté copiando o imprimiendo.
•No abra las puertas mientras la impresora está imprimiendo.
•No mueva la impresora mientras está imprimiendo.
WorkCentre 7425/7428/7435
Guía del usuario
15
Seguridad
Suministros de la impresora
•Utilice los suministros diseñados específicamente para la impresora. El uso de materiales no
adecuados puede producir un rendimiento deficiente y originar situaciones de peligro.
•Siga todas las advertencias e instrucciones indicadas en la impresora, opciones y suministros o en
la documentación entregada con ellos.
Precaución: No se recomienda el uso de suministros que no sean Xerox. La garantía, el acuerdo de
servicio y la Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) no cubren los daños, mal
funcionamiento o disminución del rendimiento, si se deben al uso de suministros que no son
originales de Xerox o de suministros Xerox que no son específicos para este producto. La garantía
Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) está disponible en Estados Unidos y
Canadá. La cobertura puede variar fuera de estas zonas; para obtener más detalles, póngase en
contacto con su representante local.
WorkCentre 7425/7428/7435
16
Guía del usuario
Símbolos que aparecen en la impresora
Símbolos que aparecen en la impresora
SímboloDescripción
Advertencia o Precaución:
Si hace caso omiso a estas advertencias, pueden producirse daños graves o
incluso la muerte.
Si hace caso omiso a estas advertencias, pueden producirse daños en
sus pertenencias.
Superficie caliente dentro o sobre la impresora. Tenga cuidado para evitar
lesiones personales.
No toque los componentes que tengan este símbolo, pues puede sufrir
daños personales.
No quemar.
Superficie caliente Espere el tiempo indicado antes de manipular.
WorkCentre 7425/7428/7435
Guía del usuario
17
Seguridad
WorkCentre 7425/7428/7435
18
Guía del usuario
Características
Este capítulo incluye:
•Antes de utilizar la impresora en la página 20
•Piezas de la impresora en la página 21
•Configuraciones de la impresora en la página 29
•Panel de control en la página 31
•Más información en la página 35
2
19
Características
Antes de utilizar la impresora
Centro de Asistencia de Xerox
Si necesita asistencia durante la instalación del producto o después de la misma, visite el sitio web de
Xerox para obtener asistencia y soluciones en línea.
www.xerox.com/office/worldcontacts
Si necesita más ayuda, póngase en contacto con nuestros especialistas del Centro de Asistencia de
Xerox. Cuando se instaló el producto, es posible que le proporcionaran el número de teléfono de un
representante local. Por razones prácticas y para referencia futura, escriba el número de teléfono en el
espacio que se proporciona a continuación.
Número de teléfono del Centro de Asistencia o del representante local:
n.º______________________________________
Centro de Asistencia de Xerox en EE. UU.: 1-800-821-2797
Centro de Asistencia de Xerox en Canadá: 1-800-93-XEROX (1-800-939-3769)
Si necesita asistencia adicional para usar su impresora:
1. Consulte esta Guía del usuario.
2. Póngase en contacto con el operador principal.
3. Visite nuestro sitio web en www.xerox.com/office/WC7425_WC7428_WC7435support, o bien
póngase en contacto con el Centro de Asistencia de Xerox.
Cuando se ponga en contacto con Xerox, tenga a mano el número de serie de la impresora.
El Centro de Asistencia le solicitará la información siguiente: una descripción del problema, el número
de serie de la impresora y el código de error (si lo hubiera), además del nombre y la ubicación de su
empresa. Para localizar el número de serie, realice los pasos que se indican continuación:
1. En el panel de control de la impresora, pulse Estado de la máquina.
2. La ficha Información de la máquina aparecerá de forma predeterminada. El número de serie
figura en el lado izquierdo de la pantalla táctil de la impresora.
Nota: También figura en la placa metálica situada en el lado izquierdo de la impresora, detrás de la
cubierta A.
WorkCentre 7425/7428/7435
20
Guía del usuario
Piezas de la impresora
Esta sección incluye:
•Vista frontal izquierda en la página 21
•Vista posterior izquierda en la página 22
•Alimentadores de documentos en la página 23
•Componentes internos en la página 24
•Acabadora profesional (opcional) en la página 26
•Acabadora de oficina LX (opcional) en la página 27
•Acabadora integrada (opcional) en la página 28
Vista frontal izquierda
Piezas de la impresora
1. Cubierta de documentos
12
11
10
2. Cristal de exposición
1
3. Panel de control
4. Bandeja central superior
2
3
4
5
6
7
8
5. Bandeja central inferior
6. Interruptor eléctrico
7. Cubierta anterior
8. Bandeja 1 y bandeja 2, 3, 4 opcional
9. Ruedecillas de bloqueo
10. Pie ajustable
9
wc74xx-001
11. Bandeja 5 (especial)
12. Bandeja superior izquierda
WorkCentre 7425/7428/7435
Guía del usuario
21
Características
Vista posterior izquierda
9
8
7
5
6
4
1
2
3
wc74xx-002
1. Cubierta superior izquierda6. Conexión de fax (opcional)
2. Cubierta central izquierda7. Conexión USB (opcional)
3. Cubierta inferior izquierda8. Conexión de la tarjeta de memoria USB (opcional)
4. Disyuntor9. Conexión Ethernet
5. Conexión en paralelo (opcional)
WorkCentre 7425/7428/7435
22
Guía del usuario
Alimentadores de documentos
5
123
4
6
Piezas de la impresora
7
-
8
wc74xx-005
1. Indicador de confirmación5. Guías del documento
2. Palanca6. Bandeja de alimentación de documentos
3. Cubierta izquierda7. Bandeja de salida de documentos
4. Cubierta interna8. Cristal de exposición
WorkCentre 7425/7428/7435
Guía del usuario
23
Características
Componentes internos
8
7
1. Palanca de liberación del cartucho
1
2
3
4
5
6
de cilindro
2. Cartuchos de tóner
3. Limpiador de la correa
de transferencia
4. Contenedor de residuos de tóner
5. Cartuchos de cilindro
6. Cubierta del cartucho de cilindro
wc74xx-003
7. Tambor de transferencia
8. Conjunto del fusor
WorkCentre 7425/7428/7435
24
Guía del usuario
Conexiones telefónicas
Piezas de la impresora
LINE3
4
LINE2
TE L LINE1
1
3
2
-
1. Teléfono3. Línea 2
2. Línea 14. Línea 3
WorkCentre 7425/7428/7435
Guía del usuario
25
Características
Acabadora profesional (opcional)
1
2
3
4
5
6
7
8
wc74xx-008
1. Cubierta anterior5. Cartucho de grapas
2. Bandeja superior derecha6. Bandeja inferior derecha (realizador
de folletos)
3. Cubierta de salida7. Unidad de folletos
4. Bandeja central derecha8. Bandeja central (cubierta de
transporte frontal)
Nota: es necesario quitar la bandeja
central superior para instalar la acabadora.
WorkCentre 7425/7428/7435
26
Guía del usuario
Acabadora de oficina LX (opcional)
14
13
12
11
Piezas de la impresora
1. Suplemento de bandeja
2. Unidad de folletos (opcional)
3. Cubierta lateral de la unidad de
1
folletos (opcional)
2
4. Cartucho de grapas de
3
4
5
6
7
8
9
folleto (opcional)
5. Cubierta superior
6. Bandeja central derecha
7. Hendedor (opcional)
8. Cartucho de grapas
10
9. Cubierta anterior
wc74xx-007
10. Acabadora de oficina LX
11. Cubierta de transporte frontal
12. Contenedor de perforaciones
13. Perforadora (optional)
14. Bandeja central inferior
Nota: es necesario quitar la
bandeja central superior cuando
se instala la acabadora.
WorkCentre 7425/7428/7435
Guía del usuario
27
Características
Acabadora integrada (opcional)
1. Bandeja central
Nota: es necesario quitar la bandeja central
superior cuando se instala la acabadora.
5
4
2. Acabadora integrada
1
2
3. Cartucho de grapas
3
4. Cubierta anterior
5. Cubierta superior
-
WorkCentre 7425/7428/7435
28
Guía del usuario
Configuraciones de la impresora
Configuraciones de la impresora
Esta sección incluye:
•Funciones estándar en la página 29
•Configuraciones de WorkCentre en la página 29
•Opciones en la página 30
Funciones estándar
La WorkCentre 7425/7428/7435 ofrece numerosas funciones para responder a sus requisitos de copia
e impresión:
•Copiar, imprimir y, de forma opcional, escanear y enviar faxes
•La velocidad máxima de copia es de 35 páginas por minuto (PPM) para la realización de copias en
blanco y negro (en papel común con tamaño de carta) dependiendo de la configuración
•Calidad de copia e imágenes que utilizan LED de 1200 x 2400 ppp
•Copiar e imprimir documentos que tengan un máximo de 11 x 17 pulgadas
(12 x 18 pulgadas/SRA3 opcional)
•Impresión automática a dos caras
•Alimentador automático de documentos a dos caras con una capacidad máxima de 75 hojas
•Pantalla táctil en color en el panel de control
•Bandeja 1 con capacidad máxima para 250 hojas
•Bandeja especial con capacidad máxima para 100 hojas
•1.5 GB de memoria
•Unidad interna de disco duro para proporcionar compatibilidad con las funciones
•PostScript y PCL
•Conexión Ethernet 10/100Base-TX
Configuraciones de WorkCentre
La impresora está disponible en tres configuraciones:
Modelo
WorkCentre 742520 color/25 monocroma
WorkCentre 742828 color/28 monocroma
WorkCentre 743535 color/35 monocroma
Velocidad de impresión en PPM
(a una y dos caras)
WorkCentre 7425/7428/7435
Guía del usuario
29
Características
Opciones
La WorkCentre 7425/7428/7435 dispone de las opciones siguientes:
•Kit PostScript (para regiones donde no es una opción estándar)
•Acabadora integrada
•Acabadora de oficina LX
•Acabadora profesional
•Kit de escaneado
•Scan to PC Desktop
•Bandeja para sobres
•Módulo de tres bandejas con compatibilidad para 12 x 18 pulgadas/SRA3
•Alimentador de alta capacidad con compatibilidad para 12 x 18 pulgadas/SRA3
•Bandeja tándem de alta capacidad
•Kit de impresión paralelo
•Lector de soportes magnéticos
•Kit de impresión USB Thumbdrive
•Superficie de trabajo estándar
•Kit de vista previa en miniaturas
•Fax de servidor
•Fax de una o tres líneas
•Kit de contabilidad de red basado en trabajos (para regiones donde no es una opción estándar)
•Kit de seguridad de datos (para regiones donde no es una opción estándar)
•Kit de marcas de agua de seguridad
•Kit de acceso seguro
•FreeFlow SmartSend
•Grapadora manual
•Tarjeta de acceso común de Xerox
•Interfaz de dispositivo externo
Para obtener más información, visite:
www.xerox.com/office/WC7425_WC7428_WC7435supplies
WorkCentre 7425/7428/7435
30
Guía del usuario
Loading...
+ 244 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.