Los derechos de propiedad intelectual (copyright) incluyen en forma y fondo todo el material e información registrable como propiedad
intelectual según la legislación actual y futura, incluido sin limitación alguna el material generado por los programas de software y
mostrado en pantalla, como estilos, plantillas, iconos, vistas de pantalla, apariencia, etc.
®
XEROX
y XEROX con la marca figurativa®, Phaser®, PhaserSMART®, PhaserMatch®, PhaserCal®, PhaserMeter™, CentreWare®,
PagePack
SuppliesAssistant
Mobile Express Driver
Adobe
®
, eClick®, PrintingScout®, Walk-Up®, WorkCentre®, FreeFlow®, SMARTsend®, Scan to PC Desktop®, MeterAssistant®,
®
, Xerox Secure Access Unified ID System®, Xerox Extensible Interface Platform®, ColorQube®, Global Print Driver® y
®
son marcas comerciales de Xerox Corporation en Estados Unidos y en otros países.
®
Reader®, Adobe® Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop® y PostScript® son marcas comerciales de
Adobe Systems Incorporated en Estados Unidos y en otros países.
®
Apple
, AppleTalk®, Bonjour®, EtherTalk®, Macintosh®, Mac OS® y TrueType® son marcas comerciales de Apple Inc. registradas en
Estados Unidos y en otros países.
®
HP-GL
, HP-UX® y PCL® son marcas comerciales de Hewlett-Packard Corporation en Estados Unidos y en otros países.
®
IBM
y AIX® son marcas comerciales de International Business Machines Corporation en Estados Unidos y en otros países.
Microsoft
®
, Windows Vista®, Windows® y Windows Server® son marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estados Unidos y en
otros países.
®
Novell
, NetWare®, NDPS®, NDS®, IPX™ y Novell Distributed Print Services™ son marcas comerciales de Novell, Inc. en Estados Unidos y
en otros países.
®
SGI
y IRIX® son marcas comerciales de Silicon Graphics International Corp. o de sus subsidiarias en Estados Unidos y en otros países.
Sun Sun Microsystems y Solaris son marcas comerciales o marcas registradas de Oracle y/o sus filiales en Estados Unidos y en otros
países.
®
McAfee
, ePolicy Orchestrator® y McAfee ePO™ son marcas comerciales o marcas registradas de McAfee, Inc. en Estados Unidos y en
otros países.
®
UNIX
es una marca comercial en Estados Unidos y en otros países, que se otorga con licencia exclusivamente a través de X/ Open
Company Limited.
PANTONE
®
y otras marcas comerciales de Pantone, Inc. son marcas comerciales propiedad de Pantone, Inc.
Versión del documento 1.0: Abril 2013
Contenido
1
Seguridad 11
Avisos y seguridad ........................................................................................................................................................ 12
Cable de alimentación ........................................................................................................................................ 13
Apagado de emergencia .................................................................................................................................... 14
Cable de línea telefónica.................................................................................................................................... 14
Seguridad del láser ............................................................................................................................................... 14
Seguridad durante el funcionamiento .................................................................................................................. 15
Ubicación de la impresora ................................................................................................................................. 15
Directrices de funcionamiento ......................................................................................................................... 15
Suministros para impresora .............................................................................................................................. 16
Emisión de ozono .................................................................................................................................................. 16
Seguridad durante el mantenimiento ................................................................................................................... 17
Símbolos en la impresora ........................................................................................................................................... 18
Medio ambiente, seguridad e higiene: información de contacto ............................................................... 19
Funciones 21
Piezas de la impresora ................................................................................................................................................. 22
Vista frontal izquierda ......................................................................................................................................... 23
Vista posterior derecha ....................................................................................................................................... 24
Conexión de teléfono y fax ............................................................................................................................... 25
Alimentador de documentos ............................................................................................................................ 26
Panel de control ..................................................................................................................................................... 27
Acabadora de oficina integrada .....................................................................................................................
A
cabadora de oficina LX .................................................................................................................................... 30
Adaptador de red inalámbrica ......................................................................................................................... 31
Páginas de información .............................................................................................................................................. 32
Impresión del informe de configuración ...................................................................................................... 32
Funciones de administración .................................................................................................................................... 33
Acceso a la impresora .......................................................................................................................................... 33
Servicios de Internet de CentreWare............................................................................................................. 36
Búsqueda de la dirección IP de la impresora .............................................................................................. 36
Recopilación automática de datos ................................................................................................................. 37
Información de facturación y uso .................................................................................................................. 37
Más información ........................................................................................................................................................... 38
Centro de Asistencia al Cliente ........................................................................................................................ 39
29
Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225 3
Guía del usuario
Contenido
Instalación y configuración 41
Generalidades sobre la instalación y configuración ........................................................................................ 42
Conexión física de la impresora a la red ...................................................................................................... 42
Conexión a una línea de teléfono ................................................................................................................... 42
Encendido y apagado de la impresora ......................................................................................................... 43
Configuración inicial de la impresora ............................................................................................................ 45
Cubierta de la USB................................................................................................................................................ 45
Optimización del rendimiento de la impresora ......................................................................................... 45
Modificación de las Opciones generales .............................................................................................................. 46
Configuración del modo de Ahorro de energía ......................................................................................... 46
Ajuste de la fecha y hora en el panel de control ....................................................................................... 47
Instalación del software ............................................................................................................................................. 48
Requisitos del sistema operativo ..................................................................................................................... 48
Instalación de controladores y utilidades en Windows .......................................................................... 48
Instalación de los controladores y utilidades para Macintosh OS X versión 10.5 y posterior.. 50
Instalación de los controladores y utilidades para UNIX y Linux ....................................................... 51
Otros controladores .............................................................................................................................................. 52
Papel y materiales de impresión 53
Papel admitido ............................................................................................................................................................... 54
Materiales de impresión recomendados ...................................................................................................... 54
Pedido de papel ..................................................................................................................................................... 54
Directrices generales para la colocación del papel .................................................................................. 54
Papel que puede dañar la impresora ............................................................................................................. 55
Directrices de almacenamiento del papel ................................................................................................... 55
Tipos y pesos de papel admitidos para la impresión a 1 cara ............................................................. 57
Tamaños de papel estándar admitidos ........................................................................................................ 57
Tamaños y pesos de papel admitidos para la impresión automática a 2 caras ........................... 58
amaños de papel personalizados admitidos ............................................................................................ 58
T
Colocación del papel .................................................................................................................................................... 59
Colocación del papel en las bandejas 1-4.................................................................................................... 59
Colocación del papel en la bandeja 5 ........................................................................................................... 62
Configuración de los bloqueos de las guías en las bandejas ajustables de 500 hojas ............... 64
Cambio del tamaño, tipo y color del papel ................................................................................................. 66
Impresión en papel especial ..................................................................................................................................... 68
Generalidades de impresión ..................................................................................................................................... 78
Selección de opciones de impresión ...................................................................................................................... 79
Ayuda del controlador de impresión .............................................................................................................. 79
Opciones de impresión en Windows .............................................................................................................. 80
Opciones de impresión en Macintosh ........................................................................................................... 82
4 Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225
Guía del usuario
Contenido
Gestión de trabajos ...................................................................................................................................................... 83
Gestión de trabajos en el panel de control .................................................................................................. 83
Gestión de trabajos de impresión protegidos y retenidos ..................................................................... 84
Gestión de trabajos en Servicios de Internet de CentreWare .............................................................. 85
Funciones de impresión .............................................................................................................................................. 86
Impresión en ambas caras del papel ............................................................................................................. 86
Selección de las opciones de papel para imprimir .................................................................................... 87
Impresión de varias páginas en una hoja ................................................................................................... 87
Impresión de folletos ........................................................................................................................................... 88
Uso de las opciones de imagen ....................................................................................................................... 88
Impresión de cubiertas ....................................................................................................................................... 89
Impresión de inserciones ................................................................................................................................... 89
Impresión de excepciones ................................................................................................................................. 90
Impresión de marcas de agua ......................................................................................................................... 92
Impresión de imágenes espejo ........................................................................................................................ 93
Creación y almacenamiento de tamaños personalizados .................................................................... 93
Selección de la notificación de finalización de trabajo para Windows ............................................ 94
Impresión de tipos especiales de trabajos .......................................................................................................... 95
Juego de muestra.................................................................................................................................................. 97
Trabajo guardado ................................................................................................................................................. 98
Trabajos de impresión retenidos ........................................................................................................................... 102
Liberación de trabajos de impresión retenidos........................................................................................ 102
Imprimir desde .............................................................................................................................................................
I
mpresión desde una unidad USB ................................................................................................................ 103
Impresión de trabajos guardados ................................................................................................................ 103
Impresión desde buzón .................................................................................................................................... 104
Impresión desde Servicios de Internet de CentreWare ........................................................................ 104
Cristal de exposición .......................................................................................................................................... 109
Alimentador de documentos .......................................................................................................................... 109
Selección de las opciones de copia ...................................................................................................................... 110
Opciones de calidad de imagen .................................................................................................................... 115
Opciones de diseño ............................................................................................................................................ 118
Opciones del formato de salida ..................................................................................................................... 121
Copia de tarjeta de ID ...................................................................................................................................... 128
Cristal de exposición .......................................................................................................................................... 138
Al
imentador de documentos .......................................................................................................................... 138
Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225 5
Guía del usuario
Contenido
Escaneado con envío a una carpeta .................................................................................................................... 139
Escaneado con envío a la carpeta pública ................................................................................................ 139
Escaneado con envío a una carpeta privada ............................................................................................ 140
Creación de una carpeta privada .................................................................................................................. 140
Recuperación de archivos de escaneado ................................................................................................... 141
Escaneado con envío a un depósito de archivos de red ............................................................................... 142
Escaneado con envío a un depósito de archivos de red prefijado ................................................... 142
Adición de destinos de escaneado ............................................................................................................... 143
Escaneado con envío al directorio base ............................................................................................................. 144
Configuración de opciones de escaneado ......................................................................................................... 145
Modificación de las opciones de escaneado básicas ............................................................................ 145
Selección de las opciones avanzadas .......................................................................................................... 145
Selección de los ajustes de diseño ................................................................................................................ 147
Selección de las opciones de archivado ...................................................................................................... 148
Preparación de un trabajo de escaneado .................................................................................................. 149
Escaneado con envío a una unidad USB ............................................................................................................ 150
Escaneado con envío a direcciones de correo electrónico ........................................................................... 151
Envío de una imagen escaneada a una dirección de e-mail .............................................................. 151
Configuración de opciones de correo electrónico................................................................................... 152
Escaneado a un destino ........................................................................................................................................... 154
Envío de una imagen escaneada a un destino ........................................................................................ 154
Escaneado a un equipo ............................................................................................................................................ 155
Escaneado a un equipo ..................................................................................................................................... 155
Uso del escaneado de un toque ............................................................................................................................ 156
Alimentador de documentos .......................................................................................................................... 159
Envío de un fax interno ............................................................................................................................................. 160
Selección de las opciones de fax ................................................................................................................... 162
Envío de un fax de servidor ..................................................................................................................................... 171
Selección de las opciones de fax de servidor ............................................................................................ 172
Envío de un fax de Internet .................................................................................................................................... 175
Selección de las opciones de fax de Internet ........................................................................................... 177
Envío de un fax de LAN ............................................................................................................................................. 181
Uso de la libreta de direcciones ............................................................................................................................. 182
Adición de una entrada individual a la libreta de direcciones del dispositivo ............................. 182
Edición de una entrada individual a la libreta de direcciones ............................................................ 184
Edición o eliminación de favoritos en la libreta de direcciones del dispositivo ........................... 184
Limpieza de la impresora ......................................................................................................................................... 187
Limpieza del cristal de exposición y la cubierta de documentos ...................................................... 187
6 Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225
Guía del usuario
Contenido
Limpieza de los rodillos de alimentación de documentos ................................................................... 187
Limpieza exterior de la impresora................................................................................................................. 188
Limpieza interior de la impresora ................................................................................................................. 190
Mantenimiento de rutina ........................................................................................................................................ 193
Sustitución de los cartuchos de grapas ...................................................................................................... 193
Vaciado del recipiente de residuos de la perforadora........................................................................... 197
Información de facturación y uso ........................................................................................................................ 200
Pedido de suministros ............................................................................................................................................... 201
Localización del número de serie .................................................................................................................. 201
Repuestos para el mantenimiento de rutina ............................................................................................ 201
Unidades reemplazables por el usuario ...................................................................................................... 202
Otros suministros ................................................................................................................................................ 202
Cuándo realizar un pedido de suministros ................................................................................................ 202
Vista del estado de los suministros de la impresora .............................................................................. 203
Reciclaje de suministros .................................................................................................................................... 203
Traslado de la impresora .......................................................................................................................................... 204
Solución de problemas 205
Solución de problemas generales ......................................................................................................................... 206
La impresora tiene dos interruptores de alimentación. ........................................................................ 206
Reinicio de la impresora ................................................................................................................................... 207
La impresora no se enciende .......................................................................................................................... 207
La impresora se reinicia o se apaga con frecuencia .............................................................................. 208
La impresión tarda demasiado ...................................................................................................................... 208
El documento no se imprime .......................................................................................................................... 209
Los documentos se imprimen desde la bandeja incorrecta ................................................................ 210
Problemas de impresión automática a dos caras ................................................................................... 211
La fecha y la hora son incorrectas ................................................................................................................ 211
Errores del escáner .............................................................................................................................................. 212
Despeje de atascos de papel .......................................................................................................................... 214
Despeje de atascos en la acabadora de oficina LX ................................................................................ 227
Reducción de los atascos de papel ............................................................................................................... 229
Solución de problemas de atasco de papel ............................................................................................... 231
Eliminación de atascos de grapas ................................................................................................................ 234
Despeje de atascos en la perforadora ........................................................................................................ 239
Problemas de calidad de impresión ..................................................................................................................... 240
Control de la calidad de impresión ............................................................................................................... 240
Solución de problemas de calidad de impresión ..................................................................................... 243
Problemas de copia y escaneado .......................................................................................................................... 249
Problemas de fax ........................................................................................................................................................ 250
Problemas al enviar faxes ................................................................................................................................ 251
Problemas al recibir faxes ................................................................................................................................ 252
btención de ayuda .................................................................................................................................................. 253
O
Mensajes del panel de control ....................................................................................................................... 253
Uso de las herramientas de solución de problemas integradas ........................................................ 254
Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225 7
Guía del usuario
Contenido
Más información ................................................................................................................................................. 257
Especificaciones 259
Configuraciones y opciones de la impresora .................................................................................................... 260
Opciones y actualizaciones ............................................................................................................................. 261
Configuración con la acabadora de oficina integrada ......................................................................... 262
Configuración con la acabadora de oficina LX y el realizador de folletos .................................... 262
Requisitos de espacio ........................................................................................................................................ 263
Temperatura ......................................................................................................................................................... 264
Producto con la calificación ENERGY STAR............................................................................................... 265
Especificaciones de rendimiento ........................................................................................................................... 266
Resolución de impresión ................................................................................................................................... 266
Velocidad de impresión .................................................................................................................................... 266
Medio ambiente, seguridad e higiene: información de contacto ............................................................. 267
Radiointerferencia en la Unión Europea .................................................................................................... 271
nformación del acuerdo medioambiental sobre equipos de impresión de imágenes de la
I
Unión Europea ..................................................................................................................................................... 271
Alemania ................................................................................................................................................................ 273
Directiva RoHS de Turquía............................................................................................................................... 273
Información sobre normativas para el adaptador de red de 2.4 GHz ............................................ 273
Emisión de ozono ................................................................................................................................................ 273
Normativa de copia............................................................................................................................................ 274
Normativa de envío de fax ...................................................................................................................................... 277
Estados Unidos .................................................................................................................................................... 277
Unión Europea ..................................................................................................................................................... 279
Nueva Zelanda ..................................................................................................................................................... 280
Certificación de seguridad del producto ............................................................................................................ 281
Fichas de datos de seguridad ................................................................................................................................. 282
Reciclaje y eliminación de productos 283
Todos los países ........................................................................................................................................................... 284
8 Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225
Guía del usuario
Unión Europea ............................................................................................................................................................. 286
Ámbito doméstico o privado .......................................................................................................................... 286
Ámbito profesional o comercial .................................................................................................................... 286
Recogida y eliminación de equipos y baterías ......................................................................................... 287
Nota sobre el símbolo de batería .................................................................................................................. 287
Extracción de las baterías ................................................................................................................................ 287
Otros países ................................................................................................................................................................... 288
Contenido
Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225 9
Guía del usuario
1
Seguridad
Este capítulo incluye:
• Avisos y seguridad ........................................................................................................................................................... 12
• Seguridad durante el funcionamiento ..................................................................................................................... 15
• Seguridad durante el mantenimiento ...................................................................................................................... 17
• Símbolos en la impresora .............................................................................................................................................. 18
• Medio ambiente, seguridad e higiene: información de contacto .................................................................. 19
La impresora y los suministros recomendados se han diseñado y probado para que cumplan estrictos
requisitos de seguridad. Prestar atención a la información siguiente garantizará el funcionamiento
seguro de su impresora Xerox
®
de forma continua.
Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225 11
Guía del usuario
Seguridad
ATENCIÓN:
Avisos y seguridad
Lea atentamente las instrucciones siguientes antes de utilizar la impresora. Consulte estas instrucciones
para asegurar el funcionamiento seguro de su impresora de forma continua.
®
Su impresora y los suministros Xerox
de seguridad. Estos incluyen la evaluación y certificación por un organismo de seguridad y el
cumplimiento con las normas electromagnéticas y medioambientales establecidas.
se han diseñado y probado para que cumplan estrictos requisitos
La prueba y el rendimiento de seguridad y medioambiental de este producto se comprobó utilizando
solamente materiales Xerox
®
.
Nota: Las alteraciones no autorizadas, incluidas la adición de funciones nuevas o la conexión de
dispositivos externos, pueden afectar la certificación del producto. Para obtener más información,
póngase en contacto con el personal de Xerox.
Directrices generales
•No introduzca objetos en las ranuras o aberturas de la impresora. Si hace contacto con
algún punto con carga eléctrica o si cortocircuita algún componente, podría producirse
un incendio o una descarga eléctrica.
•No quite las cubiertas o dispositivos de seguridad que están sujetos con tornillos, a
menos que vaya a instalar algún equipo opcional y se haya indicado que lo haga.
Cuando se realizan estas instalaciones, apague la impresora. Desconecte el cable de
alimentación cuando extraiga las cubiertas y los dispositivos de seguridad para instalar
algún equipo opcional. A excepción de las opciones instalables por el usuario, los
componentes que se encuentran tras dichas cubiertas no requieren ningún tipo de
mantenimiento o servicio por parte del usuario.
Las situaciones siguientes representan un riesgo para su seguridad:
• El cable de alimentación está dañado o raído.
• Se ha derramado líquido en la impresora.
• La impresora está expuesta a agua.
• Sale humo de la impresora o la superficie está muy caliente.
• La impresora emite olores o ruidos raros.
• En la impresora se ha activado un disyuntor, un fusible u otro dispositivo de seguridad.
Si se produce alguna de estas condiciones:
1. Apague la impresora de inmediato.
2. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica.
3. Llame a un técnico de servicio autorizado.
12 Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225
Guía del usuario
Seguridad
ATENCIÓN:
Seguridad eléctrica
Lea atentamente las instrucciones siguientes antes de utilizar la impresora. Consulte estas instrucciones
para asegurar el funcionamiento seguro de su impresora de forma continua.
®
Su impresora y los suministros Xerox
de seguridad. Estos incluyen la evaluación y certificación por un organismo de seguridad y el
cumplimiento con las normas electromagnéticas y medioambientales establecidas.
se han diseñado y probado para que cumplan estrictos requisitos
La prueba y el rendimiento de seguridad y medioambiental de este producto se comprobó utilizando
solamente materiales Xerox
®
.
Nota: Las alteraciones no autorizadas, incluidas la adición de funciones nuevas o la conexión de
dispositivos externos, pueden afectar la certificación del producto. Para obtener más información,
póngase en contacto con el personal de Xerox.
Cable de alimentación
• Use el cable de alimentación suministrado con la impresora.
• Enchufe el cable directamente a una toma eléctrica correctamente conectada a tierra. Asegúrese de
que ambos extremos del cable están conectados correctamente. Si no sabe si la toma está
conectada a tierra, pida a un electricista que lo compruebe.
•No utilice un enchufe adaptador a tierra para conectar la impresora a una toma eléctrica que no
tenga un terminal de conexión a tierra.
conectada a tierra correctamente. Los productos eléctricos pueden conllevar riesgos en caso de uso
indebido.
•Compruebe que la impresora está enchufada a una toma eléctrica que proporcione el voltaje
adecuado. Revise las especificaciones eléctricas de la impresora con un electricista si es necesario.
• No ponga la impresora en un lugar donde se pueda pisar el cable de alimentación.
• No coloque objetos sobre el cable de alimentación.
• Sustituya el cable de alimentación si está dañado o raído.
• No vuelva a desconectar o conectar el cable de alimentación cuando la impresora esté encendida.
• Para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica y de daños en el cable, utilice el enchufe al
desconectar el cable de alimentación.
•La toma eléctrica debe estar situada cerca de la impresora y estar accesible.
Para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica, asegúrese de que la impresora esté
El cable de alimentación está conectado a la impresora como un dispositivo de conexión en la parte
posterior de la impresora. Si es preciso desconectar toda la electricidad de la impresora, desconecte el
cable de alimentación de la toma de corriente. Si desea más información, consulte Encendido y apagado
de la impresora en la página 43.
Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225 13
Guía del usuario
Seguridad
ATENCIÓN:
ATENCIÓN:
Apagado de emergencia
Si se produce alguna de las siguientes condiciones, apague la impresora inmediatamente y desconecte el
cable de alimentación de la toma eléctrica. Póngase en contacto con un técnico de servicio Xerox para
corregir el problema, si:
• El equipo emite olores o ruidos no habituales.
• El cable de alimentación está dañado o raído.
• Se ha activado un disyuntor, fusible u otro dispositivo de seguridad.
• Se ha derramado líquido en la impresora.
• La impresora está expuesta a agua.
• Cualquier pieza de la impresora está dañada.
Cable de línea telefónica
telecomunicaciones AWG (American Wire Gauge) nº 26 o mayor.
Para reducir el riesgo de incendios, utilice solamente un cable de línea de
Seguridad del láser
Esta impresora cumple con las normas de rendimiento para productos láser establecidas por organismos
gubernamentales, nacionales e internacionales, y tiene la certificación de producto láser de clase 1. La
impresora no emite luz peligrosa, ya que su haz está totalmente confinado durante todos los modos de
mantenimiento y utilización por el cliente.
manual puede provocar una exposición peligrosa a la radiación.
El uso de controles, ajustes o procedimientos que no sean los especificados en este
14 Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225
Guía del usuario
Seguridad
Seguridad durante el funcionamiento
Su impresora y los suministros se han diseñado y probado para que cumplan estrictos requisitos de
seguridad. Estos incluyen el examen y la aprobación por un organismo de seguridad y el cumplimiento
con las normas medioambientales establecidas.
Si presta atención a las siguientes normas de seguridad, contribuirá a que su impresora funcione
continuamente de forma segura.
Ubicación de la impresora
•Coloque la impresora en una superficie nivelada y sólida, sin vibraciones, capaz de resistir el peso de
la impresora. Para saber el peso de la impresora, consulte Especificaciones físicas en la página 262.
•No bloquee ni tape las ranuras o aberturas de la impresora. Estas aberturas tienen como función
ventilar la impresora y evitar que se caliente en exceso.
•Coloque la impresora en un lugar donde haya espacio suficiente para su correcto funcionamiento y
mantenimiento.
• Coloque la impresora en un lugar donde no haya polvo.
• No almacene ni utilice la impresora en un lugar muy caluroso, frío o húmedo.
• No coloque la impresora cerca de una fuente de calor.
• Para evitar dañar los componentes sensibles a la luz, no exponga la impresora a la luz directa del sol.
• No coloque la impresora en un lugar donde esté directamente expuesta a la corriente de aire frío de
un aparato de aire acondicionado.
• No coloque la impresora en ubicaciones propensas a experimentar vibraciones.
• Para un óptimo rendimiento, use la impresora en las alturas recomendadas en Altura en la página
264.
Directrices de funcionamiento
•No extraiga la bandeja de origen de papel que haya seleccionado en el controlador de impresora o
el panel de control mientras se esté imprimiendo.
• No abra las puertas mientras la impresora está imprimiendo.
• No mueva la impresora mientras está imprimiendo.
• Mantenga las manos, el cabello, la corbata, etc. apartados de los rodillos de alimentación y salida.
• Las cubiertas, que requieren herramientas para retirarlas, protegen las áreas de riesgo en la
impresora. No retire las cubiertas protectoras.
Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225 15
Guía del usuario
Seguridad
PRECAUCIÓN:
Suministros para impresora
•Utilice los suministros previstos para la impresora. El uso de materiales no adecuados puede
perjudicar el funcionamiento y originar situaciones de peligro.
•Siga todos los avisos e instrucciones indicados en el producto, opciones y suministros o en la
documentación entregada con ellos.
• Almacene todos los suministros siguiendo las instrucciones del embalaje o envase.
• Mantenga todos los suministros fuera del alcance de los niños.
• No queme jamás los suministros.
• Al manipular suministros, evite el contacto con la piel y los ojos. El contacto con los ojos puede
causar irritación e inflamación. No intente desarmar los suministros; esto aumenta el riesgo de
contacto con la piel y los ojos.
Xerox
®
, el acuerdo de servicio y la Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) no
cubren los daños, desperfectos o deterioro de los resultados si se deben al uso de suministros que no
son originales de Xerox
Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) está disponible en los Estados Unidos y en
Canadá. La cobertura puede variar en otros países. Póngase en contacto con el representante de
Xerox para obtener más información.
No se recomienda el uso de suministros que no sean de Xerox®. La garantía de
®
o de suministros Xerox® que no son específicos para esta impresora. La Total
Emisión de ozono
Esta impresora produce ozono durante el funcionamiento normal. La cantidad de ozono producido
depende del volumen de copias. El ozono es más pesado que el aire y no se produce en cantidades
suficientemente altas para resultar nocivo. Instale la impresora en un lugar con buena ventilación.
Para obtener más información en Estados Unidos y Canadá, vaya a www.xerox.com/environment. En
otros mercados, póngase en contacto con su representante local de Xerox
www.xerox.com/environment_europe.
®
o vaya a
16 Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225
Guía del usuario
Seguridad
Seguridad durante el mantenimiento
•No realice ningún procedimiento de mantenimiento que no esté específicamente descrito en la
documentación que acompaña a la impresora.
• No utilice productos de limpieza en aerosol. Utilice para la limpieza un paño que no suelte pelusa.
• No queme ningún consumible o repuesto de mantenimiento de rutina. Para obtener información
sobre los programas de reciclaje de suministros de Xerox
®
, visite www.xerox.com/gwa.
Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225 17
Guía del usuario
Seguridad
Símbolos en la impresora
Símbolo Descripción
Aviso o Precaución:
Si hace caso omiso a este aviso, pueden producirse daños graves o incluso la muerte.
Si hace caso omiso a esta nota de precaución, pueden producirse daños materiales.
Superficie caliente interior o exterior de la impresora. Tenga cuidado para evitar
lesiones personales.
No queme el artículo.
No levantar por aquí.
Superficie caliente. Espere el tiempo indicado antes de tocar el componente.
Este elemento se puede reciclar. Si desea más información, consulte Reciclaje y
eliminación de productos en la página 283.
18 Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225
Guía del usuario
Medio ambiente, seguridad e higiene:
información de contacto
Seguridad
Si desea obtener más información sobre medio ambiente, seguridad e higiene con relación a este
producto y los suministros Xerox
Para obtener más información sobre la seguridad del producto en Estados Unidos, vaya a
www.xerox.com/environment.
Para obtener más información sobre la seguridad del producto en Europa, vaya a
www.xerox.com/environment_europe.
®
, póngase en contacto con las siguientes líneas de asistencia al cliente:
Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225 19
Guía del usuario
2
Funciones
Este capítulo incluye:
• Piezas de la impresora .................................................................................................................................................... 22
• Páginas de información ................................................................................................................................................. 32
• Funciones de administración ....................................................................................................................................... 33
• Más información .............................................................................................................................................................. 38
Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225 21
Guía del usuario
Funciones
Piezas de la impresora
Esta sección incluye:
• Vista frontal izquierda .................................................................................................................................................... 22
• Vista posterior derecha .................................................................................................................................................. 24
• Conexión de teléfono y fax .......................................................................................................................................... 25
• Alimentador de documentos ....................................................................................................................................... 26
• Panel de control ................................................................................................................................................................ 27
• Acabadora de oficina integrada ................................................................................................................................ 28
• Acabadora de oficina LX ............................................................................................................................................... 29
• Adaptador de red inalámbrica .................................................................................................................................... 30
22 Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225
Guía del usuario
Vista frontal izquierda
Funciones
1. Bandeja 5, con bandeja de extensión
2. Soporte del estilete
3. Estilete
4. Cubierta de documentos
5. Cristal de exposición
6. Panel de control
7. Bandeja de salida central
8. Bandeja de salida
9. Interruptor de alimentación secundario
10. Puerta frontal
11. Bandejas 1-4
12. Ruedecillas de bloqueo
Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225 23
Guía del usuario
Funciones
Vista posterior derecha
1. Botón de reinicio
2. Puerto USB, tipo B
3. Puertos USB, tipo A
4. LED del controlador
5. Conexión Ethernet
6. Puerto de datos, servicio
7. Ranura de la función de tarjetas
8. Interfaz de dispositivo externo (opcional)
9. Puerta E
10. Puerta A
11. Puerta D
12. Puerta B
13. Puerta C
14. Pie ajustable
24 Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225
Guía del usuario
Conexión de teléfono y fax
Funciones
1. Línea 1 2. Línea 2
Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225 25
Guía del usuario
Funciones
5. Guías de documentos
Componentes internos
1. Segundo rodillo de transferencia de
polarización
2. Fusor
3. Cartuchos de tóner
4. Correa de transferencia
5. Interruptor de alimentación principal
6. Cartuchos de cilindro
7. Varita de limpieza de la ventana del láser
8. Cubierta del cartucho del cilindro
9. Palanca de liberación de la cubierta del cartucho
del cilindro
10. Recipiente de residuos
Alimentador de documentos
1. Indicador de confirmación
2. Cubierta superior
3. Palanca de liberación de la cubierta interior
4. Cubierta interna
6. Bandeja del alimentador de documentos
7. Bandeja de salida de documentos
8. Cristal de transporte de velocidad constante
9. Cristal de exposición
26 Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225
Guía del usuario
Funciones
Panel de control
El panel de control consta de un puerto USB, la pantalla táctil y los botones que se pulsan para controlar
las funciones disponibles en la impresora. El panel de control:
• muestra el estado de la operación actual de la impresora;
• proporciona acceso a las funciones de copia, impresión, escaneado y fax;
• proporciona acceso a las páginas de información;
• indica la necesidad de colocar papel, sustituir suministros o despejar atascos;
• muestra los errores y avisos;
• se conecta a una unidad USB para escanear e imprimir.
1. Página principal de Servicios proporciona acceso a las funciones de copia, escaneado y fax en la
pantalla táctil.
2. Pantalla táctil muestra información y proporciona acceso a las funciones de la impresora.
3. Conexión/Desconexión proporciona acceso a las funciones protegidas con clave.
4. Ayuda muestra información sobre la selección actual en la pantalla táctil.
5. Idioma cambia el idioma de la pantalla táctil y las opciones del teclado.
6. Ahorro de energía activa y desactiva el modo de bajo consumo.
7. Interrumpir impresión detiene el trabajo actual para ejecutar un trabajo de impresión, copia o fax
más urgente.
8. Borrar todo: borra opciones modificadas o anteriores para la selección actual. Pulse dos veces este
botón para restablecer los valores prefijados de todas las funciones y borrar escaneados existentes.
9. Parar detiene temporalmente el trabajo actual. Siga las instrucciones en la pantalla para cancelar o
reanudar el trabajo.
10. Comenzar inicia el trabajo seleccionado de copia, impresión, fax, o Imprimir desde, como Imprimir
desde USB.
11. C (borrar) elimina los valores numéricos o el último dígito introducido con las teclas alfanuméricas.
12. Pausa de marcación inserta una pausa en un número de teléfono cuando se transmite un fax.
13. Teclado alfanumérico permite introducir información alfanumérica.
Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225 27
Guía del usuario
Funciones
14. Servicios: permite volver al servicio activo desde las pantallas Estado de trabajos o Estado de la
máquina, o bien a un servicio prefijado.
15. Estado de trabajos presenta listas de trabajos activos o terminados en la pantalla táctil.
16. Estado de la máquina muestra el estado de la impresora en la pantalla táctil.
17. Puerto USB proporciona una conexión para la unidad USB para utilizar como almacenamiento con
las funciones Escanear a USB e Imprimir desde USB.
28 Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225
Guía del usuario
Acabadora de oficina integrada
1. Cartucho de grapas
2. Puerta frontal de la acabadora
3. Cubierta superior de la acabadora
Funciones
4. Bandeja central
5. Acabadora de oficina integrada
Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225 29
Guía del usuario
Funciones
(opcional)
Acabadora de oficina LX
1. Cubierta del transporte frontal
2. Recipiente de residuos de la perforadora
(opcional)
3. Perforadora (opcional)
4. Bandeja central
5. Accesorio de la bandeja derecha
6. Realizador de folletos (opcional)
7. Cubierta lateral del realizador de folletos
8. Cartucho de grapas del realizador de folletos
(opcional)
9. Cubierta superior de la acabadora
10. Bandeja derecha
11. Unidad de doblado (opcional)
12. Cartucho de grapas
13. Cubierta frontal de la acabadora
14. Acabadora de oficina LX
30 Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225
Guía del usuario
Funciones
Adaptador de red inalámbrica
El adaptador de red inalámbrica es un dispositivo USB que transfiere datos entre la impresora y una red
de área local inalámbrica (LAN). El adaptador de red inalámbrica admite protocolos de seguridad
inalámbricas comunes, como WEP, WPA, WPA2 y 802.1X
El adaptador de red inalámbrica permite que varios usuarios de una LAN inalámbrica impriman en o
escaneen de impresoras Xerox
incluyen las funciones de fax y escaneado de red.
®
. El adaptador de red inalámbrica también admite impresoras que
Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225 31
Guía del usuario
Funciones
Páginas de información
La impresora incluye un conjunto de páginas de información que se pueden imprimir que están
almacenadas en la unidad de disco duro interno. Las páginas de información incluyen la información de
configuración y de fuentes, las páginas de demostración, etc.
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina.
2. En la ficha Información de la máquina, seleccione Páginas de información y, a continuación, la
página de información que desee.
3. Seleccione Imprimir.
Nota: Las páginas de información también se pueden imprimir desde Servicios de Internet de
CentreWare.
Impresión del informe de configuración
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina.
2. En la ficha Información de la máquina, seleccione Páginas de información > Informe de
configuración > Imprimir.
3. Seleccione Cerrar después de imprimir el informe.
32 Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225
Guía del usuario
Funciones
Funciones de administración
Esta sección incluye:
• Acceso a la impresora ..................................................................................................................................................... 33
• Servicios de Internet de CentreWare ........................................................................................................................ 35
• Búsqueda de la dirección IP de la impresora ......................................................................................................... 36
• Recopilación automática de datos ............................................................................................................................ 36
• Información de facturación y uso ............................................................................................................................. 37
Para obtener más información, consulte la Guía del administrador del sistema en
www.xerox.com/office/WC7220_WC7225docs.
Acceso a la impresora
Para asegurarse de que los usuarios no autorizados no puedan acceder a la impresora, el administrador
puede configurar la autenticación y la autorización. Si el administrador configura la autenticación y la
autorización, es posible que el usuario deba conectarse para tener acceso a algunas o todas las
funciones de la impresora. Si el administrador configura la contabilidad, el usuario debe escribir el código
de contabilidad para acceder a las funciones supervisadas.
Autenticación
La autenticación es el proceso mediante el cual se confirma la identidad. Cuando el administrador del
sistema activa la autenticación, la impresora compara la información que se proporciona con otra
fuente de información, como, por ejemplo, un directorio LDAP. La información puede ser un nombre de
usuario y una clave, o bien la información almanecnada en una tarjeta de ID de proximidad o
magnética. Si la información es válida, será un usuario autenticado.
El administrador del sistema puede configurar los permisos para requerir la autenticación al acceder a
funciones en el panel de control, en Servicios de Internet de CentreWare o en el controlador de
impresión.
Si el administrador configura la autenticación local o de red, los usuarios se identifican escribiendo el
nombre de usuario y la clave en el panel de control o en Servicios de Internet de CentreWare. Si el
administrador configura la autenticación mediante lector de tarjetas, los usuarios se identifican pasando
la tarjeta de proximidad o magnética en el panel de control e introduciendo una clave.
Nota: El administrador del sistema puede permitir que se escriba el nombre de usuario y la clave
cuando la autenticación con tarjeta inteligente es el método de autenticación primario. Si el
administrador configura un método de autenticación alternativo, y el usuario extravía la tarjeta, aún
puede acceder a la impresora.
Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225 33
Guía del usuario
Funciones
Autorización
La autorización es la función para especificar las funciones a las que pueden acceder los usuarios y el
proceso de aprobación o rechazo del acceso. El administrador del sistema puede configurar la impresora
para permitir que el usuario acceda a la impresora, pero restringir el acceso a determinadas funciones,
herramientas y servicios. Por ejemplo, la impresora puede permitir el acceso a la función de copia, pero
también puede restringir el acceso a la impresión a color. El administrador del sistema también puede
controlar el acceso a las funciones a ciertas horas del día. Por ejemplo, el administrador del sistema
puede restringir que un grupo de usuarios impriman durante las horas pico de trabajo. Si un usuario
intenta imprimir a una hora restringida o utilizar un método restringido, no se imprimirá el trabajo. En
cambio, se imprime una página de errores y el trabajo aparece con un mensaje de error en la lista Estado
de trabajos.
La ubicación donde el administrador del sistema almacena la información de las autorizaciones
determina el tipo de autorización.
• Local la autorización guarda los datos de conexión en la base de datos de usuarios de usuarios.
• Red la autorización guarda los datos de conexión externamente en una base de datos, como los
directorios LDAP.
El administrador del sistema configura los permisos de autorización. Para configurar o modificar los
permisos de usuario para acceder a las funciones de la impresora, debe conectarse como administrador.
Contabilidad
La función Contabilidad supervisa las impresiones, copias, escaneados e impresiones de fax y el autor.
El administrador del sistema debe crear cuentas de usuario y activar la función de contabilidad. Cuando
se ha activado la función de contabilidad, debe conectarse a la impresora para acceder a los servicios.
También debe proporcionar la información de su cuenta en el controlador de impresión para poder
imprimir documentos desde el equipo. El administrador del sistema puede establecer límites para
restringir la cantidad de trabajos, por tipos, que puede realizar un usuario. El administrador también
puede generar informes con datos de uso de usuarios individuales y grupos.
Para obtener más información, consulte la Guía del administrador del sistema en
www.xerox.com/office/WC7220_WC7225docs.
Conexión
La conexión es el proceso mediante el cual el usuario se identifica en la impresora para la autenticación.
Cuando se ha configurado la autenticación, debe conectarse para acceder a las funciones de la
impresora.
34 Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225
Guía del usuario
Funciones
Conexión en el panel de control
1. En el panel de control, pulse Conexión/Desconexión o Invitado.
2. Si un administrador ha configurado más de un servidor de autenticación, seleccione el dominio, el
territorio o el árbol.
a. Pulse Dominio, Territorio o Árbol.
b. En la lista, pulse el domino, territorio o árbol.
c. Pulse Guardar.
3. Escriba su nombre de usuario y, a continuación, pulse Siguiente.
4. Escriba su clave y, a continuación, seleccione Hecho.
Conexión en Servicios de Internet de CentreWare
1. En el equipo, abra el navegador web y escriba la dirección IP de la impresora en el campo de
dirección; a continuación pulse
Intro.
Nota: Si no sabe la dirección IP de la impresora, consulte Búsqueda de la dirección IP en la impresora
en la página 36.
2. En la parte superior de la página, junto al icono de bloqueo, haga clic en Conexión.
3. Escriba la ID de usuario en el espacio previsto.
4. Escriba la clave en el espacio previsto.
5. Haga clic en Conexión.
Clave del administrador
La clave del administrador es necesaria para acceder a opciones bloqueadas en Servicios de Internet de
CentreWare o en el panel de control. La mayoría de modelos de impresora tienen una configuración
predeterminada que limita el acceso a determinadas opciones. Las restricciones de acceso se aplican a
opciones en la ficha Propiedades en Servicios de Internet de CentreWare y a las opciones en la ficha
Herramientas en la pantalla táctil del panel de control.
Conexión como administrador del sistema en el panel de control
1. En el panel de control, pulse Conexión/Desconexión.
2. Escriba admin y toque Siguiente.
3. Escriba su clave y, a continuación, toque Hecho.
Nota: El nombre de usuario del administrador del sistema es admin y la clave prefijada es 1111.
Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225 35
Guía del usuario
Funciones
Servicios de Internet de CentreWare
Servicios de Internet de CentreWare es el software de administración y configuración instalado en el
servidor web interno de la impresora. Permite configurar y administrar la impresora desde un navegador
web.
Servicios de Internet de CentreWare requiere:
• Una conexión TCP/IP entre la impresora y la red en entornos Windows, Macintosh, UNIX o Linux.
• los protocolos TCP/IP y HTTP activados en la impresora;
• un equipo conectado en red con un navegador web que sea compatible con JavaScript.
Si desea más información, consulte la Ayuda en Servicios de Internet de CentreWare o la Guía del
administrador del sistema.
Acceso a Servicios de Internet de CentreWare
En el equipo, abra el navegador web y escriba la dirección IP de la impresora en el campo de dirección; a
continuación pulse
Intro.
Búsqueda de la dirección IP de la impresora
Puede ver la dirección IP de la impresora en el panel de control o en el informe de configuración. En el
informe de configuración, la información sobre la dirección IP está situada en la sección Protocolos de
conectividad.
Para ver la dirección IP de la impresora en el panel de control:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina.
2. Toque la ficha Información de la máquina.
•Si el administrador del sistema ha configurado Mostrar la configuración de red para que
muestre la dirección IP, aparecerá en el panel central.
•Si no aparece la dirección IP, imprima el informe de configuración o póngase en contacto con
el administrador del sistema.
Para imprimir un informe de configuración:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina.
2. En la ficha Información de la máquina, seleccione Páginas de información > Informe de
configuración > Imprimir.
3. Seleccione Cerrar después de imprimir el informe.
36 Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225
Guía del usuario
Funciones
Recopilación automática de datos
Esta impresora recopila y envía datos automáticamente a una ubicación fuera del sitio. Xerox o un
servidor designado utiliza estos datos para proporcionar asistencia y servicio técnico, o bien, para
facturación, reposición automática de suministros o mejora del producto. Algunos de los datos
transmitidos automáticamente pueden ser el registro del producto, las lecturas de contador, el nivel del
suministro, la configuración y las opciones de la impresora, la versión de software y los datos sobre
problemas o códigos de error. Xerox no puede leer, ver o descargar el contenido de los documentos que
residen o pasan por la impresora o de sistemas de administración de información.
Para desactivar la recopilación automática de datos:
En la página de bienvenida de Servicios de Internet de CentreWare, haga clic en el enlace de la nota
sobre servicios automatizados.
Información de facturación y uso
La información de facturación y uso de la impresora aparece en la pantalla Información de facturación.
Los recuentos de impresión mostrados se utilizan para la facturación.
Si desea obtener más información, consulte Información de uso y facturación en la página 200.
Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225 37
Guía del usuario
Funciones
Estado
Páginas
de información
Ayuda
Más información
Puede obtener más información sobre la impresora en las siguientes fuentes:
Recurso Ubicación
Guía de instalaciónSe entrega con la impresora.
Otra documentación para la impresora www.xerox.com/office/WC7220_WC7225docs
Recommended Media List (Listado de soportes
recomendados)
Información de asistencia técnica para su impresora;
Estados Unidos: www.xerox.com/paper
Unión Europea: www.xerox.com/europaper
www.xerox.com/office/WC7220_WC7225support
incluye asistencia técnica en línea, Asistente de
Ayuda en línea y descargas de controladores.
Información sobre los menús o mensajes de error Pulse el botón Ayuda (?) del panel de control.
Páginas de información Imprimir desde el panel de control o desde Servicios de
Internet de CentreWare, haga clic en
>
.
Documentación de Servicios de Internet de
CentreWare
En Servicios de Internet de CentreWare, haga clic en
.
Pedido de suministros para la impresora www.xerox.com/office/WC7220_WC7225supplies
Recurso de herramientas e información, que incluye
www.xerox.com/office/businessresourcecenter
tutoriales interactivos, plantillas de impresión,
consejos útiles y funciones personalizadas para
atender sus necesidades particulares.
Centro local de ventas y asistencia técnica www.xerox.com/office/worldcontacts
Registro de la impresora www.xerox.com/office/register
Tienda en línea Xerox® Direct www.direct.xerox.com/
38 Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225
Guía del usuario
Funciones
Centro de Asistencia al Cliente
Si necesita asistencia durante o después de la instalación del producto, visite el sitio web de Xerox® para
obtener asistencia y soluciones en línea en www.xerox.com/office/worldcontacts.
Si necesita más asistencia, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente de Xerox
®
para
Estados Unidos y Canadá en el teléfono 1-800-835-6100.
Si se le proporcionó el número de teléfono de un representante local de Xerox durante la instalación de
la impresora, escriba aquí el número de teléfono.
#_________________________________
Si necesita asistencia adicional para usar su impresora:
1. Consulte esta Guía del usuario.
2. Póngase en contacto con el administrador del sistema.
®
3. Visite el sitio web de Xerox
en www.xerox.com/office/WC7220_WC7225support.
Para proporcionarle asistencia, el Centro de Asistencia al Cliente necesita la información siguiente:
• La naturaleza del problema.
• El número de serie de la impresora.
• El código de error.
• El nombre y la ubicación de la empresa.
Localización del número de serie
Para solicitar asistencia de Xerox, necesita el número de serie de la impresora. El número de serie se
encuentra detrás de la puerta A, hacia la parte posterior de la impresora en una placa metálica.
Para ver el número de serie en el panel de control de la impresora, pulse el botón
y, a continuación, la ficha
Información de la máquina.
Estado de la máquina
Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225 39
Guía del usuario
Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/office/WC7220_WC7225docs.
3
Instalación y
configuración
Este capítulo incluye:
• Generalidades sobre la instalación y configuración ........................................................................................... 42
• Modificación de las Opciones generales ................................................................................................................. 46
• Instalación del software ................................................................................................................................................ 48
Consulte también:
Guía de instalación suministrada con la impresora.
Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225 41
Guía del usuario
Instalación y configuración
Generalidades sobre la instalación y
configuración
Antes de imprimir, compruebe que la impresora y el equipo estén enchufados, encendidos y conectados.
Configure las opciones iniciales de la impresora y luego instale el software del controlador y las
utilidades en el equipo.
Puede conectar la impresora directamente a su equipo empleando un cable USB o a través de la red
empleando un cable Ethernet o una conexión inalámbrica. Los requisitos de hardware y de cableado
varían en función del método de conexión que se utilice. Los enrutadores, concentradores de red,
conmutadores de red, módems y cables Ethernet y USB no se incluyen con la impresora, por lo que
deben adquirirse por separado. Xerox recomienda una conexión Ethernet, ya que es físicamente más
rápida que una conexión USB y proporciona acceso a Servicios de Internet de CentreWare. También
proporciona acceso a los servicios de e-mail, escaneado de trabajos y fax de servidor.
Para obtener más información sobre la configuración de las opciones de la impresora, consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/office/WC7220_WC7225docs.
Conexión física de la impresora a la red
Utilice un cable Ethernet de categoría 5 o superior para conectar la impresora a la red. Una red Ethernet
es utilizada por uno o más equipos y admite muchas impresoras y sistemas simultáneamente. Una
conexión Ethernet proporciona acceso directo a la configuración de la impresora mediante Servicios de
Internet de CentreWare.
Para conectar la impresora:
1. Conecte el cable de alimentación a la impresora y enchúfelo a una toma de electricidad.
2. Conecte un extremo del cable Ethernet de categoría 5 o superior al puerto Ethernet de la impresora.
Conecte el otro extremo del cable Ethernet al puerto de red configurado correctamente en un
concentrador o encaminador.
3. Encienda la impresora.
Nota: Para obtener más información sobre la configuración de redes inalámbricas, consulte la Guía
del administrador del sistema en www.xerox.com/office/WC7220_WC7225docs.
Conexión a una línea de teléfono
1. Asegúrese de que la impresora está apagada.
2. Conecte un cable RJ11 estándar, Número 26 CAE (American Wire Gauge) o superior al puerto de la
línea en la parte posterior de la impresora.
3. Conecte el otro extremo en del cable RJ11 a una línea de teléfono en funcionamiento.
4. Configuración y activación de las funciones del fax.
Si desea más información, consulte Selección de las opciones de fax en la página 162, Selección de las
opciones de fax de servidor en la página 172 o Selección de las opciones de fax de Internet en la página
177.
42 Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225
Guía del usuario
Instalación y configuración
PRECAUCIONES:
Encendido y apagado de la impresora
Esta impresora tiene dos interruptores de alimentación. El interruptor de alimentación principal situado
detrás de la puerta frontal controla la alimentación principal de la impresora. El interruptor de
alimentación secundario situado encima de la impresora controla la alimentación eléctrica de los
componentes electrónicos e inicia un apagado controlado mediante software cuando se apaga. El
encendido y apagado de la impresora mediante el interruptor de alimentación secundario es el método
preferido. Encienda ambos interruptores para utilizar la impresora. Encienda primero el interruptor de
alimentación principal y después el interruptor de alimentación secundario.
• Para evitar el mal funcionamiento de la impresora o dañar el disco duro, primero
• No conecte o desconecte el cable de alimentación cuando la impresora esté encendida.
Para encender la impresora:
1. Abra la puerta frontal.
apague el interruptor de alimentación secundario. Espere 10 segundos después de que
se apague la pantalla táctil y después apague el interruptor de alimentación principal.
2. Encienda el interruptor de alimentación principal.
3. Cierre la puerta frontal.
Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225 43
Guía del usuario
Instalación y configuración
4. Encienda el interruptor de alimentación secundario.
Nota: Si está instalada la acabadora de oficina LX, el interruptor de alimentación secundario está
situado detrás de una puerta de plástico transparente.
Interruptor de alimentación secundario con acabadora de
Interruptor de alimentación secundario
oficina LX
Para conectar un cable o desplazar la impresora, apague ambos interruptores de alimentación.
Para apagar la impresora:
1. Asegúrese de que no hay trabajos en la cola.
2. Apague el interruptor de alimentación secundario y espere 10 segundos después de que se apaga la
pantalla táctil antes de continuar.
Nota: Si está instalada la acabadora de oficina LX, el interruptor de alimentación secundario está
situado detrás de una puerta de plástico transparente.
3. Abra la puerta frontal.
4. Apague el interruptor de alimentación principal.
5. Cierre la puerta frontal.
44 Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225
Guía del usuario
Instalación y configuración
Configuración inicial de la impresora
Asegúrese de que la impresora se ha configurado antes de instalar el software de la impresora. La
configuración incluye activar las funciones opcionales y asignar una dirección IP para la conexión de red
Ethernet. Si es la primera vez que se enciende y configura la impresora, consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/office/WC7220_WC7225docs.
Cubierta de la USB
Para evitar que los usuarios accedan al puerto USB de la parte frontal de la impresora, instale la cubierta
de la USB. La cubierta evita el acceso físico al puerto USB, pero el puerto está activo. Si desea obtener
información sobre cómo activar o desactivar los puertos USB, consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/office/WC7220_WC7225docs.
La cubierta USB y las instrucciones de instalación se encuentran almacenadas en el compartimento
situado en el interior de la bandeja 1.
Optimización del rendimiento de la impresora
En el rendimiento de la impresora influyen factores como la temperatura, la humedad, la presión
atmosférica y las características químicas y el estucado del papel. La impresora debe formar una imagen
electroestática en el papel, que depende de la capacidad del aire de contener y transferir cargas
eléctricas. El papel y el recubrimiento deben contener una carga eléctrica en las áreas donde debe
adherirse el tóner.
Para optimizar el rendimiento de la impresora:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina y, a continuación, la
Herramientas.
ficha
2. Toque Solución de problemas > Calibración > Calibración de impresión > Siguiente.
3. Siga las instrucciones en pantalla para realizar una calibración de impresión.
Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225 45
Guía del usuario
Instalación y configuración
Modificación de las Opciones generales
Puede modificar opciones de impresora como el idioma, la fecha y la hora, las unidades de medida, el
brillo de la pantalla y la página de inicio a través del panel de control.
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina y, a continuación, la
Herramientas.
ficha
2. Pulse Configuración del dispositivo > General y luego pulse la opción que desea cambiar:
• Ahorro de energía: especifica cuándo entra la impresora en modo de ahorro de energía.
• Fecha y hora: permite establecer la zona horaria, la fecha, la hora y el formato de
visualización.
• Selección de idioma/teclado: permite establecer el idioma y la disposición del teclado.
• Botón personalizado del teclado permite asignar texto a la tecla personalizada en el teclado
virtual.
Nota: Es una lista parcial. Si no aparece una función, póngase en contacto con el administrador del
sistema o conéctese administrador del sistema. Si desea obtener más información, consulte
Conexión como administrador del sistema en panel de controlen la página 35.
3. Pulse Guardar.
Configuración del modo de Ahorro de energía
Puede programar el tiempo que la impresora está inactiva en el modo de preparada antes de pasar a un
modo de menor consumo de energía.
Para configurar las opciones de ahorro de energía:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina y, a continuación, la
Herramientas.
ficha
2. Pulse Configuración del dispositivo > General > Ahorro de energía.
Nota: Si no aparece esta función, conéctese como administrador del sistema. Si desea obtener más
información, consulte Conexión como Administrador del sistema en panel de control en la página
35.
3. En Del modo de espera al modo de bajo consumo, toque los botones de flechas para configurar el
tiempo en minutos. El modo en espera consume más energía, pero tarde menos activarse que el
modo ahorro de energía.
4. En Del modo de bajo consumo al modo de reposo, toque los botones de flechas para configurar el
tiempo en minutos. El Modo Ahorro de energía utiliza más energía, pero tarde menos activarse que
el modo de reposo.
5. Pulse Guardar.
46 Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225
Guía del usuario
Instalación y configuración
Ajuste de la fecha y hora en el panel de control
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina y, a continuación, la
Herramientas.
ficha
2. Toque Configuración del dispositivo > General > Fecha y hora.
Nota: Si no aparece esta función, conéctese como administrador del sistema. Si desea obtener más
información, consulte Conexión como Administrador del sistema en panel de control en la página
35.
3. Para establecer la zona horaria, toque Zona horaria y toque las flechas para ajustar la zona horaria.
4. Para establecer la fecha, toque Fecha, seleccione un formato y ajuste la fecha.
5. Seleccione Mostrar reloj de 24 horas para utilizar el formato de 24 horas. Para establecer la hora,
Hora y ajuste la hora.
toque
Nota: La fecha y la hora se establecen automáticamente a través del protocolo de hora de red
(NTP). Para modificar estas opciones, vaya a la ficha Propiedades de Servicios de Internet de
CentreWare y cambie la Configuración de Fecha y hora a
6. Pulse Guardar.
Manual (NTP desactivado).
Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225 47
Guía del usuario
Instalación y configuración
Instalación del software
Esta sección incluye:
• Requisitos del sistema operativo ................................................................................................................................ 48
• Instalación de controladores y utilidades en Windows ..................................................................................... 48
• Instalación de los controladores y utilidades para Macintosh OS X versión 10.5 y posterior ............. 49
• Instalación de los controladores y utilidades para UNIX y Linux .................................................................. 50
• Otros controladores ......................................................................................................................................................... 51
Antes de instalar el software del controlador, compruebe que la impresora esté enchufada, encendida,
conectada correctamente y que tenga una dirección IP válida. La dirección IP aparece normalmente en
la esquina superior derecha del panel de control. Si no puede encontrar la dirección IP, consulte
Búsqueda de la dirección IP de la impresora en la página 36.
Si el Software and Documentation disc (disco software y documentación) no está disponible, puede
descargar el controlador más reciente en www.xerox.com/office/WC7220_WC7225drivers.
Requisitos del sistema operativo
• Windows XP SP3 y posterior; Windows Server 2003 y posterior
• Macintosh OS X versión 10.5 y posterior
• Novell Netware 5.0 y posterior
• UNIX y Linux: la impresora admite la conexión a varias plataformas UNIX mediante la interfaz de
red.
Instalación de controladores y utilidades en Windows
Instale el controlador de impresión de Xerox® y el controlador de escaneado de Xerox® para acceder a
todas las funciones de la impresora.
Para instalar el software del controlador de impresión y escáner:
1. Inserte el Software and Documentation disc (disco software y documentación) en la unidad
correspondiente del equipo. El instalador se iniciará automáticamente.
Si el instalador no se inicia automáticamente, desplácese a la unidad y haga doble clic en el archivo
del instalador:
2. Para modificar el idioma, haga clic en Idioma.
3. Seleccione su idioma y, a continuación, haga clic en Aceptar.
4. Haga clic en Instalar controladores > Instalar controladores de impresión y escaneado.
5. Haga clic en Acepto para aceptar el Acuerdo de licencia.
6. Seleccione la impresora en la lista de impresoras detectadas y haga clic en Siguiente.
7. Si la impresora no aparece en la lista de impresoras detectadas, haga clic en Búsqueda ampliada.
Setup.exe.
48 Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225
Guía del usuario
Instalación y configuración
8. Si la impresora aún no aparece en la lista de impresoras detectadas y sabe la dirección IP:
a. Haga clic en el icono Impresora de red en la parte superior de la ventana.
b. Escriba la dirección IP o el nombre DNS de la impresora.
c. Haga clic en Buscar.
d. Seleccione la impresora en la lista de impresoras detectadas y haga clic en Siguiente.
9. Si la impresora aún no aparece en la lista de impresoras detectadas y no sabe la dirección IP:
a. Haga clic en Búsqueda avanzada.
b. Si sabe la dirección de la puerta de enlace y la máscara de subred, haga clic en el botón
superior y escriba las direcciones en los campos Puerta de enlace y Máscara de subred.
c. Si conoce la dirección IP de otra impresora de la misma subred, haga clic en el botón de la
mitad y escriba la dirección en el campo Dirección IP.
d. Haga clic en Buscar.
e. Seleccione la impresora en la lista de impresoras detectadas y haga clic en Siguiente.
Nota: Cuando la impresora aparezca en la ventana Impresoras detectadas, se mostrará la dirección
IP. Tome nota de la dirección IP para utilizarla posteriormente.
10. Seleccione el controlador deseado.
11. Haga clic en Instalar.
Si el instalador le pide la dirección IP, escriba la dirección IP de la impresora.
Si el instalador le pide que reinicie el equipo, haga clic en
Reiniciar para completar la instalación de
los controladores.
12. Para completar la instalación, haga clic en Finalizar.
Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225 49
Guía del usuario
Instalación y configuración
Instalación de los controladores y utilidades para Macintosh OS X versión
10.5 y posterior
Instale el controlador de impresión de Xerox® y el controlador de escaneado de Xerox® para acceder a
todas las funciones de la impresora.
Para instalar el software del controlador de impresión y escáner:
1. Inserte el Software and Documentation disc (disco software y documentación) en la unidad
correspondiente del equipo.
2. Abra la carpeta Mac y, a continuación, abra la carpeta Mac OS 10.5+Universal PS.
3. Abra Xerox® Print Drivers 2.xx.x.dmg/.pkg dependiendo de la impresora.
®
4. Para ejecutar Xerox
adecuado.
5. Cuando se le indique, haga clic en Continuar.
6. Haga clic en Acepto para aceptar el Acuerdo de licencia.
7. Haga clic en Instalar para aceptar la ubicación de instalación actual, o seleccione otra ubicación
para los archivos de instalación y, a continuación, seleccione
8. Introduzca la clave y haga clic en OK.
9. Seleccione la impresora en la lista de impresoras detectadas y haga clic en Siguiente.
Si la impresora no aparece en la lista de impresoras detectadas:
a. Haga clic en el icono Impresora de red.
b. Escriba la dirección IP de la impresora y haga clic en Continuar.
c. Seleccione la impresora en la lista de impresoras detectadas y haga clic en Continuar.
10. Para aceptar el mensaje de cola de impresión, haga clic en Aceptar.
11. Seleccione o anule la selección de las casillas de verificación Establecer impresora como prefijada
Imprimir página de prueba.
e
12. Haga clic en Continuar y después haga clic en Cerrar.
Print Drivers 2.xx.x.dmg/.pkg, haga doble clic en el nombre de archivo
Instalar.
Nota: La impresora se agrega automáticamente a la cola de la impresora en Macintosh OS X
versión 10.5 y superior.
Para comprobar la instalación de las opciones de la impresora con el controlador de impresión:
1. En el menú Apple, haga clic en Preferencias del Sistema > Imprimir.
2. Elija la impresora en la lista y haga clic en Opciones y suministros.
3. Haga clic en Driver y, a continuación, confirme que se ha seleccionado la impresora.
4. Confirme que aparecen todas las opciones instaladas en la impresora.
5. Si se realizan cambios en las opciones, haga clic en Aplicar cambios para cerrar la ventana y salir de
Preferencias del sistema.
50 Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225
Guía del usuario
Instalación y configuración
Linux
Xerox® Services for
Linux Systems
Linux CUPS Printing Package
administrador del sistema en www.xerox.com/office/WC7220_WC7225docs.
Instalación de los controladores y utilidades para UNIX y Linux
La instalación de Xerox® Services for UNIX Systems consta de dos partes. Se necesita la instalación de un
paquete de código de Xerox
impresora. El paquete de código de Xerox
el paquete de compatibilización con la impresora.
®
Services for UNIX Systems y un paquete de compatibilización con la
®
Services for UNIX Systems se debe instalar antes de instalar
Nota: Debe tener privilegios de raíz o de superusuario para realizar la instalación del controlador de
impresión UNIX en el equipo.
1. En la impresora, realice lo siguiente:
a. Compruebe que se han activado el protocolo TCP/IP y el conector que corresponda.
b. En el panel de control de la impresora, realice una de las siguientes opciones para la dirección
IP:
• Deje que la impresora configure la dirección DHCP.
• Escriba la dirección IP.
c. Imprima el informe de configuración y guárdelo para futura consulta. Si desea más
información, consulte Informe de configuración en la página 32.
2. En el equipo, realice lo siguiente:
a. Vaya a www.xerox.com/office/WC7220_WC7225drivers y seleccione su modelo de impresora.
b. En el menú Sistema operativo, seleccione UNIX y haga clic en Ir.
c. Seleccione el paquete Xerox® Services for UNIX Systems para el sistema operativo correcto.
Este paquete es el paquete principal y se debe instalar antes de instalar el paquete de
compatibilización con la impresora.
d. Haga clic en el botón Iniciar para comenzar la descarga.
e. Repita los pasos a y b. A continuación, haga clic en el paquete de la impresora que se utilizará
con el paquete Xerox
®
Services for UNIX Systems que seleccionó anteriormente. La segunda
parte del paquete del controlador está lista para descargarse.
f. Haga clic en el botón Iniciar para comenzar la descarga.
g. En las notas debajo del paquete del controlador que seleccionó, haga clic en el enlace para la
Guía de instalación y siga las instrucciones de instalación.
Notas:
• Para cargar los controladores de impresión Linux, realice los procedimientos anteriores pero
seleccione
como sistema operativo. Seleccione el controlador de
o el
. También puede utilizar el controlador
CUPS incluido en el paquete Linux.
• Los controladores Linux admitidos están disponibles en
www.xerox.com/office/WC7220_WC7225drivers.
• Para obtener más información sobre los controladores UNIX y Linux, consulte la Guía del
Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225 51
Guía del usuario
Instalación y configuración
Otros controladores
Los controladores siguientes están disponibles para descargarse en
www.xerox.com/office/WC7220_WC7225drivers.
• Xerox
• Xerox
®
Global Print Driver funciona con cualquier impresora de la red, incluidas las impresoras de
otros fabricantes. Se configura automáticamente para adaptarse a cada impresora tras la
instalación.
®
Mobile Express Driver funciona con cualquier impresora disponible para su PC que admita
PostScript estándar. Se configura automáticamente para adaptarse a la impresora seleccionada
cada vez que se imprime. Si viaja con frecuencia a los mismos lugares, puede guardar las impresoras
que más utilice ahí y el controlador recordará su configuración.
52 Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225
Guía del usuario
4
Papel y materiales de
impresión
Este capítulo incluye:
• Papel admitido .................................................................................................................................................................. 54
• Colocación del papel ....................................................................................................................................................... 59
• Impresión en papel especial ........................................................................................................................................ 68
Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225 53
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
Papel admitido
Esta sección incluye:
• Materiales de impresión recomendados ................................................................................................................. 54
• Pedido de papel ................................................................................................................................................................ 54
• Directrices generales para la colocación del papel ............................................................................................. 54
• Papel que puede dañar la impresora ........................................................................................................................ 55
• Directrices de almacenamiento del papel .............................................................................................................. 55
• Tipos y pesos de papel admitidos para la impresión a 1 cara ........................................................................ 56
• Tamaños de papel estándar admitidos ................................................................................................................... 57
• Tamaños y pesos de papel admitidos para la impresión automática a 2 caras ...................................... 58
• Tamaños de papel personalizados admitidos ....................................................................................................... 58
La impresora está diseñada para utilizarse con una gran variedad de tipos de materiales de impresión.
Siga las directrices de esta sección para conseguir la mejor calidad de impresión y evitar atascos.
Para obtener los mejores resultados, utilice los materiales de impresión de Xerox
impresora.
®
recomendados para su
Materiales de impresión recomendados
Una lista de papel y material de impresión recomendado para su impresora está disponible en:
• www.xerox.com/paper Recommended Media List (Listado de soportes recomendados) (EE. UU.)
• www.xerox.com/europaper Recommended Media List (Listado de soportes recomendados) (Europa)
Pedido de papel
Para hacer un pedido de papel, transparencias u otro material de impresión, póngase en contacto con el
distribuidor local o visite www.xerox.com/office/WC7220_WC7225supplies.
Directrices generales para la colocación del papel
•No llene en exceso las bandejas de papel. No coloque papel en la bandeja por encima de la línea de
llenado.
• Coloque las guías del papel de manera que se ajusten al tamaño del papel.
• Airee el papel antes de colocarlo en la bandeja de papel.
• Si se producen muchos atascos, utilice papel o material de impresión compatible de un paquete
nuevo.
54 Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
PRECAUCIÓN:
•Utilice únicamente transparencias recomendadas por Xerox®. La calidad de impresión puede variar
si se utiliza otro tipo de transparencias.
• No imprima en hojas de etiquetas cuando se haya quitado alguna etiqueta de la hoja.
• Utilice solo sobres de papel. Imprima los sobres solo por una cara.
Papel que puede dañar la impresora
El papel y otros materiales de impresión pueden provocar una mala calidad de impresión, un aumento
de los atascos de papel, e incluso daños en la impresora. No utilice los siguientes materiales de
impresión:
• Papel rugoso o poroso
• Papel de inyección de tinta
• Papel estucado o brillante que no sea para impresión láser
• Papel que se ha fotocopiado
• Papel que se ha doblado o arrugado
• Papel recortado o perforado
• Papel grapado
• Sobres con ventanas, cierres metálicos, costuras laterales o adhesivos con tiras que se
desenganchan
• Sobres con relleno
• Materiales de impresión de plástico
• Hierro en papel transferible
(Garantía de satisfacción total) de Xerox
transparencias o cualquier otro material de impresión especial no admitido. La Total Satisfaction
Guarantee (Garantía de satisfacción total) de Xerox
Canadá. La cobertura puede variar en otros países. Póngase en contacto con el personal de Xerox si
desea más información.
La garantía de Xerox®, el acuerdo de servicio y la Total Satisfaction Guarantee
®
no cubren los daños ocasionados por el uso de papel,
®
está disponible en los Estados Unidos y en
Directrices de almacenamiento del papel
Almacene el papel y otros materiales de impresión adecuadamente para obtener una calidad de
impresión óptima.
• Almacene el papel en un lugar oscuro, fresco y relativamente seco. La mayoría de los tipos de papel
• Reduzca la exposición del papel a luces fuertes durante períodos prolongados.
• Mantenga una temperatura y humedad relativa constantes.
• Evite almacenar el papel en altillos, cocinas, garajes o sótanos. La humedad suele acumularse en
• Almacene el papel en posición horizontal, por ejemplo sobre plataformas, cajas o estantes, o dentro
• Evite alimentos o bebidas en el lugar donde almacena o manipula el papel.
Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225 55
Guía del usuario
pueden deteriorarse a causa de los efectos de la luz ultravioleta y la luz directa. La luz ultravioleta,
irradiada por el sol y las lámparas fluorescentes, es particularmente dañina para el papel.
estos lugares.
de archivadores.
Papel y materiales de impresión
•No abra los paquetes de papel precintados hasta que vaya a colocar el papel en la impresora.
Mantenga el papel en el embalaje original. El embalaje del papel protege el papel de los cambios de
humedad.
•Algunos materiales de impresión especiales vienen embalados en bolsas de plástico que se pueden
volver a cerrar herméticamente. Almacene el material de impresión en su embalaje hasta que vaya
a utilizarlo. Guarde el material de impresión que no utilice en el embalaje cerrado con el fin de
protegerlo.
56 Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
Tipos y pesos de papel admitidos para la impresión a 1 cara
Bandejas Tipos y pesos
Bandejas 1-5 Común, Bond, Perforado, Con membrete, Preimpreso, Reciclado, Común,
cara 2 y Personalizado (60–105 g/m²)
Cartulina ligera y Cartulina ligera, cara 2 (106–169 g/m²)
Cartulina y Cartulina, cara 2 (170–216 g/m²)
Cartulina ligera brillante y Cartulina ligera brillante, cara 2 (106–169
g/m²)
Cartulina brillante y Cartulina brillante, cara 2 (170–216 g/m²)
Etiquetas estándar (106–169 g/m²)
Etiquetas de cartulina (170–216 g/m²)
Sobres (75–90 g/m²) (bandeja 1, solo con bandeja para sobres instalada
en la ranura)
Bandejas 1-4 Cartulina gruesa y Cartulina gruesa, cara 2 (217–256 g/m²)
Cartulina gruesa brillante y Cartulina gruesa brillante, cara 2
(217–256 g/m²)
Etiquetas de cartulina gruesa (217–256 g/m²)
Bandeja 5 Sobres (75–90 g/m²)
Transparencias
Tamaños de papel estándar admitidos
Número de
bandeja
Todas las
bandejas
Bandeja 5,
solamente
Tamaños estándar europeos Tamaños estándar de América del Norte
A3 (297 x 420 mm, 11.7 x 16.5 pulg.)
A4 (210 x 297 mm, 8.3 x 11.7 pulg.)
A5 (148 x 210 mm, 5.8 x 8.3 pulg.)
B5 (176 x 250 mm, 6.9 x 9.8 pulg.)
JIS B4 (257 x364 mm, 10.1 x 14.3 pulg.)
JIS B5 (182 x 257 mm, 7.2 x 10.1 pulg.)
A6 (105 x 148 mm, 4.1 x 5.8 pulg.)
B6 (125 x 176 mm, 4.9 x 6.9 pulg.)
JIS B6 (128 x 182 mm, 5.0 x 7.2 pulg.)
Sobre C4 (324 x 229 mm, 12.8 x 9 pulg.)
Sobre C5 (162 x 229 mm, 6.4 x 9 pulg.)
Sobre DL (110 x 220 mm, 4.33 x 8.66 pulg.)
Media carta (140 x 216 mm, 5.5 x 8.5 pulg.)
Executive (184 x 267 mm, 7.25 x 10.5 pulg.)
Carta (216 x 279 mm, 8.5 x 11 pulg.)
216 x 330 mm, 8.5 x 13 pulg.
Extra Oficio (216 x 356 mm, 8.5 x 14 pulg.)
Tabloide (279 x 432 mm, 11 x 17 pulg.)
127 x 178 mm, 5 x 7 pulg.
Postal (101.6 x 152.4 mm, 4 x 6 pulg.)
Sobre de 152 x 228 mm, 6 x 9 pulg.
Sobre de 228 x 305 mm, 9 x 12 pulg.
Sobre Monarch (98 x 190 mm, 3.9 x 7.5 pulg.)
Sobre nº 10 (241 x 105 mm, 4.1 x 9.5 pulg.)
Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225 57
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
Tamaños y pesos de papel admitidos para la impresión automática a 2 caras
Mínimo Máximo
Tamaño 128 x 140 mm (5 x 5.5 pulg.) 297 x 432 mm (11.7 x 17 pulg.)
Peso 75 g/m² 169 g/m²
Tamaños de papel personalizados admitidos
Número de bandeja Tamaños de papel, mínimo–máximo
Bandejas 1-4 Anchura: 140–297 mm (5.5–11.7 pulg.)
Longitud: 182–432 mm (7.2–17 pulg.)
Bandeja 5 Anchura: 89–297 mm (3.5–11.7 pulg.)
Longitud: 98–432 mm (3.9–17 pulg.)
Bandeja de sobres Anchura: 148–241 mm (5.8–9.5 pulg.)
Longitud: 98–162 mm (3.9–6.4 pulg.)
58 Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
Colocación del papel
Esta sección incluye:
• Colocación del papel en las bandejas 1-4 ............................................................................................................... 59
• Colocación del papel en la bandeja 5 ...................................................................................................................... 62
• Configuración de los bloqueos de las guías en las bandejas ajustables de 500 hojas .......................... 64
• Cambio del tamaño, tipo y color del papel ............................................................................................................ 65
Colocación del papel en las bandejas 1-4
1. Tire de la bandeja hasta que se detenga.
2. Asegúrese de que los bloqueos de las guías estén en la posición correcta para el tamaño de papel
estándar o personalizado que se coloca en la impresora. Si desea más información, consulte
Colocación de los bloqueos de las guías en las bandejas ajustables de 500 hojasen la página 64.
3. Quite el papel que sea de otro tamaño o tipo.
4. Mueva las guías de longitud y de anchura hacia fuera:
a. Presione la palanca de cada una de las guías.
b. Deslice las guías hacia fuera hasta el tope.
c. Suelte las palancas.
Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225 59
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
5. Doble las hojas hacia atrás y hacia delante y airéelas. A continuación, alinee los bordes de la pila en
una superficie plana. Este procedimiento separa las hojas que estén pegadas y reduce la posibilidad
de que se produzcan atascos.
Nota: Para evitar atascos, no extraiga el papel de su envoltorio hasta que vaya a utilizarlo.
6. Coloque el papel en la bandeja. Siga uno de estos pasos:
•Para la alimentación por el borde largo, inserte el papel con membrete y preimpreso cara abajo
con el borde superior hacia la parte delantera. Coloque el papel perforado con los agujeros
hacia la izquierda.
• Coloque las etiquetas cara arriba con el borde superior hacia la parte delantera de la bandeja.
• Para la alimentación por el borde corto, inserte el papel con membrete y preimpreso cara abajo
con el borde superior hacia la izquierda. Coloque el papel perforado con los agujeros hacia la
parte posterior.
•Coloque las etiquetas cara arriba con el borde superior hacia la derecha.
Nota: No coloque papel por encima de la línea de llenado. Si la bandeja se llena en exceso, pueden
producirse atascos.
60 Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
7. Ajuste las guías de anchura y longitud de manera que se ajusten al papel.
8. Cierre la bandeja.
9. Siga uno de estos pasos:
•Para confirmar el tamaño, el tipo y el color de papel cuando la bandeja está definida como
Completamente ajustable, toque
Confirmar.
•Para seleccionar un tamaño de papel nuevo, toque Tamaño. Para seleccionar un tipo de papel
nuevo, toque
terminado, toque
Tipo. Para seleccionar un color de papel nuevo, toque Color. Cuando haya
Confirmar.
•Para cambiar el tamaño, el tipo o el color del papel cuando la bandeja está definida como
Exclusiva, pulse el botón
Estado de la máquina. A continuación, toque Herramientas >
Configuración del dispositivo > Administración del papel > Contenido de bandejas
Seleccione la bandeja, toque Cambiar tamaño o Cambiar descripción; a continuación toque
Guardar.
Notas:
• Para cambiar el tamaño, el tipo y el color del papel cuando el panel de control está
bloqueado, conéctese como administrador del sistema.
• Si desea más información, consulte Cambio del tamaño, tipo y color del papel en la página
65.
• Si no aparece esta función, conéctese como administrador del sistema. Si desea obtener
más información, consulte Conexión como Administrador del sistema en panel de control
en la página 35.
.
Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225 61
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
Colocación del papel en la bandeja 5
1. Abra la bandeja 5 y extraiga la extensión de la bandeja para tamaños grandes. Si ya está abierta,
quite el papel que sea de otro tamaño o tipo.
2. Mueva las guías de anchura hasta los bordes de la bandeja.
3. Doble las hojas hacia atrás y hacia delante y airéelas. A continuación, alinee los bordes de la pila en
una superficie plana. Este procedimiento separa las hojas que estén pegadas y reduce la posibilidad
de que se produzcan atascos.
Nota: Para evitar atascos, no extraiga el papel de su envoltorio hasta que vaya a utilizarlo.
62 Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
4. Coloque el papel en la bandeja. Siga uno de estos pasos:
•Para la alimentación por el borde largo, inserte el papel con membrete y preimpreso cara arriba
con el borde superior hacia la parte delantera de la bandeja. Coloque el papel perforado con los
agujeros hacia la derecha.
• Coloque las etiquetas cara abajo con el borde superior hacia la parte delantera de la bandeja.
• Coloque las transparencias cara abajo con el borde largo o tira hacia la impresora.
• Para la alimentación por el borde corto, inserte el papel con membrete y preimpreso cara arriba
y con el borde superior para que entre primero en la impresora. Coloque el papel perforado con
los agujeros hacia la parte posterior.
•Coloque las etiquetas cara arriba con el borde superior hacia la izquierda.
Nota: No coloque papel por encima de la línea de llenado. Si la bandeja se llena en exceso, pueden
producirse atascos.
5. Ajuste las guías de anchura hasta que rocen los bordes del papel.
Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225 63
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
6. Cuando se le solicite, seleccione una opción:
• Para confirmar el tipo y el tamaño de papel, toque Confirmar.
• Para seleccionar un tamaño de papel nuevo, toque Tamaño. Para seleccionar un tipo de papel
nuevo, toque
terminado, toque
Notas:
• Para cambiar el tamaño, el tipo y el color del papel cuando el panel de control está
bloqueado, conéctese como administrador del sistema.
• Si desea más información, consulte Cambio del tamaño, tipo y color del papel en la página
65.
Tipo. Para seleccionar un color de papel nuevo, toque Color. Cuando haya
Confirmar.
Configuración de los bloqueos de las guías en las bandejas ajustables de 500
hojas
Puede ajustar las guías en las bandejas 1-4 para que se ajusten a los tamaños de papel estándar o
personalizados. En la posición estándar, las guías se desplazan por las opciones de papel estándar
admitidas. En la posición personalizada, las guías se desplazan en incrementos de 1 mm.
Para desplazar los bloqueos de las guías de la posición de papel estándar a la posición de tamaño
personalizado, realice lo siguiente:
1. Tire de la bandeja hasta que se detenga.
Nota: Para obtener resultados óptimos, retire el papel de la bandeja, pulse las palancas de las guías
y deslice las guías hacia adentro.
2. Levante el retenedor con la punta de los dedos y tire del borde inferior hacia usted.
64 Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
3. Para enganchar el bloqueo de ajuste, presione las palancas y deslice el bloqueo de la guía hacia la
izquierda como se muestra.
4. Vuelva a colocar el el retenedor y encájelo en su lugar.
5. Coloque el tamaño de papel personalizado en la bandeja. Las guías de la bandeja se desplazan en
incrementos de 1 mm.
Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225 65
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
Cambio del tamaño, tipo y color del papel
Cuando las bandejas 1–4 están configuradas en modo ajustable, abra la bandeja seleccionada y coloque
el papel deseado. Al cerrar la bandeja, en el panel de control se le pide que configure el tamaño, tipo y
color del papel.
Cuando la bandeja 5 está configurada en modo ajustable, puede cambiar las opciones del papel cada
vez que carga la bandeja. Al colocar papel en la bandeja vacía, en el panel de control se le pide que
configure el tamaño, tipo y color del papel.
Cuando la bandeja está configurada en el modo Exclusiva, en el panel de control se solicita que se
coloque un tipo, tamaño y color de papel específicos. Si mueve las guías para colocar papel de otro
tamaño en las bandejas 1-4, se muestra un mensaje de error en el panel de control. Cuando haya
colocado el papel nuevo, cambie el tamaño, tipo y color del papel en el panel de control para que
desaparezca el mensaje de error.
66 Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
Para configurar el tamaño, tipo o color para una bandeja dedicada:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina.
2. Toque la ficha Herramientas y, a continuación, Configuración del dispositivo > Administración
del papel.
3. Toque Contenido de las bandejas y, a continuación, seleccione una bandeja exclusiva.
4. Seleccione Cambiar tamaño o Cambiar descripción.
5. Desplácese por la lista según sea preciso y pulse la opción de papel deseada.
6. Pulse Guardar.
Nota: Para acceder al menú Administración de papel, es posible que se le pida iniciar sesión como
administrador del sistema. Para obtener más información, consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/office/WC7220_WC7225docs.
Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225 67
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
www.xerox.com/europaper Recommended Media List (Listado de soportes recomendados) (Europa)
Para hacer un pedido de papel, transparencias u otro material de impresión, póngase en contacto con el
distribuidor local o visite www.xerox.com/office/WC7220_WC7225supplies.
Consulte también:
www.xerox.com/paper Recommended Media List (Listado de soportes recomendados) (EE. UU.)
Sobres
Los sobres se pueden imprimir solo desde la bandeja 5, o bien desde la bandeja 1 si está instalada la
bandeja para sobres opcional.
Directrices para la impresión de sobres
•La calidad de impresión depende de la calidad y estructura de los sobres. Si no obtiene los
resultados esperados, pruebe otra marca.
• Mantenga una temperatura y humedad relativa constantes.
• Conserve los sobres que no utilice en su embalaje para evitar el exceso o falta de humedad, que
pueden afectar a la calidad de impresión y formar arrugas. Una humedad excesiva hace que los
sobres se peguen al imprimirlos, o incluso antes.
•Elimine las burbujas de aire de los sobres antes de colocarlos en la bandeja, poniendo un libro
pesado encima de ellos.
• En el software del controlador de impresión, seleccione Sobres como tipo de papel.
• No utilice sobres con relleno. Utilice sobres que se mantengan planos sobre una superficie.
• No utilice sobres con pegamento activado por calor.
• No utilice sobres con solapa de sellado a presión.
• Utilice solo sobres de papel.
• No utilice sobres con ventanas o cierres metálicos.
68 Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225
Guía del usuario
Colocación de sobres en la bandeja 5
1. Abra la bandeja 5 y quite el papel que sea de otro tamaño o tipo.
2. Mueva las guías de anchura hasta los bordes de la bandeja.
Papel y materiales de impresión
3. Coloque los sobres cara abajo con las solapas cerradas:
•Coloque los sobres de hasta 297 mm (11.7 pulg.) con alimentación por el borde largo y de
forma que las solapas entren primero en la impresora.
•Coloque los sobres C4 y de tamaño personalizado de más de 297 mm (11.7 pulg.) con
alimentación por el borde corto y con las solapas hacia la parte posterior o de forma que
entren primero en la impresora y, a continuación, defina el tamaño personalizado en el panel
de control.
Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225 69
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
4. Coloque las guías de anchura de manera que se ajusten a los sobres.
5. Configure el tamaño, el tipo y el color del papel en el panel de control. Si desea más información,
consulte Cambio del tamaño, tipo y color del papel en la página 65.
Colocación de sobres en la bandeja de sobres
1. Tire de la bandeja de sobres hasta que se detenga.
2. Coloque los sobres en la bandeja de sobres con las solapas cerradas, hacia abajo y en el borde que
entra primero en la impresora, hacia el lado izquierdo.
Notas:
• Altura máxima de la pila de 43 mm (1.7 pulg.)
• La bandeja para sobres acepta pesos de papel de 75 a 90 g/m².
3. Ajuste las guías del papel hasta que rocen los bordes de los sobres.
4. Cierre la bandeja. Configure el tamaño, el tipo y el color del papel en el panel de control. Si desea
más información, consulte Cambio del tamaño, tipo y color del papel en la página 65.
70 Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
PRECAUCIÓN:
Etiquetas
Puede imprimir etiquetas en cualquier bandeja.
Directrices para la impresión de etiquetas
• Utilice solo etiquetas recomendadas para impresoras láser.
• No utilice etiquetas de vinilo.
• No coloque hojas de etiquetas en la impresora más de una vez.
• No use etiquetas encoladas.
• Imprima solo en una cara de la hoja de etiquetas. Utilice únicamente hojas de etiquetas que estén
completas.
•Guarde las etiquetas sin utilizar en su embalaje original en posición horizontal. Conserve las hojas
de etiquetas dentro del embalaje original hasta que las vaya a utilizar. Vuelva a poner las hojas de
etiquetas que no haya utilizado en el embalaje original y ciérrelo.
•No guarde etiquetas en condiciones extremas de humedad, sequedad, frío o calor. El
almacenamiento en condiciones extremas puede provocar problemas en la calidad de impresión o
atascos en la impresora.
•Reponga las existencias con frecuencia. Los largos períodos de almacenamiento en condiciones
extremas pueden hacer que las etiquetas se comben y atasquen en la impresora.
• En el software del controlador de impresión, seleccione Etiqueta como tipo de papel.
• Retire todo el papel de la bandeja antes de colocar las etiquetas.
despegadas. Podrían dañar la impresora.
No utilice hojas a las que les falten etiquetas o que tengan las etiquetas curvadas o
Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225 71
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
Colocación de las etiquetas en las bandejas 1-4
1. Tire de la bandeja hasta que se detenga.
2. Asegúrese de que las guías del papel están en la posición correcta para el tamaño de las etiquetas.
Si desea más información, consulte Colocación de los bloqueos de las guías en las bandejas
ajustables de 500 hojasen la página 64.
Nota: Las bandejas 1–4 aceptan Etiquetas estándar, Etiquetas de cartulina y Etiquetas de cartulina
gruesa (106–256 g/m²).
•Para la alimentación por el borde largo, coloque las etiquetas cara arriba con el borde superior
hacia la parte delantera de la bandeja.
3. Para la alimentación por el borde corto, coloque las etiquetas cara arriba con el borde superior hacia
la derecha.
4. Cierre la bandeja. Configure el tamaño, el tipo y el color del papel en el panel de control. Si desea
más información, consulte Cambio del tamaño, tipo y color del papel en la página 65.
72 Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
Colocación de las etiquetas en la bandeja 5
1. Abra la bandeja 5 y extraiga la extensión de la bandeja para tamaños grandes. Si ya está abierta,
quite el papel que sea de otro tamaño o tipo.
2. Mueva las guías de anchura hasta los bordes de la bandeja.
3. Coloque las etiquetas en la bandeja. Siga uno de estos pasos:
•Para la alimentación por el borde largo, coloque las etiquetas cara abajo con el borde superior
hacia la parte delantera de la bandeja.
Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225 73
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
•Para la alimentación por el borde corto, coloque las etiquetas cara abajo con el borde superior
hacia la izquierda.
Notas:
• No coloque Etiquetas de cartulina gruesa (217–256 g/m²) en la bandeja 5.
• No coloque papel por encima de la línea de llenado. Si la bandeja se llena en exceso,
pueden producirse atascos.
• Para evitar atascos, no extraiga el papel de su envoltorio hasta que vaya a utilizarlo.
4. Ajuste las guías de anchura hasta que rocen los bordes del papel.
5. Cuando se le solicite, seleccione una opción:
• Para confirmar el tipo y el tamaño de papel, toque Confirmar.
• Para seleccionar un tamaño de papel nuevo, toque Tamaño. Para seleccionar un tipo de papel
nuevo, toque
terminado, toque
Tipo. Para seleccionar un color de papel nuevo, toque Color. Cuando haya
Confirmar.
Notas:
• Para cambiar el tamaño, el tipo y el color del papel cuando el panel de control está
bloqueado, conéctese como administrador del sistema.
• Si desea más información, consulte Cambio del tamaño, tipo y color del papel en la página
65.
74 Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión
Cartulina brillante
Puede imprimir Cartulina fina brillante y cartulina brillante en cualquier bandeja. Solo se puede imprimir
en Cartulina gruesa brillante en las bandejas 1–4.
Directrices para imprimir en cartulina brillante
•No abra los paquetes precintados de cartulina brillante hasta que vaya a colocar el papel en la
impresora.
•Conserve la cartulina brillante en el envoltorio original, y almacene los paquetes en la caja de envío
hasta que vaya a utilizarla.
• Retire todo el papel de la bandeja antes de colocar la cartulina brillante.
• Coloque únicamente la cantidad de cartulina brillante que planee utilizar. No deje cartulina brillante
en la bandeja al terminar de imprimir. Vuelva a colocar la cartulina sin utilizar en el envoltorio
original y séllelo.
•Reponga las existencias con frecuencia. Los largos periodos de almacenamiento en condiciones
extremas pueden hacer que la cartulina brillante se combe y se atasque en la impresora.
•En el software del controlador de impresión, seleccione el tipo de cartulina brillante deseada o la
bandeja con el papel deseado.
Transparencias
Puede imprimir transparencias en la bandeja 5.
Directrices para imprimir en transparencias
• Retire todo el papel antes de cargar transparencias en la bandeja.
• Manipule las transparencias por los bordes usando ambas manos. Las huellas y pliegues pueden
causar una mala calidad de impresión.
• No utilice transparencias con rayas en el lateral.
• No airee las transparencias.
• En el software del controlador de impresión, seleccione Transparencias como tipo de papel.
Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225 75
Guía del usuario
5
Impresión
Este capítulo incluye:
• Generalidades de impresión ........................................................................................................................................ 78
• Selección de opciones de impresión ......................................................................................................................... 79
• Gestión de trabajos ......................................................................................................................................................... 83
• Funciones de impresión ................................................................................................................................................. 86
• Impresión de tipos especiales de trabajos ............................................................................................................. 95
• Trabajos de impresión retenidos .............................................................................................................................. 102
• Imprimir desde ................................................................................................................................................................ 103
Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225 77
Guía del usuario
Impresión
Impresión en papel especial en la página 68
Generalidades de impresión
Antes de imprimir, compruebe que la impresora y el equipo estén enchufados, encendidos y conectados
a una red activa. Asegúrese de haber instalado el software del controlador de impresión correcto en el
equipo. Si desea más información, consulte Instalación del software en la página 48.
1. Seleccione el papel adecuado.
2. Coloque papel en la bandeja correcta. En el panel de control de la impresora, especifique el tamaño,
color y tipo.
3. Acceda a las opciones de impresión en la aplicación de software. En la mayoría de las aplicaciones
de software, pulse
4. Seleccione la impresora en la lista.
5. Para acceder a las opciones del controlador de impresión, seleccione Propiedades o Preferencias en
Windows, o bien
de la aplicación.
6. Modifique las opciones del controlador de impresión según sea preciso y, a continuación, haga clic
Aceptar u OK.
en
7. Haga clic en Imprimir para enviar el trabajo a la impresora.
CTRL+P en Windows, o CMD+P en Macintosh.
Funciones Xerox® en Macintosh. El nombre del botón puede variar dependiendo
Consulte también:
Colocación del papel en la página 59
Selección de opciones de impresión en la página 79
Impresión en ambas caras del papelen la página 86
78 Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225
Guía del usuario
Impresión
Selección de opciones de impresión
Esta sección incluye:
• Ayuda del controlador de impresión ......................................................................................................................... 79
• Opciones de impresión en Windows ......................................................................................................................... 80
• Opciones de impresión en Macintosh ...................................................................................................................... 82
Las opciones de impresión, también denominadas opciones del controlador de impresión, se encuentran
en Preferencias de impresión en Windows, y en Funciones Xerox
®
en Macintosh. Entre las opciones de
impresión se incluyen la impresión a dos caras, el formato de página y la calidad de impresión. Las
opciones de impresión que se configuran en Preferencias de impresión de Impresoras y faxes son las
opciones prefijadas. Las opciones de impresión que se configuran en la aplicación de software son
temporales. La aplicación y el equipo no guardan las opciones después de cerrar la aplicación.
Ayuda del controlador de impresión
La información de la Ayuda del software del controlador de impresión de Xerox® está disponible en la
ventana Preferencias de impresión. Haga clic en el botón Ayuda (
ventana Preferencias de impresión para ver la Ayuda.
?) en la esquina inferior izquierda de la
La información sobre Preferencias de impresión aparece en la ventana Ayuda en dos fichas:
•Contenido proporciona una lista de las fichas de la parte superior de la ventana Preferencias de
impresión y de las áreas que aparecen debajo. Utilice la ficha Contenido para buscar explicaciones
para cada campo y área en Preferencias de impresión.
•Buscar proporciona un campo en el que se puede escribir el tema o la función para los cuales
necesita información.
Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225 79
Guía del usuario
Impresión
?
Opciones de impresión en Windows
Configuración de las opciones de impresión prefijadas en Windows
Cuando se imprime desde una aplicación de software, la impresora utiliza las opciones especificadas en
la ventana Preferencias de impresión. Usted puede especificar las opciones de impresión que utilice con
más frecuencia y guardarlas para no tener que cambiarlas cada vez que imprima.
Por ejemplo, si desea imprimir la mayoría de los trabajos en ambas caras del papel, especifique la
impresión a dos caras en las preferencias de impresión.
Para seleccionar las opciones de impresión:
1. Desplácese hasta la lista de impresoras de su PC:
• Para Windows XP SP1 y posterior, haga clic en Inicio > Configuración > Impresoras y faxes.
• Para Windows Vista, haga clic en Inicio > Panel de control > Hardware y sonido >
Impresoras.
• Para Windows Server 2003 y posterior, haga clic en Inicio > Configuración > Impresoras.
• Para Windows 7, haga clic en Inicio > Dispositivos e impresoras.
2. En la lista, haga clic con el botón secundario en el icono de la impresora y, a continuación, haga clic
Preferencias de impresión.
en
3. Haga clic en una de las fichas de la ventana Preferencias de impresión, seleccione las opciones que
desee y, por último, haga clic en
Nota: Si desea obtener más información sobre las opciones del controlador de impresión de
Windows, haga clic en el botón Ayuda (
Aceptar para guardar.
) en la ventana Preferencias de impresión.
Selección de las opciones de impresión para un trabajo individual en Windows
Para utilizar opciones de impresión especiales para un trabajo determinado, cambie las preferencias de
impresión en la aplicación antes de enviar el trabajo a la impresora. Por ejemplo, si desea usar el modo
de calidad de impresión Mejorada para imprimir un documento concreto, seleccione esta opción en las
preferencias de impresión antes de imprimir el trabajo.
1. Con el documento abierto en la aplicación de software, vaya a las opciones de impresión. En la
mayoría de las aplicaciones de software, haga clic en
2. Seleccione la impresora y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias para abrir la ventana
Propiedades. El nombre del botón varía dependiendo de la aplicación.
3. Haga clic en una ficha de la ventana Propiedades y, a continuación, seleccione las opciones
deseadas.
4. Para guardar las opciones y cerrar la ventana Propiedades, haga clic en Aceptar.
5. Para enviar el trabajo a la impresora, haga clic en Aceptar.
Archivo > Imprimir o pulse CTRL+P.
80 Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225
Guía del usuario
Impresión
Selección de opciones de acabado para Windows
Si la impresora tiene una acabadora instalada, seleccione las opciones de acabado en la ventana
Propiedades en el controlador de impresión.
Nota: No todas las opciones descritas están disponibles en todas las impresoras. Algunas opciones
solo se aplican a un modelo de impresora, configuración, sistema operativo o tipo de controlador
específico.
Para seleccionar opciones de acabado en los controladores de impresión PostScript y PCL:
1. En el controlador de impresión, haga clic en la ficha Opciones de impresión.
2. Para seleccionar una opción de acabado, haga clic en la flecha en el lado derecho de la lista
Acabado.
Nota: El controlador de impresión muestra las posiciones de grapado en el papel alimentado por el
borde largo. Cuando el papel se alimenta por el borde corto en lugar de por el borde largo, la
acabadora puede insertar la grapa en una ubicación errónea.
3. Para seleccionar la bandeja de salida, haga clic en la flecha situada a la derecha del campo Destino
de salida y seleccione una opción:
•Selección automática determina el destino de salida por el número de juegos y la opción de
grapado seleccionada. Varios juegos o los juegos grapados se envían a la bandeja de salida de
la acabadora.
• Bandeja superior selecciona la bandeja de salida en la parte superior de la impresora.
• Bandeja del apilador selecciona la bandeja de salida de la acabadora.
4. Siga uno de estos pasos:
•Para guardar las opciones, haga clic en el campo Opciones guardadas en la parte inferior de la
ventana y, a continuación, en
•Para enviar el trabajo a la impresora, haga clic en Aceptar.
Aceptar.
Cómo guardar un grupo de opciones de impresión utilizadas habitualmente en
Windows
Puede definir un grupo de opciones de impresión y guardarlo para aplicar las opciones con rapidez a
otros trabajos de impresión en el futuro.
Para guardar un grupo de opciones de impresión:
1. Con el documento abierto en la aplicación, haga clic en Archivo > Imprimir.
2. Seleccione la impresora y, a continuación, haga clic en Propiedades. Haga clic en la ventana
Propiedades y seleccione las opciones deseadas.
3. Para guardar las opciones, haga clic en el campo Opciones guardadas en la parte inferior de la
ventana y, a continuación, en
4. Escriba un nombre para las opciones de impresión y, a continuación, haga clic en Aceptar para
guardar las opciones en la lista Opciones guardadas.
5. Para imprimir con estas opciones, seleccione el nombre en la lista.
Guardar como.
Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225 81
Guía del usuario
Impresión
Opciones de impresión en Macintosh
Selección de las opciones de impresión para Macintosh
Para utilizar opciones de impresión específicas, modifique las opciones antes de enviar el trabajo a la
impresora.
1. Con el documento abierto en la aplicación, haga clic en Archivo > Imprimir.
2. Seleccione la impresora en la lista.
3. Seleccione Funciones Xerox® en el menú Copias y páginas.
4. Seleccione las opciones de impresión deseadas en las listas desplegables.
5. Haga clic en Imprimir para enviar el trabajo a la impresora.
Selección de opciones de acabado para Macintosh
Si la impresora tiene una acabadora instalada, seleccione las opciones de acabado en las Funciones de
®
Xerox
Para seleccionar opciones de acabado en el controlador de impresión Macintosh:
1. En el controlador de impresión, haga clic en Copias y páginas y, a continuación, seleccione
2. Para seleccionar las opciones de grapado, haga clic en la flecha situada a la derecha del campo
3. Para seleccionar la bandeja de salida, haga clic en la flecha situada a la derecha del campo Destino
4. Para enviar el trabajo a la impresora, haga clic en Aceptar.
, en el controlador de impresión.
Funciones de Xerox®.
Acabado y seleccione una opción:
de salida y seleccione una opción:
•Selección automática determina el destino de salida por el número de juegos y la opción de
grapado seleccionada. Varios juegos o los juegos grapados se envían a la bandeja de salida de
la acabadora.
• Bandeja superior selecciona la bandeja de salida en la parte superior de la impresora.
• Bandeja del apilador selecciona la bandeja de salida de la acabadora.
Cómo guardar un grupo de opciones de impresión utilizadas habitualmente en
Macintosh
Puede definir un grupo de opciones de impresión y guardarlo para aplicar las opciones con rapidez a
otros trabajos de impresión en el futuro.
Para guardar un grupo de opciones de impresión:
1. Con el documento abierto en la aplicación, haga clic en Archivo > Imprimir.
2. Seleccione la impresora en la lista de impresoras.
3. Seleccione las opciones de impresión deseadas en el cuadro de diálogo Imprimir.
4. Haga clic en Preajustes > Guardar como.
5. Escriba un nombre para las opciones de impresión y, a continuación, haga clic en OK para guardar
las opciones en la lista Preajustes.
6. Para imprimir con estas opciones, seleccione el nombre en la lista Preajustes.
82 Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225
Guía del usuario
Impresión
Gestión de trabajos
Esta sección incluye:
• Gestión de trabajos en el panel de control ............................................................................................................. 83
• Gestión de trabajos de impresión protegidos y retenidos ................................................................................ 84
• Gestión de trabajos en Servicios de Internet de CentreWare ......................................................................... 85
Gestión de trabajos en el panel de control
En Estado de trabajos en el panel de control, puede ver listas de trabajos activos, protegidos o
completados. Puede pausar, eliminar, imprimir o ver el progreso del trabajo o los datos del trabajo de un
trabajo seleccionado. Si desea más información, consulte Impresión de tipos especiales de trabajos en la
página 95.
Para detener la impresión:
1. En el panel de control, pulse el botón Interrumpir. La impresora continúa imprimiendo mientras
determinar el mejor lugar para detener el trabajo de impresión en la cola.
2. Para reanudar la impresión, pulse el botón Interrumpir otra vez.
Para detener el trabajo de impresión con la opción de eliminarlo:
1. En el panel de control, pulse el botón Parar.
2. Siga uno de estos pasos:
• Para eliminar el trabajo de impresión, pulse Cancelar impresión.
• Para reanudar el trabajo de impresión, pulse Reanudar impresión.
Nota: Si no hace una selección en 60 segundos, el trabajo se reanuda de forma automática.
Para ver los trabajos activos, protegidos o terminados:
1. En el panel de control, pulse el botón Estado de trabajos.
2. Para ver una lista de trabajos específicos, pulse una ficha.
•Para ver los trabajos que están procesándose o que esperan para ser procesados, pulse la ficha
Trabajos activos.
•Para ver los trabajos de impresión protegida, pulse la ficha Trabajos de impresión protegida o
la ficha
continuación, pulse
•Para ver los trabajos terminados, pulse la ficha Trabajos terminados.
Trabajos protegidos. Seleccione la carpeta, especifique la clave con el teclado y, a
Aceptar.
Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225 83
Guía del usuario
Impresión
3. Para restringir la lista, pulse la flecha Abajo.
4. Para ver los detalles de un trabajo, pulse el trabajo.
Para eliminar un trabajo:
1. En el panel de control, pulse el botón Estado de trabajos.
2. Pulse el trabajo desde cualquiera de las fichas de tipo de trabajo.
3. Pulse Eliminar.
Notas:
• El administrador del sistema puede impedir que los usuarios eliminen los trabajos. Si un
administrador del sistema ha restringido la eliminación de trabajos, el usuario puede ver
los trabajos pero no eliminarlos.
• Solamente el usuario que envió el trabajo o el administrador del sistema pueden eliminar
un trabajo de impresión protegida.
• Solamente el usuario que envió el trabajo o el administrador del sistema pueden eliminar
un trabajo de impresión protegida.
En el menú Imprimir desde, puede ver listas de trabajos guardados, almacenados en una unidad USB o
almacenados en las carpetas de la impresora. Puede seleccionar e imprimir trabajos de cualquiera de las
listas. Para imprimir el trabajo, consulte Impresión de tipos especiales de trabajos en la página 95.
Para ver los trabajos guardados:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Servicios.
2. Pulse Imprimir desde y, a continuación, Trabajos guardados.
3. Para ver los trabajos guardados, pulse una carpeta.
4. Para ver los detalles de un trabajo, pulse el trabajo.
Gestión de trabajos de impresión protegidos y retenidos
Cuando envía un trabajo de impresión protegida, el trabajo se retiene hasta que lo libera con una clave
en el panel de control.
Para ver una lista de los trabajos de impresión protegida:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de trabajos.
2. Pulse Trabajos de impresión protegida o Trabajos protegidos. Si desea obtener más información,
consulte Impresión protegida en la página
3. Nota: Solamente el usuario que envió el trabajo o el administrador del sistema pueden eliminar un
trabajo de impresión protegida.
Si el administrador del sistema ha configurado la función Retener todos los trabajos, se retendrán todos
los trabajos enviados a la impresora hasta que se liberen. Si desea más información, consulte Liberación
de trabajos de impresión retenidos en la página 102.
95.
Los trabajos no identificados son trabajos que no se han asociado a ningún nombre de usuario. Los
trabajos no identificados se originan en equipos en los que los usuarios no deben iniciar sesión. Por
ejemplo, un trabajo enviado desde una ventana de DOS o UNIX mediante LPT, Port9100 o desde la
ficha Trabajos en Servicios de Internet de CentreWare.
84 Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225
Guía del usuario
Impresión
Para ver una lista de los trabajos no identificados y liberarlos:
1. Pulse la ficha Trabajos de impresión no identificados.
2. Siga uno de estos pasos:
• Para liberar un trabajo retenido, pulse el trabajo y, a continuación, Liberar.
• Para liberar todos los trabajos retenidos, pulse Liberar todos los trabajos.
La impresora puede retener un trabajo de impresión cuando no es posible terminarlo. Por ejemplo, si
requiere su atención, papel o suministros. Cuando se haya resuelto el problema, la impresora reanuda la
impresión automáticamente.
Gestión de trabajos en Servicios de Internet de CentreWare
Puede ver una lista de trabajos activos y eliminar los trabajos de impresión de la lista de Trabajos activos
en Servicios de Internet de CentreWare. También puede imprimir, copiar, mover o eliminar los trabajos
guardados. Si desea más información, consulte la Ayuda de Servicios de Internet de CentreWare.
Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225 85
Guía del usuario
Impresión
Funciones de impresión
Esta sección incluye:
• Impresión en ambas caras del papel ........................................................................................................................ 86
• Selección de las opciones de papel para imprimir ............................................................................................... 87
• Impresión de varias páginas en una hoja .............................................................................................................. 87
• Impresión de folletos ...................................................................................................................................................... 87
• Uso de las opciones de imagen .................................................................................................................................. 88
• Impresión de cubiertas .................................................................................................................................................. 89
• Impresión de inserciones .............................................................................................................................................. 89
• Impresión de excepciones ............................................................................................................................................ 90
• Impresión de marcas de agua .................................................................................................................................... 91
• Impresión de imágenes espejo ................................................................................................................................... 93
• Creación y almacenamiento de tamaños personalizados................................................................................ 93
• Selección de la notificación de finalización de trabajo para Windows ....................................................... 94
Impresión en ambas caras del papel
Tipos de papel para la impresión automática a 2 caras
La impresora puede imprimir automáticamente un documento a dos caras en los tipos de papel
admitidos. Antes de imprimir un documento a dos caras, compruebe que el papel sea del tipo y el peso
adecuados. Si desea más información, consulte Tipos y pesos de papel admitidos para la impresión
automática a 2 caras en la página 58.
Impresión de un documento a dos caras
Las opciones de impresión automática a 2 caras se especifican en el controlador de impresión. El
controlador de impresión utiliza las opciones de orientación vertical u horizontal seleccionadas en la
aplicación para imprimir el documento.
Opciones de diseño de página para la impresión a dos caras
Puede especificar el diseño de página para la impresión a dos caras, lo cual determina cómo se pasarán
las páginas. Estas opciones anulan las opciones de orientación de página de la aplicación.
86 Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225
Guía del usuario
Impresión
Vertical Horizontal
Vertical
Impresión a 2 caras
Vertical
Impresión a 2 caras, giro
por borde corto
Horizontal
Impresión a 2 caras
Horizontal
Impresión a 2 caras, giro
por borde corto
Selección de las opciones de papel para imprimir
Existen dos maneras de seleccionar el papel para el trabajo de impresión. Puede dejar que la impresora
seleccione qué papel utilizar con base en el tamaño del documento, en el tipo de papel y en el color de
papel que especifica. También puede seleccionar una bandeja específica con el papel deseado.
Impresión de varias páginas en una hoja
Al imprimir un documento de varias páginas, puede imprimir más de una página en una sola hoja de
papel. Imprima 1, 2, 4, 6, 9 o 16 páginas en cada cara seleccionando la opción Páginas por hoja en la
ficha Formato de página. Formato de página se encuentra en la ficha Opciones de documento.
Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225 87
Guía del usuario
Impresión
Impresión de folletos
Con la impresión a dos caras, es posible imprimir un documento en forma de folleto pequeño. Cree
folletos para cualquier tamaño de papel que admita la impresión a dos caras. El controlador reduce de
forma automática la imagen de cada página e imprime cuatro imágenes de página por cada hoja de
papel, dos en cada cara. Las páginas se imprimen en el orden correcto de modo que se puedan doblar y
grapar para crear un folleto.
Al imprimir folletos mediante el controlador Windows PostScript o Macintosh, puede especificar el
desplazamiento y margen interior.
•Margen interior especifica la distancia horizontal (en puntos) entre las imágenes de la página. Un
punto es 0.35 mm (1/72 pulgadas).
•Desplazamiento especifica en qué medida las imágenes de la página se desplazan hacia fuera (en
décimas de punto). De esta manera, se compensa el grosor del papel doblado que, de lo contrario,
puede ocasionar que las imágenes de la página se desplacen un poco hacia afuera al doblar las
hojas. Puede seleccionar un valor comprendido entre 0 y 1 punto.
Margen interior Desplazamiento
Uso de las opciones de imagen
Las opciones de imagen controlan la forma en que la impresora utiliza el color para producir el
documento. Los controladores Windows PostScript y Macintosh proporcionan la gama más grande de
ajustes y correcciones de color. Cada sistema tiene tres modos estándar de ajuste de color para uso
normal y opciones de color personalizado para los usuarios avanzados. Las opciones de imagen están en
la ficha Opciones de imagen de la ventana Propiedades. Se dividen en las fichas Corrección del color,
Color en palabras y Ajustes de color. Si desea más información para acceder a la ventana Propiedades,
consulte Generalidades de impresión en la página 78.
La ficha Corrección del color proporciona modos de color estándar:
• XeroxBlanco y negro convierte todos los colores en blanco y negro o tonos de gris.
• XeroxColor automático aplica la mejor corrección del color a textos, gráficos e imágenes. Xerox
recomienda esta opción.
88 Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225
Guía del usuario
Impresión
•Corrección del color proporciona las opciones de imprenta comercial, color sólido, CIE y
simulaciones de imágenes grises para que concuerden con el documento en color. Esta ficha
también proporciona una opción de Color automático personalizado para las correcciones de color
avanzadas con base en Color RGB, Color CMYK, Color directo, Color CIE o Gris.
Las otras dos fichas proporcionan otras maneras de ajustar los colores para requisitos de color más
específicos.
La ficha Color en palabras proporciona un procedimiento de tres pasos para definir la corrección de color
personalizada. Si se selecciona una opción en cada uno de los tres campos, se crea una frase para
controlar las características de color del documento. Puede crear varias frases para controlar el contenido
de color del documento de forma más precisa. Al crear una frase de Color en palabras, esta aparece en la
ventana de debajo de los campos de selección. La estructura de la frase consta de tres partes:
•¿Qué color cambiar? proporciona una lista para ajustar un color o una gama de colores, por
ejemplo, Los colores verdes del follaje.
•¿Cuánto cambio? permite seleccionar cuánto efecto cambiar del color seleccionado, por
ejemplo, Mucho más.
•¿Qué tipo de cambio? permite seleccionar el tipo de cambio en la lista, por ejemplo, Intenso.
La ficha Ajustes de color proporciona seis controles deslizantes para ajustar los componentes
individuales de los colores seleccionados. Puede utilizar los controles deslizantes para ajustar el brillo, el
contraste, la saturación y los componentes cian, magenta y amarillos del color.
Impresión de cubiertas
Una cubierta es la primera o la última página de un documento. Para las cubiertas, puede seleccionar
orígenes de papel diferentes de los del cuerpo del documento. Por ejemplo, puede utilizar el papel con
membrete de la empresa para la primera página del documento. También puede utilizar cartulina para
la primera y última página de un informe. Puede utilizar cualquier bandeja de papel adecuada como
origen para imprimir las cubiertas.
Seleccione una de estas opciones para imprimir cubiertas:
• Sin cubiertas no imprime cubiertas. No se agregan cubiertas al documento.
• Solo anterior imprime la primera página en el papel de la bandeja especificada.
• Solo posterior imprime la última página en el papel de la bandeja especificada.
• Anterior y posterior: Iguales la cubierta y la contracubierta se imprimen desde la misma bandeja.
• Anterior y posterior: Distintas la cubiertas y la contracubierta se imprimen desde bandejas
distintas.
Después de realizar la selección para imprimir las cubiertas, puede seleccionar el papel de las cubiertas y
contracubiertas por tamaño, color o tipo. También puede utilizar papel en blanco o preimpreso, y puede
imprimir la cara 1, la cara 2 o ambas caras de las cubiertas y contracubiertas.
Impresión de inserciones
Puede agregar inserciones en blanco o preimpresas antes de la primera página de cada documento o
después de las páginas especificadas en un documento. Agregar una inserción después de las páginas
especificadas en un documento separa secciones o sirve como marcador de posición. Asegúrese de
especificar el papel de las inserciones.
Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225 89
Guía del usuario
Impresión
•Opciones de inserción proporciona las opciones para colocar una inserción Después de página X,
donde la X es la página especificada, o Antes de la página 1.
• Cantidad de inserciones especifica el número de páginas que se insertarán en cada ubicación.
• Páginas especifica la página o el intervalo de páginas en las que se usan las características de la
excepción. Separe las páginas individuales o las series de páginas con comas. Especifique las
páginas en un intervalo con un guión. Por ejemplo, para especificar las páginas 1, 6, 9, 10 y 11,
escriba:
1,6,9-11.
•Papel muestra el tamaño, color y tipo de papel prefijado que se seleccionó en Usar opciones del
trabajo. Haga clic en la flecha
Abajo situada a la derecha del campo Papel para seleccionar un
tamaño, color o tipo de papel diferente.
•Opciones del trabajo muestra los atributos del papel para el resto del documento.
Impresión de excepciones
Las excepciones tienen opciones diferentes a las del resto de páginas del trabajo. Puede especificar
opciones diferentes en cuando al tamaño, tipo y color de página. También puede cambiar la cara del
papel en la que debe imprimirse según lo requiera el trabajo. Un trabajo de impresión puede contener
múltiples excepciones.
Supongamos que su trabajo de impresión consta de 30 páginas. Desea que cinco páginas se impriman
solo por una cara de un papel especial y que el resto de páginas se impriman a 2 caras en papel normal.
Puede utilizar excepciones para imprimir el trabajo.
En la ventana Agregar excepciones, puede configurar las características de las excepciones y seleccionar
el origen de papel alternativo:
•Páginas especifica la página o el intervalo de páginas en las que se usan las características de la
excepción. Separe las páginas individuales o las series de páginas con comas. Especifique las
páginas en un intervalo con un guión. Por ejemplo, para especificar las páginas 1, 6, 9, 10 y 11,
escriba:
1,6,9-11.
•Papel muestra el tamaño, color y tipo de papel prefijado que se seleccionó en Usar opciones del
trabajo. Haga clic en la flecha
Abajo situada a la derecha del campo Papel para seleccionar un
tamaño, color o tipo de papel diferente.
•Impresión a 2 caras permite seleccionar opciones de impresión a 2 caras. Haga clic en la flecha
Abajo para seleccionar una opción:
• Impresión a 1 cara solo imprime excepciones en una cara.
• Impresión a 2 caras imprime las excepciones en ambas caras del papel y gira el papel por el
borde largo. El trabajo puede encuadernarse posteriormente por el borde largo de las hojas.
•Impresión a 2 caras, giro por borde corto imprime las excepciones en ambas caras del papel
y gira el papel por el borde corto. El trabajo puede encuadernarse posteriormente por el borde
corto de las hojas.
•Usar opciones del trabajo imprime el trabajo empleando los atributos mostrados en el cuadro
Opciones de trabajo.
•Opciones del trabajo muestra los atributos del papel para el resto del documento.
Nota: Algunas combinaciones de impresión a 2 caras en las que se utilizan ciertos tipos y tamaños
de papel pueden producir resultados inesperados.
90 Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225
Guía del usuario
Impresión
Escala
Es posible reducir la imagen a tan solo un 25% del tamaño original o aumentarla hasta un máximo de
400%. En Windows, las opciones de escala están en el controlador de impresión en la ficha Opciones de
impresión.
50% 100% 200%
Para acceder a las opciones de escala, haga clic en la flecha a la derecha del campo Papel y seleccione
Otros tamaños.
• Sin ajuste a escala no aumenta ni disminuye el tamaño de la imagen del original.
• Ajustar a escala automáticamente modifica la impresión de un tamaño de papel estándar a otro
tamaño de papel estándar. El tamaño del documento original se ajusta a escala en el tamaño de
papel de salida seleccionado que se muestra en el campo Tamaño de papel de salida.
•Ajustar a escala manualmente modifica el tamaño de la salida por el porcentaje especificado en
el campo debajo del gráfico a la derecha de las opciones de escala.
Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225 91
Guía del usuario
Impresión
Impresión de marcas de agua
Una marca de agua es texto especial que se puede imprimir en una o varias páginas. Por ejemplo, puede
agregar una palabra como Copia, Borrador o Confidencial como marca de agua en vez de poner sellos en
un documento antes de distribuirlo.
Notas:
• No todas las opciones descritas están disponibles en todas las impresoras. Algunas
opciones solo se aplican a un modelo de impresora, configuración, sistema operativo o
tipo de controlador específico.
• Algunas impresoras no pueden imprimir marcas de agua cuando se selecciona folleto o
cuando se imprime más de una página en una hoja de papel.
Con las opciones de marca de agua, puede realizar lo siguiente:
•Crear una marca de agua o editar una marca de agua existente mediante el editor de marca de
agua:
•Una marca de agua de texto utiliza como marca de agua los caracteres escritos en el campo
Texto. Puede crear una marca de agua de texto para imprimirla sobre un documento.
Seleccione opciones como el tamaño, tipo, color y ángulo de la fuente.
•Las marcas de agua de imagen utilizan una imagen como marca de agua. El archivo de imagen
puede tener formato
imprimir un documento y seleccionar diversas opciones como el tamaño y la posición en la
página.
•Una marca de agua de fecha/hora utiliza la fecha/hora como marca de agua. Puede crear una
marca de agua de fecha/hora para imprimirla sobre un documento. Los elementos de
fecha/hora son el día, la fecha, la hora y la zona horaria.
• Coloque una marca de agua en la primera página o en todas las páginas del documento.
• Imprima una marca de agua en primer o segundo plano o fusiónela con el trabajo de impresión.
Para imprimir una marca de agua:
1. Haga clic en Opciones de documento > Marca de agua.
2. Seleccione la marca de agua en el menú Marca de agua.
3. Haga clic en En capas y seleccione cómo imprimir la marca de agua:
•Imprimir en segundo plano imprime la marca de agua detrás del texto y los gráficos del
documento.
•Combinar combina la marca de agua con el texto y los gráficos del documento. Una marca de
agua combinada es translúcida, de manera que puede ver tanto la marca de agua como el
contenido del documento.
.bmp, .gif o .jpg. Puede crear una marca de agua de imagen para
92 Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225
Guía del usuario
Impresión
•Imprimir en primer plano imprime la marca de agua sobre el texto y los gráficos del
documento.
4. Haga clic en Páginas y seleccione las páginas en las que desea imprimir la marca de agua:
• Todas las páginas imprime la marca de agua en todas las páginas del documento.
• Imprimir sólo en primera página imprime la marca de agua solamente en la primera página
del documento.
5. Haga clic en Aceptar.
Impresión de imágenes espejo
Si se ha instalado el controlador PostScript, puede imprimir páginas como una imagen espejo. Las
imágenes se reflejan de izquierda a derecha al imprimirlas.
Creación y almacenamiento de tamaños personalizados
Puede imprimir en papel de tamaño personalizado desde las bandejas 1-5. Las opciones de tamaño de
papel personalizado se guardan en el controlador de impresión y están disponibles para seleccionarse en
todas las aplicaciones. Consulte Tamaños de papel personalizado admitidos en la página 54 para ver los
tamaños de papel admitidos por cada bandeja.
Para crear y guardar tamaños personalizados para Windows:
1. En el controlador de impresión, haga clic en la ficha Opciones de impresión.
2. Haga clic en la flecha situada a la derecha del campo Papel y, a continuación, seleccione Otros
tamaños > Tamaño del papel de salida > Nuevo.
3. En la ventana Nuevo tamaño personalizado, especifique la altura y anchura del tamaño nuevo. A
continuación, utilice el icono Unidades de la parte inferior izquierda para seleccionar
Pulgadas o
Milímetros.
Escriba el nombre del tamaño nuevo en el campo Nombre y, a continuación, haga clic en Aceptar para
guardarlo.
Para crear y guardar tamaños personalizados para Macintosh:
1. En la aplicación, haga clic en Archivo > Ajustar página.
2. Haga clic en Tamaños de papel y, a continuación, seleccione Administrar tamaños
personalizados.
3. En la ventana Administrar tamaños de papel, haga clic en el signo más (+) para agregar un tamaño
nuevo.
4. Haga doble clic en Tamaño personalizado en la parte superior de la ventana y escriba un nombre
para el tamaño personalizado nuevo.
5. Especifique la altura y la anchura del tamaño personalizado nuevo.
6. Haga clic en Imprimir márgenes y, a continuación, seleccione una impresora en la lista. O configure
los márgenes superior, inferior, derecho e izquierdo.
7. Para guardar la configuración, seleccione Aceptar.
Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225 93
Guía del usuario
Impresión
Selección de la notificación de finalización de trabajo para Windows
Puede optar por recibir una notificación cuando termine la impresión del trabajo. En el equipo aparecerá
un mensaje indicando el nombre del trabajo y de la impresora donde se imprimió.
Nota: Esta función está disponible solamente en equipos Windows que imprimen en una impresora
de red.
Para recibir una notificación cuando finaliza el trabajo de impresión:
1. Haga clic en Notificación.
2. Haga clic en Notificar los trabajos terminados. Seleccione una opción:
• Activado activa las notificaciones.
• Desactivado desactiva la función de notificación.
3. Haga clic en Aceptar.
94 Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225
Guía del usuario
• Trabajo guardado ............................................................................................................................................................ 98
Los tipos especiales de trabajos permiten enviar un trabajo de impresión desde el equipo para imprimirlo
después desde el panel de control de la impresora.
Seleccione tipos de trabajo especiales en el controlador de impresión, en la ficha Opciones de impresión.
Impresión protegida
Impresión protegida le permite asociar una clave de 4 a 10 dígitos con un trabajo de impresión al enviar
el trabajo a la impresora. El trabajo se retiene en la impresora hasta que se introduce la clave en el panel
de control.
Cuando imprima una serie de trabajos de Impresión protegida, puede asignar una clave prefijada en
Preferencias de impresión, en el controlador de impresión. Entonces, puede utilizar la clave prefijada para
todos los trabajos de impresión enviados desde ese equipo. Si debe utilizar una clave diferente, puede
cambiarla en el controlador de impresión de la aplicación.
Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225 95
Guía del usuario
Impresión
Envío de un trabajo de impresión protegida
1. En la ficha Opciones de impresión, en la lista Tipo de trabajo, seleccione Impresión protegida.
2. En la ventana Impresión protegida, introduzca una clave en el campo Clave. Cuando imprima el
trabajo desde el panel de control, será necesario introducir esta clave.
3. En el campo Confirmar clave, escriba de nuevo la clave.
Notas:
• Si no introduce una clave, la impresora asigna una y la muestra en la ventana Clave
necesaria. Utilice esta clave para imprimir el documento en la impresora o introduzca una
clave para utilizarla en la ventana Impresión protegida.
• La clave está asociada al nombre de usuario. Una vez establecida la clave, se convierte en
la clave prefijada para todos los trabajos de impresión que necesitan una clave, en todas
las impresoras Xerox
ventana que contiene la clave.
4. Haga clic en Aceptar.
5. Compruebe que el papel es del tamaño, tipo y peso correctos. Si no es así, cambie la configuración
del papel.
Nota: Para seleccionar el papel para el trabajo de impresión, haga clic en Papel > Seleccionar por
bandeja.
®
. La clave se puede restablecer en cualquier momento en cualquier
6. Seleccione una opción para la Impresión a 2 caras.
7. Si la impresora tiene una acabadora instalada, haga clic en la flecha situada a la derecha de
Acabado y, a continuación, seleccione una opción de grapado. La imagen junto a la opción de
grapado muestra la posición de grapado.
8. Seleccione un modo de calidad de impresión.
9. Seleccione un destino de salida.
10. Seleccione otra ficha o haga clic en Aceptar.
11. Para enviar el trabajo a la impresora, en la ventana Imprimir, seleccione el número de copias que
desea imprimir y haga clic en
Aceptar o Imprimir.
Liberación de una impresión protegida
1. En el panel de control, pulse el botón Estado de trabajos.
2. Pulse la ficha Trabajos de impresión protegida o Trabajos protegidos.
3. Pulse la carpeta en la que se retiene el trabajo de impresión.
4. Utilice el teclado para introducir la clave que asignó al trabajo de impresión y, a continuación, pulse
Aceptar.
5. Seleccione el trabajo de impresión correspondiente en la lista y, a continuación, Liberar.
96 Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225
Guía del usuario
Impresión
Eliminación de una impresión protegida
1. En el panel de control, pulse el botón Estado de trabajos.
2. Pulse la ficha Trabajos de impresión protegida o Trabajos protegidos.
3. Pulse la carpeta en la que se retiene el trabajo de impresión.
4. Utilice el teclado para introducir la clave que asignó al trabajo de impresión.
5. Seleccione el trabajo de impresión correspondiente en la lista y, a continuación, Eliminar.
Juego de muestra
Trabajo de muestra permite imprimir una copia de muestra de un trabajo de varias copias y retener las
copias restantes en la impresora. Después de revisar la copia de muestra, puede seleccionar el nombre
del trabajo en el panel de control de la impresora para imprimir las copias adicionales.
Envío de un trabajo de impresión de juego de muestra
1. En la ficha Opciones de impresión, en la lista Tipo de trabajo, seleccione Juego de muestra.
2. Compruebe que el papel es del tamaño, tipo y peso correctos. Si no es así, cambie la configuración
del papel.
Nota: Para seleccionar el papel para el trabajo de impresión, haga clic en Papel > Seleccionar por
bandeja.
3. Seleccione una opción para la Impresión a 2 caras.
4. Si la impresora tiene una acabadora instalada, haga clic en la flecha situada a la derecha de
Acabado y, a continuación, seleccione una opción de grapado. La imagen junto a la opción de
grapado muestra la posición de grapado.
5. Seleccione un modo de calidad de impresión.
6. Seleccione un destino de salida.
7. Seleccione otra ficha o haga clic en Aceptar.
8. Para enviar el trabajo a la impresora, en la ventana Imprimir, seleccione el número de copias que
desea imprimir y haga clic en
Aceptar o Imprimir.
Una copia de muestra se imprime inmediatamente. La copia de muestra no se contabiliza como
parte del trabajo de impresión.
9. Tras revisar la copia, utilice el panel de control de la impresora para imprimir o eliminar el resto de
las copias.
Nota: Juego de muestra forma parte de las opciones ecológicas. En Opciones ecológicas, defina el
Juego de muestra como el tipo de trabajo predefinido.
10. Para imprimir el trabajo, selecciónelo en la lista de trabajo en el panel de control de la impresora.
11. Pulse Aceptar.
Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225 97
Guía del usuario
Impresión
Liberación del resto de impresiones tras la impresión de un juego de muestra
1. En el panel de control, pulse Estado de trabajos.
2. Pulse el trabajo de impresión correspondiente en la lista.
Nota: El panel de control muestra Retenido: Juego de muestra junto al nombre del trabajo.
3. Pulse Liberar.
Se imprimirá el resto del trabajo, que se eliminará de la unidad de disco duro de la impresora.
Impresión diferida
Un trabajo de impresión se puede aplazar hasta 24 horas, contadas a partir de la hora de envío del
trabajo original. Introduzca la hora a la que desea que se imprima el trabajo. Si la hora especificada es
más temprano que la hora a la que envió el trabajo de impresión, este se imprime al siguiente día. La
hora prefijada para la impresión diferida es a medianoche.
Envío de un trabajo de impresión diferida
1. En la ficha Opciones de impresión, en la lista Tipo de trabajo, seleccione Impresión diferida.
2. En la ventana Impresión diferida, seleccione el tabulador para desplazarse de la sección de horas a
la sección de minutos. Para seleccionar la hora a la que se va a enviar el trabajo de impresión, haga
clic en los botones de flecha.
•Para un formato de 12-horas, introduzca la hora (1–12) y los minutos (00–59) y, a
continuación, seleccione
los botones de flecha
•Para un formato de 24-horas, introduzca la hora (1–23) y los minutos (00–59).
AM o PM. Para cambiar entre AM y PM, haga clic en AM o PM y utilice
Arriba o Abajo.
Nota: Los parámetros de configuración regional de su equipo determinan el formato de hora.
3. Haga clic en Aceptar.
4. Seleccione otras opciones y haga clic en Aceptar.
5. Haga clic en Aceptar o en Imprimir.
Nota: Para imprimir el trabajo después de enviarlo pero antes de la hora programada, libere el
trabajo en el panel de control de la impresora.
Trabajo guardado
Trabajo guardado guarda un trabajo público o privado en la impresora e imprime el trabajo según se
solicite desde el panel de control de la impresora. Esta opción es muy útil para documentos que se
imprimen con frecuencia. A un trabajo privado se le puede asignar una clave para evitar que lo impriman
personas no autorizadas.
Para imprimir los trabajos guardados, consulte Impresión de trabajos guardados en la página 103.
98 Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225
Guía del usuario
Impresión
Envío de un trabajo guardado público
1. En la ficha Opciones de impresión, en la lista Tipo de trabajo, seleccione Trabajo guardado.
2. En la ventana Trabajo guardado, en Nombre del trabajo, realice una de las acciones siguientes:
• Introduzca un nombre para el trabajo.
• Haga clic en la flecha situada a la derecha del campo y seleccione un nombre en la lista.
• Haga clic en la flecha situada a la derecha del campo y seleccione Usar nombre de
documento para utilizar el nombre del documento.
Nota: El controlador de impresión retiene 10 nombres. Cuando se añade el nombre número 11, el
nombre que menos se utiliza se borra automáticamente de la lista. Para eliminar todos los nombres
de la lista, excepto el nombre seleccionado, seleccione
3. En Guardar en o en Número de carpeta, especifique la ubicación en la que desea guardar el archivo
en la impresora. Siga uno de estos pasos:
• Escriba el nombre de la carpeta de destino.
• Haga clic en la flecha situada a la derecha del campo y seleccione un nombre de carpeta en la
lista.
•Haga clic en la flecha situada a la derecha del campo y seleccione Carpeta pública prefijada.
4. Para imprimir el trabajo ahora y también guardarlo, seleccione la casilla de verificación Imprimir y
guardar.
5. Seleccione Pública.
6. Haga clic en Aceptar.
7. Compruebe que el papel es del tamaño, tipo y peso correctos. Si no es así, cambie la configuración
del papel.
Borrar lista.
Nota: Para seleccionar el papel para el trabajo de impresión, haga clic en Papel > Seleccionar por
bandeja.
8. Seleccione una opción para la Impresión a 2 caras.
9. Si la impresora tiene una acabadora instalada, haga clic en la flecha situada a la derecha de
Acabado y, a continuación, seleccione una opción de grapado. La imagen junto a la opción de
grapado muestra la posición de grapado.
10. Seleccione un modo de calidad de impresión.
11. Seleccione un destino de salida.
12. Seleccione otra ficha o haga clic en Aceptar.
13. Para enviar el trabajo a la impresora, en la ventana Imprimir, seleccione el número de copias que
desea imprimir y haga clic en
Aceptar o Imprimir.
Una copia de muestra se imprime inmediatamente. La copia de muestra no se contabiliza como
parte del trabajo de impresión.
14. Para imprimir el trabajo, selecciónelo en la lista de trabajo en el panel de control de la impresora.
15. Pulse Aceptar.
Después de guardar el trabajo, puede imprimirlo cuando sea preciso. Para más información,
consulte Impresión de trabajos guardados en la página 103.
Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225 99
Guía del usuario
Impresión
Envío de un trabajo guardado privado
1. En la ficha Opciones de impresión, en la lista Tipo de trabajo, seleccione Trabajo guardado.
2. En la ventana Trabajo guardado, en Nombre del trabajo, realice una de las acciones siguientes:
• Introduzca un nombre para el trabajo.
• Haga clic en la flecha situada a la derecha del campo y seleccione un nombre en la lista.
• Haga clic en la flecha situada a la derecha del campo y seleccione Usar nombre de
documento para utilizar el nombre del documento.
Nota: El controlador de impresión retiene 10 nombres. Cuando se añade el nombre número 11, el
nombre que menos se utiliza se borra automáticamente de la lista. Para eliminar todos los nombres
de la lista, excepto el nombre seleccionado, seleccione
3. En Guardar en o en Número de carpeta, especifique la ubicación en la que desea guardar el archivo
en la impresora. Siga uno de estos pasos:
• Escriba el nombre de la carpeta de destino.
• Haga clic en la flecha situada a la derecha del campo y seleccione un nombre de carpeta en la
lista.
•Haga clic en la flecha situada a la derecha del campo y seleccione Carpeta pública prefijada.
4. En el campo Guardar en, especifique la ubicación en la que desea guardar el archivo en la
impresora. Siga uno de estos pasos:
• Escriba el nombre de la carpeta de destino.
• Haga clic en la flecha situada a la derecha del campo y seleccione un nombre de carpeta en la
lista.
Borrar lista.
100 Impresora multifunción en color WorkCentre 7220/7225
Guía del usuario
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.