Ochrona praw autorskich obejmuje wszystkie formy materiałów i informacji chronionych prawem autorskim dozwolone obecnie
przez prawo ustawowe lub precedensowe, lub przyznane w dalszej części niniejszego dokumentu, w tym, bez ograniczeń, materiały
generowane przez programy, które są wyświetlane na ekranie, takie jak style, szablony, ikony, wyświetlane ekrany, wygląd itp.
®
Xerox
i Xerox and Design®, Phaser®, PhaserSMART®, PhaserMatch®, PhaserCal®, PhaserMeter™, CentreWare®, PagePack®, eClick®,
PrintingScout
Xerox Secure Access Unified ID System
Mobile Express Driver
Adobe
®
, Walk-Up®, WorkCentre®, FreeFlow®, SMARTsend®, Scan to PC Desktop®, MeterAssistant®, SuppliesAssistant®,
®
są znakami handlowymi Xerox Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
®
Reader®, Adobe® Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop® i PostScript® są znakami towarowymi firmy
®
, Xerox Extensible Interface Platform®, ColorQube®, ConnectKey®, Global Print Driver® i
Adobe Systems Incorporated w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
Apple, Bonjour, EtherTalk, TrueType, iPad, iPhone, iPod, iPod touch, Mac i Mac OS są znakami towarowymi Apple Inc.,
zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. AirPrint i logo AirPrint są znakami towarowymi firmy Apple Inc.
®
, HP-UX® i PCL® są znakami towarowymi firmy Hewlett-Packard Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
HP-GL
®
IBM
i AIX® są znakami towarowymi firmy International Business Machines Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych
krajach.
™
Mopria
jest znakiem handlowym firmy Mopria Alliance.
Microsoft
®
, Windows Vista®, Windows®, and Windows Server® są znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach
Zjednoczonych i/lub innych krajach.
®
Novell
, NetWare®, NDPS®, NDS®, IPX™ i Novell Distributed Print Services™ są znakami towarowymi firmy Novell, Inc. w Stanach
Zjednoczonych i/lub innych krajach.
®
SGI
i IRIX® są znakami towarowymi firmy Silicon Graphics International Corp. lub jej filii w Stanach Zjednoczonych i/lub innych
krajach.
Sun, Sun Microsystems i Solaris są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Oracle i/lub firm
stowarzyszonych w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
®
McAfee
, ePolicy Orchestrator® i McAfee ePO™ są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy McAfee, Inc.
w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
®
UNIX
jest znakiem towarowym w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach, licencjonowanym wyłącznie za pośrednictwem
firmy X/ Open Company Limited.
®
PANTONE
i inne znaki towarowe Pantone, Inc. są własnością Pantone, Inc.
Wersja dokumentu 1.3: luty 2016
BR14435_pl
Contents
1 Bezpieczeństwo 11
Uwagi i bezpieczeństwo ................................................................................................................................................. 12
Przewód linii telefonicznej ..................................................................................................................................... 14
Bezpieczeństwo dotyczące lasera ...................................................................................................................... 14
Informacje kontaktowe związane z ochroną środowiska i BHP .................................................................... 19
2 Funkcje 21
Części drukarki .................................................................................................................................................................... 22
Widok przedniej części lewej strony .................................................................................................................. 22
Widok prawej tylnej strony ................................................................................................................................... 23
Połączenie telefoniczne i faksowe ..................................................................................................................... 23
Elementy wewnętrzne ............................................................................................................................................. 24
Karta sieci bezprzewodowej ................................................................................................................................. 27
Strony informacyjne ........................................................................................................................................................ 28
Funkcje administracyjne ................................................................................................................................................ 29
Dostęp do drukarki ................................................................................................................................................... 29
®
Xerox
Znajdowanie adresu IP drukarki......................................................................................................................... 32
Automatyczne zbieranie danych ....................................................................................................................... 33
Dane rozliczenia i użytkowania ........................................................................................................................... 33
Więcej informacji .............................................................................................................................................................. 35
Centrum informacyjne ........................................................................................................................................... 36
CentreWare® Internet Services ........................................................................................................... 32
26
3 Instalacja i konfiguracja 37
Przegląd instalacji i konfiguracji ................................................................................................................................. 38
Fizyczne podłączanie drukarki do sieci ............................................................................................................ 38
Podłączanie do linii telefonicznej ...................................................................................................................... 38
Pokrywka USB ............................................................................................................................................................ 41
Optymalizacja pracy drukarki .............................................................................................................................. 41
Wymagania systemu operacyjnego ................................................................................................................. 45
Instalacja sterowników i narzędzi dla systemu Windows ........................................................................ 46
Instalacja sterowników i narzędzi w systemie Macintosh OS X, w wersji 10.5 lub nowszej ...... 47
Instalacja sterowników i narzędzi dla systemów UNIX i Linux ............................................................. 48
Inne sterowniki .......................................................................................................................................................... 48
Przegląd funkcji drukowania ........................................................................................................................................ 72
Pomoc sterownika drukowania ........................................................................................................................... 73
Opcje drukowania w systemie Windows ......................................................................................................... 74
Opcje drukowania dla komputerów Macintosh ........................................................................................... 76
Zarządzanie pracami z panelu sterowania .................................................................................................... 77
Zarządzanie zabezpieczonymi i wstrzymanymi pracami drukowania ............................................... 78
Zarządzanie pracami w Xerox
Funkcje drukowania ......................................................................................................................................................... 80
Używanie opcji obrazu ........................................................................................................................................... 83
Korzystanie ze stron specjalnych ....................................................................................................................... 84
Tworzenie i zapisywanie rozmiarów specjalnych ........................................................................................ 88
Wybór powiadomienia o zakończeniu pracy (system Windows) ......................................................... 88
Drukowanie specjalnych typów prac ........................................................................................................................ 89
Zapisane prace .......................................................................................................................................................... 93
Wstrzymane prace drukowania .................................................................................................................................. 95
Zwalnianie wstrzymanych prac drukowania ................................................................................................. 95
Drukuj z ................................................................................................................................................................................. 96
Drukowanie z pamięci flash USB ....................................................................................................................... 96
Drukowanie z folderu Zapisane zadania ........................................................................................................ 96
Drukowanie ze skrzynki pocztowej .................................................................................................................... 97
Drukowanie z Xerox
®
CentreWare® Internet Services .............................................................................. 97
Ustawienia jakości obrazu .................................................................................................................................. 108
Ustawienia układu strony ................................................................................................................................... 111
Skanowanie do folderu ................................................................................................................................................. 133
Skanowanie do folderu publicznego .............................................................................................................. 133
Skanowanie do prywatnego folderu .............................................................................................................. 134
Skanowanie do repozytoriów plików w sieci ........................................................................................................ 136
Skanowanie do ustalonego repozytorium plików ..................................................................................... 136
Dodawanie miejsc docelowych skanowania ............................................................................................... 137
Skanowanie do katalogu głównego ....................................................................................................................... 138
Wybór ustawień układu strony ......................................................................................................................... 142
Tworzenie pracy skanowania ............................................................................................................................ 144
Skanowanie do pamięci flash .................................................................................................................................... 145
Skanowanie na adres e-mail ...................................................................................................................................... 146
Wysyłanie zeskanowanych obrazów na adres e-mail ............................................................................. 147
Skanowanie do miejsca docelowego ...................................................................................................................... 151
Wysyłanie zeskanowanego obrazu do miejsca docelowego ............................................................... 152
Skanowanie do komputera ......................................................................................................................................... 153
Skanowanie do komputera ................................................................................................................................. 153
Używanie funkcji skanowania za jednym dotknięciem .................................................................................. 154
8 Faksowanie 155
Konfigurowanie drukarki do faksowania .............................................................................................................. 156
Tworzenie pracy faksowania...................................................................................................................................... 186
Wysyłanie faksu LAN .................................................................................................................................................... 188
Korzystanie z książki adresowej ................................................................................................................................ 190
Dodawanie indywidualnego wpisu do książki adresowej urządzenia .............................................. 190
Edytowanie poszczególnych pozycji w książce adresowej .................................................................... 191
Edytowanie lub usuwanie ulubionych w książce adresowej urządzenia ......................................... 191
9 Konserwacja 193
Ogólne środki ostrożności ............................................................................................................................................ 194
Czyszczenie zewnętrznych części drukarki .................................................................................................... 197
Czyszczenie wnętrza drukarki ............................................................................................................................ 198
Wymiana kaset z tonerem .................................................................................................................................. 202
Wymiana pojemnika na zużyty toner ............................................................................................................ 203
Wymiana pojemników ze zszywkami ............................................................................................................. 214
Opróżnianie pojemnika na odpady dziurkacza .......................................................................................... 218
Dane rozliczenia i użytkowania ................................................................................................................................. 220
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych ......................................................................................................... 221
Elementy rutynowej konserwacji ..................................................................................................................... 221
Inne materiały ......................................................................................................................................................... 222
Kiedy zamawiać materiały eksploatacyjne ................................................................................................. 222
Printer Supply Status (Podgląd stanu zasobów drukarki) ...................................................................... 222
Recykling materiałów eksploatacyjnych ....................................................................................................... 223
Rozwiązywanie problemów ogólnych .................................................................................................................... 226
Drukarka jest wyposażona w dwa przełączniki zasilania. ...................................................................... 226
Drukarka nie jest włączana ................................................................................................................................ 227
Drukarka często resetuje się lub wyłącza ..................................................................................................... 228
Drukowanie trwa zbyt długo .............................................................................................................................. 228
Dokumenty nie są drukowane ........................................................................................................................... 229
Dokument jest drukowany z nieodpowiedniej tacy ................................................................................. 230
Nietypowe dźwięki po uruchomieniu drukarki ........................................................................................... 230
Problemy z automatycznym drukowaniem dwustronnym ................................................................... 230
Nieprawidłowa data i godzina .......................................................................................................................... 231
Problemy z jakością druku ........................................................................................................................................... 257
Kontrolowanie jakości druku .............................................................................................................................. 258
Rozwiązywanie problemów z jakością druku .............................................................................................. 260
Problemy z kopiowaniem i skanowaniem ............................................................................................................ 265
Problemy z faksem ......................................................................................................................................................... 266
Problemy z wysyłaniem faksów ........................................................................................................................ 266
Problemy z odbieraniem faksów ...................................................................................................................... 268
Uzyskiwanie pomocy ..................................................................................................................................................... 270
Komunikaty na panelu sterowania ................................................................................................................. 270
Używanie zintegrowanych narzędzi do rozwiązywania problemów ................................................. 271
Więcej informacji .................................................................................................................................................... 275
Konfiguracje i opcje drukarki ..................................................................................................................................... 278
Funkcje standardowe ............................................................................................................................................ 278
Dostępne konfiguracje ......................................................................................................................................... 279
Opcje i uaktualnienia ............................................................................................................................................ 279
Konfiguracja ze zintegrowanym finisherem biurowym .......................................................................... 280
Konfiguracja z biurowym finisherem LX i urządzeniem wykonującym broszury ......................... 280
Wymagane wolne miejsce .................................................................................................................................. 280
Temperatura ............................................................................................................................................................. 282
Produkt zatwierdzony w programie ENERGY STAR .................................................................................. 283
Niemcy — Blue Angel ........................................................................................................................................... 283
Recykling materiałów eksploatacyjnych ....................................................................................................... 283
Stany Zjednoczone (przepisy FCC) .................................................................................................................. 288
Kanada ........................................................................................................................................................................
288
Zakłócenia radiowe w Unii Europejskiej ....................................................................................................... 289
Unia Europejska Część 4 Informacje na temat ochrony środowiska związane z umową
dotyczącą urządzeń do przetwarzania obrazu ........................................................................................... 289
Niemcy ........................................................................................................................................................................ 291
Przepisy dotyczące kopiowania ........................................................................................................................ 293
Przepisy dotyczące faksowania ................................................................................................................................ 296
Stany Zjednoczone ................................................................................................................................................. 296
Kanada ........................................................................................................................................................................ 298
Unia Europejska ...................................................................................................................................................... 298
Nowa Zelandia ......................................................................................................................................................... 299
Certyfikat bezpieczeństwa produktu ...................................................................................................................... 300
Material Safety Data Sheets (Karty danych o bezpieczeństwie materiałów) ...................................... 301
C Recykling i utylizacja 303
Wszystkie kraje ................................................................................................................................................................. 304
Unia Europejska .............................................................................................................................................................. 306
Odbiór i utylizacja sprzętu oraz baterii .......................................................................................................... 307
Inne kraje ........................................................................................................................................................................... 308
• Informacje kontaktowe związane z ochroną środowiska i BHP ....................................................................... 19
1
Bezpieczeństwo
Ten rozdział zawiera:
• Uwagi i bezpieczeństwo .................................................................................................................................................... 12
• Bezpieczeństwo dotyczące prądu elektrycznego .................................................................................................... 13
Drukarka i zalecane materiały eksploatacyjne zostały tak zaprojektowane i przetestowane, aby
spełniały rygorystyczne wymagania dotyczące bezpieczeństwa. Przestrzeganie poniższych zaleceń
zapewnia nieprzerwaną, bezpieczną pracę drukarki Xerox.
Przeczytaj uważnie następujące instrukcje przed skorzystaniem z drukarki. Przestrzeganie poniższych
zaleceń zapewnia nieprzerwaną, bezpieczną pracę drukarki.
®
Drukarka i materiały eksploatacyjne Xerox
rygorystyczne wymagania dotyczące bezpieczeństwa. Dotyczy to oceny i certyfikacji przez urząd do
spraw bezpieczeństwa oraz zgodności z przepisami dotyczącymi kompatybilności
elektromagnetycznej i obowiązującymi standardami ochrony środowiska.
zostały zaprojektowane i przetestowane, aby spełniały
Testy związane z bezpieczeństwem i ochroną środowiska i parametry tego produktu zweryfikowano
tylko przy użyciu materiałów firmy Xerox
®
.
Uwaga: Nieautoryzowane modyfikacje, takie jak dodanie nowych funkcji lub podłączenie urządzeń
zewnętrznych, mogą wpłynąć na certyfikację produktu. Aby uzyskać więcej informacji, należy
skontaktować się z lokalnym przedstawicielem firmy Xerox.
Ogólne wskazówki
OSTRZEŻENIA:
•Nie należy wpychać przedmiotów do gniazd lub otworów drukarki. Dotknięcie zasilanego punktu
lub zwarcie danej części może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
•Nie należy zdejmować pokryw ani elementów ochronnych przykręconych śrubami, chyba że
instaluje się sprzęt opcjonalny i instrukcja mówi, że należy to zrobić. Podczas wykonywania takiej
instalacji należy wyłączyć drukarkę. Gdy instalacja sprzętu opcjonalnego obejmuje zdjęcie
pokrywy lub osłony, należy odłączyć przewód zasilający. Z wyjątkiem elementów opcjonalnych
instalowanych przez użytkownika, żadne części pod tymi pokrywami nie podlegają konserwacji
Następujące czynniki zagrażają bezpieczeństwu:
• Przewód zasilający jest uszkodzony lub postrzępiony.
• Na drukarkę został wylany płyn.
• Drukarka została wystawiona na działanie wody.
• Z drukarki wydobywa się dym lub jej powierzchnia jest niezwykle gorąca.
• Drukarka emituje nietypowe dźwięki lub zapachy.
• Drukarka powoduje uaktywnienie wyłącznika automatycznego, bezpiecznika lub innego
urządzenia zabezpieczającego.
ani serwisowaniu.
Jeśli wystąpią jakiekolwiek z tych czynników, należy wykonać następujące czynności:
1. Natychmiast wyłącz drukarkę.
2. Odłącz przewód zasilający od gniazda elektrycznego.
3. Skontaktuj się z przedstawicielem autoryzowanego serwisu.
Przeczytaj uważnie następujące instrukcje przed skorzystaniem z drukarki. Przestrzeganie poniższych
zaleceń zapewnia nieprzerwaną, bezpieczną pracę drukarki.
®
Drukarka i materiały eksploatacyjne Xerox
rygorystyczne wymagania dotyczące bezpieczeństwa. Dotyczy to oceny i certyfikacji przez urząd do
spraw bezpieczeństwa oraz zgodności z przepisami dotyczącymi kompatybilności
elektromagnetycznej i obowiązującymi standardami ochrony środowiska.
zostały zaprojektowane i przetestowane, aby spełniały
Testy związane z bezpieczeństwem i ochroną środowiska i parametry tego produktu zweryfikowano
tylko przy użyciu materiałów firmy Xerox
®
.
Uwaga: Nieautoryzowane modyfikacje, takie jak dodanie nowych funkcji lub podłączenie urządzeń
zewnętrznych, mogą wpłynąć na certyfikację produktu. Aby uzyskać więcej informacji, należy
skontaktować się z lokalnym przedstawicielem firmy Xerox.
Przewód zasilający
• Należy używać przewodu zasilającego dostarczonego z drukarką.
• Przewód zasilający należy podłączyć bezpośrednio do odpowiednio uziemionego gniazda
elektrycznego. Należy się upewnić, że oba końce przewodu są dobrze podłączone. Jeśli nie
wiadomo, czy gniazdo jest uziemione, należy poprosić elektryka o dokonanie kontroli.
•Nie należy używać uziemiającej wtyczki przejściowej do podłączania drukarki do gniazda
elektrycznego nie wyposażonego w bolec uziemienia.
OSTRZEŻENIE: Należy zapobiegać potencjalnym porażeniom prądem elektrycznym poprzez
odpowiednie uziemienie drukarki. Urządzenia elektryczne mogą być niebezpieczne w razie
niewłaściwego użycia.
•Należy sprawdzić, czy drukarka jest podłączona do gniazdka, które może dostarczyć prąd o
odpowiednim napięciu i mocy. Jeśli to konieczne, należy przejrzeć specyfikację elektryczną z
elektrykiem.
• Nie należy umieszczać drukarki w miejscu, w którym ktoś może nadepnąć na przewód.
• Nie umieszczać na przewodzie żadnych przedmiotów.
• Wymień kabel zasilający jeżeli uległ on przepaleniu lub zużyciu.
• Nie odłączaj/przyłączaj kabla zasilającego w czasie gdy drukarka jest włączona.
• Aby zapobiec porażeniu prądem i zniszczeniu kabla, w celu odłączenia kabla zasilającego chwyć
za wtyczkę.
•Gniazdo elektryczne musi znajdować się w pobliżu drukarki i musi być łatwo dostępne.
Kabel zasilający stanowi oddzielny element, który jest przymocowany z tyłu drukarki. Jeśli jest
konieczne odłączenie wszystkich źródeł prądu od drukarki, należy odłączyć kabel zasilający od
gniazdka elektrycznego. Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz Włączanie i wyłączanie
W następujących okolicznościach należy natychmiast wyłączyć drukarkę i odłączyć przewód
zasilający od gniazda sieci elektrycznej. W następujących przypadkach należy skontaktować się z
autoryzowanym przedstawicielem serwisowym Xerox, aby rozwiązać problem:
• Nietypowe zapachy lub dźwięki po uruchomieniu wyposażenia.
• Przewód zasilający jest uszkodzony lub postrzępiony.
• Wyłącznik automatyczny na panelu ściennym, bezpiecznik lub inne urządzenie zabezpieczające
zostało uaktywnione.
• Na drukarkę został wylany płyn.
• Drukarka została wystawiona na działanie wody.
• Jedna z części drukarki jest uszkodzona.
Przewód linii telefonicznej
OSTRZEŻENIE: Aby zmniejszyć ryzyko wywołania pożaru, należy używać wyłącznie przewodów
telekomunikacyjnych oznaczonych według amerykańskiego systemu określania grubości kabla
(American Wire Gauge, AWG) numerem 26 lub grubszych.
Bezpieczeństwo dotyczące lasera
Ta drukarka spełnia standardy wydajności produktów wyposażonych w lasery, ustanowione przez
agencje rządowe, krajowe i międzynarodowe, i posiada certyfikat klasy 1 dla produktu wyposażonego
w laser. Drukarka nie emituje niebezpiecznego światła, ponieważ wiązka jest całkowicie zamknięta
we wszystkich trybach pracy i konserwacji.
OSTRZEŻENIE: Korzystanie z elementów sterujących, procedur korekcji lub operacyjnych innych niż
podane w tym przewodniku może być przyczyną niebezpiecznego narażenia na promieniowanie.
Drukarka i materiały eksploatacyjne zostały zaprojektowane i przetestowane, aby spełniały
rygorystyczne wymagania dotyczące bezpieczeństwa. Sformułowanie to obejmuje przebadanie przez
urząd do spraw bezpieczeństwa, zatwierdzenie i zgodność z obowiązującymi standardami
środowiskowymi.
Zwrócenie uwagi na poniższe wytyczne dotyczące bezpieczeństwa pomoże zapewnić ciągłe i
bezpieczne działanie drukarki.
Lokalizacja drukarki
•Drukarkę należy ustawić na poziomej, stałej i niewibrującej powierzchni o wytrzymałości
odpowiedniej do ciężaru drukarki. Informacja na temat ciężaru drukarki znajduje się w
Specyfikacjach fizycznych na stronie 280.
•Nie należy blokować ani zakrywać gniazd i otworów drukarki. Te otwory to szczeliny
wentylacyjne zapobiegające przegrzaniu drukarki.
• Drukarkę należy umieścić w miejscu, w którym jest odpowiednia przestrzeń na pracę i serwis.
• Drukarkę należy umieścić w niezapylonym miejscu.
• Nie należy przechowywać lub obsługiwać drukarki w bardzo gorącym, zimnym lub wilgotnym
środowisku.
• Nie należy umieszczać drukarki w pobliżu źródła ciepła.
• Nie umieszczać drukarki w miejscu wystawionym na działanie promieni słonecznych, aby nie
narazić podzespołów wrażliwych na światło.
•Nie umieszczać drukarki w miejscu bezpośrednio wystawionym na przepływ zimnego powietrza z
systemu klimatyzacyjnego.
• Drukarki nie należy umieszczać w miejscach narażony na drgania.
• Aby zapewnić optymalną wydajność, drukarki należy używać na wysokościach zalecanych w
rozdziale Wysokość nad poziomem morza na stronie 282.
Wytyczne dotyczące użytkowania
•Nie należy wyjmować tacy źródła papieru, która została wybrana w sterowniku druku lub panelu
sterowania, podczas drukowania.
• Nie otwierać drzwi drukarki podczas drukowania.
• Nie przesuwać drukarki podczas drukowania.
• Ręce, włosy, krawaty itp. należy trzymać z dala od miejsc wyjściowych i rolek podających.
• Pokrywy, które usunąć można jedynie przy użyciu narzędzi, zabezpieczają niebezpieczne miejsca
•Należy używać materiałów eksploatacyjnych przeznaczonych do posiadanej drukarki. Użycie
nieodpowiednich materiałów może spowodować niską wydajność i zagrażać bezpieczeństwu.
•Należy przestrzegać wszystkich ostrzeżeń i instrukcji, które zostały oznaczone na produkcie lub
dostarczone z produktami, elementami opcjonalnymi i materiałami eksploatacyjnymi.
•Wszystkie materiały eksploatacyjne należy przechowywać zgodnie z instrukcjami umieszczonymi
na opakowaniu lub pojemniku.
• Wszystkie materiały eksploatacyjne należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
• Nie wolno palić materiałów eksploatacyjnych.
• Podczas obsługi materiałów eksploatacyjnych należy unikać kontaktu ze skórą i oczami. Kontakt
z oczami może być przyczyną podrażnienia i zapalenia. Nie wolno rozmontowywać materiałów
eksploatacyjnych, ponieważ może to być przyczyną podwyższenia ryzyka kontaktu ze skórą lub
oczami.
PRZESTROGA: Użycie materiałów eksploatacyjnych innych firm niż Xerox nie jest zalecane.
Gwarancja Xerox, umowa serwisowa i Total Satisfaction Guarantee (Gwarancja całkowitej
satysfakcji) nie obejmują uszkodzeń, awarii lub pogorszenia wydajności spowodowanych użyciem
materiałów eksploatacyjnych innych firm niż Xerox lub użyciem materiałów eksploatacyjnych firmy
Xerox nie przeznaczonych do tej drukarki. Total Satisfaction Guarantee (Gwarancja całkowitej
satysfakcji) jest dostępna na terenie Stanów Zjednoczonych i Kanady. Zakres może różnić się poza
tymi obszarami. Aby uzyskać szczegółowe informacje, skontaktuj się z przedstawicielem Xerox.
Uwalnianie ozonu
Ta drukarka wytwarza ozon podczas użytkowania. Ilość wytwarzanego ozonu jest zależna od liczby
kopii. Ozon jest cięższy od powietrza i nie jest wytwarzany w ilościach, które mogą być szkodliwe.
Należy zainstalować drukarkę w pomieszczeniu z odpowiednią wentylacją.
Aby uzyskać więcej informacji w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie, skorzystaj z witryny
www.xerox.com/environment. Na innych rynkach należy kontaktować się z lokalnym
przedstawicielem Xerox lub korzystać z witryny www.xerox.com/environment_europe.
•Nie należy próbować wykonywać żadnych procedur konserwacyjnych, które nie zostały opisane
w dokumentacji dostarczonej z drukarką.
•Nie należy używać środków czyszczących w aerozolu. Należy czyścić wyłącznie suchą ściereczką,
niepozostawiającą włókien.
•Materiałów eksploatacyjnych i elementów konserwacyjnych nie należy palić. Aby uzyskać więcej
informacji na temat programów odzysku materiałów eksploatacyjnych firmy Xerox, odwiedź
stronę www.xerox.com/gwa.
Ostrzeżenie:
Zignorowanie tego ostrzeżenia może spowodować poważne obrażenia lub śmierć.
Ignorowanie tej przestrogi może spowodować uszkodzenie mienia.
Gorąca powierzchnia na lub w drukarce. Należy zachować ostrożność, aby uniknąć
zranienia.
Nie należy palić przedmiotu.
Nie podnoś tego elementu.
Gorąca powierzchnia. Należy poczekać przez zalecany czas przed wykonaniem dalszych
czynności.
Ten produkt nadaje się do recyklingu. Aby uzyskać szczegółowe informacje, przejdź do
części Recykling i utylizacja na stronie 303.
Informacje kontaktowe związane z ochroną
środowiska i BHP
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących ochrony środowiska i BHP, związanych z tym produktem i
materiałami eksploatacyjnymi firmy Xerox, należy skorzystać z następujących numerów telefonów
dla klientów:
• Więcej informacji ................................................................................................................................................................. 35
2
Funkcje
Ten rozdział zawiera:
• Części drukarki ....................................................................................................................................................................... 22
• Strony informacyjne ........................................................................................................................................................... 28
• Funkcje administracyjne ................................................................................................................................................... 29
• Karta sieci bezprzewodowej ............................................................................................................................................ 27
Części drukarki
Ta sekcja zawiera:
• Widok przedniej części lewej strony ............................................................................................................................. 22
• Widok prawej tylnej strony .............................................................................................................................................. 23
• Połączenie telefoniczne i faksowe ................................................................................................................................ 23
• Elementy wewnętrzne ........................................................................................................................................................ 24
Panel sterowania składa się z ekranu dotykowego, portu USB oraz przycisków funkcji dostępnych w
drukarce. Panel sterowania:
• Pokazuje bieżący stan pracy drukarki.
• Pozwala na kopiowanie, drukowanie, skanowanie i obsługę faksów.
• Zapewnia dostęp do stron informacyjnych.
• Wyświetla komunikaty odnośnie braku papieru, konieczności wymiany materiałów
eksploatacyjnych i zacięć papieru.
• Wyświetla ostrzeżenia i komunikaty o błędach.
• Pozwala podłączyć pamięć Flash USB do skanowania i drukowania dokumentów.
1. Services Home (Strona główna usług) dostęp z poziomu ekranu dotykowego do funkcji, tj.
kopiowanie, skanowanie, faksowanie.
2. Ekran dotykowy wyświetla informacje i zapewnia dostęp do funkcji drukarki.
3. Log In/Out (Logowanie/wylogowanie) dostęp do funkcji chronionych hasłem.
4. Help (Pomoc) informacje na temat aktualnie wybranej opcji na ekranie dotykowym.
5. Language (Język) zmienia język ekranu dotykowego i ustawienia klawiatury.
6. Energy Saver (Oszczędzanie energii) pozwala przechodzić w tryb oszczędzania energii.
7. Interrupt Print (Przerwanie drukowania) powoduje wstrzymanie bieżącej pracy, aby wykonać
pilniejsze zadanie drukowania, kopiowania lub faksowania.
8. Opcja Clear All (Wyczyść wszystko) powoduje wyczyszczenie poprzednich i zmienionych
ustawień dla bieżącej pozycji. Naciśnij dwukrotnie, aby przywrócić domyślne ustawienia dla
wszystkich funkcji i wyczyścić bieżące zeskanowane dane.
9. Stop chwilowo zatrzymuje bieżącą pracę. Aby anulować lub wznowić wykonywanie pracy,
postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie.
10. Start rozpoczyna wybraną pracę kopiowania, skanowania, faksowania czy drukowania (np.
Drukuj z USB).
11. C (clear) (C (usuń)) usuwa wartości numeryczne lub ostatnie cyfry, wprowadzone za pomocą
klawiszy alfanumerycznych.
12. Dial Pause (Pauza wybierania) wstawia pauzę w numerze telefonu podczas przesyłania faksu.
Karta sieci bezprzewodowej to urządzenie USB, które umożliwia transfer danych pomiędzy drukarką a
lokalną siecią bezprzewodową (LAN). Karta sieci bezprzewodowej obsługuje popularne protokoły
zabezpieczeń sieci bezprzewodowych, np. WEP, WPA, WPA2 oraz kontrolę dostępu sieci w oparciu o
standardowy port 802.1X.
Karta sieci bezprzewodowej umożliwia wielu użytkownikom bezprzewodowej sieci LAN drukowanie i
skanowanie z drukarek Xerox
funkcje skanowania i faksowania w sieci.
®
. Karta sieci bezprzewodowej obsługuje także drukarki wyposażone w
Kolorowa drukarka wielofunkcyjna Xerox
®
WorkCentre® 7220/7220i/7225/7225i 27
Przewodnik użytkownika
Funkcje
Strony informacyjne
Drukarka posiada zestaw stron informacyjnych zapisanych na wewnętrznym dysku twardym, które
można wydrukować. Na stronach informacyjnych znajdują się między innymi dane o czcionce,
konfiguracji czy przykładowe strony.
1. Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk Machine Status (Stan maszyny).
2. W karcie Informacje o maszynie wybierz opcję Strony informacyjne, a następnie zaznacz
żądaną stronę informacyjną.
3. Wciśnij przycisk Print (Drukuj).
Uwaga: Strony informacyjne można również drukować za pomocą Xerox® CentreWare® Internet
Services.
Drukowanie raportu konfiguracji
1. Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk Machine Status (Stan maszyny).
2. W karcie Informacje o urządzeniu wybierz opcję Information Pages (Strony informacyjne) >
Configuration Report (Raport konfiguracji) > Print (Drukowanie).
3. Po wydrukowaniu raportu wybierz opcję Close (Zamknij).
• Dane rozliczenia i użytkowania ...................................................................................................................................... 33
Funkcje administracyjne
Ta sekcja zawiera:
• Dostęp do drukarki .............................................................................................................................................................. 29
®
• Xerox
• Znajdowanie adresu IP drukarki .................................................................................................................................... 32
• Automatyczne zbieranie danych ................................................................................................................................... 33
Aby dowiedzieć się więcej, przejdź do dokumentu System Administrator Guide (Podręcznik
administratora systemu), znajdującego się na stronie www.xerox.com/office/WC7220_WC7225docs
Dostęp do drukarki
CentreWare® Internet Services ...................................................................................................................... 32
Aby uniemożliwić dostęp do drukarki nieupoważnionym użytkownikom, administrator systemu może
ustawić prawa dostępu. Jeżeli administrator systemu skonfiguruje funkcje identyfikacji i
uwierzytelniania, aby móc korzystać z niektórych lub wszystkich funkcji drukarki użytkownicy będą
potrzebowali identyfikatora logowania i hasła. Administrator może również skonfigurować opcje
zliczania, aby dostęp do monitorowanych funkcji wymagał kodu zliczania.
Identyfikacja
Identyfikacja to proces potwierdzania tożsamości. Gdy administrator systemu uruchamia funkcję
identyfikacji, drukarka porównuje podane przez użytkownika informacje z innym źródłem danych, na
przykład z katalogiem LDAP. Podawaną informacją może być nazwa użytkownika i hasło lub dane
zapisane na magnetycznej lub zbliżeniowej karcie identyfikacyjnej. Jeżeli informacje są ważne,
użytkownik zostaje zidentyfikowany.
Administrator systemu może ustawiać uprawnienia, które powodują, że podczas korzystania z funkcji
drukarki przez panel sterowania, w Xerox
druku, wymagana jest identyfikacja.
Jeżeli administrator skonfiguruje identyfikację lokalną lub sieciową, użytkownik identyfikuje się
poprzez wpisanie swojej nazwy użytkownika i hasła na panelu sterowania lub w Xerox
Internet Services. Jeżeli administrator skonfiguruje identyfikację poprzez czytnik kart, użytkownik
identyfikuje się poprzez przesunięcie karty magnetycznej lub karty zbliżeniowej w panelu sterowania i
wpisanie hasła.
Uwaga: Administrator systemu może zezwolić na wpisywanie nazwy użytkownika oraz hasła, gdy
podstawową metodą identyfikacji jest identyfikacja za pomocą karty Smart Card. Jeżeli
administrator skonfiguruje alternatywną metodę identyfikacji, a użytkownik zgubi kartę, nadal może
uzyskać dostęp do drukarki.
®
CentreWare® Internet Services lub za pomocą sterownika
Uwierzytelnianie to funkcja służąca do określania opcji, do których użytkownik ma dostęp oraz proces
zatwierdzania lub odrzucania dostępu. Administrator systemu może skonfigurować drukarkę tak, aby
umożliwić użytkownikowi dostęp do niej, ale ograniczyć dostęp do niektórych jej funkcji, narzędzi i
usług. Na przykład użytkownik może mieć dostęp do funkcji kopiowania, ale mieć ograniczony dostęp
do wykonywania kolorowych wydruków. Administrator systemu może również kontrolować dostęp
użytkownika do danych funkcji o określonych porach dnia. Na przykład administrator systemu może
ograniczyć grupie użytkowników dostęp do funkcji drukowania podczas szczytowych godzin pracy. W
przypadku próby drukowania metodą, na którą zostały nałożone ograniczenia lub w czasie, w którym
ograniczenie obowiązuje, praca nie zostanie wydrukowana. Zamiast tego zostanie wydrukowana
strona błędu, a zadanie zostanie wyświetlone na liście Stan Pracy z komunikatem o błędzie.
Miejsce przechowywania danych uwierzytelniania przez administratora systemu jest uzależniony od
typu uwierzytelnienia.
•Identyfikacja Lokalna to funkcja, w przypadku której dane logowania są zapisane w drukarce w
bazie danych o użytkownikach.
•Identyfikacja Sieciowa zapisuje dane logowania w zewnętrznej bazie danej, na przykład w
katalogu LDAP.
Administrator systemu ustawia uprawnienia uwierzytelniania. Aby ustawić lub edytować uprawnienia
użytkowników do dostępu do funkcji drukarki, należy zalogować się jako administrator.
Zliczanie
Funkcja Zliczanie monitoruje liczbę wykonanych wydruków, kopii, skanów oraz faksów oraz kto je
wykonuje.
Administrator systemu musi utworzyć konta użytkowników i uruchomić funkcję zliczania. Gdy funkcja
zliczania jest włączona, aby móc korzystać z drukarki, należy się najpierw zalogować. Aby móc
wydrukować dokumenty z komputera, należy również podać szczegóły swojego konta w sterowniku
drukarki. Administrator systemu może ustawiać limity, aby ograniczać łączną liczbę prac według
typu, jaki dany użytkownik może wykonywać. Administrator może także generować raporty
przedstawiające dane eksploatacyjne poszczególnych użytkowników oraz grup.
Aby dowiedzieć się więcej, przejdź do dokumentu System Administrator Guide (Podręcznik
administratora systemu), znajdującego się na stronie www.xerox.com/office/WC7220_WC7225docs.