Xerox
GKLS European Operations
Bessemer Road
Welwyn Garden City
Hertfordshire
AL7 1BU
ENGLAND
Авторське право
Захист авторських прав розповсюджується на всі форми і види матеріалів та інформації, що підлягають такому захисту
відповідно до дійсних правових та законодавчих норм, включаючи, без будь-яких обмежень, матеріали, що є продуктами
програмного забезпечення, а також такі, що відображаються на екрані, наприклад, піктограми, екранні сторінки, графічні
зображення
Xerox®, а також і всі назви продукції Xerox, що згадуються у цьому документі, є товарними знаками Xerox Corporation. Цим
визнаються товарні знаки та назви продукції інших компаній.
Зміни, технічні неточності та друкарські помилки будуть виправлені у подальших виданнях.
Версія 4.0.05.01.09
Дякуємо, що ви придбали пристрій Xerox WorkCentre 4250/4260 series. Цю модель було
розроблено з метою максимально полегшити її використання. Щоб скористатися усіма
можливостями цього пристрою, ознайомтеся із цим "Посібником користувача".
"Посібник користувача" містить огляд функцій та можливостей вашого апарата, які
залежать від налаштування. Щоб скоріше ознайомитися з новим пристроєм,
зверніться до розділів:
• Розділ 2 Початок
• Розділ 11 Налаштування.
Інші розділи цього посібника містять додаткову інформацію щодо наявних функцій та
можливостей. Додаткові відомості про роботу з апаратом можна отримати,
натиснувши кнопку Help (Довідка). Якщо ваш апарат підключено до мережі,
скористайтеся довідковою системою CentreWare або натисніть кнопку Help (Довідка)
в драйвері принтера.
ПРИМІТКА: графічні зображеннясенсорногоекрана у цьомупосібнику
різнитися залежно від конфігурації. Проте описи функцій та функціональність апарата
є повністю однаковими .
роботи.
можутьдещо
Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/42601
1Знайомство
Вступ
Xerox WorkCentre серії 4250 та 4260 - це цифрові пристрої, які можна
використовувати для копіювання, друку, надсилання і отримання
факсимільних повідомлень та сканування. Можливості та функції вашого
апарата залежать від придбаної моделі:
Xerox WorkCentre 4250
Ця модель пропонує функцію цифрового копіювання. Апарат постачають
разом із пристроєм подачі документів, лотком для паперу та обхідним лотком.
Він також забезпечує можливість
виконує копіювання 45 сторінок на хвилину у форматі Letter (43 сторінки на
хвилину у форматі А4). Додаткові лотки для паперу, підставку, лоток кінцевої
обробки, пристрій подачі великої місткості, оновлення пам'яті та
устаткування для факсу можна придбати окремо.
Xerox WorkCentre 4250S
2-стороннього копіювання. Пристрій
Ця модель підтримує функції цифрового копіювання, друку, електронної
пошти та сканування. Пристрій
пристрій USB та друк із нього. На пристрої можна також зберігати файли
друку та копіювання. Пристрій виконує копіювання та друк 45 сторінок на
хвилину у форматі Letter (43 сторінки на хвилину у форматі А4). Апарат
постачають разом з пристроєм подачі документів, лотком для паперу та
обхідним лотком. Він також забезпечує
та друку. Додаткові лотки для паперу, підставку, лоток кінцевої обробки,
пристрій подачі великої місткості, оновлення пам'яті та устаткування для
факсу можна придбати окремо.
Xerox WorkCentre 4250X
Ця модель підтримує функції цифрового копіювання, друку, факсу,
електронної пошти та сканування. Пристрій підтримує сканування на
накопичувальний пристрій USB та друк із нього. На
зберігати файли друку та копіювання. Пристрій виконує копіювання та друк
45 сторінок на хвилину у форматі Letter (43 сторінки на хвилину у форматі А4).
Апарат постачають разом із пристроєм подачі документів, двома лотками для
паперу та обхідним лотком. Він також забезпечує можливість 2-стороннього
копіювання та друку. Додаткові лотки для паперу,
обробки, пристрій подачі великої місткості та оновлення пам'яті можна
придбати окремо.
підтримує сканування на накопичувальний
можливість 2-стороннього копіювання
пристрої можна також
підставку, лоток кінцевої
2Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/4260
1Знайомство
Xerox WorkCentre 4250XF
Ця модель підтримує функції цифрового копіювання, друку, факсу,
електронної пошти та сканування. Пристрій підтримує сканування на
накопичувальний пристрій USB та друк із нього. На пристрої можна також
зберігати файли друку та копіювання. Пристрій виконує копіювання та друк
45 сторінок на хвилину у форматі Letter (43 сторінки на хвилину у форматі А4).
Апарат постачають разом
із пристроєм подачі документів, двома лотками для
паперу, пристроєм подачі великої місткості, обхідним лотком та лотком
кінцевої обробки. Він також забезпечує можливість двостороннього
копіювання та друку. Оновлення пам'яті можна придбати окремо.
Xerox WorkCentre 4260S
Ця модель підтримує функції цифрового копіювання, друку, електронної
пошти та сканування. Пристрій підтримує сканування на накопичувальний
пристрій USB та
друк із нього. На пристрої можна також зберігати файли
друку та копіювання. Пристрій виконує копіювання та друк 55 сторінок на
хвилину у форматі Letter (53 сторінки на хвилину у форматі А4). Апарат
постачають разом з пристроєм подачі документів, лотком для паперу та
обхідним лотком. Він також забезпечує можливість 2-стороннього копіювання
та друку. Додаткові
лотки для паперу, підставку, лоток кінцевої обробки,
пристрій подачі великої місткості, оновлення пам'яті та устаткування для
факсу можна придбати окремо.
Xerox WorkCentre 4260X
Ця модель підтримує функції цифрового копіювання, друку, факсу,
електронної пошти та сканування. Пристрій підтримує сканування на
накопичувальний пристрій USB та друк із нього. На пристрої можна також
зберігати файли друку
та копіювання. Пристрій виконує копіювання та друк
55 сторінок на хвилину у форматі Letter (53 сторінки на хвилину у форматі А4).
Апарат постачають разом із пристроєм подачі документів, двома лотками для
паперу та обхідним лотком. Він також забезпечує можливість 2-стороннього
копіювання та друку. Додаткові лотки для паперу, підставку, лоток кінцевої
обробки, пристрій подачі
великої місткості та оновлення пам'яті можна
придбати окремо.
Xerox WorkCentre 4260XF
Ця модель підтримує функції цифрового копіювання, друку, факсу,
електронної пошти та сканування. Пристрій підтримує сканування на
накопичувальний пристрій USB та друк із нього. На пристрої можна також
зберігати файли друку та копіювання. Пристрій виконує копіювання та друк
55 сторінокна хвилину уформаті
Letter (53 сторінки на хвилинуу форматі А4).
Апарат постачають разом із пристроєм подачі документів, двома лотками для
паперу, пристроєм подачі великої місткості, обхідним лотком та лотком
кінцевої обробки. Він також забезпечує можливість двостороннього
копіювання та друку. Оновлення пам'яті можна придбати окремо.
Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/42603
1Знайомство
Про цей посібник
Деякі терміни, які застосовуються у цьому "Посібнику користувача",
є взаємозамінюваними:
Надає більш докладну, вичерпну
інформацію щодо властивостей
апарата.
Використовують, щоб попередити
користувачів про можливість
особистого ушкодження.
Можна
завантажити до 75
аркушів паперу
щільністю 80 г/м
друку документів.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ:
цей пристрій слід
підключити до
захисного
заземленого
ланцюга.
² для
4Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/4260
1Знайомство
Умовне
позначення
ОписПриклад
Застереження - це ствердження, які
натякають на можливість
пошкодження внаслідок певної дії
УВАГА! НЕ
використовуйте
.
органічні або сильні
хімічні розчини і
Увага!
аерозольні очисні
засоби та НЕ
наливайте рідину
безпосередньо на
будь-яку поверхню.
Більшість екранів параметрів має три кнопки, за допомогою яких можна
підтвердити або скасувати ваш вибір.
• Кнопка Undo (Повернути) відновлює ті значення, які було відображено у
поточному екрані, коли його було відкрито.
• Кнопка Cancel (Скасувати) скасовує зміни на екрані і повертає до
попереднього екрана.
• Кнопка Save (Зберегти) зберігає змінені налаштування
і повертає до
попереднього екрана.
Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/42605
1Знайомство
Інші джерела інформації
Інформація щодо цієї серії виробів міститься у:
1.цьому "Посібникукористувача"
2."Посібникушвидкогопочаткуроботи"
3.компакт-диску системного адміністратора
4.на веб-сайті компанії Xerox за адресою http://www.xerox.com
6Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/4260
Обслуговування клієнтів
Якщо ви потребуватимете допомоги під час або після установки, завітайте до
веб-сайту Xerox, щоб отримати поради онлайн щодо вирішення проблем та
технічної підтримки:
http://www.xerox.com
Якщо ви потребуватимете подальшої допомоги, зателефонуйте нашим
фахівцям гарячої лінії Xerox або зверніться до місцевого представництва
компанії. Під час телефонування повідомте серійний номер апарата. Нижче
ви можете занотувати серійний номер вашого апарата:
# ____________________________________________
Щоб отримати доступ до серійного номера, відкрийте бокову кришку за
допомогою фіксатора, а тоді відкрийте передню кришку. Серійний номер
вказано
отримаєте номер телефону гарячої лінії або місцевого представництва
компанії Xerox. Занотуйте його для подальшого використання у вказаному
нижче полі:
на панелі над картриджем тонера.Після встановлення апарата ви
1Знайомство
Номер телефонугарячої лінії компанії Xerox або місцевого представництва
компанії:
# ____________________________________________
Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/42607
1Знайомство
Безпека
Перед тим, як почати використовувати цей пристрій, уважно прочитайте
примітки з безпеки, щоб уникнути ризику під час користування цим
обладнанням.
Пристрої та витратні матеріали компанії Xerox були створені та перевірені
відповідно до жорстких вимог безпеки. Вони також відповідають вимогам
відомства безпеки та встановленим екологічним стандартам. Перед початком
експлуатації пристрою уважно прочитайте зазначені
звертайтеся до них у разі необхідності, щоб безпечно працювати з пристроєм.
Перевірку безпечності та функціональності цього пристрою було виконано
лише із застосовуванням матеріалів компанії XEROX.
Дотримуйтесь всіх попереджень і вказівок, позначених на пристрої, або тих,
що містяться у комплекті.
Знак ПОПЕРЕДЖЕННЯ повідомляє користувачам про можливість особистого
ушкодження.
нижче вказівки та
Такий
нагріваються.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: цей символ означає, що в обладнанні використовується
лазер
відповідною інформацією щодо безпеки.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: цей пристрій слід підключити до захисного заземлення.
знак ПОПЕРЕДЖЕННЯ вказує користувачам на поверхні, що
, і повідомляє користувачеві про необхідність ознайомитися з
Досяжні для оператора області
Це обладнання було створене так, щоб оператор мав доступ лише до
безпечних зон. Доступ оператора до небезпечних зон обмежено
різноманітними кришками та захисними деталями, які можна відкрити лише
за допомогою інструментів. Ніколи не знімайте ці кришки та захисні деталі.
Інформація про технічне обслуговування
1.Будь-якіоперації з технічногообслуговуванняописано у документації
для користувачів, що постачається разом із пристроєм.
2.Не виконуйтежоднихоперацій з технічногообслуговуванняпристрою,
які не описані в документації для користувача.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: не використовуйте аерозольні засоби для чищення.
Аерозольні засоби для чищення можуть бути вибухо- або
вогненебезпечними, якщо їх використовувати з електромеханічним
обладнанням.
8Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/4260
3.Використовуйте витратніматеріалитазасобидлячищеннялишезгідно з
інструкціями, наведеними у розділі для оператора у цьому посібнику.
4.Не знімайте кришки або захисні деталі, закріплені ґвинтами. Під такими
кришками немає жодних частин, які потребують технічного
обслуговування або перевірки.
Інформація з безпеки роботи
Обладнання та витратні матеріали компанії Xerox були створені та перевірені
відповідно до жорстких вимог безпеки. Вони також відповідають вимогам та
затвердженням відомства безпеки і встановленим екологічним стандартам.
Щоб забезпечити тривалу безпечну роботу обладнання компанії Xerox, слід
завжди виконувати такі вказівки з техніки безпеки:
Дії, які потрібно виконувати
• Завжди дотримуйтеся усіх попереджень та вказівок, які вказані на
обладнанні або тих, що містяться у комплекті.
1Знайомство
• Перш ніж чистити цей пристрій, від'єднайте його з електричної розетки.
Завжди використовуйте матеріали, які призначені власне для цього
пристрою; використання інших засобів може погіршити якість роботи та
створити небезпечну ситуацію.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: не
чищення. Аерозольні засоби для чищення можуть бути вибухо- або
вогненебезпечними, якщо їх використовувати з електромеханічним
обладнанням.
• Завжди будьте обережні, нахиляючи чи пересуваючи обладнання.
Перш ніж переміщати копіювальний апарат за межі приміщення, слід
проконсультуватися з місцевим відділом обслуговування компанії Xerox.
• Апарат слід завжди встановлювати на твердій стійкій поверхні (не на
ворсистому килимі), яка є достатньо міцною, щоб витримати вагу
пристрою.
• Пристрій слід завжди встановлювати у місці з належною вентиляцією та
простором для проведення обслуговування.
• Перед чищенням завжди від'єднуйте пристрій від електромережі.
ПРИМІТКА: ваш апарат Xerox обладнано пристроєм енергозбереження, що
зберігає енергію, коли апарат не використовують. Апарат можна постійно
залишати увімкненим.
використовуйте аерозольні засоби для
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: металеві поверхні в зоні термофіксатора гарячі. Будьте
обережними, усуваючи папір, що застряг у цій зоні, і не торкайтеся
металевих поверхонь.
Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/42609
1Знайомство
Заборонені дії
• Ніколи не використовуйте перехідник із заземленням, щоб підключити
пристрій до розетки, яка не має термінала заземлення.
• Заборонено вживати будь-яких заходів з технічного обслуговування, які не
визначені у цьому документі.
• Не перегороджуйте вентиляційні отвори. Вони передбачені, щоб уникнути
надмірного нагрівання.
• Не знімайте кришки або захисні деталі, закріплені ґвинтами. Під
• Невстановлюйте пристрій у місцях, де на шнур живлення можна наступити
абозашпортнутисязанього.
• Заборонено встановлювати обладнання у приміщенні без належної
вентиляції. Щоб отримати детальнішу інформацію, зверніться до свого
регіонального уповноваженого дилера.
ними
Інформація з безпеки експлуатації електричних систем
1.Розетка живлення для пристроюповиннавідповідативимогам, вказаним
на таблиці з технічними даними, яка розміщена на задній стороні
апарата. Якщо ви не впевнені у тому, чи енергосистема відповідає цим
вимогам, зверніться до місцевої компанії енергопостачання або до
електрика.
2.Розетка повинна бути встановлена недалеко від пристрою, і доступ до
неї повинен бути вільним.
3.Слід користуватисякабелемживлення, якийпостачається з пристроєм.
Не користуйтеся продовжувачем, а також не знімайте і не змінюйте
вилку шнура живлення.
4.Під'єднайте кабель живлення безпосередньо до правильно заземленої
електричної розетки. Якщо ви не впевнені у тому, чи розетка заземлена
належним чином, зверніться до електрика.
5.Не користуйтеся перехідником для підключення будь-якого обладнання
компанії Xerox до електричної розетки, яка не обладнана терміналом
заземлення.
6.Не встановлюйтепристрій у місцях, денашнурживленняможна
наступити або зашпортнутися за нього.
7.Не ставте на кабель живлення жодних предметів.
10Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/4260
1Знайомство
8.Не розблоковуйте і невимикайтежодніелектричніабомеханічні
блокувальні пристрої.
9.Не встромляйтежоднихпредметів у роз'ємиабоотворипристрою. Це
може призвести до пожежі або ураження електричним струмом.
10. Не затуляйте вентиляційні отвори. Ці отвори використовуються, щоб
забезпечити належне охолодження пристрою компанії Xerox.
Електропостачання
1.Цей пристрій працює від електропостачання, тип якого вказаний на
таблиці із технічними даними апарата. Якщо ви не впевнені у тому, чи
енергосистема відповідає цим вимогам, зверніться до кваліфікованого
електрика.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: цей виріб потрібно підключити до мережі із захисним
заземленням. Пристрій обладнаний штепсельною вилкою, на якій є
захисний вихід із заземленням.
електричної розетки. І таким чином дає можливість працювати безпечно.
Якщо ви не можете вставити вилку в розетку, зверніться до
кваліфікованого електрика, щоб замінити розетку.
Якщо у вас виникли сумніви, попросіть кваліфікованого електрика
перевірити розетку.
Пристрій від'єднання
Кабель живлення служить засобом від'єднання цього обладнання.
Його прикріплюють до апарата із задньої сторони як знімний модуль. Щоб
повністю вимкнути електричне живлення пристрою, вийміть кабель живлення
з електричної розетки.
Аварійне вимкнення
Якщо виникне будь-яка з наступних ситуацій, негайно вимкніть
електроживлення апарата та вийміть кабель(-і) живлення з електричної
розетки(-ок). Зверніться до уповноваженого представника служби
обслуговування Xerox, щоб усунути проблему:
обладнання видає незвичайні запахи або звуки;
пошкоджено або протерто кабель живлення;
пошкоджено автоматичній стінний перемикач, запобіжник або інший
пристрій забезпечення безпеки;
на
пристрій було вилито рідину;
апарат зазнав дії води;
пошкоджено будь-яку частину пристрою.
УВАГА! Якщо тип змінної батареї неправильний, може статися вибух.
Утилізуйте використані батареї згідно з вказівками.
Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/426011
1Знайомство
Стандарти якості
Пристрій вироблено згідно із зареєстрованою системою якості ISO9002.
Щоб отримати додаткову інформацію щодо забезпечення безпеки пристрою
компанії XEROX або матеріалів, що постачаються компанією XEROX, ви
можете зателефонувати за нижчезазначеними номерами:
США/КАНАДА: Цей пристрій компанії XEROX сертифіковано наступним
відомством відповідно до перелічених стандартів безпеки.
Агенція: UNDERWRITERS LABORATORIES
Стандарт: UL60950-1, видання 2003 р. Сертифікацію основано на
взаємних угодах, які містять також вимоги, затверджені у Канаді.
Інформація з лазерної безпеки
УВАГА! Використання елементів керування, регулювання або виконання
процесів, що відрізняються від означених в цьому документі, може
призвести до небезпечного світлового опромінення.
Що стосується безпеки функціонування лазерних пристроїв: це обладнання
відповідає стандартам функціонування лазерної продукції, встановлених
урядом, національними і міжнародними агенціями, та визнано як лазерний
пристрій класу 1. Воно не випромінює небезпечного світла, а його проміння є
повністю захищеним під час усіх етапів роботи користувача з пристроєм та
технічного
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: не дивіться на джерело світла, якщо відкрито
кришку столу.
обслуговуванняпристрою.
Інформація з техніки безпеки щодо озону
В режимі нормального функціонування цей пристрій випромінює озон. Озон,
що виробляється, є важчим за повітря, його кількість залежить від обсягу
копіювальних робіт. Дотримання певних екологічних параметрів, вказаних в
описі процедури встановлення пристрою компанії Xerox, гарантуватиме, що
рівні концентрації будуть відповідати безпечним нормам.
• Картриджі. Підчасроботизкартриджами, наприклад, із чорнилом,
термофіксатором тощо, уникайте контакту зі шкірою або очима.
Потрапляння цих
запалення. Не намагайтеся розібрати картридж. Це підвищує ризик
контакту зі шкірою або очима.
речовин в очі може призвести до подразнення і
Сертифікація безпечності пристрою
Цей пристрій сертифіковано згідно з переліченими стандартами безпеки
наступною агенцією.
Маркування CE, що позначене на цьому пристрої, відображає заяву
компанії Xerox щодо відповідності виробу зазначеним нижче директивам
Європейського Союзу, затвердженим у наступні дні :
12 грудня 2006 р.:
Діюча редакція директиви Ради 2006/95/EC. Наближення законодавчих
норм країн-учасниць стосовно обладнання низької напруги.
15 грудня 2004 р.:
Діюча редакція директиви Ради 2004/108/EC. Наближення законодавчих
норм країн-учасниць стосовно електромагнітної сумісності
.
9 березня 1999 р.
Директива Ради 99/5/EC з радіообладнання та обладнання терміналів
зв'язку і взаємного визнання їх відповідності.
Повну заяву щодо відповідності, в якій означені відповідні директиви та
довідкові стандарти, можна отримати у представника XEROX Limited.
Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/426013
1Знайомство
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: щоб забезпечити правильне функціонування цього
пристрою поблизу промислового, наукового та медичного обладнання,
можливо, буде необхідно обмежити або зменшити зовнішній вплив такого
обладнання.
корпорацією Xerox, можуть скасувати право користувача експлуатувати це
обладнання.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: щоб забезпечити виконання директиви Ради
2004/108/EC, обладнанняслідкабелів.
підключатизадопомогоюекранованих
Інформаціяпроелектромагнітнусумісність
FCC Частина 15
Це обладнання було перевірено та визнано таким, що відповідає
обмеженням для цифрових пристроїв класу А згідно з частиною 15 Правил
FCC. Ці обмеження були створені задля забезпечення розумного захисту
від шкідливої дії в умовах функціонування обладнання в комерційному
середовищі. Це обладнання генерує і використовує енергію радіочастот та
може випромінювати її. Воно може
його встановлення або використання не були враховані вказівки, що
містяться у даному посібнику. Експлуатація цього обладнання у житловому
районі може бути шкідливою. В цьому випадку користувач повинен
залагодити ситуацію за свій рахунок.
порушувати радіозв'язок, якщо під час
Номермоделі: XRX-
FAXKIT
ПРИМІТКА: зміни або модифікації цього обладнання, які не були схвалені
корпорацією Xerox, можуть
обладнання.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: щоб забезпечити виконання правил FCC, обладнання
слід підключати за допомогою екранованих кабелів.
скасуватиправокористувачаексплуатуватице
Нормативна інформація США для додаткового комплекту
факсу (лише WorkCentre 4250, 4250S, 4250X, 4250XF,
4260S, 4260X, 4260XF)
Вимоги до заголовка відправлення факсу:
Закон "Про захист споживачів від телефонного маркетингу" (1991 р.) робить
незаконним використання будь-якою особою комп'ютера або іншого
електронного пристрою, включаючи факсимільні апарати, для відправлення
будь-яких повідомлень, якщо таке повідомлення не містить вгорі або внизу
кожної сторінки (чи на першій сторінці), що
надсилається, чітко вказану дату
14Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/4260
1Знайомство
й час відправлення і визначення фірми, іншого суб'єкта або особи, яка
надсилає це повідомлення, а також телефонний номер факсимільного
апарата цієї фірми, іншого суб'єкта або особи. (Наданий телефонний номер
не може бути номером 900 або будь-яким іншим номером, сплата за
користування яким перевищує тарифи на місцеві або міжміські дзвінки
.)
Щобзапрограмуватитакуінформаціюуфаксимільномуапараті, див. розділ
"Налаштуванняапарата".
Інформація комутаційних пристроїв:
Це обладнання відповідає розділу 68 правил FCC та вимогам, які було
прийнято Адміністративною радою з обладнання термінала (ACTA). На
задньому боці обладнання розташовано етикетку, на якій, окрім іншої
інформації, зазначено ідентифікатор виробу у форматі US:AAAEQ##TXXXX. У
разі необхідності цей
номер слід надати телефонній компанії.
Вилка та розетка, які використовуються для підключення цього обладнання
до проводки приміщення та телефонної мережі, мають відповідати
застосовуваним правилам FCC, розділ 68, та вимогам ACTA. Відповідні
телефонний дріт та модульний штекер також постачаються разом із цим
обладнанням. Пристрій розроблено спеціально для підключення до сумісної
модульної розетки, яка також відповідає
вимогам. Додаткову інформацію
надано в посібнику з встановлення.
Ви можете безпечно підключати апарат до наступної модульної розетки -
USOC RJ-11C - за допомогою сумісного телефонного дроту (з модульними
штекерами), які постачаються разом з установчим комплектом. Додаткову
інформацію надано в посібнику з встановлення.
Параметр REN (Ringer Equivalence Number) використовують, щоб визначити
кількість пристроїв, які можна підключити до телефонної лінії
. Наявність
надмірного значення REN на телефонній лінії може призвести до того, що
пристрої не подаватимуть сигналу під час отримання дзвінка, що надходить.
В більшості, але не на всіх, територій сума значень REN не має перевищувати
п'яти (5,0). Щоб перевірити кількість пристроїв, які можуть бути підключені до
лінії, як це визначено загальною сумою
значень REN, зверніться до місцевої
телефонної компанії. Для пристроїв, що були схвалені після 23 липня 2001 р.:
значення REN для цього пристрою є частиною ідентифікатора виробу,
наданого у форматі US:AAAEQ##TXXXX. Цифри, які представлено ##, є
значенням REN без десяткового розділювача (наприклад, 03 є значенням REN
0,3). Для раніших виробів значення REN зображено на етикетці.
Якщо це обладнання компанії Xerox якимсь чином пошкодить
телефонну
мережу, телефонна компанія заздалегідь повідомить вас, якщо потрібно буде
тимчасово перервати обслуговування. Але якщо телефонна компанія не
надсилає попередніх повідомлень, вона повідомить клієнта, як тільки це буде
можливо. Вас також повідомлять про ваше право подати скаргу до FCC, якщо
ви вважатимете це необхідним.
Телефонна компанія може здійснювати будь-які зміни своїх
пристроїв,
обладнання, операцій та процесів, які, в свою чергу, можуть впливати на
Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/426015
1Знайомство
функціонування обладнання. У такому разі телефонна компанія завчасно
повідомить вам про зміни, щоб ви могли виконати необхідні модифікації та
забезпечити безперервне обслуговування.
Якщо з цим обладнанням компанії Xerox виникають проблеми, тоді, щоб
отримати інформацію про ремонт або гарантійне обслуговування,
звертайтеся до відповідних сервісних центрів, відомості про які надаються на
апараті або у
якимсь чином пошкодило телефонну мережу, телефонна компанія може
звернутися до вас з вимогою про тимчасове відключення обладнання до того
часу, поки проблему не буде вирішено.
Ремонт апарата має здійснюватися виключно представником компанії Xerox
або сертифікованою сервісною агенцією компанії Xerox. Ця умова має
виконуватися як протягом гарантійного
разі виконання несанкціонованого ремонту, гарантійний період, що ще
залишився, анулюється та вважається недійсним. Це обладнання не має
використовуватися на групових абонентських лініях. Послуга підключення до
групових абонентських ліній залежить від державних тарифів. З цього
приводу звертайтеся до комунальних установ, комісій з питань
обслуговування населення
посібнику користувача. Якщо це обладнання компанії Xerox
періоду, так і після його закінчення. У
або корпораційних комісій.
Номермоделі: XRX-
FAXKIT
Якщо у вашому офісі знаходиться спеціальним чином розташоване сигнальне
обладнання, підключене до телефонної лінії, перевірте, що обладнання
компанії Xerox не перешкоджає функціонуванню цього обладнання. Якщо ви
маєте питання з приводу того, що саме може перешкодити функціонуванню
цього обладнання, проконсультуйтеся з телефонною компанією або
кваліфікованим спеціалістом.
Нормативна інформація Канади для додаткового
комплекту факсу (лише WorkCentre 4250, 4250S, 4250X,
4250XF, 4260S, 4260X, 4260XF)
Цей пристрій відповідає відповідним індустріальним технічним
характеристикам Канади
ПРИМІТКА: параметр REN, присвоєний кожному пристрою термінала,
використовується для визначення максимальної кількості пристроїв, які
можуть бути підключені до телефонного інтерфейсу. Навантаження
інтерфейсу може здійснюватися будь-якою комбінацією пристроїв, які мають
відповідати лише одній умові - сума значень REN всіх цих пристроїв не має
перевищувати п'яти.
Ремонт сертифікованого обладнання повинен координувати представник,
призначений постачальником. Будь-які ремонти або модифікації цього
обладнання, виконані користувачем, а також несправності обладнання,
можуть надати телекомунікаційній компанії привід вимагати від користувача
відключення обладнання.
Заради власної безпеки користувачі повинні забезпечити з'єднання
заземлених контактів енергосистеми загального використання, телефонних
16Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/4260
1Знайомство
ліній та внутрішньої металевої водопровідної системи, якщо така є. Це
застереження може бути надзвичайно важливим у сільських районах.
УВАГА! Користувачам заборонено намагатися самостійно здійснити
подібне з'єднання, вони повинні звернутися до відповідних установ
електричного контролю або електрика залежно від ситуації.
Нормативна інформація Європи для додаткового
комплекту факсу (лише WorkCentre 4250, 4250S, 4250X,
4250XF, 4260S, 4260X, 4260XF)
Директива про обладнання терміналів зв'язку та радіоапаратуру
Цей пристрій Xerox було перевірено компанією Xerox на сумісність термінала
із аналоговою загальною телефонною мережею (PSTN) відповідно до
Директиви 1999/5/EC.
Пристрій було розроблено, щоб забезпечити його функціонування в
національних мережах PSTN та сумісність з телефонними системами
особистого використання таких країн:
АвстріяБельгіяБолгаріяКіпр
Чеська
республіка
ФранціяНімеччинаГреціяУгорщина
ІсландіяІрландіяІталіяЛатвія
ЛіхтенштейнЛитваЛюксембургМальта
НідерландиНорвегіяПольщаПортугалія
РумуніяСловаччинаСловеніяІспанія
ШвеціяШвейцаріяВеликобританія
У разі виникнення проблем ви в першу чергу
місцевого представництва компанії Xerox.
Цей виріб було перевірено, і він відповідає технічним характеристикам TBR21,
ES 103 021-1/2/3 або ES 203 021-1/2/3 для обладнання терміналів, яке
використовують в аналогових комутованих телефонних мережах
Європейського економічного простору.
Цей виріб можна налаштувати для сумісності з мережами інших країни. Якщо
потрібно підключити пристрій до мережі іншої країни, зверніться до
представника компанії Xerox.
ДаніяЕстоніяФінляндія
повинні звернутися до вашого
ПРИМІТКА: хоча на цьому пристрої можна користуватися як сигналізацією
при відключенні лінії (пульсовою), так і DTMF (тоновою), рекомендується
встановити передачу сигналів DTMF. Сигнал DTMF забезпечує надійне та
Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/426017
1Знайомство
швидке встановлення зв'язку. Модифікація, підключення до зовнішнього
контрольного програмного забезпечення або до апарата зовнішнього
контролю, несанкціонованого компанією Xerox, анулюють цю сертифікацію.
Незаконне копіювання
Статут конгресу за певних обставин забороняє копіювати зазначені нижче
папери. Створення подібних копій може каратися стягненням штрафу або
ув'язненням.
• Зобов'язання або цінні папери уряду Сполучених Штатів, наприклад:
Свідоцтва заборгованості
Купони облігацій
Казначейські сертифікати
Облігації Сполучених Штатів
Банкноти Федеральної Резервної системи
Депозитні свідоцтва
Валюта Національного банку
Банкноти Федерального Резервного банку
Золоті сертифікати
Скарбницькі ноти
Пошкоджені банкноти
Паперові гроші
Облігації та зобов'язання певних урядових агенцій, наприклад,
Федерального керівництва з житлових питань
Облігації (Зберігальні облігації США можуть фотографуватися лише з
метою публічної демонстрації у зв'язку з кампанією продажу цих
облігацій).
Гербові марки внутрішнього використання (у разі необхідності
копіювання правових документів, що містять погашені гербові марки, це
можна зробити тільки у випадках відтворення документа для законної
мети).
Поштові марки, погашені або непогашені (Для цілей колекціонування
поштові марки можна копіювати лише за умови, що їх відтворення буде
чорно-білим та не перевищуватиме 3/4 або буде більшим 11/2 лінійних
розмірів оригінала).
Поштові грошові перекази
Рахунки, чеки або платіжні доручення від імені або
уповноважених осіб Сполучених Штатів
Штампи та інші символи вартості, будь-якої деномінації, які могли бути
або були видані згідно з будь-яким актом Конгресу
• Відрегульовані компенсаційні сертифікати для ветеранів світових війн.
18Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/4260
на ім'я
1Знайомство
• Зобов'язання або цінні папери будь-яких закордонних урядів, банків або
корпорацій.
• Матеріали, що охороняються авторським правом (за виключенням
випадків, коли було отримано дозвіл на їх використання від власника прав
або їх копіювання підлягає класифікації "справедливого використання"
або положенням щодо бібліотечного відтворення закону про авторські
права). Подальшу інформацію з цих
положень ви можете отримати в
бюро з охорони авторських прав, Бібліотека Конгресу, Вашингтон, окр.
Колумбія 20559 (циркуляр R21).
• Сертифікати громадянства або натуралізації (дозволяється
фотографувати закордонні натуралізаційні сертифікати).
• Свідоцтващодовиконаннявійськовогообов'язку, що містять будь-яку з
нижченаведеної інформації:
Доходи або
зарплатня власника
Статус підлеглості власника
Судові записи власника
Інформація щодо попередньої військової служби власника
Інформація щодо фізичного або розумового стану власника
звільнення з армії або військово-морських сил США.
• Бейджі, ідентифікаційні картки, пропуски або знаки розрізнення
військового або військово-морського персоналу або членів різноманітних
федеральних департаментів
та бюро, наприклад, ФБР та Скарбниці (за
виключенням тих випадків, коли копію замовлено головою такого
департаменту або бюро).
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: у певних штатах також заборонено копіювати такі
документи: автомобільні ліцензії, посвідчення водія та посвідчення про
право власності на автомобіль. Цей перелік не є вичерпним. У разі появи
сумнівів зверніться до вашого
юриста.
ЕстоніяКіпрЛитваЛатвія
МальтаІталіяІспаніяПольща
СловаччинаСловеніяУгорщинаЧеська республіка
Посібник користувача Xerox WorkCentre 4250/426019
1Знайомство
Відповідність екологічним нормам
США
Energy Star
Якпартнер ENERGY STAR корпорація Xerox встановила, щоцейпристрій
(його основнаконфігурація) відповідаєрекомендаціямщодоенергетичноїефективності ENERGY STAR.
ENERGY STAR та ENERGY STAR MARK є зареєстрованими в США товарними
знаками.
Програма з офісного обладнання ENERGY STAR є спільним зусиллям урядів
США, Європейського Союзу та Японії, а також виробників обладнання,
спрямованою на поширення використання енергозберігальних копірів,
принтерів, факсів, універсальних апаратів, персональних
моніторів. Зниження споживання енергії пристроєм допомагає воювати зі
смогом, кислотним дощем та довготривалими змінами клімату, знижуючи
виділення, які створюються під час виробництва електричної енергії.
Обладнання Xerox ENERGY STAR попередньо налаштовується на заводі.
Пристрій постачається із таймером для переходу в режим збереження енергії
після останнього копіювання/друку, який налаштований на 45 хвилин. Більш
докладно про цю функцію можна знайти у розділі "Налаштування апарата" у
цьому посібнику.
комп'ютерів та
20Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/4260
Переробка та утилізація виробу
Європейський Союз
Інформація для користувачів щодо збору та утилізації
старого обладнання і використаних батарей
Символи, зображені на пристроях і супровідних документах, вказують на те,
що використані електричні й електронні вироби та батареї слід утилізувати
окремо від звичайного побутового сміття.
Відповідно до законодавства вашої країни та директив 2002/96/EC і
2006/66/EC зношені вироби і використані батареї потрібно правильно
обробляти, утилізувати і переробляти у відповідних приймальних пунктах.
1Знайомство
Правильна утилізація
ресурси і поперджати будь-які потенційно негативні наслідки впливу на
довкіллля і здоров'я людей, що могли би виникнути у разі неналежної
обробки відходів.
За додатковою інформацією щодо збирання і переробки зношених виробів і
батарей звертайтеся до вашої місцевої адміністрації, служби утилізації
відходів або
Відповідно до законодавства вашої країни неналежна утилізація таких
відходів може каратися штрафом.
Для комерційних користувачів в Європейському Союзі
Якщо ви маєте намір викинути електричне чи електронне обладнання,
звертайтеся до вашого дилера чи постачальника, щоб отримати більш
докладну інформацію.
Інформація щодо утилізації в країнах, що не входять
Союз
Дані символи дійсні лише в Європейському Союзі. Якщо ви маєте намір
викинути дані вироби, зверніться до місцевих органів влади або дилера, щоб
взнати, який метод утилізації є правильним.
установи, де ви придбали товари.
таких виробів і батарей допомагає зберігати цінні
в Європейський
Примітка до символу батареї
Даний символ "корзинки на колесах" можна зображувати поряд із хімічним
символом. Таким чином забезпечується відповідність вимогам,
директиві.
висунутим у
Hg
Усунення
Батареї слід замінювати тільки у сервісному центрі, схваленому
ВИРОБНИКОМ.
Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/426021
1Знайомство
Північна Америка
створених організацій, що збирають подібне обладнання. Щоб отримати
детальнішу інформацію, зверніться до місцевих органів з утилізації.
В деяких країнах-членах ЄС ваш місцевий дилер, в якого було придбано нове
обладнання, має безкоштовно прийняти старе. Зверніться за більш
докладною інформацією до вашого дилера.
Перед утилізацією пристрою зверніться до місцевого дилера або
представництва
повернення обладнання після закінчення терміну його служби.
Компанія Xerox веде світову програму прийому використаного обладнання
та його повторного використання і утилізації. Щоб визначити, чи бере цей
пристрій компанії Xerox участь у програмі, зверніться до свого торгового
представника компанії Xerox (1-800-ASK-XEROX). Додатково про програми
захисту навколишнього середовища компанії Xerox див. на веб-сайті
http://www.xerox.com/environment.
компанії Xerox задодатковою інформацію щодо можливості
22Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/4260
Якщо ви бажаєте утилізувати пристрій компанії Xerox, зверніть увагу на те, що
він містить ртутні лампи, а також може містити свинець, перхлорат та інші
матеріали, утилізація яких може регулюватися законом у зв'язку з
екологічними міркуваннями. Наявність таких матеріалів повністю відповідає
світовим нормам, які застосовувались під час випуску продукції на ринок.
Щоб
влади. У Сполучених Штатах ви також можете відвідати веб-сайт Союзу
компаній електронної галузі: www.eiae.org.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: перхлорат - цей виріб може включати один або
більше пристроїв із вмістом перхлорату, наприклад, батареї. Можуть
застосовуватися спеціальні нормативи поводження; див.
Контактна інформація відділів, які займаються охороною
праці, навколишнього середовища та безпекою
За детальнішою інформацією про охорону праці, навколишнього середовища
та безпеку стосовно цього виробу компанії Xerox просимо звертатися за
такими довідковими лініями для клієнтів:
Перш ніж почати користуватися апаратом, слід ознайомитися з різноманітними
функціями та параметрами.
Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/426025
2Початокроботи
Огляд апарата
Розташування компонентів
Пристрій подачі документів, лотки 1, 2, пристрій подачі великої
місткості і лоток кінцевої обробки
Пристрій
подачі
документів
Панель
керування
Обхідний лоток
Порт USB
Лоток кінцевої
обробки
Лоток для
паперу 1
Лоток для
паперу 2
High Capacity
Feeder (tray 3)
(Пристрійподачівеликоїмісткості
(лоток 3))
Скло експонування, інтерфейс користувача та панель керування
Точка реєстрації
документа
Скло
експонування
Сенсорний екран інтерфейсу
користувача (UI)
Цифрова клавіатура
Панель керування
26Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/4260
Моделі та компоненти
2Початокроботи
Цифрове копіювання
Прямий/мережевий
друк
Сканування
E-mail (Електронна
пошта)
Fax (Факс)
Лоток для паперу 1
та обхідний
Лоток для паперу 2
Пристрій подачі
великої місткості
WorkCentre
4250
Standard
(Стандартна)
ДодатковоДодатковоStandard
Standard
(Стандартна)
ДодатковоДодатковоДодатковоStandard
ДодатковоДодатковоДодатковоДодатково/
WorkCentre
4250S/
4260S
Standard
(Стандартна)
Standard
(Стандартна)
Standard
(Стандартна)
Standard
(Стандартна)
Standard
(Стандартна)
WorkCentre
4250X/
4260X
Standard
(Стандартна)
Standard
(Стандартна)
Standard
(Стандартна)
Standard
(Стандартна)
(Стандартна)
Standard
(Стандартна)
WorkCentre
4250XF/
4260XF
Standard
(Стандартна)
Standard
(Стандартна)
Standard
(Стандартна)
Standard
(Стандартна)
Standard
(Стандартна)
Standard
(Стандартна)
(Стандартна)
Standard
(Стандартна)
Підставка * (див.
примітку)
Лоток кінцевої
обробки
Накопичувальний
пристрій USB
Жорсткий диск
80 Гб
Інтерфейс
зовнішнього
пристрою
Системна пам'ять
(256 Мб)
Додаткова пам'ять
(256 Мб)
ДодатковоДодатковоДодатковоStandard
(Стандартна)/
немає потреби
ДодатковоДодатковоДодатковоStandard
(Стандартна)
Standard
(Стандартна)
Standard
(Стандартна)
ДодатковоДодатковоДодатковоДодатково
Standard
(Стандартна)
ДодатковоДодатковоДодатковоДодатково
Standard
(Стандартна)
Standard
(Стандартна)
Standard
(Стандартна)
Standard
(Стандартна)
Standard
(Стандартна)
Standard
(Стандартна)
Standard
(Стандартна)
Standard
(Стандартна)
Standard
(Стандартна)
ПРИМІТКА: Тип підставкизалежитьвідконфігурації.
Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/426027
2Початокроботи
Огляд панелі керування
Стан
завдання
Мова
Послуги
Головна
кнопка послуг
Дисплей та
сенсорний екран
Стан
пристрою
ФункціяОпис
Послуги
Відображає стандартну функцію на сенсорному екрані.
Вхід/вихідДовідка
Пауза
набору
Скасувати
введення
Цифрова
клавіатура
Живлення
Скасувати
все
Перервати
друк
Стоп
Старт
Головна кнопка послуг
Стан завдання
Стан пристрою
Дисплей та сенсорний
екран
Довідка
МоваВідображає текст на екрані іншою мовою.
Вхід/вихід
Цифрова клавіатура
Скасувати введення
Відображає доступні функції на сенсорному екрані.
Відображає інформацію щодо процесу виконання завдання.
Відображає поточний стан пристрою.
Відображає та дає змогу обрати всі наявні функції
програмування, а також операції вирішення проблем та
загальну інформацію щодо апарата.
Надає доступ до додаткової інформації.
Надає доступ до інструментів, які використовуються для
налаштування параметрів пристрою за замовчуванням.
Використовується для введення цифрових символів.
Видаляє запис, введений з цифрової клавіатури.
28Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/4260
ФункціяОпис
З'являється під час функціонування апарата в режимі
збереження енергії. Щоб вивести апарат з режиму
збереження енергії, торкніться будь-якої кнопки або
сенсорного екрана. Натиснення кнопки живлення виведе
Живлення
на сенсорний екран параметри енергозбереження.
Кнопка живлення дозволяє користувачеві за допомогою
спливного меню негайно перевести апарат у режим
збереження енергії (сну) або режим вимкнення
Якщо апарат вимкнено у такий спосіб, його слід вмикати
натисненням тієї ж кнопки.
2Початокроботи
живлення.
Скасувати все (AC)
Перервати друк
Стоп
Старт
Пауза набору
Увімкнення апарата
Перемикач увімк./вимк. та розетка знаходяться на задній стороні пристрою.
1.Під'єднайте дріт електроживлення змінного струму до апарата та
вставте інший його кінець у розетку. Дріт електроживлення має бути
вставленим у заземлену розетку.
2.Натисніть перемикач
УВІМК./ВИМК. у
положення УВІМК. (
Натисніть, щоб повернути стандартні налаштування
копіювання та сканування.
Натисніть, щоб ввести локальне завдання.
Скасовує поточне завдання.
Натисніть, щоб почати виконання локального завдання.
Введення паузи в телефонному номері під час передачі факсу.
I).
3.Щоб вимкнути апарат,
встановіть перемикач
УВІМК./ВИМК. у
положення ВИМК. (
Посібник користувача Xerox WorkCentre 4250/426029
O).
Перемикач
УВІМК/ВИМК
Розетка
живлення зі
змінним
струмом
2Початокроботи
Завантаження паперу
Можна
встановити додаткові
лотки для паперу.
Вказівки стосовно
завантажування всіх
лотків для паперу є
однаковими.
1.Обережно потягніть лоток для паперу, щоб його відчинити.
Лотокдляпаперу 1
Лінія максимального
заповнення
Задня напрямна
Бічна
напрямна
2.Розгорніть папірвіяломтавставтейого в лоток. Завантажуйте папір до
лінії максимального заповнення
Maximum Fill Line.
3.Розмістіть бокову напрямну: стисніть важіль та пересуньте його ближче
до пачки паперу так, щоб він ледве торкався її краю. Не притискайте
напрямну сильно до краю паперу.
4.Зачиніть лоток для паперу.
5.Виконайте вказівки на сенсорному екрані, щоб підтвердити розмір, тип
та колір матеріалу.
ПРИМІТКА: детальніші відомості щодо завантаження паперу див.
Завантаження лотків для паперу у розділі Папір та інші типи носіїв на
сторінці 169.
30Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/4260
2Початокроботи
Завантаження паперу у лотокпристрою подачі
великої місткості
1.Обережно потягніть лоток для паперу, щоб його відчинити.
Лоток пристрою
подачі великої
місткості
Фіксатор
Стрілка
вирівнювання
Напрямна для вирівнювання
паперу за розміром
Лінія
максимального
заповнення
Задня напрямнаБічна
напрямна
2.Підніміть, повернітьтазнімітьфіксатори з обох
бокових напрямних.
3.Пересуньте боковінапрямні у потрібне
положення. Встановіть стрілку на потрібний
розмір паперу.
4.Встановіть фіксатори в отворидля
відповідного розміру паперу, поверніть їх
так, щоб стрілки дивились одна на одну.
Фіксатор
Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/426031
2Початокроботи
5.Підніміть важільзадньоїнапрямної і
встановіть на потрібний розмір паперу.
6.Розгорніть папірвіяломтавставтейого в
лоток. Завантажуйте папір до лінії
максимального заповнення
Maximum
Fill Line.
7.Зачиніть лоток для паперу.
8.Виконайте вказівки на сенсорному екрані, щоб підтвердити розмір, тип
та колір матеріалу.
ПРИМІТКА: детальніші відомості щодо завантаження паперу див.
Завантаження лотків для паперу у розділі Папір та інші типи носіїв на
сторінці 169.
32Посібник користувача Xerox WorkCentre 4250/4260
Вхід/вихід
2Початокроботи
Системний адміністратор може вмикати різноманітні функції локальної і
мережевої ідентифікації та обліку, тому користувачі повинні будуть
ідентифікувати себе перед використанням пристрою.
Якщо функцію ідентифікації було увімкнено:
1.за допомогоюклавіатуривведітьсвоїобліковіданікористувача і
натисніть Enter (Ввести).
2.Виконайте ваше завдання.
3.Щоб вийти із системи, натисніть на сенсорному екрані кнопку
входу/виходу.
Щоб отримати детальнішу інформацію, зверніться до системного
адміністратора.
Докладніше про функції обліку, наприклад мережевий облік, див. Accounting
(Облік) на стор. 204.
Посібник користувача Xerox WorkCentre 4250/426033
2Початок роботи
Інформація про апарат
Функціяінформаціїпропристрійвідображаєтаке:
• інформаціюпроапарат
• несправності
• інформаціющодотехнічногообслуговування.
Натисніть кнопку інформації про пристрій, яка міститься ліворуч від
інтерфейсу користувача.
Кнопка інформації
про пристрій
Machine Information (Інформація про пристрій)
General Information
(Загальна
інформація)
Вкладка Machine Information (Інформаціяпропристрій) містить такі
відомості:
У цьому розділі наведено серійний номер пристрою та відомості про
техобслуговування. Користуйтеся ними, звертаючись до технічної
підтримки Xerox.
34Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/4260
2Початокроботи
Network
Information
(Інформаціяпро
мережу)
Paper Tray Status
(Станлоткадля
паперу)
Machine Details
пропристрій)
(Дані
Відображає ІР-адресу, ім'я хоста та номери факсів.
Відображає наступну інформацію для кожного з лотків:
Стан
•Size (Розмір), наприклад, A4 (як попередньо встановлено системним
адміністратором)
•Type (Тип), наприклад, перфорований, звичайний (як попередньо
встановлено системним адміністратором)
•Color (Колір) (як попередньо встановлено системним адміністратором)
Натисніть Machine Details (Дані про пристрій), щоб переглянути корисну
інформацію, встановлену системним адміністратором:
• Customer Support details (Контактна інформація гарячої лінії)
• Supplies Telephone Number (Номер телефону замовлення витратних матеріалів)
•Machine serial number (Серійний номер апарата)
Usage Counters
(Лічильники
використання)
• Customer asset tag number (Номер тегу активу користувача)
• Xerox asset tag number (Номер тегу активу Xerox )
•System Software Version (Версія системного ПЗ)
Щобдізнатисьпроте, якналаштуватицейекран, див. Номери телефонів
техобслуговування та
Налаштування на сторінці 212.
Екран Machine Details (Дані про пристрій) також містить наступну інформацію:
цейекранвідображаєперелікустаткування, наприклад, лотки
Machine Software Version (Версія ПЗ пристрою): цей екран відображає
поточні версії ПЗ таких елементів, як головний контролер, термінал виведення
зображення, інтерфейс користувача та програмно-апаратні засоби лотка.
Лічильники використання відображають зображення та фізичні сторінки.
Відображається кількість зображень, зроблених за допомогою кожної з
функцій апарата:
• копіювання
• друку
• надсиланняфаксів
• електронноїпошти
• мережевогосканування.
Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/426035
2Початокроботи
Information Pages
(Інформаційні
сторінки)
Ця функція дозволяє користувачу друкувати такі звіти:
ЗвітОпис
Call For AssistanceВідображає журнал помилок та несправностей апарата.
Help ListВідображає перелік кнопок панелі керування,
стандартних налаштувань апарата та наявних функцій.
Error MessagesВідображає перелік помилок апарата.
Last 40 Error MessagesВідображає останні 40 повідомлень про помилки
апарата.
System ConfigurationВідображає поточнуконфігураціюапаратно-
апарата, які очікують на відправлення або друк. Цей
звіт також надає інформацію про відсоток вільної
пам'яті апарата.
як небажані номери.
.
Fax O ptionsПерелічує поточніналаштуванняфункціїфаксу,
наприклад, гучність дзвінка, кількість повторних
дзвінків, формат дати і т. і.
36Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/4260
Faults (Несправності)
Вкладка Faults (Несправності) відображає інформацію про помилки та
несправності апарата.
2Початокроботи
All Faults
(Всінесправності)
Active Messages
(Активні
повідомлення)
Event Log
(Протоколподій)
Відображає опис несправності та вказівки щодо вирішення проблеми.
Відображає перелік активних повідомлень про помилки.
Відображає всі повідомлення про несправності та час їх виникнення.
Повідомлення про несправності можуть бути упорядковані за встановленим
часом або
за кодом помилки.
Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/426037
2Початокроботи
Service Information (Інформація щодо обслуговування)
Вкладка Service Information (Інформація щодо обслуговування) відображає
поточний стан частин, що мають замінюватися клієнтом та фахівцем.
Toner Cartridge
(Картриджтонера)
Fuser (Ф'юзер)Відображає кількість зображень, створених з використанням поточного
Tray(s) Feed Roller
(Валикподавання
паперу з лотка(-ів))
Bias Transfer Roll
(BTR)
(Роликпереносу)
Відображає кількість зображень, які ще можна зробити з використанням
наявного тонера.
ф'юзера.
Відображає кількість зображень, створених з
валиків лотків.
Відображає кількість зображень, створених з використанням поточного BTR.
Натисніть кнопку
інтерфейсу користувача, щоб повернутися до стандартного екрана
Services (Послуги).
Services (Послуги), якарозміщенаулівійчастині
використаннямпоточних
Tools (Засоби)
Надає доступ до меню Tools (Засоби), з якого можна змінювати налаштування
пристрою.
38Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/4260
Індивідуальне налаштування апарата
Ваш апарат можна налаштувати так, щоб його функціонування повністю
відповідало вашому робочому середовищу та розпорядку. Меню System
Management Tools (Засоби управління системою) дозволяє системному
адміністратору або адміністратору апарата встановлювати, налаштовувати
та обслуговувати пристрій.
Після встановлення апарата рекомендується відрегулювати налаштування та
параметри у повній відповідності до вимог користувачів. Обговоріть ваші
вимоги із системним адміністратором
забезпечте таким чином оптимальний рівень функціонування апарата.
Отримати доступ до меню Tools (Засоби) можна за допомогою кнопки
входу/виходу на панелі керування. Деякі налаштування інструментів є
критично важливими для функціонування апарата, тому екрани редагування
таких налаштувань захищено паролями, і їх неможливо змінити або знищити
випадково.
або адміністратором апарата та
2Початокроботи
Device Settings
(Налаштування
пристрою)
Paper Tray
Management
(Управління
лоткомдляпаперу)
User Interface
(Інтерфейс
користувача)
Connectivity and
Network Setup
(Налаштування
можливостей
з'єднання та
мережеві
налаштування)
Докладні вказівки щодо отримання доступу та налаштування засобів
керування системою див. див. Налаштування на сторінці 179.
Засоби управління системою включають:
У цьому розділі
та мови.
Включає стандартні налаштування стосів та заміни паперу.
Налаштування аркушів для завдання і стандартні функції.
Налаштування мережі та засоби оновлення програмного забезпечення.
наведено налаштування режиму енергозбереження, дат, часу
Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/426039
2Початокроботи
Accounting (Облік)Налаштування стандартного обліку Xerox, мережевого обліку та інтерфейсу
зовнішнього пристрою.
Security Settings
(Налаштування
безпеки)
Включає налаштування ідентифікації та перезапису зображення.
Дальша допомога
Доступ до
електронної
довідки:
Додаткова
допомога
Ви завжди можете натиснути Help (Довідка) та отримати доступ до екрана
електронної довідки. Додаткова інформація також міститься у повідомленнях,
екранних вказівках та малюнках.
Якщо ви потребуватимете додаткової допомоги з питань використання
апарата, ви можете:
1) Див. також"Посібник швидкого початку роботи"або компакт-диск
системного адміністратора з
3) Відвідайте наш веб-сайт за адресою www.xerox.com або
зверніться до гарячої лінії та сервісного центру Xerox, повідомивши
серійний номер апарата. Натисніть на панелі керування кнопку
Цей розділ містить інформацію щодо екрана копіювання та наявних функцій
копіювання.
Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/426041
3Copy (Копіювання)
Процес копіювання
Цей розділ описує загальний процес копіювання. Послідовно виконайте
наступні дії.
Завантаження документів – сторінка 42
Вибір потрібних функцій – сторінка 44
Введення кількості копій – сторінка 45
Початок процесу копіювання – сторінка 45
Екран Job Status (Стан завдання) – сторінка 46
Припинення завдання копіювання – сторінка 48
ПРИМІТКА: якщо на вашому апараті увімкнено функцію ідентифікації, вам,
можливо, доведеться отримати обліковий запис перш, ніж ви почнете
користуватися пристроєм. Щоб отримати обліковий запис або інші додаткові
відомості, звертайтеся до системного адміністратора.
1 Завантаження документів
Документи для копіювання можна завантажити на скло експонування або до
пристрою подачі документів.
Щоб дізнатись про те, як встановити лотки для паперу, див. Встановлення
лотків для паперу у розділі Налаштування на сторінці 195
Пристрій подачі документів:
Щоб завантажити документи до пристрою подачі документів, необхідно
виконати такі дії:
1.Перед тим, якзавантажитидокументи у пристрійподачідокументів,
перевірте, що вони неушкоджені, зніміть з них всі скріпи та скоби.
2.Акуратно встановітьдокумент у
пристрій подачі документів
зображенням уверх. Перша
сторінка має бути зверху, а
заголовки тексту - поверненими до
лівого боку апарата.
42Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/4260
3Copy (Копіювання)
Можна
завантажити до 100
аркушів паперу щільністю
)длядруку
75 г/м²
документів. Щільність
різниться від 50 до 120
г/м²
) - див.
Характеристики апарата
у розділі Характеристики
на сторінці 224, див.
повністю технічні
характеристики
пристрою подачі
документів.
3.Розташуйте пачку оригіналів посередині між напрямними, вирівнявши її
по лівому краю лотка подачі документів, а напрямні таким чином, щоб
вони ледве торкались країв документів.
4.Якщо дляпараметра Paper Supply (Подачапаперу) встановленорежим
Auto (Авто), апаратавтоматичнооберевідповіднийлоток.
Скло експонування:
Щоб завантажити документи за допомогою скла експонування,
виконайте наступні дії:
1.Підніміть пристрій подачідокументів.
Стрілка
реєстрації
2.Покладіть документ на скло експонування стороною для копіювання
додолу, вирівнявши його по кінцівці стрілки, що міститься біля верхньої
лівої частини скла експонування.
3.Опустіть пристрій подачі документів.
Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/426043
3Copy (Копіювання)
2 Вибірпотрібнихфункцій
За замовчуванням першим на екрані апарата відображається екран
Copy (Копіювання). Якщонаекранівідображаєтьсявікно Job Status
(Стан завдання) або Machine Status (Станапарата), натисніть головну
кнопкупослуг. Якщо на сенсорному екрані відображаються можливості
роботи з факсом або електронною поштою, натисніть головну кнопку послуг,
а потім з-поміж відображених пунктів виберіть Copy (Копіювання).
Для
виконання функції копіювання ви можете скористатися різними
можливостями цієї функції. На екрані Copy (Копіювання) відображаються
найуживаніші функції.
1.На панелі керування натисніть головнукнопкупослуг.
Головна кнопка
послуг
2.На сенсорному екрані виберіть Copy (Копіювання). Повинен
відобразитися екран Copy (Копіювання).
3.Щоб скасувати будь-які попередні налаштування, натисніть кнопку
Скасувативсе, яка розміщена на панелі керування. Зображення на
панелі керування повернеться до екрана введення даних.
44Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/4260
3Copy (Копіювання)
4.Виберіть кнопку, яка відповідає потрібній функції.
ФункціяОпис
Copy (Копіювання)Скористайтеся цією вкладкою для того, щоб вибрати
стандартні параметри завдання копіювання, наприклад,
зменшення/збільшення копії, двобічне копіювання і т.і.
Image Quality
(Якість зображення)
Layout Adjustment
(Налаштуваннякомпонування)
Output Format
(Вихіднийформат)
Скористайтеся цією вкладкою, щоб регулювати вигляд
копії, наприклад, світліше/темніше, приглушення фону і т.і.
Скористайтеся цією вкладкою, щоб налаштувати
компонування копії, наприклад, розміру
стирання країв і т.і.
Скористайтеся цією вкладко, щоб створити різні варіанти
кінцевого документа, наприклад, створення брошури,
обкладинок і т.і.
У разі потреби виберіть одну із вкладок і виконайте налаштування
копіювання. Щоб дізнатися про окремі вкладки, зверніться до
нижченаведених розділів:
Щоб вибрати різноманітні функції копіювання, ви можете скористатися
такими вкладками:
Залежно від встановлених параметрів та налаштувань вашого апарата,
щоб відобразити функціональні вкладки Copy (Копіювання), вам,
можливо, потрібно буде натиснути головнукнопкупослуг та вибрати
Copy (Копіювання).
Вкладка Copy (Копіювання)
3Copy (Копіювання)
1) Copy (Копіювання)
2) Image Quality (Якість зображення)
3) Layout Adjustment (Налаштування компонування)
4) Output Format (Вихідний формат)
Вкладка Copy (Копіювання) - це стандартний екран копіювання.
Скористайтеся цією вкладкою для того, щоб вибрати стандартні параметри
завдання копіювання.
Параметри можна вибрати, натиснувши відповідну кнопку у кожному стовпці.
Щоб переглянути всі варіанти для кожного параметра, натисніть кнопку
More... (Більше...).
Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/426049
3Copy (Копіювання)
Reduce/Enlarge (Зменшення/збільшення)
За допомогою цього параметра можна збільшувати або зменшувати
оригінали в діапазоні від 25% до 400%.
100%: забезпечуєствореннякопії однаковогозоригіналомформату.
Auto% (Авто%): зменшує або збільшує зображення копій залежно від розміру
оригіналу та розміру вибраного для друку копій паперу.
Preset Options (Первинні налаштування): містить попередньо встановлені
відсоткові значення зменшення/збільшення копій, що
використовуються
найчастіше. Ці попередньо налаштовані параметри можна пристосувати до
ваших особистих вимог за допомогою системного адміністратора або
адміністратора апарата.
Натисніть кнопку More... (Більше...), щоб відобразити всі параметри
зменшення/збільшення. Виберіть необхідне індивідуальне відсоткове
значення зменшення або збільшення копії. Щоб встановити відсоток
зменшення/збільшення копії з кроком в 1%, скористайтеся кнопками
прокручування
вгору/вниз.
Paper Supply (Подача паперу)
Лоток 1 і лоток 2
кожнийокремовміщує
520 аркушівпаперу
щільністю 80 г/м
Пристрій подачі великої
місткості вміщує 2100
аркушів паперу
щільністю 80 г/м
може різнитися у
межах від 60 до 105 г/м².
Діапазон розмірів
становить від A4
(подача короткою
стороною) до Legal і
охоплює конверти
(максимум 50).
².
². Вага
Скористайтеся параметрами Paper Supply, щоб вибрати відповідний лоток
для паперу і виконати завдання копіювання.
Auto Select (Автоматичний вибір): якщо вибрано цей параметр, тоді апарат
виконує завдання копіювання, вибираючи потрібний розмір паперу
відповідно до розміру оригіналів, що скануються.
Bypass Tray (Обхідний лоток): скористайтеся цим параметром, щоб подавати
окремі види матеріалу зі стосу, наприклад, фірмові бланки або етикетки .
Обхідний лоток вміщує 100 аркушів розміром A4, B5, A5 або 8,5 x 11 дюймів,
8,5 x 14 дюймів, 7,25 x 10,5 дюйма і підходить для паперу із більшою вагою,
конвертів, прозорих плівок або етикеток.
Tray 1 (Лоток 1): скористайтеся цим параметром, щоб вибрати папір,
завантажений у лоток 1.
Tray 2 (Лоток 2): скористайтеся цим параметром, щоб вибрати папір,
завантажений у лоток 2.
Tray 3 (High Capacity Feeder, Optional) (Лоток 3 (пристрій подачівеликої
місткості, додатковий)): скористайтеся цим параметром, щоб вибрати папір,
завантажений у пристрій подачі великої місткості.
Докладніше див. Специфікації носіїв у розділі Папір та інші типи носіїв на
сторінці 177.
50Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/4260
3Copy (Копіювання)
2-бічнекопіювання
Двобічні копії можна створити автоматично з одно- або двобічних оригіналів.
11 Sided (1-сторонні копії з 1-сторонніх оригіналів): скористайтеся цим
параметром, щоб створити 1-сторонні копії із 1-сторонніх оригіналів.
12 Sided (2-сторонні копії з 1-сторонніх оригіналів): скористайтеся цим
параметром, щоб створити 2-сторонні копії із 1-сторонніх оригіналів.
12 Sided, Rotate Side 2 (2-сторонні копії з 1-сторонніх оригіналів з
поворотом сторони 2):
1-сторонніх оригіналів із поворотом кожного зображення на зворотному боці
сторінки на 180 градусів. Скористайтеся цим параметром, щоб створити
документи з орієнтацією "голова до ніг", зокрема, календар.
22 Sided (2-сторонні копії з 2-сторонніх оригіналів): скористайтеся цим
параметром, щоб створити 2-сторонні копії з 2-сторонніх оригіналів.
21 Sided (1-
параметром, щоб створити 1-сторонні копії із 2-сторонніх оригіналів.
21 Sided, Rotate Side 2 (1-сторонні копії з 2-сторонніх оригіналів з
поворотом сторони 2): цейпараметрдаєзмогуробити 1-стороннікопіїз
2-сторонніх оригіналів із поворотом кожного зображення на зворотному боці
сторінки на 180 градусів. Орієнтування читання копій, зроблених за
допомогою
уразі сканування оригіналів, зорієнтованих "голова до голови", ви отримаєте
копії з орієнтуванням "голова до ніг". У разі сканування оригіналів,
зорієнтованих "голова до ніг", ви отримаєте копії з орієнтуванням "голова
до голови".
цьогопараметра, залежитьвідорієнтаціїоригіналів. Наприклад,
цейпараметрдаєзмогуробити 2-стороннікопіїз
22 Sided, Rotate Side 2 (2-сторонні копії з 2-сторонніх оригіналів з
поворотом сторони 2): цейпараметрдаєзмогу
2-сторонніх оригіналів із поворотом кожного зображення на зворотному боці
сторінки на 180 градусів.
робити 2-сторонні копії з
Copy Output (Вихід копій)
Цю функцію використовують, щоб застосувати завершальні вимоги до
завдання. Запропоновані варіанти залежатимуть від того, який саме вихідний
пристрій встановлено у комплекті з апаратом.
Collated (Посортовані): виберіть Collated, щоб отримати стоси копій у
комплектах на зразок оригіналу, наприклад (1,2,3 / 1,2,3).
Uncollated (Непосортовані): виберіть Uncollated, щоб отримати стоси копій,
посортовані за номерами сторінок, наприклад (1,1,1 / 2,2,2 / 3,3,3).
1 Staple Portrait (
вшити одну скріпку у верхній лівий кут документа портретної орієнтації.
1 Staple Landscape (Скріпка горизонтально): виберіть потрібну кнопку, щоб
вшити одну скріпку у верхній лівий кут документа альбомної орієнтації.
Скріпка вертикально): виберіть потрібну кнопку, щоб
Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/426051
3Copy (Копіювання)
Image Quality (Якість зображення)
Вкладка Image Quality (Якістьзображення) містить функції копіювання, які
використовують для налаштування зовнішнього вигляду вихідного
документа.
Щоб вибрати функцію, натисніть будь-яку кнопку верхнього рівня.
Щоб переглянути всі варіанти однієї функції, виберіть необхідний варіант.
Якщо необхідно, ви можете вибрати декілька параметрів і виконати кожне
окреме завдання копіювання.
Original Type (Тип оригінала)
Скористайтеся цією функцією, щоб поліпшити якість вихідних документів.
Параметр Original Type (Типоригінала) використовують для того, щоб
поліпшити якість копії відповідно до типу оригінала, що сканується.
ТипОпис
Tex t ( Текст)
Photo (Фото)
Photo and Text (Фото ітекст)
Застосовують до оригіналів, що містять текст або
штриховий малюнок.
Застосовують до однокольорових фотографій або
надрукованих напівкольорових оригіналів.
Застосовують до високоякісних літографічних
зображень або однокольорових фотографій з
текстом та/або графікою.
52Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/4260
3Copy (Копіювання)
Lighten / Darken (Світліше/темніше)
Зокрема, вона регулює ступінь освітлення вихідних документів.
Background Suppression (Приглушення фону)
Використовують, щоб автоматично зменшити або видалити темний фон, що
з'являється в результаті копіювання кольорового паперу або газетних
оригіналів.
Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/426053
3Copy (Копіювання)
Layout Adjustment
(Налаштування компонування)
Вкладка Layout Adjustment (Налаштуваннякомпонування) містить функції
копіювання, які використовують, щоб налаштувати компонування вихідного
документа.
Original Size (Формат оригінала)
Виберіть цю функцію, щоб визначити спосіб, у який пристрій визначає розмір
оригінального документа.
Auto Detect (Автоматичне розпізнавання): скористайтеся цим параметром,
щоб апарат міг автоматично розпізнавати формат оригіналів, які подаються
пристроєм подачі документів.
54Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/4260
3Copy (Копіювання)
ПРИМІТКА: функція автоматичногорозпізнаваннядоступналишетоді, коли
у пристрої автоподачі виявлено оригінали.
Presets (Попередні налаштування):: скористайтеся цією функцією, щоб
вказати розміри призначеної для сканування області документа під час
сканування за допомогою скла експонування. Існує декілька стандартних
розмірів, що відповідають стандартним форматам та орієнтуванням
документів.
Custom Size (Нестандартний розмір): скористайтеся цим
параметром, щоб
вручну налаштувати розміри сканування за допомогою кнопок
прокручування.
Mixed Size Originals (Різноформатні оригінали): скористайтеся цією
функцією, щоб скопіювати документ, що складається з оригіналів різного
формату. Оригінали повинні мати однакову ширину, зокрема, 8,5 х 11 дюймів
та 8,5 х 14 дюймів. Скориставшись цією функцією, завантажте документи до
пристрою подачі документів.
Book Copying (Копіювання книг)
Використовують для копіювання переплетених документів та книг. Покладіть
документ позаду та в центрі скла експонування. Якщо документ занадто
товстий, припідніміть кришку апарата і знову закрийте її.
Off (Вимк.): використовуютьдлявимиканняфункції
.
Both Pages (Обидві сторінки): використовують для сканування та копіювання
обох сторінок переплетеного документа.
Left Page Only (Лише лівасторінка): використовують дляскануваннята
копіювання лівої сторінки переплетеного документа.
Right Page Only (Лише права сторінка): використовують для сканування та
копіювання правої сторінки переплетеного документа.
Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/426055
3Copy (Копіювання)
Image Shift (Зміщення зображення)
Ця функція дозволяє відрегулювати розміщення зображення на сторінці.
Off (Вимк.): розміщеннязображенняневстановлено.
Auto Center (Автоматичне центрування): автоматичнорозміщуєскановане
зображення посередині вихідного документа.
Margin Shift (Зміщення полів): створює відступ для зшивання документів.
Зображення можна перемістити вниз чи вгору, ліворуч чи праворуч. Щоб
налаштувати відстань зміщення, скористайтеся кнопками прокручування
вгору/вниз та
від 0 до 0,80 дюймів, кроками у 0,1 дюйма.
ліворуч/праворуч. Зображення можна змістити на відстань
56Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/4260
3Copy (Копіювання)
Edge Erase (Стирання країв)
Скористайтеся цією функцією, щоб "оновити" якість оригінала, що порвався
або протерся з країв, має дірки від перфоратора, скріпок або інші відбитки.
All Edges (minimum) (Всі краї (мінімально)): стирає однаковукількість
зображення з усіх країв кожної копії (мінімум 0,04 дюйма).
All Edges (maximum) (Всі краї (максимально)): стирає однаковукількість
зображення з усіх країв кожної копії (максимум 0,24 дюйма).
Small Original Erase (
дюйма (6 мм) зображення з країв
Стираннякраївневеликихоригіналів): стирає 0,25
документа.
Hole Punch Erase (Стирання діроквідперфоратора): скористайтеся цим
параметром, щоб стерти сліди отворів від перфоратора з правого та лівого
боків документа.
Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/426057
3Copy (Копіювання)
Вихідний формат
Вкладку Output Format (Вихіднийформат) використовують, щоб вибрати
різноманітні параметри кінцевого вихідного документа.
Booklet Creation (Створення брошури)
Скористайтеся цією функцією, щоб створити брошуру з послідовного
комплекту однобічних або двобічних оригіналів. Апарат автоматично
друкує з двох боків, щоб при складанні аркушів створювати брошуру з
розташованими у потрібній послідовності сторінками. Апарат також зменшує
і правильно розташовує кожне зображення так, щоб воно відповідало
розмірові вибраного паперу.
58Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/4260
3Copy (Копіювання)
ПРИМІТКА: подавайте оригінали з пристрою для подачі документів і
перевірте, що у налаштуваннях Original Size (Розміроригінала) у вкладці
Виберіть цей варіант у разі використання
однобічних оригіналів.
Виберіть цей варіант у разі використання
двобічних оригіналів.
Covers (Обкладинки)
Скористайтеся цією функцією, якщо ви хочете автоматично додавати
обкладинки до комплекту скопійованих документів, використовуючи матеріали,
що містяться в іншому, ніж папір для копій, лотку. Обкладинки повинні мати
такий самий формат та орієнтування, що й основні сторінки комплекту.
Off (Вимк.): Функціювимкнено.
Front and Back (Верхня інижня): скористайтеся цим параметром, щоб додати
до копій верхню і нижню обкладинки.
Front Only (Тільки верхня): скористайтеся цим параметром, щоб додатидо
копій лише верхню обкладинку.
Back Only (Тільки нижня): скористайтеся цим параметром, щоб додати до
копій лише нижню обкладинку.
ПРИМІТКА: Деякі типи носіїв не можна
Посібник користувача Xerox WorkCentre 4250/426059
використовувати як обкладинки.
3Copy (Копіювання)
Transparency Separators (Розділювачі плівок)
Скористайтеся цією функцією, щоб додати чисті або друковані розділювачі
після кожної надрукованої плівки комплекту. Завжди завантажуйте плівки в
обхідний лоток. До плівок застовується однобічний друк без кінцевої обробки,
і всі завдання друку на плівках сортуються. Кількість примірників у цьому разі
не може бути більшою за 1.
Виберіть Blank (Порожнірозділювачі), щоб система
після кожної прозорої плівки, або натисніть Printed (Друковані розділювачі),
щоб вставити друковану сторінку після кожної прозорої плівки. Потім
виберіть стос, із якого будуть подаватися потрібні плівки та розділювачі.
Transparency Supply (Подача плівок): натисніть цю кнопку, щоб визначити,
зякого лотка будуть подаватися прозорі плівки.
Separator Supply (Подача розділювачів): натисніть цю
визначити, з якого лотка будуть подаватися розділювачі.
вставила чисту сторінку
кнопку, щоб
60Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/4260
3Copy (Копіювання)
Page Layout (Компонування сторінки)
Цю функцію використовують для копіювання двох або більшої кількості
документів у зменшеному форматі на один аркуш паперу. Вона надзвичайно
чудово підходить для створення проспектів, ілюстрацій до сценаріїв або
документів, які використовуються в архівних цілях.
ПРИМІТКА: якщо використовують цю функцію, оригінали слід
завантажувати до пристрою подачі документів.
1 Page Up (1 на аркуші): копіювання
2 Pages Up (2 на аркуші): копіювання двох окремихоригіналівна один аркуш
паперу.
4 Pages Up (4 на аркуші): копіювання чотирьох окремих оригіналів на один
аркуш паперу.
ПРИМІТКА: у разі горизонтальних оригіналів розмістіть верх документа у
задній частині пристрою подачі. У разі вертикальних оригіналів розмістіть
верх документа ліворуч.
оригінала на один аркуш паперу.
Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/426061
3Copy (Копіювання)
Store Job (Зберегти завдання)
Використовуйте цю функцію для збереження файлів та налаштувань
завдання.
Off (Вимк.): Функціювимкнено.
Copy & Store (Скопіювати і зберегти): використовуйтецейпараметрдля
копіювання оригіналів і збереження їх у пам'яті апарата з метою подальшого
відновлення.
Store Only (Лише зберегти): збереження оригіналів у пам'яті апарата з метою
подальшого відновлення. Друковані оригінали копій не
відтворюються.
62Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/4260
Копіювання посвідчення
Скористайтеся функцією копіювання посвідчення, щоб скопіювати обидва
боки посвідчення особи (наприклад, посвідчення водія) на один бік аркуша
паперу.
1.Щоб відобразити екран Services Home (Головний екран послуг),
натисніть головнукнопкупослуг.
2.Щоб відобразити екран ID Card Copy (Копіювання посвідчення),
виберіть ID Card Copy .
3Copy (Копіювання)
3.Щоб покращити якість копій, налаштуйте вихідні параметри.
Paper Supply (Подача паперу): скористайтеся параметрами цієї функції,
щоб вибрати відповідний лоток для паперу і виконати завдання
копіювання.
Lighten / Darken (Світліше/темніше): регулює ступінь яскравості
вихідних документів.
Background Suppression (Приглушення кольору):використовують, щоб
автоматично зменшити або видалити темний фон, що з'являється в
результаті копіювання кольорового паперу
або газетних оригіналів.
4.Розмістіть одинкутпосвідчення у задньомулівомукутіскла
експонування.
5.Щоб скопіювати один бік посвідчення, натисніть кнопку Старт.
6.Перегорніть посвідчення, щоб відсканувати інший його бік.
7.Щоб скопіювати другий бік посвідчення, натисніть кнопку Старт.
Обидва боки посвідчення будуть надруковані на одному боці вихідної
копії.
Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/426063
3Copy (Копіювання)
64Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/4260
4Факс
Залежно від конфігурації функція факсу може бути недоступна на вашому апараті.
Додаткові служби вмонтованого факсу і серверного факсу можуть бути встановлені,
але одночасно використовується лише одна із них.
ПРИМІТКА: у разі встановлення обох факсів вмонтованийфакс є тимфаксом, що
обирається за замовчуванням.
Ваш системний адміністратор вибере факс, що використовуватиметься
замовчуванням. Даний розділ містить інформацію про наявні функції факсу.
за
Embedded Fax (Вмонтований факс)
Як тільки факс буде активовано на вашому апараті, ви матимете змогу надсилати
друковані копії телефонною мережею безпосередньо на інший факс та отримувати
надіслані вам документи. Відскановані вами зображення надсилатимуться
безпосередньо з вашого апарата на введений номер факсу. Цей тип факсу передається
звичайною телефонною лінією і тому ви сплачуватимете за нього, як
звичайним телефоном.
за користування
LAN Fax (Факс локальної мережі)
Факс локальної мережі дозволяє надсилати документи на факсові апарати безпосередньо
з комп'ютера. Якщо його активовано, можна вибрати факс із драйвера принтера.
Для факсу локальної мережі на пристрій потрібно встановити комплект вмонтованого
факсу.
Server Fax (Серверний факс)
Після активації на апараті додаткового серверного факсу з'являється змога надсилати
та отримувати друковані копії, не використовуючи спеціальної виділеної для апарата
телефонної лінії. Відскановані зображення надсилатимуться з вашого апарата по
мережі на факсовий сервер, що спрямовуватиме їх до вказаного номера факсу.
Доступ до функцій факсу можна отримати, натиснувши головнукнопкупослуг
панелі керування і кнопку Fax (Факс), щоб відобразити вкладки функції Fax (Факс).
на
Відмінності функцій
Вмонтований факс має більше функцій порівняно із серверним. Нижче наведено
таблицю, де визначено функції кожної факсової послуги.
Auto Detect
(Автоматичнерозпізнавання)
Presets
(Первинніналаштування)
Custom Scan
Area
(Нестандартна
область
сканування)
Off (Вимк.)
On (Увімк.)
ТакТак
Так
Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/426067
4Факс
Вкладка Fax ( Факс)
інтерфейсу користувача
Функція
Remote Polling
(Дистанційнийвиклик)
Delay Send
(Відправленняіззатримкою)
Send Header
Tex t (Текст
заголовка
відправлення)
Mailboxes
(Поштовіскриньки)
Підфункції/
параметри
Poll Remote Fax
(Виклик
дистанційного
факсу)
Poll Remote
Mailbox
(Виклик
дистанційної
скриньки)
Off (Вимк.)
Specific Time
(Певнийчас)
Off (Вимк.)
On (Увімк.)
Send to a
Remote Mailbo x
(Відправитидо
дистанційної
скриньки)
Store to Mailbox
(Зберегтидоскриньки)
Print Mailbox
Documents
(Надрукувати
документи зі
скриньки)
Delete Mailbox
Documents
(Видалити
документи зі
скриньки)
Embedded Fax
(Вмонтованийфакс)
Так
ТакТак
Так
Так
Серверний
факс
Fax S e nding
Feat ures
(Функції
відправлення
факсу)
Fax Report s
(Факсовізвіти)
68Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/4260
Priority Send
(Пріоритетневідправлення)
Select from the
list (Вибрати зі
списку)
Так
Так
Відправлення факсу
Цей розділ описує загальний процес відправлення факсів. Послідовно
виконайте наступні дії.
Надсилання документів вмонтованим факсом та серверним факсом –
сторінка 69
Завантаження документів – сторінка 69
Вибір потрібних функцій – сторінка 70
Набір номера – сторінка 73
Початок надсилання факсу – сторінка 74
Екран Job Status (Стан завдання) – сторінка 74
Припинення завдання надсилання факсу – сторінка 74
Процес надсилання факсом локальної мережі – сторінка 75
4Факс
ПРИМІТКА: якщо на вашому
можливо, доведеться отримати обліковий запис перш, ніж ви почнете
користуватися пристроєм. Щоб отримати обліковий запис або інші додаткові
відомості, звертайтеся до системного адміністратора.
апараті увімкнено функцію ідентифікації, вам,
Надсилання документів вмонтованим факсом та
серверним факсом
1 Завантаження документів
Ви можете завантажити документи, які будуть надіслані факсом, на скло
експонування або у пристрій подачі документів.
Щоб дізнатись про те, як встановити лотки для паперу, див. Встановлення
лотків для паперу у розділі Налаштування на сторінці 195
Пристрій подачі документів:
Щоб завантажити документи до пристрою подачі документів, необхідно
виконати такі дії:
1.Перед тим, якзавантажитидокументи у пристрій подачідокументів,
перевірте, що вони неушкоджені, зніміть з них всі скріпи та скоби.
2.Акуратно встановітьдокумент у
пристрій подачі документів
зображенням уверх. Перша
сторінка має бути зверху, а
заголовки тексту - поверненими до
лівого боку апарата.
Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/426069
4Факс
Можна завантажити
до 100 аркушів паперу
щільністю 80 г/м
друку документів.
Щільність різниться від 50
до 120 г/м
Характеристики апарата
у розділі Характеристики
на сторінці 224, див.
повністю технічні
характеристики
пристрою подачі
документів.
по лівому краю лотка подачі документів, а напрямні таким чином, щоб
вони ледве торкались країв документів.
4.Якщо дляпараметра Paper Supply (Подачапаперу) встановленорежим
Auto (Авто), апаратавтоматичнооберевідповіднийлоток.
Скло експонування:
Щоб завантажити документи за допомогою скла експонування, виконайте
наступні дії:
1.Підніміть пристрій подачі документів.
Стрілка
реєстрації
2.Покладіть документ на скло експонування стороною для копіювання
додолу, вирівнявши його по кінцівці стрілки, що міститься біля верхньої
лівої частини скла експонування.
3.Опустіть пристрій подачі документів.
2 Вибірпотрібнихфункцій
Якщонаекрані відображаєтьсявікно Job Status (Станзавдання) або Machine
Status (Станпристрою), натиснітьголовнукнопкупослуг. Якщосенсорний
екран відображає інші можливості, наприклад E-mail (Електронна пошта),
натисніть головнукнопкупослуг і виберіть Fax (Факс) з-поміж
відображуваних елементів.
Для виконання функції надсилання факсу ви можете скористатися різними
можливостями цієї функції. На екрані
найуживаніші функції.
ПРИМІТКА: екрани Fax (Факс) для вмонтованого і серверного факсів
відрізняються. Вмонтований факс має більше функцій порівняно із
серверним. Наприклад, поряд зі стандартними функціями набору з
клавіатури та групового набору, у ньому також є функції набору вручну,
швидкого набору та повторного набору.
Fax (Факс) відображаються
70Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/4260
4Факс
1.На панелі керування натисніть головнукнопку послуг.
Головна кнопка
послуг
2.На сенсорному екрані виберіть Fax (Факс). Переконайтеся, що
3.Щоб скасувати будь-які попередні налаштування, один раз натисніть
кнопку Скасувативсе на панелі керування. Зображення на панелі
керування повернеться до екрана введення даних.
4.Виберіть кнопку, яка відповідає певній функції.
Embedded Fax
(Вмонтований
факс)
ФункціяОпис
Скористайтеся цією вкладкою, щоб вибрати стандартні
Fax ( Факс)
Посібник користувача Xerox WorkCentre 4250/426071
параметри завдання надсилання факсу, напр., варіанти
набору, роздільну здатність, сканування боків і т.і.
4Факс
ФункціяОпис
Server Fax
(Сервернийфакс)
Image Quality
(Якість зображення)
Layout Adjustment
(Налаштуваннякомпонування)
Fax Option s
(Параметрифаксу)
Скористайтеся цією вкладкою для регулювання вигляду
факсового документа, наприклад якості зображення,
кольорового режиму і т.і.
Скористайтеся цією вкладкою для налаштування
вигляду факсового документа, тобто розміру оригінала
тощо.
Скористайтеся цією вкладкою для того, щоб
скористатися додатковими налаштуваннями функції
надсилання факсу, напр., звітами, поштовими
скриньками, налаштуваннями викликання і т.і.
При потребі виберіть одну із вкладок та введіть налаштування надсилання
факсу. Щоб дізнатися про окремі вкладки, зверніться до наступних розділів:
2.Щоб підтвердитиналаштування, виберітьFull Color (Повний колір),
апотім натисніть Save (Зберегти).
4 Набірномера
Виберіть варіант набору номера факсу.
Embedded Fax
(Вмонтований
факс)
4Факс
Server Fax
(Сервернийфакс)
ДодатковоОпис
Keypad Dial
(Набірзклавіатури)
Manual Dial
(Ручний набір)
Speed Dial
(Швидкий набір)
Redial (Повторний набір)
Group Dial
(Груповий набір)
ДодатковоОпис
Keypad Dial
(Набірзклавіатури)
За допомогою цифрової клавіатури введіть номер
адресата.
Дає змогу почути звук набору перед введенням
номера факсу.
Швидко вибирає номери, збережені в адресній книзі.
Дає змогу повторити дзвінок за останнім
використаним телефонним номером або номерами.
Використовується для відправлення багатьом
адресатам.
За допомогою цифрової клавіатури можна вказати
номер отримувача.
Group Dial
(Груповий набір)
Посібник користувача Xerox WorkCentre 4250/426073
Використовується для відправлення багатьом
адресатам.
4Факс
Докладнішепропараметринабору:
• параметринаборунавмонтованомуфаксі. Див. "Dialing Options (Варіанти набору)" насторінці 76.
• параметринаборунасерверномуфаксі. Див. "Dialing Options (Варіантинабору)" насторінці 88.
5 Початокнадсиланняфаксу
Натисніть кнопку Старт. Апарат сканує оригінали, набирає введений номер
та намагається зв'язатися з віддаленим факс-апаратом. Після з'єднання
місцевий апарат відправляє факс. Щоб надрукувати підтвердження або звіт
про помилки, див. Fax Report (Факсовий звіт) у розділі Налаштування на
сторінці 194.
6 Екран Job Status (Станзавдання)
Щоб стежити за процесом
виконання завдання факсу,
натисніть на панелі керування
кнопку станузавдання;
відкриється екран Job Status (Стан
завдання).
Стандартнийекран Job Status
(Станзавдання) відображаєвсі
невиконані завдання, включаючи
завдання факсу, що знаходиться у
черзі. Якщо на цей час немає
невиконаних завдань, на екрані
з'явиться повідомлення "No Active Jobs". Додаткові відомості щодо
Status (Стан завдання) див. Екран Job Status (Стан завдання) у розділі Copy
(Копіювання) насторінці 46
7 Припиненнязавданнянадсиланняфаксу
Щоб уручну скасувати активне завдання надсилання факсу, дотримуйтесь
наступної послідовності дій.
1.Щоб скасувати поточне завдання факсу, натисніть на панелі керування
кнопку Стоп.
2.Щоб скасуватизавдання у черзі, натиснітьна панелі керуваннякнопку
стану завдання, щоб відобразити екран Active Jobs (Активнізавдання).
3.Виберіть відповіднезавданнязчергитаперегляньтеекран Progress of
your Job (Виконання завдання).
екрана Job
4.У списку Job Commands (Команди завдання) виберіть Delete (Видалити).
5.Щоб скасувати завдання, виберіть Confirm (Підтвердити), а для того,
щоб повернутись до попереднього екрана, - Cancel (Скасувати).
74Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/4260
Процес надсилання факсом локальної мережі
У цьому розділі описано загальний процес надсилання факсів локальної
мережі.
ПРИМІТКА: якщо на вашому апараті увімкнено функцію ідентифікації, вам,
можливо, доведеться отримати обліковий запис перш, ніж ви почнете
користуватися пристроєм. Щоб отримати обліковий запис або інші додаткові
відомості, звертайтеся до системного адміністратора.
Використовуючи надані драйвери принтера можна виконувати надсилання
документів із
завантажений на кожному ПК, з'єднаному з факсовим апаратом.
Скористайтеся можливостями, наданими у вкладці Fax (Факс), щоб вказати
номер телефону отримувача та вибрати стандартні параметри завдання
факсу.
Dialing Options (Варіанти набору)
За допомогою параметра Dialing Options (Варіанти набору) введіть номер
факсу або номери факсів, за якими має бути надісланий факс. Можна вказати
окремі номери факсів, ввівши їх за допомогою клавіатури або приєднаної
слухавки, скориставшись функцією швидкого набору або адресною книгою.
Адресна книга - це перелік особистих або групових номерів, які були набрані
та збережені раніше
за допомогою функції швидкого набору.
ПРИМІТКА: відсутня можливість налаштовувати властивості надсилання
окремо для кожного користувача.
76Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/4260
. Особистіномеритакожможнаввестизадресноїкниги
4Факс
Keypad Dial (Набір
з клавіатури)
Manual Dial
(Ручний
набір)
Manual Receive
(Отримання
вручну)
Speed Dial
(Швидкийнабір)
За допомогою цифрової клавіатури тут можна вказати номер отримувача.
Введений номер відобразиться у вікні факсу. Якщо ви вказали неправильний
номер, видаліть його за допомогою кнопки C, а потім введіть правильний
номер.
Щоб повернутися до клавіатури, використавши інші методи введення номера,
скористайтеся функцією Keypad Dial (Набірзклавіатури).
Дає змогу почути звук набору перед введенням номера факсу.
Використовується під час спільного використання факсу і телефонної лінії.
Дозволяє отримувати факс, коли приєднано слухавку.
Номери швидкого набору створюються автоматично під час збереження
номера факсу в адресній книзі. Застосування номера швидкого набору
зберігає час порівняно
із введенням повного номера факсу адресата.
Щоб скористатися швидким набором, введіть потрібний тризначний номер
швидкого набору.
Redial (Повторний
набір)
Group Dial
(Груповийнабір)
Щоб знайти відповідний номер швидкого набору для будь-якого запису із
адресної книги, необхідно вибрати параметр Group Dial (Груповий набір)
і переглянути адресну книгу та відповідні номери.
Функція повторного набору дає змогу повторити дзвінок за
останнім
використаним телефонним номером або номерами.
Функція групового набору використовується у випадках, коли факс
надсилається на багато номерів. Номери факсів можна вводити у список
групового набору вручну за допомогою клавіатури, використовуючи функцію
швидкого набору або із адресної книги. В адресній книзі зберігається та
відображається детальна інформація про номери
факсів отримувачів.
Ця інформація містить ім'я адресата, номер факсу, а також роздільну
здатність та метод зв'язку. Особисті та групові записи зберігаються в
адресній книзі.
Поточний список групового набору відображає перелік усіх отримувачів
цього факсу. Список вміщає до 200 записів (46 символів на кожний запис).
Функція Group Dial (Груповийнабір) використовується тоді, коли необхідно
надіслати факс на кілька номерів. Номери отримувачів факсу можна
додавати до поточного списку групового набору будь-яким із наявних
варіантів набору.
Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/426077
4Факс
Dialing Characters
(Спеціальні
символи)
За допомогою функції Dialing Characters (Спеціальнісимволи) можна
додавати до номера факсу спеціальні символи. Ці спеціальні символи
використовуються для введення номерів факсів. Вони вводяться як частина
телефонного номера.
СимволОпис
Pause [,]Надає апаратучасдляпереходу з внутрішньоїна
зовнішню лінію під час виконання автоматичного
набору. Якщо необхідно ввести код оплати, введіть
паузу після номера факсу безпосередньо перед кодом
оплати.
Private Data Delimiter
[/]
Pulse to Tone Switch [:]Перемикання між пульсовим набором та DTMF-
Захищає конфіденційність інформації. Наприклад, у тих
випадках, коли під час дзвінка слід вказати код оплати
або номер кредитної картки. Символ
вводити перед та після конфіденційної інформації.
Цифри та символи, що були введені між такими
символами, відображатимуться у вигляді зірочок (*).
набором. Після переходу з пульсового до тонового
набору неможливо повернутись у пульсовий набір під
час відправлення факсу.
/ необхідно
Щоб вибрати потрібний символ:
1.Введіть номерфаксу з клавіатури, щорозміщенасправавідсенсорного
екрана.
2.У разі необхідності виберіть спеціальний символ на сенсорному екрані.
3.Натисніть кнопку Add Character (Додати символ).
4.Повторіть операцію потрібну кількість разів, після чого натисніть кнопку
Save (Зберегти).
5.Натисніть кнопку Старт та відправте факс.
Address Book (Адресна книга)
Адресна книга містить перелік адрес електронної пошти та додаткову
інформацію про вас та/або вашу компанію. Щоб вибрати відповідного
адресата, скористайтеся кнопками прокручування вниз/вгору. Виберіть зі
списку отримувача і натисніть кнопку Add to Recipients (Додатидоотримувачів). Продовжуйте до тих пір, поки ви не додасте всіх необхідних
адресатів. Закінчивши, натисніть кнопку Done (
відображатимуться у списку Recipients (Отримувачі).
Скористайтеся цією функцією, щоб зберегти у пристрої імена отримувачів та
номери факсів. Збережені тут записи можна буде вибрати за допомогою
функції групового набору, яка знаходиться на вкладці Fax (Факс). Ви також
можете настроїти групи додзвонювання Dialing Groups, що містять декілька
окремих записів.
Готово). Введені номери
78Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/4260
Застосування цієї
функції зберігає час у
разі відправлення факсу
на часто вживані
номери.
4Факс
Налаштування
адресної книги
Налаштування
групової адресної
книги
У вкладці Fax (Факс) натисніть кнопку Address Book (Адреснакнига), щоб
створити новий запис групового каталогу або редагувати існуючий:
1.На екрані Address Book Setup (Налаштуванняадресноїкниги) введіть
номер адресної книги або виберіть його зі списку адресної книги.
2.Натисніть кнопку EditDetails (Редагуватидані).
3.Торкніться поля Entry Name (Назвазапису) івведіть назву адресної книги
(небільше 20 символів).
4.Щоб підтвердити введену інформацію, натисніть кнопку Save (Зберегти).
5.Торкніться поля Fax Number (Номерфаксу) і за допомогою цифрової
клавіатури введіть номер факсу (у т.ч. спеціальні символи).
6.Щоб підтвердити введену інформацію, натисніть кнопку Save (Зберегти).
7.Знову натисніть кнопку Save (Зберегти), щоб зберегти запис до адресної
книги і повернутися до екрана Setup (Налаштування). Ви можете
зберегти до 200 записів.
У вкладці Fax (Факс) натисніть кнопку Address Book (Адреснакнига), щоб
створити новий запис групового каталогу або редагувати існуючий:
1.З випадного меню виберіть пункт Groups (Групи).
2.На екрані Group Address Book Setup (Налаштування групової адресної
книги) введіть номер адресної книги або виберіть його зі списку адресної
книги.
3.Натисніть кнопку Edit Details (Редагуватидані).
4.Торкніться поля Group Name (Назвагрупи) і введіть унікальний номер
групи (не більше 20 символів).
5.Щоб підтвердити введену інформацію, натисніть кнопку Save (Зберегти).
7.Виберіть відповідний запис з адресної книги та додайте його до групи.
Виберіть номер зі списку за допомогою кнопок прокручування або
введіть номер за адресною книгою з клавіатури.
8.Натисніть кнопкуAdd to Group (Додати догрупи) і додайтеособистий
номер до групи. Вибирайте та додавайте стільки номерів, скільки
потрібно.
9.Натисніть Save (Зберегти), щоб зберегти введені записи і повернутися до
екрана Setup (Налаштування).
Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/426079
4Факс
2-Sided Scanning (2-стороннє сканування)
Тут можна вказати, як були надруковані оригінали: одно- чи двобічно.
1 Sided (1-сторонні)Застосовується дооригіналів, щомістятьнадруковануінформаціюлише з
одного боку.
2 Sided (2-сторонні)Застосовується дооригіналів, щомістятьнадруковануінформацію з обох
боків.
2 Sided - Rotate
Side 2 (2-стороннє з
поворотомсторони
2)
Використовується для сканування оригіналів, що містять надруковану
інформацію з обох боків, а
напрямки друку на обох боках відрізняються один
від одного. Наприклад, у випадку сканування календаря, надрукованого у
форматі "голова до ніг".
Original Type (Тип оригінала)
Ця функція використовується для покращення якості факсу відповідно до типу
оригінала, що сканується.
Вона складається з наступних параметрів:
ДодатковоОпис
Tex t (Текст) Застосовують дооригіналів, що містятьтекстабо штриховий
малюнок.
Photo and Text
(Фотоітекст)
Photo (Фото) Використовується для фотографій.
Використовується для високоякісних літографічних
зображень або фотографій з текстом.
Resolution (Роздільна здатність)
Значення роздільної здатності впливає на вигляд факсу, коли його отримує
адресат на приймальному факс-терміналі. Висока роздільна здатність
забезпечує кращу якість фотографій. Проте низька роздільна здатність
знижує час передавання факсу.
Standard (Стандартна) 200 x 100 точок на дюйм - рекомендована для
текстових документів. Цей параметр дозволяє затрачати менше часу на
передавання факсу, проте при цьому
фотографій.
знижується якість надісланої графіки та
Fine (Висока) 200 x 200 точок на дюйм - рекомендована для штрихових
малюнків та фотографій. Це значення роздільної здатності встановлюється за
замовчуванням і є найкращим варіантом у більшості випадків.
SuperFine (Надзвичайно висока) 600 x 600 точок на дюйм- рекомендована
для фотографій та графіки високої якості. Створює файли найбільшого
розміру, але
80Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/4260
забезпечує найкращу якість зображення.
Image Quality (Якість зображення)
Вкладка Image Quality (Якістьзображення) містить параметри, що
допоможуть вам покращити зовнішній вигляд та стиль відправленого
документа.
4Факс
Lighten / Darken (Світліше/темніше)
Функція регулює ступінь освітлення вихідних документів.
Background Suppression (Приглушення фону)
Використовують, щоб автоматично зменшити або видалити темний фон, що
з'являється в результаті копіювання кольорового паперу або газетних
оригіналів.
Color Mode (Кольоровий режим)
Скористайтеся цією функцію, щоб відправити факс кольоровим або чорнобілим.
ДодатковоОпис
Black & White
(Чорно-білий)
Full Color (Повний колір)
Щобпідтвердитивибіркольоровогорежиму, натиснітькнопку Save
(Зберегти).
факсу в кольорі для вхідних завдань, щоб отримувати завдання факсу в
кольорі.
Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/426081
4Факс
Layout Adjustment (Налаштування компонування)
Auto Detect
(Автоматичне
розпізнавання)
Presets (Первинні
налаштування)
Custom Size
(Нестандартний
розмір)
Mixed Size Originals
(Різноформатні
оригінали)
Original Size (Формат оригінала)
Виберіть цю функцію, щоб вказати спосіб, у який пристрій визначає розмір
оригінального документа.
Скористайтеся цією функцією, щоб апарат почав автоматично розпізнавати
формат оригіналів, які подаються до пристрою подачі документів.
Скористайтеся цією функцією, щоб вказати розміри призначеної для
сканування області документа під час сканування за допомогою скла
експонування. Існує декілька стандартних розмірів, що відповідають
стандартним форматам та орієнтуванням документів.
Скористайтеся цим параметром, щоб вручну налаштувати розміри
сканування за допомогою кнопок прокручування.
Скористайтеся цією функцією, щоб скопіювати документ, який складається з
оригіналів різного формату. Оригінали повинні мати однакову ширину,
зокрема, 8,5 х 11 дюймів та 8,5 х
завантажте документи до пристрою подачі документів.
14 дюймів. Скориставшись цією функцією,
82Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/4260
Fax Options (Параметри факсу)
Вкладка Fax Options (Параметрифаксу) містить додаткові функції факсу,
які можна використовувати під час надсилання для вмонтованого факсу.
Щоб переглянути всі варіанти цієї функції, виберіть необхідний параметр.
Уразі необхідності можна вибрати декілька параметрів для виконання
кожного окремого завдання відправлення факсу.
4Факс
Store for Polling
(Зберегтидля
виклику)
Print All
(Надрукувативсе)
Delete All
(Видалити
все)
Polling (Виклик)
Функція виклику дає змогу зберігати факсові документи у пам'яті апарата для
подальшого їх виклику іншим дистанційним факсом або виклику документів з
дистанційного факсу або поштової скриньки.
Store for Polling (Збереження для виклику)
Ця функція дозволяє користувачам сканувати та зберігати документи.
Коли дистанційні апарати викликають пристрій, вони можуть віднайти
скановані документи. Щоб контролювати права доступу різних апаратів до
збережених документів, можна встановити паролі.
Після успішного виклику збережені документи не будуть видалені.
Друкування документів, збережених для виклику.
Видалення всіх документів, збережених для виклику.
ПРИМІТКА: варіанти друку та видалення доступні лише, якщо увімкнено
функцію збереження для виклику.
Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/426083
4Факс
Remote Polling (Дистанційний виклик)
Poll a Remote Fax
(Виклик
дистанційного
факсу)
Poll a Remote
Mailbox (Виклик
дистанційної
скриньки)
Ця функція дозволяє користувачам звертатися до дистанційного факсапарата, знаходити та отримувати збережені на ньому факси. Передбачена
можливість виклику більше одного дистанційного апарата за раз. Увімкніть
цю функцію, вибравши для параметра Poll Remote Fax (Виклик дистанційногофаксу) значення On (Увімк.).
Введіть номер дистанційного апарата, який ви бажаєте викликати.
За допомогою параметра
більше, ніж один апарат.
Скористайтеся функцією Delayed Send (Відправленняіззатримкою), щоб
встановити чіткий час здійснення викликів. Ця можливість надасть вам змогу
викликати дистанційний апарат у ті часи, коли лінію не перевантажено, або
тоді, коли застосовується дешевший тариф. Дозволяється виконувати лише
одне завдання відкладеного виклику за
Після введення номера дистанційного апарата та, якщо необхідно, часу
виклику, натисніть на панелі керування кнопку Старт, щоб почати виклик
дистанційного апарата або зберегти команду виклику.
Всі документи, які були успішно викликані з дистанційного апарата,
друкуються на вашому апараті.
Ця функція дозволяє користувачам звертатися до дистанційної скриньки,
яку створено
дистанційний апарат надсилає факси, збережені у поштовій скриньці.
Щоб скористатися цією можливістю, необхідно знати номер та пароль
доступу до дистанційного апарата.
З панелі керування введіть номер дистанційного факсового апарата або
натисніть кнопку Group Dial (Груповийнабір) та виберіть відповідний номер
із адресної книги. Групова
функції виклику дистанційної скриньки, оскільки за раз можна ввести лише
один телефонний номер .
Щоб викликати дистанційну скриньку, необхідно знати її номер.
За допомогою клавіатури введіть у полі Mailbox Number (Номерпоштовоїскриньки), номер поштовоїскриньки, якуслідвикликати.
Якщо дистанційна скринька захищена паролем, за допомогою клавіатури
введіть
введений пароль не відповідає паролю дистанційної скриньки.
парольуполіPasscode (Пароль). Викликнеможливоздійснити, якщо
Group Dial (Груповийнабір) можнавикликати
раз.
адресна книга недоступна під час застосування
ПРИМІТКА: якщо поле вводу пароля залишено пустим, застосовується
пароль 0000, встановлений за замовчуванням.
Після введення номера та додаткової інформації щодо поштової скриньки
дистанційного апарата, яку необхідно викликати, натисніть на панелі
керування кнопку Старт і почніть
апарата.
Всі факсові документи, які були успішно викликані з дистанційної поштової
скриньки, друкуються на вашому апараті.
84Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/4260
викликати поштову скриньку дистанційного
4Факс
Delay Send (Відправлення із затримкою)
Delay Send (Відправлення із затримкою) дає змогу вказати час відправлення
або виклику факсу. Цю функцію використовують, щоб затримати
відправлення факсу мінімум на 15 хвилин та максимум на 23 год. 59 хв. Для
цього слід вказати час надсилання факсу.
Щоб надіслати факс негайно, виберіть Off (Вимк.).
Виберіть Specific Time (Певнийчас), щоб вказати інший час відправлення
факсу.
щоб вказати ранковий або вечірній час.
Окремо введіть години та хвилини, після чого натисніть AM або PM,
Send Header Text (Текст заголовка відправлення)
Увімкніть цю можливість для вихідних факсів, вибравши On (Увімк.).
Відомості про форматування деталей заголовка передавання інформації див.
Transmission Header Text (Текст заголовка передавання інформації) у розділі
Налаштування на сторінці 189.
Mailboxes (Поштові скриньки)
Поштові скриньки - це області пам'яті апарата, де зберігаються факси, що
надходять, чи факси, що мають бути викликані (див. Polling (Виклик) –
сторінка 83). Системний адміністратор може встановити на вашому апараті
до 200 поштових скриньок.
Ви можете користуватися поштовою скринькою, яка розміщена на тому ж
апараті, який ви використовуєте, (місцева скринька), або поштовою
скринькою на
Місцеві скриньки можуть містити збережені й отримані документи. Збережені
документи у місцеву скриньку направляє користувач, який стоячи працює з
пристроєм; отримані документи поміщаються у місцеву скриньку
дистанційним факсовим пристроєм. Місцева скринька може бути захищена
паролем, а місцевий користувач може видаляти або друкувати вміст скриньки.
Документи, що зберігаються у місцевій скриньці, розпізнаються або як
збережені для виклику, або як призначені для друку, або як ті, що мають бути
видалені користувачем. Щоб увійти до поштової скриньки, введіть її 3цифровий номер та, якщо необхідно, 4-цифровий пароль скриньки. Щоб
отримати детальнішу інформацію, зверніться до системного адміністратора.
ПРИМІТКА:
адміністратором.
дистанційномуапараті (дистанційнаскринька).
часзбереженняфаксіввстановлюєтьсясистемним
Store to Mailbox
(Зберегтидо
скриньки)
Дозволяє користувачам відсканувати та зберегти факси для подальшого
виклику. Документи зберігаються у вашій поштовій скриньці та автоматично
відправляються на дистанційний факс-апарат під час виклику.
1.Введіть номер скриньки (макс. 20 цифр).
2.Введіть пароль скриньки (4-цифровий код).
3.Натисніть Старт.
Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/426085
4Факс
Print Mailbox
Documents
(Надрукувати
документи зі
скриньки)
Delete Mailbox
Documents
(Видалити
документи зі
скриньки)
Send to a Remote
Mailbox
(Відправитидо
дистанційної
скриньки)
Дозволяє друкувати копії документів, збережених у поштовій скриньці.
1.Введіть номер скриньки (макс. 20 цифр).
2.Введіть пароль скриньки (4-цифровий код).
3.Натисніть Старт.
Дозволяє видаляти копії документів, збережені у поштовій скриньці.
ПРИМІТКА: функції Delete Mailbox Documents (Видалити документи зі
скриньки) або Print Mailbox Documents (Надрукувати документи зі скриньки)
дозволяють друкувати або видаляти отримані і збережені документи, що
містяться у вибраній скриньці.
1.Введіть номер скриньки (макс. 20 цифр).
2.Введіть пароль скриньки (4-цифровий код).
3.Натисніть Старт.
Ця функція дає змогу відправляти факси безпосередньо до особистої
поштової скриньки, що міститься на дистанційному апараті.
ПРИМІТКА: ця функція активується лише у разі наявності поштової
скриньки на дистанційному апараті, а також, якщо користувач, який
відправляє документ, знає номер поштової скриньки адресата.
Priority Send
(Пріоритетне
відправлення)
Введіть номер факсу
Group Dial (Груповий набір) та вкажіть отримувача з адресної книги. Підчас
застосування функції надсилання на дистанційну скриньку параметр групової
адресної книги недоступний, оскільки можна ввести лише один телефонний
номер за раз.
Якщо цю функцію активовано, відразу після відправлення факсу до
дистанційної скриньки буде
отримувача з панелі керування або натисніть кнопку
надруковано звіт про підтвердження передачі.
Fax Sending Features (Функції відправлення факсу)
Дозволяє вибирати пріоритетність завдань і друкувати звіти.
Дозволяє вибирати пріоритетність завдання і надсилати його швидше, ніж
решту завдань факсу в пам'яті.
Fax Reports (Факсові звіти)
Дозволяє друкувати факсові звіти з попередньо налаштованого списку.
86Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/4260
4Факс
Forward to Fax/E-mail Features (Пересилання документів
факсом/електронною поштою)
Функція Forward to Fax / E-mail (Пересилання документів факсом/
електронною поштою) дозволяє автоматично пересилати вхідні або вихідні
факси на інший номер факсу або адресу електронної пошти. Системний
адміністратор налаштовує цю функцію через веб-інтерфейс користувача.
Системний адміністратор може також увімкнути параметр Print Local Copy
(Друк локальної копії), щоб друкувати локальну копію пересланого або
отриманого факсу чи
Щоб отримати більше інформації про цю функцію, див. "Посібниксистемногоадміністратора" або звертайтеся до системного адміністратора.
Forward to Fax (Пересилання факсом)
Ця функція дозволяє автоматично пересилати вхідні або вихідні факси
анонімному отримувачу факсу.
Можна вибрати пересилання таких факсів:
• передані факси
повідомлення електронної пошти.
• отриманіфакси
• усіфакси
Forward to E-mail (Пересилання документів електронною
поштою)
Ця функція дозволяє автоматично пересилати вхідні або вихідні факси на
адресу електронної пошти іншого отримувача.
Можна вибрати пересилання таких факсів:
• переданіфакси
• отриманіфакси
• усіфакси
Пересилаючи отримувачу повідомлення електронної пошти, можна вибрати
один із наведених нижче вихідних форматів:
ПРИМІТКА: відомостіпровмонтованийфаксдив. Вмонтований факс на
стор. 76.
Basic Fax (Основні функції факсу)
Скористайтеся можливостями, наданими у вкладці Fax (Факс), щоб вказати
номер телефону отримувача та вибрати стандартні параметри завдання
факсу.
Dialing Options (Варіанти набору)
За допомогою параметра Dialing Options (Варіанти набору) введіть номер
факсу або номери факсів, за якими має бути надісланий факс. Можна вказати
окремі номери факсів, ввівши їх за допомогою клавіатури, приєднаної
слухавки або вибравши їх із каталогу факсу.
Каталог факсу - це перелік окремих номерів, які були набрані та збережені
раніше.
ПРИМІТКА: відсутня можливість
окремо для кожного користувача.
88Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/4260
налаштовувати властивості надсилання
4Факс
Keypad Dial (Набір
з клавіатури)
Group Dial
(Груповийнабір
Dialing Characters
(Спеціальні
символи)
За допомогою цифрової клавіатури можна вказати номер отримувача.
Введений номер відобразиться у вікні факсу. Якщо ви вказали неправильний
номер, видаліть його за допомогою кнопки C, а потім введіть правильний
номер.
Щоб повернутися до клавіатури, використавши інші методи введення номера,
скористайтеся функцією Keypad Dial (Набірзклавіатури).
Функція групового набору використовується у випадках, коли факс
)
надсилається на багато номерів. Номери факсів можна вводити у список
групового набору вручну за допомогою клавіатури або з каталогу факсу.
За допомогою функції Dialing Characters (Спеціальні символи) можна
додавати до номера факсу спеціальні символи. Ці спеціальні символи
використовуються для введення номерів
факсів. Вони вводяться як частина
телефонного номера.
СимволОпис
Pause [,]Надає апаратучасдляпереходу з внутрішньоїна
зовнішню лінію під час виконання автоматичного
набору. Якщо необхідно ввести код оплати, введіть
паузу після номера факсу безпосередньо перед кодом
оплати.
Private Data Delimiter
[/]
Pulse to Tone Switch [:]Перемикання між пульсовим набором та DTMF-
Захищає конфіденційність інформації. Наприклад, у тих
випадках, коли під час дзвінка слід вказати код оплати
або номер кредитної картки. Символ
вводити перед та після конфіденційної інформації.
Цифри та символи, що були введені між такими
символами, відображатимуться у вигляді зірочок (*).
набором. Після переходу з пульсового до тонового
набору неможливо повернутись у пульсовий набір під
час відправлення факсу.
4.Після введення номера факсу натисніть Add (Додати).
Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/426089
4Факс
Застосування цієї
функції зберігає час у
разі відправлення факсу
на часто вживані
номери.
Fax Directory (Кореневий каталог факсу)
Каталог факсу містить перелік номерів, які стосуються вас та/або вашої
компанії. Щоб вибрати відповідного адресата, скористайтеся кнопками
прокручування вниз/вгору. Виберіть зі списку отримувача і натисніть кнопку
Add to Recipients (Додати доотримувачів). Продовжуйте доти, поки не
додасте всіх необхідних адресатів. Введені номери відображатимуться у
списку Recipients (Отримувачі).
Fax Directory Setup
(Налаштування
каталогуфаксу)
На вкладці Fax (Факс) натисніть кнопку Fax Directory (Каталогфаксу) , щоб
створити новий запис у каталозі факсу:
1.Виберіть у списку номерів телефону порожній рядок.
2.Виберіть Edit (Редагувати).
3.Введіть номер факсу за допомогою клавіатури інтерфейсу користувача
або клавіатури на панелі керування.
4.Натисніть Save (Зберегти).
ПРИМІТКА: щобредагуватизапис, повторітьнаведенівищекроки, але
замість порожнього рядка виберіть запис, який потрібно змінити.
2-Sided Scanning (2-стороннє сканування)
Тут можна вказати, як були надруковані оригінали: одно- чи двобічно.
1 Sided (1-сторонні)Застосовується дооригіналів, щомістятьнадруковануінформаціюлише з
одного боку.
2 Sided (2-сторонні)Застосовується дооригіналів, щомістятьнадруковануінформацію з обох
боків.
2 Sided - Rotate
Side 2 (2-стороннє з
поворотомсторони
90Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/4260
Використовується для сканування оригіналів, що містять надруковану
інформацію з обох боків, а
від одного. Наприклад, у випадку сканування календаря, надрукованого у
2)
форматі "голова до ніг".
напрямки друку на обох боках відрізняються один
4Факс
Original Type (Тип оригінала)
Ця функція використовується для покращення якості факсу відповідно до типу
оригінала, що сканується.
Вона складається з наступних параметрів:
ДодатковоОпис
Text ( Текст) Застосовують дооригіналів, щомістять текст абоштриховий
малюнок.
Photo and Text
(Фотоітекст)
Photo (Фото) Використовується для фотографій.
Використовується для високоякісних літографічних
зображень або фотографій з текстом.
Resolution (Роздільна здатність)
Значення роздільної здатності впливає на вигляд факсу, коли його отримує
адресат на приймальному факс-терміналі. Висока роздільна здатність
забезпечує кращу якість фотографій. Проте низька роздільна здатність
знижує час передавання факсу.
Standard (Стандартна) 200 x 100 точок на дюйм - рекомендована для
текстових документів. Цей параметр дозволяє затрачати менше часу на
передавання факсу, проте при цьому
фотографій.
Fine (Висока) 200 x 200 точок на дюйм - рекомендована для штрихових
малюнків та фотографій. Це значення роздільної здатності встановлюється за
замовчуванням і є найкращим варіантом у більшості випадків.
знижується якість надісланої графіки та
Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/426091
4Факс
Image Quality (Якість зображення)
Вкладка Image Quality (Якістьзображення) містить параметри, що
допоможуть вам покращити зовнішній вигляд та стиль відправленого
документа.
Lighten / Darken (Світліше/темніше)
Функція регулює ступінь освітлення вихідних документів.
Background Suppression (Приглушення фону)
Використовують, щоб автоматично зменшити або видалити темний фон, що
з'являється в результаті копіювання кольорового паперу або газетних
оригіналів.
92Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/4260
Layout Adjustment (Налаштування компонування)
4Факс
Auto Detect
(Автоматичне
розпізнавання)
Presets (Первинні
налаштування)
Custom Size
(Нестандартний
розмір)
Original Size (Формат оригінала)
Виберіть цю функцію, щоб вказати спосіб, у який пристрій визначає розмір
оригінального документа.
Скористайтеся цією функцією, щоб апарат почав автоматично розпізнавати
формат оригіналів, які подаються до пристрою подачі документів.
Скористайтеся цією функцією, щоб вказати розміри призначеної для
сканування області документа під час сканування за допомогою скла
експонування. Існує декілька стандартних розмірів, що відповідають
стандартним форматам та орієнтуванням документів.
Скористайтеся цим параметром, щоб вручну налаштувати розміри
сканування за допомогою кнопок прокручування.
Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/426093
4Факс
Fax Options (Параметри факсу)
Вкладка Fax Options (Параметрифаксу) містить додаткові функції
серверного факсу, які можна використовувати під час надсилання факсів.
Delay Send (Відправлення із затримкою)
Дає змогу вказати час відправлення або виклику факсу. Цю функцію
використовують, щоб затримати відправлення факсу максимум на 23 год.
59 хв. Для цього слід вказати час надсилання факсу.
Щоб надіслати факс негайно, виберіть Off (Вимк.).
Виберіть Specific Time (Певнийчас), щоб вказати інший час відправлення
факсу.
94Посібниккористувача Xerox WorkCentre 4250/4260
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.