Xerox WORKCENTRE 4150 User Manual [pt]

Page 1
WorkCentre® 4150
Instruções de Operação
Page 2
Page 3
WorkCentre
Instruções de Operação
®
4150
Page 4
Page 5
Xerox WorkCentre 4150
Instruções de Operação
Obrigado por escolher o WorkCentre 4150. Se você consultar os procedimentos neste guia na ordem em que são apresentados, você poderá realizar com êxito as seguintes tarefas:
Conectar o WorkCentre Configurar o WorkCentre Instalar funções opcionais Operar o WorkCentre
Sumário
Instalar o WorkCentre......................................................................... 3
Ligar o WorkCentre ............................................................................ 5
Seu WorkCentre ................................................................................. 7
Conexão com a rede ........................................................................ 11
Instalação de drivers de impressão.................................................. 13
Configuração de e-mail .................................................................... 14
Configuração do Fax ........................................................................ 16
Instalação dos kits opcionais............................................................ 17
Como Fazer Cópias.......................................................................... 20
Impressão de um documento ........................................................... 22
Envio de Fax..................................................................................... 24
Digitalização em rede ....................................................................... 26
Como enviar e-mail .......................................................................... 28
LAN Fax............................................................................................ 30
Como aprimorar a produtividade do WorkCentre............................. 32
Solução de problemas...................................................................... 35
Ajuda ................................................................................................ 37
Page 6
Para obter informações sobre Segurança, Informações sobre Regulamentações, Conformidade Ambiental, Cópias Ilegais ou Reciclagem e Descarte de Produtos, consulte as seções relevantes no Guia do Usuário.
Se você necessitar de informações mais detalhadas sobre qualquer uma das funções disponíveis no WorkCentre, consulte o Guia do Usuário e o CD do Administrador do Sistema.
Para obter informações sobre suporte técnico e sobre como solicitar consumíveis e materiais de impressão, acesso o site da Xerox www.xerox.com/support.
Preparado por: Xerox GKLS European Operations Bessemer Road Welwyn Garden City Hertfordshire AL7 1BU INGLATERRA
©2006 by Xerox Corporation. Todos os direitos reservados. A proteção do copyright aqui reclamada inclui todas as formas e assuntos de material e
informação suscetíveis de registro de direitos autorais, como tal atualmente previstos estatutária ou juridicamente, ou que o venham a ser no futuro, incluindo, sem restrições, o material gerado por todo e qualquer software indicado na tela tal como estilos, padrões, ícones, representações de tela, aspectos, etc.
Todos os produtos Xerox mencionados nesta publicação são marcas da Xerox Corporation. Os nomes e marcas de produtos de outras companhias são também reconhecidos. As informações contidas neste documento estão corretas na data da sua publicação. A Xerox se reserva o direito de alterar as informações a qualquer momento sem aviso prévio. Alterações e atualizações técnicas serão adicionadas em edições futuras desta documentação.
Para obter informações mais recentes, visite o site www.xerox.com/support.
2 instruções de operação
Page 7

Instalar o WorkCentre

1 Desembale o WorkCentre e todas as opções de hardware, e localize as Instruções de
instalação.
2 Siga as Instruções de instalação para montar o WorkCentre e as opções de hardware. O
resultado será uma das quatro configurações a seguir.
WorkCentre 4150 WorkCentre 4150s WorkCentre 4150x WorkCentre 4150xf
Funções Padrão
Hardware Opcional
Cópia Bandeja 1 e Bandeja Manual
Bandeja 2 e Suporte Bandeja 3/4, Suporte Pequeno Módulo de Acabamento Fax Dispositivo da Interface Não Xerox.
Cópia, Impressão e E­mail Bandeja 1 e Bandeja Manual
Bandeja 2 e Suporte Bandeja 3/4, Suporte Pequeno Módulo de Acabamento Fax Dispositivo da Interface Não Xerox. Memória de 256 MB
Cópia, Impressão, E­mail e Fax Bandejas 1 e 2, e Bandeja Manual
Cópia, Impressão, E­mail e Fax Bandejas 1, 2, 3 e 4, e Bandeja Manual Módulo de Acabamento
Dispositivo da Interface Não Xerox Memória de 256 MB
Suporte Bandeja 3/4, Suporte Pequeno Módulo de Acabamento Dispositivo da Interface Não Xerox Memória de 256 MB
Funções Opcionais
Sobregravação de Imagem Digitalização em Rede Contabilidade da Rede Fax de Servidor
Sobregravação de Imagem Digitalização em Rede Contabilidade da Rede Fax de Servidor
Sobregravação de Imagem Digitalização em Rede Contabilidade da Rede Fax de Servidor
Page 8
Além disso, você terá: Cabo de Alimentação, CD de Documentação do Usuário, CD do Driver de Impressão
(somente configurações WorkCentre 4150s, 4150x e 4150 xf), Instruções de Operação (este guia) e um Cabo de Telefone (somente Opção de Fax).
4 instruções de operação
Page 9

Ligar o WorkCentre

Assim que o WorkCentre tiver sido montado, ele deve ser configurado. Para fazer isso, é necessário utilizar o Código de Ativação do Produto quando a máquina for ligada pela primeira vez.
O Código de Ativação do Produto é fornecido em um tubo de plástico na caixa da máquina. O procedimento para configurar a máquina é o seguinte:
1 Localize o tubo que contém o Código de
Ativação do Produto. Retire o cartão de
plástico e pressione o código com cuidado.
2 Instale o Código de Ativação do Produto
no slot da leitora de cartão, localizado no lado esquerdo da máquina.
Código de Ativação do Produto
Interruptor de
Liga/Desliga
Cabo de
Alimentação
Slot da Leitora de Cartão
LED Verde
3 Conecte o Cabo de Alimentação à máquina e a uma fonte de alimentação adequada. 4 Ligue a máquina. 5 A tela Idioma Padrão será exibida. Selecione o idioma escolhido e depois selecione
Salvar.
6 A tela Assistente de Instalação será exibida. Selecione Seguinte. 7 A tela Configurações de Ativação do Produto será exibida. Siga as instruções da tela.
NOTA: Quando o LED Verde pára de piscar e permanece ligado continuamente (cerca
de 10 segundos), significa que a configuração foi concluída com êxito.
Remova o Código de Ativação do Produto e selecione Seguinte no visor.
Page 10
8 A tela Configuração da Máquina solicita a sua confirmação de que o WorkCentre
reorganizou corretamente a Configuração inserida por você. Se houver erros, siga as instruções na tela. Se a configuração estiver correta, selecione Seguinte.
9 A tela Tamanho de Papel Padrão será exibida. Selecione A4 ou 5 x 11 polegadas e
Seguinte.
10 A tela Telefones de Atendimento ao Cliente e Produtos de Consumo será exibida. Digite o
Telefone de Atendimento ao Cliente e o Telefone de Produtos de Consumo e selecione Seguinte.
NOTA: Estes são somente para referência. Você pode deixar esses campos em branco
se não tiver as informações.
11 As próximas 4 telas permitem que você defina o Formato da Data, a Data, o Formato de
Relógio e a Hora. Siga as instruções para digitar as informações correspondentes e selecione Seguinte em cada tela.
12 A tela Definir o Fuso Horário em Relação ao do Meridiano de Greenwich será exibida.
O Fuso Horário em Relação ao de Greenwich (GMT) é o horário referência para cada fuso horário do mundo. Você poderá encontrar uma tabela contendo as diferenças no fuso horário no final deste livro. Encontre as diferenças no fuso horário para o seu local na tabela ou acesse http://wwp.greenwichmeantime.com/
para outros fusos horários.
Depois de inserir a diferença no fuso horário, selecione Seguinte.
13 A tela Parabéns será exibida. Isso indica que você concluiu com sucesso a parte
Configurações do Sistema do Assistente de Instalação Xerox. Selecione Finalizar para continuar.
NOTA: Em alguns locais, uma tela pop-up aparecerá solicitando a Senha de Pacote de
Página. Se isso ocorrer, entre em contato com o Representante do Centro Xerox de Atendimento ao Cliente para obter a senha.
14 A máquina exibirá uma tela Autoteste da máquina em andamento enquanto a máquina
aplica as definições de configuração. Quando isso estiver concluído, a máquina exibirá a tela Cópia Básica. Seu WorkCentre agora está pronto para ser usado.
6 instruções de operação
Page 11

Seu WorkCentre

1
Painel de Controle:
Tela de Seleção por Toque e Teclado Numérico.
3
Módulo de Acabamento:
o Módulo de Acabamento Opcional alceia e grampeia a saída.
4
Bandejas do Papel:
a Bandeja 1 é padrão e as Bandejas 2, 3 e 4 são opcionais. Todas as bandejas são funcionalmente as mesmas. As Bandejas 2, 3 e 4 são intercambiáveis.
2
Alimentador de Documentos:
2
1
3
1
2
4
3
4
6
5
utilizado para digitalização de vários documentos. O Vidro de Originais, localizado abaixo, é utilizado para digitalização de documentos de uma folha, documentos encadernados, etc.
5
Bandeja Manual:
usada para materiais de impressão fora do padrão.
6
Suporte:
observe que o gabinete está disponível quando as bandejas 3 e 4 não estiverem instaladas.
Parte interna do WorkCentre
Há 2 Unidades Substituíveis pelo Cliente no WorkCentre, o Cartucho do Fotorreceptor do SMart Kit (7) e o Cartucho de Toner (8).
Se a opção Módulo de Acabamento estiver instalada, haverá também um Cartucho de Grampos para substituição.
O Número de Série (9) também está localizado aqui.
Se o visor da máquina estiver ligado, o Número de Série também poderá ser visto pressionando-se o botão Status da Máquina.
9
7
8
Page 12
Visão Geral do Painel de Controle
Status do Trabalho
Serviços
Acessar
Idioma
Ajuda
Economia de Energia
Interromper Impressão
Limpar Tudo
Status da
Máquina
Item Descrição
Serviços Exibe a tela Serviços para ativar a seleção de funções
Status do Trabalho Utilize esta opção para visualizar o status do trabalho atual e
Status da Máquina Use esta opção para acessar as informações da máquina,
Visor e Tela de Seleção por Toque
Ajuda Exibe as mensagens de ajuda para funções e para
Idioma Use esta opção para selecionar o idioma mostrado no visor.
Visor e Tela de
Seleção por
Toque
outras filas de trabalho.
status, Número de Série e para imprimir relatórios.
Exibe o status atual do WorkCentre e as telas para seleção das funções da máquina.
mensagens de erro.
Teclado Numérico
Cancelar Entrada
Iniciar
Parar
8 instruções de operação
Page 13
Item Descrição
Acessar Esta opção fornece ao Administrador acesso às
configurações da máquina.
Teclado Numérico Use o teclado numérico para inserir caracteres alfanuméricos.
Cancelar entrada Cancela a entrada realizada no Teclado Numérico.
Indicador de Economia de Energia
Limpar/Limpar Tudo (AC)
Interromper Impressão Use esta opção para interromper o trabalho atual para
Parar Pára o trabalho atual ou o trabalho em andamento.
Iniciar Use esta opção para ativar um trabalho.
Indica quando a máquina está no modo de economia de energia.
Pressione uma vez para limpar a entrada atual. Pressione duas vezes para retornar às configurações padrão.
executar um trabalho mais urgente.
Page 14
Como Colocar Papel nas Bandejas do Papel
1
Abra a bandeja do papel e coloque o papel na bandeja. NÃO ultrapasse a linha indicativa da
quantidade máxima.
Guias
2 Ajuste as guias para fixar o papel no lado direito da
bandeja.
3 Ao fechar a bandeja, a tela Informações sobre as
Bandejas será exibida. Insira o tamanho, o tipo e a
cor do papel colocado e pressione Confirmar.
Como Colocar Documentos
Os documentos podem ser colocados no Alimentador de Documentos ou no Vidro de Originais.
1 Coloque os documentos a serem copiados
com a face para cima na bandeja de entrada do Alimentador de Documentos, mantendo a parte superior do documento à esquerda ou na parte traseira da bandeja.
2 Mova a Guia do Documento para que toque
ambos os lados do documento.
Ou...........
3 ........abra o Alimentador de Documentos e
coloque os documentos de uma folha com a face voltada para baixo no Vidro de Originais alinhados com o canto traseiro esquerdo.
NOTA: Quando várias cópias forem
selecionadas, os documentos serão digitalizados somente uma vez.
10 instruções de operação
Page 15

Conexão com a rede

Se o WorkCentre for 4150s, 4150x ou 4150xf, siga estas instruções para conectar o WorkCentre à rede Ethernet TCP/IP.
Se você estiver conectando o WorkCentre em um tipo diferente de rede ou desejar usar outros protocolos, consulte o CD do Administrador do Sistema.
Como Testar o WorkCentre
Antes de conectar o WorkCentre à sua rede, certifique-se de que esteja operando corretamente como copiadora.
1 Para isso, coloque um documento no Alimentador de Documentos e faça três cópias. 2 Se as cópias forem realizadas corretamente, instale a conexão de rede, conforme descrito
nas etapas a seguir. Se a cópia não for realizada corretamente, consulte Solução de problemas na página 35.
Como Efetuar a Conexão de Rede Usando TCP/IP
Você pode configurar a conexão de rede TCP/IP usando um dos seguintes métodos:
DHCP: use este método para permitir que o servidor DHCP atribua automaticamente
um endereço IP. Esta é a configuração padrão de fábrica.
Endereço IP estático: use este método para atribuir manualmente o endereço IP
fornecido pelo administrador de rede.
Quando o WorkCentre for acionado, ele usa automaticamente o DHCP para obter a configuração de rede. Para usar o endereço IP estático, o DHCP deve ser desligado. Além disso, o endereço IP, o endereço de gateway, a máscara de sub-rede e o endereço do Servidor de DNS devem ser inseridos manualmente.
1 Conecte o cabo da Ethernet ao conector RJ45 no
WorkCentre.
NOTA: O cabo da Ethernet é fornecido pela Xerox.
Conector de
Rede RJ45
2 Continue com a próxima etapa para configurar o
endereço usando DHCP. Se deseja estabelecer um endereço IP estático, passe para Como Configurar a
Rede Usando um Endereço IP Estático na página 12.
instruções de operação 11
Page 16
Como Configurar a Rede Usando DHCP
1
Após o WorkCentre ser iniciado, ele obtém um endereço IP a partir do servidor DHCP. Aguarde dois minutos para que a configuração de rede seja concluída e então verifique o
endereço IP selecionado, conforme as instruções a seguir:
• No Painel de Controle, selecione o botão Acesso; em seguida, insira a senha do Administrador [1111] e selecione Entrar.
• Selecione Vá a Recursos > Configurações da Rede e Conectividade > Configuração da Rede > Opções de TCP/IP > Configurações TCP/IP.
• O endereço TCP/IP selecionado está no campo Nome/Endereço.
2 Confirme se o endereço IP foi selecionado e se é um endereço IP apropriado para a sua
rede.
NOTA: Se o endereço IP iniciar com 169.xxx.xxx.xxx, o servidor DHCP não selecionou
corretamente o endereço ou o DHCP não está habilitado na sua rede. Entre em contato com o administrador de rede para obter ajuda.
Como Configurar a Rede Usando um Endereço IP Estático
Antes de iniciar, obtenha as seguintes informações com o administrador de rede:
• Endereço IP
• Endereço de Gateway
• Máscara de Sub-rede
• Endereço do Servidor de DNS
1 No Painel de Controle, pressione o botão Acesso; em
seguida, insira a senha do Administrador [1111] e selecione Entrar.
2 Na tela, selecione Vá a Recursos > Configurações da
Rede e Conectividade > Configuração da Rede > Opções de TCP/IP.
3 Selecione HTTP e Ativar. Selecione Salvar. 4 Selecione Configurações de TCP/IP. 5 Toque o botão Endereçamento Dinâmico. Por padrão, o
DHCP será selecionado. Selecione Desativado para desativar o DHCP e toque a opção Salvar.
6 Selecione Nome/Endereço. Digite o Nome do Host tocando o símbolo do teclado. Insira o
Endereço IPtocando cada caixa e inserindo o número com o Teclado Numérico. Selecione
Salvar.
7 Selecione Sub-rede e Gateway. Insira a Máscara de Sub-rede e o Gateway IP. Selecione
Salvar.
8 Se você não deseja configurar o DNS, passe para a próxima etapa. Se você deseja
configurar o DNS, selecione o botão Configuração de DNS. Insira o Nome de Domínio e o endereço do Servidor de DNS Preferido. Selecione Salvar.
9 O endereço IP estático será definido agora. Selecione Sair de Recursos.
12 instruções de operação
Page 17

Instalação de drivers de impressão

Este procedimento descreve como instalar os Drivers de Impressão usando o CD do Driver de Impressão.
NOTA: Se desejar instalar diferentes drivers de impressão ou estiver utilizando um
sistema operacional diferente, consulte o CD do Administrador do Sistema para obter mais detalhes.
Os Drivers de Impressão estão localizados no CD do Driver de Impressão, fornecido com o WorkCentre.
Você pode utilizar o CD dos Drivers de Impressão e Fax do CentreWare para instalar vários componentes, como drivers de impressora, documentação do usuário e Descrição da Impressora PostScript usar o instalador, insira o CD dos Drivers de Impressão e Fax do CentreWare fornecido com o WorkCentre.
NOTA: O CentreWare é um grupo de aplicativos, serviços de internet e drivers de
impressora que fornece assistência aos clientes que estão configurando e instalando o dispositivo.
1 Na estação de trabalho cliente, insira o CD do Driver na unidade de CD. 2 Se o CD não iniciar automaticamente, vá até o menu Iniciar, selecione Executar e
procure a unidade de CD. Selecione Configuração e clique em OK. Clique em OK para iniciar o procedimento de instalação.
®
(PPDs, PostScript® Printer Description) ao mesmo tempo. Para
3 Selecione o idioma para a instalação e então selecione Continuar. A tela do driver será
exibida.
4 Selecione Instalar Drivers 5 Selecione Instalar Drivers de Impressão
NOTA: Por padrão, será instalado o Driver Adobe® PostScript ® 3™.
6 Para instalar os Drivers de Impressão PCL 5 ou PCL 6, selecione Opção e marque as
caixas para os drivers necessários.
7 Insira o endereço IP da Impressora, o nome DNS ou o caminho UNC do WorkCentre. 8 Selecione Instalar. 9 Siga as instruções na tela para concluir a instalação. 10 Quando o Driver de Impressãoo tiver sido instalado com êxito, envie uma impressão de
teste do driver de impressão ou envie um trabalho para o WorkCentre.
11 Se a impressão estiver funcionando corretamente, continue com a próxima etapa do
procedimento de configuração neste documento. Se a impressão falhar, consulte Solução de problemas na página 35.
Para obter mais detalhes, consulte o CD do Administrador do Sistema, fornecido com o WorkCentre.
instruções de operação 13
Page 18

Configuração de e-mail

Se você deseja configurar o serviço de e-mail, siga este procedimento. Se não deseja configurar este serviço agora, continue em Configuração do Fax.
Se o WorkCentre for do tipo com configuração conectada à rede, será fornecido com o serviço de e-mail ativado.
NOTA: Se você não visualizar o botão E-mail na tela Todos os Serviços, ative o E-mail em
Caminho de Recursos. (Selecione Acesso > Senha [1111] > Entrar > Vá a Recursos > Mais > Serviços Opcionais > E-mail.)
Antes de começar o procedimento de configuração, certifique-se de que os itens a seguir estejam disponíveis ou foram executados.
• Certifique-se de que o WorkCentre esteja em pleno funcionamento na rede e que o serviço de e-mail esteja disponível na tela Todos os Serviços.
• Certifique-se de que os protocolos TCP/IP e HTTP estejam configurados no dispositivo e estejam totalmente funcionais. Consulte Como Configurar a Rede Usando um Endereço IP Estático na página 12.
• Obtenha o Endereço IP de um servidor de correio SMTP funcional que aceite tráfego de correio de entrada.
• Assegure-se de que as configurações de DNS estejam estabelecidas corretamente e obtenha o endereço do Nome de Domínio, se aplicável.
• Crie uma conta de e-mail para ser utilizada pelo WorkCentre como o endereço De padrão.
• Teste a conta de e-mail enviando um e-mail para a conta do dispositivo Xerox. Esta tarefa deve ser concluída no cliente de e-mail em uma rede que aceite os protocolos SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) e POP3 (Post Office Protocol 3).
Use os Serviços de Internet para definir as configurações de E-mail. Esta opção pode ser acessada pelo navegador da Web.
1 Abra o navegador da Web e digite o endereço TCP/IP do WorkCentre na barra Endereço.
Pressione Entrar.
2 Selecione Propriedades > Conectividade > Protocolos > TCP/IP. 3 Digite o nome de domínio na caixa Nome de Domínio (por exemplo,
abc.xyz.empresa.com.br). Só é necessário configurar as configurações de DNS se Nomes do Host forem ser usados.
NOTA: Se o Endereçamento Dinâmico for definido no WorkCentre (DHCP ou BootP), o
Nome de Domínio não estará acessível. Se precisar alterá-lo, selecione Estático na lista de menu Resolução do Endereço IP.
4 Role para a parte inferior da tela e clique no botão Aplicar para implementar as
alterações. Insira Nome do Usuário e Senha dos recursos do administrador atual. O padrão é [admin], que diferencia maiúsculas e minúsculas, e [1111].
5 No menu Protocolos, selecione Servidor de SMTP. 6 Selecione Endereço IP ou Nome do Host e insira o Nome do Host ou o Endereço IP e o
Número da Porta (1-65535) do Servidor de SMTP. A Porta padrão é 25.
14 instruções de operação
Page 19
7 Marque a caixa se o Servidor Requer Autenticação SMTP. 8 Digite o Nome de Login e a Senha. 9 Se o servidor requer autenticação POP3 antes do SMTP, selecione Ativar e Fazer Login
com Credenciais do Usuário ou Fazer Login com Credenciais do Dispositivo.
10 Se você selecionou Fazer Login com Credenciais do Dispositivo, insira o Servidor de
SMTP Nome de Login e Senha.
11 Selecione Aplicar para confirmar suas definições. 12 No menu Propriedades, selecione Serviços > Configurações de E-mail > Configurar E-
mail.
13 Na tela Configurar E-mail, você pode selecionar as seguintes opções:
• Resolução de Digitalização
• Tipo de Anexo
• Cor de saída
• Data/hora indicada nos documentos PDF
• Opções de Segurança "De” e “Para”
• Envio automático para remetente
• Especificar texto do campo Assunto padrão
• Especificar texto do Corpo da Mensagem padrão
• Especificar texto da Assinatura padrão
• SmartKeys Programáveis
• Escolher regras de Encaminhamento de E-mail/Fax
• Escolher regras da Folha de Confirmação
14 Assim que fizer suas seleções, selecione Aplicar.
NOTA: Para obter mais informações sobre todos os recursos de e-mail, incluindo
configuração de catálogo de endereço, consulte o CD do Administrador do Sistema.
instruções de operação 15
Page 20

Configuração do Fax

O WorkCentre 4150 e 4150s possuem fax instalado como recurso opcional. O Kit de Fax precisará ser instalado e configurado. O fax no WorkCentre 4150x e 4150xf é um recurso padrão, mas precisa ser configurado quando o WorkCentre for instalado.
Como Instalar o Kit de Fax (somente 4150 e 4150s)
1
Instale o Kit de Fax usando as instruções no Kit.
Como conectar
2
Conecte a linha telefônica ao conector de Linha no WorkCentre.
3 Se deseja conectar um telefone ao
WorkCentre, conecte-o ao conector Ext..
Como Configurar
4
Pressione o botão Acessar para entrar no Caminho de Recursos.
Conector do
telefone
(ext.)
Conector de
linha
5 No teclado numérico, digite [1111] ou a senha atual e toque Entrar. 6 Selecione Vá a Recursos > Mais > Serviços Opcionais > Fax Embutido. A tela
Instalação do Fax aparecerá.
7 Selecione o local do país necessário (ou mais próximo) tocando em uma entrada na lista
Configurar País e selecione Seguinte.
8 Selecione o método de discagem necessário. Para uma linha de tom, selecione Tom.
Para uma linha de 10 pulsos por segundo, selecione Pulso. Na dúvida, selecione Tom.
9 Toque o símbolo do teclado para Número do Fax e digite o número do fax para o
WorkCentre.
10 Toque o símbolo do teclado para Nome da Máquina e insira um nome "amigável" para o
WorkCentre.
11 Selecione Salvar e Fechar e Sair de Recursos. O WorkCentre agora enviará e receberá
transmissões de fax usando as configurações padrão. Se deseja alterar a configuração de fax, vá em Caminho de Recursos, como descrito nas etapas 4 e 5, e selecione Vá a Recursos > Mais > Mais > Configurar Fax. As várias opções de Fax podem ser selecionadas e alteradas.
16 instruções de operação
Page 21

Instalação dos kits opcionais

Esta seção fornece instruções sobre como instalar e configurar os recursos opcionais:
• Digitalização da Rede
• Sobregravação do Disco Rígido
• Fax de Servidor
• Contabilidade da Rede
NOTA: Para obter instruções sobre como instalar e configurar o Fax de Servidor e a
Contabilidade da Rede, consulte o CD do Administrador do Sistema.
Como Instalar os Kits Opcionais
Todos os Kits Opcionais são instalados da mesma forma. Cada kit conterá um Código de Ativação do Recurso e instruções.
1 Com o WorkCentre ligado, insira o Código
de Ativação do Recurso no slot da Leitora de Cartões logo acima do interruptor Liga/ Desliga, do lado esquerdo da máquina.
2 Quando a instalação tiver sido finalizada
com sucesso, uma mensagem pop-up avisará que a função está configurada e solicitará que a tecla de ativação da função seja removida.
Slot da
Leitora de
Cartões
Digitalização da Rede
Digitalização em Rede é uma função opcional, disponível para o WorkCentre 4150s, 4150x e 4150f, que pode ser adquirida com o Representante Xerox.
A função Digitalização em Rede permite converter documentos impressos em arquivos eletrônicos e recuperá-los de um servidor ou estação de trabalho na rede.
Há duas maneiras de se configurar a Digitalização em Rede:
•Use os Serviços de Internet, o servidor da web embutido no WorkCentre, para configurar a função Digitalização em Rede. A instalação e a configuração dessa função são descritas a seguir.
•O FreeFlow™ SMARTsend™ é um aplicativo opcional que faz digitalizações para vários destinos. Sua instalação e configuração estão descritas no CD do Administrador do Sistema do FreeFlow™ SMARTsend™, que acompanha o aplicativo.
NOTA: Os serviços de digitalização devem ser ativados na rede antes que seja ativada a
opção Digitalização em Rede.
instruções de operação 17
Page 22
Como Instalar a Digitalização em Rede com os Serviços de Internet
1 Configure a opção. Consulte Como Instalar os Kits Opcionais na página 17
Como Criar Repositório de Digitalização em Rede
2 No seu PC, abra o navegador da web e digite o Nome do Host ou o endereço IP do
WorkCentre.
3 Selecione Propriedades > Serviços > Digitalização em Rede > Configuração de
Repositório de Arquivos.
4 Na caixa Destino de Arquivos Padrão selecione Adicionar e digite um nome para
descrever o destino de arquivamento.
5 Selecione o protocolo correto para o repositório no menu Protocolo. 6 Selecione e digite o Endereço IP ou o Nome do Host do servidor para o qual deseja enviar
as imagens digitalizadas.
7 Em Trajeto do Documento digite o trajeto a ser seguido para localizar a pasta, no servidor,
em que você deseja armazenar as imagens. Digite o caminho inteiro para a pasta, começando na raiz dos serviços de FTP.
8 Digite o Nome de Login e a Senha do Servidor para permitir que o WorkCentre acesse o
repositório padrão.
9 Clique em Aplicar. 10 Um modelo padrão pode ser então utilizado no WorkCentre. É possível modificar o padrão
ou criar novos padrões a partir dos Serviços de Internet. Para obter informações mais detalhadas sobre Digitalização em Rede, repositórios e
modelos, consulte o CD do Administrador do Sistema.
Sobregravação de Imagem
O Kit de Segurança de Sobregravação de Imagem é um kit opcional disponível para compra através do Representante Xerox. Está disponível para todos os WorkCentres conectados.
Quando um trabalho é processado, ele fica armazenado no disco rígido. Por segurança, é possível excluir os trabalhos processados do disco rígido utilizando a Sobregravação de Imagem Imediata ou a Sobregravação de Imagem sob Demanda. Enquanto a Sobregravação de Imagem sob Demanda é iniciada por solicitação do administrador do WorkCentre, a Sobregravação de Imagem Imediata limpa cada trabalho da memória imediatamente após cada um ter sido processado.
NOTA: Os trabalhos de cópia não são enviados pela rede ou armazenados em um mesmo
caminho como outros tipos de trabalho, por isso, eles não precisam ser sobregravados.
18 instruções de operação
Page 23
Instalação do kit
1 Instale o kit. Consulte Como Instalar os Kits Opcionais na página 17.
Ativar Sobregravação de Imagem Imediata
2 Pressione o botão Acessar para acessar o caminho de Recursos. 3 No teclado, digite [1111] ou a senha atual. Toque em Entrar. 4 Selecione Vá a Recursos > Mais > Serviços Opcionais > Sobregravação de Imagem
Imediata.
5 Selecione Ativar, Salvar e Sair de Recursos. A função se torna imediatamente
operacional e não requer configuração pelo Administrador do Sistema.
instruções de operação 19
Page 24

Como Fazer Cópias

1 Carregue os documentos a serem copiados com a face voltada para cima no Alimentador
de Documentos ou com a face voltada para baixo no canto traseiro esquerdo do Vidro de Originais.
2 Selecione o botão Serviços. Se a tela Cópia Básica não for exibida, toque no botão
Todos os Serviços e depois em Cópia. A tela Cópia Básica será exibida.
3 Selecione as funções necessárias
utilizando a Tela de Seleção por Toque.
As funções são apresentadas na tabela a seguir.
.
Cópia Básica Ajuste da Imagem Formato de Saída
Redução/Ampliação –
reduzir ou ampliar a imagem de 25 a 400%
Origem do Papel – selecionar a bandeja/ tamanho do papel
Faces Impressas – opções de cópia em 1 ou 2 faces
Saída – opção de saída alceada ou grampeada
Qualidade de Imagem – ajustar as configurações para melhorar a qualidade da imagem
Apagar Margem – exclui as margens da imagem
Cópia de Livro – copia documentos encadernados
Deslocamento de Imagem – move a imagem
na página
Tamanho do Original – define o tamanho do original
Criação de Livretos – imprimir automaticamente um documento na forma de livreto
Várias em 1 – imprime várias imagens em uma página
Capas – insere capas
Separadores de Transparências – insere
divisores entre cada transparência
4 Digite o número de cópias desejadas, utilizando o teclado numérico e pressione Iniciar.
NOTA: Para confirmar o Trabalho de Cópia, pressione o botão Status do Trabalho no
painel de controle para ver a tela Status do Trabalho. A cópia aparecerá na fila.
20 instruções de operação
Page 25

Funções de Cópia Adicional

Redução/Ampliação
Os originais podem ser reduzidos ou ampliados de 25 a 400%. Para usar essa opção, selecione a guia Cópia Básica. Selecione uma das taxas predefinidas de redução/ampliação ou toque em Mais para acessar definições personalizadas.
Ajuste da qualidade de imagem
É possível melhorar a qualidade de cópia da saída com base no tipo e na qualidade do original que está sendo digitalizado. Para usar essa opção, selecione a guia Ajuste de Imagem e selecione Qualidade da
Imagem. Tipo do Original: selecione o tipo de documento a ser copiado – Texto,
Texto e Foto ou Foto.
Clarear/Escurecer: ajusta a intensidade da saída (brilho). Supressão de Fundo: use essa opção para reduzir ou eliminar
automaticamente o fundo escuro que aparece nas cópias em papel colorido ou de originais de jornais.
Criação de livretos
Um conjunto seqüencial de originais de 1 ou 2 faces pode ser copiado para a criação de livretos úteis. O WorkCentre produz impressões de 2 faces automaticamente, que quando dobradas produzem um livreto com todas as páginas no local correto. O WorkCentre também reduzirá e posicionará corretamente cada imagem para que se encaixe na página selecionada.
Para usar esta opção, coloque os originais no Alimentador de Documentos e selecione a guia Formato de Saída e Criação de
Livreto.
Várias imagens
Este recurso é utilizado para copiar dois ou mais documentos, em tamanho reduzido, para uma folha de papel. É ideal para criar panfletos, roteiros ou documentos usados para fins de arquivamento. Para usar esta opção, coloque os originais no Alimentador de Documentos e selecione a guia Formato de Saída e Várias em 1. Você pode copiar um, dois ou quatro originais separados em uma folha de papel
instruções de operação 21
Page 26

Impressão de um documento

1 Certifique-se de que o driver da impressora Xerox WorkCentre 4150 esteja instalado no
computador. Para instalar os drivers de impressão, consulte Instalação de drivers de impressão na página 13.
Você também pode acessar os Drivers de Impressão consultando o CD dos Serviços de Impressão e Fax do CentreWare ou pode fazer o download das versões mais recentes no site da Xerox em www.xerox.com/support.
2 Abra o documento a ser impresso. Selecione Arquivo > Imprimir e selecione o Xerox
WorkCentre 4150 da lista de impressoras exibidas.
3 Para alterar as propriedades de impressão padrão, selecione Propriedades.
O driver de impressão possui várias guias contendo opções e propriedades.
•A guia Avançado contém várias fontes e opções de impressão.
• Use a guia Papel/Saída para escolher as opções de tipo de material de impressão, tamanho e cor, como Grampear e Impressão em 2 Faces.
Opções de Imagem permite que você ajuste a aparência das impressões. Você pode reduzir e ampliar o tamanho da imagem, economizar toner e definir a resolução.
• A guia Layout/Marca d'água possui várias opções para incluir marcas d'água às páginas, alterar a orientação da imagem (paisagem ou retrato) e ativar a opção de impressão de livreto e várias em 1.
Escolha as opções para o seu trabalho de impressão e clique em OK para imprimir o documento.
4 O trabalho de impressão será enviado para o WorkCentre e aparecerá na fila Trabalhos
Incompletos. Para exibir a fila no WorkCentre, selecione o botão Status do Trabalho.
22 instruções de operação
Page 27

Recursos Adicionais de Impressão

Girar imagem
Este recurso permite que você gire a página em 180º. Para usar esta opção, selecione a guia Avançado e clique em Opções de Imagem. Selecione Ligado para girar as imagens da página em 180º de sua orientação atual. Selecione Desligado para desativar o recurso.
Configurações salvas
Os recursos utilizados freqüentemente (ou raramente) de um trabalho de impressão podem ser salvos com a opção Configurações Salvas. Isso permite que você nomeie, salve e reutilize praticamente todos os recursos selecionáveis de um trabalho de impressão. Você pode armazenar até 50 configurações diferentes de trabalho. Para usar esta opção, selecione a guia Papel/Saída, clique em Salvar para salvar as configurações atuais. Clique em Carregar para
carregar as
configurações salvas previamente.
Economia de Toner
Se você estiver imprimindo documentos de rascunho, pode reduzir o toner (tinta seca) utilizado ao selecionar o recurso Economia de Toner. A imagem pode ficar mais clara que o normal, mas ainda assim será legível e ideal para verificação ou leitura do documento. Selecione a guia Opções de Imagem e clique na caixa de seleção Conservar
Tinta Seca para utilizar este recurso.
Incluir marca d'água
O recurso Marca d'água permite que você crie e imprima texto como plano de fundo ou bitmaps, nas páginas de seus documentos. Você pode criar suas próprias marcas d'água ou editar as já existentes. Você também pode especificar que as marcas d'água sejam impressas como plano de fundo ou impressas somente na primeira página. Para usar esta opção, selecione a guia Layout/Marca d'água e selecione as escolhas
apropriadas na seção Marca d'água.
instruções de operação 23
Page 28

Envio de Fax

1 Coloque os documentos a serem enviados por fax com a face para baixo no Vidro de
Originais ou com a face para cima no Alimentador de Documentos.
2 Pressione o botão Serviços
no Painel de Controle. Selecione o botão Todos os
Serviços e escolha a opção Fax. Será exibida a tela Fax
Básico.
3 Insira o número de fax do
destinatário de uma das seguintes formas:
• Discagem no Teclado – insira o número no teclado numérico.
• Discagem Manual – se o telefone estiver acoplado ao WorkCentre, selecione Discagem Manual e disque o número no telefone.
• Discagem Rápida – selecione Discagem Rápida e insira um número de discagem rápida predefinido.
• Lista de Envio – inclua vários destinatários à Lista de Envio para enviar o mesmo fax a vários destinatários. Este botão fornece acesso ao diretório de discagem para indivíduos e grupos.
4 Selecione os recursos necessários para o seu trabalho de fax. Eles são mostrados na
tabela a seguir:
Fax Básico Ajuste da Imagem
Faces Digitalizadas – originais de 1
ou 2 faces
Resolução – define a qualidade da imagem
Qualidade de Imagem – ajustar as configurações para melhorar a qualidade da imagem
Modo Cor – monocromático ou colorido
Tamanho do Original – define o tamanho do original
NOTA: A guia Funções de Fax Adicionadas fornece acesso aos recursos de configuração
de fax, como criação de caixas postais, adição de nomes ao diretório de discagem e outras opções importantes.
5 Pressione Iniciar para transmitir seu fax.
NOTA: Para confirmar o Fax, pressione o botão Status do Trabalho no Painel de
Controle para ver a tela Status do Trabalho. O trabalho em fila será exibido.
24 instruções de operação
Page 29

Recursos Adicionais de Fax

Envio Programado
Este recurso permite que você especifique o horário em que o fax deve ser transmitido. Esta opção pode ser utilizada para programar a transmissão de um trabalho de fax para um período que não seja de pico, a fim de reduzir o custo da ligação. Para usar esta opção, selecione a guia Funções de Fax Adicionadas. Selecione Funções
de Envio de Fax > Envio Programado.
Como alterar a resolução
A Resolução afeta a aparência do fax no terminal de recebimento. Para usar esta opção, selecione a guia Fax Básico e escolha entre as opções disponíveis em Resolução. Você pode selecionar Padrão para a maioria dos documentos de texto, Fina para gravuras e fotos e Superfina para fotos e meios-tons ou imagens que tenham tons em cinza.
Como configurar um diretório de discagem
Use esta função para armazenar os nomes de destino, os números de fax e as configurações de transmissão em seu WorkCentre. As entradas armazenadas aqui estarão disponíveis para seleção na função Lista de
Envio da guia Fax Básico. Selecione a guia Funções de Fax Adicionadas e então Configurar Diretório Discagem. Insira os
detalhes de fax Individual. A discagem de Grupos também pode ser configurada envolvendo várias entradas Individuais.
Relatórios de Fax
Podem ser impressos vários relatórios de fax ao selecionar a guia Funções de Fax Adicionadas e Relatórios de Fax. Selecione o relatório necessário e então toque o botão Imprimir Relatório.
instruções de operação 25
Page 30

Digitalização em rede

A Digitalização em Rede permite que você digitalize documentos em papel e os armazene como arquivos eletrônicos. Você pode recuperar esses arquivos no servidor usando a estação de trabalho.
1 Coloque os documentos a serem digitalizados com a face para baixo no Vidro de Originais
ou com a face para cima no Alimentador de Documentos.
2 Pressione o botão Serviços
no Painel de Controle. Toque o botão Todos os Serviços e escolha a opção Digitalização em Rede. A tela Digitalização em Rede será exibida.
3 Selecione o Modelo de
Digitalização necessário na lista Destinos do Modelo.
4 Se necessário, modifique as configurações do modelo nas opções das guias das
Configurações Básica e Avançada.
Configurações Básicas Configurações Avançadas
Cor – digitalização em preto e branco ou
colorida
2 Faces – o original pode ter 1 ou 2 faces Digitalizar até a Borda – digitaliza a página
Tipo do Original – texto ou foto Tamanho do Original – define o tamanho
Predefinições de Digitalização – define as
predefinições de digitalização para adequação à imagem digitalizada a ser utilizada
Opções de Imagem – clarear ou escurecer a imagem
completa
do original
Formato do arquivo – PDF, TIF ou JPEG
Resolução – de 72 x 72 a 600 x 600 dpi
Qualidade/Tamanho do Arquivo –
qualidade ideal versus tamanho do arquivo
NOTA: A guia Opção ativa as opções de Gestão de Documentos. A guia Atualizar
Destinos atualizará a lista Destinos do Modelo se novos modelos forem criados.
5 Pressione Iniciar para digitalizar seus documentos.
NOTA: Para confirmar o trabalho de digitalização, pressione o botão Status do Trabalho
no painel de controle para ver a tela Status do Trabalho. O trabalho em fila será exibido.
26 instruções de operação
Page 31

Recursos de Digitalização em Rede Adicionais

Como Criar Modelos de Digitalização
Os modelos são utilizados na digitalização em rede para definir as configurações de destino e de digitalização do seu trabalho de digitalização. O seu fluxo de trabalho será mais eficiente se você criar modelos específicos para os trabalhos mais freqüentes de digitalização.
Novos modelos terão como base as configurações do Modelo Padrão ou você pode copiar e modificar os modelos existentes. Até 250 modelos podem ser criados.
1 Abra o navegador da Web e digite o endereço TCP/IP da máquina na barra Endereço.
Pressione Entrar e clique na guia Digitalizar.
2 Na janela Informações Gerais, digite um nome para o seu modelo na caixa Nome do
Modelo. Como alternativa você pode incluir uma descrição e o nome do autor.
3 Selecione Adicionar para criar o novo modelo. Insira o nome de usuário e a senha do
Administrador [admin/1111]. O modelo aparecerá na lista Modelos à esquerda.
Nome/Formato
4 Para selecionar o nome e o formato do documento digitalizado, selecione Editar. Insira
um nome para o documento digitalizado e escolha o formato entre: PDF, TIFF de Várias Páginas, TIFF ou JPEG-JIF. Selecione Aplicar.
Serviços de Destino
5 A digitalização pode ser enviada para a configuração do repositório de arquivos pelo
Administrador do Sistema ou transmitida como fax se Servidor de Fax estiver ativado no WorkCentre. Selecione Arquivo e/ou Fax, conforme necessário. Se selecionar Arquivo, selecione o repositório de arquivo para o qual as imagens digitalizadas serão enviadas.
Campos de Gestão de Documentos
6 Se deseja incluir dados para auxiliar na gestão de documentos das imagens digitalizadas,
selecione Incluir e complete as informações necessárias.
Opções de Digitalização
7 Para alterar as opções de digitalização, selecione Editar. Você poderá definir 2 Faces,
Tipo do Original e configurações avançadas de digitalização, como Clarear/Escurecer, Contraste, Entrada do Original e Resolução. Você também pode escolher imprimir um
relatório de confirmação e o registro do trabalho.
8 Assim que fizer suas seleções, selecione o botão Aplicar. O seu novo modelo aparecerá
na lista Destinos do Modelo no WorkCentre.
instruções de operação 27
Page 32

Como enviar e-mail

1 Coloque os documentos a serem enviados por e-mail com a face para baixo no Vidro de
Originais ou com a face para cima no Alimentador de Documentos.
2 Pressione o botão Serviços
no Painel de Controle. Toque o botão Todos os Serviços e escolha a opção E-mail. Será exibida a tela E-mail.
3 Toque De e insira o endereço
que deseja que apareça no campo De do e-mail.
NOTA: Este campo pode ter
sido predefinido pelo Administrador e pode não ser editável.
4 Toque Para e insira o endereço de e-mail do destinatário. Se o catálogo de endereço tiver
sido configurado, você pode simplesmente inserir o nome do destinatário e pressionar Entrar. Será feita uma pesquisa no catálogo de endereço e o destinatário pode ser selecionado na lista de nomes exibida. Dessa forma, podem ser incluídos vários destinatários na Lista de Endereços.
5 Toque CC... e/ou BCC... para copiar o e-mail para outros destinatários. 6 Selecione Editar Assunto e insira o Assunto do e-mail. 7 Selecione a configuração apropriada para o seu documento na guia Configurações
Básicas ou na guia Configurações Avançadas.
Configurações Básicas Configurações Avançadas
Cor – preto e branco ou em cores Opções de Imagem – clarear ou escurecer
a imagem
2 Faces – o original pode ter 1 ou 2 faces Digitalizar até a Borda – digitaliza a página
completa
Tipo do Original – texto ou foto Tamanho do Original – define o tamanho
do original
Predefinições de Digitalização – define as predefinições de digitalização para adequação à imagem digitalizada a ser utilizada
Formato do arquivo – PDF, TIF ou JPEG
Resolução – de 72 x 72 a 600 x 600 dpi
Qualidade/Tamanho do Arquivo –
qualidade ideal versus tamanho do arquivo
8 Pressione Iniciar para digitalizar o documento e enviá-lo como anexo ao e-mail.
NOTA: Para confirmar o trabalho, pressione o botão Status do Trabalho no Painel de
Controle. O trabalho será exibido na fila.
28 instruções de operação
Page 33

Recursos Adicionais de E-mail

Predefinições de Digitalização
Predefinição Saída
Compartilhamento e Impressão
Qualidade Alta Use esta opção para produzir uma imagem de alta
Registro de Arquivamento
OCR Alta qualidade de imagemque permite o uso de
Digitalização Simples Digitalização de qualidade inferior para arquivos de
As imagens digitalizadas envolvem a qualidade de imagem (resolução) e o tamanho do arquivo. Este recurso permite que você selecione a configuração ideal, de acordo com o objetivo de uso da imagem digitalizada, pressionando apenas um botão.
As opções são:
Digitalização de qualidade média e tamanho do arquivo
qualidade em fotos e meios-tons
Diminui o tamanho do arquivo para armazenamento eletrônico
aplicativos OCR (Optical Character Recognition, reconhecimento óptico de caracteres)
tamanho pequeno
Personalizado Opções individuais selecionadas pelo usuário. Esta
é a opção padrão.
Digitalização em Cores
Com o WorkCentre como impressora monocromática, você pode digitalizar em cores para e-mail ou fax. Quando a opção de Digitalização em Cores estiver selecionada, você também poderá salvar a imagem em formato JPEG-JIF, o qual fornece um formato de compactação melhor para bitmaps coloridos.
Para ativar a Digitalização em Cores para E-mail, selecione a guia
Configurações Básicas e escolha a opção Cor. Selecione Cor.
NOTA: Quando a digitalização em cores for selecionado, a resolução
máxima de imagem será 300 x 300 dpi.
instruções de operação 29
Page 34

LAN Fax

O recurso opcional LAN Fax permite que você envie um fax para qualquer aparelho de fax pela rede telefônica do computador ou da estação de trabalho. O documento que será enviado por fax não precisa ser impresso primeiro, e pode ser enviado para o destino necessário sem que você precise deixar a estação de trabalho.
NOTA: LAN Fax está disponível somente nos WorkCentres com Fax Embutido e com
conexão à rede. LAN Fax NÃO está disponível no driver de impressão PCL 5e.
1 Ative LAN Fax no seu Driver de Impressão da seguinte maneira: 2 Na tela Propriedades no driver de impressão WorkCentre 4150, selecione Configuração
> Opções Instaláveis e defina LAN fax como Instalado.
3 Para enviar um LAN Fax, basta selecionar Imprimir no aplicativo. Selecione WorkCentre
4150 como impressora.
4 Selecione Propriedades para exibir as opções do Driver de Impressão. 5 Na guia Papel/Saída, selecione
Fax como o seu Tipo de Trabalho e selecione OK.
6 Ao selecionar OK na janela
Imprimir, a janela Configuração de LAN Fax será exibida. Insira o
destinatário de fax conforme as instruções a seguir:
• Selecione Adicionar Destinatário do Fax e insira o número de fax do destinatário ou destinatários.
• Se os diretórios tiverem sido configurados, selecione
Adicionar do Caderno de Endereços e selecione os
destinatários.
7 Selecione OK e o fax será
enviado ao WorkCentre, que o enviará aos destinatários de fax.
30 instruções de operação
Page 35

Recursos Adicionais de LAN Fax

Opções de Fax
Selecione Tipo de Trabalho como Fax e então pressione Configuração. Na tela Configuração de LAN Fax, selecione a
guia Opções de Fax. Use esta guia para selecionar as opções necessárias para o seu trabalho de fax. Uma Folha de Confirmação pode ser impressa para confirmar que o fax foi enviado. Uma Folha de Rosto com notas personalizadas pode ser enviada no fax.
Use Velocidade de Envio para selecionar uma taxa específica na qual deseja enviar o seu fax e use Resolução de Fax para ajustar a qualidade.
Uma Hora de Envio pode ser inserida para enviar o fax em uma hora específica. Use a opção Opções de Discagem do Fax para adicionar um prefixo de discagem ou número de cartão de crédito.
Preferências
Use a guia Preferências para definir as configurações e preferências do catálogo de telefones.
Os catálogo de telefones pessoais podem ser criados, editados e salvos usando-se a opção Preferências do Catálogo de Telefones. Catálogos de telefones compartilhados também podem ser selecionados com essas opções.
instruções de operação 31
Page 36

Como aprimorar a produtividade do WorkCentre

O WorkCentre 4150 é um potente dispositivo multifuncional com várias funções digitais integradas em um único sistema inovador. Foi desenvolvido para oferecer suporte a grandes grupos de trabalho com vários ambientes de produção. Você pode fazer mais com menos e dinamizar seu fluxo de trabalho com estes recursos de aprimoramento da produtividade.
Como personalizar o WorkCentre
O WorkCentre pode ser configurado para refletir o fluxo de trabalho do escritório. Por exemplo, a tela inicial que você visualiza no WorkCentre pode ser Status da Máquina, Status do Trabalho ou um dos Serviços. As configurações padrão para cada um dos Serviços podem ser definidas de acordo com seus próprios requisitos, como bandeja de papel padrão, taxas de redução personalizadas e cópia em 2 faces para economizar papel. Para explorar as opções, acesse Recursos e veja as opções em Padrões
de Tela e Configurações do Sistema.
Caderno de Endereços On-line
O Caderno de Endereços está à sua disposição quando você cria uma lista dos destinatários de fax ou e-mail mais freqüentes. Use este recurso para programar o Caderno de Endereços com os detalhes de destinatários, como endereço de e-mail ou número de fax. Os Números de Endereço registrados no Caderno de Endereços também podem ser utilizados como códigos de discagem rápida.
Se estiver configurada, sua máquina pode oferecer suporte a cadernos de endereço da empresa (LDAP)e locais. Os cadernos de endereço locais podem ser importados de um arquivo .csv em Serviços de Internet > Propriedades > Serviços > Configurações de E-mail.
32 instruções de operação
Page 37
Administração Remota
Sua máquina multifuncional contém um site de Serviços de Internet. O site é acessado pelo navegador da web. Como usuário, você pode obter informações sobre a máquina e os trabalhos enviados para a máquina do conforto de sua própria mesa. As várias guias da página da web possuem diferentes opções para avaliar o status da máquina, material de impressão que ela contém, trabalhos na fila e configurações do Administrador. Com este recurso, você pode até mesmo enviar um trabalho pronto para impressão pela Internet. Simplesmente abra o navegador da web e digite o endereço IP do WorkCentre.
Como enviar documentos de papel por e-mail
Os documentos digitalizados podem ser enviados como anexo de e-mail para um ou mais destinatários especificados por e-mail. O acesso aos recursos de e­mail é obtido com o uso do botão Serviços no Painel de Controle e o botão Todos os Serviços no visor. Este é um excelente recurso para digitalização de documentos de uso próprio. Simplesmente selecione o recurso de e-mail, insira seu próprio endereço de e-mail e digitalize o documento. Em seguida, ele será enviado para a sua caixa de entrada de e-mail.
Fácil Gerenciamento de Produtos de Consumo
Os produtos de consumo são itens no WorkCentre que precisam ser reabastecidos ou substituídos, como papel, grampos e unidades substituíveis pelo cliente. Unidades como o Cartucho do Fotorreceptor do SMart Kit, Cartucho de Toner e Cartucho de Grampos são substituíveis pelo cliente, o que significa que você pode substituir os consumíveis sem a necessidade de solicitar ajuda de um representante da Xerox. Isso permite que você reduza o tempo de inatividade.
instruções de operação 33
Page 38
Documentos Poderosos
O WorkCentre não é uma impressora comum: você pode usar sua máquina para imprimir e criar documentos de acordo com suas necessidades, para uma apresentação ou para distribuir folehtos ou notas em uma reunião.
Por exemplo, o recurso de Criação de Livretos viabiliza a produção de livretos ou cópias de várias páginas de originais de 1 ou 2 faces. Originais Encadernados podem ser digitalizados em cores e enviados para o seu e-mail para inclusão em documentos eletrônicos. Os pacotes de apresentação podem ser criados com o uso do recurso Várias em 1 e muito mais. Você está limitado apenas pela sua imaginação.
34 instruções de operação
Page 39

Solução de problemas

Várias situações podem afetar a qualidade de sua saída. Para o desempenho ideal, garanta que as diretrizes no Guia do Usuário sejam seguidas. A documentação e as mensagens de falha no WorkCentre o auxiliarão a localizar e solucionar facilmente um problema.
Alguns problemas podem ser resolvidos apenas ao ligar e desligar o WorkCentre. Aguarde em torno de 20 segundos antes de LIGAR o WorkCentre novamente. Se após reiniciar o WorkCentre, o problema não for solucionado, consulte as áreas a seguir para identificar a solução.
Problema Solução
O WorkCentre não liga: • Verifique se o WorkCentre não está no Modo de Economia de
Energia, como indicado pela luz verde no Painel de Controle. Toque a tela de Interface do Usuário para reativá-la.
• Verifique se o cabo de alimentação está instalado corretamente.
• Pressione o botão LIGAR/DESLIGAR para LIGAR (I).
Os documentos não são alimentados no Alimentador de Documentos
O WorkCentre não imprime a partir da estação de trabalho.
Não é possível enviar e­mail
Atolamentos de papel • Coloque o papel nas bandejas do papel com o lado da
• Certifique-se de que todos os grampos ou clipes de papel tenham sido removidos dos originais.
• Certifique-se de que o alimentador de documentos não esteja sobrecarregado. Ele deve conter no máximo 50 documentos.
• Certifique-se de que as guias das margens estejam ajustadas para tocar as laterais dos originais.
• Certifique-se de que o cabo de rede ativo esteja conectado ao WorkCentre.
• Verifique se a Configuração de Rede esteja correta. Consulte Conexão com a rede na página 11.
• Verifique se o WorkCentre está conectado à rede como impressora.
• Verifique se o e-mail está habilitado. Consulte Configuração de e-mail na página 14.
emenda do pacote para cima.
• Coloque o papel na Bandeja Manual com o lado da emenda do pacote para baixo.
• Se o papel enrugar excessivamente, vire o papel na bandeja aplicável.
• Use o papel de um pacote novo.
Não é possível enviar um documento por fax
instruções de operação 35
• Certifique-se de que o WorkCentre esteja conectado a uma linha telefônica em funcionamento e verifique se há tom de discagem.
• Verifique se o fax está habilitado. Consulte Configuração do
Fax na página 16
Page 40
NOTA: Para obter mais informações sobre a resolução de problemas, consulte a seção
Solução de problemas no Guia do Usuário.
Atolamentos de papel
A tela indicará o local do atolamento.
• Siga as instruções no visor para remover o papel do local de atolamento.
• Assegure-se de que todas as portas e tampas de eliminação de falhas sejam retornadas às suas posições corretas.
NOTA: As áreas de eliminação de atolamentos variam dependendo do modelo e da
configuração do WorkCentre.
p
Áreas de eliminação
de atolamento de
Saída e do Módulo de
Acabamento.
Atolamentos de documentos
O visor indicará quando ocorrer um atolamento de documento.
• Siga as instruções no visor e remova todos os documentos do alimentador de documentos e do vidro de originais, como indicado.
• Quando for instruído a fazê-lo, reorganize os documentos no início do trabalho e recoloque-os no alimentador de documentos. Os documentos serão reciclados automaticamente para recuperar a integridade do trabalho.
Tampa lateral direita e áreas de frente e verso.
Áreas de eliminação de atolamento das Bandejas 2, 3 e 4
36 instruções de operação
Page 41

Ajuda

Ao usar o WorkCentre, a ajuda detalhada e atualizada sempre estará disponível. Você pode acessar as informações de dicas da Ajuda de várias formas.
No WorkCentre
Pressione Ajuda a qualquer momento para acessar as telas de ajuda on-line. Mensagens, instruções de telas e gráficos fornecem informações adicionais.
Documentação
A maioria das respostas às suas dúvidas está disponível nos CDs fornecidos com o WorkCentre. Como alternativa, você pode acessar os documentos em www.xerox.com/
support.
Guia do Usuário – contém instruções e informações sobre todos os recursos no WorkCentre.
CD do Administrador do Sistema – fornece instruções detalhadas e informações sobre como conectar seu WorkCentre à rede e instalar os recursos opcionais.
No Driver de Impressão
Selecione a Ajuda na tela do driver de impressora ou [F1] no teclado do computador para obter informações na tela do driver de impressão exibida.
Nos Serviços de Internet
Selecione Índice para exibir o conteúdo do site dos Serviços de Internet.
Selecione Ajuda para ir ao site de suporte on-line da Xerox.
instruções de operação 37
Page 42

Fuso Horário em Relação ao Meridiano de Greenwich

http://wwp.greenwichmeantime.com/.
Cidade/Região/ País
Linha de Data Internacional Oeste
Ilha Midway -11.0 Luxemburgo +1.0 Kolkata +5.5 Samoa -11.0 Áustria +1.0 Mumbai +5.5 Havaí -10.0 Croácia +1.0 Nova Delhi +5.5 Alaska -9.0 República Tcheca +1.0 Almaty +6.0 Hora do Pacífico
(EUA, Canadá) Tijuana -8.0 Dinamarca +1.0 Astana, +6.0 Hora das Montanhas
(EUA, Canadá) América Central -6.0 Polônia +1.0 Sri Jayawardenenpura +6.0 Horário do Centro
(EUA, Canadá) Guadalajara -6.0 Itália +1.0 Bangcoc +7.0 Bogotá -5.0 Grécia +2.0 Hanoi +7.0 Lima -5.0 Turquia +2.0 Jakarta +7.0 Quito -5.0 Bulgária +2.0 Krasnoyarsk +7.0 Horário do Leste
(EUA, Canadá) Horário do Atlântico
(Canadá) Caracas -4.0 África do Sul +2.0 Hong Kong +8.0 La Paz -4.0 Jordan +2.0 Urunqi +8.0 Newfoundland -3.0 Síria +2.0 Irkutsk +8.0 Brasília -3.0 Finlândia +2.0 Ulaan Bataar +8.0 Buenos Aires -3.0 Moscou +3.0 Kuala Lumpur +8.0 Groenlândia -3.0 St. Petersburg +3.0 Cingapura +8.0 Açores -1.0 Volgograd +3.0 Taipei +8.0 Ilhas do Cabo Verde -1.0 Kuwait +3.0 Seul +9.0 Casablanca 0.0 Teerã +3.5 Yakutsk +9.0 Monróvia 0.0 Abu Dhabi +4.0 Guam +10.0 Reino Unido 0.0 Muscat +4.0 Port Moresby +10.0 Eire 0.0 Baku +4.0 Vladivostok +10.0 Portugal 0.0 Yerevan +4.0 Magadan +11.0 África Oriental 0.0 Tbilisi +4.0 Ilhas Salomão +11.0 Holanda +1.0 Kabul +4.5 Nova Caledônia +11.0 Bélgica +1.0 Ekaterinburg +5.0 Fiji +12.0 França +1.0 Islamabad +5.0 Kamchatka +12.0 Espanha +1.0 Karachi +5.0 Ilhas Marshall +12.0 Alemanha +1.0 Tashkent +5.0 Nuku’alofa +13.0
Dife­rença no fuso horá­rio
-12.0 Suíça +1.0 Chennai +5.5
-8.0 Finlândia +1.0 Novosibirsk +6.0
-7.0 Suécia +1.0 Dhaka +6.0
-6.0 Noruega +1.0 Rangoon +6.5
-5.0 Egito +2.0 Pequim +8.0
-4.0 Israel +2.0 Chongqing +8.0
Cidade/Região/ País
Dife­rença no fuso horá­rio
Cidade/Região/ País
Dife­rença no fuso horá­rio
38 instruções de operação
Loading...