A szerzői jogvédelem a védett anyag és információ minden formájára és tartalmára kiterjed a jelenlegi és elkövetkezendő törvényi
és jogi szabályozások szerint, ide értve – korlátozás nélkül – a programok által a képernyőn megjelenített anyagokat, úgymint
stílusokat, sablonokat, ikonokat, képernyőket, elrendezéseket stb.
®
A Xerox
PagePack
MeterAssistant
ColorQube
és a Xerox and Design®, a Phaser®, a PhaserSMART®, a PhaserMatch®, a PhaserCal®, a PhaserMeter™, a CentreWare®, a
®
, az eClick®, a PrintingScout®, a Walk-Up®, a WorkCentre®, a FreeFlow®, a SMARTsend®, a Scan to PC Desktop®, a
®
, a SuppliesAssistant®, a Xerox Secure Access Unified ID System®, a Xerox Extensible Interface Platform®, a
®
, a Global Print Driver® és a Mobile Express Driver® a Xerox Corporation védjegyei az Amerikai Egyesült Államokban
és/vagy más országokban.
Az Adobe
®
Reader®, az Adobe® Type Manager®, az ATM™, a Flash®, a Macromedia®, a Photoshop® és a PostScript® az
Adobe Systems Incorporated védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
Az Apple
®
, az AppleTalk®, a Bonjour®, az EtherTalk®, a Macintosh®, a Mac OS® és a TrueType® az Apple Inc., az Egyesült
Államokban és más országokban bejegyzett védjegyei.
®
A HP-GL
Az IBM
A Microsoft
, a HP-UX® és a PCL® a Hewlett-Packard Corporation védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
®
és az AIX® az International Business Machines Corporation védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
®
, a Windows Vista®, a Windows® és a Windows Server® a Microsoft Corporation védjegye az Egyesült Államokban és
más országokban.
®
A Novell
, a NetWare®, az NDPS®, az NDS®, az IPX™ és a Novell Distributed Print Services™ a Novell, Inc. védjegyei az Egyesült
Államokban és más országokban.
®
Az SGI
és az IRIX® a Silicon Graphics International Corp. vagy leányvállalatai védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más
országokban.
A Sun, a Sun Microsystems és a Solaris az Oracle és/vagy leányvállalatai védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Amerikai Egyesült
Államokban és/vagy más országokban.
®
A UNIX
az Egyesült Államokban és más országokban bejegyzett védjegy, amely kizárólag az X/ Open Company Limited
engedélyével használható.
A PANTONE
1.0. dokumentumverzió: Szeptember 2013
®
és a többi Pantone, Inc. védjegy a Pantone, Inc. tulajdona.
BR5863_hu
Tartalom
1 Biztonsági tudnivalók 9
Elektromossággal kapcsolatos biztonsági tudnivalók ..................................................................................... 10
Általános irányelvek ............................................................................................................................................. 10
A nyomtató elhelyezése ..................................................................................................................................... 12
A karbantartással kapcsolatos biztonsági tudnivalók ..................................................................................... 14
Szimbólumok a nyomtatón ....................................................................................................................................... 15
Kapcsolattartó környezeti, egészségügyi és biztonsági ügyekben ............................................................. 16
2 Lehetőségek17
A nyomtató részei ......................................................................................................................................................... 18
Belső alkatrészek ................................................................................................................................................... 19
További információk .................................................................................................................................................... 24
CentreWare Internet Services .......................................................................................................................... 23
A nyomtató IP-címének megkeresése ........................................................................................................... 23
22
3 A készülék üzembe helyezése és beállítása 25
Telepítés és beállítás áttekintése ............................................................................................................................ 26
A nyomtató helyének kiválasztása ......................................................................................................................... 27
A nyomtató csatlakoztatása .................................................................................................................................... 28
Kapcsolat módjának kiválasztása ................................................................................................................... 28
A TCP/IP és IP-címek áttekintése .................................................................................................................... 34
A nyomtató szkennelési funkciójának engedélyezése .................................................................................... 35
A szoftverek telepítése ................................................................................................................................................ 36
Operációs rendszerrel kapcsolatos követelmények .................................................................................. 36
Nyomtatóillesztő programok telepítése Windows hálózati nyomtató számára .......................... 36
Nyomtatóillesztő programok telepítése Windows USB-nyomtató számára .................................. 37
Illesztőprogramok telepítése Macintosh OS X 10.5-ös vagy annál újabb verziójú rendszeren 38
A szkenner illesztőprogramjainak telepítése Macintosh rendszerre .................................................. 39
Illesztőprogramok és segédprogramok telepítése UNIX és Linux rendszereken .......................... 39
További illesztőprogramok ................................................................................................................................ 40
A nyomtató telepítése webszolgáltatási eszközként ....................................................................................... 41
Papír betöltése a kézitálcába............................................................................................................................ 48
Kis méretű papírok betöltése a kézitálcába ................................................................................................ 51
Az 1–4. tálca beállítása a papír hosszához .................................................................................................. 53
Papír betöltése az 1–4. tálcába. ......................................................................................................................
Papír betöltése a kézitálcába ................................................................................................................................... 59
Nyomtatás speciális papírra ..................................................................................................................................... 62
Fényes kartonkészlet ............................................................................................................................................ 66
55
5 Nyomtatás69
A nyomtatás áttekintése ............................................................................................................................................ 70
Az illesztőprogram súgója .................................................................................................................................. 71
Windows nyomtatási beállítások .................................................................................................................... 71
Macintosh nyomtatási beállítások ................................................................................................................. 73
Nyomtatás USB flash meghajtóról ................................................................................................................ 79
Különleges munkatípusok nyomtatása ........................................................................................................ 80
Egyedi papírméretek használata ............................................................................................................................ 81
Egyedi papírméretek meghatározása ........................................................................................................... 81
Egyedi papírméretek létrehozása és mentése ........................................................................................... 81
Nyomtatás egyedi papírméretekre ................................................................................................................ 82
Alapvető beállítások ............................................................................................................................................ 88
A képminőség beállításai ................................................................................................................................... 89
Szkennelés USB flash meghajtóra .......................................................................................................................... 96
Szkennelés USB-kapcsolat segítségével csatlakozó Windows számítógépen található mappába 97
Szkennelés USB-kapcsolat segítségével csatlakozó Macintosh számítógépen található
Képek szkennelése USB-n csatlakozó számítógépen található alkalmazásba .................................... 104
Kép szkennelése alkalmazásba ...................................................................................................................... 104
Kép szkennelése Windows XP-vel .................................................................................................................. 104
Kép szkennelése Windows Vista vagy Windows 7 használatával ..................................................... 105
A fájlformátum beállítása ............................................................................................................................... 107
A kép világosítása vagy sötétítése ............................................................................................................... 107
A kontraszt beállítása ........................................................................................................................................ 107
Az eredeti méretének megadása .................................................................................................................. 108
Faxküldés Windows-alkalmazások segítségével ...................................................................................... 115
Faxküldés Macintosh alkalmazások segítségével ................................................................................... 116
Titkos fax nyomtatása .............................................................................................................................................. 117
Távoli faxkészülék lehívása ..................................................................................................................................... 118
Kézi küldés, fogadás és lekérés az OnHook segítségével ............................................................................. 119
Kézi küldés, fogadás és lekérés az OnHook segítségével...................................................................... 119
A faxcímjegyzék szerkesztése ................................................................................................................................. 120
Kapcsolatok hozzáadása vagy szerkesztése a fax címjegyzékben itt: CentreWare Internet
Névjegyek hozzáadása és szerkesztése a fax címjegyzékben a vezérlőpulton ............................ 121
Csoportok hozzáadása és szerkesztése a fax címjegyzékben a vezérlőpulton ............................ 121
A címjegyzékszerkesztő segédprogram használata ............................................................................... 121
9 Karbantartás123
A nyomtató tisztítása ................................................................................................................................................ 124
Általános óvintézkedések ................................................................................................................................. 124
Külső tisztítás ........................................................................................................................................................ 125
A szkenner tisztítása........................................................................................................................................... 125
A nyomtató belsejének tisztítása .................................................................................................................. 127
Rendszeres karbantartási tételek .................................................................................................................. 128
Mikor kell kelléket rendelni .............................................................................................................................. 129
A nyomtatókellékek állapotának megtekintése ...................................................................................... 129
A nyomtató kezelése ................................................................................................................................................. 132
Az átvivőegység beállítása .............................................................................................................................. 133
A beégető beállítása .......................................................................................................................................... 133
Az előhívó tisztítása............................................................................................................................................ 134
Az átvivőegység tisztítása ............................................................................................................................... 135
A festék frissítése ................................................................................................................................................ 135
Az NVM inicializálása ........................................................................................................................................ 135
A nyomtatási óra inicializálása ...................................................................................................................... 136
Az átvivőegység visszaállítása ....................................................................................................................... 136
Az eszközmemória törlése ................................................................................................................................ 137
Tengerszint feletti magasság beállítása .................................................................................................... 137
Az érintőképernyő beállítása .......................................................................................................................... 138
A nyomtató mozgatása .................................................................................................................................... 139
10 Hibakeresés 141
Általános hibaelhárítási feladatok ....................................................................................................................... 142
A nyomtatót nem lehet bekapcsolni ........................................................................................................... 142
A nyomtató gyakran alaphelyzetbe áll vagy kikapcsol ........................................................................ 142
A nyomtató nem nyomtat ............................................................................................................................... 143
A nyomtatás túl hosszú ideig tart ................................................................................................................. 144
A dokumentumot a gép rossz tálcából nyomtatja ................................................................................. 144
Problémák az automatikus kétoldalas nyomtatással ........................................................................... 145
A nyomtató szokatlan zajokat ad ki ............................................................................................................ 145
Nem csukódik be a papírtálca ........................................................................................................................ 145
Páralecsapódás keletkezett a nyomtatóban ............................................................................................ 145
További információk .......................................................................................................................................... 169
167
A Jellemzők171
Nyomtatókonfigurációk és opciók összefoglalása ......................................................................................... 172
Beállítások és frissítések ................................................................................................................................... 173
Fizikai adatok ............................................................................................................................................................... 174
Súly és méret ........................................................................................................................................................ 174
Konfigurációs jellemzők külön beszerezhető 550 lapos adagolóval ................................................ 174
Teljes helyigény ................................................................................................................................................... 175
Az opcionális 550 lapos adagoló helyigénye ........................................................................................... 176
Környezeti adatok ....................................................................................................................................................... 177
Hőmérséklet .......................................................................................................................................................... 177
v páratartalom.......................................................................................................................................... 177
Relatí
Tengerszint feletti magasság ......................................................................................................................... 177
Elektromossági adatok ............................................................................................................................................. 178
Tápegység feszültsége és frekvenciája ...................................................................................................... 178
Vezérlő műszaki adatai ............................................................................................................................................. 180
Alapvető előírások ...................................................................................................................................................... 182
Egyesült Államok (FCC szabályzat) .............................................................................................................. 182
Kanada .................................................................................................................................................................... 182
Európai Unió ......................................................................................................................................................... 183
Az Európai Közösség 4-es csoportba sorolt (Lot 4) képalkotó berendezésekre vonatkozó
Németország ........................................................................................................................................................ 184
Megfelelőségi információk a 2,4 GHz-es vezeték nélküli hálózati adapterhez ............................ 185
Másolási szabályok ..................................................................................................................................................... 186
Egyesült Államok ................................................................................................................................................. 186
Kanada .................................................................................................................................................................... 187
Egyéb országok .................................................................................................................................................... 188
A faxolás szabályai ..................................................................................................................................................... 189
Egyesült Államok ................................................................................................................................................. 189
Kanada .................................................................................................................................................................... 190
Európai Unió ......................................................................................................................................................... 191
Összes ország ................................................................................................................................................................ 196
Európai Unió ................................................................................................................................................................. 198
Egyéb országok ............................................................................................................................................................ 200
• Elektromossággal kapcsolatos biztonsági tudnivalók ........................................................................................ 10
• Működéssel kapcsolatos biztonsági tudnivalók .................................................................................................... 12
• A karbantartással kapcsolatos biztonsági tudnivalók ........................................................................................ 14
• Szimbólumok a nyomtatón .......................................................................................................................................... 15
• Kapcsolattartó környezeti, egészségügyi és biztonsági ügyekben ................................................................ 16
A nyomtatót és ajánlott kellékeit szigorú biztonsági követelmények szerint tervezték és tesztelték. Az
alábbi információk szem előtt tartásával biztosíthatja Xerox nyomtatójának folyamatos, biztonságos
működését.
Elektromossággal kapcsolatos biztonsági
tudnivalók
Ez a rész a következőket tartalmazza:
• Általános irányelvek ........................................................................................................................................................ 10
• Lézerrel kapcsolatos biztonsági tudnivalók ............................................................................................................ 11
Általános irányelvek
VIGYÁZAT:
• A nyomtatón lévő résekbe és nyílásokba ne tegyen idegen tárgyakat. Feszültség alatt álló pont
érintése, illetve alkatrészek rövidre zárása tüzet vagy áramütést okozhat.
•Ne távolítsa el a csavarral rögzített fedeleket és védőburkolatokat, kivéve, ha erre egy külön
beszerezhető kiegészítő berendezés üzembe helyezése során utasítást kap. A kiegészítő
berendezések üzembe helyezése alatt kapcsolja ki a nyomtatót. Az üzembe helyezések során a
fedelek és a védőburkolatok eltávolítása előtt húzza ki a gép tápkábelét az aljzatból. A
felhasználó által üzembe helyezhető opciók kivételével az ilyen fedelek és burkolatok mögött
nincsenek olyan alkatrészek, amelyek szervizelését vagy karbantartását a felhasználó elvégezheti.
A felhasználó biztonságát veszélyeztető tényezők:
• Sérült vagy kopott tápvezeték.
• Folyadék került a nyomtató belsejébe.
• A nyomtatót víz érte.
• A nyomtató füstöl, vagy a felülete szokatlanul meleg.
• A nyomtató szokatlan zajt hallat vagy szagot bocsát ki.
• A nyomtató egy áramköri megszakító, biztosíték vagy más biztonsági eszköz aktiválását okozza.
Ilyen esetekben tegye a következőt:
1. Azonnal kapcsolja ki a nyomtatót.
2. Húzza ki a tápvezetéket az elektromos aljzatból.
• A tápkábelt közvetlenül csatlakoztassa egy megfelelően földelt elektromos aljzatba. Győződjön
meg arról, hogy a kábel mindkét vége biztonságosan csatlakozik. Ha nem biztos benne, hogy az
adott csatlakozóaljzat földelt-e, kérje ki egy elektromossági szakember véleményét.
•A nyomtató elektromos hálózatra csatlakoztatásához ne használjon olyan földelt adapterdugót,
amely nem rendelkezik védőcsatlakozó kapoccsal.
VIGYÁZAT: Az áramütés elkerülése érdekében gondoskodjon a nyomtató megfelelő földeléséről. A
helytelen használat esetén az elektromos termékek veszélyforrást jelentenek.
• Csak a nyomtató áramfelvételéhez méretezett hosszabbítót vagy hálózati elosztót használjon.
• A nyomtatót olyan aljzatba csatlakoztassa, amely alkalmas a megfelelő feszültség és
áramerősség biztosítására. Tekintse át a nyomtató elektromosságra vonatkozó műszaki
előírásait, és szükség esetén kérje ki villanyszerelő véleményét.
• Ne állítsa a nyomtatót olyan helyre, ahol ráléphetnek a tápkábelére.
• Ne helyezzen semmilyen tárgyat a tápkábelre.
• Ne dugja be vagy húzza ki a tápkábelt a nyomtató bekapcsolt állapotában.
• Cserélje ki a tápkábelt, ha kopott vagy elhasználódott.
• Az áramütés és a kábel sérülésének elkerülése érdekében a tápkábel kihúzásakor a dugót fogja
meg.
A tápkábel a nyomtató hátoldalán, csatlakoztatható eszközként csatlakozik a nyomtatóhoz. Ha a
nyomtató feszültségmentesítésére van szükség, akkor a tápkábelt a hálózati aljzatból húzza ki.
Vészkapcsoló
Ha a következők közül bármelyik bekövetkezik, azonnal kapcsolja ki a nyomtatót, és húzza ki a
tápkábelt a konnektorból. Az alábbi esetekben a probléma megoldásához hívja a Xerox hivatalos
szervizképviselőjét:
• A készülék szokatlan szagokat vagy zajokat bocsát ki.
• A tápkábel megsérült vagy elkopott.
• Egy fali áramköri megszakító, egy biztosíték vagy egyéb biztonsági eszköz kikapcsolt.
• Folyadék került a nyomtató belsejébe.
• A nyomtatót víz érte.
• A nyomtató bármely része megsérült.
Lézerrel kapcsolatos biztonsági tudnivalók
Ez a nyomtató megfelel a lézernyomtatókra vonatkozó kormányzati, nemzeti és nemzetközi
teljesítménynormáknak, és ezek alapján 1. osztályú lézerterméknek minősül. Nem bocsát ki veszélyes
sugárzást, mert a lézersugár tökéletesen lezárt rendszerben marad a kezelői használat és a
karbantartás minden fázisában.
VIGYÁZAT: A vezérlőelemek, beállítások vagy eljárások útmutatóban leírtaktól eltérő használata
A nyomtatót és kellékeit szigorú biztonsági követelmények szerint tervezték és tesztelték. A
berendezés átesett a biztonságtechnikai intézet vizsgálatán, megszerezte a szükséges engedélyeket,
és megfelel a hatályos környezetvédelmi szabályoknak.
A következő biztonsági irányelvek betartásával biztosíthatja a nyomtató folyamatos, biztonságos
működését.
Üzemeltetési irányelvek
• Nyomtatás közben ne vegye ki a papírtálcákat.
• Nyomtatás közben ne nyissa ki a nyomtató ajtajait.
• Nyomtatás közben ne mozgassa a nyomtatót.
• Ügyeljen rá, hogy keze, haja, nyakkendője stb. ne kerüljön a kiadónyílás és az adagológörgők
közelébe.
•A szerszámok segítségével eltávolítható burkolat a nyomtató veszélyes részeit védi. Ne távolítsa
el a védőburkolatot.
Ózonkibocsátás
Ez a nyomtató a szokásos működés folyamán ózont termel. A termelt ózon mennyisége a másolási
mennyiségtől függ. Az ózon nehezebb, mint a levegő, és nem keletkezik olyan mennyiségben, hogy az
emberekre káros lehessen. A nyomtatót jól szellőző szobában helyezze üzembe.
Az Egyesült Államokban és Kanadában további információkért látogasson el a
www.xerox.com/environmentoldalra. Más piacokon vegye fel kapcsolatot a Xerox helyi képviselőjével,
vagy látogasson el a www.xerox.com/environment_europe oldalra.
A nyomtató elhelyezése
•A nyomtatót vízszintes, szilárd, rázkódástól mentes felületen kell elhelyezni, amely elbírja a
nyomtató súlyát. A nyomtató tömegére vonatkozó adatokat lásd: Fizikai adatok oldal: 174.
•A nyomtatón lévő réseket és nyílásokat ne takarja le, és azok elé nem helyezzen semmilyen
tárgyat. Ezek a nyílások szellőzésre szolgálnak, és védik a nyomtatót a túlmelegedés ellen.
•A nyomtatót olyan helyen állítsa üzembe, ahol elegendő hely áll rendelkezésre a gép
működtetéséhez és szervizeléséhez.
• A nyomtatót pormentes helyen helyezze üzembe.
• A nyomtatót ne tárolja és ne működtesse szélsőségesen meleg, hideg vagy párás környezetben.
• Ne helyezze a nyomtatót hőforrás közelébe.
• A nyomtatót ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, és a fényérzékeny alkatrészeket óvja a
fénytől.
• Ne helyezze a nyomtatót közvetlenül a légkondicionáló rendszer hideg levegőáramának útjába.
• A nyomtatót ne helyezze rázkódásnak kitett helyre.
• Az optimális teljesítmény elérése érdekében a nyomtatót a Tengerszint feletti magasság
•Csak a nyomtatóhoz előírt kellékeket használja. A nem megfelelő anyagok használata ronthatja
a teljesítményt, és veszélyeztetheti a biztonságot.
•Tartson be minden figyelmeztetést és utasítást, amelyet a terméken, a külön rendelhető
kiegészítőkön és kellékeken vagy azokhoz mellékelve talál.
• A kellékeket a csomagolásukon vagy dobozukon feltüntetett utasítások szerint tárolja.
• A kellékeket tartsa távol gyermekektől.
• Soha ne dobjon nyílt lángba festéket, nyomtató- vagy dobkazettát, illetve festékkazettát.
• Kazetták (például festék stb.) kezelésekor ügyeljen, hogy ne érjenek a bőréhez és a szeméhez. A
szemhez érve irritációt, gyulladást okozhatnak. Ne kísérelje meg a kazetta szétszerelését, mert az
növeli a bőrrel vagy szemmel való érintkezés kockázatát.
FIGYELEM: A nem a Xeroxtól származó kellékek használata nem ajánlott. A Xerox Jótállás, a
Szolgáltatási szerződés és a Teljes körű elégedettségi garancia nem vonatkozik az olyan kárra,
meghibásodásra és teljesítményromlásra, amely a nem Xerox-eredetű kellékek, vagy nem a
nyomtatóhoz előírt Xerox-kellékek használatából keletkezett. Teljes körű elégedettségi garancia az
Amerikai Egyesült Államokban és Kanadában áll rendelkezésre. Ezeken a helyeken kívül a garancia
más-más területeket fedhet le. A részleteket a Xerox helyi képviselőjétől tudhatja meg.
Kapcsolattartó környezeti, egészségügyi és
biztonsági ügyekben
Ezen Xerox termékkel és a kellékekkel kapcsolatos környezetvédelmi, egészségügyi és biztonsági
kérdésekben hívja a következő információs segélyhívó vonalakat:
• A nyomtató részei ............................................................................................................................................................ 18
• További információk ....................................................................................................................................................... 24
• Belső alkatrészek .............................................................................................................................................................. 19
A nyomtató nyomtatható tájékoztató oldalakkal rendelkezik. Ezek a bemutatókat tartalmazó oldalak
mellett többek között a konfigurációról és a karakterkészletekről nyújtanak információkat.
Konfigurációs jelentés
A Konfigurációs jelentés különféle nyomtatóinformációkat tartalmaz, például az alapértelmezett
beállításokat, a telepített opciókat, a hálózati beállításokat, köztük az IP-címeket, valamint a
betűkészlet-beállításokat. Ezen információk segítségével konfigurálhatja a nyomtató hálózati
beállításait, megtekintheti az oldalszámlálókat, valamint a rendszerbeállításokat.
Konfigurációs jelentés nyomtatása
1. A nyomtató vezérlőpanelén nyomja meg a Machine Status (Gépállapot) gombot.
2. Érintse meg a Tájékozató oldalak elemet.
3. Érintse meg a Konfiguráció, majd a Nyomtatás elemet.
A CentreWare Internet Services a nyomtató beágyazott webkiszolgálójára telepített adminisztrációs
és konfigurációs szoftver. Segítségével a webböngészőből végezheti a nyomtató konfigurálását és
adminisztrálását.
A CentreWare Internet Services használatához az alábbiak megléte szükséges:
•A nyomtató és hálózat közötti TCP/IP-kapcsolat (Windows, Macintosh, UNIX vagy Linux
környezetben).
• TCP/IP-kapcsolat és a HTTP protokoll engedélyezése a nyomtatón.
• Hálózati kapcsolattal és JavaScript futtatását támogató webböngészővel rendelkező
számítógép.
A CentreWare Internet Services megnyitása
Számítógépén nyissa meg a webböngészőt, a címsorba írja be a nyomtató IP-címét, majd nyomja
meg az Enter vagy a Returnbillentyűt.
A nyomtató IP-címének megkeresése
A nyomtató IP-címe a vezérlőpulton vagy a konfigurációs jelentésben tekinthető meg.
A nyomtató IP-címének megtekintése a vezérlőpanelen
Ha a Hálózati beállítások megjelenítése lehetőségnél az IPv4-cím megjelenítése értéket választotta, a
cím az érintőképernyő bal felső sarkában lesz látható.
Megjegyzés: Az IP-címnek az érintőképernyőn történő beállításához lásd a System Administrator
Guide (Rendszer-adminisztrátori útmutató) dokumentumot a www.xerox.com/office/WC3615docs
webhelyen.
Az IP-cím megjelenítése a vezérlőpulton, ha a Display Network Settings (Hálózati beállítások megjelenítése) funkció nincs engedélyezve:
1. A nyomtató vezérlőpanelén nyomja meg a Machine Status (Gépállapot) gombot.
2. Érintse meg A készülék névjegye > Hálózatlehetőséget.
3. Jegyezze fel az IP-címet a kijelző TCP/IP (v4) mezőjéből.
4. A Szolgáltatások kezdőlaphoz való visszatéréshez kattintson a Szolgáltatások kezdőlap gombra.
A nyomtató IP-címének megkeresése a konfigurációs jelentésben
1. A nyomtató vezérlőpanelén nyomja meg a Machine Status (Gépállapot) gombot.
2. Érintse meg a Tájékozató oldalak elemet.
3. Érintse meg a Konfiguráció, majd a Nyomtatás elemet.
Az IPv4- és IPv6-címekkel kapcsolatos információkat a konfigurációs jelentés Hálózat beállítása
szakaszának TCP/IPv4 és TCP/IPv6 részében találja.
A nyomtatás megkezdése előtt a nyomtatót be kell dugni egy elektromos aljzatba, be kell kapcsolni,
és hálózathoz kell csatlakoztatni. Adja meg a nyomtató eredeti beállításait, majd telepítse a
számítógépre a nyomtatóillesztő programot és a segédprogramokat.
A nyomtatót csatlakoztathatja a számítógéphez közvetlenül, USB-kábellel, de használhatja a
hálózaton keresztül Ethernet-kábel vagy vezeték nélküli kapcsolat segítségével is. A
hardverkövetelmények és a kábelezési igények a különböző csatlakozási módszereknek megfelelően
változnak. Az útválasztók (routerek), hálózati csomópontok (hubok), hálózati kapcsolók (switchek),
modemek, Ethernet- és USB-kábelek nem részei a nyomtatócsomagnak, azokat külön kell beszerezni.
A Xerox az Ethernet-kapcsolat használatát javasolja, mert ezek általában gyorsabbak, mint az
USB-kapcsolatok, és segítségükkel elérhető a CentreWare Internet Services.
Megjegyzés: Ha a Software and Documentation disc (Szoftvereket és dokumentációt tartalmazó
lemez)nem áll rendelkezésre, az illesztőprogramok legfrissebb verzióit letöltheti a következő
weboldalról: www.xerox.com/office/WC3615drivers.
Lásd még:
A nyomtató helyének kiválasztása oldal: 27
Csatlakoztatási módszer kiválasztása oldal: 28
A nyomtató csatlakoztatása oldal: 28
Hálózati beállítások konfigurálása oldal: 34
A szoftverek telepítése oldal: 36
A nyomtatót USB kábel vagy Ethernet kábel segítségével csatlakoztathatja a számítógépéhez. Az,
hogy melyik módszert választja, attól függ, hogy számítógépe csatlakozik-e hálózatra. Az USB
kapcsolat közvetlen, és könnyebb beállítani. Hálózathoz Ethernet csatlakozást kell használni. Ha
hálózati kapcsolatot használ, fontos tudni, hogy a számítógépe miként kapcsolódik a hálózathoz. A
részletekhez lásd: A TCP/IP és IP-címek áttekintése oldal: 34.
Megjegyzés: A hardverkövetelmények és a kábelezési igények a különböző csatlakozási
módszereknek megfelelően változnak. Az útválasztók (routerek), hálózati csomópontok (hubok),
hálózati kapcsolók (switchek), modemek, Ethernet- és USB-kábelek nem részei a
nyomtatócsomagnak, azokat külön kell beszerezni.
•Hálózat: Ha a számítógép irodai vagy otthoni hálózathoz kapcsolódik, a nyomtatót Ethernet
kábellel kell a hálózatra kötni. A nyomtatót nem csatlakoztathatja közvetlenül a számítógéphez.
A kapcsolatot útválasztó (router) vagy hub segítségével kell kialakítania. Az Ethernet-hálózat egy
vagy több számítógép esetén is használható, és egyszerre több nyomtató, illetve rendszer
használatát támogatja. Az Ethernet-kapcsolat általában gyorsabb, mint az USB, és a CentreWare
Internet Services alkalmazás segítségével közvetlen hozzáférést nyújt a nyomtató beállításaihoz.
• Vezeték nélküli hálózat: Ha a számítógépéhez van vezeték nélküli útvonalválasztó vagy elérési
pont, akkor a nyomtatót vezeték nélküli hálózaton keresztül is csatlakoztathatja a hálózathoz. A
vezeték nélküli hálózati kapcsolat a vezetékessel egyező hozzáférést és szolgáltatásokat biztosít.
A vezeték nélküli kapcsolat általában gyorsabb, mint az USB, és a CentreWare Internet Services
alkalmazás segítségével közvetlen hozzáférést nyújt a nyomtató beállításaihoz.
• USB: Ha a nyomtatót egyetlen számítógéphez kívánja csatlakoztatni és nem használ hálózatot,
használjon USB kábelt. Az USB-kapcsolat nagy adatsebességet kínál, bár általában nem olyan
gyors, mint az Ethernet-csatlakozás. Emellett az USB-kapcsolat a CentreWare Internet Services
alkalmazáshoz sem biztosít hozzáférést.
•Telefon: A többfunkciós nyomtatót külön telefonvonalhoz kell csatlakoztatni a faxok küldéséhez
Ha USB-t kíván használni, Windows XP SP1 vagy újabb verzióra, Windows Server 2003 vagy újabb
verzióra, illetve Macintosh OS X 10.5-ös vagy újabb verzióra lesz szüksége.
A számítógép és a nyomtató USB kábellel való összekapcsolásához:
1. Győződjön meg róla, hogy a nyomtató ki van kapcsolva.
2. A szabványos A/B USB 2.0 kábel B végét dugja a nyomtató hátoldalán található USB-portba.
3. Csatlakoztassa a tápkábelt a nyomtatóhoz, a kábel másik végét pedig dugja egy elektromos
aljzatba, és kapcsolja be a berendezést.
4. Az USB kábel A végét dugja a számítógép USB-portjába.
5. Amikor megjelenik a Windows Új hardver varázslója, zárja be az ablakot.
6. Ezután telepítheti a nyomtató illesztőprogramjait. Részletek: A szoftverek telepítése oldal: 36.
Csatlakoztatás vezetékes hálózathoz
1. Győződjön meg róla, hogy a nyomtató ki van kapcsolva.
2. Egy Ethernet-kábel segítségével csatlakoztassa a nyomtatót a hálózathoz.
3. Csatlakoztassa a tápkábelt a nyomtatóhoz, dugja a tápkábelt egy fali aljzatba, majd kapcsolja
be a nyomtatót.
4. Állítsa be vagy ismertesse fel automatikusan a nyomtató hálózati IP-címét.
Részleteket a www.xerox.com/office/WC3615docs weboldalon található System Administrator Guide
(Rendszeradminisztrátori útmutató) című dokumentumban talál.
A nyomtató IP-címének megkeresése
Hálózatra csatlakozó nyomtató illesztőprogramjainak a telepítéséhez szüksége van a nyomtató
IP-címére. A nyomtató beállításainak a CentreWare Internet Services segítségével történő eléréséhez
az IP-címre is szüksége lesz.A nyomtató IP-címét megtekintheti a konfigurációs jelentésben vagy a nyomtató vezérlőpultján.
Megjegyzés: Hagyja két percig bekapcsolva a nyomtatót, majd nyomtassa ki a konfigurációs
jelentést. A nyomtató IP-címe az oldal Hálózat című részében jelenik meg. Ha a lapon szereplő
IP-cím a 0.0.0.0, a nyomtatónak több időre van szüksége ahhoz, hogy az IP-címet lekérje a
DHCP-kiszolgálóról. Várjon két percet, majd nyomtassa ki újra a konfigurációs jelentést.
Konfigurációs jelentés nyomtatása:
1. A nyomtató vezérlőpanelén nyomja meg a Machine Status (Gépállapot) gombot.
2. Érintse meg a Tájékozató oldalak elemet.
3. Érintse meg a Konfiguráció, majd a Nyomtatás elemet.
A nyomtató IP-címének vezérlőpulton való megtekintéséhez:
1. A nyomtató vezérlőpanelén nyomja meg a Machine Status (Gépállapot) gombot.
2. Érintse meg az Eszközök > Admin. beállítások > Hálózat > Ethernet > TCP/IP elemet.
3. A kijelzőről jegyezze fel az IP-címet.
4. A Szolgáltatások kezdőlaphoz való visszatéréshez kattintson a Szolgáltatások kezdőlap gombra.
Vezeték nélküli helyi hálózat (WLAN) segítségével két vagy több eszközt fizikai kapcsolat nélkül is
csatlakoztathat a LAN-hoz. A nyomtató olyan vezeték nélküli LAN-hoz képes csatlakozni, amelynek
része egy vezeték nélküli útvonalválasztó vagy elérési pont. A nyomtató vezeték nélküli hálózathoz
való csatlakoztatását megelőzően a vezeték nélküli útvonalválasztóban be kell állítani egy
azonosítónevet (SSID), egy jelszót és a biztonsági protokollokat.
Megjegyzés: A vezeték nélküli hálózatokhoz csak azok a nyomtatók tudnak csatlakozni, amelyek
el vannak látva a külön beszerezhető vezeték nélküli hálózati adapterrel.
A vezeték nélküli hálózati adapter telepítése
A külön beszerezhető vezeték nélküli hálózati adaptert a vezérlőkártya hátuljába kell dugni. Az
adapter telepítése, illetve a vezeték nélküli hálózatkezelés engedélyezése és konfigurálása után az
adapterrel csatlakozni lehet a vezeték nélküli hálózathoz.
A vezeték nélküli hálózati adapter telepítése:
1. Kapcsolja ki a nyomtatót.
2. Vegye le a csomagolást a vezeték nélküli hálózati adapterről.
3. A vezeték nélküli hálózati adapter nyomtatóhoz való csatlakoztatásához kövesse a vezeték
nélküli hálózati adapterhez mellékelt telepítési útmutatót.
Megjegyzés: A vezeték nélküli hálózati adaptert a behelyezése után csak akkor vegye ki, ha az
valóban szükséges, illetve a művelet előtt olvassa el a kivételéről szóló útmutatást.
3. Keresse meg a vezeték nélküli hálózati adapter műanyag kioldó reteszét, amely kinyúlik a
készülékház hátoldalán.
4. A vezeték nélküli hálózati adapter eltávolításához nyúljon a készülékházba, és nyomja befelé,
majd engedje vissza a kioldó reteszt.
FIGYELEM: Finoman kezelje a vezeték nélküli hálózati adaptert. Ha megfelelően oldja ki a reteszt, az
adapter könnyen kihúzható. Ha erősen húzza, akkor tönkreteheti az adaptert.
5. Csukja be a bal oldali ajtót, majd tekerje be az ajtó hátoldalán található szárnyas csavart.
6. A nyomtatót USB kábellel vagy hálózaton keresztül Ethernet kábellel csatlakoztassa a
számítógéphez.
7. Kapcsolja be a nyomtatót.
Vezeték nélküli beállítások visszaállítása
Ha a nyomtató korábban már telepítve volt vezeték nélküli környezetben, lehet, hogy őrzi a
beállításokat.
Ha nem szeretné, hogy a nyomtató megkíséreljen a korábbi hálózathoz csatlakozni, állítsa
alaphelyzetbe a vezeték nélküli beállításokat. A vezeték nélküli hálózat alaphelyzetbe állításával és a
hozzá való csatlakoztatással kapcsolatos további tudnivalókat tekintse meg a System Administrator
Guide (Rendszer-adminisztrátori útmutató) dokumentumban a www.xerox.com/office/WC3615docs
• A TCP/IP és IP-címek áttekintése ............................................................................................................................... 34
A TCP/IP és IP-címek áttekintése
A számítógépek és nyomtatók elsődlegesen TCP/IP-protokollokat használnak az Ethernet
hálózatokon. A Macintosh számítógépek általában TCP/IP vagy Bonjour protokollt használnak a
hálózati nyomtatóval történő kommunikációhoz. Macintosh OS X rendszereken a TCP/IP használata
javasolt. A TCP/IP-től eltérően azonban a Bonjour protokoll használata esetén a nyomtatóknak és a
számítógépeknek nem kell IP-címmel rendelkezniük.
TCP/IP protokollok esetén minden nyomtatónak és számítógépnek egyedi IP-címmel kell
rendelkeznie. Számos hálózat, illetve kábeles vagy DSL-útválasztó rendelkezik Dynamic Host
Configuration Protocol (DHCP) kiszolgálóval. A DHCP-kiszolgáló automatikusan kiosztja az IP-címet a hálózat DHCP használatára konfigurált összes számítógépe és nyomtatója számára.
Ha kábeles vagy DSL-útválasztót használ, az IP-címek használatára vonatkozó információkat megtalálja az útválasztó dokumentációjában.
Ha a nyomtató hálózathoz csatlakozik, a szkennelési műveletet egy FTP- vagy e-mail címre, illetve a
számítógép megosztott mappájába is végrehajthatja. Először be kell állítania a szkennelést a
CentreWare Internet Services programban. A részletekhez lásd: CentreWare Internet Services oldal:
23.
Amennyiben a nyomtató USB-kábelen keresztül csatlakozik, a szkennelési műveletet a számítógép
egyik mappájába vagy egy alkalmazásba végezheti el. Ehhez először a szkennerillesztő programokat és a Gyors szkenneléskezelő segédprogramot kell telepítenie.
Megjegyzés: Ha a nyomtató USB-kábelen keresztül csatlakozik, nem szkennelhet e-mail címre vagy
hálózati helyre, például megosztott mappába a számítógépen.
Részleteket a www.xerox.com/office/WC3615docs weboldalon található System Administrator Guide (Rendszeradminisztrátori útmutató) című dokumentumban talál.
• Operációs rendszerrel kapcsolatos követelmények ............................................................................................. 36
• Nyomtatóillesztő programok telepítése Windows hálózati nyomtató számára ..................................... 36
• Nyomtatóillesztő programok telepítése Windows USB-nyomtató számára ............................................. 37
• Illesztőprogramok telepítése Macintosh OS X 10.5-ös vagy annál újabb verziójú rendszeren .......... 38
• A szkenner illesztőprogramjainak telepítése Macintosh rendszerre ............................................................. 39
• Illesztőprogramok és segédprogramok telepítése UNIX és Linux rendszereken ..................................... 39
• További illesztőprogramok ........................................................................................................................................... 40
Az illesztőprogramok telepítése előtt győződjön meg róla, hogy a nyomtató csatlakoztatva van egy
elektromos aljzathoz, be van kapcsolva, megfelelően csatlakozik, és rendelkezik érvényes IP-címmel.
Az IP-cím általában a vezérlőpanel jobb felső sarkában jelenik meg. Ha az IP-címet nem találja,
tekintse meg A nyomtató IP-címének megkeresése oldal: 23 című részt.
Ha a Software and Documentation disc (Szoftvereket és dokumentációt tartalmazó lemez) nem áll
rendelkezésre, az illesztőprogramok legfrissebb verzióit letöltheti a következő weboldalról:
www.xerox.com/office/WC3615drivers.
Operációs rendszerrel kapcsolatos követelmények
•Windows XP SP3, Windows Vista, Windows 7, Windows 8, Windows Server 2003, Windows
Server 2008, Windows Server 2008 R2 és Windows Server 2012.
•Macintosh OS X 10.5-ös, 10.6-os, 10.7-es és 10.8-as verzió.
UNIX és Linux: Nyomtatója támogatja a különböző UNIX-platformokhoz való csatlakozást a hálózati
interfészen keresztül. Részletek: www.xerox.com/office/WC3615drivers.
Nyomtatóillesztő programok telepítése Windows hálózati nyomtató
számára
1. Helyezze a Software and Documentation disc (Szoftvereket és dokumentációt tartalmazó lemez)
CD-t a számítógép megfelelő meghajtójába.Ha a telepítő nem indul el automatikusan, tallózással keresse meg a meghajtót, majd kattintson
duplán a Setup.exetelepítőfájlra.
2. Kattintson a Hálózati telepítéslehetőségre.
3. Kattintson az Illesztőprogram telepítése ablak alján látható Nyelv elemre.
4. Válassza ki a kívánt nyelvet, és kattintson az OK gombra.
5. Kattintson a Tovább gombra.
6. A szerződés elfogadásához kattintson az Elfogadom a feltételeket gombra, majd a Tovább
7. A Talált nyomtatók listájában válassza ki az adott nyomtatót, majd kattintson a Tovább
gombra.
Megjegyzés: Ha a hálózati nyomtató illesztőprogramjainak telepítésekor nem találja a kérdéses
nyomtatót a listán, kattintson az IP-cím vagy DNS-név gombra. Írja be az IP-cím vagy DNS-név mezőbe a nyomtató IP-címét, majd a Keresés gombra kattintva kerestesse meg a nyomtatót. Ha
nem ismeri a nyomtató IP-címét, lásd: A nyomtató IP-címének megkeresése oldal: 29.
8. A telepítés megkezdéséhez kattintson a Tovább gombra.
9. A telepítés végén a Nyomtatóbeállítások megadása képernyőn igény szerint válassza a
következő lehetőségeket:
− Nyomtató megosztása más felhasználókkal a hálózaton keresztül
Illesztőprogramok telepítése Macintosh OS X 10.5-ös vagy annál újabb
verziójú rendszeren
A nyomtató összes funkciójának eléréséhez telepítse a Xerox nyomtatóillesztő programot.
A nyomtató illesztőprogramjának telepítése:
1. Helyezze a Software and Documentation disc (Szoftvereket és dokumentációt tartalmazó lemez)
CD-t a számítógép megfelelő meghajtójába.
2. A nyomtató .dmg fájljának megtekintéséhez kattintson duplán az asztalon látható ikonra.
3. Nyissa meg a .dmgfájlt, majd keresse meg az operációs rendszernek megfelelő telepítőfájlt.
4. Nyissa meg a telepítőfájlt.
5. A figyelmeztető és bevezető üzenetek nyugtázásához kattintson a Continue (Folytatás) gombra.
Kattintson ismét a Continue (Folytatás) gombra.
6. A licencszerződés elfogadásához kattintson a Folytatás, majd az Elfogadom gombra.
7. Az aktuális telepítési hely elfogadásához kattintson a Telepítés gombra, vagy válasszon másik
telepítési helyet a telepítőfájlok számára, és azután kattintson a Telepítés gombra.
8. Írja be jelszavát, majd kattintson az OK gombra.
9. Válassza ki nyomtatóját a felismert nyomtatók listájából, majd kattintson a Continue (Folytatás)
gombra.
10. Ha a nyomtatója nem jelenik meg a felismert nyomtatók között:
a. Kattintson a hálózati nyomtató ikonjára.
b. Írja be nyomtatójának IP-címét, majd kattintson a Continue (Folytatás) gombra.
c. Válassza ki nyomtatóját a felismert nyomtatók listájából, majd kattintson a Continue
(Folytatás) gombra.
11. A nyomtatási sor üzenetének elfogadásához kattintson az OK gombra.
12. A telepítés sikerességéről tájékoztató üzenet elfogadásához kattintson a Close (Bezárás)
gombra.
Megjegyzés: A Macintosh OS X 10.4-es és újabb verziójú rendszereken a nyomtató
automatikusan felkerül a nyomtatósorba.
Annak ellenőrzése, hogy a nyomtató-illesztőprogram felismeri-e a telepített opciókat:
1. Az Apple menüben kattintson a System Preferences (Rendszerbeállítások) > Print and Scan (Nyomtatás és szkennelés) lehetőségre.
2. listából válassza ki a nyomtatót, majd kattintson az Options and Supplies(Beállítások és
kellékek) elemre.
3. Kattintson a Driver(Illesztőprogram) lehetőségre, majd ellenőrizze, hogy a nyomtatója van-e
kiválasztva.
4. Ellenőrizze, hogy a nyomtatóra telepített összes lehetőség helyesen jelenik-e meg.
5. Ha módosítja a beállításokat, kattintson az OK gombra, zárja be az ablakot, majd lépjen ki a System Preferences (Rendszerbeállítások) ablakból.
A szkenner illesztőprogramjainak telepítése Macintosh rendszerre
1. Helyezze a Software and Documentation disc (Szoftvereket és dokumentációt tartalmazó lemez)
CD-t a számítógép megfelelő meghajtójába.
2. A nyomtató dmg fájljának megtekintéséhez kattintson duplán az asztalon látható ikonra.
3. Nyissa meg a Scan Installer.dmgfájlt, majd keresse meg az operációs rendszernek megfelelő telepítőfájlt.
4. Nyissa meg a Scan Installer(Szkennertelepítő) csomagfájlt.
5. A figyelmeztető és bevezető üzenetek nyugtázásához kattintson a Continue (Folytatás) gombra.
6. A licencszerződés elfogadásához kattintson a Folytatás, majd az Elfogadom gombra.
7. Kattintson ismét a Continue (Folytatás) gombra.
8. Írja be jelszavát, majd kattintson az OK gombra.
9. Ha felszólítást kap a többi telepítés bezárásához kattintson a Continue Installing (Telepítés folytatása) lehetőségre.
10. Az újraindításhoz kattintson a Log Out (Kijelentkezés) elemre.
Illesztőprogramok és segédprogramok telepítése UNIX és Linux
rendszereken
A Xerox® Services for UNIX Systems telepítése két lépésből áll: ehhez a Xerox® Services for UNIX
Systems kódcsomagjának és nyomtatótámogatási csomagjának a telepítése szükséges. A
nyomtatótámogatási csomag telepítése előtt telepítenie kell a Xerox
kódcsomagot.
®
Services for UNIX Systems
Megjegyzés: A UNIX nyomtató-illesztőprogram számítógépre telepítéséhez gyökérfelhasználói vagy
szuperfelhasználói jogosultsággal kell rendelkeznie.
1. A nyomtatónál hajtsa végre a következőket:
a. Ellenőrizze, hogy a TCP/IP protokoll és a megfelelő csatlakozó engedélyezve van-e.
b. A nyomtató vezérlőpanelén végezze el az alábbi IP-cím beállítási eljárások egyikét:
• Engedélyezze a nyomtató számára a DHCP-cím beállítását.
• Adja meg az IP-címet manuálisan.
c. Nyomtassa ki a Konfigurációs jelentést, és tartsa meg referenciaként. További részletek:
Konfigurációs jelentés oldal: 22.
2. A számítógépnél hajtsa végre a következőket:
a. A www.xerox.com/office/WC3615drivers weboldalon válassza ki nyomtatójának modelljét.
b. Az Operating System (Operációs rendszer) menüben válassza a UNIX elemet, majd
kattintson a Go (Mehet) parancsra.
®
c. A használt operációs rendszerhez válassza ki a Xerox
Services for UNIX Systems
csomagot. Ez az alapcsomag, és ezt a nyomtatócsomag előtt kell telepíteni.
d. A letöltés megkezdéséhez kattintson a Start gombra.
e. Ismételje meg az a) és a b) lépéseket, majd kattintson arra a nyomtatócsomagra, amelyet
az előzőleg kiválasztott Xerox
®
Services for UNIX Systems csomaggal szeretne használni.
Ezután letöltheti az illesztőprogram-csomag második részét.
f. A letöltés megkezdéséhez kattintson a Start gombra.
g. A kiválasztott illesztőprogram-csomag alatti megjegyzéseknél kattintson a Telepítési
útmutatóhivatkozásra, és kövesse a telepítési lépéseket.
Megjegyzések:
•A Linux nyomtató-illesztőprogram betöltéséhez kövesse a fenti eljárást, de operációs rendszerként
válassza a Linux rendszert. Válassza a Xerox
®
Services for Linux Systems illesztőprogramot vagy a
Linux CUPS Printing Package (Linux CUPS nyomtatócsomag) lehetőséget. Használhatja a
Linux-csomagban található CUPS illesztőprogramot is.
•A támogatott Linux illesztőprogramok listáját megtalálja a www.xerox.com/office/WC3615drivers
címen.
•A UNIX és Linux illesztőprogramokkal kapcsolatos részleteket a
www.xerox.com/office/WC3615docs címen található System Administrator Guide
(Rendszeradminisztrátori útmutató) című dokumentumban találja.
További illesztőprogramok
A www.xerox.com/office/WC3615driverscímről az alábbi illesztőprogramokat töltheti le:
®
•The Xerox
gyártóktól származó készülékeket is. A program a telepítés során a használt nyomtatónak
megfelelően konfigurálja a beállításokat.
•A Xerox
amely támogatja a szabványos PostScript használatát. A program minden egyes nyomtatás
alkalmával a használt nyomtatónak megfelelően konfigurálja a beállításokat. Ha gyakran utazik
ugyanazokra a telephelyekre, akkor elmentheti a kedvenc nyomtatóit ezeken a helyeken, és az
illesztőprogram tárolja a beállításait.
Global Print Driver a hálózat bármely nyomtatójával használható, ideértve a más
®
Mobile Express Driver a számítógéppel használható bármely nyomtatóval működik,
Web Services on Devices (webszolgáltatások eszközökön, WSD) technológia révén az ügyfelek
hálózaton keresztül felderíthetik és igénybe vehetik a távoli eszközök szolgáltatásait. A WSD
támogatja az eszközök felderítését, vezérlését és használatát.
WSD nyomtató telepítése az Add Device Wizard (Eszköz hozzáadása) varázslóval:
1. A számítógépen kattintson a Start gombra, majd a Devices and Printers (Eszközök és
nyomtatók) menüpontra.
2. Az Add Device (Eszköz hozzáadása) varázsló elindításához kattintson az Add a Device (Eszköz
hozzáadása) elemre.
3. Az elérhető eszközök listájáról válassza ki azt, amelyiket használni szeretné, majd kattintson a
Next (Tovább) gombra.
Megjegyzés: Ha a kívánt nyomtató nem szerepel a listán, kattintson a Cancel (Mégse) gombra.
Az Add Printer (Nyomtató hozzáadása) varázslóval manuálisan kell hozzáadnia a nyomtatót.
4. Kattintson a Bezárás gombra.
WSD nyomtató telepítése az Add Printer Wizard (Nyomtató hozzáadása) varázslóval:
1. A számítógépen kattintson a Start gombra, majd a Devices and Printers (Eszközök és
nyomtatók) menüpontra.
2. Az Add Printer (Nyomtató hozzáadása) varázsló elindításához kattintson az Add a Printer
(Nyomtató hozzáadása) elemre.
3. Kattintson az Add a network, wireless, or Bluetooth printer (Hálózati, vezeték nélküli vagy
Bluetooth nyomtató hozzáadása) elemre.
4. Az elérhető eszközök listájáról válassza ki azt, amelyiket használni szeretné, majd kattintson a
Next (Tovább) gombra.
5. Ha a kívánt nyomtató nem szerepel a listán, kattintson a The printer that I want is not listed (A
keresett nyomtató nem szerepel a listán) elemre.
6. Válassza az Add a printer using a TCP/IP address or hostname (Nyomtató hozzáadása
TCP/IP-cím vagy hosztnév alapján) lehetőséget, majd kattintson a Next (Tovább) gombra.
7. A Device type (Eszköztípus) mezőben válassza a Web Services Device (Webszolgáltatási eszköz)
lehetőséget.
8. A Hostname or IP address (Hosztnév vagy IP-cím) mezőben adja meg a nyomtató IP-címét, majd
kattintson a Next (Tovább) gombra.
• A papír betöltésének általános irányelvei ............................................................................................................... 44
• A nyomtató károsodását okozó papírok ................................................................................................................. 45
• Az automatikus kétoldalas nyomtatáshoz használható papírtípusok és -súlyok ..................................... 46
• Az automatikus kétoldalas nyomtatáshoz használható szabványos papírméretek ............................... 47
• Támogatott egyedi papírméretek ............................................................................................................................. 47
A nyomtató különböző típusú papírokkal és másolóanyagokkal használható. A legjobb nyomtatási
minőség biztosítása, és a papírelakadások elkerülése érdekében kövesse az alábbi irányelveket.
A legjobb eredmény elérése érdekében használja a nyomtatójához ajánlott Xerox papírokat és
másolóanyagokat.
Ajánlott másolóanyagok
A nyomtatóhoz ajánlott papírok és másolóanyagok listáját a következő helyen találja:
•www.xerox.com/paperRecommended media list (Ajánlott másolóanyagok listája) (Amerikai
Egyesült Államok)
• www.xerox.com/europaperRecommended media list (Ajánlott másolóanyagok listája) (Európa)
Papír rendelése
Papírt vagy más másolóanyagot helyi viszonteladójától vagy a
Egyes papírok és másolóanyagok ronthatják a nyomtatás minőségét, ismételt papírelakadásokat
okozhatnak, és károsíthatják a nyomtatót. Ne használja a következőket:
• Durva vagy porózus papír
• Tintasugaras nyomtatókhoz készült papír
• Nem lézeres nyomtatókhoz szánt fényes vagy felületkezelt papír
• Fénymásolt papír
• Hajtogatott vagy gyűrött papír
• Perforált vagy kivágott papír
• Tűzött papír
• Ablakos, fémkapcsos, lehúzható ragasztócsíkos vagy oldalt nyíló borítékok
• Bélelt borítékok
• Műanyag másolóanyagok
FIGYELEM: A Xerox Jótállás, a Szolgáltatási szerződés és a Xerox Teljes körű elégedettségi garancia
nem vonatkozik a nem támogatott papír vagy speciális másolóanyag használatából eredő károkra. A
Xerox Teljes körű elégedettségi garancia az Amerikai Egyesült Államokban és Kanadában áll
rendelkezésre. Ezeken a helyeken kívül a garancia más-más területeket fedhet le. A részleteket a Xerox
helyi képviselőjétől tudhatja meg.
Papírtárolási irányelvek
Az optimális nyomtatási minőség érdekében a papírt és egyéb másolóanyagokat tárolja a megfelelő
körülmények között.
• A papírt sötét, hűvös, viszonylag száraz helyen tárolja. A legtöbb papírt károsítja az ultraibolya és
a látható fény. A nap és fluoreszkáló izzók által kibocsátott UV-sugárzás különösen káros a
papírra.
• A papírt ne tegye ki huzamosabb ideig erős fény hatásának.
• Biztosítson állandó hőmérsékletet és relatív páratartalmat.
• Ne tárolja a papírt padláson, konyhában, garázsban vagy az alagsorban Ezeken a helyeken
gyakrabban gyűlik össze a nedvesség.
• A papírt sima helyen: raklapon, dobozban, polcon vagy szekrényben kell tárolni.
• Ne tartson élelmiszert olyan helyeken, ahol a papírt tárolják vagy kezelik.
• Csak akkor nyisson ki zárt papírcsomagot, ha azt be szeretné tölteni a nyomtatóba. Hagyja a
tárolt papírt eredeti csomagolásában. A papír csomagolása megvédia papírt a nedvességtől és a
kiszáradástól.
• Egyes speciális másolóanyagok visszazárható műanyag zacskóba vannak csomagolva. A
másolóanyagot felhasználásig tartsa a zacskóban. A fel nem használt másolóanyagot tárolja egy
lezárt zacskóban.
(60–80 g/m²)
Fejléces
Lyukasztott
Durva felület
Színes
Sima vastag
(81–105 g/m²)
Fejléces
Lyukasztott
Színes
Vékony karton (106–163 g/m²)
Vastag karton (164–216 g/m²)
Címkék
Csak kézi tálca Boríték
Támogatott szabványos papírméretek
Tálca Európai szabványos méretekÉszak-amerikai szabványos méretek
Minden tálca A4 (210 x 297 mm, 8,3 x 11,7")
B5 (176 x 250 mm, 6,9 x 9,8 ")
A5 (148 x 210 mm)
Kézitálca C5 boríték (162 x 229 mm, 6,4 x 9")
DL boríték (110 x 220 mm, 4,33 x 8,66")
Legal (216 x 356 mm, 8,5 x 14")
Oficio (216 x 343 mm, 8,5 x 13,5" )
Folio (216 x 330 mm, 8.5 x 13")
Letter (216 x 279 mm, 8,5 x 11")
Executive (184 x 267 mm, 7,25 x 10,5")
Monarch boríték (98 x190 mm, 3,9 x 7,5")
10. sz. boríték (241 x 105 mm, 4,1 x 9,5")
Az automatikus kétoldalas nyomtatáshoz használható papírtípusok és
Az automatikus kétoldalas nyomtatáshoz használható szabványos
papírméretek
Európai szabványos méretek Észak-amerikai szabványos méretek
A4 (210 x 297 mm, 8,3 x 11,7")
B5 (176 x 250 mm, 6,9 x 9,8 ")
A5 (148 x 210 mm)
Támogatott egyedi papírméretek
Kézitálca
• Szélesség: 76,2–215,9 mm (3–8,5")
• Hosszúság: 127–355,6 mm (5–14")
1. tálca
• Szélesség: 76,2–215,9 mm (3–8,5")
• Hosszúság: 127–355,6 mm (5–14")
2–4. tálca
• Szélesség: 139,7–215,9 mm (5,5–8,5 hüvelyk)
• Hosszúság: 210–355,6 mm (8,3–14")
Legal (216 x 356 mm, 8,5 x 14")
Oficio (216 x 343 mm, 8,5 x 13,5" )
Folio (216 x 330 mm, 8.5 x 13")
Letter (216 x 279 mm, 8,5 x 11")
Executive (184 x 267 mm, 7,25 x 10,5")
• Papír betöltése a kézitálcába ....................................................................................................................................... 48
• Kis méretű papírok betöltése a kézitálcába ........................................................................................................... 51
• Az 1–4. tálca beállítása a papír hosszához ............................................................................................................. 53
• Papír betöltése az 1–4. tálcába. ................................................................................................................................. 55
• A tálca viselkedésének konfigurálása ....................................................................................................................... 57
Papír betöltése a kézitálcába
1. Nyissa ki a kézitálcát. Ha a kézitálca már fel van töltve papírral, akkor távolítsa el az összes olyan
papírt, amely más méretű vagy típusú.
2. A szélességvezetőket igazítsa a tálca széleihez.
3. Hajlítsa meg a lapokat, majd pörgesse át őket, és egy sima felületen igazítsa egymáshoz a lapok
sarkait. Ezzel a művelettel szétválaszthatja az összetapadt lapokat, így csökkentheti a
papírelakadás kockázatát.
Megjegyzés: A papírelakadások és a helytelen adagolás elkerülése érdekében ne csomagolja ki a
5. Álltsa be úgy a szélességvezetőket, hogy éppen csak érintsék a papírt.
6. Ha a rendszer a vezérlőpanelen felszólítja, ellenőrizze a papír méretét és típusát a kijelzőn.
7. A beállítások vezérlőpulton történő megadásához törölje az Illesztőprogram beállításainak
használata a nyomtatási feladathoz jelölőnégyzet bejelölését.
a. Érintse meg a Méret elemet, majd válassza ki valamelyik szabványos papírméretet.
b. Érintse meg a Típuselemet, majd válassza ki a megfelelő papírtípust.
c. Érintse meg az OK elemet.
8. Ellenőrizze vagy állítsa be a papír méretét és típusát.
a. A nyomtató vezérlőpanelén nyomja meg a Machine Status (Gépállapot) gombot.
b. Érintse meg az Eszközök > Tálcakezelés > Tálcabeállítások elemet.
c. Érintse meg a kívánt tálcát.
Megjegyzés: A kézitálca kiválasztásakor alapértelmezés szerint be van jelölve az Illesztőprogram
beállításainak használata a nyomtatási feladathoz jelölőnégyzet. A beállítás módosításához
törölje a jelölőnégyzet bejelölését.
d. Érintse meg a Méretelemet, majd érintse meg a kívánt lehetőséget.
e. Érintse meg a Típuselemet, majd válassza ki a kívánt lehetőséget.
A kézitálcában a papír betöltésének az egyszerűsítéséhez távolítsa el a tálcát a nyomtatóból.
1. Nyissa ki a kézitálcát.
2. A kézitálca nyomtatóból történő eltávolításához húzza ki egyenesen a tálcát a nyomtatóból.
3. Ha a kézitálca már fel van töltve papírral, akkor távolítsa el az összes olyan papírt, amely más méretű vagy típusú. Ezt követően hajtsa fel a papírrögzítőt.
4. A szélességvezetőket igazítsa a tálca széleihez.
10. Ha a rendszer a vezérlőpanelen felszólítja, ellenőrizze a papír méretét és típusát a kijelzőn.
11. A beállításokvezérlőpulton történő megadásához törölje az Illesztőprogram beállításainak használata a nyomtatási feladathoz jelölőnégyzet bejelölését.
a. Érintse meg a Méretelemet, majd válassza ki valamelyik szabványos papírméretet.
b. Érintse meg a Típuselemet, majd válassza ki a megfelelő papírtípust.
c. Érintse meg az OK elemet.
12. Ellenőrizze vagy állítsa be a papír méretét és típusát.
a. A nyomtató vezérlőpanelén nyomja meg a Machine Status (Gépállapot) gombot.
b. Érintse meg az Eszközök > Tálcakezelés > Tálcabeállítások elemet.
c. Érintse meg a kívánt tálcát.
Megjegyzés: A kézitálca kiválasztásakor alapértelmezés szerint be van jelölve az Illesztőprogram
beállításainak használata a nyomtatási feladathoz jelölőnégyzet. A beállítás módosításához
törölje a jelölőnégyzet bejelölését.
d. Érintse meg a Méretelemet, majd érintse meg a kívánt lehetőséget.
e. Érintse meg a Típuselemet, majd válassza ki a kívánt lehetőséget.
A tálcaüzenetek beállításához lásd: A tálca viselkedésének konfigurálása.
Az 1–4. tálca beállítása a papír hosszához
Az 1. és a 2. tálca hosszát beállíthatja úgy, hogy illeszkedjen az A4/Letter és a Legal papírmérethez. A
Legal hosszúság beállításakor a tálcák a nyomtató elülső részéből állnak ki.
Az 550 lapos adagolók módosítása az 1–4. tálcánál a papírhosszúságnak megfelelően:
1. Vegye ki az összes papírt a tálcából.
2. A tálcának a nyomtatóból való kivételéhez húzza ki a tálcát, amíg meg nem akad, majd finoman emelje fel a tálca elejét, és húzza ki a tálcát.
3. A tálca kiengedéséhez egy kézzel fogja meg a tálca végét. A másik kezével nyomja meg a tálca
elején lévő kioldóreteszt, és reteszelődésig húzza kifelé a végeket.
4. A papír védelméhez tegye a papírborítót a papírtálca bővített szakaszára.
5. A tálca rövidebb papírhoz történő összenyomásához fogja meg egy kézzel a tálca végét. A másik
kezével nyomja le a tálca elején található kioldóreteszt, majd tolja befelé a végeket, amíg meg
nem akadnak.
6. Tegyen papírt a tálcába, mielőtt visszatolja a nyomtatóba. Részletek: Papír betöltése az 1–4.
•Ha nem tudja teljesen betolni a tálcát, akkor győződjön meg arról, hogy a tálca hátulján
található papíremelő lemez rögzítve van.
•Ha a tálcát legal méretű papírhoz állította be, akkor a tálca kinyúlik a nyomtatóba való
behelyezése után.
9. Ha a rendszer a vezérlőpanelen felszólítja, ellenőrizze a papír méretét és típusát a kijelzőn.
10. A beállítások vezérlőpulton történő megadásához törölje az Illesztőprogram beállításainak használata a nyomtatási feladathoz jelölőnégyzet bejelölését.
a. Érintse meg a Méretelemet, majd válassza ki valamelyik szabványos papírméretet.
b. Érintse meg a Típuselemet, majd válassza ki a megfelelő papírtípust.
c. Érintse meg az OK elemet.
11. Ellenőrizze vagy állítsa be a papír méretét és típusát.
a. A nyomtató vezérlőpanelén nyomja meg a Machine Status (Gépállapot) gombot.
b. Érintse meg az Eszközök > Tálcakezelés > Tálcabeállítások elemet.
c. Érintse meg a kívánt tálcát.
Megjegyzés: A kézitálca kiválasztásakor alapértelmezés szerint be van jelölve az Illesztőprogram
beállításainak használata a nyomtatási feladathoz jelölőnégyzet. A beállítás módosításához
törölje a jelölőnégyzet bejelölését.
d. Érintse meg a Méretelemet, majd érintse meg a kívánt lehetőséget.
e. Érintse meg a Típuselemet, majd válassza ki a kívánt lehetőséget.
A tálca viselkedésének konfigurálása
Amikor egy adott tálca beállítása Tálcaüzenet megjelenítése, a vezérlőpanel figyelmeztet a papír
méretének és típusának az ellenőrzésére vagy beállítására.
A Tálcaprioritás beállításától függ, hogy milyen sorrendben választja ki a nyomtató a tálcákat egy
adott nyomtatási munkához, ha a munkához nincs külön tálca megadva. A tálca prioritásától függ az
is, hogyan választ másik tálcát a nyomtató olyankor, amikor a munka közepén fogy ki a papír egy
tálcából. Az 1. prioritás azt jelenti, hogy a tálca prioritása a lehető legmagasabb.
A Tálca mód segítségével a kézitálca módot a vezérlőpanelen vagy a nyomtatóillesztőben
határozhatja meg.
A Tálcaüzenet megjelenítése mód beállítása:
1. A nyomtató vezérlőpanelén nyomja meg a Machine Status (Gépállapot) gombot.
2. Érintse meg az Eszközök > Tálcakezelés > Tálcabeállítások elemet.
3. Érintse meg a kívánt tálcát.
4. Jelölje be a Tálcaüzenet megjelenítésejelölőnégyzetet.
5. Érintse meg az OK elemet.
Tálca prioritásának beállítása:
1. A nyomtató vezérlőpanelén nyomja meg a Machine Status (Gépállapot) gombot.
2. Érintse meg az Eszközök > Tálcakezelés > Tálca prioritása elemet.
3. Az első prioritás megadásához érintse meg az 1-Első gombot.
5. Álltsa be úgy a szélességvezetőket, hogy éppen csak érintsék a papírt.
6. Ha a rendszer a vezérlőpanelen felszólítja, ellenőrizze a papír méretét és típusát a kijelzőn.
7. A beállítások vezérlőpulton történő megadásához törölje az Illesztőprogram beállításainak használata a nyomtatási feladathoz jelölőnégyzet bejelölését.
a. Érintse meg a Méretelemet, majd válassza ki valamelyik szabványos papírméretet.
b. Érintse meg a Típus elemet, majd válassza ki a megfelelő papírtípust.
c. Érintse meg az OK elemet.
8. Ellenőrizze vagy állítsa be a papír méretét és típusát.
a. A nyomtató vezérlőpanelén nyomja meg a Machine Status (Gépállapot) gombot.
b. Érintse meg az Eszközök > Tálcakezelés > Tálcabeállítások elemet.
c. Érintse meg a kívánt tálcát.
Megjegyzés: A kézitálca kiválasztásakor alapértelmezés szerint be van jelölve az Illesztőprogram
beállításainak használata a nyomtatási feladathoz jelölőnégyzet. A beállítás módosításához
törölje a jelölőnégyzet bejelölését.
d. Érintse meg a Méretelemet, majd érintse meg a kívánt lehetőséget.
e. Érintse meg a Típuselemet, majd válassza ki a kívánt lehetőséget.
• Fényes kartonkészlet ....................................................................................................................................................... 66
Papírt vagy más másolóanyagot helyi viszonteladójától vagy a
www.xerox.com/paperRecommended media list (Ajánlott másolóanyagok listája) (Amerikai Egyesült
Államok)
www.xerox.com/europaperRecommended media list (Ajánlott másolóanyagok listája) (Európa)
Borítékok
Borítékokat csak a kézitálcából nyomtasson.
A borítékok nyomtatásának irányelvei
•A nyomtatási minőség függ a borítékok kialakításától és minőségétől. Ha a várt eredmény
elmarad, próbáljon ki más gyártmányú borítékot.
• Biztosítson állandó hőmérsékletet és relatív páratartalmat.
• A felhasználatlan borítékokat tartsa csomagolásukban a nedvesedés, illetve a kiszáradás
elkerülése érdekében. A nedvesség és a kiszáradás befolyásolhatja a nyomtatás minőségét, és
gyűrődést okozhat. A túlzott nedvességtől a borítékok a nyomtatás előtt vagy alatt
lezáródhatnak.
• Betöltés előtt távolítsa el a légbuborékokat a borítékokból úgy, hogy egy nehéz könyvet helyez
rájuk.
• A nyomtató illesztőprogramjában papírtípusként válassza a Borítékok beállítást.
• Ne használjon bélelt borítékokat. Használjon lapos borítékokat.
• Ne használjon hőre aktiválódó ragasztóval készült borítékokat.
• Ne használjon nyomással lezárható borítékokat.
• Csak papírból készült borítékot használjon.
• Ne használjon ablakos vagy fémkapcsos borítékot.
• A címkeívet csak egyszer töltse be a nyomtatóba.
• Ne használjon szárazragasztós címkéket.
• A címkeívnek csak az egyik oldalára nyomtasson. Kizárólag teljes címkeíveket használjon.
• A felhasználatlan címkéket tartsa eredeti csomagolásukban, sima felületen. Felhasználásig
hagyja a címkeíveket csomagolásukban. Tegyen vissza minden fel nem használt címkeívet az
eredeti csomagolásába, és zárja vissza a csomagot.
•Ne tárolja a címkéket túl száraz vagy túl nedves, illetve túl meleg vagy túl hideg helyen. A
szélsőséges körülmények közötti tárolás nyomtatásminőségi problémákat, vagy elakadást
okozhat a nyomtatóban.
•Gyakran fordítsa meg a készletet. Hosszabb ideig tartó, szélsőséges körülmények közötti tárolás a
címkék felkunkorodását, és elakadását okozhatja a nyomtatóban.
• A nyomtató illesztőprogramjában papírtípusként válassza a Címke beállítást.
• Címkék betöltése előtt vegyen ki minden más papírt a tálcából.
FIGYELEM: Ne használjon olyan íveket, amelyekről címke hiányzik, illetve amelyeken a címkék
felpenderednek vagy elválnak a hátlaptól. Az ilyen címkeívek használata a nyomtató károsodását
okozhatja.
Címkék betöltése a kézi tálcába
1. Vegye ki az összes papírt a tálcából.
2. A címkéket nyomtatandó oldallal felfelé kell behelyezni, úgy, hogy az ív felső része lépjen be először a nyomtatóba.
3. Álltsa be úgy a szélességvezetőket, hogy éppen csak érintsék a papírt.
4. A vezérlőpulton a típust módosítsa címkére.
5. A vezérlőpulton válassza ki a méretet.
6. Érintse meg az OK elemet.
7. A nyomtató illesztőprogramjában a Nyomtatási beállítások között a Papír/Kimenet fülön változtassa meg a Papírtípus beállítását.
Fényes kartonkészlet
Vékony fényes kartonra és vastag fényes kartonra (legfeljebb 216 g/m²) súlyig bármelyik tálcából
A fényes kartonkészlet nyomtatására vonatkozó irányelvek
• Csak akkor nyissa ki a fényes kartonkészlet zárt csomagját, ha készen áll a papír betöltésére.
• Felhasználásig hagyja a fényes kartonkészletet eredeti csomagolásában, és a csomagokat tartsa
abban a dobozban, amelyben kiszállították.
• Minden papírt vegyen ki a tálcából, mielőtt a fényes kartonkészletet behelyezi a nyomtatóba.
• Csak annyi fényes kartonkészletet töltsön be, amennyit fel akar használni. A nyomtatás
befejezése után ne hagyjon fényes kartont a tálcában. Tegye vissza a fel nem használt fényes
kartont eredeti csomagolásába, és zárja le.
•Gyakran fordítsa mega készletet. Hosszabb ideig tartó, szélsőséges körülmények közötti tárolás a
fényes kartonkészlet felkunkorodását okozhatja, amely elakadást okozhat a nyomtatóban.
•A nyomtató illesztőprogramjában válassza ki a megfelelő fényes karton típusát, vagy válassza ki
a kívánt papírt tartalmazó tálcát.
• Egyedi papírméretek használata ............................................................................................................................... 81
A nyomtatás megkezdése előtt a nyomtatót be kell dugni egy elektromos aljzatba, be kell kapcsolni,
és hálózathoz kell csatlakoztatni.Győződjön meg róla, hogy számítógépére a megfelelő
nyomtató-illesztőprogramot telepítette. Részletek: A szoftverek telepítése oldal: 36.
1. Válassza ki a megfelelő papírt.
2. A papírt helyezze a megfelelő tálcába.
3. A nyomtató vezérlőpanelén adja meg a papír méretét és típusát.
4. A használt alkalmazásban nyissa meg a nyomtatási beállításokat. Ezt a legtöbb alkalmazásban
Windows rendszereken a CTRL+P, illetve Macintosh rendszereken a CMD+Pbillentyűkombinációval teheti meg.
5. Válassza ki a nyomtatót a listáról.
6. Windows rendszerben a nyomtató-illesztőprogram beállításainak megnyitásához válassza ki a Tulajdonságok vagy a Beállításoklehetőséget. Macintosh használata esetén válassza ki a
®
Xerox
Megjegyzés: A gomb neve az alkalmazástól függően változhat.
Features(Funkciók) lehetőséget.
7. Szükség esetén módosítsa az illesztőprogram beállításait, majd kattintson az OK gombra.
8. A munka nyomtatóra küldéséhez kattintson a Print (Nyomtatás) parancsra.
• Az illesztőprogram súgója ............................................................................................................................................. 71
• Windows nyomtatási beállítások ............................................................................................................................... 71
• Macintosh nyomtatási beállítások ............................................................................................................................ 73
A nyomtatási beállításokat, vagyis a nyomtató-illesztőprogram beállításait Windows rendszereken a
Nyomtatási beállítások, Macintosh gépeken pedig a Xerox Features
®
(Xerox-szolgáltatások) menüben
lehet megadni. A nyomtatási beállítások a kétoldalas nyomtatás, az oldalelrendezés és a nyomtatási
minőség beállításait tartalmazzák. A Printing Preferences (Nyomtatási beállítások) ablakban
megadott nyomtatási beállítások lesznek az alapértelmezett értékek. Az alkalmazásokban megadott
nyomtatási beállítások csak ideiglenesen érvényesek. Az alkalmazás bezárása után az alkalmazás és a
számítógép nem tárolja a beállításokat.
Az illesztőprogram súgója
A Xerox® nyomtató-illesztőprogram súgóinformációi a Nyomtatási beállítások ablakból érhetők el. A
Súgó megtekintéséhez kattintson a Nyomtatási beállítások ablak bal alsó sarkában lévő Súgó
gombra (?).
A nyomtatási beállításokkal kapcsolatos információk a Súgó ablakában érhetők el. Ezen belül témakör
alapján választhat, illetve a keresőmező segítségével megkeresheti azt a témakört vagy funkciót,
amellyel kapcsolatban információra van szüksége.
Windows nyomtatási beállítások
Alapértelmezett nyomtatási beállítások megadása Windows rendszeren
A nyomtató a különböző alkalmazásokból történő nyomtatás során a Nyomtatási beállítások
ablakban megadott nyomtatási beállításokat használja. Megadhatja és elmentheti a leggyakoribb
nyomtatási beállításokat, hogy azokat ne kelljen minden nyomtatáskor megváltoztatnia.
Ha például a legtöbb munka esetében a lap mindkét oldalára kíván nyomtatni, adja meg, a
Nyomtatási beállítások párbeszédpanelen válassza a Kétoldalas nyomtatás lehetőséget.
−Windows XP SP2 és újabb verzió használata esetén kattintson a Start > Beállítások >
Nyomtatók és faxok pontra.
−Windows Vista használata esetén kattintson a Start > Vezérlőpult > Hardver és hang >
Nyomtatók pontra.
− Windows Server 2003 és újabb verzió használata esetén kattintson a Start > Beállítások >
Nyomtatók menüpontra.
− Windows 7 használata esetén kattintson a Start > Eszközök és nyomtatók pontra.
− Windows 8 használata esetén kattintson a Vezérlőpult > Eszközök és nyomtatók pontra.
Megjegyzés: Ha a Vezérlőpult ikonja nem látható az asztalon, jobb gombbal kattintson az
asztalra, majd válassza ki a Testreszabás > Vezérlőpult-kezdőlap > Eszközök és nyomtatók lehetőséget.
2. A listában kattintson a jobb egérgombbal a nyomtató ikonjára, majd kattintson a Nyomtatási beállítások menüelemre.
3. A Nyomtatási beállítások ablakban kattintson a megfelelő fülre, végezze el a beállításokat, majd
a mentéshez kattintson az OK gombra.
Megjegyzés: A nyomtató-illesztőprogram Windows rendszereken használható beállításaival
kapcsolatos további tudnivalókért a Nyomtatási beállítások ablakban kattintson a Help
(Súgó) (?) gombra.
Egy adott munka nyomtatási beállításainak kiválasztása Windows rendszeren
Ha egy bizonyos munkához speciális nyomtatási beállításokat szeretne használni, a munka
nyomtatóra küldése előtt az alkalmazásban módosítsa a nyomtatási beállításokat. Ha például egy
bizonyos dokumentumhoz Javított nyomtatási minőséget szeretne használni, válassza ki a Javított
lehetőséget a Nyomtatási beállítások ablakban, mielőtt kinyomtatná a munkát.
1. Nyissa meg a dokumentumot az alkalmazásban, és nyissa meg a nyomtatási beállításokat. A
legtöbb alkalmazás esetében Windows rendszereken kattintson a Fájl > Nyomtatás gombra,
vagy használja a CTRL+Pbillentyűkombinációt.
2. Válassza ki nyomtatóját, és a Nyomtatási beállítások ablak megnyitásához kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállításokgombra. A gomb neve az alkalmazástól függően változhat.
3. Kattintson a megfelelő fülre a Nyomtatási beállítások ablakban, majd végezze el a szükséges beállításokat.
4. A mentéshez kattintson az OKgombra, és zárja be a Nyomtatási beállítások ablakot.
5. A munka nyomtatóra küldéséhez kattintson a Print (Nyomtatás) parancsra.
Gyakran használt nyomtatási beállítások csoportjának mentése Windows
rendszeren
Egyszerre több beállításegyüttest is megadhat és menthet, és azokat a későbbiekben előhívhatja a
nyomtatási munkákhoz.
Nyomtatásibeállítás-együttes mentése:
1. Ha a dokumentum nyitva van az alkalmazásban, és kattintson a Fájl > Nyomtatás elemre.
2. A Nyomtatási beállítások ablak megnyitásához válassza ki a nyomtatót, majd kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások gombra.
3. A Nyomtatási beállítások ablakban kattintson az egyes fülekre, majd adja meg a beállításokat.
4. Kattintson a Nyomtatási beállítások ablak alján található Mentett beállítások, majd a Mentés máskéntlehetőségre.
5. A beállításegyüttes Mentett beállítások listába történő felvételéhez írjon be egy nevet a nyomtatási beállítások együttese számára, majd kattintson az OK gombra.
6. Ha a nyomtatáshoz ezeket a beállításokat szeretné használni, válassza ki a megfelelő nevet a
listából.
Macintosh nyomtatási beállítások
Nyomtatási beállítások kiválasztása Macintosh rendszeren
Ha speciális nyomtatási beállításokat szeretne használni, a munka nyomtatóra küldése előtt
módosítsa a beállításokat.
1. Ha a dokumentum nyitva van az alkalmazásban, és kattintson a Fájl > Nyomtatás elemre.
2. Válassza ki a nyomtatót a listáról.
®
3. A Copies & Pages (Másolatok és oldalak) menüben válassza a Xerox
szolgáltatások) elemet.
4. Válassza ki a kívánt nyomtatási beállításokat a legördülő listákon.
5. A munka nyomtatóra küldéséhez kattintson a Print (Nyomtatás) parancsra.
Features (Xerox
Gyakran használt nyomtatási beállítások csoportjának mentése Macintosh
rendszeren
Egyszerre több beállításegyüttest is megadhat és menthet, és azokat a későbbiekben előhívhatja a
nyomtatási munkákhoz.
Nyomtatásibeállítás-együttes mentése:
1. Nyissa meg a dokumentumot az alkalmazásban, és kattintson a File (Fájl) > Print (Nyomtatás)
elemre.
2. Válassza ki a nyomtatót a Printers (Nyomtatók) listából.
3. Válassza ki a kívánt nyomtatási beállításokat a Print (Nyomtatás) párbeszédpanel legördülő
listáiból.
4. Kattintson a Presets(Előbeállítások) > Save As (Mentés másként) elemre.
5. Adjon meg egy nevet a nyomtatási beállításoknak, majd a beállításegyüttes Presets (Előbeállítások) listába történő felvételéhez kattintson az OK gombra.
6. Ha a nyomtatáshoz ezeket a beállításokat szeretné használni, válassza ki a megfelelő nevet a Presets (Előbeállítások) listából.
• Nyomtatás a papír mindkét oldalára ....................................................................................................................... 74
• A Fejléces kétoldalas mód engedélyezése .............................................................................................................. 76
• Több oldal nyomtatása egy lapra ............................................................................................................................. 77
• Nyomtatás USB flash meghajtóról ........................................................................................................................... 79
• Különleges munkatípusok nyomtatása ................................................................................................................... 80
Nyomtatás a papír mindkét oldalára
Kétoldalas dokumentum nyomtatása
Ha a nyomtató támogatja az automatikus kétoldalas nyomtatást, akkor a beállítások a nyomtató
illesztőprogramjában vannak megadva. A nyomtató-illesztőprogram a dokumentum nyomtatásához
használt alkalmazásban megadott álló vagy fekvő tájolást használja.
Megjegyzés: Győződjön meg arról, hogy a készülék támogatja a papírméretet és -súlyt. A részleteket
lásd: Az automatikus kétoldalas nyomtatáshoz használható papírméretek és -súlyok oldal: 46.
Egyoldalas nyomtatás beállítása
Az egyoldalas nyomtatás beállítása alapértelmezettként:
1. Navigáljon a számítógép nyomtatólistájára.
2. A Nyomtatók és faxok ablakban jelöljön ki egy nyomtatót, kattintson rá a jobb gombbal, majd
válassza a Nyomtatási beállítások menüpontot.
3. A Nyomtatási beállítások lapon kattintson a Kétoldalas nyomtatás elem jobb oldalán található nyílra, majd válassza az Egyoldalas nyomtatás lehetőséget.
4. A Nyomtatási beállítások párbeszédpanel bezárásához kattintson az OK gombra.
Megadhatja a kétoldalas nyomtatás oldalelrendezését, amely meghatározza, hogy a nyomtatott
lapok miként lapozhatók. Ezek a beállítások felülbírálják az alkalmazásban megadott tájolási
beállításokat.
Kétoldalas nyomtatás kiválasztásához a Lapelrendezés fülön használja az előnézeti ablaktábla bal
alsó sarkában található nyílgombokat. Az Oldalelrendezés beállítás a Dokumentumlehetőségek lapon
található.
•Egyoldalas nyomtatás: csak a másolóanyag egyik oldalára nyomtat. Ha fóliára, borítékra,
címkére vagy más olyan másolóanyagra nyomtat, amelynek nem lehet mindkét oldalára
nyomtatni, használja ezt a beállítást.
•Kétoldalas nyomtatás: a papír mindkét oldalára nyomtatja ki a munkát úgy, hogy a papírt
lehetséges legyen a hosszú éle mellett összetűzni. A következő illusztrációk az álló, illetve fekvő
tájolás eredményét mutatják:
•Kétoldalas nyomtatás, rövid él mentén átfordítva: a papír mindkét oldalára nyomtat. A
képeket úgy nyomtatja ki, hogy a papírt a rövid éle mellett lehessen összetűzni. A következő
illusztrációk az álló, illetve fekvő tájolás eredményét mutatják:
A Megjegyzés: -Kétoldalas nyomtatás a Környezetkímélő beállítások része.
A nyomtató illesztőprogramja alapértelmezett beállításainak módosításához lásd: Alapértelmezett
nyomtatási beállítások megadása Windows rendszeren.
1. A nyomtató-illesztőprogram Dokumentumlehetőségek lapján kattintson a Tájolás fülre.
2. Válassza ki a kívánt lehetőséget:
−Álló: a papírt úgy tájolja, hogya szöveget és a képeket a papírlap rövidebb kiterjedése
mentén nyomtatja.
− Fekvő: a papírt úgy tájolja, hogy a szöveget és a képeket a papírlap nagyobb kiterjedése
mentén nyomtatja.
− Elforgatott fekvő: a papírt a tartalmát 180 fokkal elfordítva, a hosszú alsó felével felfelé
tájolja.
3. Kattintson az OK gombra.
Papírbeállítások kiválasztása nyomtatáshoz
A nyomtatási munkához szükséges papírt kétféleképpen választhatja ki. Választhatja azt, hogy a
dokumentum megadott mérete és papírtípusa alapján a nyomtató válassza ki a papírt. Lehetősége
van arra is, hogy kiválassza a megfelelő papírt tartalmazó tálcát.
A Fejléces kétoldalas mód engedélyezése
A Fejléces kétoldalas mód segítségével az egyoldalas nyomtatási munkákat a kétoldalas nyomtatási
munkákkal megegyező tájolásban töltheti be. A funkció engedélyezésével az egy- vagy kétoldalas
nyomtatási munkákat ugyanabból a tálcából nyomtathatja ki a papír tájolásának módosítása nélkül.
A Fejléces kétoldalas mód engedélyezése:
1. Számítógépén nyissa meg a webböngészőt, a címsorba írja be a nyomtató IP-címét, majd
nyomja meg az Enter vagy a Returnbillentyűt.
2. A CentreWare Internet Services programban kattintson a Properties (Tulajdonságok) elemre.
3. A menü kibontásához kattintson a Properties (Tulajdonságok) lap General Setup (Általános
beállítások) mappája melletti pluszjelre (+).
4. A General Setup (Általános beállítások) menüben kattintson a System Settings (Rendszerbeállítások) elemre.
5. A Kimeneti beállítások területen kattintson az Engedélyezés gombra a Fejléces kétoldalas mód
felirat mellett.
6. Kattintson a Save Changes(Módosítások mentése) gombra.
Többoldalas dokumentumok nyomtatásakor több oldalt is nyomtathat egyetlen papírlapra. Az
Oldalelrendezés lapon található Oldal/lap beállítás segítségével 1, 2, 4, 6, 9 vagy 16 oldalt
nyomtathat egy-egy oldalra. Az Oldalelrendezés beállítás a Dokumentumlehetőségek lapon érhető el.
Füzetek nyomtatása
Kétoldalas nyomtatás használatával a dokumentumot kisméretű füzet formájában is kinyomtathatja.
Füzetnyomtatáshoz bármely olyan papírméret használható, amely támogatja a kétoldalas
nyomtatást. Az illesztőprogram automatikusan lekicsinyíti az oldalak képeit, és papírlaponként négy
oldalképet nyomtat, oldalanként kettőt-kettőt. Az oldalak a helyes sorrendben nyomtatódnak, így
hajtogatás és tűzés után a lapokból füzet készíthető.
Ha a Windows PostScript vagy a Macintosh illesztőprogram használatával nyomtat füzeteket,
megadhatja a kötésmargó és az elcsúszás mértékét is.
•A Gutter (Kötésmargó) meghatározza az oldalak képei közötti vízszintes távolságot (pontokban).
Egy pont 0,35 mm (1/72 hüvelyk).
•A Creep (Elcsúszás) meghatározza az oldalon lévő képek kifelé tolódásának mértékét (egytized
pontokban kifejezve). Az eltolás a hajtogatott papír vastagságának ellensúlyozására szolgál,
mivel hajtogatáskor az oldalképek kis mértékben kifelé csúsznának. 0 és 1 pont közötti értéket
• Szabványos nyomtatási minőség mód: 600 x 600 dpi
• Javított nyomtatási minőség mód: 1200 x 1200 dpi
Világosság
A Világosság beállítással átfogóan szabályozható a nyomtatási munkát alkotó szöveg és képek
világossága vagy sötétsége.
1. A világosság beállításához a Képbeállítások lapon húzza a csúszkát jobbra, így világosabbá teheti a nyomtatási munka színeit. A csúszkát balra húzva sötétíthet.
2. Kattintson az OK vagy az Alkalmaz gombra.
Vízjelek nyomtatása
A különleges célokra szolgáló szöveget tartalmazó vízjelet egy vagy több oldalra lehet rányomtatni. A
dokumentumokra a terjesztés előtt rányomtathatja például a Másolat, Vázlat vagy Titkos szavakat,
hogy azokat utólag ne kelljen a nyomatokra bélyegezni.
Vízjel nyomtatása:
1. A nyomtató-illesztőprogramban kattintson a Dokumentumlehetőségek fülre.
2. Kattintson a Vízjelek fülre.
3. A Vízjel menüben válassza ki a vízjelet. Választhat az előre megadott vízjelek közül, valamint egyéni vízjelet is létrehozhat. A vízjelek kezelése is ebből a menüből végezhető el.
4. A Szöveg részen válasszon egyet az alábbi beállítások közül:
− Szöveg: Adja meg a kívánt szöveget a mezőben, majd válassza ki a betűkészletet.
− Időbélyeg: Adja meg a dátumot és az időt, majd adja meg a betűtípust.
− Kép: A kép megkereséséhez kattintson a Tallózás ikonra.
5. Adja meg a vízjel szögét és helyzetét.
• Válassza ki a léptékezési beállítást, amely a képnek az eredeti képhez viszonyított
méretét határozza meg. A nyilakkal 1%-os lépésekben módosíthatja a kép méretét.
• A kép oldalon történő elhelyezéséhez adja meg a pozíció beállítását, vagy a nyilakkal
mozgassa el lépésenként a képet balra vagy jobbra.
•A kép oldalon történő elhelyezéséhez adja meg a pozíció beállítását, vagy a nyilakkal
mozgassa el lépésenként a képet a kívánt irányba.
6. A Rétegek területen válassza ki, hogyan szeretné kinyomtatni a vízjelet.
−Nyomtatás a háttérben: a vízjelet a dokumentumban található szöveg és grafikák mögé
nyomtatja.
−Egyesítés: a vízjelet kombinálja a dokumentumban található szöveggel és grafikákkal. Az
egyesített vízjelek áttetszőek, így mind a vízjel, mint a dokumentum tartalma látható.
−Nyomtatás az előtérben: a vízjelet a dokumentumban található szöveg és grafikák elé
nyomtatja.
7. Kattintson az Oldalakelemre, majd adja meg, hogy mely oldalakra kerüljön vízjel:
− Nyomtatás minden oldalra: a vízjelet a dokumentum minden oldalára rányomtatja.
− Nyomtatás csak az 1. oldalra: a vízjelet csak a dokumentum első oldalára nyomtatja rá.
8. Ha képet választott ki vízjelként, adja meg a kép világosságára vonatkozó beállításokat.
A méretezés lehetővé teszi az eredeti dokumentum méretének csökkentését vagy növelését, igazodva
a kiválasztott kimeneti papírmérethez. Windows rendszereken a Léptékezési lehetőségek a
nyomtató-illesztőprogramban a Nyomtatás beállításai lap Papír mezőjében találhatók.
A Méretezési lehetőségek eléréséhez kattintson a Papír mezőtől jobbra található nyílra, majd válassza
ki a Más méret > Speciális papírméretlehetőséget.
•Automatikus léptékeztetés: a kijelölt kimenő papírmérethez igazítja a dokumentum méretét. A
léptékeztetés mértéke a mintakép alatti dobozban látható, százalékos formában.
•Nincs léptékeztetés: nem módosítja a kimenő papírra nyomtatott oldal méretét, a százalékos
dobozban 100% jelenik meg. Ha az eredeti mérete nagyobb, mint a kimenő méret, akkor az
oldalképet a rendszer levágja. Ha az eredeti mérete kisebb, mint a kimenő méret, akkor üres hely
veszi körül az oldal képét.
•Kézi léptékeztetés: a dokumentum méretét az előnézeti kép alatti százalékos dobozban
megadott mértéknek megfelelően állítja be.
Tükörképek nyomtatása
Ha a PostScript illesztőprogramot telepítette, az oldalakat tükörképként is nyomtathatja. A képek
nyomtatáskor balról jobbra tükröződnek.
Nyomtatás USB flash meghajtóról
Nyomtathat USB flash meghajtón tárolt fájlokat. Az USB-port a nyomtató elején található.
Nyomtatás USB flash meghajtóról:
1. Dugja az USB flash meghajtót a nyomtató USB-portjába.
2. Az USB meghajtó érzékelve képernyőn válassza ki a Fájl nyomtatása lehetőséget.
3. Keresse meg a kívánt fájlt, majd érintse meg a fájl nevét vagy ikonját.
4. Érintse meg az OK elemet.
5. Adja meg a Papírkészlet, a Kétoldalas nyomtatás, az Oldalak laponként és a PDF jelszó
beállítások értékét. Ha a PDF jelszó lehetőséget választja ki, írja be a PDF jelszavát, majd érintse
meg az OK gombot.
6. A billentyűzettel adja meg, hány példányt szeretne.
7. Nyomja meg a zöld Start gombot.
8. Ha egy további fájlt szeretne kinyomtatni az USB-s flashmeghajtóról, akkor válassza ki a fájlt,
majd ismételje meg a lépéseket.
9. Amikor végzett, távolítsa el az USB-s flash meghajtót.
Nyomtatás a nyomtatóhoz már csatlakoztatott USB-s flashmeghajtóról:
1. Ha az USB-s flashmeghajtó már be van dugva az USB-memóriaportba, érintse meg a Nyomtatás innen > USB memória elemet.
2. Keresse meg a kívánt fájlt, majd érintse meg a fájl nevét vagy ikonját.
3. Érintse meg az OK elemet.
4. Adja meg a Papírkészlet, a Kétoldalas nyomtatás, az Oldalak laponként és a PDF jelszó
beállítások értékét.
5. A billentyűzettel adja meg, hány példányt szeretne.
A különleges munkatípusok segítségével nyomtatási munkát adhat fel a számítógépről, majd a
nyomtató vezérlőpaneljéről nyomtathatja ki. A különleges munkatípusok a
nyomtató-illesztőprogramban, a Nyomtatás beállításai lap Munka típusa területén választhatók ki.
Megjegyzés: A nyomtató RAM-lemezén tárolt különleges munkatípusok törlődnek a nyomtató
kikapcsolásakor. Ha állandó jelleggel szeretné tárolni a különleges munkatípusokat, akkor
telepítenie kell az opcionális eszközmemóriát a nyomtatóra.
Mentett munka
A mentett munkák a nyomtatóra küldött és jövőbeni felhasználás céljából tárolt dokumentumok. A
mentett munkák a Szolgáltatások kezdőlap Nyomtatás innen menüjéből érhetők el.
Megjegyzés: Ha képet választott ki vízjelként, adja meg a kép világosságára vonatkozó
beállításokat.
Mentett munka nyomtatása:
1. Ha a nyomtató vezérlőpultja sötét, nyomja meg az Energiatakarékos gombot.
2. Érintse meg a Nyomtatás innen szolgáltatást, majd a Mentett munkákelemet.
3. Érintse meg a mentett munkát tartalmazó mappa nevét vagy a felhasználó nevét.
4. Érintse meg a mentett munka nevét, érintse meg a Példányszám elemet, adja meg, hogy hány
példányt szeretne nyomtatni, majd érintse meg az OK gombot.
5. Érintse meg a Nyomtatás gombot.
6. Ha a nyomtatás után törölni szeretne egy dokumentumot, válassza a Delete after printing(Törlés nyomtatás után) lehetőséget.
7. Érintse meg az OK elemet.
Titkos nyomtatás
A Titkos nyomtatás funkcióval a felhasználók 1–12 számjegyből álló jelszót rendelhetnek a
nyomtatási munkához a munka nyomtatóra küldésekor. A nyomtató mindaddig tartja az adott
munkát, amíg a felhasználó ugyanazt a jelszót meg nem adja a gép vezérlőpanelén.
Titkos nyomtatási munka kioldása nyomtatásra:
1. Ha a nyomtató vezérlőpultja sötét, nyomja meg az Energiatakarékos gombot.
2. A nyomtató vezérlőpultján nyomja meg a Munkaállapot gombot.
3. Érintse meg a Titkos munkák elemet, majd érintse meg a titkos munkához tartozó
felhasználónevet vagy mappanevet.
4. A billentyűzet segítségével adja meg a nyomtatási munkához rendelt jelszót.
5. Érintse meg az OK elemet.
6. Érintse meg a megfelelő nyomtatási munka nevét.
7. Érintse meg a Példányszám elemet, adja meg a példányok kívánt számát, majd érintse meg az OK gombot.
• Egyedi papírméretek meghatározása ...................................................................................................................... 81
• Egyedi papírméretek létrehozása és mentése ...................................................................................................... 81
• Nyomtatás egyedi papírméretekre ........................................................................................................................... 82
A(z) Xerox
papírméretekre képes nyomtatni, amelyek a nyomtató által támogatott minimális és maximális
méretek közti tartományba esnek. További részletek: Támogatott szabványos papírméretek
oldal: 46 és Támogatott egyedi papírméretek oldal: 47.
Egyedi papírméretek meghatározása
Ha egyedi méretű papírra kíván nyomtatni, adja meg a nyomtatóillesztő programban és a nyomtató
vezérlőpaneljén a papír egyedi szélességét és hosszúságát. A papírméret beállításánál győződjön meg
róla, hogy a tálcába töltöttel egyező méretű papírméretet ad meg. Ha rossz méretet ad meg, az
nyomtatási hibát okozhat. Amikor a nyomtatást a számítógép illesztőprogramjából kezdeményezi, a
nyomtatóillesztő program beállításai felülbírálják a nyomtató vezérlőpultján megadott beállításokat.
®
WorkCentre® 3615 fekete-fehér többfunkciós nyomtató olyan egyedi
Egyedi papírméretek létrehozása és mentése
Egyéni papírméretekre bármelyik tálcából lehet nyomtatni. Egyéni papírméretek a
nyomtató-illesztőprogramban tárolhatók, és azokat bármely alkalmazásból elérheti.
Az egyes tálcáknál támogatott papírméretekkel kapcsolatban lásd: Támogatott egyedi papírméretek
oldal: 47.
Egyedi méretek létrehozása és mentése Windows rendszeren:
1. Kattintson a nyomtató-illesztőprogram Nyomtatás beállításai fülére.
2. Kattintson a Papír mező melletti nyílra, majd válassza a Más méret > Kimenő papírméret > Újlehetőséget.
3. Az Új saját papírméret ablakban adja meg az új méret hosszát és szélességét.
4. Az Új saját papírméret ablak alján kattintson a Mértékegység
5. Kattintson a Hüvelyk vagy a Milliméterlehetőségre.
6. A mentéshez a Név mezőbe írja be az új méret nevét, majd kattintson az OK gombra.
7. Kattintson az OK gombra.
Egyedi méretek létrehozása és mentése Macintosh rendszeren:
1. Az alkalmazásban kattintson a File (Fájl) > Page Setup(Oldalbeállítás) lehetőségre.
2. Kattintson a Paper Sizes(Papírméretek) lehetőségre, majd válassza a Manage Paper Sizes(Papírméretek kezelése) lehetőséget.
3. Új méret hozzáadásához a Manage Paper Sizes (Papírméretek kezelése) ablakban kattintson a
plusz jelre (+).
4. Az ablak felső részén kattintson az Untitled(Névtelen) mezőre, és adja meg az új egyedi méret
nevét.
5. Adja meg az új egyedi méret hosszát és szélességét.
1. A korábbi másolási beállítások eltávolításához a nyomtató vezérlőpanelén nyomja meg a Mindent töröl gombot.
2. Helyezze be az eredeti dokumentumokat.
−Használja a dokuüveget az egyoldalas lapokhoz, illetve a kétoldalas automatikus
dokuadagolóba be nem tölthető papírokhoz. Emelje meg a kétoldalas automatikus
dokuadagolót, és helyezze az eredetit nyomtatott oldalával lefelé a dokuüveg bal felső
sarkába.
−Használja a kétoldalas automatikus dokuadagolót többoldalas dokumentumokhoz vagy
különálló lapokhoz. Távolítsa el a tűző- és gemkapcsokat a lapokról, majd helyezze a lapokat
a nyomtatott oldalukkal felfelé a kétoldalas automatikus dokuadagolóba. Helyezze be az
eredetiket a másolandó oldalukkal felfelé úgy, hogy először a lap felső része kerüljön az
adagolóba. Igazítsa a papírvezetőket az eredetik széléhez.
3. A vezérlőpanelen érintse meg a Másolás elemet.
4. A vezérlőpult billentyűzete segítségével írja be a másolatok kívánt számát. A másolatok száma
megjelenik a kijelző jobb felső sarkában. A Törlés gomb megnyomásával a másolatok számát
egyre állíthatja vissza.
5. Érintse meg a módosítani kívánt másolási beállítást. Részletek: Másolási lehetőségek beállítása
oldal: 87.
6. Nyomja meg a Start gombot.
Megtörténik a másolatok kiválasztott mennyiségű nyomtatása.
A dokuüvegre helyezhető eredetik maximális mérete 216 x 356 mm (8,5 x 14").
Az alábbi típusú eredetik másolásához vagy szkenneléséhez a kétoldalas automatikus dokuadagoló
helyett használja inkább a dokuüveget.
• Papír papírkapoccsal vagy tűzőkapoccsal
• Ráncos, felkunkorodó, hajtogatott, szakadt vagy bemetszéseket tartalmazó papír
• Bevonatos, önindigós papír vagy egyéb, nem papírból készült tárgyak, mint például textil vagy
fém
• Borítékok
• Könyvek
Azonosítókártya másolása
Az azonosítókártya vagy a kis méretű dokumentum mindkét oldalát a papír egy oldalára másolhatja.
Mindkét oldal másolásához a dokuüveg azonos részét kell használni. A nyomtató tárolja mindkét oldal
képét, és azokat egymás mellett a papírra nyomtatja.
Azonosítókártya másolása:
1. A nyomtató vezérlőpultján nyomja meg a Szolgáltatások kezdőlap gombot.
2. Érintse meg az Igazolvány másolásalehetőséget.
3. Az első oldalnál ellenőrizze az Igazolványmásolás fülön a papírellátást, a világosabb/sötétebb
beállítást., az élességet és az automatikus háttércsökkentés beállítását. Igény szerint módosítsa a
beállításokat.
4. Hajtsa fel a dokumentumfedelet.
5. Helyezze az igazolványt vagy a kiválasztott papírméret felénél kisebb dokumentumot körülbelül
6 mm-re (0,25 hüvelykre) a dokuüveg bal felső sarkától.
6. Nyomja meg a zöld Start gombot.
7. Hajtsa fel a dokumentumfedelet.
8. A második oldalhoz fordítsa meg a dokumentumot,és igazítsa körülbelül 6 mm-re
(0,25 hüvelykre) a dokuüveg bal felső sarkától.
• Alapvető beállítások........................................................................................................................................................ 88
• A képminőség beállításai .............................................................................................................................................. 89
A másolási munkák esetében számos beállítást adhat meg, melyekkel meghatározhatja az eredeti
dokumentumok jellemzőit és testreszabhatja a másolatok sajátosságait. További részletek: Alapvető
másolási műveletek.
Több opció esetében az alapértelmezett beállításokat is módosíthatja. Részletek: Alapértelmezett
másolási beállítások kiválasztása.
• A papírtálca kiválasztása............................................................................................................................................... 88
• A kép világosítása vagy sötétítése ............................................................................................................................ 88
1. A nyomtató vezérlőpultján nyomja meg a Szolgáltatások kezdőlap gombot.
2. Érintse meg a Másoláslehetőséget.
3. Érintse meg a Minőség fület.
4. Érintse meg az Eredeti típusa lehetőséget.
5. Érintse meg a következők egyikét:
−Fotó és szöveg: szöveget és fényképeket egyaránt tartalmazó dokumentumokhoz, például
magazinokhoz vagy újságokhoz. Ez az alapbeállítás.
− Szöveg: fekete-fehér vagy színes szövegekhez.
− Fotó: fényképekhez.
6. Érintse meg az OK elemet.
Élesség beállítása
1. A nyomtató vezérlőpultján nyomja meg a Szolgáltatások kezdőlap gombot.
2. Érintse meg a Másoláslehetőséget.
3. Érintse meg a Minőség fület.
4. Érintse meg a Képélességelemet, majd válasszon a lehetőségek közül:
5. Érintse meg az OK elemet.
Automatikus háttércsökkentés
Ha vékony papírra nyomtatott eredetiket másol, a papír egyik oldalára nyomtatott szöveg vagy kép
néha a papír másik oldalára is átlátszik. Használja az Automatikus háttércsökkentés beállítást, ha
csökkenteni szeretné a nyomtató érzékenységét a világos háttérszínek változásaira.
Az automatikus háttércsökkentés beállítása:
1. A nyomtató vezérlőpultján nyomja meg a Szolgáltatások kezdőlap gombot.
2. Érintse meg a Másoláslehetőséget.
3. Érintse meg a Minőség fület.
4. Érintse meg az Automatikus háttércsökkentéslehetőséget, majd válasszon egy beállítást.
A többoldalas másolási munkák automatikusan szortírozhatók. Ha például egy hatoldalas
dokumentumról három egyoldalas másolatot készít, a dokumentum oldalai a következő sorrendben
A dokumentumok szkennelésekor keletkező fájlok USB-s flash meghajtón is tárolhatók. Az USB-re
szkennelés funkció .jpg, .pdf és .tiff fájlformátumokat állít elő.
Megjegyzés: Mielőtt a Szkennelés gombot megnyomná, vagy bedugná az USB-meghajtót,
nyomja meg az Energiatakarékosgombot, majd várjon, amíg az Energiatakarékos mód lámpája
kialszik.
Szkennelés USB flash meghajtóra:
1. Helyezze az eredeti dokumentumot a dokuüvegre vagy a kétoldalas automatikus
dokuadagolóba.
2. Helyezze az USB flash-meghajtót a nyomtató elülső részén lévő USB-portba. Az érintőképernyőn
megjelenik a Szkennelés USB-memóriára fül.
3. Ha a beszkennelt fájlt az USB flash meghajtó egy adott mappájába szeretné menteni, érintse
meg a Mappaváltás elemet.
4. A szkennelési beállítások megváltoztatásához érintse meg a megfelelő gombokat. A részletekhez
lásd: Szkennelési beállítások módosítása oldal: 106.
5. A mappa- és fájlbeállítások módosításához érintse meg a Beállítások elemet.
6. A szkennelt fájlhoz való mappa létrehozásához érintse meg a Create Folder (Mappa létrehozása)
> Be > OK gombot.
7. A fájl nevéhez előtagot vagy utótagot adhat a Fájlnév megérintésével.
−Ha azt szeretné, hogy a nyomtató automatikusan nevezze el a fájlt, érintse meg az Auto
elemet.
−A fájl nevéhez történő előtag hozzáadásához érintse meg az Előtag, majd az Enter Text
(Szöveg megadása) elemet, majd írja be az előtagot, és érintse meg az OK gombot.
−A fájl nevéhez történő utótag hozzáadásához érintse meg az Utótag, majd a Szöveg
megadása elemet, majd írja be az utótagot, és érintse meg az OK gombot.
8. A szkennelés elindításához nyomja meg a Start gombot. A nyomtató a megadott mappába
szkenneli a képeket.
9. Ha a dokuüvegről szkennel, és a rendszer kéri, tegye a következők valamelyikét:
− A befejezéshez érintse meg a Done, Save Now (Kész, ment. most) elemet.
− Egy másik oldal szkenneléséhez tegye az új eredetit a dokuüvegre, majd érintse meg a Másik
old. szken. elemet.
VIGYÁZAT: Amíg a rendszer nem kéri, ne vegye ki az USB-meghajtót. Ha az adatátvitel befejeződése
előtt kiveszi a meghajtót, akkor a fájl használhatatlanná válhat, és a meghajtón lévő többi fájl
Szkennelés USB-kapcsolat segítségével csatlakozó Windows számítógépen található
mappába
1. Kattintson erre: Start > Minden program > Xerox Office Printing (Xerox irodai nyomtatás).
2. A listáról válassza ki a számítógépet, majd kattintson duplán a Gyors szkenneléskezelő elemre.
3. Az alapértelmezett célútvonal mappájának elfogadásához kattintson az OK gombra. Másik
mappába való navigáláshoz kattintson a Browse (Tallózás) elemre.
4. Kattintson az OK gombra.
5. Helyezze az eredeti dokumentumot a dokuüvegre vagy a kétoldalas automatikus
dokuadagolóba.
6. A nyomtató vezérlőpaneljén érintse meg a Szkennelés ide elemet.
7. Érintse meg a PC gombot.
8. Módosítsa igény szerint a szkennelési beállításokat.
9. A szkennelést a Startgomb megnyomásával indíthatja el.A nyomtató a Gyors szkenneléskezelőben megadott kimeneti célhelyre szkenneli a
1. Menjen az Applications (Alkalmazások) > Xerox elemre.
2. A listáról válassza ki a számítógépet, majd kattintson duplán aGyors szkenneléskezelő elemre.
3. Az alapértelmezett célútvonal mappájának elfogadásához kattintson az OK gombra. Másik
mappába való navigáláshoz kattintson a Browse (Tallózás) elemre.
4. Kattintson az OK gombra.
5. Helyezze az eredeti dokumentumot a dokuüvegre vagy a kétoldalas automatikus
dokuadagolóba.
6. A nyomtató vezérlőpaneljén érintse meg a Szkennelés ide elemet.
7. Érintse meg a PC gombot.
8. Módosítsa igény szerint a szkennelési beállításokat.
9. A szkennelést a Startgomb megnyomásával indíthatja el.
A nyomtató a Gyors szkenneléskezelőben megadott kimeneti célhelyre szkenneli a
A nyomtató hálózati szkennerként történő használata előtt a következőket kell elvégeznie:
1. A számítógép merevlemezén hozzon létre egy megosztott mappát.
2. Hozzon létre egy címet a CentreWare Internet Services alkalmazásban vagy a Címjegyzékszerkesztő segédprogramban, és irányítsa a szkennert a számítógépre.
Megjegyzés: További tájékoztatáshoz lásd: A nyomtató csatlakoztatása oldal: 28.
Mappa megosztása windowsos számítógépen
1. Nyissa meg a Windows Intézőt.
2. A jobb egérgombbal kattintson a megosztani kívánt mappára, majd válassza a helyi menü Tulajdonságok pontját.
3. Kattintson a Megosztás fülre, majd a Speciális megosztás gombra.
4. Jelölje be a Mappa megosztásajelölőnégyzetet.
5. Kattintson az Engedélyek elemre.
6. Válassza a Mindenkicsoportot, és ellenőrizze, hogy minden engedély biztosított-e.
7. Kattintson az OK gombra.
Megjegyzés: Hogy később kéznél legyen, jegyezze fel a megosztás nevét.
8. Kattintson újra az OK gombra.
9. Kattintson a Bezárás gombra.
Mappa megosztása Macintosh OS X 10.5 és újabb verzióval
1. Az Apple menüben válassza a System Preferences (Rendszertulajdonságok) menüpontot.
2. Az Internet & Wireless (Internet és vezeték nélküli) menüből válassza a Sharing (Megosztás)
pontot.
3. A Szolgáltatás menüből válassza a File Sharing (Fájlmegosztás) elemet.
4. A Megosztott mappa alatt kattintson a plusz (+) ikonra.
5. Válassza ki a hálózaton megosztani kívánt mappát, majd kattintson a Hozzáadáslehetőségre.
6. A mappa hozzáférési jogainak a módosításához válassza ki. A csoportok aktiválódnak.
7. A Users (Felhasználók) listán kattintson az Everyone (Mindenki) elemre, majd a nyilak
használatával válassza a Read & Write(Olvasás és írás) lehetőséget.
9. Válassza a Share files and folders using SMB (Fájlok és mappák megosztása SMB-n) elemet, ha
a mappát windowsos számítógépekkel szeretné megosztani.
10. A mappa meghatározott felhasználókkal történő megosztásához a felhasználónév mellett
válassza az On(Be) lehetőséget.
11. Kattintson a Done (Kész) gombra.
12. Zárja be a System Preferences (Rendszertulajdonságok) ablakot.
Megjegyzés: Amikor megosztott mappát nyit meg, a mappánál és az almappáinál megjelenik a
Keresőben a Megosztott mappa banner.
Mappa felvétele címjegyzékbejegyzésként a CentreWare Internet Services
használatával
1. Számítógépén nyissa meg a webböngészőt, a címsorba írja be a nyomtató IP-címét, majd
nyomja meg az Enter vagy a Returnbillentyűt.
Megjegyzés: Ha nem ismeri nyomtatójának IP-címét, lásd: A nyomtató IP-címének megkeresése
oldal: 23.
2. Kattintson a Címjegyzék elemre.
3. A Network Scan (Comp./Serv.) (Hálózati szkennelés – Szám./Kiszolg.) részben kattintson a
Comp./Server Address Book(Szám./Kiszolgáló címjegyzék) elemre.
4. Az egyik üres mező mellett kattintson a Hozzáadáslehetőségre.
5. Adja meg a címjegyzékben megjelenítendő nevet.
6. A Kiszolgáló típusa mezőben válassza a Számítógép (SMB)lehetőséget.
7. A gazdagép címének adja meg a kiszolgáló IP-címét vagy DNS-nevét.
8. A Portszámnak adja meg az alapértelmezett portszámot, vagy válasszon ki egy számot a
megadott tartományból.
9. Írja be azt a Bejelentkezési nevet, amelyet a számítógéphez való hozzáféréshez használ. A
nyomtató ezt a bejelentkezési nevet használja a megosztott mappához való hozzáféréshez.
10. Ahhoz, hogy a szkennelt fájlok mentéséhez a távoli számítógépen elérje a megosztott mappát, a Jelszó mezőben írja be és erősítse meg a jelszót.
11. Megosztott könyvtár nevének írja be az FTP-kiszolgálón található célmappa nevét. Például
szkennelt fájlok szkennelések nevű megosztott mappába való mentéséhez írja be, hogy
szkennelések.
12. Alkönyvtárútvonalnak írja be a mappa megfelelő elérési útvonalát. Például szkennelések az egy
szinttel a szkennelések mappa alatt lévő színes szkennelések nevű mappába mentéséhez írja be,
hogy /színes szkennelések.
13. Kattintson a Save Changes(Módosítások mentése) gombra.