Xerox WORKCENTRE 3550 User Manual

Page 1
V1.0 Martie 2010
Xerox® WorkCentre 3550
Ghid de utilizare
Page 2
©2010 Xerox Corporation. Toate drepturile rezervate. Drepturi nepublicate rezervate în conformitate cu legislaţia din S.U.A. privind drepturile de autor. Conţinutul acestei publicaţii nu poate fi reprodus sub nicio formă fără permisiunea acordată de Xerox Corporation.
®
Xerox
şi sigla reprezentând sfera conectivităţii sunt mărci comerciale ale Xerox Corporation în S.U.A. şi în alte ţări.
Versiunea documentului 1.0: martie 2010
Page 3
Cuprins
1 Introducere
Prezentarea aparatului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Pornirea aparatului. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Prezentarea panoului de comandă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Software-ul livrat împreună cu aparatul. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Încărcarea hârtiei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Încărcarea documentelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Locuri de ieşire pentru suporturile de imprimare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Starea aparatului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Îngrijire generală şi consumabile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Asistenţă suplimentară . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
2Copierea
Procedura de copiere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Opţiuni de copiere. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Utilizarea opţiunilor pentru aspect. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Locuri de ieşire pentru suporturile de imprimare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
3Lucrul cu faxul
Procedura de lucru cu faxul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Opţiuni pentru fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Utilizarea opţiunilor de expediere a faxurilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Utilizarea redirecţionării faxurilor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Utilizarea recepţiei securizate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Agenda cu adrese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Fax de la PC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Recepţionarea faxurilor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
4Scanarea
Introducere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Procedura de scanare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Opţiunile de scanare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Scanarea cu utilizarea TWAIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Scanarea cu utilizarea driverului WIA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Network Scan Manager (Manager scanare reţea) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Scanare din Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Scanarea din Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Xerox WorkCentre 3550
Ghid de utilizare
3
Page 4
5 Lucrul cu e-mailul
Procedura de lucru cu e-mailul. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Opţiuni pentru e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Agenda cu adrese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Adresele Smart Key (Tastă inteligentă) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
6 Imprimarea
Imprimarea din Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Imprimarea din Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Imprimarea din Linux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
7Portul USB
Introducerea dispozitivului de memorie USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Scanarea pe un dispozitiv de memorie USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Imprimarea de pe un dispozitiv de
memorie USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Gestionarea memoriei USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
8 CentreWare Internet Services
Utilizarea CentreWare Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Welcome (Bun venit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Status (Stare) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Jobs (Lucrări). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Print (Imprimare). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Properties (Proprietăţi). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Support (Asistenţă). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
9 Hârtia şi suporturile de imprimare
Încărcarea hârtiei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Setarea formatului şi tipului de hârtie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Specificaţiile suporturilor de imprimare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
10 Starea şi configuraţiile aparatului
Meniul Machine Status (Stare aparat) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Information Pages (Pagini informative). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Copy Defaults (Setări implicite copiere) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
E-mail Defaults (Setări implicite e-mail). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Fax Setup (Configurare fax). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Scan Defaults (Setări implicite scanare). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
System Setup (Configurare sistem) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Network Settings (Setări reţea). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
4
Xerox WorkCentre 3550 Ghid de utilizare
Page 5
11 Îngrijire generală şi depanare
Îngrijire generală. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Depanarea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Asistenţă suplimentară . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
12 Specificaţii
Specificaţiile aparatului. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Specificaţiile electrice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Specificaţiile funcţiilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
13 Siguranţa
Notificări şi siguranţă. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Etichete şi simboluri de siguranţă. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Informaţii despre siguranţa operaţională . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Reglementări de bază . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Reglementări privind copierea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Reglementări privind faxul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Date privind siguranţa materialelor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Reciclarea şi eliminarea produsului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Conformitatea cu programul Energy Star . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Informaţii de contact pentru probleme legate de mediu, sănătate şi siguranţă . . . . . . . . . . . . . 245
Index
Xerox WorkCentre 3550
Ghid de utilizare
5
Page 6
6
Xerox WorkCentre 3550 Ghid de utilizare
Page 7

Introducere

Acest capitol include:
Prezentarea aparatului la pagina 8
Pornirea aparatului la pagina 10
Prezentarea panoului de comandă la pagina 11
Software-ul livrat împreună cu aparatul la pagina 15
Încărcarea hârtiei la pagina 17
Încărcarea documentelor la pagina 19
Locuri de ieşire pentru suporturile de imprimare la pagina 20
Starea aparatului la pagina 21
Îngrijire generală şi consumabile la pagina 24
Asistenţă suplimentară la pagina 25
1
Xerox WorkCentre 3550
Ghid de utilizare
7
Page 8
Prezentarea aparatului
Prezentarea aparatului
Înainte de a utiliza aparatul, rezervaţi-vă o perioadă de timp pentru a vă familiariza cu diversele caracteristici şi opţiuni ale acestuia.
Vedere din faţă
1
5
7
6
8
9
10
Capacul alimentatorului de documente Indicatorul pentru nivelul hârtiei
1 11
Ghidajele de lăţime ale alimentatorului de
2 12
2
3
4
13
12
11
16
14
15
Uşa frontală
documente
Tava de alimentare a alimentatorului de
3 13
Mâner
documente
Tava de ieşire a alimentatorului de documente Cartuşul de imprimare
4 14
17
18
19
Panoul de comandă Extensia tăvii manuale
5 15
Tava de ieşire Tava manuală de hârtie cu ghidajele de lăţime
6 16
Portul de memorie USB Capacul ecranului documentului
7 17
Tava manuală Ecranul documentului
8 18
Tava 1 Comutatorul de blocare a scanerului
9 19
Tava 2 (o pţio n al ă)
10
8
Xerox WorkCentre 3550 Ghid de utilizare
Page 9
Vedere din spate
8
6
7
Slotul cititorului de carduri Comutatorul de alimentare
1 6
9
Prezentarea aparatului
1
2
3
4 5
Portul USB Cablul de alimentare
2 7
Portul de reţea Uşa din spate
3 8
Mufa pentru linia telefonică Unitatea duplex
4 9
Mufa pentru telefonul suplimentar (EXT)
5
Componentele aparatului
Componentă Xerox WorkCentre 3550
Alimentatorul de documente (60 de coli) Standard
Tava de hârtie 1 (500 de coli) Standard
Tava manuală (50 de coli) Standard
Copiere digitală Standard
Fax şi Fax de la PC Standard
Imprimare în reţea Standard
Scanare şi E-mail Standard
Fax inclus Standard
Unitate dispozitiv de memorie USB Standard
Configuraţie cu memorie de 256 MB Opţiune
Tava de hârtie 2 (500 de coli) Opţiune
Suport Opţiune
Interfaţă externă Opţiune
Xerox WorkCentre 3550
9
Ghid de utilizare
Page 10
Pornirea aparatului
Pornirea aparatului
Comutatorul de pornire/oprire şi priza de alimentare se află pe partea din spate a aparatului.
1. Conectaţi
alternativ la aparat şi la o priză de reţea. Cablul de
alimentare trebuie introdus într-o priză împământată.
2. Apăsaţi comutatorul de
pentru pornire (I).
3. Pentru a opri aparatul, apăsaţi comutatorul de
pornire/oprire în poziţia pentru oprire (O).
cablul de alimentare cu curent
1
pornire/oprire în poziţia
2
2
1
10
Xerox WorkCentre 3550 Ghid de utilizare
Page 11
Prezentarea panoului de comandă
Prezentarea panoului de comandă
1
2
3
4
Copiere: activează modul Copy (Copiere).
1
E-mail: activează modul E-mail.
2
Fax : activează modul Fax.
3
Scanare: activează modul Scan (Scanare).
4
Alimentare cu hârtie: se utilizează pentru a selecta o tavă pentru hârtie pentru lucrarea de copiere.
5
2 feţe: se utilizează pentru a selecta dacă originalele dumneavoastră sunt imprimate pe 1 faţă sau pe
6
7
8
5
6
10
9
11
12
14
15
13
18
16
17
20
19
23
2 feţe sau pentru a obţine copii cu 1 sau 2 feţe.
Stare lucrare: afişează informaţii despre desfăşurarea lucrării.
7
Stare aparat: se utilizează pentru a accesa informaţii despre aparat, despre starea acestuia, pentru a
8
accesa seria aparatului şi pentru a imprima rapoarte.
21
22
Ecran de afişare: afişează şi selectează toate funcţiile de programare disponibile, precum şi
9
informaţiile generale despre aparat.
Meniu: accesează modul Menu (Meniu) şi vă permite să accesaţi opţiunile şi setările.
10
Săgeţi: utilizaţi săgeţile sus/jos şi stânga/dreapta pentru a defila prin opţiunile disponibile din meniul
11
selectat şi pentru a mări sau micşora valorile.
OK: confirmă selecţia de pe ecran.
12
Înapoi: vă trimite înapoi cu un nivel în meniu.
13
Agendă cu adrese: vă permite să căutaţi numere de fax sau adrese de e-mail stocate.
14
Formare manuală + .com: în modul Fax, acest buton deschide linia de fax. În modul E-mail, acest
15
buton oferă acces la textul de adresă de e-mail frecvent utilizat, de exemplu .com or .org. Textul disponibil poate fi personalizat utilizând CentreWare Internet Services.
Pauză / Reformare: în modul Aşteptare, se utilizează pentru a reapela ultimul număr. În modul
16
Editare, se utilizează pentru a insera o pauză într-un număr de fax.
‘C’ Anulare intrare: anulează introducerea anterioară efectuată de la tastatură.
17
Ta s ta t u ră : se utilizează pentru a introduce caractere alfanumerice.
18
Xerox WorkCentre 3550
Ghid de utilizare
11
Page 12
Prezentarea panoului de comandă
Întrerupere imprimare: se utilizează pentru a întrerupe lucrarea curentă pentru a rula o lucrare mai
19
urgentă.
Şterge tot: apăsaţi pentru a anula ultimele selecţii efectuate.
20
Economizor de energie: aduce aparatul în modul Economie de energie sau în modul Oprire. Apăsaţi
21
din nou butonul pentru a reporni un aparat oprit.
Stop: dacă apăsaţi butonul Stop o dată, se afişează un mesaj de confirmare, dar aparatul nu se
22
opreşte. Apăsaţi încă o dată butonul Stop pentru a opri lucrarea în curs de desfăşurare. De asemenea, prin apăsarea butonului Stop se iese din modul Meniu. Dacă v-aţi conectat pentru utilizarea aparatului, prin apăsarea butonului Stop se va aduce în prim plan opţiunea Log Out (Deconectare).
Start: se utilizează pentru a activa o lucrare.
23
Utilizarea tastaturii
Pe măsură ce executaţi diferite sarcini, este posibil să fie necesar să introduceţi nume şi numere. De exemplu, atunci când configuraţi aparatul, introduceţi numele dumneavoastră sau numele societăţii dumneavoastră, precum şi numărul de fax. Când stocaţi în memorie numere de fax sau adrese de e-mail, este posibil să introduceţi şi numele corespunzătoare.
1. Când vi se solicită să introduceţi o literă, căutaţi butonul pe care este inscripţionată litera respectivă. Apăsaţi butonul până când litera corectă apare pe afişaj.
De exemplu, pentru a introduce litera O, apăsaţi butonul
6, pe care este inscripţionat MNO.
De fiecare dată când apăsaţi pe 6, afişajul indică o literă
diferită, M, N, O, m, n, o şi, la final, cifra 6.
2. Puteţi introduce caractere speciale, cum ar fi Consultaţi Caracterele tastaturii la pagina 13.
3. Pentru a introduce în continuare şi alte litere, repetaţi pasul 1. Dacă următoarea literă este inscripţionată pe acelaşi buton, aşteptaţi 2 secunde între apăsări sau mutaţi cursorul prin apăsarea butonului cu săgeată dreapta şi apoi apăsaţi din nou butonul. Cursorul se va deplasa spre dreapta şi litera următoare va apărea pe afişaj.
Dacă faceţi o greşeală atunci când introduceţi un număr sau un nume, apăsaţi butonul cu săgeată stânga pentru a şterge ultima cifră sau ultimul caracter. Introduceţi apoi cifra corectă sau caracterul corect.
4. Puteţi introduce un spaţiu apăsând de două ori pe 1.
5. După ce terminaţi de introdus literele, apăsaţi OK.
@ / . & + -.
12
Xerox WorkCentre 3550 Ghid de utilizare
Page 13
Caracterele tastaturii
Ta st a Cifrele, literele sau caracterele atribuite
1 spaţiu @ / . ‘ 1
2 A B C a b c 2
3 D E F d e f 3
4 G H I g h i 4
5 J K L j k l 5
6 M N O m n o 6
7 P Q R S p q r s 7
8 T U V t u v 8
9 W X Y Z w x y z 9
0 & + - , 0
Prezentarea panoului de comandă
* *
# #
Inserarea unei pauze
În cazul anumitor sisteme de telefonie, trebuie să formaţi un cod de acces (de ex. 9) şi să aşteptaţi un al doilea ton de apel. În asemenea cazuri, trebuie să inseraţi o pauză în numărul de telefon. Puteţi insera o pauză atunci când configuraţi numerele cu apelare rapidă.
Pentru a insera o pauză, apăsaţi corespunzător în timp ce introduceţi numărul de telefon. Pe afişaj apare o liniuţă ( - ) în locul respectiv.
Pauză / Reformare în locul
Xerox WorkCentre 3550
Ghid de utilizare
13
Page 14
Prezentarea panoului de comandă
Prezentare generală a meniurilor
Panoul de comandă vă oferă acces la diverse meniuri pentru a configura aparatul sau pentru a utiliza funcţiile acestuia. Fiecare dintre aceste meniuri poate fi accesat prin apăsarea butonului pentru serviciul corespunzător, de exemplu Copiere, Fax sau E-mail şi a butonului Meniu. Opţiunile de meniu disponibile sunt următoarele:
Meniul Copy (Copiere)
• Reduce/ Enlarge (Reducere/ Mărire)
• Lighten/ Darken (Deschis/ Închis)
•Original Type (T i p original)
• Background Suppression (Eliminare fon d)
•Layout (Aspect)
• Collation (Sortare)
•Original Size (Format original)
Meniul Fax (Fax)
•Lighten/ Darken (Deschis/ Închis)
•Background Suppression (Eliminare fond)
• Resolution (Rezoluţie)
• Original Size (Format original)
• Multi Send (Transmisie multiplă)
• Delayed Start (Start întârziat)
• Priority Send (Transmitere cu prioritate)
•Forward (Redirecţionare)
• Secure Receive (Recepţie securizată)
• Add Page (Adăugare pagină)
• Cancel Job (Anulare lucrare)
Meniul E-mail (E-mail)
•File Format (Format fişier)
•Lighten/ Darken (Deschis/ Închis)
•Output Color (Culoare ieşire)
• Original Type (Tip original)
•Background Suppression (Eliminare fond)
• Resolution (Rezoluţie)
• Original Size (Format original)
Meniul Scan (Scanare)
•File Format (Format fişier)
•Lighten/ Darken (Deschis/ Închis)
• Output Color (Culoare ieşire)
• Original Type (Tip original)
•Background Suppression (Eliminare fond)
•Resolution (Rezoluţie)
•Original Size (Format original)
Meniul Machine Status (Stare aparat)
•Machine Information (Informaţii despre aparat)
• Toner Level (Nivel toner)
• Information Pages (Pagini informative)
•Copy Defaults (Setări implicite copiere)
•E-mail Defaults (Setări implicite e-mail)
•Fax Setup (Configurare fax)
•Scan Defaults (Setări implicite scanare)
• System Setup (Configurare sistem)
•Network Settings (Setări reţea)
Meniul Job Status (Stare lucrare)
•Active Jobs (Lucrări active)
• Job Options (Opţiuni lucrare)
Notă: Pentru unele servicii, aparatul trebuie să fie în starea Ready (Pregătit) sau pot fi necesare
selecţii suplimentare înainte ca opţiunile Menu (Meniu) să poată fi accesate.
14
Xerox WorkCentre 3550 Ghid de utilizare
Page 15
Software-ul livrat împreună cu aparatul
Software-ul livrat împreună cu aparatul
După ce aţi configurat aparatul şi l-aţi conectat la computer, trebuie să instalaţi software-ul pentru imprimare şi scanare. Software-ul se află pe CD-ul livrat împreună cu aparatul dumneavoastră sau poate fi descărcat de la adresa www.xerox.com. Sunt furnizate următoarele produse software:
CD Cuprins
CD-ROM-ul cu software-ul imprimantei
Windows Printer Driver (Driver de imprimantă):
utilizaţi driverul de imprimantă pentru a beneficia pe deplin de caracteristicile imprimantei dumneavoastră. Sunt livrate drivere PCL6 şi Postscript.
Fişierul Postscript Printer Description (PPD): utilizaţi driverul PostScript pentru a imprima documente cu fonturi complexe şi grafice în limbajul PS.
Printer Setting Utility (PSU): utilizaţi acest utilitar pentru a configura şi verifica setările imprimantei.
Scanner Driver (Driver de scaner): sunt disponibile driverele TWAIN şi Windows Image Acquisition (WIA) pentru scanarea documentelor pe aparatul dumneavoastră.
Status Monitor (Monitor de stare): acest program vă permite să monitorizaţi starea aparatului şi vă alertează atunci când survine o eroare în timpul imprimării.
Network Scan Manager (Manager scanare reţea): utilizaţi acest software pentru a modifica setările de scanare şi pentru a adăuga sau a şterge directoarele în care se salvează documentele scanate în computer.
Xerox WorkCentre 3550
Ghid de utilizare
15
Page 16
Software-ul livrat împreună cu aparatul
CD Cuprins
CD-ROM-ul cu software-ul imprimantei
CD-ROM-ul cu software-ul imprimantei
Linux Printer Driver (Driver de imprimantă):
utilizaţi acest driver pentru a beneficia pe deplin de caracteristicile imprimantei.
Fişierul Postscript Printer Description (PPD): utilizaţi acest fişier pentru a comanda aparatul de la un computer Linux şi pentru a imprima documente.
Macintosh Printer Driver (Driver de imprimantă):
utilizaţi acest driver pentru a beneficia pe deplin de caracteristicile imprimantei.
Fişierul Postscript Printer Description (PPD): utilizaţi acest fişier pentru a comanda aparatul de la un computer Macintosh şi pentru a imprima documente.
Printer Setting Utility (PSU): utilizaţi acest utilitar pentru a configura şi verifica setările imprimantei.
Scanner Driver (Driver de scaner): este disponibil driverul TWAIN pentru scanarea documentelor pe aparatul dumneavoastră.
16
Xerox WorkCentre 3550 Ghid de utilizare
Page 17
Încărcarea hârtiei
1. Deschideţi tava pentru hârtie. Indicatorul pentru nivelul hârtiei din partea frontală a tăvii 1
şi a tăvii 2 opţionale arată câtă hârtie a mai rămas în tavă. Atunci când tava este goală, indicatorul barei este complet coborât.
Notă: Tăvile pentru hârtie au o capacitate de maximum 500
de coli de hârtie standard de 80 g/m². Tava manuală are o capacitate de maximum 50 de coli de hârtie standard de 80 g/m².
2. Dacă încărcaţi formate de hârtie cum ar fi Legal, Oficio şi Folio, deschideţi partea din spate a tăvii pentru hârtie.
Încărcarea hârtiei
3. Apăsaţi ghidajul din spate şi deplasaţi-l din poziţia curentă în poziţia corectă pentru formatul hârtiei curente. Asiguraţi-vă că ghidajul se fixează cu un declic în locaţia sa.
Xerox WorkCentre 3550
Ghid de utilizare
17
Page 18
Încărcarea hârtiei
4. Încărcaţi hârtie în tavă. Nu încărcaţi peste linia de 105 g din partea din spate a tăvii.
5. Poziţionaţi ghidajul lateral, strângând mânerul şi glisându-l înspre teancul de hârtii, până când aceasta atinge uşor partea laterală a teancului.
6. Introduceţi tava pentru hârtie înapoi în aparat.
7. După ce încărcaţi hârtie în tava pentru hârtie, setaţi formatul şi tipul de hârtie utilizând panoul de comandă. Apăsaţi OK pentru a confirma setările sau Stop pentru a modifica setările. Aceste setări se vor aplica la modurile Copy (Copiere) şi Fax.
Pentru imprimarea de pe staţia de lucru, selectaţi formatul şi tipul hârtiei în programul de aplicaţie pe care îl utilizaţi pe staţia dumneavoastră de lucru.
Notă: Setările efectuate din driverul de imprimare sunt prioritare faţă de setările de pe panoul de
comandă.
Pentru informaţii suplimentare despre încărcarea hârtiei, consultaţi Hârtia şi suporturile de imprimare la pagina 129.
18
Xerox WorkCentre 3550 Ghid de utilizare
Page 19
Încărcarea documentelor
Încărcarea documentelor
Documentele pot fi încărcate în alimentatorul de documente sau pe ecranul documentului.
Alimentatorul de documente
1. Încărcaţi documentele ce urmează a fi scanate cu faţa în sus în tava de alimentare a alimentatorului de documente, cu partea superioară a documentului în partea din stânga sau din spate a tăvii.
2. Deplasaţi ghidajul pentru documente astfel încât acesta să atingă ambele părţi ale documentului.
Ecranul documentului
1. Deschideţi alimentatorul de documente şi amplasaţi documente individuale cu faţa în jos pe ecranul documentului, aliniate cu colţul din stânga spate.
2. Setarea implicită pentru formatul documentului este 8,5 x 11” sau A4. Pentru documente cu alte formate, modificaţi opţiunea Original Size (Format original). Consultaţi Opţiuni
de copiere la pagina 32 pentru mai multe informaţii. Notă: Documentele sunt scanate doar o singură dată, chiar
dacă se selectează mai multe copii.
Xerox WorkCentre 3550
Ghid de utilizare
19
Page 20
Locuri de ieşire pentru suporturile de imprimare
Locuri de ieşire pentru suporturile de imprimare
Aparatul dispune de două locuri de ieşire:
tava de ieşire (cu faţa în jos)
uşa din spate (cu faţa în sus)
În mod implicit, aparatul trimite materialele imprimate la tava de ieşire. Dacă se imprimă pe plicuri şi pe alte suporturi de imprimare speciale, se recomandă uşa din spate.
Utilizarea tăvii de ieşire
Tava de ieşire colectează hârtia imprimată cu faţa în jos, în ordinea în care au fost imprimate colile. Tava de ieşire trebuie utilizată pentru majoritatea lucrărilor de imprimare.
Pentru a utiliza tava de ieşire, asiguraţi-vă că uşa din spate este închisă.
Note:
Dacă apar probleme, precum ondulare excesivă, la hârtia care iese în tava de ieşire,
Pentru a reduce blocajele de hârtie, nu deschideţi şi nu închideţi uşa din spate în timp ce
1
2
încercaţi imprimarea cu direcţionare către uşa din spate.
aparatul imprimă.
2
1
Utilizarea uşii din spate
Dacă se utilizează uşa din spate, hârtia iese din aparat cu faţa în sus. Imprimarea din tava manuală cu direcţionare către uşa din spate asigură un traseu drept pentru hârtie. Utilizarea uşii din spate poate îmbunătăţi calitatea rezultatului atunci când se imprimă pe suporturi de imprimare speciale.
Pentru a utiliza uşa din spate, trageţi de mânerul acesteia pentru a o deschide şi rabataţi spre exterior clapa interioară. Ieşirile sunt livrate spre uşa din spate atunci când aceasta este deschisă.
Dacă se imprimă pe plicuri sau pe alte suporturi de imprimare speciale, deschideţi capacul din spate şi trageţi în jos pârghiile de presiune ale cuptorului aproximativ 90 de grade pentru a îmbunătăţi calitatea rezultatului.
ATENŢIE: Zona cuptorului aflată pe partea interioară a uşii
din spate a aparatului dumneavoastră devine foarte fierbinte atunci când este în funcţiune. Aveţi grijă când accesaţi respectiva zonă.
20
Xerox WorkCentre 3550 Ghid de utilizare
Page 21
Starea aparatului
Starea aparatului
Butonul Stare aparat furnizează informaţii despre aparat şi accesul la setările aparatului. După instalarea aparatului, se recomandă personalizarea setărilor şi a opţiunilor pentru a corespunde cerinţelor utilizatorilor. Discutaţi cerinţele dumneavoastră cu administratorul de sistem sau cu administratorul aparatului pentru a obţine performanţe optime de la aparatul dumneavoastră. Opţiunile pentru Machine Status (Stare aparat) includ:
Notă: Pentru instrucţiuni complete cu privire la accesarea şi personalizarea setărilor aparatului,
consultaţi Starea şi configuraţiile aparatului la pagina 139.
Machine Information (Informaţii despre aparat)
Această opţiune include următoarele informaţii:
•Model
Printer Name (Nume imprimantă)
DNS Name (Nume DNS)
IP Address (Adresă IP)
Serial Number (Serie)
Activation Date (Dată activare)
Billing Counter (Contor de facturare)
Toner Level (Nivel toner)
Utilizaţi această opţiune pentru a verifica nivelul tonerului din cartuşul de imprimare. Nivelul tonerului este indicat pe bara de stare.
Information Pages (Pagini informative)
Această opţiune permite utilizatorului să imprime următoarele rapoarte:
Raport Descriere
All Pages (Toate paginile) Această opţiune vă permite să imprimaţi toate rapoartele şi paginile cu
informaţii.
Configuration Page (Pagină de configurare)
Address Book (Agendă cu adrese) Această listă prezintă toate adresele de fax şi e-mail stocate în prezent
Această opţiune furnizează informaţii cu privire la configuraţia aparatului dumneavoastră, inclusiv seria, adresa IP, opţiunile instalate şi versiunea software-ului.
în memoria aparatului.
Xerox WorkCentre 3550
Ghid de utilizare
21
Page 22
Starea aparatului
Raport Descriere
Send Report (Raport de expediere) Acest raport prezintă numărul de fax, numărul de pagini, timpul care a
trecut de la începerea lucrării, modul de comunicare şi rezultatele comunicării pentru o anumită lucrare de fax.
Notă: Puteţi configura aparatul să imprime automat un raport de
expediere după fiecare lucrare de fax. (Consultaţi Fax Setup
(Configurare fax) la pagina 155.)
Sent Report (Raport expediate) Acest raport prezintă informaţii privind faxurile şi e-mailurile expediate
recent.
Notă: Puteţi seta aparatul pentru a imprima automat acest raport la
fiecare 50 de comunicări. (Consultaţi Fax Setup (Configurare fax) la pagina 155.)
Fax Recv Report (Raport recepţii fax)
Schedule Job (Lucrări programate) Această listă prezintă documentele stocate în mod curent pentru
Junk Fax Report (Raport faxuri nesolicitate)
Network Information (Informaţii reţea)
User Auth List (Listă utilizatori autorizaţi)
Billing Counter (Contor de facturare)
Acest raport prezintă informaţii privind faxurile recepţionate recent.
faxurile temporizate, împreună cu momentul de începere şi tipul fiecărei operaţii.
Această listă prezintă numerele de fax specificate ca fiind numere de fax nesolicitate. Pentru a adăuga sau a şterge numere la/din această listă, accesaţi meniul Junk Fax Setup (Configurare faxuri nesolicitate). (Consultaţi Fax Setup (Configurare fax) la pagina 155.)
Această listă prezintă informaţii despre conexiunea şi configuraţia reţelei aparatului.
Această listă prezintă utilizatorii autorizaţi care au permisiunea de a utiliza funcţia de e-mail.
Această listă arată numărul total de imagini, numărul de imagini pe care s-a utilizat toner negru şi numărul de imagini de întreţinere imprimate de aparat. Arată, de asemenea, numărul total de coli şi coli faţă-verso trecute prin aparat.
Setările implicite pentru copiere
Opţiunile pentru Copy (Copiere), inclusiv Reduce/Enlarge (Reducere/Mărire), Lighten/Darken (Deschis/Închis), Background Suppression (Eliminare fond), Original Type (Tip original), Layout (Aspect), Collation (Sortare) şi numărul de copii, pot fi setate la acele valori care sunt utilizate cel mai frecvent. Pentru a accesa şi modifica setările implicite, trebuie introdusă o parolă. Atunci când copiaţi un document, sunt folosite setările implicite, cu excepţia cazului în care au fost modificate pentru lucrarea curentă. După ce lucrarea curentă a fost finalizată sau după 20 de secunde, setările revin la valorile implicite.
22
Xerox WorkCentre 3550 Ghid de utilizare
Page 23
Starea aparatului
Setările implicite pentru e-mail
Opţiunile pentru E-mail, inclusiv opţiunile File Format (Format fişier), Original Type (Tip original), Output Color (Culoare ieşire) şi Resolution (Rezoluţie), pot fi setate la valorile care sunt utilizate cel mai frecvent. Pentru a accesa şi modifica setările implicite, trebuie introdusă o parolă. Atunci când trimiteţi prin e-mail un document, sunt folosite setările implicite, cu excepţia cazului în care au fost modificate pentru lucrarea curentă. După ce lucrarea curentă a fost finalizată sau după 20 de secunde, setările revin la valorile implicite.
Configurarea faxului
Aparatul vă oferă diferite opţiuni care pot fi selectate de către utilizator pentru configurarea sistemului de fax. Puteţi să modificaţi setările implicite conform preferinţelor şi necesităţilor dumneavoastră. Setările Receiving (Recepţionare) şi Sending (Transmitere) pot fi personalizate. Pentru a accesa şi modifica setările implicite, trebuie introdusă o parolă.
Setările implicite pentru scanare
Opţiunile pentru Scan (Scanare), inclusiv File Format (Format fişier), Output Color (Culoare ieşire) şi Resolution (Rezoluţie), pot fi setate la valorile care sunt utilizate cel mai frecvent pentru opţiunile Scan to USB (Scanare pe USB), Scan to FTP (Scanare pe FTP) şi Scan to SMB (Scanare pe SMB). Pentru a accesa şi modifica setările implicite, trebuie introdusă o parolă. Atunci când scanaţi un document, sunt folosite setările implicite, cu excepţia cazului în care au fost modificate pentru lucrarea curentă.
Configurarea sistemului
Opţiunile pentru System Setup (Configurare sistem) vă permit să personalizaţi setările specifice aparatului, cum ar fi Date & Time (Data şi ora) şi modul Power Save (Economizor energie). Pentru a accesa şi modifica setările System Setup (Configurare sistem), trebuie introdusă o parolă.
Setările pentru reţea
Puteţi configura reţeaua utilizând ecranul de afişare al aparatului. Înainte de a face acest lucru, trebuie să deţineţi informaţii relevante referitoare la tipul protocoalelor de reţea şi la sistemul de operare al computerului pe care le utilizaţi. Dacă nu sunteţi siguri ce setări să utilizaţi, contactaţi administratorul de sistem pentru a configura acest aparat în reţea. Pentru a accesa şi modifica Network Settings (Setări reţea), trebuie introdusă o parolă.
Xerox WorkCentre 3550
Ghid de utilizare
23
Page 24
Îngrijire generală şi consumabile
Îngrijire generală şi consumabile
Aparatul dispune de mai multe consumabile care trebuie reumplute sau înlocuite, cum ar fi hârtia şi unitatea înlocuibilă de către client. Pentru a face o comandă de consumabile Xerox, contactaţi reprezentanţa dumneavoastră locală Xerox şi comunicaţi numele societăţii dumneavoastră, codul produsului şi seria aparatului. Consumabilele mai pot fi comandate şi de la www.xerox.com, consultaţi
Supplies (Consumabile) la pagina 123 pentru mai multe informaţii.
Seria aparatului poate fi afişată prin apăsarea butonului Stare aparat, apoi prin selectarea opţiunii Machine Information (Informaţii despre aparat) şi apăsarea pe OK. Pentru informaţii despre localizarea seriei aparatului, vă rugăm să consultaţi Localizarea seriei aparatului la pagina 216.
Unitatea înlocuibilă de către client
În aparat există o unitate înlocuibilă de către client, cartuşul de imprimare.
Pentru a evita problemele de calitate a imprimării rezultate în urma uzării componentelor şi pentru a menţine aparatul în condiţii optime de funcţionare, cartuşul de imprimare va trebui înlocuit după imprimarea numărului de pagini specificat sau atunci când durata de viaţă a unităţii a expirat.
Când cartuşul de imprimare trebuie înlocuit, aparatul va afişa un mesaj. Înlocuiţi unitatea doar atunci când sunteţi atenţionat printr-un mesaj să faceţi acest lucru sau la indicaţia unui reprezentant Xerox. Pentru a înlocui unitatea înlocuibilă de către client, urmaţi instrucţiunile din acest ghid sau instrucţiunile livrate împreună cu consumabila.
Pentru a înlocui unitatea înlocuibilă de către client, consultaţi Îngrijire generală şi depanare la pagina 175. Pentru a cumpăra un nou cartuş de imprimare, contactaţi reprezentanţa locală Xerox sau furnizorul autorizat. Consumabilele mai pot fi comandate şi de la www.xerox.com, consultaţi Supplies
(Consumabile) la pagina 123 pentru mai multe informaţii.
Operaţiile de curăţare
Efectuarea de activităţi de curăţare în mod regulat ne asigură că aparatul este ferit de praf şi reziduuri. Capacele aparatului, panoul de comandă şi alimentatorul de documente trebuie toate curăţate utilizând o cârpă curată moale, care nu lasă scame, uşor umezită cu apă. Lichidul de curăţare Xerox sau soluţia anti-statică de curăţare Xerox poate fi utilizat(ă) pentru curăţarea ecranului documentului, dar trebuie aplicată utilizând o cârpă şi nu turnată direct pe ecranului documentului. Îndepărtaţi orice murdărie cu o cârpă curată sau cu un şerveţel de hârtie curat.
Pentru informaţii suplimentare despre sarcinile de întreţinere, consultaţi Îngrijire generală şi depanare la pagina 175.
24
Xerox WorkCentre 3550 Ghid de utilizare
Page 25
Asistenţă suplimentară
Asistenţă suplimentară
Pentru orice ajutor suplimentar, vizitaţi site-ul nostru web destinat asistenţei pentru clienţi la adresa
www.xerox.com sau contactaţi Centrul de Asistenţă Xerox indicând seria aparatului.
Centrul de Asistenţă Xerox
Dacă o eroare nu poate fi rezolvată urmând instrucţiunile de pe afişaj, consultaţi Mesajele de eroare la pagina 189. Dacă defectul persistă, contactaţi Centrul de Asistenţă Xerox. Centrul de Asistenţă Xerox va dori să cunoască natura problemei, seria aparatului, codul de eroare (dacă există), precum şi numele şi adresa societăţii dumneavoastră.
Pentru informaţii despre localizarea seriei aparatului, vă rugăm să consultaţi Localizarea seriei
aparatului la pagina 216.
Documentaţia
Majoritatea răspunsurilor la întrebările dumneavoastră vor putea fi găsite în documentaţia furnizată pe CD împreună cu WorkCentre 3550. Ca alternativă, puteţi accesa documentaţia aflată la adresa
www.xerox.com/support.
Ghidul rapid de utilizare - conţine informaţii despre instalarea aparatului şi setările iniţiale.
Ghidul de utilizare (acest document) - conţine instrucţiuni şi informaţii despre toate funcţiile aparatului.
System Administration Guide (Ghidul pentru administrarea sistemului) - furnizează instrucţiuni şi informaţii detaliate despre conectarea aparatului dumneavoastră la reţea, precum şi despre instalarea funcţiilor opţionale.
Xerox WorkCentre 3550
Ghid de utilizare
25
Page 26
Asistenţă suplimentară
26
Xerox WorkCentre 3550 Ghid de utilizare
Page 27

Copierea

Acest capitol include:
Procedura de copiere la pagina 28
Opţiuni de copiere la pagina 32
Utilizarea opţiunilor pentru aspect la pagina 35
Locuri de ieşire pentru suporturile de imprimare la pagina 40
2
Xerox WorkCentre 3550
Ghid de utilizare
27
Page 28
Procedura de copiere
Procedura de copiere
Această secţiune prezintă procedura de bază pentru efectuarea copiilor. Urmaţi paşii de mai jos.
Încărcarea documentelor la pagina 28
Selectarea funcţiilor la pagina 29
Introducerea cantităţii la pagina 30
Pornirea lucrării de copiere la pagina 30
Verificarea stării lucrării la pagina 31
Oprirea lucrării la pagina 31
Dacă există o funcţie de autentificare activată, este posibil să aveţi nevoie de un cont înainte de a utiliza aparatul. Pentru a configura un cont sau pentru informaţii suplimentare, contactaţi administratorul de sistem.
Încărcarea documentelor
Puteţi încărca documentele ce urmează a fi copiate pe ecranul documentului sau în alimentatorul de documente.
Alimentatorul de documente
Paşii următori explică modul în care se încarcă documentele utilizând alimentatorul de documente:
1. Înainte de a încărca documentele în alimentatorul de documente, asiguraţi-vă că acestea se află în stare bună şi că aţi îndepărtat toate capsele şi clemele pentru hârtie.
2. Introduceţi documentele cu grijă în alimentatorul de documente, cu faţa în sus. Prima pagină trebuie să se afle deasupra, cu antetele către partea din stânga a aparatului.
Notă: Pot fi încărcate până la 60 de coli de hârtie standard
de 75 g/m². Greutatea variază de la 50 g/m² la 120 g/m² ­consultaţi Specificaţii la pagina 217 pentru mai multe informaţii.
3. Amplasaţi documentele între ghidaje, aşezând latura stângă în alimentatorul de documente şi poziţionaţi ghidajele astfel încât să atingă uşor marginile documentelor.
28
Xerox WorkCentre 3550 Ghid de utilizare
Page 29
Procedura de copiere
Ecranul documentului
Paşii următori explică modul în care se încarcă documentele utilizând ecranul documentului:
1. Ridicaţi alimentatorul de documente.
2. Amplasaţi documentul cu faţa în jos pe ecranul documentului, aliniat cu vârful săgeţii de registraţie lângă partea din stânga sus a ecranului documentului.
Setarea implicită pentru formatul documentului este 8,5 x 11” sau A4. Pentru documente cu alte formate, modificaţi opţiunea Original Size (Format original). Consultaţi Opţiuni
de copiere la pagina 32 pentru mai multe informaţii.
3. Coborâţi alimentatorul de documente.
Selectarea funcţiilor
Pentru lucrarea dumneavoastră de copiere pot fi selectate diverse funcţii. Cele mai uzuale funcţii se selectează de pe panoul de comandă. După ce aţi efectuat o selecţie, apăsaţi Înapoi pentru a vă întoarce la ecranul Ready (Pregătit).
1. Apăsaţi butonul Copiere de pe panoul de comandă.
2. Apăsaţi butonul Alimentare cu hârtie de pe panoul de comandă:
Auto Select (Selectare automată): dacă este selectată
această opţiune, aparatul alege hârtia corectă pentru lucrarea de copiere, în funcţie de formatul originalelor scanate.
Tray 1 (Tava 1): utilizaţi această opţiune pentru a
selecta hârtia încărcată în tava 1.
Tray 2 (Tava 2) (opţională)): utilizaţi această opţiune pentru a selecta hârtia încărcată în tava
2.
Notă: Tăvile 1 şi 2 au o capacitate de 500 de coli de hârtie de 80 g/m² fiecare. Greutatea variază
între 60 g/m² şi 105 g/m². Formatele pot varia de la A4 (SEF) la Legal.
Bypass Tray (Tava manuală): utilizaţi această opţiune atunci când alimentaţi tipuri
individuale de suporturi de imprimare, cum ar fi hârtie cu antet sau etichete pentru lucrări izolate. Tava manuală are o capacitate de maximum 50 de coli de hârtie standard de 80 g/m² sau de maximum 5 coli de transparente sau 5 plicuri.
Selectaţi opţiunea dorită pentru Paper Supply (Alimentare cu hârtie) utilizând săgeţile sus/jos şi apăsaţi OK.
Pentru mai multe informaţii, consultaţi Hârtia şi suporturile de imprimare la pagina 129.
Xerox WorkCentre 3550
Ghid de utilizare
29
Page 30
Procedura de copiere
3. Apăsaţi butonul 2 feţe de pe panoul de comandă. Copiile faţă-verso pot fi realizate automat
pornind de la originale imprimate faţă-verso sau pe o singură faţă:
11 Sided (1DTP1 faţă): utilizaţi această opţiune pentru originale imprimate pe o singură
faţă atunci când sunt necesare copii imprimate pe o singură faţă.
12 Sided (1DTP2 feţe): utilizaţi această opţiune pentru originale imprimate pe o singură
faţă atunci când sunt necesare copii imprimate faţă-verso.
1 2 Sided, Rotate Side 2 (1DTP2 feţe, rotire faţa 2): această opţiune produce copii
imprimate faţă-verso din originale imprimate pe o singură faţă şi roteşte cu 180 de grade fiecare imagine de pe verso. Utilizaţi această opţiune pentru a crea documente care pot fi citite în modul „cap-coadă”, de exemplu un calendar.
22 Sided (2DTP2 feţe): utilizaţi această opţiune pentru originale imprimate faţă-verso
atunci când sunt necesare copii imprimate faţă-verso.
21 Sided (2DTP1 faţă): utilizaţi această opţiune pentru originale imprimate faţă-verso
atunci când sunt necesare copii imprimate pe o singură faţă.
2 1 Sided, Rotate Side 2 (2DTP1 faţă, rotire faţa 2): această opţiune produce copii
imprimate pe o singură faţă din originale imprimate faţă-verso şi roteşte cu 180 de grade fiecare imagine de pe verso. Orientarea de „citire” pentru această opţiune diferă în funcţie de originalele alimentate. De exemplu: dacă sunt scanate originale orientate „cap la cap”, ieşirea va fi „cap la coadă”. Dacă sunt scanate originale orientate „cap la coadă”, ieşirea produsă va fi de tip „cap la cap”.
Selectaţi opţiunea necesară pentru 2 Sided (2 feţe) utilizând săgeţile sus/jos şi apăsaţi OK.
4. Opţiunile suplimentare pentru Copy (Copiere) sunt disponibile utilizând butonul Meniu. Pentru
informaţii privind programarea opţiunilor suplimentare, consultaţi Opţiuni de copiere la pagina 32.
Introducerea cantităţii
Numărul maxim de copii este 999.
Utilizaţi tastatura de pe panoul de comandă pentru a introduce numărul dorit de copii. Numărul introdus este afişat în colţul din dreapta-sus al ecranului.
Notă: Pentru a anula o introducere incorectă, apăsaţi pe
butonul C şi introduceţi cantitatea corectă.
Pornirea lucrării de copiere
1. Apăsaţi butonul Start. Fiecare document este scanat doar o singură dată.
2. Dacă se utilizează ecranul documentului pentru a scana documente originale imprimate faţă- verso, aparatul afişează un mesaj când este pregătit să scaneze faţa 2. Continuaţi scanarea până când au fost scanate toate feţele.
Imaginile sunt scanate şi lucrarea de copiere este imprimată.
30
Xerox WorkCentre 3550 Ghid de utilizare
Page 31
Procedura de copiere
Verificarea stării lucrării
1. Apăsaţi butonul Stare lucrare de pe panoul de comandă
pentru a afişa informaţii despre starea lucrării.
2. Se afişează o listă cu lucrările active. Selectaţi lucrarea
dumneavoastră utilizând săgeţile sus/jos şi apăsaţi OK.
3. Sunt disponibile următoarele Job Options (Opţiuni pentru lucrare):
Required Resources (Resurse necesare): utilizaţi această
opţiune pentru a vizualiza cerinţele privitoare la suporturile de imprimare pentru lucrare.
Delete (Ştergere): selectaţi această opţiune pentru a şterge lucrarea. Utilizaţi săgeţile
stânga/dreapta pentru a selecta Yes (Da) sau No (Nu).
Details (Detalii): selectaţi această opţiune pentru a afişa detalii despre lucrare. Sunt afişate
numele, proprietarul, tipul şi starea lucrării, precum şi ora de trimitere a lucrării.
Oprirea lucrării
Urmaţi paşii de mai jos pentru anularea manuală a unei lucrări de copiere active.
1. Apăsaţi butonul Stop pe panoul de comandă. Este afişată o confirmare; apăsaţi Stop din nou pentru a anula lucrarea de copiere curentă.
2. Pentru a anula o lucrare aflată în coada de aşteptare, apăsaţi butonul Stare lucrare de pe panoul de comandă pentru a afişa lucrările active.
3. Utilizaţi săgeţile sus/jos şi selectaţi lucrarea dorită, apoi apăsaţi OK.
4. Selectaţi Delete (Ştergere) şi apăsaţi OK.
5. Selectaţi Yes (Da) pentru a şterge lucrarea sau No (Nu) pentru a reveni la ecranul anterior.
Xerox WorkCentre 3550
Ghid de utilizare
31
Page 32
Opţiuni de copiere
Opţiuni de copiere
Aparatul dumneavoastră vă pune la dispoziţie următoarele opţiuni pentru a vă personaliza lucrările de copiere. Utilizaţi butonul Meniu pentru a accesa opţiunile. Pentru informaţii referitoare la modificarea setărilor de copiere implicite, consultaţi Copy Defaults (Setări implicite copiere) la pagina 151.
Notă: Dacă apăsaţi Stop în timp ce setaţi opţiunile de copiere, toate opţiunile pe care le-aţi setat
pentru lucrarea curentă de copiere vor fi anulate şi readuse la starea lor implicită după ce aparatul finalizează copierea în curs.
Funcţie Descriere Opţiuni
Reduce/Enlarge (Reducere/Mărire)
Lighten/Darken (Deschis/Închis)
Originalele pot fi micşorate sau mărite între 25% şi 400%. De la 25% până la 400% atunci când se utilizează ecranul documentului sau de la 25% până la 100% atunci când se utilizează
alimentatorul de documente.
Reglează intensitatea luminoasă a ieşirii.
100%: produce pe copii o imagine de aceeaşi mărime
ca imaginea de pe original.
Variable (Variabil): utilizaţi tastatura sau butoanele
cu săgeţile sus/jos pentru a introduce procentajul dorit.
Auto Fit (Încadrare automată): micşorează sau
măreşte imaginea pe copii, în funcţie de mărimea originalului şi formatul de hârtie selectat pentru ieşire.
Presets (Presetări): cele mai frecvent utilizate
procente de micşorare/mărire sunt oferite ca opţiuni presetate. Aceste opţiuni presetate pot fi personalizate de către administratorul de sistem sau administratorul aparatului pentru a corespunde cu cerinţele individuale.
Lightest (Cea mai deschisă): deschide imaginea până
la setarea de luminozitate maximă.
Light (Deschisă): funcţionează bine la imprimarea cu
luminozitate redusă.
Normal: funcţionează bine cu documente standard
scrise sau imprimate.
Dark (Închisă): funcţionează bine la imprimarea cu
luminozitate mare.
Darkest (Cea mai închisă): micşorează intensitatea
luminoasă a originalului până la setarea de luminozitate minimă.
Original Type (Tip original)
32
Xerox WorkCentre 3550 Ghid de utilizare
Setarea Original Type (Tip original) este utilizată pentru a îmbunătăţi calitatea imaginii prin selectarea tipului de document pentru originale.
Tex t: se utilizează pentru documente originale care
conţin mai ales text.
Text and Pho t o (Text şi foto): se utilizează pentru
originale ce conţin combinaţii de text şi fotografii.
Photo (Foto): se utilizează atunci când originalele sunt
fotografii.
Page 33
Funcţie Descriere Opţiuni
Opţiuni de copiere
Background Suppression (Eliminare fond)
Layout (Aspect) Această opţiune este
Utilizaţi această opţiune pentru a reduce sau a elimina automat fondul întunecat apărut ca urmare a scanării originalelor cu hârtie colorată sau a ziarelor.
utilizată pentru copierea mai multor documente pe o singură coală de hârtie, copierea de pe un original tip carte, efectuarea de broşuri şi producerea de documente care pot fi alipite pentru a forma un poster.
On (Activat): selectaţi pentru a elimina fondul.
Off (Dezactivat): selectaţi dacă nu este necesară
eliminarea fondului.
Normal: selectaţi această opţiune pentru a se potrivi
cu aspectul originalelor.
2 Up (2 pe pagină): această funcţie este utilizată
pentru a copia două documente, în format redus, pe o singură coală de hârtie.
4 Up (4 pe pagină): această funcţie este utilizată
pentru a copia patru documente, în format redus, pe o singură coală de hârtie.
ID Card Copy (Copiere carte de identitate): aparatul
imprimă o faţă a originalului pe jumătatea superioară a colii de hârtie şi cealaltă faţă a originalului pe jumătatea inferioară a colii de hârtie, fără a reduce mărimea originalului.
Book Copy (Copiere carte): utilizaţi această
caracteristică la copierea documentelor legate şi a cărţilor.
Booklet Creation (Efectuare de broşuri): această
caracteristică imprimă documentul pe ambele feţe ale colii de hârtie şi aranjează paginile astfel încât hârtia să poată fi pliată în două pentru a realiza o broşură.
Poster Copy (Copiere afiş): originalul va fi împărţit în
9 porţiuni. Puteţi lipi împreună paginile imprimate pentru a realiza un singur document cu dimensiuni de poster.
Clone Copy (Copiere prin clonare): aparatul imprimă
mai multe imagini originale pe o singură pagină. Numărul de imagini este determinat automat de aparat în funcţie de mărimea originalului şi de formatul hârtiei.
Consultaţi Utilizarea opţiunilor pentru aspect la pagina 35 pentru instrucţiuni.
Xerox WorkCentre 3550
Ghid de utilizare
33
Page 34
Opţiuni de copiere
Funcţie Descriere Opţiuni
Collation (Sortare) Sortarea este folosită
pentru a selecta ieşiri sortate sau nesortate.
Original Size (Format original)
Vă permite să specificaţi formatul imaginii ce urmează a fi scanată.
Collated (Sortate): selectaţi Collated pentru ieşiri
aşezate în teancuri, în seturi care corespund cu ordinea originalelor, de ex. (1,2,3 / 1,2,3).
Uncollated (Nesortate): selectaţi Uncollated pentru
ieşiri sortate pe teancuri de pagini individuale, respectiv (1,1,1 / 2,2,2 / 3,3,3).
A4
A5
B5
Letter
Legal
Executive
Folio
Oficio
34
Xerox WorkCentre 3550 Ghid de utilizare
Page 35
Utilizarea opţiunilor pentru aspect
Utilizarea opţiunilor pentru aspect
Această opţiune este utilizată pentru copierea mai multor documente pe o singură coală de hârtie, copierea de pe un original tip carte, efectuarea de broşuri şi producerea de documente care pot fi alipite pentru a forma un poster.
Copierea cu poziţionare 2 pe pagină sau 4 pe pagină
Această funcţie este utilizată pentru a copia două sau mai multe documente, în format redus, pe o singură coală de hârtie. Este ideală pentru a crea comunicate, desfăşurătoare sau documente în scopul arhivării.
Notă: Când utilizaţi această funcţie, originalele trebuie
încărcate în alimentatorul de documente.
1. Apăsaţi Copiere de pe panoul de comandă.
2. Apăsaţi Meniu de pe panoul de comandă.
3. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Layout (Aspect) şi apăsaţi OK.
4. Selectaţi opţiunea dorită:
Normal: copiază un original pe o singură coală de hârtie.
2 Up (2 pe pagină): copiază două originale separate pe o singură coală de hârtie.
4 Up (4 pe pagină): copiază patru originale separate pe o singură coală de hârtie.
1 2
1 2
3 4
Notă: Pentru originalele cu format peisaj, puneţi partea superioară a documentului în partea din
spate a alimentatorului. Pentru originalele cu format portret, puneţi partea superioară a documentului în partea din stânga.
5. Selectaţi OK pentru a vă salva selecţiile şi apăsaţi Meniu pentru a reveni la meniul de pe cel mai înalt nivel.
6. Încărcaţi originalele şi apăsaţi Start.
Xerox WorkCentre 3550
Ghid de utilizare
35
Page 36
Utilizarea opţiunilor pentru aspect
ID Card Copy (Copiere carte de identitate)
Aparatul imprimă o faţă a originalului pe jumătatea superioară a colii de hârtie şi cealaltă faţă a originalului pe jumătatea inferioară a colii de hârtie, fără a reduce mărimea originalului. Această funcţie este utilă pentru copierea unui articol de mici dimensiuni, precum o carte de vizită.
Notă: Această funcţie de copiere este disponibilă numai
atunci când amplasaţi originalele pe ecranul documentului. Dacă originalul este mai mare decât zona imprimabilă, este posibil ca unele porţiuni să nu fie imprimate.
Aparatul dumneavoastră poate imprima originale faţă-verso pe o coală de hârtie cu format A4, Letter, Legal, Folio, Executive, B5, A5 sau A6.
1. Apăsaţi Copiere de pe panoul de comandă.
2. Apăsaţi Meniu de pe panoul de comandă.
3. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Layout (Aspect) şi apăsaţi OK.
4. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta ID Card Copy (Copiere carte de identitate) şi apăsaţi OK.
5. Apăsaţi Meniu pentru a reveni la meniul de pe cel mai înalt nivel.
6. Aşezaţi partea frontală a originalului cu faţa în jos pe ecranul documentului, aliniată cu vârful săgeţii de registraţie şi închideţi alimentatorul de documente.
7. Apăsaţi Start. Pe afişaj apare Place Front Side Press OK (Aşezaţi partea
frontală şi apăsaţi OK). Apăsaţi OK pe panoul de comandă. Aparatul începe să scaneze partea frontală şi afişează Place
Rear Side Press OK (Aşezaţi partea de pe verso şi apăsaţi OK).
8. Întoarceţi originalul şi aşezaţi partea de pe verso cu faţa în jos pe ecranul documentului şi închideţi alimentatorul de documente.
9. Pentru a începe copierea, apăsaţi Start de pe panoul de comandă.
36
Xerox WorkCentre 3550 Ghid de utilizare
Page 37
Utilizarea opţiunilor pentru aspect
Book Copy (Copiere carte)
Această funcţie vă permite să specificaţi care pagină sau pagini ale unei cărţi trebuie scanată (scanate). Originalul cărţii se aşează cu faţa în jos pe ecranul documentului cu cotorul cărţii aliniat cu marcajul pentru carte.
1. Apăsaţi Copiere de pe panoul de comandă.
2. Apăsaţi Meniu de pe panoul de comandă.
3. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Layout (Aspect) şi apăsaţi OK.
4. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Book Copy (Copiere carte) şi apăsaţi OK.
5. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta opţiunea dorită:
Off (Dezactivat): utilizaţi această opţiune pentru a dezactiva funcţia.
Left Page Only (Pagina din stânga): utilizaţi această opţiune pentru a scana şi copia pagina
din stânga a unui document legat.
Right Page Only (Pagina din dreapta): utilizaţi această opţiune pentru a scana şi copia
pagina din dreapta a unui document legat.
Both Pages (Ambele pagini): utilizaţi această opţiune pentru a scana şi copia ambele pagini
ale unui document legat. Pagina din stânga a cărţii va fi scanată prima.
6. Selectaţi OK pentru a vă salva selecţiile şi apăsaţi Meniu pentru a reveni la meniul de pe cel mai înalt nivel.
7. Aşezaţi originalul tip carte cu faţa în jos pe ecranul documentului, cu cotorul aliniat cu marcajul pentru carte de pe centrul marginii posterioare a ecranului documentului.
8. Apăsaţi Start.
9. Dacă mai trebuie scanată încă o pagină, selectaţi Yes (Da) pentru a mai adăuga o pagină. Aşezaţi noua pagină ce trebuie scanată pe ecranul documentului şi apăsaţi OK.
Atunci când aţi terminat de scanat toate paginile dorite, selectaţi No (Nu) ca răspuns la mesajul Another Page? (Altă pagină?).
B A
B A
Xerox WorkCentre 3550
Ghid de utilizare
37
Page 38
Utilizarea opţiunilor pentru aspect
Booklet Creation (Efectuare de broşuri)
Această caracteristică imprimă documentul pe ambele feţe ale colii de hârtie şi aranjează paginile astfel încât hârtia să poată fi pliată în două pentru a realiza o broşură.
1. Introduceţi documentele cu grijă în alimentatorul de documente, cu faţa în sus. Prima pagină trebuie să se afle deasupra, cu antetele către partea din stânga a aparatului.
Notă: Originalele trebuie încărcate în alimentatorul de
documente pentru a permite selectarea funcţiei Booklet Creation (Efectuare de broşuri).
2. Apăsaţi Copiere de pe panoul de comandă.
3. Apăsaţi Meniu de pe panoul de comandă.
4. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Layout (Aspect) şi apăsaţi OK.
5. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Booklet Creation (Efectuare de broşuri) şi apăsaţi OK.
6. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta 1 Sided Originals (Originale cu 1 faţă) sau 2 Sided Originals (Originale cu 2 feţe) şi apăsaţi OK.
7. Selectaţi OK pentru a vă salva selecţiile şi apăsaţi Meniu pentru a reveni la meniul de pe cel mai înalt nivel.
8. Încărcaţi originalele şi apăsaţi Start.
Poster Copy (Copiere afiş)
Originalul va fi împărţit în 9 porţiuni. Puteţi lipi împreună paginile imprimate pentru a realiza un singur document cu dimensiuni de poster.
Notă: Această funcţie de copiere este disponibilă numai
atunci când amplasaţi originalele pe ecranul documentului.
1. Apăsaţi Copiere de pe panoul de comandă.
2. Apăsaţi Meniu de pe panoul de comandă.
3. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Layout (Aspect) şi apăsaţi OK.
4. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Poster Copy (Copiere poster) şi apăsaţi OK.
5. Selectaţi OK pentru a vă salva selecţiile şi apăsaţi Meniu pentru a reveni la meniul de pe cel mai înalt nivel.
6. Încărcaţi originalele şi apăsaţi Start.
Porţiunile sunt scanate şi imprimate, una câte una, în ordinea indicată.
38
Xerox WorkCentre 3550 Ghid de utilizare
Page 39
Utilizarea opţiunilor pentru aspect
Clone Copy (Copiere prin clonare)
Aparatul imprimă mai multe imagini originale pe o singură pagină. Numărul de imagini este determinat automat de imaginea originală şi de formatul hârtiei.
Notă: Această funcţie de copiere este disponibilă numai
atunci când amplasaţi originalele pe ecranul documentului.
1. Apăsaţi Copiere de pe panoul de comandă.
2. Apăsaţi Meniu de pe panoul de comandă.
3. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Layout (Aspect) şi apăsaţi OK.
4. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Clone Copy (Copiere prin clonare) şi apăsaţi OK.
5. Selectaţi OK pentru a vă salva selecţiile şi apăsaţi Meniu pentru a reveni la meniul de pe cel mai înalt nivel.
6. Încărcaţi originalele şi apăsaţi Start.
Xerox WorkCentre 3550
Ghid de utilizare
39
Page 40
Locuri de ieşire pentru suporturile de imprimare
Locuri de ieşire pentru suporturile de imprimare
Aparatul dispune de două locuri de ieşire:
tava de ieşire (cu faţa în jos)
uşa din spate (cu faţa în sus)
În mod implicit, aparatul trimite materialele imprimate la tava de ieşire. Dacă se imprimă pe plicuri şi pe alte suporturi de imprimare speciale, se recomandă uşa din spate.
Utilizarea tăvii de ieşire
Tava de ieşire colectează hârtia imprimată cu faţa în jos, în ordinea în care au fost imprimate colile. Tava de ieşire trebuie utilizată pentru majoritatea lucrărilor de imprimare.
Pentru a utiliza tava de ieşire, asiguraţi-vă că uşa din spate este închisă.
Note:
Dacă apar probleme, precum ondulare excesivă, la hârtia care iese în tava de ieşire,
Pentru a evita blocajele de hârtie, nu deschideţi şi nu închideţi uşa din spate în timp ce
1
2
încercaţi imprimarea cu direcţionare către uşa din spate.
aparatul imprimă.
2
1
Utilizarea uşii din spate
Dacă se utilizează uşa din spate, hârtia iese din aparat cu faţa în sus. Imprimarea din tava manuală cu direcţionare către uşa din spate asigură un traseu drept pentru hârtie. Utilizarea uşii din spate poate îmbunătăţi calitatea rezultatului atunci când se imprimă pe suporturi de imprimare speciale.
Pentru a utiliza uşa din spate, trageţi de mânerul acesteia pentru a o deschide şi rabataţi spre exterior clapa interioară. Ieşirile sunt livrate spre uşa din spate atunci când aceasta este deschisă.
Dacă se imprimă pe plicuri sau pe alte suporturi de imprimare speciale, deschideţi capacul din spate şi trageţi în jos pârghiile de presiune ale cuptorului aproximativ 90 de grade pentru a îmbunătăţi calitatea rezultatului.
ATENŢIE: Zona cuptorului aflată pe partea interioară a uşii din spate a aparatului dumneavoastră
devine foarte fierbinte atunci când este în funcţiune. Aveţi grijă când accesaţi respectiva zonă.
40
Xerox WorkCentre 3550 Ghid de utilizare
Page 41

Lucrul cu faxul

Acest capitol include:
Procedura de lucru cu faxul la pagina 42
Opţiuni pentru fax la pagina 47
Utilizarea opţiunilor de expediere a faxurilor la pagina 50
Utilizarea redirecţionării faxurilor la pagina 54
Utilizarea recepţiei securizate la pagina 56
Agenda cu adrese la pagina 57
Fax de la PC la pagina 61
Recepţionarea faxurilor la pagina 62
3
Xerox WorkCentre 3550
Ghid de utilizare
41
Page 42
Procedura de lucru cu faxul
Procedura de lucru cu faxul
Această secţiune prezintă procedura de bază pentru expedierea faxurilor. Urmaţi paşii de mai jos.
Încărcarea documentelor la pagina 42
Selectarea funcţiilor la pagina 43
Introducerea numărului de fax la pagina 45
Pornirea lucrării de fax la pagina 45
Verificarea stării lucrării la pagina 46
Oprirea lucrării la pagina 46
Confirmarea faxului la pagina 46
Dacă există o funcţie de autentificare activată, este posibil să aveţi nevoie de un cont înainte de a utiliza aparatul. Pentru a configura un cont sau pentru informaţii suplimentare, contactaţi administratorul de sistem.
Încărcarea documentelor
Puteţi încărca documentele ce urmează a fi expediate prin fax pe ecranul documentului sau în alimentatorul de documente.
Alimentatorul de documente
Paşii următori explică modul în care se încarcă documentele utilizând alimentatorul de documente:
1. Înainte de a încărca documentele în alimentatorul de documente, asiguraţi-vă că acestea se află în stare bună şi că aţi îndepărtat toate capsele şi clemele pentru hârtie.
2. Introduceţi documentele cu grijă în alimentatorul de documente, cu faţa în sus. Prima pagină trebuie să se afle deasupra, cu antetele către partea din stânga a aparatului.
Notă: Pot fi încărcate până la 60 de coli de hârtie standard
de 75 g/m². Greutatea variază de la 50 g/m² la 120 g/m² ­consultaţi Specificaţii la pagina 217 pentru mai multe informaţii.
3. Amplasaţi documentele între ghidaje, aşezând latura stângă în alimentatorul de documente şi poziţionaţi ghidajele astfel încât să atingă uşor marginile documentelor.
42
Xerox WorkCentre 3550 Ghid de utilizare
Page 43
Procedura de lucru cu faxul
Ecranul documentului
Paşii următori explică modul în care se încarcă documentele utilizând ecranul documentului:
1. Ridicaţi alimentatorul de documente.
2. Amplasaţi documentul cu faţa în jos pe ecranul documentului, aliniat cu vârful săgeţii de registraţie lângă partea din stânga sus a ecranului documentului.
Setarea implicită pentru formatul documentului este 8,5 x 11” sau A4. Pentru documente cu alte formate, modificaţi opţiunea Original Size (Format original). Consultaţi Opţiuni
pentru fax la pagina 47 pentru mai multe informaţii.
3. Coborâţi alimentatorul de documente.
Selectarea funcţiilor
Pentru lucrarea dumneavoastră de fax pot fi selectate diverse funcţii. După ce aţi efectuat o selecţie, apăsaţi Înapoi pentru a vă întoarce la ecranul Ready (Pregătit).
1. Apăsaţi butonul 2 feţe de pe panoul de comandă. Pentru 2 Sided (2 feţe) sunt disponibile următoarele opţiuni:
11 Sided (1DTP1 faţă): utilizaţi această opţiune pentru originalele pe o singură faţă.
21 Sided (2DTP1 faţă): utilizaţi această opţiune pentru originalele faţă-verso.
2 1 Sided, Rotated (2DTP1 faţă, rotit): utilizaţi această opţiune pentru originalele faţă-
verso care au faţa a doua rotită. Această opţiune va roti imaginea de pe faţa a doua cu 180 de grade.
Selectaţi opţiunea necesară pentru 2 Sided (2 feţe) utilizând săgeţile sus/jos şi apăsaţi OK.
Xerox WorkCentre 3550
Ghid de utilizare
43
Page 44
Procedura de lucru cu faxul
2. Cu ajutorul butonului Meniu puteţi accesa următoarele funcţii:
Lighten/Darken (Deschis/Închis)
Background Suppression (Eliminare fond)
Resolution (Rezoluţie) Cu cât rezoluţia este mai mare, cu atât calitatea fotografiilor va fi mai
Original Size (Format original)
Multi Send (Transmisie multiplă)
Delayed Start (Start întârziat)
Priority Send (Transmitere cu prioritate)
Forward (Redirecţionare) Puteţi seta aparatul să redirecţioneze un fax expediat sau recepţionat
Secure Receive (Recepţie securizată)
Pune la dispoziţie un control manual pentru reglarea intensităţii luminoase a imaginilor scanate.
Utilizaţi această opţiune pentru a reduce sau a elimina automat fondul întunecat apărut ca urmare a scanării originalelor cu hârtie colorată sau a ziarelor.
bună. O rezoluţie mai mică reduce timpul de comunicare.
Vă permite să specificaţi formatul imaginii ce urmează a fi scanată.
Puteţi utiliza această funcţie pentru a expedia un fax în mai multe locaţii.
Utilizaţi această funcţie pentru a seta aparatul să expedieze un fax la un moment ulterior.
Utilizaţi această caracteristică atunci când un fax cu o prioritate mare trebuie să fie expediat înaintea operaţiunilor rezervate.
către o altă destinaţie fax, e-mail sau server.
Utilizaţi pentru a restricţiona imprimarea faxurilor recepţionate atunci când aparatul lucrează neasistat.
Add Page (Adăugare pagină)
Utilizaţi pentru a adăuga documente suplimentare la o lucrare de fax temporizată care este salvată în memorie.
Apăsaţi săgeţile sus/jos până când funcţia dorită este evidenţiată şi apăsaţi OK. Selectaţi setarea dorită şi apăsaţi OK.
Pentru mai multe informaţii despre fiecare opţiune, consultaţi Opţiuni pentru fax la pagina 47.
44
Xerox WorkCentre 3550 Ghid de utilizare
Page 45
Procedura de lucru cu faxul
Introducerea numărului de fax
1. Apăsaţi butonul Fax de pe panoul de comandă.
2. Introduceţi numărul de fax al destinatarului utilizând:
Formarea pe tastatură: utilizaţi această opţiune pentru
a introduce numărul utilizând tastatura. Pentru instrucţiuni consultaţi Utilizarea tastaturii la pagina 12.
Formarea manuală: vă permite să obţineţi tonul de apel
înainte de a introduce numărul de fax.
Pauză / Reformare: vă permite să expediaţi la ultimul
număr format sau la lista de numere formate. Pentru informaţii cu privire la introducerea unei pauze în interiorul unui număr, consultaţi Inserarea
unei pauze la pagina 13.
Apelarea rapidă: pentru un număr cu apelare rapidă format dintr-o singură cifră (0-9), ţineţi
apăsat butonul corespunzător cifrei respective de pe tastatură. Pentru un număr cu apelare rapidă format din două sau trei cifre, apăsaţi butonul (butoanele) primei (primelor) cifre, apoi menţineţi apăsat butonul ultimei cifre.
Agenda cu adrese: selectaţi butonul Agendă cu adrese pentru a accesa agenda cu adrese şi
selectaţi o intrare Speed Dial (Apelare rapidă) sau Group Dial (Apelare grup) pentru a o adăuga la lista de destinatari. Consultaţi Agenda cu adrese la pagina 57 pentru instrucţiuni.
Pornirea lucrării de fax
1. Apăsaţi butonul Start.
2. Dacă se utilizează ecranul documentului pentru a scana documente originale imprimate faţă-verso, aparatul afişează un mesaj când este pregătit să scaneze faţa 2. Continuaţi scanarea până când au fost scanate toate feţele.
Aparatul scanează originalele, formează numerele introduse şi încearcă să realizeze conexiunea cu aparatul fax corespondent aflat la distanţă. După conectare, aparatul local expediază lucrarea fax.
Când numărul pe care l-aţi apelat este ocupat sau nu există răspuns atunci când expediaţi un fax, aparatul reapelează automat numărul la fiecare trei minute, până la de 7 ori, conform setărilor implicite din fabrică.
3. Când afişajul arată Retry Redial? (Reîncercare reformare?), apăsaţi OK pentru a reapela numărul fără pauză. Pentru a anula reapelarea automată, apăsaţi Stop.
Notă: Pentru a modifica intervalul de timp dintre reapelări, precum şi numărul de încercări de
reapelare, consultaţi Fax Setup (Configurare fax) la pagina 155. Pentru a imprima un raport de confirmare sau de eroare, consultaţi Information Pages (Pagini
informative) la pagina 21.
Xerox WorkCentre 3550
Ghid de utilizare
45
Page 46
Procedura de lucru cu faxul
Verificarea stării lucrării
1. Apăsaţi butonul Stare lucrare de pe panoul de comandă
pentru a afişa informaţii despre starea lucrării.
2. Se afişează o listă cu lucrările active. Selectaţi lucrarea
dumneavoastră utilizând săgeţile sus/jos şi apăsaţi OK.
3. Sunt disponibile următoarele Job Options (Opţiuni pentru lucrare):
Required Resources (Resurse necesare): utilizaţi această
opţiune pentru a vizualiza cerinţele privitoare la suporturile de imprimare pentru lucrările de fax recepţionate.
Delete (Ştergere): selectaţi această opţiune pentru a şterge lucrarea. Utilizaţi săgeţile
stânga/dreapta pentru a selecta Yes (Da) sau No (Nu).
Details (Detalii): selectaţi această opţiune pentru a afişa detalii despre lucrare. Sunt afişate
numele, proprietarul, tipul şi starea lucrării, precum şi ora de trimitere a lucrării.
Oprirea lucrării
Urmaţi paşii de mai jos pentru a anula manual o lucrare fax activată.
1. Apăsaţi butonul Stop pe panoul de comandă. Este afişată o confirmare; apăsaţi Stop din nou pentru a anula lucrarea de fax curentă.
2. Pentru a anula o lucrare aflată în coada de aşteptare, apăsaţi butonul Stare lucrare de pe panoul de comandă pentru a afişa lucrările active.
3. Utilizaţi săgeţile sus/jos şi selectaţi lucrarea dorită, apoi apăsaţi OK.
4. Selectaţi Delete (Ştergere) şi apăsaţi OK.
5. Selectaţi Ye s (Da) pentru a şterge lucrarea sau No (Nu) pentru a reveni la ecranul anterior.
Confirmarea faxului
După expedierea reuşită a ultimei pagini a originalului, aparatul emite sunete (bip-uri) şi revine în modul Pregătit.
Când se produce o eroare în cursul expedierii unui fax, pe afişaj apare un mesaj de eroare. Pentru o listă a mesajelor de eroare şi semnificaţiei acestora, consultaţi Probleme la fax la pagina 214. Dacă primiţi un mesaj de eroare, apăsaţi Stop pentru a şterge mesajul şi încercaţi să expediaţi din nou faxul.
Puteţi configura aparatul să imprime automat un raport de confirmare de fiecare dată când se încheie expedierea unui fax. Pentru detalii suplimentare, consultaţi Fax Setup (Configurare fax) la pagina 155.
46
Xerox WorkCentre 3550 Ghid de utilizare
Page 47
Opţiuni pentru fax
Opţiuni pentru fax
Aparatul dumneavoastră vă pune la dispoziţie următoarele opţiuni pentru a vă personaliza lucrările de fax. Utilizaţi butonul Meniu pentru a accesa opţiunile. Pentru informaţii referitoare la modificarea setărilor de fax implicite, consultaţi Fax Setup (Configurare fax) la pagina 155.
Notă: Dacă apăsaţi Stop în timp ce setaţi opţiunile de fax, toate opţiunile pe care le-aţi setat
pentru lucrarea curentă de fax vor fi anulate şi readuse la starea lor implicită după ce aparatul finalizează lucrarea în curs.
Funcţie Descriere Opţiuni
Lighten/Darken (Deschis/Închis)
Background Suppression (Eliminare fond)
Reglează intensitatea luminoasă a ieşirii.
Utilizaţi această opţiune pentru a reduce sau a elimina automat fondul întunecat apărut ca urmare a scanării originalelor cu hârtie colorată sau a ziarelor.
Lightest (Cea mai deschisă): deschide imaginea până
la setarea de luminozitate maximă.
Light (Deschisă): funcţionează bine la imprimarea cu
luminozitate redusă.
Normal: funcţionează bine cu documente standard
scrise sau imprimate.
Dark (Închisă): funcţionează bine la imprimarea cu
luminozitate mare.
Darkest (Cea mai închisă): micşorează intensitatea
luminoasă a originalului până la setarea de luminozitate minimă.
On (Activat): selectaţi pentru a elimina fondul.
Off (Dezactivat): selectaţi dacă nu este necesară
eliminarea fondului.
Xerox WorkCentre 3550
Ghid de utilizare
47
Page 48
Opţiuni pentru fax
Funcţie Descriere Opţiuni
Resolution (Rezoluţie)
Original Size (Format original)
Rezoluţia influenţează aspectul faxului la terminalul fax de destinaţie. Cu cât rezoluţia este mai mare, cu atât calitatea imaginilor va fi mai bună. O rezoluţie mai mică reduce timpul de comunicare.
Vă permite să specificaţi formatul imaginii ce urmează a fi scanată.
Standard: recomandată pentru documente text.
Timpul de comunicare necesar este mai scurt, dar nu produce cea mai bună calitate a imaginii pentru fotografii şi grafică.
Fine (Fină): recomandată pentru grafică liniară şi
fotografii. Aceasta este rezoluţia implicită şi cea mai bună alegere în majoritatea cazurilor.
SuperFine (Superfină): recomandată în cazul
fotografiilor şi graficii de înaltă calitate.
Photo Fax (Fax foto): recomandată pentru originalele
care conţin nuanţe de gri sau fotografii.
Color Fax (Fax color): recomandată pentru originale
în culori. Expedierea unui fax color este activată numai dacă aparatul corespondent acceptă recepţionarea de faxuri color şi dumneavoastră expediaţi faxul în mod manual. În acest mod, expedierea din memorie nu este disponibilă.
Notă: Când aparatul dumneavoastră este setat pe
rezoluţia Super Fine (Superfină) şi aparatul aflat la distanţă cu care comunicaţi nu acceptă rezoluţia Super Fine, aparatul expediază faxul utilizând modul cu cea mai înaltă rezoluţie acceptat.
A4
A5
B5
Letter
Legal
Executive
Folio
Oficio
Multi Send (Transmisie multiplă)
48
Xerox WorkCentre 3550 Ghid de utilizare
Puteţi utiliza funcţia Multi Send (Transmisie multiplă) pentru a expedia un fax în mai multe locaţii.
Fax 1: utilizaţi această opţiune pentru a introduce
primul număr de fax.
Fax 2: utilizaţi această opţiune pentru a introduce al
doilea număr de fax.
Another Number? (Alt număr?): utilizaţi această
opţiune pentru a introduce alte numere de fax.
Consultaţi Multi Send (Transmisie multiplă) la pagina 50 pentru instrucţiuni.
Page 49
Funcţie Descriere Opţiuni
Opţiuni pentru fax
Delayed Start (Start întârziat)
Priority Send (Transmitere cu prioritate)
Forward (Redirecţionare)
Puteţi configura aparatul să expedieze un fax la un moment ulterior, când este posibil ca dvs. să nu fiţi de faţ ă.
Această caracteristică este utilizată atunci când un fax cu o prioritate mai mare trebuie să fie trimis înaintea operaţiunilor rezervate.
Puteţi seta aparatul să redirecţioneze un fax expediat sau recepţionat către o altă destinaţie fax, e-mail sau server.
Fax 1: utilizaţi această opţiune pentru a introduce
primul număr de fax.
Another Number? (Alt număr?): utilizaţi această
opţiune pentru a introduce alte numere de fax.
Job Name (Nume lucrare): introduceţi un nume
pentru lucrare utilizând tastatura.
Start Time (Oră de începere): introduceţi ora la care
urmează să fie expediat faxul, utilizând tastatura.
Consultaţi Delayed Start (Start întârziat) la pagina 51 pentru instrucţiuni.
Fax: utilizaţi această opţiune pentru a introduce
numărul de fax.
Job Name (Nume lucrare): introduceţi un nume
pentru lucrare utilizând tastatura.
Consultaţi Priority Send (Transmitere cu prioritate) la pagina 53 pentru instrucţiuni.
Fax: utilizaţi această opţiune pentru a redirecţiona un
fax către un alt număr de fax.
E-mail: utilizaţi această opţiune pentru a redirecţiona
faxurile la o adresă de e-mail.
Server: utilizaţi această opţiune pentru a redirecţiona
faxurile la o locaţie de server specificată.
Consultaţi Utilizarea redirecţionării faxurilor la pagina 54 pentru instrucţiuni.
Secure Receive (Recepţie securizată)
Add Page (Adăugare pagină)
Cancel Job (Anulare lucrare)
Este posibil să fie necesar să împiedicaţi accesul persoanelor neautorizate la faxurile recepţionate. În modul Secure Receive (Recepţie securizată), toate faxurile recepţionate intră în memorie şi pot fi imprimate prin introducerea unei parole de 4 cifre.
Utilizaţi pentru a adăuga documente suplimentare la o lucrare de fax temporizată care este salvată în memorie.
Puteţi anula un fax temporizat care este salvat în memorie.
On (Activat): utilizaţi această opţiune pentru a activa
Secure Receive (Recepţie securizată).
Off (Dezactivat): utilizaţi această opţiune pentru a
dezactiva Secure Receive (Recepţie securizată).
Print (Imprimare): utilizaţi această opţiune pentru a
imprima faxurile recepţionate în memorie. Dacă a fost setată o parolă de 4 cifre la activarea caracteristicii Secure Receive (Recepţie securizată), această parolă va fi solicitată pentru a se permite imprimarea faxurilor.
Consultaţi Utilizarea recepţiei securizate la pagina 56 pentru instrucţiuni.
Consultaţi Adăugarea de documente la un fax temporizat la pagina 52 pentru instrucţiuni.
Consultaţi Anularea unui fax temporizat la pagina 52 pentru instrucţiuni.
Xerox WorkCentre 3550
Ghid de utilizare
49
Page 50
Utilizarea opţiunilor de expediere a faxurilor
Utilizarea opţiunilor de expediere a faxurilor
Multi Send (Transmisie multiplă)
Puteţi utiliza funcţia Multi Send (Transmisie multiplă) pentru a expedia un fax în mai multe locaţii. Faxul este stocat automat în memorie şi apoi transmis din memorie către destinaţiile de fax introduse. După expediere, lucrarea este ştearsă automat din memorie. Nu puteţi expedia un fax color utilizând această funcţie.
1. Apăsaţi Fax de pe panoul de comandă.
2. Apăsaţi Meniu de pe panoul de comandă.
3. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Multi Send (Transmisie multiplă) şi apăsaţi OK.
4. Introduceţi numărul de fax al primului destinatar şi apăsaţi OK. Puteţi să selectaţi numere cu apelare rapidă sau să selectaţi un număr de apelare grup utilizând
butonul Agendă cu adrese. Pentru detalii, consultaţi Agenda cu adrese la pagina 57.
Notă: După ce aţi introdus un număr de apelare grup, nu mai puteţi introduce alte numere de
apelare grup.
5. Introduceţi al doilea număr de fax şi apăsaţi OK. Afişajul vă cere să introduceţi un alt număr de fax. Pentru a introduce şi alte numere de fax,
apăsaţi OK când se evidenţiază Ye s (Da) şi repetaţi paşii de mai sus. Puteţi adăuga până la 10 destinaţii.
Când aţi terminat de introdus numerele de fax, apăsaţi săgeţile stânga/dreapta pentru a selecta No (Nu) ca răspuns la solicitarea Another No.? (Alt număr?) şi apăsaţi OK.
6. Încărcaţi originalele şi apăsaţi Start pentru a începe stocarea în memorie a datelor originalelor scanate.
Dacă utilizaţi ecranul documentului pentru a scana mai multe originale, selectaţi Yes (Da) pentru a adăuga o altă pagină. Încărcaţi un alt original şi apăsaţi OK.
După ce terminaţi, selectaţi No (No) ca răspuns la mesajul Another Page? (Altă pagină?).
Aparatul începe expedierea faxului către numerele introduse, în ordinea în care le-aţi introdus.
50
Xerox WorkCentre 3550 Ghid de utilizare
Page 51
Utilizarea opţiunilor de expediere a faxurilor
Delayed Start (Start întârziat)
Puteţi configura aparatul să expedieze un fax la un moment ulterior, când este posibil ca dvs. să nu fiţi de faţă. Utilizaţi această funcţie pentru a expedia faxuri în afara orelor de vârf sau atunci când le expediaţi în altă ţară sau regiune cu fus orar diferit. Nu puteţi expedia un fax color utilizând această funcţie.
1. Apăsaţi Fax de pe panoul de comandă.
2. Apăsaţi Meniu de pe panoul de comandă
3. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Delay Send (Start întârziat) şi apăsaţi OK.
4. Introduceţi numărul de fax al destinatarului şi apăsaţi OK.
Puteţi să selectaţi numere cu apelare rapidă sau să selectaţi un număr de apelare grup utilizând butonul Agendă cu adrese. Pentru detalii, consultaţi Agenda cu adrese la pagina 57.
Afişajul vă cere să introduceţi un alt număr de fax. Pentru a introduce şi alte numere de fax, apăsaţi OK când se evidenţiază Ye s (Da) şi repetaţi paşii de mai sus. Puteţi adăuga până la 10 destinaţii.
Notă: După ce aţi introdus un număr de apelare grup, nu mai puteţi introduce alte numere de
apelare grup. Când aţi terminat de introdus numerele de fax, apăsaţi săgeţile stânga/dreapta pentru a selecta
No (Nu) ca răspuns la solicitarea Another No.? (Alt număr?) şi apăsaţi OK.
5. Introduceţi Job Name (Nume lucrare) dorit şi apăsaţi OK. Dacă nu doriţi atribuirea unui nume,
treceţi la pasul următor. Pentru detalii despre modul de introducere a caracterelor alfanumerice, consultaţi Utilizarea
tastaturii la pagina 12.
6. Introduceţi ora utilizând tastatura şi apăsaţi OK.
Dacă setaţi o oră anterioară celei curente, faxul va fi expediat în ziua următoare la ora respectivă.
7. Încărcaţi originalele şi apăsaţi Start pentru a începe stocarea în memorie a datelor originalelor
scanate. Dacă utilizaţi ecranul documentului pentru a scana mai multe originale, selectaţi Yes (Da) pentru
a adăuga o altă pagină. Încărcaţi un alt original şi apăsaţi OK. După ce terminaţi, selectaţi No (No) ca răspuns la mesajul Another Page? (Altă pagină?).
Aparatul revine în modul Pregătit. Pe afişaj apare un mesaj care vă reaminteşte că aparatul este în modul Pregătit şi că este setată expedierea unui fax temporizat.
Xerox WorkCentre 3550
Ghid de utilizare
51
Page 52
Utilizarea opţiunilor de expediere a faxurilor
Adăugarea de documente la un fax temporizat
Puteţi adăuga documente suplimentare la lucrarea de fax temporizată care este salvată în memorie.
1. Încărcaţi originalele ce trebuie adăugate şi selectaţi setările pentru fax necesare.
2. Apăsaţi Fax de pe panoul de comandă.
3. Apăsaţi Meniu de pe panoul de comandă.
4. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Add Pages (Adăugare pagini) şi apăsaţi OK.
5. Apăsaţi săgeţile sus/jos până când apare lucrarea de fax dorită şi apăsaţi OK.
6. Apăsaţi Start. Dacă adăugaţi mai multe originale, selectaţi Ye s (Da) pentru a mai adăuga o pagină. Încărcaţi un
alt original şi apăsaţi OK. După ce terminaţi, selectaţi No (No) ca răspuns la mesajul Another Page? (Altă pagină?).
Anularea unui fax temporizat
Puteţi anula un fax temporizat care este salvat în memorie.
1. Apăsaţi Fax de pe panoul de comandă.
2. Apăsaţi Meniu de pe panoul de comandă.
3. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Cancel Job (Anulare lucrare) şi apăsaţi OK.
4. Apăsaţi săgeţile sus/jos până când apare lucrarea de fax dorită şi apăsaţi OK. Apăsaţi OK când se evidenţiază Ye s (Da) pentru a confirma acţiunea şi a anula lucrarea. Faxul selectat este şters din memorie.
52
Xerox WorkCentre 3550 Ghid de utilizare
Page 53
Utilizarea opţiunilor de expediere a faxurilor
Priority Send (Transmitere cu prioritate)
Această caracteristică este utilizată atunci când un fax cu o prioritate mare trebuie să fie expediat înaintea altor lucrări de fax salvate în memorie. Originalul este scanat în memorie şi expediat imediat ce operaţiunea curentă se termină. În plus, un fax cu o prioritate mare va întrerupe expedierea unui fax Multi Send (Transmisie multiplă). Faxul este întrerupt între destinaţii, de exemplu după ce se termină expedierea la destinaţia A şi înainte de a începe expedierea la destinaţia B sau între încercările de reapelare.
1. Apăsaţi Fax de pe panoul de comandă.
2. Apăsaţi Meniu de pe panoul de comandă.
3. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Priority Send (Transmitere cu prioritate) şi apăsaţi OK.
4. Introduceţi numărul de fax al destinatarului şi apăsaţi OK.
Puteţi să selectaţi numere cu apelare rapidă sau să selectaţi un număr de apelare grup utilizând butonul Agendă cu adrese. Pentru detalii, consultaţi Agenda cu adrese la pagina 57.
5. Introduceţi numele dorit pentru lucrare şi apăsaţi OK. Dacă nu doriţi atribuirea unui nume, treceţi
la pasul următor. Pentru detalii despre modul de introducere a caracterelor alfanumerice, consultaţi Utilizarea
tastaturii la pagina 12.
6. Încărcaţi originalele şi apăsaţi Start. Dacă un original este amplasat pe ecranul documentului, selectaţi Yes (Da) pentru a mai adăuga
o pagină. Încărcaţi un alt original şi apăsaţi OK. După ce terminaţi, selectaţi No (No) ca răspuns la mesajul Another Page? (Altă pagină?).
Aparatul scanează şi expediază faxul la destinaţiile introduse.
Xerox WorkCentre 3550
Ghid de utilizare
53
Page 54
Utilizarea redirecţionării faxurilor
Utilizarea redirecţionării faxurilor
Puteţi seta aparatul să redirecţioneze un fax expediat sau recepţionat către o altă destinaţie fax, e-mail sau server. Dacă nu sunteţi în birou, dar trebuie să recepţionaţi un fax, această funcţie poate fi utilă.
Când redirecţionaţi un fax la o adresă de e-mail sau la un server FTP sau SMB, trebuie să utilizaţi CentreWare Internet Services pentru a seta detaliile destinaţiilor. Puteţi redirecţiona un fax la un număr total de cinci destinaţii. Consultaţi System Administrator Guide (Ghidul pentru administrarea sistemului) pentru instrucţiuni.
Redirecţionarea faxurilor expediate
Puteţi seta aparatul să redirecţioneze o copie a fiecărui fax expediat la un alt număr de fax, la o adresă de e-mail sau la o locaţie de server. O copie a tuturor faxurilor expediate va continua să fie redirecţionată către destinaţia setată până când opţiunea este dezactivată. Pentru a dezactiva Fa x Forw ard (Redirecţionare fax), consultaţi Dezactivarea redirecţionării faxurilor la pagina 55.
1. Apăsaţi Fax de pe panoul de comandă.
2. Apăsaţi Meniu de pe panoul de comandă.
3. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta For ward (Redirecţionare) şi apăsaţi OK.
4. Selectaţi opţiunea dorită:
Fax
a. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Fax şi apăsaţi OK. b. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Send Forward (Redirecţionare expediate) şi apăsaţi
OK. c. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta On (Activat) şi apăsaţi OK. d. Introduceţi numărul de fax la care vor fi expediate faxurile şi apăsaţi OK.
E-mail
a. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta E-mail şi apăsaţi OK. b. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Send Forward (Redirecţionare expediate) şi apăsaţi
OK. c. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta On (Activat) şi apăsaţi OK. d. Introduceţi adresa dvs. de e-mail şi apăsaţi OK. e. Introduceţi adresa de e-mail la care vor fi expediate faxurile şi apăsaţi OK.
Server
a. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Server şi apăsaţi OK. b. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Send Forward (Redirecţionare expediate) şi apăsaţi
OK. c. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta On (Activat) şi apăsaţi OK.
54
Xerox WorkCentre 3550 Ghid de utilizare
Page 55
Utilizarea redirecţionării faxurilor
Redirecţionarea faxurilor recepţionate
Puteţi redirecţiona faxurile recepţionate de la aparate fax aflate la distanţă către un alt număr de fax, o adresă de e-mail sau o locaţie de server. Când aparatul recepţionează un fax, acesta este stocat în memorie şi apoi este expediat la destinaţia setată. Toate faxurile recepţionate vor continua să fie redirecţionate către destinaţia setată până când opţiunea este dezactivată. Pentru a dezactiva Fax Forw ard (Redirecţionare fax), consultaţi Dezactivarea redirecţionării faxurilor la pagina 55.
1. Apăsaţi Fax de pe panoul de comandă.
2. Apăsaţi Meniu de pe panoul de comandă.
3. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta For ward (Redirecţionare) şi apăsaţi OK.
4. Selectaţi opţiunea dorită:
Fax
a. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Fax şi apăsaţi OK. b. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Receive Forward (Redirecţionare recepţionate) şi
apăsaţi OK. c. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta On (Activat) şi apăsaţi OK. d. Introduceţi numărul de fax la care vor fi expediate faxurile şi apăsaţi OK.
E-mail
a. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta E-mail şi apăsaţi OK. b. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Receive Forward (Redirecţionare recepţionate) şi
apăsaţi OK. c. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta On (Activat) şi apăsaţi OK. d. Introduceţi adresa dvs. de e-mail şi apăsaţi OK. e. Introduceţi adresa de e-mail la care vor fi expediate faxurile şi apăsaţi OK.
Server
a. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Server şi apăsaţi OK. b. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Receive Forward (Redirecţionare recepţionate) şi
apăsaţi OK. c. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta On (Activat) şi apăsaţi OK.
Dezactivarea redirecţionării faxurilor
Urmaţi paşii de mai jos pentru a dezactiva opţiunea Fax Fo rward (Redirecţionare fax).
1. Apăsaţi Fax de pe panoul de comandă.
2. Apăsaţi Meniu de pe panoul de comandă.
3. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Fax Feature (Funcţie fax) şi apăsaţi OK.
4. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta For ward (Redirecţionare) şi apăsaţi OK.
5. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Fax, E-mail sau Server şi apăsaţi OK.
6. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Send Forward (Redirecţionare expediate) sau Receive Forward (Redirecţionare recepţionate) şi apăsaţi OK.
7. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Off (Dezactivat) şi apăsaţi OK.
Xerox WorkCentre 3550
Ghid de utilizare
55
Page 56
Utilizarea recepţiei securizate
Utilizarea recepţiei securizate
Este posibil să fie necesar să împiedicaţi accesul persoanelor neautorizate la faxurile recepţionate. În modul Secure Receive (Recepţie securizată), toate faxurile recepţionate intră în memorie până când sunt accesate şi trimise la imprimantă. Poate fi setată o parolă din 4 cifre pentru a preveni imprimarea faxurilor de către persoane neautorizate. Dacă modul Secure Receive (Recepţie securizată) este dezactivat, orice fax stocat în memorie este automat imprimat.
Activarea modului de recepţie securizată
1. Apăsaţi Fax de pe panoul de comandă.
2. Apăsaţi Meniu de pe panoul de comandă.
3. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Secure Receive (Recepţie securizată) şi apăsaţi OK.
4. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta On (Activat) şi apăsaţi OK.
5. Introduceţi parola formată din patru cifre pe care doriţi să o utilizaţi şi apăsaţi OK.
Puteţi activa modul de recepţie securizată fără să setaţi o parolă, dar în acest fel nu vă puteţi proteja faxurile.
Reintroduceţi parola pentru a o confirma şi apăsaţi OK.
Când un fax este recepţionat în modul de recepţie securizată, aparatul dvs. îl stochează în memorie şi afişează Secure Receive (Recepţie securizată) pentru a vă anunţa că există un fax recepţionat.
Dezactivarea modului de recepţie securizată
1. Apăsaţi Fax de pe panoul de comandă.
2. Apăsaţi Meniu de pe panoul de comandă.
3. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Secure Receive (Recepţie securizată) şi apăsaţi OK.
4. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Off (Dezactivat) şi apăsaţi OK.
5. Dacă este necesar, introduceţi parola din patru cifre şi apăsaţi OK.
Modul este dezactivat şi aparatul imprimă toate faxurile stocate în memorie.
Imprimarea faxurilor securizate
1. Apăsaţi Fax de pe panoul de comandă.
2. Apăsaţi Meniu de pe panoul de comandă.
3. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Secure Receive (Recepţie securizată) şi apăsaţi OK.
4. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Print (Imprimare) şi apăsaţi OK.
5. Dacă este necesar, introduceţi parola din patru cifre şi apăsaţi OK.
Aparatul imprimă toate faxurile stocate în memorie.
56
Xerox WorkCentre 3550 Ghid de utilizare
Page 57
Agenda cu adrese
Agenda cu adrese
Puteţi crea o Address Book (Agendă cu adrese) cu numerele de fax cel mai frecvent utilizate. Înainte de a începe să stocaţi numere de fax, asiguraţi-vă că aparatul dvs. este în modul Fax. Aparatul vă oferă următoarele funcţii pentru a seta Address Book (Agenda cu adrese):
Numere cu apelare rapidă
Puteţi stoca drept numere cu apelare rapidă până la 200 de numere de fax dintre cele mai frecvent utilizate.
Înregistrarea unui număr cu apelare rapidă
1. Apăsaţi Fax de pe panoul de comandă.
2. Apăsaţi Agendă cu adrese de pe panoul de comandă.
3. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta New & Edit (Nou şi editare) şi apăsaţi OK.
4. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Speed Dial (Apelare rapidă) şi apăsaţi OK.
5. Introduceţi un număr cu apelare rapidă între 0 şi 199 şi apăsaţi OK. Dacă o intrare este deja stocată la numărul pe care îl alegeţi, se va afişa un mesaj. Pentru a relua
înregistrarea cu un nou număr cu apelare rapidă, apăsaţi Înapoi.
6. Introduceţi numele dorit şi apăsaţi OK. Pentru detalii despre modul de introducere a caracterelor alfanumerice, consultaţi Utilizarea
tastaturii la pagina 12.
7. Introduceţi numărul de fax dorit şi apăsaţi OK.
8. Apăsaţi Stop pentru a reveni la modul Pregătit.
Editarea numerelor cu apelare rapidă
1. Apăsaţi Fax de pe panoul de comandă.
2. Apăsaţi Agendă cu adrese de pe panoul de comandă.
3. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta New & Edit (Nou şi editare) şi apăsaţi OK.
4. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Speed Dial (Apelare rapidă) şi apăsaţi OK.
5. Introduceţi numărul cu formare rapidă pe care doriţi să îl editaţi şi apăsaţi OK.
6. Editaţi detaliile dorite:
Modificaţi numele şi apăsaţi OK.
Modificaţi numărul de fax şi apăsaţi OK.
7. Apăsaţi Stop pentru a reveni la modul Pregătit.
Xerox WorkCentre 3550
Ghid de utilizare
57
Page 58
Agenda cu adrese
Utilizarea numerelor cu apelare rapidă
Atunci când sunteţi solicitat să introduceţi un număr de destinaţie la expedierea unui fax, introduceţi numărul cu apelare rapidă la care aţi stocat numărul dorit.
Pentru un număr cu apelare rapidă format dintr-o singură cifră (0-9), ţineţi apăsat butonul corespunzător cifrei respective de pe tastatură.
Pentru un număr cu apelare rapidă format din două sau trei cifre, apăsaţi butonul (butoanele) primei (primelor) cifre, apoi menţineţi apăsat butonul ultimei cifre.
De asemenea, puteţi căuta o intrare în memorie apăsând Agendă cu adrese. (Consultaţi Agenda cu
adrese la pagina 57.)
Numere de apelare grup
Dacă expediaţi în mod frecvent acelaşi document către mai multe destinaţii, puteţi grupa toate aceste destinaţii la un singur număr de apelare grup. Puteţi apoi utiliza un număr de apelare grup pentru a expedia un document la toate destinaţiile din grup. Puteţi crea până la 100 (0-99) de numere de apelare grup utilizând numerele cu apelare rapidă existente pentru destinaţia respectivă.
Înregistrarea unui număr de apelare grup
1. Apăsaţi Fax de pe panoul de comandă.
2. Apăsaţi Agendă cu adrese de pe panoul de comandă.
3. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta New & Edit (Nou şi editare) şi apăsaţi OK.
4. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Group Dial (Apelare grup) şi apăsaţi OK.
5. Introduceţi un număr de apelare grup între 0 şi 99 şi apăsaţi OK. Dacă o intrare este deja înregistrată în numărul pe care îl alegeţi, se afişează mesajul pentru a-l
putea modifica.
6. Introduceţi numele dorit şi apăsaţi OK. Pentru detalii despre modul de introducere a caracterelor alfanumerice, consultaţi Utilizarea
tastaturii la pagina 12.
7. Introduceţi primele litere ale numelui cu apelare rapidă dorit.
8. Apăsaţi săgeţile sus/jos până când numele şi numărul dorite se evidenţiază şi apăsaţi OK.
9. Apăsaţi OK atunci când se evidenţiază Yes (Da) ca răspuns la mesajul Add Another? (Continuaţi să adăugaţi?).
Repetaţi paşii pentru a include grup şi alte numere cu apelare rapidă. Când aţi terminat, apăsaţi săgeţile stânga/dreapta pentru a selecta No (No) ca răspuns la
solicitarea Add Another? (Continuaţi să adăugaţi?) şi apăsaţi OK.
10. Apăsaţi Stop pentru a reveni la modul Pregătit.
58
Xerox WorkCentre 3550 Ghid de utilizare
Page 59
Agenda cu adrese
Editarea unui număr de apelare grup
1. Apăsaţi Fax de pe panoul de comandă.
2. Apăsaţi Agendă cu adrese de pe panoul de comandă.
3. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta New & Edit (Nou şi editare) şi apăsaţi OK.
4. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Group Dial (Apelare grup) şi apăsaţi OK.
5. Introduceţi numărul de apelare grup pe care doriţi să îl editaţi şi apăsaţi OK.
6. Introduceţi numele pe care doriţi să-l editaţi şi apăsaţi OK.
7. Introduceţi primele litere ale numelui cu apelare rapidă pe care doriţi să îl adăugaţi sau să îl ştergeţi.
8. Apăsaţi săgeţile sus/jos până când numele şi numărul dorite se evidenţiază şi apăsaţi OK. Dacă aţi introdus un nou număr cu apelare rapidă, se va afişa Add? (Adăugare?). Dacă introduceţi un număr cu apelare rapidă stocat grup, se afişează Delete? (Ştergere?). Apăsaţi OK pentru a adăuga sau a şterge numărul.
9. Apăsaţi OK când se evidenţiază Yes (Da) pentru a adăuga sau a şterge mai multe numere şi repetaţi paşii de mai sus.
După ce aţi terminat, apăsaţi săgeţile stânga/dreapta pentru a selecta No (Nu) ca răspuns la Another Number? (Alt număr?) şi apăsaţi OK.
10. Apăsaţi Stop pentru a reveni la modul Pregătit.
Utilizarea numerelor de apelare grup
Pentru a utiliza o intrare de apelare grup, este necesar să o căutaţi în memorie şi să o selectaţi.
Atunci când vi se solicită să introduceţi un număr de fax în timp ce expediaţi un fax, apăsaţi Agendă cu adrese. Există două modalităţi de a căuta un număr în memorie. Puteţi să căutaţi secvenţial de la A la Z sau puteţi să căutaţi prin introducerea primelor litere ale numelui asociat cu numărul.
Căutarea secvenţială
1. Apăsaţi Fax de pe panoul de comandă.
2. Apăsaţi Agendă cu adrese de pe panoul de comandă.
3. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Search & Dial (Caută şi apelează) şi apăsaţi OK.
4. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Group Dial (Apelare grup) şi apăsaţi OK.
5. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta All (Toate) şi apăsaţi OK.
6. Apăsaţi săgeţile sus/jos până când se evidenţiază numele şi numărul dorite. Puteţi căuta ascendent sau descendent în întreaga memorie, în ordine alfabetică.
Xerox WorkCentre 3550
Ghid de utilizare
59
Page 60
Agenda cu adrese
Căutarea utilizând numele
1. Apăsaţi Fax de pe panoul de comandă.
2. Apăsaţi Agendă cu adrese de pe panoul de comandă.
3. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Search & Dial (Caută şi apelează) şi apăsaţi OK.
4. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Group Dial (Apelare grup) şi apăsaţi OK.
5. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Search ID (Căutare ID) şi apăsaţi OK.
Introduceţi primele câteva litere ale numelui dorit.
6. Apăsaţi săgeţile sus/jos până când se evidenţiază numele şi numărul de apelare grup dorite.
Ştergerea unei intrări din agenda cu adrese
1. Apăsaţi Fax de pe panoul de comandă.
2. Apăsaţi Agendă cu adrese de pe panoul de comandă.
3. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Delete (Ştergere) şi apăsaţi OK.
4. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Speed Dial (Apelare rapidă) sau Group Dial (Apelare grup) şi apăsaţi OK.
5. Apăsaţi săgeţile sus/jos până când se evidenţiază metoda de căutare dorită şi apăsaţi OK.
Selectaţi Search All (Căutare toate) pentru a căuta o intrare prin scanarea tuturor intrărilor
din Address Book (Agenda cu adrese).
Selectaţi Search ID (Căutare ID) pentru a căuta o intrare după primele câteva litere ale
numelui.
6. Apăsaţi săgeţile sus/jos până când se evidenţiază numele dorit şi apăsaţi OK. Sau introduceţi primele litere. Apăsaţi săgeţile sus/jos până când se evidenţiază numele dorit şi
apăsaţi OK.
7. Apăsaţi OK când se evidenţiază Yes (Da) pentru a confirma ştergerea.
8. Apăsaţi Stop pentru a reveni la modul Pregătit.
Imprimarea agendei cu adrese
Puteţi verifica setările din Address Book (Agenda cu adrese) imprimând o listă.
1. Apăsaţi Fax de pe panoul de comandă.
2. Apăsaţi Agendă cu adrese de pe panoul de comandă.
3. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Print (Imprimare) şi apăsaţi OK.
60
Xerox WorkCentre 3550 Ghid de utilizare
Page 61
Fax de la PC
Fax de la PC
Puteţi expedia un fax de la PC-ul dumneavoastră fără să vă deplasaţi la aparat. Pentru a expedia un fax de la PC-ul dumneavoastră, trebuie să instalaţi software-ul PC-Fax şi să personalizaţi setările software­ului. Consultaţi System Administrator Guide (Ghidul pentru administrarea sistemului) pentru instrucţiuni privind instalarea şi configurarea.
1. Deschideţi documentul pe care doriţi să-l expediaţi.
2. Selectaţi Imprimare din meniul Fişier.
Este afişată fereastra Imprimare. Aspectul acesteia poate fi uşor diferit în funcţie de aplicaţie.
3. Selectaţi Xerox MFP PC Fax din caseta cu lista derulantă Nume.
4. Selectaţi OK.
5. Selectaţi opţiunile necesare pentru lucrarea de Fax:
Phonebook (Agenda telefonică): dacă utilizaţi Windows
Address Book (Agenda cu adrese Windows), selectaţi un destinatar din listă sau adăugaţi un nou destinatar utilizând butonul Add (Adăugare). Selectaţi butonul cu săgeată pentru a adăuga destinatari la lista Recipient (Destinatari). Dacă utilizaţi Outlook Office Address Book (Agenda cu adrese Outlook Office), selectaţi un destinatar din listă şi utilizaţi butonul cu săgeată pentru a adăuga destinatari la lista Recipient (Destinatari). Utilizaţi butoanele Add (Adăugare) şi Remove (Eliminare) pentru a edita lista de destinatari.
Fax Quality (Calitate fax): selectaţi calitatea de fax Standard sau Fine (Fină).
Cover Page (Pagină copertă): dacă este nevoie de o pagină copertă, selectaţi caseta de
validare Cover Page (Pagină copertă). Introduceţi detaliile solicitate pentru pagina copertă. Utilizaţi butonul Advanced (Avansat) pentru a importa o pagină copertă.
Date (Data): selectaţi o dată pentru lucrarea de fax.
Notify on Delivery (Notificare la livrare): selectaţi această casetă de validare pentru a primi
notificarea că faxul dvs. a fost livrat destinatarului.
Preview (Previzualizare): utilizaţi această opţiune pentru a vizualiza pagina copertă şi
documentul fax ce vor fi expediate.
6. Faceţi clic pe Send (Transmitere) pentru a expedia faxul.
PC-ul trimite datele de fax la imprimantă, apoi imprimanta expediază faxul.
Xerox WorkCentre 3550
61
Ghid de utilizare
Page 62
Recepţionarea faxurilor
Recepţionarea faxurilor
Această secţiune explică modul de recepţionare a unui fax şi metodele speciale de recepţionare disponibile.
Recepţia manuală
Există două metode de recepţionare manuală a unui fax:
Apelare on hook: puteţi recepţiona un fax apăsând On Hook Dial şi apoi apăsând Start când
auziţi tonul de fax de la celălalt aparat. Aparatul începe să recepţioneze un fax. Dacă este disponibil un receptor de telefon, puteţi răspunde la apeluri utilizând receptorul.
Pentru a modifica numărul de apeluri, consultaţi Fax Setup (Configurare fax) la pagina 155.
Utilizarea unui telefon suplimentar: această caracteristică funcţionează în mod optim când
utilizaţi un telefon suplimentar conectat la mufa EXT din partea din spate a aparatului. Puteţi să recepţionaţi un fax de la o persoană cu care discutaţi la telefonul suplimentar, fără să vă deplasaţi la aparatul fax. Când primiţi un apel la telefonul suplimentar şi auziţi tonuri de fax, apăsaţi tastele *9* de la telefonul suplimentar. Aparatul recepţionează faxul.
*9* este codul de recepţie de la distanţă presetat în fabrică. Primul şi ultimul asterisc sunt fixe, dar puteţi modifica oricând doriţi numărul dintre ele. Pentru detalii cu privire la modificarea valorii
RCV Start Code (Cod începere recepţionare), consultaţi Receiving (Recepţionare) la pagina 157.
Utilizarea unui robot telefonic/fax
Pentru a utiliza acest mod, trebuie să conectaţi un robot telefonic/fax la mufa EXT din partea din spate a aparatului dumneavoastră. Dacă apelantul lasă un mesaj, robotul telefonic/fax stochează mesajul aşa cum ar face-o în mod normal. Dacă aparatul detectează un ton de fax pe linia telefonică, începe automat să recepţioneze faxul.
Note:
Dacă aţi setat aparatul să lucreze în acest mod şi robotul telefonic/fax este oprit sau nu
există niciun robot telefonic/fax conectat la mufa EXT, aparatul dvs. intră automat în modul Fax după ce sună un număr prestabilit de ori.
Dacă robotul dvs. telefonic/fax oferă utilizatorului posibilitatea de a stabili de câte ori să
sune telefonul înainte ca aparatul să răspundă, setaţi aparatul să răspundă la apelurile sosite după ce sună o dată.
Dacă sunteţi în modul Tel (Telefon) când robotul telefonic/fax este conectat la aparatul
dvs., trebuie să opriţi robotul telefonic/fax; în caz contrar, mesajul trimis de la robotul telefonic/fax va întrerupe convorbirea telefonică.
62
Xerox WorkCentre 3550 Ghid de utilizare
Page 63
Recepţionarea faxurilor
Utilizarea modului DRPD
Distinctive Ring este un serviciu oferit de o societate de telefonie care permite utilizatorului să folosească o singură linie telefonică pentru a răspunde la mai multe numere de telefon diferite. Numărul specific de la care vă apelează cineva este identificat prin diferite tipare de sunete de apelare, care constau în diferite combinaţii de sunete de apelare lungi şi scurte. Această funcţie este utilizată deseori de serviciile de răspuns care răspund la apeluri din partea a numeroşi clienţi diferiţi şi trebuie să ştie de la ce număr apelează o persoană pentru a putea răspunde corespunzător la apelul respectiv.
Utilizând funcţia Distinctive Ring Pattern Detection (DRPD), aparatul dvs. fax poate învăţa tiparul de apelare stabilit de dvs. la care trebuie să răspundă faxul. În cazul în care nu este modificat de dvs., acest tipar de apelare va continua să fie recunoscut de fax, care va răspunde la el, şi toate celelalte tipare de apelare vor fi redirecţionate la telefonul suplimentar sau la robotul telefonic/fax conectat la mufa EXT. Puteţi suspenda sau modifica uşor modul DRPD în orice moment.
Înainte de a utiliza opţiunea DRPD, serviciul Distinctive Ring trebuie instalat pe linia dvs. telefonică de societatea de telefonie. Pentru a instala DRPD, aveţi nevoie de o altă linie telefonică la sediul dvs. sau de o persoană disponibilă pentru a forma din exterior numărul dvs. de fax.
Pentru informaţii privind configurarea modului DRPD, consultaţi Configurarea modului DRPD la pagina 159.
Recepţionarea faxurilor în memorie
Deoarece aparatul dvs. este un dispozitiv multifuncţional, el poate recepţiona faxuri în timp ce dvs. faceţi copii sau imprimaţi. Dacă recepţionaţi un fax în timp ce copiaţi sau imprimaţi, aparatul stochează în memoria sa faxurile recepţionate. Apoi, imediat ce aţi terminat de copiat sau de imprimat, aparatul imprimă automat faxul.
Xerox WorkCentre 3550
Ghid de utilizare
63
Page 64
Recepţionarea faxurilor
64
Xerox WorkCentre 3550 Ghid de utilizare
Page 65

Scanarea

Acest capitol include:
Introducere la pagina 66
Procedura de scanare la pagina 67
Opţiunile de scanare la pagina 72
Scanarea cu utilizarea TWAIN la pagina 74
Scanarea cu utilizarea driverului WIA la pagina 75
Network Scan Manager (Manager scanare reţea) la pagina 76
Scanare din Macintosh la pagina 78
Scanarea din Linux la pagina 79
4
Xerox WorkCentre 3550
Ghid de utilizare
65
Page 66
Introducere
Introducere
Scanarea cu acest aparat vă permite să transformaţi imaginile şi textul în fişiere digitale care se pot stoca în computer sau pot fi trimise într-un depozit de date. Aparatul dumneavoastră poate scana prin USB sau reţea pe un calculator sau server, precum şi direct pe un dispozitiv de memorie USB. Pentru Scan (Scanare) sunt disponibile următoarele opţiuni:
USB: utilizând această opţiune, puteţi scana o imagine pe un dispozitiv de memorie USB introdus
într-un port pentru dispozitive de memorie USB.
Local PC (PC local): această opţiune este utilizată dacă aparatul este conectat la un PC printr-un
cablu USB. Înainte de utilizare, pe PC-ul dumneavoastră trebuie instalat driverul de scanare. Datele scanate vor fi stocate în directorul My Documents (Documentele mele) al computerului conectat.
Network PC (PC în reţea): utilizând această opţiune, datele scanate vor fi stocate pe un PC conectat la o reţea, în directorul My Documents (Documentele mele).
SMB: utilizând această opţiune, puteţi scana o imagine şi o puteţi încărca într-un director partajat de pe un server SMB.
FTP: utilizând această opţiune, puteţi scana o imagine şi o puteţi încărca pe un server FTP.
Pentru instrucţiuni privind setarea şi configurarea funcţiei Scan (Scanare), consultaţi System
Administrator Guide (Ghidul pentru administrarea sistemului) .
Metode de scanare
Aparatul dumneavoastră oferă următoarele moduri de a scana o imagine utilizând o conexiune locală:
TWAIN: driverele TWAIN gestionează comunicaţia dintre software-ul computerului şi dispozitivul de scanare. Prin scanarea unei imagini se lansează aplicaţia selectată, permiţându-vă să controlaţi procesul de scanare. Această funcţie se poate utiliza printr-o conexiune locală sau printr-o conexiune de reţea.
Consultaţi Scanarea cu utilizarea TWAIN la pagina 74.
WIA: WIA este acronimul de la Windows Images Acquisition (Preluare imagini Windows). Pentru a utiliza această funcţie, computerul trebuie să fie conectat direct la aparat printr-un cablu USB.
Consultaţi Scanarea cu utilizarea driverului WIA la pagina 75.
66
Xerox WorkCentre 3550 Ghid de utilizare
Page 67
Procedura de scanare
Procedura de scanare
Utilizând modul Scan (Scanare), se poate crea un fişier electronic pornind de la un original pe hârtie. Fişierul electronic poate fi stocat la o destinaţie specificată.
Această secţiune descrie procedura de bază pentru scanare. Urmaţi paşii de mai jos.
Încărcarea documentelor la pagina 67
Selectarea destinaţiei de scanare la pagina 68
Selectarea funcţiilor la pagina 70
Pornirea lucrării de scanare la pagina 71
Verificarea stării lucrării la pagina 71
Oprirea lucrării la pagina 71
Dacă există o funcţie de autentificare activată, este posibil să aveţi nevoie de un cont înainte de a utiliza aparatul. Pentru a configura un cont sau pentru informaţii suplimentare, contactaţi administratorul de sistem.
Încărcarea documentelor
Puteţi încărca documentele ce urmează a fi scanate pe ecranul documentului sau în alimentatorul de documente.
Alimentatorul de documente
Paşii următori explică modul în care se încarcă documentele utilizând alimentatorul de documente:
1. Înainte de a încărca documentele în alimentatorul de documente, asiguraţi-vă că acestea se află în stare bună şi că aţi îndepărtat toate capsele şi clemele pentru hârtie.
2. Introduceţi documentele cu grijă în alimentatorul de documente, cu faţa în sus. Prima pagină trebuie să se afle deasupra, cu antetele către partea din stânga a aparatului.
Notă: Pot fi încărcate până la 60 de coli de hârtie standard
de 75 g/m consultaţi Alimentarea cu hârtie la pagina 219 pentru mai multe informaţii.
3. Amplasaţi documentele între ghidaje, aşezând latura stângă în alimentatorul de documente şi poziţionaţi ghidajele astfel încât să atingă uşor marginile documentelor.
². Greutatea variază de la 50 la 120 g/m² -
Xerox WorkCentre 3550
Ghid de utilizare
67
Page 68
Procedura de scanare
Ecranul documentului
Paşii următori explică modul în care se încarcă documentele utilizând ecranul documentului:
1. Ridicaţi alimentatorul de documente.
2. Amplasaţi documentul cu faţa în jos pe ecranul documentului, aliniat cu vârful săgeţii de registraţie lângă partea din stânga sus a ecranului documentului.
Setarea implicită pentru formatul documentului este 8,5 x 11” sau A4. Pentru documente cu alte formate, modificaţi opţiunea Original Size (Format original). Consultaţi Opţiunile
de scanare la pagina 72 pentru mai multe informaţii.
3. Coborâţi alimentatorul de documente.
Selectarea destinaţiei de scanare
Scan to USB (Scanare pe USB)
1. Introduceţi un dispozitiv de memorie USB în portul de memorie USB al aparatului. Consultaţi Introducerea
dispozitivului de memorie USB la pagina 114 pentru
instrucţiuni.
2. Apăsaţi butonul Scanare de pe panoul de comandă.
3. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta USB.
4. Apăsaţi butonul 2 feţe sau butonul Meniu pentru a personaliza setările pentru scanare. Consultaţi Selectarea
funcţiilor la pagina 70.
5. După ce aţi selectat setările pentru scanare, apăsaţi OK pentru a scana originalele.
Scanare pe un PC local
Pentru a utiliza scanarea pe un PC local, aparatul trebuie să fie conectat la PC-ul dumneavoastră sau la staţia dumneavoastră de lucru printr-un cablu USB. Înainte de utilizare, pe PC-ul dumneavoastră trebuie instalat driverul de scanare. Consultaţi System Administrator Guide (Ghidul pentru administrarea sistemului) pentru instrucţiuni.
1. Apăsaţi butonul Scanare de pe panoul de comandă.
2. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Local PC (PC local).
3. Apăsaţi butonul 2 feţe pentru a personaliza setările pentru scanare.
4. Apăsaţi OK. Dacă vedeţi mesajul Not Available (Indisponibil), verificaţi conexiunea portului.
5. Apăsaţi săgeţile sus/jos până când se evidenţiază destinaţia de scanare dorită şi apăsaţi OK. Setarea implicită este My Documents (Documentele mele).
Imaginile sunt scanate şi arhivate la destinaţia selectată.
68
Xerox WorkCentre 3550 Ghid de utilizare
Page 69
Procedura de scanare
Scanare pe un PC în reţea
Asiguraţi-vă că aparatul dvs. este conectat la reţea. Asiguraţi-vă că aparatul a fost configurat utilizând utilitarul Network Scan Manager (Manager scanare reţea) şi că driverul de scanare a fost instalat. Consultaţi System Administrator Guide (Ghidul pentru administrarea sistemului) pentru instrucţiuni.
Notă: Programul Xerox Network Scan Manager (Manager scanare reţea) poate fi utilizat doar cu
sistemul Windows.
1. Apăsaţi butonul Scanare de pe panoul de comandă.
2. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Network PC (PC în reţea).
3. Apăsaţi butonul 2 feţe pentru a personaliza setările pentru scanare.
4. Apăsaţi OK. Dacă vedeţi mesajul Not Available (Indisponibil), verificaţi conexiunea şi/sau
configuraţia.
5. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Login ID (ID de conectare) şi apăsaţi OK.
6. Introduceţi Password (Parola) utilizând tastatura şi apăsaţi OK.
7. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Scan Destination (Destinaţie de scanare) şi apăsaţi OK. Setarea implicită este My Documents (Documentele mele).
8. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Resolution (Rezoluţia) dorită şi apăsaţi OK.
9. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Color (Culoarea) dorită şi apăsaţi OK.
10. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta File Format (Format fişier) dorit şi apăsaţi OK.
Imaginile sunt scanate şi trimise la destinaţia selectată.
Scanare pe FTP
Asiguraţi-vă că aparatul dvs. este conectat la reţea. Asiguraţi-vă că aparatul a fost configurat utilizând CentreWare Internet Services. Consultaţi System Administrator Guide (Ghidul pentru administrarea sistemului) pentru instrucţiuni.
1. Apăsaţi butonul Scanare de pe panoul de comandă.
2. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta FTP.
3. Apăsaţi butonul 2 feţe sau butonul Meniu pentru a personaliza setările pentru scanare. Consultaţi
Selectarea funcţiilor la pagina 70.
4. Apăsaţi OK.
5. Dacă funcţia Authentication (Autentificare) este activată, introduceţi Login ID (ID de conectare) şi Password (Parola) (dacă este necesar).
6. Apăsaţi săgeţile sus/jos până când se evidenţiază serverul dorit şi apăsaţi OK.
7. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta File Format (Format fişier) dorit şi apăsaţi OK.
Imaginile sunt scanate şi trimise la destinaţia selectată.
Xerox WorkCentre 3550
Ghid de utilizare
69
Page 70
Procedura de scanare
Scanare pe SMB
Asiguraţi-vă că aparatul dvs. este conectat la reţea. Asiguraţi-vă că aparatul a fost configurat utilizând CentreWare Internet Services. Consultaţi System Administrator Guide (Ghidul pentru administrarea sistemului) pentru instrucţiuni.
1. Apăsaţi butonul Scanare de pe panoul de comandă.
2. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta SMB.
3. Apăsaţi butonul 2 feţe sau butonul Meniu pentru a personaliza setările pentru scanare. Consultaţi
Selectarea funcţiilor la pagina 70.
4. Apăsaţi OK.
5. Dacă funcţia Authentication (Autentificare) este activată, introduceţi Login ID (ID de conectare) şi Password (Parola) (dacă este necesar).
6. Apăsaţi săgeţile sus/jos până când se evidenţiază serverul dorit şi apăsaţi OK.
7. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta File Format (Format fişier) dorit şi apăsaţi OK.
Imaginile sunt scanate şi trimise la destinaţia selectată.
Selectarea funcţiilor
Pot fi selectate diverse funcţii pentru lucrarea dumneavoastră de scanare când aparatul este în modul Ready (Pregătit). După ce aţi efectuat o selecţie, apăsaţi Înapoi pentru a vă întoarce la ecranul Ready (Pregătit).
1. Apăsaţi butonul 2 feţe de pe panoul de comandă. Pentru 2 Sided (2 feţe) sunt disponibile următoarele opţiuni:
11 Sided (1DTP1 faţă): utilizaţi această opţiune pentru originalele pe o singură faţă.
21 Sided (2DTP1 faţă): utilizaţi această opţiune pentru originalele faţă-verso.
2 1 Sided, Rotated (2DTP1 faţă, rotit): utilizaţi această opţiune pentru originalele faţă-
verso care au faţa a doua rotită. Această opţiune va roti imaginea de pe faţa a doua cu 180 de grade.
Selectaţi opţiunea necesară pentru 2 Sided (2 feţe) utilizând săgeţile sus/jos şi apăsaţi OK.
2. Cu ajutorul butonului Meniu puteţi accesa următoarele funcţii pentru Scanare pe USB, Scanare pe FTP şi Scanare pe SMB.
File Format (Format fişier) Setează formatul de fişier al imaginii salvate.
Output Color (Culoare ieşire)
Lighten/Darken (Deschis/Închis)
Background Suppression (Eliminare fond)
Setează modul Color al imaginii scanate.
Pune la dispoziţie un control manual pentru reglarea intensităţii luminoase a imaginilor scanate.
Utilizaţi această opţiune pentru a reduce sau a elimina automat fondul întunecat apărut ca urmare a scanării originalelor cu hârtie colorată sau a ziarelor.
Original Type (Tip original) Se utilizează pentru a îmbunătăţi calitatea imaginii prin selectarea
tipului de document pentru originale.
70
Xerox WorkCentre 3550 Ghid de utilizare
Page 71
Procedura de scanare
Resolution (Rezoluţie) Setează rezoluţia imaginii. O rezoluţie mai mare contribuie la creşterea
mărimii fişierului.
Original Size (Format original)
Apăsaţi săgeţile sus/jos până când funcţia dorită se evidenţiază şi apăsaţi OK. Selectaţi setarea dorită şi apăsaţi OK.
Pentru informaţii privind fiecare opţiune, consultaţi Opţiunile de scanare la pagina 72.
Se utilizează pentru a seta mărimea imaginii scanate.
Pornirea lucrării de scanare
1. Apăsaţi butonul Start.
2. Dacă se utilizează ecranul documentului pentru a scana documente originale imprimate faţă-verso, aparatul afişează un mesaj când este pregătit să scaneze faţa 2. Continuaţi scanarea până când au fost scanate toate feţele.
Imaginile sunt scanate şi trimise la destinaţia selectată.
Verificarea stării lucrării
1. Apăsaţi butonul Stare lucrare de pe panoul de comandă pentru a afişa informaţii despre starea lucrării.
2. Se afişează o listă cu lucrările active. Selectaţi lucrarea dumneavoastră utilizând săgeţile sus/jos şi apăsaţi OK.
3. Sunt disponibile următoarele Job Options (Opţiuni pentru lucrare):
Delete (Ştergere): selectaţi această opţiune pentru a
şterge lucrarea. Utilizaţi săgeţile stânga/dreapta pentru a selecta Yes (Da) sau No (Nu).
Details (Detalii): selectaţi această opţiune pentru a afişa detalii despre lucrare. Sunt afişate
numele, proprietarul, tipul şi starea lucrării, precum şi ora de trimitere a lucrării.
Oprirea lucrării
Urmaţi paşii de mai jos pentru a anula manual o lucrare de scanare activată.
1. Apăsaţi butonul Stop pe panoul de comandă. Este afişată o confirmare; apăsaţi Stop din nou pentru a anula lucrarea de scanare curentă.
2. Pentru a anula o lucrare aflată în coada de aşteptare, apăsaţi butonul Stare lucrare de pe panoul de comandă pentru a afişa lucrările active.
3. Utilizaţi săgeţile sus/jos şi selectaţi lucrarea dorită, apoi apăsaţi OK.
4. Selectaţi Delete (Ştergere) şi apăsaţi OK.
5. Selectaţi Ye s (Da) pentru a şterge lucrarea sau No (Nu) pentru a reveni la ecranul anterior.
Xerox WorkCentre 3550
Ghid de utilizare
71
Page 72
Opţiunile de scanare
Opţiunile de scanare
Aparatul dumneavoastră vă pune la dispoziţie următoarele opţiuni pentru a vă personaliza lucrările de scanare. Utilizaţi butonul Meniu pentru a accesa opţiunile. Pentru informaţii referitoare la modificarea setărilor de scanare implicite, consultaţi Scan Defaults (Setări implicite scanare) la pagina 161.
Funcţie Descriere Opţiuni
File Format (Format fişier)
Lighten/Darken (Deschis/Închis)
File Format (Format fişier) determină tipul de fişier creat şi poate fi modificat temporar pentru lucrarea curentă. Selectaţi formatul de fişier pe care doriţi să îl utilizaţi pentru imaginea scanată.
Pune la dispoziţie un control manual pentru reglarea intensităţii luminoase a imaginilor scanate.
PDF (Portable Document Format): permite
destinatarilor care dispun de software-ul corespunzător să vizualizeze, să imprime sau să editeze fişierul electronic, indiferent de sistemul de operare.
TIFF (Tagged Image File Format): produce un fişier
grafic ce poate fi deschis în diverse aplicaţii software de grafică pe diferite sisteme de operare. Pentru fiecare imagine scanată este produs un fişier separat.
Multi Page TIFF (TIFF cu pagini multiple): produce un
singur fişier TIFF care conţine mai multe pagini cu imagini scanate. Pentru deschiderea acestui tip de format de fişier este necesar un software mai specializat.
JPEG (Joint Photographic Experts Group): produce
un fişier grafic comprimat ce poate fi deschis în diverse aplicaţii software de grafică pe diferite sisteme de operare. Pentru fiecare imagine scanată este produs un fişier separat.
Lightest (Cea mai deschisă): deschide imaginea până
la setarea de luminozitate maximă.
Light (Deschisă): funcţionează bine la imprimarea cu
luminozitate redusă.
Normal: funcţionează bine cu documente standard
scrise sau imprimate.
Dark (Închisă): funcţionează bine la imprimarea cu
luminozitate mare.
Darkest (Cea mai închisă): micşorează intensitatea
luminoasă a originalului până la setarea de luminozitate minimă.
Output Color (Culoare ieşire)
72
Xerox WorkCentre 3550 Ghid de utilizare
Selectaţi Output Color (Culoare ieşire) pentru a produce ieşiri în alb­negru, în nuanţe de gri sau color.
Color: se utilizează pentru a selecta ieşirea color
pentru originale.
Grayscale (Nuanţe de gri): se utilizează dacă sunt
necesare nuanţe de gri.
Black and White (Alb-negru): se utilizează pentru a
selecta ieşiri alb-negru, indiferent de culoarea originalului.
Page 73
Funcţie Descriere Opţiuni
Opţiunile de scanare
Original Type (Tip original)
Background Suppression (Eliminare fond)
Resolution (Rezoluţie)
Setarea Original Type (Tip original) este utilizată pentru a îmbunătăţi calitatea imaginii prin selectarea tipului de document pentru originale.
Utilizaţi această opţiune pentru a reduce sau a elimina automat fondul întunecat apărut ca urmare a scanării originalelor cu hârtie colorată sau a ziarelor.
Resolution (Rezoluţia) influenţează aspectul imaginii scanate. Cu cât rezoluţia este mai mare, cu atât calitatea imaginilor va fi mai bună. O rezoluţie mai mică reduce timpul de comunicare la trimiterea fişierului în reţea.
Tex t : se utilizează pentru documente originale care
conţin mai ales text.
Tex t and P h oto (Text şi foto): se utilizează pentru
originale ce conţin combinaţii de text şi fotografii.
Photo (Foto): se utilizează atunci când originalele sunt
fotografii.
On (Activat): selectaţi pentru a elimina fondul.
Off (Dezactivat): selectaţi dacă Background
Suppression (Eliminare fond) nu este necesară.
600 dpi: recomandată pentru fotografii şi imagini de
calitate înaltă. Produce fişiere de dimensiunea cea mai mare, dar oferă cea mai bună calitate.
Notă: Valoarea 600 dpi este acceptată numai pentru
scanarea pe USB atunci când este instalată memoria maximă.
300 dpi: se recomandă pentru documente de calitate
înaltă ce conţin text şi urmează să fie utilizate pentru aplicaţii OCR. De asemenea, se recomandă pentru grafică liniară de calitate superioară sau fotografii şi grafică de calitate medie. Aceasta este rezoluţia implicită şi cea mai bună alegere în majoritatea cazurilor.
200 dpi: se recomandă pentru documente de calitate
medie ce conţin text şi grafică liniară. Nu produce cea mai bună calitate pentru fotografii şi grafică.
100 dpi: se recomandă pentru documente de calitate
mai scăzută sau în cazul în care sunt necesare fişiere de mărimi mai mici.
Original Size (Format original)
Vă permite să specificaţi formatul imaginii ce urmează a fi scanată.
•A4
•A5
•B5
•Letter
•Legal
•Executive
•Folio
•Oficio
Xerox WorkCentre 3550
Ghid de utilizare
73
Page 74
Scanarea cu utilizarea TWAIN
Scanarea cu utilizarea TWAIN
Dacă doriţi să scanaţi documente utilizând alte aplicaţii software, aveţi nevoie de software compatibil cu TWAIN, cum ar fi Adobe Photoshop. Urmaţi paşii de mai jos pentru a scana cu software compatibil cu TWAIN:
1. Asiguraţi-vă că aparatul este conectat la computerul dvs. şi este alimentat cu curent electric.
2. Instalaţi driverul TWAIN. Urmaţi instrucţiunile de instalare furnizate împreună cu driverul dumneavoastră.
3. Aşezaţi originalele cu faţa în sus în alimentatorul de documente sau aşezaţi un singur original cu faţa în jos pe ecranul documentului.
4. Deschideţi o aplicaţie, cum ar fi Adobe Photoshop.
5. Deschideţi fereastra TWAIN şi setaţi opţiunile de scanare.
6. Scanaţi şi salvaţi imaginea pe care aţi scanat-o.
74
Xerox WorkCentre 3550 Ghid de utilizare
Page 75
Scanarea cu utilizarea driverului WIA
Scanarea cu utilizarea driverului WIA
Aparatul dumneavoastră poate scana imagini şi cu ajutorul driverului WIA (Preluare imagini Windows). WIA este una din componentele standard furnizate de Microsoft Windows XP şi poate fi utilizat pentru camere digitale şi scanere.
Notă: Driverul WIA poate fi utilizat numai în Windows XP/Vista/7.0, pe sisteme echipate cu un
port USB.
1. Asiguraţi-vă că aparatul este conectat la computerul dvs. şi este alimentat cu curent electric.
2. Instalaţi driverul WIA. Urmaţi instrucţiunile de instalare furnizate împreună cu driverul dumneavoastră.
3. Aşezaţi originalele cu faţa în sus în alimentatorul de documente sau aşezaţi un singur original cu faţa în jos pe ecranul documentului.
4. Scanaţi originalele utilizând următoarele instrucţiuni:
Windows XP
a. Din meniul Start, selectaţi Panou de control, > Scanere şi aparate foto. b. Faceţi dublu clic pe pictograma driverului scanerului dumneavostră. Pe ecran apare expertul
de instalare Scaner şi aparat foto. Apoi, faceţi clic pe Următorul.
c. Setaţi opţiunea în fereastra Alegere preferinţe scanare. Apoi, faceţi clic pe Următorul. d. Introduceţi un nume de imagine şi selectaţi o destinaţie şi un format de fişier pentru a salva
imaginea.
e. Faceţi clic pe Următorul pentru a scana originalele. f. Faceţi clic pe Următorul şi Term in are pentru a vizualiza imaginile.
Windows Vista
a. Din meniul Start, selectaţi Panou de control > Scanere şi aparate foto. b. Faceţi dublu clic pe Scanare document sau imagine. Apare aplicaţia Fax şi scanare
Windows. Puteţi face clic pe Vizualizare scanere şi aparate foto pentru a vizualiza scanerele.
c. Dacă nu există opţiunea Scanare document sau imagine, deschideţi programul MS Paint şi
din meniul Fişier, faceţi clic pe De la scaner sau cameră digitală... .
d. Faceţi clic pe Scanare nouă. Apare driverul de scanare. Alegeţi preferinţele de scanare. e. Faceţi clic pe Scanare.
Windows 7
a. Din meniul Start, selectaţi Panou de control > Dispozitive şi imprimante. b. Faceţi clic dreapta pe pictograma driverului aparatului în Imprimante şi faxuri > Pornire
scanare. Apare aplicaţia Scanare nouă. c. Alegeţi preferinţele de scanare. d. Faceţi clic pe Scanare.
Xerox WorkCentre 3550
Ghid de utilizare
75
Page 76
Network Scan Manager (Manager scanare reţea)
Network Scan Manager (Manager scanare reţea)
Dacă aţi instalat driverul de scanare, a fost instalat automat şi programul Network Scan Manager (Manager scanare reţea). Prin intermediul acestui program, puteţi să modificaţi setările de scanare şi să adăugaţi sau să ştergeţi directoarele în care se salvează în computer documentele scanate.
Notă: Programul Xerox Network Scan Manager (Manager scanare reţea) poate fi utilizat doar cu
sistemul Windows.
1. Selectaţi Network Scan Manager (Manager scanare reţea):
Pentru Windows: din meniul Start, selectaţi Toate programele > Xerox > Network Scan > Network Scan (Scanare în reţea).
2. Selectaţi aparatul corespunzător din fereastra Xerox Network Scan Manager.
3. Selectaţi Properties (Proprietăţi). Fila Preferences (Preferinţe) vă permite să schimbaţi destinaţia de salvare şi să modificaţi setările
de scanare, să adăugaţi sau să ştergeţi programul de aplicaţie şi să stabiliţi formatul fişierelor.
4. Faceţi clic pe OK pentru a confirma selecţiile efectuate.
Fila Preferences (Preferinţe)
Scan Destination (Destinaţie de scanare)
Available Destination List (Lista destinaţiilor disponibile): afişează lista de aplicaţii asociate în prezent cu imaginile scanate în registrul PC-ului. Selectaţi programul pe care doriţi să îl utilizaţi şi faceţi clic pe săgeata dreapta şi adăugaţi la Front Panel Destination List (Lista aplicaţiilor de pe panoul frontal).
Front Panel Destination List (Lista aplicaţiilor de pe panoul frontal): afişează lista aplicaţiilor cu care puteţi deschide imaginea scanată.
Add Application (Adăugare aplicaţie): vă permite să adăugaţi o aplicaţie la Available Destination List (Lista destinaţiilor disponibile).
Remove Application (Eliminare aplicaţie): vă permite să eliminaţi un element adăugat de către utilizator în Available Destination List (Lista destinaţiilor disponibile).
76
Xerox WorkCentre 3550 Ghid de utilizare
Page 77
Network Scan Manager (Manager scanare reţea)
Scan Property (Proprietăţi de scanare)
Save Location (Locaţia de salvare): vă permite să alegeţi locaţia directorului de salvare implicit.
Resolution (Rezoluţie): vă permite să alegeţi rezoluţia de scanare.
Scan Color (Culoare scanare): vă permite să alegeţi o ieşire în alb-negru, nuanţe de gri sau color.
Scan Size (Format scanare): vă permite să selectaţi formatul documentului original.
Default (Implicit): vă permite să reveniţi la opţiunile implicite.
File Type (Tip fişier): determină tipul fişierului creat şi poate fi modificat temporar pentru lucrarea
curentă. Selectaţi formatul de fişier pe care doriţi să îl utilizaţi pentru imaginea scanată.
Xerox WorkCentre 3550
Ghid de utilizare
77
Page 78
Scanare din Macintosh
Scanare din Macintosh
Puteţi scana documentele utilizând programul Image Capture (Captură de imagini) de pe sistemul Macintosh.
Scanarea cu utilizarea conexiunii USB
Asiguraţi-vă că aparatul este conectat la computerul dvs. şi este alimentat cu curent electric. Instalaţi driverul de scanare. Urmaţi instrucţiunile de instalare furnizate împreună cu driverul dumneavoastră.
1. Asiguraţi-vă că aparatul şi staţia dumneavoastră de lucru sunt conectate la reţea.
2. Aşezaţi originalele cu faţa în sus în alimentatorul de documente sau aşezaţi un singur original cu faţa în jos pe ecranul documentului.
3. Lansaţi Applications (Aplicaţii) şi faceţi clic pe Image Capture (Captură de imagini). Dacă apare mesajul No Image Capture device connected (Nu există dispozitive conectate
pentru captură de imagini), deconectaţi cablul USB şi reconectaţi-l. Dacă problema persistă, consultaţi opţiunea de ajutor din Image Capture (Captură de imagini) pentru a rezolva problema.
4. Selectaţi dispozitivul dorit.
5. Setaţi opţiunile de scanare pentru acest program.
6. Scanaţi şi salvaţi imaginea pe care aţi scanat-o.
Pentru mai multe informaţii despre utilizarea caracteristicii Image Capture (Captură de imagini), consultaţi opţiunea de ajutor din Image Capture (Captură de imagini).
Utilizaţi software compatibil cu TWAIN pentru a aplica mai multe opţiuni de scanare. De asemenea, puteţi scana utilizând software compatibil cu TWAIN, precum Adobe Photoshop. Procesele de scanare diferă în funcţie de software-ul compatibil cu TWAIN utilizat. Pentru instrucţiuni, vă rugăm să consultaţi documentul User Guide (Ghidul de utilizare) furnizat împreună cu software-ul.
Dacă scanarea nu funcţionează în Image Capture (Captură de imagini), actualizaţi sistemul de operare Mac la versiunea cea mai recentă. Image Capture (Captură de imagini) funcţionează corect în Mac OS X 10.3.9 sau o versiune ulterioară şi în Mac OS X 10.4.7 sau o versiune ulterioară.
78
Xerox WorkCentre 3550 Ghid de utilizare
Page 79
Scanarea din Linux
Scanarea din Linux
Puteţi scana un document utilizând fereastra Unified Driver Configurator (Configurator driver unificat). Asiguraţi-vă că aparatul este alimentat cu curent electric şi este conectat la computerul dumneavoastră printr-un cablu USB sau este conectat la reţea. Instalaţi driverul de scanare. Urmaţi instrucţiunile de instalare furnizate împreună cu driverul dumneavoastră.
Scanarea
1. Faceţi dublu clic pe Unified Driver Configurator de pe desktop.
2. Faceţi clic pe butonul pentru a comuta la Scanners Configuration (Configuraţie scanere).
3. Selectaţi scanerul din listă.
Dacă utilizaţi doar un singur dispozitiv, iar acesta este conectat la computer şi pornit, scanerul dumneavoastră este afişat în listă şi este selectat automat.
Dacă la computer sunt conectate două sau mai multe scanere, puteţi selecta în orice moment scanerul cu care doriţi să lucraţi. De exemplu, în timp ce achiziţia se desfăşoară pe primul scaner, puteţi selecta al doilea scaner, puteţi seta opţiunile pentru dispozitiv şi puteţi începe achiziţia de imagini în mod simultan.
4. Faceţi clic pe Properties (Proprietăţi).
5. Aşezaţi originalele cu faţa în sus în alimentatorul de documente sau aşezaţi un singur original cu faţa în jos pe ecranul documentului.
6. În fereastra Scanner Properties (Proprietăţi scaner), faceţi clic pe Preview (Previzualizare). Documentul este scanat, iar previzualizarea imaginii este afişată în Preview Pane (Panou de
previzualizare).
7. Trageţi cursorul pentru a seta zona de imagine care urmează a fi scanată în Preview Pane (Panou de previzualizare).
8. Modificaţi opţiunile de scanare în secţiunile Image Quality (Calitate imagine) şi Scan Area (Zonă de scanare).
Image Quality (Calitate imagine): această opţiune vă permite să selectaţi compoziţia culorii
şi rezoluţia de scanare pentru imagine.
Scan Area (Zonă de scanare): această opţiune vă permite să selectaţi formatul paginii.
Butonul Advanced vă permite să setaţi manual dimensiunile paginii.
Dacă doriţi să utilizaţi una din opţiunile pre-setate de scanare, selectaţi opţiunea din lista derulantă Job Type (Tip lucrare). (Consultaţi Setările pentru tipul lucrării la pagina 80.)
9. Faceţi clic pe Default (Implicit) pentru a restabili setările implicite pentru opţiunile de scanare.
10. După finalizare, faceţi clic pe Scan (Scanare) pentru a începe scanarea. În partea din stânga jos a ferestrei este afişată bara de stare, care vă prezintă evoluţia procesului
de scanare. Pentru a anula scanarea, faceţi clic pe Cancel (Anulare). Este afişată imaginea scanată.
11. După finalizare, faceţi clic pe Save (Salvare) de pe bara de instrumente.
12. Selectaţi directorul în care doriţi să salvaţi imaginea şi introduceţi numele fişierului.
13. Faceţi clic pe Save (Salvare).
Xerox WorkCentre 3550
Ghid de utilizare
79
Page 80
Scanarea din Linux
Setările pentru tipul lucrării
Puteţi salva opţiunile de scanare pentru o utilizare ulterioară.
Salvarea unei setări noi pentru tipul lucrării
1. Modificaţi opţiunile din fereastra Scanner Properties (Proprietăţi scaner).
2. Faceţi clic pe Save As (Salvare ca).
3. Introduceţi numele pentru setarea dumneavoastră.
4. Faceţi clic pe OK.
Setarea dumneavoastră este adăugată la lista derulantă Job Type (Tip lucrare).
Ştergerea unei setări pentru tipul lucrării
1. Selectaţi din lista derulantă Job Type (Tip lucrare) setarea pe care doriţi să o ştergeţi.
2. Faceţi clic pe Delete (Ştergere).
Setarea este ştearsă din listă.
Utilizarea aplicaţiei Image Manager
Aplicaţia Image Manager vă pune la dispoziţie comenzi grupate în meniuri şi instrumente pentru editarea imaginilor scanate. Utilizaţi instrumentele următoare pentru a edita imaginile:
Instrumente Nume Funcţie
Save (Salvare) Salvează imaginea.
Undo (Anulare acţiune)
Redo (Refacere acţiune)
Scroll (Defilare) Vă permite să defilaţi prin imagine.
Crop (Decupare) Decupează zona de imagine selectată.
Zoom Out (Micşorare)
Anulează ultima acţiune efectuată.
Reface acţiunea anulată anterior.
Micşorează imaginea.
80
Zoom In (Mărire) Măreşte imaginea.
Xerox WorkCentre 3550 Ghid de utilizare
Page 81
Instrumente Nume Funcţie
Scale (Scalare) Vă permite să scalaţi mărimea imaginii; puteţi introduce manual
dimensiunile sau puteţi seta un procent pentru scalarea proporţională, pe verticală sau pe orizontală.
Rotate (Rotire) Vă permite să rotiţi imaginea; puteţi selecta numărul de grade din lista
derulantă.
Scanarea din Linux
Flip (Inversare orientare)
Effect (Efect) Vă permite să reglaţi luminozitatea sau contrastul imaginii sau să
Properties (Proprietăţi)
Vă permite să inversaţi orientarea imaginii pe verticală sau pe orizontală.
obţineţi negativul imaginii.
Afişează proprietăţile imaginii.
Pentru mai multe detalii despre aplicaţia Image Manager, consultaţi ajutorul afişat pe ecran.
Xerox WorkCentre 3550
Ghid de utilizare
81
Page 82
Scanarea din Linux
82
Xerox WorkCentre 3550 Ghid de utilizare
Page 83

Lucrul cu e-mailul

Expedierea e-mailurilor de la aparatul dvs. vă permite să transformaţi imaginile şi textul în fişiere digitale care pot fi trimise către o adresă de e-mail. Puteţi scana originalele şi puteţi expedia imaginea scanată din aparat către o serie de destinaţii, prin e-mail.
Acest capitol include:
Procedura de lucru cu e-mailul la pagina 84
Opţiuni pentru e-mail la pagina 89
Agenda cu adrese la pagina 91
Adresele Smart Key (Tastă inteligentă) la pagina 93
5
Xerox WorkCentre 3550
Ghid de utilizare
83
Page 84
Procedura de lucru cu e-mailul
Procedura de lucru cu e-mailul
Dacă funcţia E-mail a fost activată, se poate crea un fişier electronic după un original pe hârtie. Fişierul electronic poate fi expediat prin e-mail către o adresă specificată.
Această secţiune descrie procedura de bază pentru expedierea e-mailurilor. Urmaţi paşii de mai jos.
Încărcarea documentelor la pagina 84
Introducerea adresei de e-mail la pagina 85
Selectarea funcţiilor la pagina 87
Pornirea lucrării de e-mail la pagina 88
Verificarea stării lucrării la pagina 88
Oprirea lucrării de e-mail la pagina 88
Dacă există o funcţie de autentificare activată, este posibil să aveţi nevoie de un cont înainte de a utiliza aparatul. Pentru a configura un cont sau pentru informaţii suplimentare, contactaţi administratorul de sistem.
Încărcarea documentelor
Puteţi încărca documentele ce urmează a fi scanate pe ecranul documentului sau în alimentatorul de documente.
Alimentatorul de documente
Paşii următori explică modul în care se încarcă documentele utilizând alimentatorul de documente:
1. Înainte de a încărca documentele în alimentatorul de documente, asiguraţi-vă că acestea se află în stare bună şi că aţi îndepărtat toate capsele şi clemele pentru hârtie.
2. Introduceţi documentele cu grijă în alimentatorul de documente, cu faţa în sus. Prima pagină trebuie să se afle deasupra, cu antetele către partea din stânga a aparatului.
Notă: Pot fi încărcate până la 60 de coli de hârtie standard
de 75 g/m². Greutatea variază de la 50 g/m² la 120 g/m² ­consultaţi Specificaţii la pagina 217 pentru mai multe informaţii.
3. Amplasaţi documentele între ghidaje, aşezând latura stângă în alimentatorul de documente şi poziţionaţi ghidajele astfel încât să atingă uşor marginile documentelor.
84
Xerox WorkCentre 3550 Ghid de utilizare
Page 85
Procedura de lucru cu e-mailul
Ecranul documentului:
Paşii următori explică modul în care se încarcă documentele utilizând ecranul documentului:
1. Ridicaţi alimentatorul de documente.
2. Amplasaţi documentul cu faţa în jos pe ecranul documentului, aliniat cu vârful săgeţii de registraţie lângă partea din stânga sus a ecranului documentului.
Setarea implicită pentru formatul documentului este 8,5 x 11” sau A4. Pentru documente cu alte formate, modificaţi opţiunea Original Size (Format original). Consultaţi Opţiuni
pentru e-mail la pagina 89 pentru mai multe informaţii.
3. Coborâţi alimentatorul de documente.
Introducerea adresei de e-mail
1. Apăsaţi butonul E-mail de pe panoul de comandă. Dacă funcţia Authentication (Autentificare) este activată,
introduceţi Login ID (ID de conectare) şi Password (Parola) (dacă este necesar).
2. Atunci când este afişat Enter From Address: (Introduceţi adresa expeditorului), introduceţi adresa de e-mail a expeditorului şi apăsaţi OK.
Dacă este afişat Send to Myself? (Transmitere către mine?), apăsaţi săgeţile stânga/dreapta pentru a selecta Ye s (Da) sau No (Nu) şi apăsaţi OK.
3. Atunci când este afişat Enter Destination Addresses: (Introduceţi adresele de destinaţie), introduceţi adresa de e-mail a destinatarului şi apăsaţi OK.
Utilizaţi butonul .com pentru a adăuga textul de adresă
de e-mail frecvent utilizat la adresa de e-mail, de exemplu .com sau @numeledvsdedomeniu.com. Apăsaţi în mod repetat tasta .com până când este afişat textul dorit şi apăsaţi OK. Textul este adăugat la adresă. Textul Smart Key (Tastă inteligentă) poate fi personalizat utilizând CentreWare Internet Services, consultaţi
Adresele Smart Key (Tastă inteligentă) la pagina 93
pentru instrucţiuni.
Adresele de e-mail pot fi de asemenea adăugate
folosind Address Book (Agenda cu adrese), consultaţi Agenda cu adrese la pagina 91 pentru instrucţiuni.
Apăsaţi săgeata jos şi introduceţi adrese de e-mail suplimentare dacă este necesar, apoi
apăsaţi OK.
Xerox WorkCentre 3550
Ghid de utilizare
85
Page 86
Procedura de lucru cu e-mailul
4. Dacă este afişat File Format (Format fişier), selectaţi formatul de fişier dorit şi apăsaţi OK.
5. Introduceţi un subiect pentru e-mail şi apăsaţi OK.
6. Atunci când este afişat Ready to E-mail (Pregătit de expediere prin e-mail), puteţi adăuga sau edita lista de destinatari, puteţi apăsa Meniu pentru a selecta funcţii suplimentare sau puteţi apăsa Start pentru a scana originalele.
Pentru a adăuga destinatari suplimentari, selectaţi Add Another Address (Adăugaţi o altă
adresă) şi introduceţi adresa dorită.
Pentru a edita sau şterge destinatari, folosiţi săgeţile sus/jos pentru a selecta adresa care
trebuie editată sau ştearsă şi apăsaţi OK. Folosiţi tasta săgeată stânga pentru a şterge caractere şi apoi editaţi adresa. Pentru a şterge adresa, apăsaţi tasta săgeată jos pentru a selecta Delete (Ştergere) şi selectaţi OK.
86
Xerox WorkCentre 3550 Ghid de utilizare
Page 87
Procedura de lucru cu e-mailul
Selectarea funcţiilor
Pentru lucrarea dumneavoastră de e-mail pot fi selectate diverse funcţii. Cele mai uzuale funcţii se selectează de pe panoul de comandă. După ce aţi efectuat o selecţie, apăsaţi Înapoi pentru a vă întoarce la ecranul Ready (Pregătit).
1. Apăsaţi butonul 2 feţe de pe panoul de comandă. Pentru 2 Sided (2 feţe) sunt disponibile
următoarele opţiuni:
11 Sided (1DTP1 faţă): utilizaţi această opţiune pentru originalele pe o singură faţă.
21 Sided (2DTP1 faţă): utilizaţi această opţiune pentru originalele faţă-verso.
2 1 Sided, Rotated (2DTP1 faţă, rotit): utilizaţi această opţiune pentru originalele faţă-
verso care au faţa a doua rotită. Această opţiune va roti imaginea de pe faţa a doua cu 180 de grade.
Selectaţi opţiunea necesară pentru 2 Sided (2 feţe) utilizând săgeţile sus/jos şi apăsaţi OK.
2. Cu ajutorul butonului Meniu puteţi accesa următoarele funcţii:
File Format (Format fişier) Setează formatul de fişier al imaginii salvate.
Output Color (Culoare ieşire)
Lighten/Darken (Deschis/Închis)
Background Suppression (Eliminare fond)
Original Type (Tip original) Se utilizează pentru a îmbunătăţi calitatea imaginii prin selectarea
Resolution (Rezoluţie) Setează rezoluţia imaginii. O rezoluţie mai mare contribuie la creşterea
Original Size (Format original)
Setează modul Color al imaginii scanate.
Pune la dispoziţie un control manual pentru reglarea intensităţii luminoase a imaginilor scanate.
Utilizaţi această opţiune pentru a reduce sau a elimina automat fondul întunecat apărut ca urmare a scanării originalelor cu hârtie colorată sau a ziarelor.
tipului de document pentru originale.
mărimii fişierului.
Se utilizează pentru a seta mărimea imaginii scanate.
Apăsaţi săgeţile sus/jos până când funcţia dorită se evidenţiază şi apăsaţi OK. Selectaţi setarea dorită şi apăsaţi OK.
Pentru informaţii privind fiecare opţiune, consultaţi Opţiuni pentru e-mail la pagina 89.
Xerox WorkCentre 3550
Ghid de utilizare
87
Page 88
Procedura de lucru cu e-mailul
Pornirea lucrării de e-mail
1. Apăsaţi butonul Start.
2. Dacă se utilizează ecranul documentului pentru a scana documente originale imprimate faţă-verso, aparatul afişează un mesaj când este pregătit să scaneze faţa 2. Continuaţi scanarea până când au fost scanate toate feţele.
Imaginile sunt scanate şi expediate către adresa sau adresele de e-mail introduse.
Verificarea stării lucrării
1. Apăsaţi butonul Stare lucrare de pe panoul de comandă pentru a afişa informaţii despre starea lucrării.
2. Se afişează o listă cu lucrările active. Selectaţi lucrarea dumneavoastră utilizând săgeţile sus/jos şi apăsaţi OK.
3. Sunt disponibile următoarele Job Options (Opţiuni pentru lucrare):
Delete (Ştergere): selectaţi această opţiune pentru a
şterge lucrarea. Utilizaţi săgeţile stânga/dreapta pentru a selecta Yes (Da) sau No (Nu).
Details (Detalii): selectaţi această opţiune pentru a afişa detalii despre lucrare. Sunt afişate
numele, proprietarul, tipul şi starea lucrării, precum şi ora de trimitere a lucrării.
Oprirea lucrării de e-mail
Urmaţi paşii de mai jos pentru anularea manuală a unei lucrări de e-mail active.
1. Apăsaţi butonul Stop de pe panoul de comandă pentru a anula lucrarea curentă de e-mail.
2. Pentru a anula o lucrare aflată în coada de aşteptare, apăsaţi butonul Stare lucrare de pe panoul de comandă pentru a afişa lucrările active.
3. Utilizaţi săgeţile sus/jos şi selectaţi lucrarea dorită, apoi apăsaţi OK.
4. Selectaţi Delete (Ştergere) şi apăsaţi OK.
5. Selectaţi Ye s (Da) pentru a şterge lucrarea sau No (Nu) pentru a reveni la ecranul anterior.
88
Xerox WorkCentre 3550 Ghid de utilizare
Page 89
Opţiuni pentru e-mail
Opţiuni pentru e-mail
Aparatul dvs. oferă următoarele opţiuni pentru personalizarea lucrărilor de e-mail. Utilizaţi butonul Meniu pentru a accesa opţiunile. Pentru informaţii despre modificarea setărilor implicite pentru e-mail, consultaţi E-mail Defaults (Setări implicite e-mail) la pagina 153.
Funcţie Descriere Opţiuni
File Format (Format fişier)
Lighten/Darken (Deschis/Închis)
File Format (Format fişier) determină tipul de fişier creat şi poate fi modificat temporar pentru lucrarea curentă. Selectaţi formatul de fişier pe care doriţi să îl utilizaţi pentru imaginea scanată.
Pune la dispoziţie un control manual pentru reglarea intensităţii luminoase a imaginilor scanate.
PDF (Portable Document Format): permite
destinatarilor care dispun de software-ul corespunzător să vizualizeze, să imprime sau să editeze fişierul electronic, indiferent de sistemul de operare.
TIFF (Tagged Image File Format): produce un fişier
grafic ce poate fi deschis în diverse aplicaţii software de grafică pe diferite sisteme de operare. Pentru fiecare imagine scanată este produs un fişier separat.
Multi Page TIFF (TIFF cu pagini multiple): produce un
singur fişier TIFF care conţine mai multe pagini cu imagini scanate. Pentru deschiderea acestui tip de format de fişier este necesar un software mai specializat.
JPEG (Joint Photographic Experts Group): produce
un fişier grafic comprimat ce poate fi deschis în diverse aplicaţii software de grafică pe diferite sisteme de operare. Pentru fiecare imagine scanată este produs un fişier separat.
Lightest (Cea mai deschisă): deschide imaginea până
la setarea de luminozitate maximă.
Light (Deschisă): funcţionează bine la imprimarea cu
luminozitate redusă.
Normal: funcţionează bine cu documente standard
scrise sau imprimate.
Dark (Închisă): funcţionează bine la imprimarea cu
luminozitate mare.
Darkest (Cea mai închisă): micşorează intensitatea
luminoasă a originalului până la setarea de luminozitate minimă.
Output Color (Culoare ieşire)
Selectaţi Output Color (Culoare ieşire) pentru a produce ieşiri în alb-negru, în nuanţe de gri sau color.
Color: se utilizează pentru a selecta ieşirea color
pentru originale.
Grayscale (Nuanţe de gri): se utilizează dacă sunt
necesare nuanţe de gri.
Black and White (Alb-negru): se utilizează pentru a
selecta ieşiri alb-negru, indiferent de culoarea originalului.
Xerox WorkCentre 3550
Ghid de utilizare
89
Page 90
Opţiuni pentru e-mail
Funcţie Descriere Opţiuni
Original Type (Tip original)
Background Suppression (Eliminare fond)
Resolution (Rezoluţie)
Setarea Original Type (Tip original) este utilizată pentru a îmbunătăţi calitatea imaginii prin selectarea tipului de document pentru originale.
Utilizaţi această opţiune pentru a reduce sau a elimina automat fondul întunecat apărut ca urmare a scanării originalelor cu hârtie colorată sau a ziarelor.
Resolution (Rezoluţia) influenţează aspectul imaginii scanate. Cu cât rezoluţia este mai mare, cu atât calitatea imaginilor va fi mai bună. O rezoluţie mai mică reduce timpul de comunicare la trimiterea fişierului în reţea.
Tex t : se utilizează pentru documente originale care
conţin mai ales text.
Tex t and P h oto (Text şi foto): se utilizează pentru
originale ce conţin combinaţii de text şi fotografii.
Photo (Foto): se utilizează atunci când originalele sunt
fotografii.
On (Activat): selectaţi pentru a elimina fondul.
Off (Dezactivat): selectaţi dacă Background
Suppression (Eliminare fond) nu este necesară.
300 dpi: se recomandă pentru documente de calitate
înaltă ce conţin text şi urmează să fie utilizate pentru aplicaţii OCR. De asemenea, se recomandă pentru grafică liniară de calitate superioară sau fotografii şi grafică de calitate medie. Aceasta este rezoluţia implicită şi cea mai bună alegere în majoritatea cazurilor.
200 dpi: se recomandă pentru documente de calitate
medie ce conţin text şi grafică liniară. Nu produce cea mai bună calitate pentru fotografii şi grafică.
100 dpi: se recomandă pentru documente de calitate
mai scăzută sau în cazul în care sunt necesare fişiere de mărimi mai mici.
Original Size (Format original)
90
Xerox WorkCentre 3550 Ghid de utilizare
Vă permite să specificaţi formatul imaginii ce urmează a fi scanată.
A4
A5
B5
Letter
Legal
Executive
Folio
Oficio
Page 91
Agenda cu adrese
Agenda cu adrese
Puteţi seta o Address Book (Agendă cu adrese) cu adresele de e-mail pe care le utilizaţi frecvent prin intermediul CentreWare Internet Services şi apoi puteţi introduce uşor şi rapid adresele de e-mail selectându-le din Address Book (Agenda cu adrese).
Stocarea în aparatul local (Local Address Book - Agenda locală cu adrese)
Această metodă înseamnă că stocaţi adresele de e-mail în memoria aparatului dumneavoastră. Puteţi adăuga adrese şi le puteţi grupa pe categorii specifice.
Individual
1. Deschideţi browser-ul web de pe staţia dvs. de lucru.
2. În câmpul URL, introduceţi http:// urmat de adresa IP a aparatului. De exemplu: dacă adresa IP este
192.168.100.100, introduceţi următoarele date în câmpul URL: http://192.168.100.100
3. Apăsaţi Enter pentru a vizualiza pagina Welcome (Bun venit). Sunt afişate opţiunile CentreWare Internet Services pentru aparatul dvs.
Notă: Pentru a găsi adresa IP a aparatului dvs., imprimaţi un raport de configuraţie. Pentru
instrucţiuni, consultaţi Information Pages (Pagini informative) la pagina 149.
4. Selectaţi fila Properties (Proprietăţi) şi introduceţi detaliile de conectare. Numele de utilizator implicit este admin, iar parola implicită este 1111.
5. Selectaţi E-mail > E-mail Setup > Local Address Book (E-mail > Configurare e-mail > Agenda locală cu adrese). Ecranul afişează Local Address Book (Agendă locală cu adrese) în partea dreaptă a ecranului. Faceţi clic pe Add (Adăugare).
6. Atunci când apare ecranul Add E-Mail (Adăugare e-mail), selectaţi numărul Index, introduceţi User Name (Nume utilizator) şi E-mail Address (Adresa de e-mail).
7. Faceţi clic pe Apply (Aplicare).
Xerox WorkCentre 3550
Ghid de utilizare
91
Page 92
Agenda cu adrese
Grup
1. Deschideţi browser-ul web de pe staţia dvs. de lucru.
2. În câmpul URL, introduceţi http:// urmat de adresa IP a aparatului. De exemplu: dacă adresa IP este
192.168.100.100, introduceţi următoarele date în câmpul URL: http://192.168.100.100
3. Apăsaţi Enter pentru a vizualiza pagina Welcome (Bun venit). Sunt afişate opţiunile CentreWare Internet Services pentru aparatul dvs.
Notă: Pentru a găsi adresa IP a aparatului dvs., imprimaţi un raport de configuraţie. Pentru
instrucţiuni, consultaţi Information Pages (Pagini informative) la pagina 149.
4. Asiguraţi-vă că aţi configurat Local Address Book (Agenda locală cu adrese).
5. Selectaţi fila Properties (Proprietăţi) şi introduceţi detaliile de conectare. Numele de utilizator implicit este admin, iar parola implicită este 1111.
6. Selectaţi E-mail > E-mail Setup > Group Address Book (E-mail > Configurare e-mail > Agenda cu adrese a grupului). Ecranul afişează Group Address Book (Agenda cu adrese a grupului) în partea dreaptă a ecranului. Faceţi clic pe Add (Adăugare).
7. Selectaţi numărul pentru Group (Grup) şi introduceţi Group Name (Nume grup).
8. Selectaţi adresele de e-mail făcând clic pe casetele de validare.
Căutarea în agenda cu adrese
Există două modalităţi de a căuta o adresă în memorie. Puteţi să previzualizaţi secvenţial intrările de la 0 la 199 sau să căutaţi prin introducerea primelor litere ale numelui asociat cu adresa.
1. Apăsaţi E-mail de pe panoul de comandă.
2. Introduceţi adresa expeditorului (adresa De la) şi apăsaţi OK. Este afişat câmpul Enter To Addresses (Introduceţi adresele Către).
3. Apăsaţi butonul Agendă cu adrese pe panoul de comandă.
4. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Address Book (Agenda cu adrese) corespunzătoare şi apăsaţi OK.
5. Introduceţi câteva litere ale numelui pe care îl căutaţi. Aparatul va afişa numele care corespund criteriului de căutare.
6. Apăsaţi săgeţile sus/jos până când se evidenţiază numele şi adresa dorite şi apăsaţi OK.
Imprimarea agendei locale cu adrese
1. Apăsaţi butonul Stare aparat de pe panoul de comandă.
2. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Information Pages (Pagini informative) şi apăsaţi OK.
3. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta Address Book (Agenda cu adrese) şi apăsaţi OK.
4. Apăsaţi săgeţile sus/jos pentru a selecta E-mail şi apăsaţi OK.
Se imprimă informaţiile din Address Book (Agenda cu adrese).
92
Xerox WorkCentre 3550 Ghid de utilizare
Page 93
Adresele Smart Key (Tastă inteligentă)
Adresele Smart Key (Tastă inteligentă)
Personalizarea adreselor Smart Key (Tastă inteligentă) permite accesarea şi selectarea rapidă a textului de adresă de e-mail frecvent utilizat, de exemplu .com sau @numeledvsdedomeniu.com. Pot fi introduse până la şase adrese Smart Key (Tastă inteligentă) utilizând opţiunile E-mail Setup (Configurare e-mail) din cadrul CentreWare Internet Services.
Pentru a personaliza adresele de e-mail Smart Key (Tastă inteligentă):
1. Deschideţi browser-ul web de pe staţia dvs. de lucru.
2. În câmpul URL, introduceţi http:// urmat de adresa IP a aparatului. De exemplu: dacă adresa IP este
192.168.100.100, introduceţi următoarele date în câmpul URL: http://192.168.100.100
3. Apăsaţi Enter pentru a vizualiza pagina Welcome (Bun venit). Sunt afişate opţiunile CentreWare Internet Services pentru aparatul dvs.
Notă: Pentru a găsi adresa IP a aparatului dvs., imprimaţi un raport de configuraţie. Pentru
instrucţiuni, consultaţi Information Pages (Pagini informative) la pagina 149.
4. Selectaţi fila Properties (Proprietăţi) şi introduceţi detaliile de conectare. Numele de utilizator implicit este admin, iar parola implicită este 1111.
5. Selectaţi E-mail şi apoi E-mail Setup (Configurare e-mail).
6. Pot fi configurate până la şase adrese Smart Key (Tastă inteligentă). Pentru fiecare tastă este furnizat un text implicit.
Introduceţi textul dorit pentru fiecare tastă şi selectaţi Save Changes (Salvare modificări).
Fiecare dintre adresele configurate va fi disponibilă prin intermediul tastei .com de pe aparat.
Xerox WorkCentre 3550
Ghid de utilizare
93
Page 94
Adresele Smart Key (Tastă inteligentă)
Utilizarea adreselor Smart Key (Tastă inteligentă)
Adresele Smart Key (Tastă inteligentă) sunt selectate prin apăsarea tastei .com de pe panoul de comandă.
Atunci când introduceţi adresa de e-mail, apăsaţi în mod repetat tasta .com până când este afişat textul de adresă dorit şi apăsaţi OK.
94
Xerox WorkCentre 3550 Ghid de utilizare
Page 95

Imprimarea

Xerox WorkCentre 3550 realizează imprimări de înaltă calitate ale documentelor electronice. Puteţi accesa imprimanta de la PC-ul dumneavoastră utilizând driverul de imprimantă corespunzător. Pentru a accesa numeroasele drivere de imprimantă care pot fi utilizate cu acest aparat, consultaţi CD­ul cu drivere sau descărcaţi ultimele versiuni de pe site-ul web Xerox la adresa www.xerox.com.
Acest capitol include:
Imprimarea din Windows la pagina 96
Imprimarea din Macintosh la pagina 108
Imprimarea din Linux la pagina 111
6
Xerox WorkCentre 3550
Ghid de utilizare
95
Page 96
Imprimarea din Windows
Imprimarea din Windows
Urmează prezentarea procedurii şi funcţiilor de imprimare disponibile atunci când imprimaţi din Windows.
Instalarea software-ului imprimantei
Puteţi instala software-ul imprimantei pentru imprimare locală şi imprimare în reţea. Pentru a instala software-ul imprimantei pe computer, efectuaţi procedura de instalare corespunzătoare, în funcţie de imprimanta utilizată. Software-ul imprimantei furnizează de asemenea funcţia Fax de la PC, dacă aceasta este selectată în timpul procesului de instalare.
Driverul de imprimantă este un software ce permite comunicarea între computerul şi imprimanta dvs. Procedura de instalare a driverelor poate diferi în funcţie de sistemul de operare utilizat. Toate aplicaţiile care rulează pe computerul dumneavoastră trebuie închise înainte de a începe instalarea.
Puteţi instala software-ul imprimantei folosind metoda tipică sau personalizând instalarea. Instrucţiunile furnizate aici sunt pentru metoda tipică. Pentru instrucţiuni privind instalarea personalizată sau pentru informaţii suplimentare despre instalarea software-ului, consultaţi System
Administrator Guide (Ghidul pentru administrarea sistemului).
Imprimanta locală
Imprimanta locală este o imprimantă conectată direct la computer printr-un cablu de imprimantă, cum ar fi un cablu USB. Dacă imprimanta dvs. este conectată la o reţea, consultaţi Imprimanta din
reţea la pagina 98.
Notă: Dacă fereastra „Expert hardware nou detectat” apare în timpul procedurii de instalare,
faceţi clic pe Închidere sau Revocare.
1. Asiguraţi-vă că imprimanta este conectată la computerul dvs. şi este alimentată cu curent electric.
2. Introduceţi CD-ul furnizat în unitatea CD-ROM. În mod normal, CD-ROM-ul va rula automat şi va fi afişată fereastra de instalare.
Dacă nu este afişată fereastra de instalare,
faceţi clic pe Start, apoi pe Executare. Tastaţi X:\Setup.exe înlocuind „X” cu litera care corespunde unităţii dumneavoastră şi apoi faceţi clic pe OK.
Dacă utilizaţi Windows Vista, faceţi clic pe Start
> Toate programe le > Accesorii > Executare şi tastaţi X:\Setup.exe. Dacă fereastra Redare
automată apare în Windows Vista, faceţi clic pe Executare Setup.exedin câmpul Instalare sau executare program şi faceţi clic pe Continuare în fereastra Control cont utilizator.
96
Xerox WorkCentre 3550 Ghid de utilizare
Page 97
3. Faceţi clic pe Install Software (Instalare software).
4. Faceţi clic pe Typical installation for a local printer
(Instalare tipică pentru imprimanta locală) şi urmaţi instrucţiunile programului expert pentru instalarea imprimantei locale.
Notă: Pentru instrucţiuni pentru instalarea Custom
(Personalizată), consultaţi System Administrator
Guide (Ghidul pentru administrarea sistemului).
Dacă imprimanta nu este deja conectată la computer, va apărea ecranul Connect Device (Conectare dispozitiv). După ce conectaţi imprimanta, faceţi clic pe Next (Următorul). Dacă nu doriţi să conectaţi imprimanta acum, faceţi clic pe Next (Următorul), apoi pe No (Nu) din ecranul următor. Instalarea va reîncepe şi nu va fi imprimată nicio pagină de test la sfârşitul instalării.
Imprimarea din Windows
5. După terminarea instalării, faceţi clic pe Finish
(Terminare).
Dacă imprimarea paginii de test se încheie cu succes, continuaţi cu următoarea procedură de configurare din acest document. Dacă operaţiunea de imprimare a eşuat, consultaţi Depanarea la pagina 181.
Xerox WorkCentre 3550
Ghid de utilizare
97
Page 98
Imprimarea din Windows
Imprimanta din reţea
Atunci când conectaţi imprimanta la o reţea, trebuie să configuraţi mai întâi setările TCP/IP pentru imprimantă. După ce aţi alocat şi verificat setările TCP/IP, sunteţi pregătit pentru instalarea software­ului pe fiecare computer din reţea.
1. Asiguraţi-vă că imprimanta este conectată la reţeaua dvs. şi este alimentată cu curent electric. Pentru detalii despre conectarea la reţea, consultaţi System Administrator Guide (Ghidul pentru administrarea sistemului).
2. Introduceţi CD-ul furnizat în unitatea CD-ROM. În mod normal, CD-ul va rula automat şi fereastra
de instalare va fi afişată.
Dacă nu este afişată fereastra de instalare,
faceţi clic pe Start, apoi pe Executare. Tastaţi X:\Setup.exe înlocuind „X” cu litera care corespunde unităţii dumneavoastră şi apoi faceţi clic pe OK.
Dacă utilizaţi Windows Vista, faceţi clic pe Start
> Toate programe le > Accesorii > Executare şi tastaţi X:\Setup.exe. Dacă fereastra Redare
automată apare în Windows Vista, faceţi clic pe Executare Setup.exedin câmpul Instalare sau executare program şi faceţi clic pe Continuare în fereastra Control cont utilizator.
3. Faceţi clic pe Install Software (Instalare software).
4. Faceţi clic pe Typical installation for a network printer (Instalare tipică pentru imprimanta din reţea) şi urmaţi instrucţiunile programului expert pentru selectarea şi instalarea imprimantei.
Notă: Pentru instrucţiuni pentru instalarea Custom
(Personalizată), consultaţi System Administrator
Guide (Ghidul pentru administrarea sistemului).
5. După terminarea instalării, faceţi clic pe Finish (Terminare).
Dacă imprimarea paginii de test se încheie cu succes, continuaţi cu următoarea procedură de configurare din acest document. Dacă operaţiunea de imprimare a eşuat, consultaţi Depanarea la pagina 181.
98
Xerox WorkCentre 3550 Ghid de utilizare
Page 99
Imprimarea din Windows
Procedura de imprimare
Puteţi imprima documente de la computerul dvs., utilizând driverele de imprimare furnizate. Driverul de imprimare trebuie încărcat pe toate PC-urile care utilizează aparatul pentru imprimare.
Notă: Dacă există o funcţie de autentificare activată, este posibil să aveţi nevoie de un cont
înainte de a utiliza aparatul. Pentru a configura un cont sau pentru informaţii suplimentare, contactaţi administratorul de sistem.
1. Faceţi clic pe Imprimare în aplicaţia
dumneavoastră.
2. Din meniul derulant Imprimantă: Nume, selectaţi
aparatul dvs.
3. Faceţi clic pe Proprietăţi sau pe Preferinţe pentru a selecta opţiunile de imprimare. Pentru
informaţii privitoare la filele individuale, consultaţi următoarele:
Fila Basic (De bază) la pagina 100
Fila Paper (Hârtie) la pagina 101
Fila Graphics (Grafică) la pagina 103
Fila Advanced (Avansat) la pagina 103
Fila Xerox la pagina 107
4. Faceţi clic pe OK pentru a confirma selecţiile
efectuate.
5. Faceţi clic pe OK pentru a imprima documentul.
Xerox WorkCentre 3550
Ghid de utilizare
99
Page 100
Imprimarea din Windows
Fila Basic (De bază)
Fila Basic (De bază) oferă opţiuni pentru ajustarea modului în care documentul apare pe pagina imprimată. Opţiunile includ setări pentru orientare, setări pentru calitate, opţiuni pentru aspect şi setări pentru imprimarea faţă-verso.
Orientation (Orientare)
Orientation (Orientare) vă permite să selectaţi direcţia
de imprimare a informaţiilor pe o pagină.
Portrait (Portret): imprimă pe lăţimea paginii, tip scrisoare.
Landscape (Peisaj): imprimă pe lungimea paginii, tip foaie de calcul.
Rotate 180 Degrees (Rotire 180 grade): această opţiune vă permite să rotiţi pagina cu 180 de grade.
Quality (Calitate)
Utilizaţi această opţiune pentru a selecta setarea pentru calitatea necesară a imaginii.
Best (Cea mai bună): utilizaţi această opţiune pentru a imprima grafică sau fotografii.
Normal: utilizaţi această opţiunea pentru text sau grafică liniară.
Layout Options (Opţiuni aspect)
Layout Options (Opţiuni aspect) vă permite să selectaţi un aspect diferit pentru ieşirile dvs. Puteţi
selecta numărul de pagini pe care să le imprimaţi pe o singură coală de hârtie. Pentru a imprima mai multe pagini pe o singură coală, dimensiunile paginilor vor fi reduse, iar paginile vor fi aranjate în ordinea specificată de dvs.
Single Page Per Side (O singură pagină pe coală): utilizaţi această opţiune dacă aspectul nu necesită modificări.
Multiple Pages Per Side (Mai multe pagini pe coală): utilizaţi această opţiune pentru a imprima mai multe pagini pe fiecare coală. Puteţi imprima până la 16 pagini pe o singură coală. Selectaţi numărul de imagini dorite pe fiecare faţă, ordinea paginilor şi dacă sunt necesare chenare.
Poster Printing (Imprimare postere): utilizaţi această opţiune pentru a imprima un document de o singură pagină pe 4, 9 sau 16 coli de hârtie, care apoi sunt lipite împreună pentru a forma un document de dimensiunile unui poster. Selectaţi Poster 2x2 pentru 4 pagini, Poster 3x3 pentru 9 pagini sau Poster 4x4 pentru 16 pagini. Apoi alegeţi porţiunea de suprapunere în mm sau inci.
Booklet Printing (Imprimare broşură): această caracteristică imprimă documentul pe ambele feţe ale colii de hârtie şi aranjează paginile astfel încât hârtia să poată fi pliată în două pentru a realiza o broşură.
100
Xerox WorkCentre 3550 Ghid de utilizare
Loading...