to znaki towarowe lub zastrzeżone znaki towarowe Apple Inc. w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
®
, HP-UX®i PCL®to znaki towarowe firmy Hewlett-Packard Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub in-
®
, Xerox Extensible Interface Platform®, ColorQube®, Global Print Driver®, and
nych krajach.
®
IBM
i AIX®to znaki towarowe firmy International Business Machines Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub
innych krajach.
Microsoft
®
, Windows Vista®, Windows®i Windows Server®to zastrzeżone znaki towarowe firmy Microsoft Corpora-
tion w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
®
Novell
, NetWare®, NDPS®, NDS®, IPX™i Novell Distributed Print Services™ to znaki towarowe lub zastrzeżone
znaki towarowe firmy Novell, Inc. w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
®
SGI
i IRIX®to zastrzeżone znaki towarowe firmy Silicon Graphics International Corp. lub jej filii w Stanach Zjedno-
czonych i/lub innych krajach.
Sun, Sun Microsystems i Solaris są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Oracle i/
lub firm stowarzyszonych w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
McAfee
®
, ePolicy Orchestrator®i McAfee ePO™to znaki towarowe lub zastrzeżone znaki towarowe firmy McAfee,
Inc. w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
®
UNIX
to znak towarowy w Stanach Zjednoczonych i innych krajach, licencjonowany wyłącznie za pośrednictwem
firmy X/Open Company Limited.
PANTONE
®
i inne znaki towarowe Pantone, Inc. są własnością Pantone, Inc.
•Informacje kontaktowe związane z ochroną środowiska i BHP............................................... 21
Drukarka i zalecane materiały eksploatacyjne zostały tak zaprojektowane i przetestowane, aby
spełniały rygorystyczne wymagania dotyczące bezpieczeństwa. Przestrzeganie poniższych zaleceń
zapewnia nieprzerwaną, bezpieczną pracę drukarki firmy Xerox.
Przeczytaj uważnie następujące instrukcje przed skorzystaniem z drukarki. Przestrzeganie poniższych zaleceń zapewnia nieprzerwaną, bezpieczną pracę drukarki.
Drukarka i materiały eksploatacyjne firmy Xerox
z rygorystycznymi wymaganiami dotyczącymi bezpieczeństwa. Dotyczy to oceny i certyfikacji
przez urząd do spraw bezpieczeństwa oraz zgodności z przepisami dotyczącymi kompatybilności
elektromagnetycznej i obowiązującymi standardami ochrony środowiska.
®
zostały zaprojektowane i przetestowane zgodnie
Testy związane z bezpieczeństwem i ochroną środowiska i parametry tego produktu zweryfikowano tylko przy użyciu materiałów firmy Xerox
Uwaga: Nieautoryzowane modyfikacje, takie jak dodanie nowych funkcji lub podłączenie
urządzeń zewnętrznych, mogą wpłynąć na certyfikację produktu. W celu uzyskania dalszych
informacji skontaktuj się z przedstawicielem firmy Xerox.
•Nie należy wpychać przedmiotów do gniazd lub otworów drukarki. Dotknięcie zasilanego
punktu lub zwarcie danej części może spowodować pożar lub porażenie prądem
elektrycznym.
•Nie należy zdejmować pokryw ani elementów ochronnych przykręconych śrubami, chyba
że instaluje się sprzęt opcjonalny i instrukcja mówi, że należy to zrobić. Podczas
wykonywania takiej instalacji należy wyłączyć drukarkę. Gdy instalacja sprzętu
opcjonalnego obejmuje zdjęcie pokrywy lub osłony, należy odłączyć przewód zasilający.
Z wyjątkiem elementów opcjonalnych instalowanych przez użytkownika, żadne części
pod tymi pokrywami nie podlegają konserwacji ani serwisowaniu.
•Przewód zasilający jest uszkodzony lub postrzępiony.
•Na drukarkę został wylany płyn.
•Drukarka została wystawiona na działanie wody.
•Z drukarki wydobywa się dym lub jej powierzchnia jest niezwykle gorąca.
•Drukarka emituje nietypowe dźwięki lub zapachy.
•Drukarka powoduje uaktywnienie wyłącznika automatycznego, bezpiecznika lub innego
urządzenia zabezpieczającego.
Jeśli wystąpią jakiekolwiek z tych czynników, należy wykonać następujące czynności:
1. Natychmiast wyłącz drukarkę.
2. Odłącz przewód zasilający od gniazda elektrycznego.
3. Skontaktuj się z przedstawicielem autoryzowanego serwisu.
PPrrzzeewwóódd zzaassiillaajjąąccyy
•Należy używać przewodu zasilającego dostarczonego z drukarką.
•Nie używać przedłużacza ani nie usuwać oraz nie modyfikować wtyczki przewodu sieciowego.
•Przewód zasilający należy podłączyć bezpośrednio do odpowiednio uziemionego gniazda
elektrycznego. Należy się upewnić, że oba końce przewodu są dobrze podłączone. Jeśli nie
wiadomo, czy gniazdo jest uziemione, należy poprosić elektryka o dokonanie kontroli.
•Nie należy używać uziemiającej wtyczki przejściowej do podłączania drukarki do gniazda
elektrycznego nie wyposażonego w bolec uziemienia.
OSTRZEŻENIE: Należy zapobiegać potencjalnym porażeniom prądem elektrycznym
poprzez odpowiednie uziemienie drukarki. Urządzenia elektryczne mogą być
niebezpieczne w razie niewłaściwego użycia.
•Należy sprawdzić, czy drukarka jest podłączona do gniazdka, które może dostarczyć prąd o
odpowiednim napięciu i mocy. Jeśli to konieczne, należy przejrzeć specyfikację elektryczną z
elektrykiem.
•Nie należy umieszczać drukarki w miejscu, w którym ktoś może nadepnąć na przewód.
•Nie umieszczać na przewodzie żadnych przedmiotów.
Urządzenie wielofunkcyjne Xerox
®
WorkCentre®3335/3345
Podręcznik użytkownika
11
bezpieczeństwo
•Jeżeli przewód zasilający uległ przepaleniu lub zużyciu, należy go wymienić.
•Nie należy podłączać ani odłączać przewodu zasilającego, gdy przełącznik zasilania jest w
położeniu włączenia.
•Aby zapobiec porażeniu prądem i zniszczeniu kabla, w celu odłączenia kabla zasilającego
chwyć za wtyczkę.
•Upewnić się, że gniazdko elektryczne znajduje się w pobliżu drukarki i jest łatwo dostępne.
Kabel zasilający stanowi oddzielny element, który jest przymocowany z tyłu drukarki. Jeśli jest
konieczne odłączenie wszystkich źródeł prądu od drukarki, należy odłączyć kabel zasilający od
gniazdka elektrycznego.
W następujących okolicznościach należy natychmiast wyłączyć drukarkę. Odłącz przewód
zasilający od gniazda elektrycznego. W następujących przypadkach należy skontaktować się z
autoryzowanym przedstawicielem serwisowym Xerox, aby rozwiązać problem:
•Nietypowe zapachy lub dźwięki po uruchomieniu wyposażenia.
•Przewód zasilający jest uszkodzony lub postrzępiony.
•Wyłącznik automatyczny na panelu ściennym, bezpiecznik lub inne urządzenie
zabezpieczające zostało uaktywnione.
Ta drukarka spełnia standardy wydajności produktów wyposażonych w lasery, ustanowione przez
agencje rządowe, krajowe i międzynarodowe, i posiada certyfikat klasy 1 dla produktu
wyposażonego w laser. Drukarka nie emituje niebezpiecznego światła, ponieważ wiązka jest
całkowicie zamknięta we wszystkich trybach pracy i konserwacji.
Ostrzeżenie dotyczące lasera: Korzystanie z elementów sterujących, procedur korekcji lub
operacyjnych innych niż podane w tym przewodniku może być przyczyną niebezpiecznego
Drukarka i materiały eksploatacyjne zostały zaprojektowane i przetestowane, aby spełniały rygorystyczne wymagania dotyczące bezpieczeństwa. Sformułowanie to obejmuje przebadanie przez
urząd do spraw bezpieczeństwa, zatwierdzenie i zgodność z obowiązującymi standardami
środowiskowymi.
Zwrócenie uwagi na poniższe wytyczne dotyczące bezpieczeństwa pomoże zapewnić ciągłe i bezpieczne działanie drukarki.
•Podczas drukowania nie należy wyjmować żadnych tac papieru.
•Nie otwierać drzwi drukarki podczas drukowania.
•Nie przesuwać drukarki podczas drukowania.
•Ręce, włosy, krawaty itp. należy trzymać z dala od miejsc wyjściowych i rolek podających.
•Pokrywy, które usunąć można jedynie przy użyciu narzędzi, zabezpieczają niebezpieczne
miejsca w drukarce. Nie usuwaj pokryw zabezpieczających.
Ostrzeżenie dotyczące gorących powierzchni: Metalowe powierzchnie w okolicy
modułu utrwalającego silnie się nagrzewają. Podczas usuwania zacięć papieru w
tym obszarze należy zawsze zachowywać ostrożność i unikać dotykania
jakichkolwiek metalowych powierzchni.
UUwwaallnniiaanniiee oozzoonnuu
Ta drukarka wytwarza ozon podczas użytkowania. Ilość wytwarzanego ozonu jest zależna od liczby
kopii. Ozon jest cięższy od powietrza i nie jest wytwarzany w ilościach, które mogą być szkodliwe.
Należy zainstalować drukarkę w pomieszczeniu z odpowiednią wentylacją.
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących Stanów Zjednoczonych, skorzystaj z witryny:
•WorkCentre
•WorkCentre
Na innych rynkach skontaktuj się z miejscowym przedstawicielem Xerox lub przejdź do jednej z
poniższych witryn:
•WorkCentre
•WorkCentre
®
3335: www.xerox.com/environment
®
3345: www.xerox.com/environment
®
3335: www.xerox.com/environment_europe
®
3345: www.xerox.com/environment_europe
Urządzenie wielofunkcyjne Xerox
®
WorkCentre®3335/3345
Podręcznik użytkownika
13
bezpieczeństwo
LLookkaalliizzaaccjjaa ddrruukkaarrkkii
•Drukarkę należy ustawić na poziomej, stałej i niewibrującej powierzchni o wytrzymałości
odpowiedniej do jej ciężaru. Informacje na temat ciężaru konfiguracji drukarki znajdują się w
części Specyfikacje fizyczne.
•Nie należy blokować ani zakrywać gniazd i otworów drukarki. Te otwory to szczeliny
wentylacyjne zapobiegające przegrzaniu drukarki.
•Drukarkę należy umieścić w miejscu, w którym jest odpowiednia przestrzeń na pracę i serwis.
•Drukarkę należy umieścić w niezapylonym miejscu.
•Nie należy przechowywać lub obsługiwać drukarki w bardzo gorącym, zimnym lub wilgotnym
środowisku.
•Nie należy umieszczać drukarki w pobliżu źródła ciepła.
•Nie umieszczać drukarki w miejscu wystawionym na działanie promieni słonecznych, aby nie
narazić podzespołów wrażliwych na światło.
•Nie umieszczać drukarki w miejscu bezpośrednio wystawionym na przepływ zimnego powietrza
z systemu klimatyzacyjnego.
•Drukarki nie należy umieszczać w miejscach narażony na drgania.
•Aby zapewnić optymalną wydajność, drukarki należy używać na wysokościach określonych w
rozdziale Wysokość nad poziomem morza.
•Należy używać materiałów eksploatacyjnych przeznaczonych do posiadanej drukarki. Użycie
nieodpowiednich materiałów może spowodować niską wydajność i zagrażać bezpieczeństwu.
•Należy przestrzegać wszystkich ostrzeżeń i instrukcji, które zostały oznaczone na produkcie lub
dostarczone z produktami, elementami opcjonalnymi i materiałami eksploatacyjnymi.
•Materiały eksploatacyjne należy przechowywać zgodnie z instrukcjami podanymi na
opakowaniu lub zbiorniku.
•Wszystkie materiały eksploatacyjne należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
•Nie wolno wrzucać toneru, wkładów drukujących, wkładów bębna ani zasobników toneru do
otwartego ognia.
•Podczas obsługi kaset, np. kaset z tonerem, należy unikać kontaktu toneru ze skórą i oczami.
Kontakt z oczami może być przyczyną podrażnienia i zapalenia. Nie wolno rozmontowywać
kaset, ponieważ może to być przyczyną podwyższenia ryzyka kontaktu ze skórą lub oczami.
Przestroga: Używanie materiałów eksploatacyjnych firm innych niż Xerox nie jest zalecane.
Gwarancja Xerox, umowa serwisowa i Total Satisfaction Guarantee (Gwarancja całkowitej
satysfakcji) nie obejmują uszkodzeń, awarii lub pogorszenia wydajności spowodowanych
użyciem materiałów eksploatacyjnych innych firm niż Xerox lub użyciem materiałów
eksploatacyjnych firmy Xerox nie przeznaczonych do tej drukarki. Gwarancja całkowitej
satysfakcji jest dostępna w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie. Zakres może różnić się poza
tymi obszarami. W celu uzyskania szczegółowych informacji należy się skontaktować z
przedstawicielem firmy Xerox.
Informacje kontaktowe związane z ochroną
środowiska i BHP
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących ochrony środowiska i BHP, związanych z tym produktem i materiałami eksploatacyjnymi firmy Xerox, należy skorzystać z następujących numerów telefonów dla klientów:
•Stany Zjednoczone i Kanada: 1-800-ASK-XEROX (1-800-275-9376)
•Europa: +44 1707 353 434
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących bezpiecznego użytkowania produktów w Stanach Zjednoczonych, skorzystaj z witryny:
•WorkCentre
•WorkCentre
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących bezpiecznego użytkowania produktów w Europie, skorzystaj z witryny:
Panel sterowania składa się z ekranu dotykowego oraz przycisków funkcji dostępnych w drukarce.
Panelu sterowania można używać do wykonywania następujących zadań:
•Wyświetlanie bieżącego stanu pracy urządzenia
•Uzyskiwanie dostępu do funkcji drukarki
•Uzyskiwanie dostępu do materiałów referencyjnych
•Uzyskiwanie dostępu do menu narzędzi i konfiguracji
•Uzyskiwanie dostępu do menu i materiałów wideo do rozwiązywania problemów
•Wyświetlanie komunikatów o stanie materiałów eksploatacyjnych i poziomach papieru w
tacach
•Wyświetlanie błędów i ostrzeżeń występujących na urządzeniu
Pozycja
1Przycisk stanu maszynyTen przycisk umożliwia wyświetlanie stanu drukarki na ekranie
2Przycisk stanu pracyTen przycisk umożliwia wyświetlenie na ekranie dotykowym
3Przycisk usługTen przycisk powoduje powrót do ekranu aktywnej usługi z ekranu
4Przycisk strony głównej usługTen przycisk umożliwia dostęp do funkcji drukarki, takich jak
5Ekran dotykowyEkran ten wyświetla informacje i umożliwia dostęp do funkcji drukarki.
6Przycisk logowania/wylogowywaniaTen przycisk umożliwia dostęp do funkcji zabezpieczonych hasłem.
7Przycisk pomocyTen przycisk powoduje wyświetlanie informacji na temat aktualnie
8Przycisk językaTen przycisk umożliwia zmianę języka ekranu dotykowego i ustawień
9Przycisk Oszczędzanie energii:Ten przycisk powoduje przejście do trybu energooszczędnego lub
Nazwa
Opis
dotykowym.
wszystkich aktywnych, zabezpieczonych lub ukończonych prac.
stanu pracy lub stanu maszyny, bądź też powrót do ekranu
zaprogramowanej usługi.
kopiowanie, skanowanie i faksowanie, z poziomu ekranu dotykowego.
wybranej opcji na ekranie dotykowym.
klawiatury.
wyjście z niego.
10Przycisk Wyczyść wszystkoTen przycisk powoduje wyczyszczenie poprzednich i zmienionych
ustawień dla bieżącej pozycji. Aby zresetować wszystkie funkcje do
ustawień domyślnych i usunąć istniejące skany, naciśnij ten przycisk
dwukrotnie.
Drukarka oferuje strony informacyjne, do których można uzyskać dostęp za pomocą ekranu dotykowego panelu sterowania. Strony te zawierają między innymi informacje o sposobie dostępu do
pomocy technicznej czy zainstalowanych opcjach.
DDoossttęępp ddoo ssttrroonn iinnffoorrmmaaccyyjjnnyycchh ii iicchh ddrruukkoowwaanniiee
Aby uzyskać dostęp do wszystkich stron informacyjnych dotyczących drukarki:
Raport konfiguracji zawiera informacje o produkcie, takie jak zainstalowane wyposażenie
opcjonalne, ustawienia sieciowe, konfiguracja portów czy informacje o tacach.
Uwaga: Aby wyłączyć automatyczne drukowanie raportu konfiguracji, zapoznaj się z
częścią Ustawianie praw dostępu do raportu konfiguracji i stron informacyjnych.
Xerox®CentreWare®Internet Services to oprogramowanie do administrowania i konfigurowania,
instalowane na wbudowanym serwerze internetowym w drukarce. Zestaw narzędzi pozwala na
korzystanie z drukarki przy użyciu przeglądarki internetowej.
Wymagania oprogramowania Xerox
•Połączenie TCP/IP między drukarką a siecią (w środowiskach Windows, Macintosh, UNIX lub
Linux).
•W drukarce musi być włączony protokół TCP/IP oraz HTTP.
•Komputer podłączony do sieci i przeglądarka internetowa z obsługą języka JavaScript.
Możliwy jest pogląd adresu IP drukarki z panelu sterowania lub z raportu konfiguracji.
Aby zainstalować sterowniki drukarki podłączonej do sieci, potrzebny jest adres IP drukarki. Adres
IP jest niezbędny, aby uzyskać dostęp do oprogramowania Xerox
i skonfigurować w nim ustawienia drukarki.
1.Aby zobaczyć adres IP w panelu sterowania drukarki:
a.Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk Stan urządzenia.
b.Dotknij karty informacji o urządzeniu.
Jeśli administrator systemu skonfigurował opcję wyświetlania ustawień sieci tak, aby
adres IP był widoczny, zostanie on wyświetlony na początku listy Informacje o urządzeniu.
Uwaga: Jeśli adres IP nie jest widoczny, wydrukuj Raport konfiguracji lub