Xerox WorkCentre 3335, WorkCentre 3345 User Guide [pt]

Versão 2,0 Outubro de 2019 702P08153
Impressora Multifuncional Xerox WorkCentre
®
3335/3345
Guia do Usuário
®
©2019 Xerox Corporation. Todos os direitos reservados. Xerox®, Xerox and Design®, Phaser®, PhaserSMART®, PhaserMatch Centre cess Unified ID System Driver
Adobe
®
cript
Apple Mac OS
®
®
®
®
, PhaserCal®, PhaserMeter™, CentreWare®, PagePack®, eClick®, PrintingScout®, Walk-Up®, Work-
, FreeFlow®, SMARTsend®, Scan to PC Desktop®, MeterAssistant®, SuppliesAssistant®, Xerox Secure Ac-
®
, Xerox Extensible Interface Platform®, ColorQube®, Global Print Driver®e Mobile Express
são marcas registradas da Xerox Corporation nos Estados Unidos e/ou outros países.
, o logo Adobe PDF, Reader®, Adobe®Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop®e PostS-
são marcas comerciais ou marcas comerciais registradas da Adobe Systems, Inc.
®
, Bonjour®, EtherTalk™, TrueType®, iPad®, iPhone®, iPod®, iPod touch®, AirPrint®e the AirPrint®, Mac®e
®
são marcas comerciais ou marcas comerciais registradas da Apple Inc. nos Estados Unidos e em outros
países.
®
HP-GL
, HP-UX®e PCL®são marcas comerciais registradas da Hewlett-Packard Corporation nos Estados Unidos
e/ou outros países.
®
IBM
e AIX®são marcas comerciais registradas da International Business Machines Corporation nos Estados Uni-
dos e/ou outros países.
Microsoft
®
, Windows Vista®, Windows®e Windows Server®são marcas comerciais registradas da Microsoft Cor-
poration nos Estados Unidos e em outros países.
®
Novell
, NetWare®, NDPS®, NDS®, IPX™e Novell Distributed Print Services™ são marcas comerciais ou marcas
comerciais registradas da Novell, Inc. nos Estados Unidos e em outros países.
®
SGI
e IRIX®são marcas comerciais registradas da Silicon Graphics International Corp. ou de suas subsidiárias
nos Estados Unidos e/ou em outros países.
Sun, Sun Microsystems e Solaris são marcas comerciais ou marcas comerciais registradas da Oracle e/ou de su­as afiliadas nos Estados Unidos e em outros países.
McAfee
®
, ePolicy Orchestrator®e McAfee ePO™são marcas comerciais ou marcas comerciais registradas da
McAfee, Inc. nos Estados Unidos e em outros países.
®
UNIX
é uma marca comercial nos Estados Unidos e outros países, licenciada exclusivamente através da X/ Open
Company Limited.
PANTONE
®
e outras marcas comerciais da Pantone, Inc. são propriedade da Pantone, Inc.
Índice
1 Segurança............................................................................................................................. 9
Avisos e Segurança........................................................................................................... 10
Segurança Elétrica............................................................................................................ 11
Diretrizes Gerais ......................................................................................................... 11
Cabo de Alimentação ................................................................................................. 11
Desligamento de Emergência ..................................................................................... 12
Segurança no uso do laser.......................................................................................... 12
Segurança Operacional .................................................................................................... 13
Diretrizes Operacionais............................................................................................... 13
Liberação de Ozônio................................................................................................... 13
Localização da Impressora ......................................................................................... 14
Consumíveis da Impressora........................................................................................ 14
Segurança de Manutenção............................................................................................... 15
Símbolos da Impressora ................................................................................................... 16
Informações de Contato de Meio Ambiente, Saúde e Segurança ...................................... 21
2 Funções ...............................................................................................................................23
Peças da Impressora......................................................................................................... 24
Vista dianteira............................................................................................................ 24
Vista traseira.............................................................................................................. 25
Componentes Internos ............................................................................................... 26
Painel de Controle ...................................................................................................... 27
Páginas de Informações................................................................................................... 29
Acesso e Impressão das Páginas de Informações........................................................ 29
Impressão do Relatório de Configuração no Painel de Controle .................................. 29
Recursos de Administração............................................................................................... 30
®
Xerox
Acesso aos Xerox
Localização do Endereço IP da Impressora ................................................................. 30
Coleta Automática de Dados...................................................................................... 31
Assistente de Manutenção ......................................................................................... 31
Informações de Fatura e Utilização ............................................................................ 32
Mais informações............................................................................................................. 33
CentreWare®Internet Services ....................................................................... 30
®
CentreWare®Internet Services....................................................... 30
3 Instalação e Configuração..............................................................................................35
Visão Geral da Instalação e Configuração ........................................................................ 36
Seleção de um Local para a Impressora............................................................................ 37
Conexão da Impressora.................................................................................................... 38
Seleção de um Método de Conexão............................................................................ 38
Conexão da Impressora à Rede .................................................................................. 39
Conexão a um Computador Utilizando USB................................................................ 39
Conexão a uma Linha Telefônica................................................................................ 39
Ligar ou Desligar a Impressora ................................................................................... 40
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
3
Índice
Configuração de Configurações de Rede........................................................................... 42
Sobre TCP/IP e Endereços IP....................................................................................... 42
Ativação da Impressora para Digitalização....................................................................... 43
Modo de Economia de Energia......................................................................................... 44
Níveis da Economia de Energia................................................................................... 44
Saída do Modo de Economia de Energia..................................................................... 44
Configuração dos Temporizadores do Modo de Economia de Energia no Painel de
Controle..................................................................................................................... 44
Instalação do Software .................................................................................................... 45
Requisitos de Sistema Operacional ............................................................................. 45
Instalação de Drivers e Utilitários para Windows ........................................................ 45
Instalação de Drivers de Impressão para Macintosh OS X Versão 10.9 e
Posterior..................................................................................................................... 46
Instalação de Drivers de Digitalização para Macintosh............................................... 47
Instalação dos Drivers de Impressão de UNIX e Linux ................................................ 47
Outros Drivers ............................................................................................................ 48
Instalação da Impressora como um Web Service em Dispositivos ..................................... 49
Instalar Manualmente uma Impressora WSD Utilizando o Assistente para Adicionar
Impressora....................................................................................................................... 50
AirPrint, Mopria, Google Cloud Print e NFC........................................................................ 51
4 Papel e mídia .....................................................................................................................53
Papéis compatíveis........................................................................................................... 54
Ordering Paper........................................................................................................... 54
Diretrizes Gerais de Carregamento de Papel ............................................................... 54
Papéis que Podem Danificar a Impressora.................................................................. 54
Diretrizes de Armazenamento do Papel ...................................................................... 55
Supported Paper Types and Weights........................................................................... 56
Tamanhos Padrão de Papel Compatíveis..................................................................... 56
Supported Custom Paper Sizes ................................................................................... 57
Tipos e gramaturas de papel compatíveis com Impressão Automática em 2
Faces.......................................................................................................................... 57
Supported Standard Paper Sizes for Automatic 2-Sided Printing ................................. 57
Tamanhos de Papel Personalizados Compatíveis com Impressão Automática em 2
Faces.......................................................................................................................... 58
Carregamento de Papel.................................................................................................... 59
Carregamento de Papel na Bandeja Manual............................................................... 59
Abastecimento de papel na Bandeja 1 ....................................................................... 65
Abastecimento de papel na Bandeja 2 Opcional......................................................... 68
Configuring the Duplex Unit Width Size...................................................................... 71
Printing on Special Paper.................................................................................................. 74
Envelopes................................................................................................................... 74
Etiquetas.................................................................................................................... 77
Transparências ........................................................................................................... 81
5 Imprimindo ........................................................................................................................83
Visão Geral da Impressão................................................................................................. 84
Seleção de Opções de Impressão...................................................................................... 85
Ajuda do Driver de Impressão .................................................................................... 85
Opções de Impressão do Windows ............................................................................. 86
4
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345 Guia do Usuário
Índice
Opções de Impressão do Macintosh ........................................................................... 87
Opções de Impressão do Linux ................................................................................... 88
Gestão de Trabalhos................................................................................................... 89
Printing Features ........................................................................................................ 90
Trabalhos salvos......................................................................................................... 91
Imprimir De ............................................................................................................... 91
6 Cópia ...................................................................................................................................93
Cópia básica..................................................................................................................... 94
Vidro de Originais....................................................................................................... 94
Alimentador Automático de Originais......................................................................... 95
Seleção de Configurações de Cópia .................................................................................. 97
Configurações Básicas................................................................................................ 97
Configurações da Qualidade de imagem .................................................................... 98
Ajustes de Saída......................................................................................................... 98
Configurações de Formato de Saída ......................................................................... 100
Cópia do cartão de ID .............................................................................................. 102
7 Digitalização ................................................................................................................... 103
Carregamento de Documentos para Digitalização.......................................................... 104
Uso do Vidro de Originais......................................................................................... 104
Uso do Alimentador Automático de Originais ........................................................... 105
Digitalização para uma Unidade Flash USB.................................................................... 106
Digitalização para uma Pasta Compartilhada em um Computador em Rede................... 107
Sharing a Folder on a Windows Computer ................................................................ 107
Compartilhamento de uma Pasta Utilizando Macintosh OS X Versão 10.7 e
Posterior................................................................................................................... 107
Adição de uma Pasta como uma Entrada do Catálogo de Endereços Utilizando os
CentreWare Internet Services ................................................................................... 108
Digitalização para uma Pasta em um Computador em Rede..................................... 108
Digitalização para um Endereço de E-mail ...................................................................... 110
Digitalizar para um Computador .................................................................................... 111
Envio de uma Imagem Digitalizada para um Destino ..................................................... 112
Ajuste das Configurações de Digitalização...................................................................... 113
Configuração da Cor de Saída .................................................................................. 113
Configuração da Resolução de Digitalização............................................................. 113
Seleção de Digitalização em 2 Faces......................................................................... 113
Configuração do Formato do Arquivo ....................................................................... 114
Clarear ou Escurecer a Imagem................................................................................ 114
Supressão Automática de Variação de Fundo ........................................................... 114
Especificação do Tamanho do Original ..................................................................... 114
Apagamento de Bordas............................................................................................ 115
8 Envio de fax..................................................................................................................... 117
Envio de fax básico......................................................................................................... 118
Uso do Vidro de Originais......................................................................................... 119
Uso do Alimentador Automático de Originais ........................................................... 120
Seleção de Opções de Fax .............................................................................................. 121
Especificação do Tamanho do Original ..................................................................... 121
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
5
Índice
Envio de um Fax Adiado ........................................................................................... 121
Supressão Automática de Variação de Fundo ........................................................... 121
Envio de Texto do Cabeçalho.................................................................................... 122
Para Clarear ou Escurecer uma Imagem ................................................................... 122
Armazenagem de um Fax em uma Caixa Postal Local..................................................... 123
Impressão de Documentos da Caixa Postal Local ........................................................... 124
Envio de um Fax para uma Caixa Postal Remota............................................................. 125
Armazenagem de um Fax para Busca Local ou Remota .................................................. 126
Busca por um Fax Remoto .............................................................................................. 127
Impressão ou Exclusão de Faxes Armazenados............................................................... 128
Uso do Catálogo de Endereços ....................................................................................... 129
Adição de uma Entrada Individual ao Catálogo de Endereços do Dispositivo............ 129
Edição de uma Entrada Individual do Catálogo de Endereços ................................... 129
9 Manutenção.................................................................................................................... 131
Limpeza da Impressora .................................................................................................. 132
Precauções Gerais .................................................................................................... 132
Limpeza do Exterior.................................................................................................. 132
Limpeza do Scanner ................................................................................................. 132
Solicitação de suprimentos ............................................................................................. 138
Quando Solicitar Suprimentos .................................................................................. 138
Visualização do Status dos Consumíveis da Impressora ............................................ 138
Consumíveis............................................................................................................. 138
Itens de Manutenção de Rotina ............................................................................... 139
Cartuchos de Toner .................................................................................................. 139
Cartuchos do Fotorreceptor ...................................................................................... 140
Reciclagem de Consumíveis...................................................................................... 140
Movimentação da Impressora........................................................................................ 141
Informações de Fatura e Utilização ................................................................................ 143
10 Solução de problemas ................................................................................................145
Solução de Problemas Gerais.......................................................................................... 146
Reinicialização da Impressora................................................................................... 146
A Impressora Não Liga............................................................................................. 146
A Impressora Reinicia ou Desliga com Frequência..................................................... 146
O Documento é Impresso a Partir da Bandeja Errada ............................................... 147
Problemas com a Impressão Automática em 2 Faces................................................ 147
A Bandeja de Papel Não Fecha................................................................................. 147
Trabalhos de Impressão Demoram Muito................................................................. 148
A Impressora Não Imprime ...................................................................................... 148
Impressora Faz Ruídos Incomuns.............................................................................. 149
Formou-se Condensação no Interior da Impressora.................................................. 149
Atolamentos de papel .................................................................................................... 150
Minimização de Atolamentos de Papel..................................................................... 150
Localização de Atolamentos de Papel....................................................................... 151
Remoção de Atolamentos de Papel .......................................................................... 153
Solução de Problemas de Atolamentos de Papel....................................................... 185
Problemas de Qualidade de Impressão........................................................................... 188
Controle da Qualidade de Impressão........................................................................ 188
6
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345 Guia do Usuário
Índice
Solução de Problemas de Qualidade de Impressão ................................................... 188
Problemas de Cópia e Digitalização ................................................................................ 193
Problemas de Fax ........................................................................................................... 194
Problemas ao Enviar Faxes ....................................................................................... 194
Problemas Recebendo Faxes..................................................................................... 195
Obter Ajuda ................................................................................................................... 197
Mensagens do Painel de Controle............................................................................. 197
Uso das Ferramentas Integradas de Solução de Problemas ...................................... 198
Páginas de Informações Disponíveis......................................................................... 199
Assistente de Suporte da Ajuda On-line .................................................................... 200
Mais informações..................................................................................................... 200
A Especificações.................................................................................................................203
Configurações e Opções da Impressora .......................................................................... 204
Configurações Disponíveis........................................................................................ 204
Recursos Padrão ....................................................................................................... 204
Especificações Físicas ..................................................................................................... 207
®
Configuração de Pesos e Dimensões da Impressora WorkCentre
Configuração de Pesos e Dimensões da Impressora WorkCentre
Especificações Físicas da Configuração Padrão da WorkCentre
Especificações Físicas da Configuração Padrão da WorkCentre
Requisitos de Espaçamento para a Configuração Padrão.......................................... 210
Especificações Ambientais.............................................................................................. 211
Temperatura ............................................................................................................ 211
Umidade relativa ..................................................................................................... 211
Altitude.................................................................................................................... 211
Especificações Elétricas .................................................................................................. 212
Tensão e Frequência da Fonte de Alimentação ......................................................... 212
Consumo de energia ................................................................................................ 212
Especificações de Desempenho ...................................................................................... 213
Tempo de Aquecimento da Impressora .................................................................... 213
Velocidade de Impressão ......................................................................................... 213
3335.................... 207
®
3345.................... 207
®
3335 ...................... 208
®
3345 ...................... 209
B Informações sobre agências reguladoras .................................................................215
Regulamentos Básicos .................................................................................................... 216
Produto com Qualificação ENERGY STAR
Regulamentos da FCC dos Estados Unidos................................................................ 216
União Europeia ........................................................................................................ 217
Informações Ambientais do Acordo de Equipamentos de Representação Gráfica
do Lote 4 da União Europeia.................................................................................... 217
Alemanha ................................................................................................................ 219
Regulamento RoHS da Turquia................................................................................. 220
Informações sobre Regulamentação para Adaptador de Rede sem Fio de 2,4
GHz.......................................................................................................................... 220
Regulamentos de Cópia.................................................................................................. 221
Estados Unidos......................................................................................................... 221
Canadá .................................................................................................................... 222
Outros países ........................................................................................................... 223
Regulamentos de Fax ..................................................................................................... 224
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
®
................................................................ 216
Guia do Usuário
7
Índice
Estados Unidos......................................................................................................... 224
Canadá .................................................................................................................... 225
União Europeia ........................................................................................................ 226
África do Sul............................................................................................................. 226
Nova Zelândia.......................................................................................................... 226
Fichas de Informação de Segurança do Produto Químico ............................................... 228
C Reciclagem e Descarte.................................................................................................. 229
Todos os Países............................................................................................................... 230
América do Norte ........................................................................................................... 231
União Europeia .............................................................................................................. 232
Ambiente doméstico/residencial............................................................................... 232
Ambiente profissional/comercial .............................................................................. 232
Coleta e Descarte de Equipamentos e Baterias ......................................................... 232
Nota sobre o Símbolo da Bateria.............................................................................. 233
Remoção da Bateria................................................................................................. 233
Outros países ................................................................................................................. 234
8
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345 Guia do Usuário
1

Segurança

Este capítulo contém:
Avisos e Segurança............................................................................................................... 10
Segurança Elétrica................................................................................................................ 11
Segurança Operacional......................................................................................................... 13
Segurança de Manutenção................................................................................................... 15
Símbolos da Impressora ....................................................................................................... 16
Informações de Contato de Meio Ambiente, Saúde e Segurança .......................................... 21
A impressora e os suprimentos recomendados foram criados e testados para atender a requisitos de segurança rigorosos. O cumprimento das informações a seguir garante a operação segura e contínua da impressora Xerox.
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
9
Segurança

Avisos e Segurança

Leia cuidadosamente as instruções a seguir antes de operar a impressora. Consulte essas instru­ções para garantir a operação segura contínua da impressora.
A impressora e os suprimentos da Xerox segurança rigorosos. Esses incluem avaliação e certificação por agência de segurança e conformi­dade com regulamentações eletromagnéticas e padrões ambientais estabelecidos.
®
são projetados e testados para atender a requisitos de
Os testes de segurança e ambientais e o desempenho deste produto somente foram verificados utilizando materiais da Xerox
Nota: Alterações não autorizadas, que podem incluir a adição de novas funções ou a cone-
xão de dispositivos externos, podem afetar a certificação do dispositivo. Entre em contato
com o representante Xerox para obter mais informações.
®
.
10
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345 Guia do Usuário

Segurança Elétrica

DDiirreettrriizzeess GGeerraaiiss
AVISO:
Não empurre objetos em fendas ou aberturas na impressora. Tocar em um ponto
energizado ou fechar um curto-circuito em uma peça pode resultar em fogo ou choque elétrico.
Não remova as tampas ou proteções fixadas com parafusos a menos que esteja
instalando equipamentos opcionais e tenha sido instruído a fazer isso. Desligue a impressora ao efetuar essas instalações. Desconecte o cabo de alimentação ao remover tampas e proteções para instalar equipamento opcional. Exceto para opções instaláveis pelo usuário, não há partes por trás dessas tampas nas quais se possa fazer manutenção ou serviços.
AVISO: As situações a seguir são riscos à sua segurança:
O cabo de alimentação está danificado ou desfiado.
Líquido é derramado no interior da impressora.
Segurança
A impressora é exposta a água.
A impressora emite fumaça ou a sua superfície está quente de forma incomum.
A impressora emite ruídos ou odores incomuns.
A impressora provoca a ativação de um disjuntor, fusível ou outro dispositivo de
segurança.
Se alguma dessas condições ocorrer, faça o seguinte:
1. Desligue imediatamente a impressora.
2. Desconecte o cabo de alimentação da tomada elétrica.
3. Chame um representante de serviço autorizado.
CCaabboo ddee AAlliimmeennttaaççããoo
Utilize o cabo de alimentação fornecido com a impressora.
Não utilize um cabo de extensão nem remova ou modifique o plugue do cabo de alimentação.
Conecte o cabo de alimentação diretamente em uma tomada elétrica corretamente aterrada. Certifique-se de que cada extremidade do cabo está firmemente conectada. Caso não saiba se uma tomada é aterrada, peça a um eletricista para verificar a tomada.
Não utilize um plugue de adaptador de aterramento para conectar a impressora a uma tomada elétrica que não tenha um terminal de conexão de aterramento.
AVISO: Evite a possibilidade de um choque por meio de assegurar que a impressora
esteja corretamente aterrada. Produtos elétricos podem ser perigosos se utilizados
incorretamente.
Verifique se a impressora está conectada a uma tomada que fornece a tensão e potência corretas. Caso necessário, analise a especificação elétrica da impressora com um eletricista.
Não coloque a impressora em uma área onde pessoas possam tropeçar no cabo de alimentação.
Não coloque objetos sobre o cabo de alimentação.
Impressora Multifuncional Xerox
®
WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
11
Segurança
Se o cabo de alimentação ficar esfiapado ou gasto, substitua-o.
Não conecte nem desconecte o cabo de alimentação enquanto o interruptor de alimentação estiver na posição Ligado.
Para evitar choque elétrico e danos ao cabo, segure no plugue ao remover o cabo de alimentação da tomada.
Certifique-se de que a tomada elétrica esteja próxima à impressora e seja facilmente acessível.
O cabo de alimentação está fixado à impressora como um dispositivo inserido na parte traseira da impressora. Se for necessário desconectar toda a alimentação elétrica da impressora, desconecte o cabo de alimentação da tomada elétrica.
DDeesslliiggaammeennttoo ddee EEmmeerrgênncciiaa
Caso ocorra qualquer das condições a seguir, desligue imediatamente a impressora. Desconecte o cabo de alimentação da tomada elétrica. Entre em contato com um representante autorizado de serviços Xerox para corrigir o problema caso ocorra algum dos problemas a seguir:
O equipamento emite odores incomuns ou faz ruídos incomuns.
O cabo de alimentação está danificado ou desfiado.
Um disjuntor, fusível ou outro dispositivo de segurança de um quadro de parede desarmou.
Líquido é derramado no interior da impressora.
A impressora é exposta a água.
Qualquer parte da impressora está danificada.
SSeegguurraannççaa nnoo uussoo ddoo llaasseerr
Esta impressora está em conformidade com os padrões de desempenho de produto a laser estabelecidos por agências governamentais nacionais e internacionais e é certificado como um Produto de Laser Classe 1. A impressora não emite luz prejudicial porque o feixe está completamente encerrado durante todos os modos de operação e manutenção pelo cliente.
Aviso de laser: O uso de controles, ajustes ou o desempenho de procedimentos diferentes
daqueles especificados neste manual pode resultar em exposição a radiações perigosas.
12
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345 Guia do Usuário
Segurança

Segurança Operacional

A impressora e os suprimentos foram criados e testados para atender a requisitos de segurança ri­gorosos. Esses incluem exame e aprovação por agência de segurança e conformidade com pa­drões ambientais estabelecidos.
A sua atenção às diretrizes de segurança a seguir ajuda a garantir a operação contínua e segura da impressora.
DDiirreettrriizzeess OOppeerraacciioonnaaiiss
Não remova bandejas de papel enquanto a impressora imprime.
Não abra as portas quando a impressora imprime.
Não mova a impressora enquanto imprime.
Mantenha mãos, cabelos, gravatas e assemelhados afastados dos rolos de saída e de alimentação.
As tampas, que requerem ferramentas para a remoção, protegem as áreas perigosas no interior da impressora. Não remova as tampas de proteção.
Aviso de aquecimento: As superfícies metálicas na área do fusor estão quentes.
Sempre tome cuidado ao remover atolamentos de papel dessa área e evite tocar
em quaisquer superfícies metálicas.
LLiibbeerraaççããoo ddee OOzzôônniioo
Esta impressora produz ozônio durante a operação normal. A quantidade de ozônio produzido depende do volume de cópias. Ozônio é mais pesado que o ar e não é produzido em quantidades suficientes para prejudicar alguém. Instale a impressora em um cômodo bem ventilado.
Para obter mais informações nos Estados Unidos e Canadá, dirija-se a um dos endereços de Web a seguir:
WorkCentre
WorkCentre
Em outros mercados, entre em contato com o representante Xerox local ou dirija-se a:
WorkCentre
WorkCentre
®
3335: www.xerox.com/environment
®
3345: www.xerox.com/environment
®
3335: www.xerox.com/environment_europe
®
3345: www.xerox.com/environment_europe
Impressora Multifuncional Xerox
®
WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
13
Segurança
LLooccaalliizzaaççããoo ddaa IImmpprreessssoorraa
Coloque a impressora em uma superfície nivelada, sólida, que não vibre e com resistência adequada para suportar o seu peso. Para saber o peso para a configuração de sua impressora, consulte Especificações Físicas.
Não bloqueie ou tape as fendas ou aberturas na impressora. Essas aberturas destinam-se à ventilação e a impedir o superaquecimento da impressora.
Coloque a impressora em uma área onde haja espaço suficiente para a operação e manutenção.
Coloque a impressora em uma área livre de poeira.
Não armazene nem opere a impressora em um ambiente extremamente quente, frio ou úmido.
Não coloque a impressora próxima a uma fonte de calor.
Não coloque a impressora sob luz solar direta a fim de evitar a exposição de componentes sensíveis à luz.
Não coloque a impressora onde esteja exposta diretamente a um fluxo de ar frio do sistema de ar condicionado.
Não coloque a impressora em locais suscetíveis a vibrações.
Para um melhor desempenho, utilize a impressora em altitudes especificadas em Altitude.
CCoonnssuummíívveeiiss ddaa IImmpprreessssoorraa
Utilize consumíveis destinados à impressora. O uso de materiais impróprios pode resultar em um desempenho ruim e em um possível risco de segurança.
Siga todos os avisos e instruções marcados ou fornecidos com o produto, opções e consumíveis.
Armazene todos os consumíveis de acordo com as instruções da embalagem ou do recipiente.
Mantenha todos os consumíveis fora do alcance de crianças.
Nunca jogue toner, cartuchos de impressão, cartuchos do fotorreceptor ou recipientes de toner no fogo.
Quando estiver manuseando cartuchos, como cartuchos de toner, evite o contato da pele e dos olhos com o toner. O contato com os olhos pode causar irritação e inflamação. Não tente desmontar o cartucho; isso aumenta o risco de contato com a pele ou com os olhos.
Cuidado: Não é recomendado o uso de consumíveis que não sejam da Xerox. A Garantia
da Xerox, o Contrato de Manutenção e a Garantia de Satisfação Total não cobrem danos, mau funcionamento ou degradação do desempenho causados pela utilização de consumíveis que não sejam da Xerox ou de consumíveis da Xerox não especificados para esta impressora. A Garantia de Satisfação Total encontra-se disponível nos Estados Unidos e Canadá. A cobertura pode variar fora dessas áreas. Para obter detalhes, entre em contato com o representante Xerox.
14
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345 Guia do Usuário
Segurança

Segurança de Manutenção

Não tente efetuar qualquer procedimento de manutenção que não esteja descrito especifica­mente na documentação fornecida com a impressora.
Não utilize produtos de limpeza em aerossol. Limpe somente com um pano seco que não solte fiapos.
Não queime quaisquer consumíveis ou itens de manutenção de rotina.
Para obter informações sobre os programas de reciclagem de consumíveis da Xerox, dirija-se a um dos endereços de Web a seguir:
WorkCentre – WorkCentre
AVISO: Não utilize produtos de limpeza em aerossol. Produtos de limpeza em aerossol po-
dem provocar explosões ou incêndios quando utilizados em equipamento eletromecânico.
®
3335: www.xerox.com/gwa
®
3345: www.xerox.com/gwa
Impressora Multifuncional Xerox
®
WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
15
Segurança

Símbolos da Impressora

Símbolo
Descrição
Aviso:
Indica um perigo que pode provocar uma lesão grave ou morte se não for evitado.
Aviso sobre Calor: Superfície quente no interior ou sobre a impressora. Tenha cuida-
do para evitar lesões pessoais.
Cuidado: Indica uma ação obrigatória para evitar danos à propriedade.
Não toque na peça ou área da impressora.
Não exponha os cartuchos do fotorreceptor à luz solar direta.
Não queime os cartuchos de toner.
Não queime os cartuchos do fotorreceptor.
Não toque na peça ou área da impressora.
16
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345 Guia do Usuário
Segurança
Símbolo
Descrição
Não utilize papel preso com grampos ou qualquer outra forma de grampo de encadernação.
Não utilize papel dobrado, vincado, ondulado ou enrugado.
Não carregue ou utilize papel para jato de tinta.
Não utilize transparências ou folhas para projetor de transparências.
Não recarregue papel impresso ou utilizado anteriormente.
Não copie dinheiro, selos fiscais ou selos postais.
Adicione papel ou material de impressão.
Atolamento de papel
Bloqueio
Liberar
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
17
Segurança
Símbolo
Descrição
Documento
Dimensão do
WLAN Rede de Área Local Sem Fio
LAN Local Area Network (Rede de Área Local)
USB Barramento Serial Universal
Linha Telefônica
Linha de Modem
Cartão postal
Carregue envelopes na bandeja com as abas fechadas e voltadas para cima.
Carregue envelopes na bandeja com as abas abertas e voltadas para cima.
18
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345 Guia do Usuário
Segurança
Símbolo
Símbolo
Descrição
NFC Comunicação por Campo de Proximidade
Peso
Transmissão de Dados
Indicador de Direção de Alimentação de Papel
Descrição
Botão Iniciar
Botão Parar
Botão Pausar Impressão
Botão Login/Logout
Botão Ajuda
Botão Página Inicial de Serviços
Botão Serviços
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
19
Segurança
Símbolo
Descrição
Botão Status do Trabalho
Botão Status da Impressora
Botão Idioma
Botão Ligar/Despertar
Botão Limpar Tudo
Botão Limpar
Botão Pausa na Discagem/Rediscagem
Este item pode ser reciclado. Para obter detalhes, consulte
Reciclagem e Descarte.
20
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345 Guia do Usuário
Segurança

Informações de Contato de Meio Ambiente, Saúde e Segurança

Para obter mais informações sobre Meio Ambiente, Saúde e Segurança em relação a este produto e consumíveis da Xerox, entre em contato com as seguintes linhas de ajuda ao cliente:
Estados Unidos e Canadá: 1-800-ASK-XEROX (1-800-275-9376)
Europa: +44 1707 353 434
Para obter informações sobre a segurança de produtos nos Estados Unidos, dirija-se a um dos en­dereços de Web a seguir:
WorkCentre
WorkCentre
Para obter informações sobre a segurança de produtos na Europa, dirija-se a um dos endereços de Web a seguir:
WorkCentre
WorkCentre
®
3335: www.xerox.com/environment
®
3345: www.xerox.com/environment
®
3335: www.xerox.com/environment_europe
®
3345: www.xerox.com/environment_europe
Impressora Multifuncional Xerox
®
WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
21
Segurança
22
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345 Guia do Usuário
2

Funções

Este capítulo contém:
Peças da Impressora............................................................................................................. 24
Páginas de Informações ....................................................................................................... 29
Recursos de Administração ................................................................................................... 30
Mais informações ................................................................................................................. 33
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
23
Funções

Peças da Impressora

VViissttaa ddiiaanntteeiirraa
1. Bandeja 2 Opcional do Alimentador com Capacidade de 550 Folhas
2. Bandeja 1 com Capacidade de 250 Folhas
3. Bandeja Manual
4. Bandeja de saída
5. Painel de Controle
6. Baia de Leitor de Cartão para Kit de Ativação de NFC Opcional
7. Tampa Superior do Alimentador Automático de Originais
8. Bandeja de Entrada do Alimentador Automático de Originais
9. Bandeja de Saída do Alimentador Automático de Originais
10. Porta USB
11. Tampa da Placa de Controle
24
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345 Guia do Usuário
AAlliimmeennttaaddoorr AAuuttoommááttiiccoo ddee OOrriiggiinnaaiiss
A WorkCentre 3335®utiliza um Alimentador Automático de Originais (ADF). A WorkCentre 3345
®
utiliza um Alimentador Automático de Originais Reversível (RADF).
VViissttaa ttrraasseeiirraa
Funções
1. Conexão de Alimentação
2. Interruptor de Alimentação
3. Porta USB apenas para Manutenção
4. Porta de Rede
5. Porta USB
Impressora Multifuncional Xerox
6. Tomada de Linha Telefônica
7. Extensão de Tomada Telefônica
8. Porta Traseira
9. Unidade Duplex
®
WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
25
Funções
CCoommppoonneenntteess IInntteerrnnooss
1. Cartucho do Fotorreceptor
2. Cartucho de Toner
3. Vidro de Originais
26
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345 Guia do Usuário
4. Tampa do Vidro de Originais
5. Alimentador Automático de Originais
Funções
PPaaiinneell ddee CCoonnttrroollee
O painel de controle consiste de uma tela de seleção por toque e botões que são pressionados para controlar as funções disponíveis na impressora. Você pode usar o painel de controle para efetuar as seguintes tarefas:
Visualizar o status operacional atual do dispositivo
Acessar recursos da impressora
Acessar materiais de referência
Acessar os menus de Ferramentas e Configuração
Acessar os menus e vídeos de Solução de Problemas
Exibir mensagens de status sobre os níveis das bandejas de papel e suprimentos
Exibir os erros ou avisos que ocorrem na impressora
Item Nome
1 Botão Status da Máquina Este botão exibe na tela de seleção por toque o status da impressora.
2 Botão Status do Trabalho Este botão exibe na tela de seleção por toque todos os trabalhos
3 Botão Serviços Este botão retorna das telas de Status do Trabalho ou Status da
4 Botão Página Inicial de Serviços Este botão fornece acesso a recursos da impressora como copiar,
5 Visor da Tela de Seleção por Toque A tela exibe informações e fornece acesso às funções da impressora.
6 Botão Login/Logout Este botão oferece acesso a recursos protegidos por senha.
7 Botão Ajuda Este botão exibe na tela de seleção por toque informações sobre a
8 Botão Idioma Este botão altera o idioma da tela de seleção por toque e as
9 Botão Economia de Energia Este botão entra e sai do modo de baixo consumo de energia.
10 Botão Limpar Tudo Este botão limpa as configurações anteriores e alteradas da seleção
Descrição
ativos, protegidos ou concluídos.
Máquina para o serviço ativo ou um serviço pré-ajustado.
digitalizar e fax na tela de seleção por toque.
seleção atual.
configurações do teclado.
atual. Para restaurar todos os recursos às suas configurações padrão e limpar as digitalizações existentes, pressione este botão por duas vezes.
11 Botão Parar Este botão para temporariamente o trabalho atual. Para cancelar ou
retomar o trabalho, siga as instruções na tela.
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
27
Guia do Usuário
Funções
Item Nome
12 Botão Iniciar Este botão inicia o trabalho selecionado de cópia, digitalização, fax
13 Botão Interromper Este botão pausa o trabalho atual para executar um trabalho de
14 Botão Pausa na Discagem Este botão insere uma pausa em um número de telefone quando a
15 Botão C (limpar) Este botão exclui valores numéricos ou o último dígito inserido
16 Teclado Alfanumérico Use o teclado para inserir informações alfanuméricas.
Descrição
ou Imprimir de, como Imprimir de USB.
impressão, cópia ou fax mais urgente.
impressão transmite um fax.
utilizando-se as teclas alfanuméricas.
28
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345 Guia do Usuário
Funções

Páginas de Informações

A impressora tem um conjunto de páginas de informações que podem ser acessadas a partir da tela de toque do painel de controle. Essas páginas de informações incluem acesso ao Atendimento ao Cliente, opções instaladas e mais.
AAcceessssoo ee IImmpprreessssããoo ddaass Pággiinnaass ddee IInnffoorrmmaaççõõeess
Para acessar a lista completa de páginas de informações da impressora:
1. No painel de controle da impressora, pressione o botão Ajuda.
É exibida uma lista de páginas de informações que podem ser impressas.
2. Para rolar através da lista de páginas disponíveis, toque e arraste o dedo para cima ou para
baixo no menu. Toque na página desejada e depois toque em Imprimir.
Nota: Para imprimir todas as páginas de informações, na base da lista, toque em Todas
as páginas de informações e depois toque em Imprimir.
3. Para retornar à tela Inicial, toque em (X).
IImmpprreessssããoo ddoo RReellaattóórriioo ddee CCoonnffiigguurraaççããoo nnoo PPaaiinneell ddee CCoonnttrroollee
O Relatório de Configuração fornece informações sobre o produto, inclusive opções instaladas, configurações de rede, configuração de portas, informações de bandejas e mais.
Nota: Para desligar a impressão automática de um Relatório de Configuração, consulte
Configuração de Direitos de Acesso ao Relatório de Configuração e às Páginas de
Informações.
1. No painel de controle da impressora, pressione o botão Ajuda.
2. Toque em Relatório de Configuração do Sistema.
3. Toque em Imprimir.
4. Para retornar ao menu da Página inicial de serviços, pressione o botão Página inicial de serviços.
Impressora Multifuncional Xerox
®
WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
29
Funções

Recursos de Administração

Para obter detalhes, consulte o Guia do Administrador do Sistema:
www.xerox.com/office/WC3335docs
www.xerox.com/office/WC3345docs
XXeerrooxx®®CCeennttrreeWWaarre®IInntteerrnneett SSeerrvviicceess
O Xerox®CentreWare®Internet Services é o software de administração e configuração instalado no servidor da Web incorporado na impressora. Esse software permite que se configure e administre a impressora a partir de um navegador de Internet.
O Xerox
Uma conexão TCP/IP entre a impressora e a rede em ambientes Windows, Macintosh, UNIX
TCP/IP e HTTP ativados na impressora.
Um computador conectado à rede com um navegador de Internet que ofereça suporte a
®
CentreWare®Internet Services requer:
ou Linux.
JavaScript.
AAcceessssoo aaooss XXeerrooxx®®CCeennttrreeWWaarre®IInntteerrnneett SSeerrvviicceess
1. No computador, abra um navegador da Web.
2. No campo de endereço, digite o endereço IP da impressora.
3. Pressione Enter ou Retornar.
LLooccaalliizzaaççããoo ddoo EEnnddeerreeççoo IIPP ddaa IImmpprreessssoorraa
É possível visualizar o endereço IP da impressora no painel de controle ou no Relatório de Configuração.
Para instalar drivers de impressão em uma impressora conectada em rede, é preciso o endereço IP da impressora. É preciso o endereço IP para acessar e ajustar quaisquer configurações da
impressora no Xerox
1. Para visualizar o endereço IP da impressora no painel de controle: a. No painel de controle da impressora, pressione o botão Status da máquina. b. Toque na guia Informações da Máquina.
Se o administrador do sistema tiver definido exibir configurações de rede para mostrar o endereço IP, o endereço é exibido na parte superior da lista Informações da Máquina.
®
CentreWare®Internet Services.
Nota: Se o endereço IP não for exibido, imprima o Relatório de Configuração ou
entre em contato com o administrador do sistema.
2. Para imprimir um Relatório de Configuração, execute os seguintes passos: a. No painel de controle da impressora, pressione o botão Ajuda. b. Toque em Relatório de Configuração do Sistema.
30
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345 Guia do Usuário
Funções
c. Toque em Imprimir.
Nota: Após a impressora estar ligada por 2 minutos, imprima o Relatório de
Configuração.
O endereço TCP/IP é exibido na seção Configuração de Rede da página.
Se o endereço IP exibido na página for um endereço padrão do sistema, como
169.254.xxx.xxx, a impressora não adquiriu um endereço IP do servidor DHCP.
Aguarde 2 minutos, depois imprima novamente o Relatório de Configuração.
Após 2 minutos, se o endereço IP não aparecer, entre em contato com o administrador do sistema.
d. Para fechar a janela, toque em X.
CCoolleettaa AAuuttoomáttiiccaa ddee DDaaddooss
A impressora coleta dados automaticamente e transmite as informações para um local externo e seguro. A Xerox ou um prestador de serviços designado utiliza esses dados para oferecer suporte e manutenção à impressora ou para cobrança, reabastecimento de consumíveis ou aprimoramento do produto. Os dados transmitidos automaticamente podem incluir registro do produto, leituras de medidor, níveis de consumíveis, configuração e ajustes da impressora, versão do software e dados de problemas ou de códigos de falha. A Xerox não pode ler, exibir ou baixar o conteúdo de seus documentos que residem ou passam por sua impressora ou qualquer um dos seus sistemas de gerenciamento de informações.
Para desativar a coleta automática de dados:
1. No computador, abra um navegador da Web.
2. No campo de endereço, digite o endereço IP da impressora.
3. Pressione Enter ou Retornar.
4. Na página Bem-vindo dos Xerox relativa a serviços automatizados.
Selecionar esse link abre a página Configuração de SMart eSolutions em Xerox Internet Services. Nesta página, selecione Não CadastradoAplicar.
Nota: São necessárias credenciais de administrador para desativar as SMart eSolutions.
Caso não possua credenciais de administrador, entre em contato com o administrador
da impressora.
®
CentreWare®Internet Services, selecione o link na nota
®
CentreWare
AAssssiisstteennttee ddee MMaannuutteennççããoo
A impressora inclui um recurso integrado de diagnóstico que permite o envio de informações de diagnóstico diretamente à Xerox. O Assistente de Manutenção é uma ferramenta remota de diagnóstico que oferece uma forma rápida de solucionar problemas em potencial, receber assistência e automatizar o processo de solução de problemas ou reparo.
AAttiivvaaççããoo ddoo AAssssiisstteennttee ddee MMaannuutteennççããoo
®
Antes de iniciar: Caso a rede utilize um servidor proxy, ajuste as configurações do Servidor Proxy da impressora para assegurar que essa possa se conectar à Internet.
1. Na janela Status da Impressora, clique em AjudaXerox
2. Em Xerox

3. Em Smart eSolutions, clique em Assistente de Manutenção.

®
CentreWare®Internet Services, clique em StatusSMart eSolutions.
Impressora Multifuncional Xerox
®
CentreWare®Internet Services.
®
WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
31
Funções
4. Para enviar informações de status à Xerox, clique em Iniciar uma Sessão On-line de Solução de Problemas em www.Xerox.com.
5. Após o envio dos dados, o navegador é redirecionado para www.xerox.com a fim de iniciar a sessão on-line de solução de problemas.
IInnffoorrmmaaççõõeess ddee FFaattuurraa ee UUttiilliizzaaççããoo
As informações de fatura e utilização da impressora são exibidas na tela de informações dos Medidores de Fatura. As contagens de impressão mostradas são utilizadas para o faturamento. Para obter detalhes sobre a visualização dessas informações, consulte Informações de Fatura e
Utilização no capítulo Manutenção.
32
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345 Guia do Usuário
Funções

Mais informações

É possível obter mais informações sobre a impressora a partir destes recursos:
Recurso Local
Guia de instalação O Guia de instalação é enviado com a impressora. Para fazer
download do guia de instalação, selecione o link para sua impressora:
www.xerox.com/office/WC3335docs
www.xerox.com/office/WC3345docs
Outras documentações da impressora
www.xerox.com/office/WC3335docs
www.xerox.com/office/WC3345docs
Informações de assistência técnica para a im­pressora, inclusive, suporte técnico on-line, As­sistente de Suporte On-line e downloads de
www.xerox.com/office/WC3335support
www.xerox.com/office/WC3345support drivers.
Informações sobre menus ou mensagens de
Pressione o botão Ajuda (?) no painel de controle.
erro
Páginas de Informações Imprima páginas de informações a partir do painel de controle
ou dos Xerox
®
CentreWare®Internet Services, selecione
PropriedadesServiçosImpressãoRelatórios.
Documentação dos Xerox
®
CentreWare®In-
Nos Xerox®CentreWare®Internet Services, selecione Ajuda.
ternet Services
Solicitar suprimentos para a impressora
www.xerox.com/office/WC3335supplies
www.xerox.com/office/WC3345supplies
Um recurso para ferramentas e informações,
www.xerox.com/office/businessresourcecenter
inclusive tutoriais interativos, modelos de im­pressão, dicas úteis e recursos personalizados para atender às suas necessidades individuais.
Vendas locais e suporte técnico ao cliente
• WorkCentre
• WorkCentre
®
3335: www.xerox.com/office/worldcontacts
®
3345: www.xerox.com/office/worldcontacts
Registro da impressora
Loja on-line direta da Xerox
• WorkCentre
• WorkCentre
®
www.direct.xerox.com/
®
3335: www.xerox.com/office/register
®
3345: www.xerox.com/office/register
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
33
Funções
34
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345 Guia do Usuário
3

Instalação e Configuração

Este capítulo contém:
Visão Geral da Instalação e Configuração ............................................................................ 36
Seleção de um Local para a Impressora................................................................................ 37
Conexão da Impressora........................................................................................................ 38
Configuração de Configurações de Rede............................................................................... 42
Ativação da Impressora para Digitalização........................................................................... 43
Modo de Economia de Energia ............................................................................................. 44
Instalação do Software ........................................................................................................ 45
Instalação da Impressora como um Web Service em Dispositivos ......................................... 49
Instalar Manualmente uma Impressora WSD Utilizando o Assistente para Adicionar
Impressora........................................................................................................................... 50
AirPrint, Mopria, Google Cloud Print e NFC............................................................................ 51
Consulte:
Guia de Instalação, embalado com a impressora.
Guia do Administrador do Sistema: – www.xerox.com/office/WC3335docs www.xerox.com/office/WC3345docs
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
35
Instalação e Configuração

Visão Geral da Instalação e Configuração

Antes de imprimir, certifique-se de que o computador e a impressora estão ligados à tomada, ati­vados e conectados. Ajuste as configurações iniciais da impressora. No computador, instale o soft­ware do driver e utilitários no computador.
É possível conectar-se à impressora diretamente a partir do computador através de USB ou conec­tar-se a uma rede utilizando um cabo de Ethernet ou uma conexão sem fio. Os requisitos de hard­ware e cabeamento variam para métodos de conexão diferentes. Roteadores, hubs de rede, interruptores de rede, modems, cabos Ethernet e cabos USB não estão incluídos com a impressora e devem ser adquiridos separadamente. A Xerox recomenda uma conexão de Ethernet porque normalmente essa é mais rápida que uma conexão USB e fornece acesso aos Xerox Internet Services.
Nota: Se o Software and Documentation disc (CD de software e documentação) não estiver
disponível, é possível baixar os drivers mais recentes em:
www.xerox.com/office/WC3335drivers
www.xerox.com/office/WC3345drivers
Related Topics:
Seleção de um Local para a Impressora Seleção de um Método de Conexão Conexão da Impressora Configuração de Configurações de Rede Instalação do Software
®
CentreWare
®
36
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345 Guia do Usuário
Instalação e Configuração

Seleção de um Local para a Impressora

Selecione uma área sem poeira com temperaturas entre 10–30° C (50-90° F) e umidade relati­va entre 20–80%.
Nota: Variações abruptas de temperatura podem afetar a qualidade da impressão.
O aquecimento rápido de um recinto frio pode provocar condensação no interior da impressora, interferindo diretamente com a transferência de imagem.
Coloque a impressora em uma superfície nivelada, sólida, que não vibre e com resistência ade­quada para o peso da impressora. A impressora deve ficar na horizontal com todos os quatro pés em contato firme com a superfície. Para saber o peso para a configuração de sua impres­sora, consulte Especificações Físicas.
Selecione um local com espaço suficiente para acessar consumíveis e fornecer ventilação corre­ta. Para encontrar os requisitos de espaçamento da impressora, consulte Requisitos de
Espaçamento para a Configuração Padrão.
Após posicionar a impressora, você está pronto para conectá-la à fonte de alimentação e ao computador ou rede.
Impressora Multifuncional Xerox
®
WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
37
Instalação e Configuração

Conexão da Impressora

SSeelleeççããoo ddee uumm Méttooddoo ddee CCoonneexxããoo
A impressora pode ser conectada ao computador por meio de um cabo USB ou um cabo Ethernet. O método selecionado depende do computador estar ou não conectado a uma rede. Uma conexão USB é uma conexão direta e é a mais fácil de configurar. Uma conexão Ethernet é usada para rede. Caso utilize uma conexão de rede, certifique-se de compreender como o computador está conectado à rede. Para obter detalhes, consulte Sobre TCP/IP e Endereços IP.
Nota:
Nem todas as opções listadas são suportadas em todas as impressoras. Algumas opções se aplicam apenas a um modelo de impressora, configuração, sistema operacional ou tipo de driver específicos.
Os requisitos de hardware e cabeamento variam para métodos de conexão diferentes. Roteadores, hubs de rede, interruptores de rede, modems, cabos Ethernet e cabos USB não estão incluídos com a impressora e devem ser adquiridos separadamente.
Rede
Caso o computador esteja conectado a uma rede de escritório ou uma rede doméstica, utilize um cabo de Ethernet para conectar a impressora a uma porta de rede. As redes Ethernet suportam um ou mais computadores, impressoras e dispositivos simultaneamente. Na maioria dos casos, a conexão Ethernet é mais rápida que uma USB e oferece acesso direto às configurações da impressora por meio dos Xerox
®
CentreWare®Internet Services.
Rede sem fio
Caso a rede inclua um roteador sem fio ou um ponto de acesso sem fio, é possível conectar a impressora à rede com uma conexão sem fio. Uma conexão de rede sem fio oferece o mesmo acesso e serviços que uma conexão por fio oferece. Uma conexão de rede sem fio normalmente é mais rápida que uma USB e oferece acesso direto às configurações da impressora utilizando os
®
Xerox
CentreWare®Internet Services.
USB
Se você conectar a impressora a um computador e não tiver uma rede, use uma conexão USB. Uma conexão USB fornece velocidades de dados mais rápidas, mas normalmente não tão rápidas como a conexão Ethernet. Além disso, uma conexão USB não fornece acesso aos Xerox CentreWare®Internet Services.
®
Telefone
A impressora multifuncional também deve estar conectada a uma linha telefônica dedicada para enviar e receber faxes.
38
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345 Guia do Usuário
Instalação e Configuração
CCoonneexxããoo ddaa IImmpprreessssoorraa àà RReeddee
Utilize um cabo de Ethernet de Categoria 5 ou superior para conectar a impressora à rede. Uma rede de Ethernet é utilizada para um ou mais computadores e oferece suporte simultâneo a muitas impressoras e sistemas. Uma conexão de Ethernet fornece acesso direto às configurações da impressora por meio dos Xerox
Para conectar a impressora:
1. Certifique-se de que a impressora esteja desligada.
2. Conecte uma extremidade de um cabo de Ethernet Categoria 5 ou superior à porta de Ethernet na impressora. Conecte a outra extremidade do cabo de Ethernet a uma porta de rede configurada corretamente em um hub ou roteador.
3. Conecte o cabo de alimentação à impressora e a uma tomada elétrica.
4. Ligue a impressora. Para obter detalhes sobre os ajustes das configurações de rede, consulte o Guia do Administrador do Sistema em:
www.xerox.com/office/WC3335docs
www.xerox.com/office/WC3345docs
5. Insira o endereço IP da impressora ou ajuste os Xerox que descubram automaticamente o endereço IP de rede da impressora.
®
CentreWare®Internet Services.
®
CentreWare®Internet Services para
CCoonneexxããoo aa uumm CCoommppuuttaaddoorr UUttiilliizzaannddoo UUSSBB
Para se conectar através de USB, é necessário o Windows 7, Windows 8 ou posterior, Windows Server 2008 ou posterior ou Macintosh OS X versão 10.9 ou posterior.
Para conectar a impressora ao computador utilizando um cabo USB:
1. Conecte a extremidade B de um cabo USB A/B 2.0 padrão à porta USB no lado dianteiro direito da impressora.
2. Conecte a extremidade A do cabo USB à porta USB no computador.
3. Se o Assistente Windows Encontrou Novo Hardware for exibido, selecione Cancelar.
4. Instale os drivers de impressão. Para obter detalhes, consulte Instalação do Software.
CCoonneexxããoo aa uummaa LLiinnhhaa TTeelleeffôônniiccaa
Nota: Nem todas as opções listadas são suportadas em todas as impressoras. Algumas
opções se aplicam apenas a um modelo de impressora, configuração, sistema operacional
ou tipo de driver específicos.
1. Conecte um cabo RJ11 padrão, N.º 26 da Escala Americana Normalizada (AWG, American Wire Gauge) ou maior à porta de linha na parte traseira da impressora.
2. Conecte a outra extremidade do cabo RJ11 a uma linha telefônica operacional.
3. Ative e configure as funções de Fax.
Para obter detalhes, consulte o Guia do Administrador do Sistema em:
www.xerox.com/office/WC3335docs
www.xerox.com/office/WC3345docs
Impressora Multifuncional Xerox
®
WorkCentre®3335/3345
39
Guia do Usuário
Instalação e Configuração
LLiiggaarr oouu DDeesslliiggaarr aa IImmpprreessssoorraa
Antes de ligar a impressora, certifique-se de que o cabo de alimentação está conectado à impressora e à tomada da parede e que o interruptor de alimentação está na posição Desligada.
40
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345 Guia do Usuário
Instalação e Configuração
A impressora tem um botão Desligar na tela de seleção por toque e um interruptor de alimentação no lado traseiro esquerdo.
O botão Desligar inicia um desligamento ordenado dos componentes eletrônicos da
impressora.
O interruptor de alimentação controla a alimentação principal da impressora.
.
1. Para ligar a impressora, pressione o interruptor de alimentação para a posição Ligada.
Nota: Se o interruptor de alimentação estiver ligado, mas a impressora desligada, a
impressora foi desligada por meio do painel de controle. Para ligar a impressora,
primeiro pressione o interruptor de alimentação para a posição Desligada, em seguida pressione o interruptor de alimentação para a posição Ligada.
2. Para desligar a impressora:
Cuidado:
Para impedir um mau funcionamento da impressora, efetue primeiro o desligamento do painel de controle.
Não conecte nem desconecte o cabo de alimentação enquanto a impressora estiver ligada.
a. No painel de controle da impressora, pressione o botão Economia de Energia. b. Toque em Desligar.
Nota: Quando todas as luzes do painel de controle estiverem apagadas, a sequência de
desligamento da impressora está concluída. Pressionar o interruptor de alimentação é
opcional.
Impressora Multifuncional Xerox
®
WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
41
Instalação e Configuração

Configuração de Configurações de Rede

SSoobbrree TTCCPP//IIPP ee EEnnddeerreeççooss IIPP
Computadores e impressoras basicamente utilizam protocolos TCP/IP para se comunicar através de uma rede de Ethernet. Em termos gerais, computadores Macintosh utilizam TCP/IP ou o protocolo Bonjour para se comunicar com uma impressora de rede. Para sistemas Macintosh OS X, TCP/IP é preferido. Porém, ao contrário do TCP/IP, o Bonjour não requer que impressoras ou computadores tenham endereços IP.
Com protocolos TCP/IP, cada impressora e computador deve ter um endereço IP exclusivo. Muitos roteadores de rede, de cabo e de DSL têm um servidor de DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol, Protocolo de configuração do host dinâmico). Um servidor de DHCP atribui automaticamente um endereço IP a cada computador e a cada impressora na rede configurada para utilizar DHCP .
Caso utilize um roteador de cabo ou DSL, consulte a documentação do roteador para obter informações sobre o endereçamento IP.
42
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345 Guia do Usuário
Instalação e Configuração

Ativação da Impressora para Digitalização

Se a impressora estiver conectada a uma rede, é possível digitalizar para qualquer um dos seguin­tes locais.
FTP
SMB
HTTP
HTTPS
SFTP
Um endereço de e-mail
Uma pasta compartilhada em seu computador Para obter detalhes, consulte Xerox
Nota: Caso a impressora esteja conectada por meio do cabo USB, não é possível digitalizar
para um endereço de e-mail ou local de rede, como uma pasta compartilhada no
computador.
Para obter detalhes, consulte o Guia do Administrador do Sistema em:
®
CentreWare®Internet Services.
www.xerox.com/office/WC3335docs
www.xerox.com/office/WC3345docs
Impressora Multifuncional Xerox
®
WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
43
Instalação e Configuração

Modo de Economia de Energia

O modo de Economia de Energia reduz o consumo quando a impressora é deixada ociosa por um período especificado.
NNíívveeiiss ddaa EEccoonnoommiiaa ddee EEnneerrggiiaa
Há dois níveis do modo de Economia de Energia.
Modo de Economia de Energia 1: Após um período especificado de inatividade, a tela de
seleção por toque é atenuada e a impressora opera em consumo reduzido de energia.
Modo de Economia de Energia 2: Após um período especificado de inatividade, a tela de
seleção por toque apaga-se e a impressora entra em modo de espera.
SSaaííddaa ddoo MMooddoo ddee EEccoonnoommiiaa ddee EEnneerrggiiaa
A impressora sai automaticamente do modo de Economia de Energia quando ocorre um dos seguintes eventos:
Pressionar um botão no painel de controle
Tocar na tela de UI
Receber dados de um dispositivo conectado
Abrir qualquer porta ou tampa na impressora
CCoonnffiigguurraaççããoo ddooss TTeemmppoorriizzaaddoorreess ddoo MMooddoo ddee EEccoonnoommiiaa ddee EEnneerrggiiaa nnoo PPaaiinneell ddee CCoonnttrroollee
Nota: É preciso ter credenciais de administrador para efetuar o procedimento a seguir.
Caso não possua credenciais de administrador, entre em contato com o administrador da
impressora.
1. No painel de controle da impressora, pressione o botão Status da máquina.
2. Toque em Configurações do DispositivoGeraisTemporizador de Economia de Energia.
3. Para selecionar o tempo desejado, pressione os botões de seta ou insira um valor utilizando o teclado numérico.
Especifique por quanto tempo a impressora permanece ociosa antes de passar do modo
Pronto para o modo de Baixa energia.
Especifique por quanto tempo a impressora permanece ociosa antes de passar
automaticamente do modo de Baixa energia para o modo de Repouso.
4. Toque em OK.
44
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345 Guia do Usuário
Instalação e Configuração

Instalação do Software

Antes de instalar o software do driver, verifique se a impressora está plugada na tomada, ligada, conectada corretamente e se tem um endereço IP válido. Caso não consiga localizar o endereço IP, consulte Localização do Endereço IP da Impressora.
Se o Software and Documentation disc (CD de software e documentação) não estiver disponível, baixe os drivers mais recentes em:
www.xerox.com/office/WC3335drivers
www.xerox.com/office/WC3345drivers
RReeqquuiissiittooss ddee SSiisstteemmaa OOppeerraacciioonnaall
Windows Vista, Windows 7, Windows 8, Windows 8.1, Windows 10, Windows Server 2008,
Windows Server 2008 R2 e Windows Server 2012
Macintosh OS X versão 10.9 e posterior
UNIX e Linux: A impressora é compatível com a conexão a várias plataformas de UNIX através
da interface de rede. Para obter detalhes, consulte: – www.xerox.com/office/WC3335drivers www.xerox.com/office/WC3345drivers
IInnssttaallaaççããoo ddee DDrriivveerrss ee UUttiilliittáárriiooss ppaarraa WWiinnddoowwss
Para ter acesso a todos os recursos da impressora, instale o driver de impressão da Xerox®e o driver de digitalização da Xerox
Para instalar o software dos drivers de impressão e digitalização:
1. Insira o Software and Documentation disc (CD de software e documentação) na unidade apropriada do computador. O programa de instalação inicia automaticamente. Se o programa de instalação não iniciar automaticamente, navegue até a unidade e clique duas vezes no arquivo do programa de instalação Setup.exe.
2. Para mudar o idioma, clique em Idioma.
3. Selecione o idioma e clique em OK.
4. Clique em Instalar DriversInstalar Drivers de Impressão e Digitalização.
5. Para aceitar o acordo de licença, clique em Concordo.
6. Na lista de impressoras descobertas, selecione a sua impressora e, em seguida, clique em Avançar.
7. Se a sua impressora não aparecer na lista de impressoras descobertas, clique em Pesquisa estendida.
®
.
8. Caso a sua impressora ainda não seja exibida na lista de impressoras descobertas e você saiba o endereço IP, escolha entre:
Na parte superior da janela, clique no ícone Impressora de Rede e insira o endereço IP ou
o nome de DNS da impressora.
Clique em Pesquisar e, na lista de impressoras descobertas, selecione a sua impressora e
clique em Próximo.
9. Se a impressora ainda não for exibida na lista de impressoras descobertas e você não souber o endereço IP:
a. Clique em Pesquisa avançada.
Impressora Multifuncional Xerox
®
WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
45
Instalação e Configuração
b. Caso saiba o endereço de gateway e a máscara de sub-rede, clique no botão superior e
insira os endereços nos campos Gateway e Máscara de sub-rede.
c. Caso saiba o endereço de outra impressora na mesma sub-rede, clique no botão do meio
e insira o endereço no campo Endereço IP.
d. Clique em Pesquisar. e. Na lista de impressoras descobertas, selecione a sua impressora e, em seguida, clique em
Avançar.
Nota: Quando a impressora for exibida na janela Impressoras Descobertas, o endereço
IP é exibido. Registre o endereço IP para uso futuro.
10. Selecione o driver desejado.
11. Clique em Instalar.
12. Se o programa de instalação solicitar o endereço IP, insira o endereço IP da impressora.
13. Se o programa de instalação solicitar a reinicialização do computador, clique em Reiniciar
para concluir a instalação dos drivers.
14. Para completar a instalação, clique em Finalizar.
IInnssttaallaaççããoo ddee DDrriivveerrss ddee IImmpprreessssããoo ppaarraa MMaacciinnttoosshh OOSS XX VVeerrssããoo 1100..99 ee PPoosstteerriioorr
Utilize este procedimento para instalar o driver de impressão da Xerox para ter acesso a todos os recursos da impressora.
Para instalar o software do driver de impressão:
1. Insira o Software and Documentation disc (CD de software e documentação) na unidade apropriada do computador.
2. Para visualizar o arquivo .dmg para sua impressora, clique no ícone do disco em seu desktop.
3. Abra o arquivo .dmg e navegue até o arquivo instalador apropriado para o seu sistema operacional.
4. Para iniciar a instalação, abra o arquivo do pacote do Programa de instalação.
5. Para confirmar as mensagens de aviso e introdutória, clique em Continuar. Clique em Continuar novamente.
6. Para aceitar o contrato de licença, clique em Continuar e, em seguida, clique em Concordo.
7. Para aceitar o local atual de instalação, clique em Instalar, ou selecione um outro local para os arquivos de instalação e, em seguida, clique em Instalar.
8. Digite sua senha e clique em Instalar software.
9. Selecione a impressora na lista de impressora descobertas e depois clique em Continuar. Caso a sua impressora não seja exibida na lista de impressoras descobertas:
a. Clique no ícone de Impressora de rede. b. Digite o endereço IP da impressora e clique em Continuar.
c. Selecione a impressora na lista de impressora descobertas e depois clique em Continuar.
10. Para aceitar a mensagem da fila de impressão, clique em Continuar.
11. Para aceitar a mensagem de êxito da instalação, clique em Fechar.
12. Para verificar se o driver de impressão reconhece as opções instaladas:
46
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345 Guia do Usuário
Instalação e Configuração
a. A partir do menu da Apple, clique em Preferências do SistemaImpressoras e
Scanners.
b. Selecione a impressora a partir da lista e depois clique em Opções e Consumíveis.
c. Clique em Opções.
d. Confirme se todas as opções instaladas na impressora são exibidas corretamente. e. Caso altere configurações, clique em OK, feche a janela e depois saia de Preferências do
Sistema.
IInnssttaallaaççããoo ddee DDrriivveerrss ddee DDiiggiittaalliizzaaççããoo ppaarraa MMaacciinnttoosshh
Para instalar o software do driver de digitalização:
1. Para baixar o driver mais recente, dirija-se a:
www.xerox.com/office/WC3335drivers
www.xerox.com/office/WC3345drivers
2. Baixe o pacote apropriado para o seu sistema operacional.
3. Para visualizar o arquivo .dmg para sua impressora, clique no ícone do disco em seu desktop.
4. Abra o arquivo Scan Installer.dmg e vá até o arquivo instalador apropriado para o seu sistema operacional.
5. Abra o arquivo do pacote Instalador de digitalização.
6. Para confirmar as mensagens de aviso e introdutória, clique em Continuar.
7. Para aceitar o contrato de licença, clique em Continuar e, em seguida, clique em Concordo.
8. Clique em Continuar novamente.
9. Digite sua senha e clique em OK.
10. Se solicitado a fechar outras instalações, clique em Continuar Instalação.
11. Para reinicializar, clique em Logout.
IInnssttaallaaççããoo ddooss DDrriivveerrss ddee IImmpprreessssããoo ddee UUNNIIXX ee LLiinnuuxx
Nota:
Para instalar os drivers de impressão do UNIX no computador, são necessários privilégios de raiz ou superusuário.
Este procedimento requer uma conexão de Internet.
Para instalar drivers Linux, execute as etapas a seguir e selecione Linux no lugar de UNIX para o sistema operacional e o pacote.
Para instalar o software do driver de impressão:
1. No painel de controle da impressora, faça o seguinte para o endereço IP: a. Permita que a impressora configure um endereço DHCP. b. Imprima o Relatório de Configuração e guarde-o para referência.
Para obter detalhes sobre como imprimir o Relatório de Configuração, consulte Impressão
do Relatório de Configuração no Painel de Controle.
Impressora Multifuncional Xerox
®
WorkCentre®3335/3345
47
Guia do Usuário
Instalação e Configuração
c. No Relatório de Configuração, verifique se o protocolo TCP/IP está ativado e se o cabo de
rede está instalado.
2. No computador, faça o seguinte: a. No website do driver de impressão da impressora, selecione o modelo da sua impressora. b. No menu Sistema operacional, selecione UNIX e clique em Ir.
c. Selecione o pacote apropriado para o seu sistema operacional.
d. Para iniciar o download, clique no botão Iniciar.
3. Nas observações abaixo do pacote de driver que foi selecionado, clique no link Guia de instalação. Em seguida, siga as instruções de instalação.
OOuuttrrooss DDrriivveerrss
Os drivers a seguir encontram-se disponíveis para download:
O Global Print Driver da Xerox
aquelas produzidas por outros fabricantes. Na instalação, configura-se a si mesmo para a sua impressora individual.
O Mobile Express Driver da Xerox
computador e que seja compatível com PostScript padrão. Cada vez que se seleciona Imprimir, configura-se a si mesmo para a impressora correta. Caso viaje frequentemente para os mesmos locais, você pode salvar as suas impressoras favoritas naquele local e o driver salva as suas configurações.
®
funciona com qualquer impressora na sua rede, inclusive
®
funciona com qualquer impressora disponível no seu
Baixe os drivers em:
www.xerox.com/office/WC3335drivers
www.xerox.com/office/WC3345drivers
48
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345 Guia do Usuário
Instalação e Configuração

Instalação da Impressora como um Web Service em Dispositivos

Web Services em Dispositivos (WSD) permitem que um cliente descubra e acesse um dispositivo remoto e os seus serviços associados através de uma rede. WSD oferece suporte à descoberta, controle e uso de dispositivos.
1. No computador, clique em Iniciar e depois selecione Dispositivos e Impressoras.
2. Para iniciar o Assistente para Adicionar Dispositivo, clique em Adicionar um Dispositivo.
3. Na lista de dispositivos disponíveis, selecione aquele que deseja utilizar e depois clique em
Próximo.
Nota: Se a impressora que deseja utilizar não for exibida na lista, clique no botão
Cancelar. Adicione manualmente a impressora WSD por meio do Assistente para
Adicionar Impressora; para obter detalhes, consulte Instalar Manualmente uma Impressora WSD Utilizando o Assistente para Adicionar Impressora.
4. Clique em Fechar.
Impressora Multifuncional Xerox
®
WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
49
Instalação e Configuração

Instalar Manualmente uma Impressora WSD Utilizando o Assistente para Adicionar Impressora

1. No computador, clique em Iniciar e depois selecione Dispositivos e Impressoras.
2. Para iniciar o Assistente para Adicionar Impressora, clique em Adicionar uma Impressora.
3. Clique em Adicionar um impressora de rede, sem fio ou Bluetooth.
4. Na lista de dispositivos disponíveis, selecione aquele que deseja utilizar e depois clique em Próximo.
5. Se a impressora desejada não for exibida na lista, clique em A impressora que desejo não está listada.
6. Selecione Adicionar uma impressora utilizando um endereço TCP/IP ou nome de host e depois clique em Próximo.
7. Para o campo Tipo de dispositivo, selecione Dispositivo de Web Services.
8. No campo Nome do host ou Endereço IP, insira o endereço IP da impressora. Clique em Próximo.
9. Selecione uma opção para compartilhar a impressora com outros na rede.
10. Para identificar a impressora para compartilhamento, insira um nome de compartilhamento,
localização e comentários para identificar a impressora. Clique em Próximo.
11. Para definir a impressora como padrão, selecione uma opção. Para testar a conexão, clique
em Imprimir uma Página de Teste.
12. Clique em Finalizar.
50
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345 Guia do Usuário
Instalação e Configuração

AirPrint, Mopria, Google Cloud Print e NFC

O software a seguir permite que se imprima sem requerer um driver de impressão:
AirPrint
Utilize AirPrint para imprimir diretamente de um dispositivo com fio ou sem fio sem utilizar um driver de impressão. O AirPrint é um recurso de software que permite que se imprima de dispo­sitivos móveis com ou sem fio com base em Apple iOS e Mac OS sem a necessidade de se insta­lar um driver de impressão. Impressoras com o AirPrint ativado permitem que se imprima ou envie faxes diretamente de um Mac, iPhone, iPad ou iPod touch.
Mopria
O Mopria é um recurso de software que permite que os usuários imprimam de dispositivos mó­veis sem ser necessário um driver de impressão. É possível utilizar o Mopria para imprimir de
um dispositivo móvel em impressoras com Mopria ativado.
Google Cloud Print
O Google Cloud Print permite que se imprima documentos de um dispositivo conectado à In­ternet sem utilizar um driver de impressão. Documentos armazenados na nuvem, em um com­putador pessoal, tablet ou smartphone podem ser enviados para a impressora a partir de qualquer lugar.
NFC (Near Field Communication, Comunicação por Campo de Proximidade)
A comunicação por campo de proximidade (NFC) é uma tecnologia que permite que dispositi­vos se comuniquem quando estão a 10 cm de distância um do outro. É possível utilizar a NFC
para obter a interface de rede para estabelecer uma conexão TCP/IP entre um dispositivo e a impressora.
Para obter mais informações, consulte o Guia do Administrador do Sistema:
www.xerox.com/office/WC3335docs
www.xerox.com/office/WC3345docs
Impressora Multifuncional Xerox
®
WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
51
Instalação e Configuração
52
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345 Guia do Usuário
4

Papel e mídia

Este capítulo contém:
Papéis compatíveis ............................................................................................................... 54
Carregamento de Papel........................................................................................................ 59
Printing on Special Paper...................................................................................................... 74
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
53
Papel e mídia

Papéis compatíveis

Your printer is designed to use various paper and other media types. To ensure the best print quali­ty and to avoid jams, follow the guidelines in this section.
Para melhores resultados, use papel e mídia Xerox recomendados para sua impressora.
OOrrddeerriinngg PPaappeerr
To order paper or other media, contact your local reseller or visit:
www.xerox.com/office/WC3335supplies
www.xerox.com/office/WC3345supplies
DDiirreettrriizzeess GGeerraaiiss ddee CCaarrrreeggaammeennttoo ddee PPaappeell
Ventile o papel antes de carregá-lo na bandeja de papel.
Não exceda a capacidade de carga das bandejas de papel. Não coloque papel acima da linha
de preenchimento máximo na bandeja.
Ajuste as guias de papel para que se ajustem ao tamanho do papel.
Se ocorrerem muitos atolamentos, utilize papel ou outro material de impressão aprovado de
uma nova embalagem.
Não imprima em material de impressão de etiquetas após uma etiqueta ter sido removida de
uma folha.
Use apenas envelopes de papel.
Imprima apenas envelopes de 1 face.
PPaappééiiss qquuee PPooddeemm DDaanniiffiiccaarr aa IImmpprreessssoorraa
Alguns papéis e outros tipos de materiais de impressão podem provocar uma qualidade de saída ruim, aumento do número de atolamentos de papel ou pode danificar a impressora. Não use os seguintes tipos de papel:
Papel áspero ou poroso
Papel para jato de tinta
Papel brilhante ou revestido não destinado a impressoras a laser
Papel que tenha sido fotocopiado
Papel que tenha sido dobrado ou vincado
Papel com cortes ou perfurações
Papel grampeado
Envelopes com janelas, pegadores metálicos, costuras laterais ou adesivos com fitas de
liberação
Envelopes com enchimento
Material de impressão plástico
54
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345 Guia do Usuário
Papel e mídia
Cuidado: A Garantia da Xerox®, o Contrato de Manutenção ou a Garantia de Satisfação
Total da Xerox
impressão especiais ou incompatíveis. A Garantia de Satisfação Total da Xerox
®
não cobrem danos provocados pelo uso de papéis ou materiais de
®
encontra-se disponível nos Estados Unidos e Canadá. Fora dessas áreas a cobertura pode variar. Para obter detalhes, entre em contato com o representante local da Xerox.
DDiirreettrriizzeess ddee AArrmmaazzeennaammeennttoo ddoo PPaappeell
Armazenar corretamente papel e outros materiais de impressão contribui para que se tenha uma qualidade de impressão ideal.
Armazene o papel em locais escuros, frescos e relativamente secos. A maioria dos papéis é suscetível a danos decorrentes de luz ultravioleta e luz visível. A luz ultravioleta, do sol e de lâmpadas fluorescentes é particularmente danosa ao papel.
Reduza a exposição do papel a luzes intensas durante períodos de tempo prolongados.
Maintain constant temperatures and relative humidity.
Evite armazenar papel em áticos, cozinhas, garagens ou porões. Esses espaços apresentam maior possibilidade de acumular umidade.
Armazene o papel de forma plana, em paletes, caixas de papelão, prateleiras ou armários.
Evite alimentos ou bebidas na área onde o papel é armazenado ou manuseado.
Não abra embalagens seladas de papel até estar pronto para carregar o papel na impressora. Deixe o papel armazenado na embalagem original. O invólucro do papel protege-o contra perda ou ganho de umidade.
Alguns papéis especiais são embalados no interior de sacos plásticos que podem ser vedados novamente. Armazene o material de impressão no interior do saco até estar pronto para utilizá-lo. Mantenha o material de impressão não utilizado no interior do saco e vede-o novamente para oferecer proteção.
Impressora Multifuncional Xerox
®
WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
55
Papel e mídia
SSuuppppoorrtteedd PPaappeerr TTyyppeess aanndd WWeeiigghhttss
Bandejas Tipos de Papel
Bypass and Bandejas 1 e 2
Bypass Tray and Tray 1 only
Bypass Tray only Etiquetas
Normal Timbrado Pré-impresso Perfurado Baixa gramatura Alta gramatura Cardstock Comum Reciclado Arquivamento
Transparência Não aplicável
Envelope Personalizado
Gramaturas
70-85 g/m 70-85 g/m 70-85 g/m 70-85 g/m 60-70 g/m 85-105 g/m 106-163 g/m 105-120 g/m 60-85 g/m Não aplicável
120-150 g/m 75-90 g/m 60-220 g/m
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
TTaammaannhhooss PPaaddrrããoo ddee PPaappeell CCoommppaattíívveeiiss
Bandeja Tamanhos padrão europeus Tamanhos padrão americanos
Bandeja Manual e Bandejas 1 e 2
Bypass Tray only Envelope C5 (162 x 229 mm, 6,4 x 9 pol.)
A4 (210 x 297 mm, 8,3 x 11,7 pol.) A5 (148 x 210 mm, 5,8 x 8,3 pol.) JIS B5 (182 x 257 mm, 7,2 x 10,1 pol.) ISO B5 (176 x 250 mm, 6,9 x 9,8 pol.) A6 (105 x 148 mm, 4,1 x 5,8 in.)
Envelope C6 (114 x 162 mm, 4,5 x 6,38 pol.) Envelope DL (110 x 220 mm, 4,33 x
8,66 pol.)
Cartão de Índice (76,2 x 127 mm, 3 x 5 pol.) Cartão postal (100 x 148 mm, 3,94 x
5,83 pol.)
Carta (216 x 279 mm, 8,5 x 11 pol.) Ofício (216 x 356 mm, 8,5 x 14 pol.) Ofício (216 x 343 mm, 8,5 x 13,5 pol.) Fólio (216 x 330 mm, 8,5 x 13 pol.) Executivo (184 x 267 mm, 7,25 x 10,5 pol.) Meio carta (140 x 216 mm, 5,5 x 8,5 pol.)
Cartão postal (102 x 152 mm, 4 x 6 pol.) Envelope n.º 10 (241 x 105 mm, 4,1 x 9,5 pol.) Envelope n.º 9 (114 x 162 mm, 4,5 x 6,38 pol.) Envelope Monarch (98 x 190 mm, 3,9 x 7,5 pol.)
Cartão de Índice (76,2 x 127 mm, 3 x 5 pol.)
56
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345 Guia do Usuário
Papel e mídia
SSuuppppoorrtteedd CCuussttoomm PPaappeerr SSiizzeess
Bandeja Largura Comprimento
Bandeja Manual 98–216 mm (3,9–8,5 pol.) 148-356 mm (5,8-14 pol.)
Bandejas 1 e 2 105–216 mm (4,1–8,5 pol.) 148-356 mm (5,8-14 pol.)
TTiippooss ee ggrraammaattuurraass ddee ppaappeell ccoommppaattíívveeiiss ccoomm IImmpprreessssããoo AAuuttoomáttiiccaa eemm 22 FFaacceess
Tipos de Papel
Baixa gramatura 60-70 g/m
Reciclado 60-85 g/m
Normal Timbrado Perfurado Pré-impresso
Alta gramatura 86-105 g/m
Comum 105-120 g/m
Gramaturas
2
2
70-85 g/m
2
2
2
SSuuppppoorrtteedd SSttaannddaarrdd PPaappeerr SSiizzeess ffoorr AAuuttoommaattiicc 22-­SSiiddeedd PPrriinnttiinngg
Tamanhos padrão europeus Tamanhos padrão americanos
A4 (210 x 297 mm, 8,3 x 11,7 pol.) Carta (216 x 279 mm, 8,5 x 11 pol.)
Ofício (216 x 356 mm, 8,5 x 14 pol.) Ofício (216 x 343 mm, 8,5 x 13,5 pol.) Fólio (216 x 330 mm, 8,5 x 13 pol.) Executivo (184 x 267 mm, 7,25 x 10,5 pol.)
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
57
Guia do Usuário
Papel e mídia
TTaammaannhhooss ddee PPaappeell PPeerrssoonnaalliizzaaddooss CCoommppaattíívveeiiss ccoomm IImmpprreessssããoo AAuuttoomáttiiccaa eemm 22 FFaacceess
de Origem Tipos de Papel
Bandeja 1 ou 2 Normal, Baixa gramatura,
Alta gramatura, Bond, Cartão, Reciclado, Arquivamento
Bandeja Manual Normal, Baixa gramatura,
Alta gramatura, Bond, Cartão, Algodão, Colorido, Pré-impresso, Reciclado, Arquivo, Transparência, Etiqueta
Envelope Monarca, N.º 10, DL, C5, C6
Cardstock Cartão Postal Internacional
Personalizado tamanho mínimo: 75 mm de
Tamanhos
A4 (210x297 mm), Carta (8,5x11"), Ofício (8,5x14"), Executivo (7,25x10,5"), Ofício (8,5x13"), Oficio (216x343 mm), ISO B5 (176x250 mm), JIS B5 (182x257 mm), A5 (148x210 mm), A6 (105x148 mm)
A4 (210x297 mm), Carta (8,5x11"), Ofício (8,5x14"), Executivo (7,25x10,5"), Ofício (8,5x13"), Oficio (216x343 mm), ISO B5 (176x250 mm), JIS B5 (182x257 mm), A5 (148x210 mm), A6 (105x148 mm), 3 x 5 pol.
largura x 125 mm de comprimento 2,95 pol. de largura x 4,92 pol. de comprimento)
Espessura
60 a 163 g
60 a 220 g
Дуплекс Normal, Baixa gramatura,
Alta gramatura, Bond, Reciclado
A4 (210x297 mm), Carta (8,5x11"), Ofício (8,5x14"), Ofício (8,5x13"), Oficio (216x343 mm)
60 a 120 g
58
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345 Guia do Usuário

Carregamento de Papel

CCaarrrreeggaammeennttoo ddee PPaappeell nnaa BBaannddeejjaa MMaannuuaall
Para carregar papel na bandeja manual:
1. Abra a bandeja manual.
Nota: Se a bandeja manual já estiver aberta e carregada com papel, remova todo o
papel que for de tamanho ou tipo diferente.
a. Para abrir a bandeja manual, pressione a tampa.
Papel e mídia
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
59
Papel e mídia
b. Estenda a bandeja manual totalmente.
60
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345 Guia do Usuário
2. Mova para fora as guias de comprimento e largura.
Papel e mídia
3. Flexione as folhas de papel para frente e para trás e abane-as. Sobre uma superfície plana,
alinhe as pontas da pilha de papel. This procedure separates any sheets that are stuck together and reduces the possibility of jams.
Nota: Para evitar atolamentos e falhas de alimentação de papel, não retire o papel da
embalagem até que esteja pronto para usá-lo.
Impressora Multifuncional Xerox
®
WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
61
Papel e mídia
4. Coloque o papel na bandeja e ajuste as guias de largura até que oquem as bordas do papel.
Nota: Não coloque papel acima da linha de preenchimento máximo. Sobrecarregar a
bandeja pode causar atolamentos de papel.
Carregue papel perfurado com os furos voltados para a esquerda da impressora.
62
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345 Guia do Usuário
Papel e mídia
Para impressão em 1 face e em 2 faces, para carregar papel timbrado ou pré-impresso, coloque o timbre com a face para cima, com a borda superior entrando por primeiro na impressora.
Impressora Multifuncional Xerox
®
WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
63
Papel e mídia
5. Se a tela do painel de controle Configurações do papel solicitar, verifique o tamanho, tipo e cor do papel.
6. Toque em Confirmar.
64
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345 Guia do Usuário
AAbbaasstteecciimmeennttoo ddee ppaappeell nnaa BBaannddeejjaa 11
A Bandeja 1 suporta no máximo 250 folhas de papel.
1. Puxe e retire a bandeja.
Papel e mídia
2. Mova para fora as guias de comprimento e largura. a. Prenda a alavanca da guia em cada guia. b. Deslize as guias até que elas parem.
c. Libere as alavancas.
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
65
Papel e mídia
3. Flexione as folhas de papel para frente e para trás e abane-as. Sobre uma superfície plana, alinhe as pontas da pilha de papel. Este procedimento separa quaisquer folhas que estejam grudadas e reduz a possibilidade de atolamentos de papel.
4. Coloque o papel na bandeja conforme mostrado, em seguida ajuste as guias de papel na bandeja para corresponder ao tamanho do papel.
Coloque o papel na bandeja com a face impressa voltada para baixo.
Carregue papel perfurado com os furos voltados para a direita da impressora.
Não coloque papel acima da linha de preenchimento máximo. Sobrecarregar a bandeja
pode causar atolamentos de papel.
66
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345 Guia do Usuário
5. Deslize a bandeja na impressora e empurre a bandeja até que pare.
Papel e mídia
6. Se a tela do painel de controle Configurações do papel solicitar, verifique o tamanho, tipo e cor do papel.
7. Toque em Confirmar.
Impressora Multifuncional Xerox
®
WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
67
Papel e mídia
AAbbaasstteecciimmeennttoo ddee ppaappeell nnaa BBaannddeejjaa 22 OOppcciioonnaall
A Bandeja 2 suporta no máximo 550 folhas de papel.
1. Para remover a bandeja da impressora, puxe-a até que pare, levante a dianteira levemente, em seguida puxe a bandeja para fora.
2. Mova para fora as guias de comprimento e largura. a. Prenda a alavanca da guia em cada guia. b. Deslize as guias até que elas parem.
c. Libere as alavancas.
68
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345 Guia do Usuário
Papel e mídia
3. Flexione as folhas para frente e para trás e abane o papel. Sobre uma superfície plana, alinhe as pontas da pilha de papel. Este procedimento separa quaisquer folhas que estejam grudadas e reduz a possibilidade de atolamentos de papel.
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
69
Papel e mídia
4. Coloque o papel na bandeja conforme mostrado. Ajuste as guias de papel na bandeja para que correspondam ao tamanho do papel.
Coloque o papel na bandeja com a face impressa voltada para baixo.
Carregue papel perfurado com os furos voltados para a direita da impressora.
Não coloque papel acima da linha de preenchimento máximo. Sobrecarregar a bandeja
pode causar atolamentos de papel.
70
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345 Guia do Usuário
5. Deslize a bandeja na impressora até que pare.
Papel e mídia
6. Se a tela do painel de controle Configurações do papel solicitar, verifique o tamanho, tipo e cor do papel.
7. Toque em Confirmar.
CCoonnffiigguurriinngg tthhee DDuupplleexx UUnniitt WWiiddtthh SSiizzee
Realize o procedimento a seguir para alterar a largura da unidade duplex.
Impressora Multifuncional Xerox
®
WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
71
Papel e mídia
Nota: Dependendo do país, a unidade duplex está configurada para largura Carta/Ofício ou
A4.
1. Na parte traseira da impressora, puxe e remova a unidade duplex.
2. Adjust the width guide: a. Para acessar a guia de largura, vire a unidade duplex.
Nota: The width guide is located on the bottom of the duplex unit.
72
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345 Guia do Usuário
Papel e mídia
b. Ajuste a guia de largura para corresponder a largura do papel que está sendo usado no
seu trabalho de impressão.
Nota: É possível usar a largura Carta/Ofício ou A4.
c. Vire a bandeja.
3. Insira a unidade duplex na impressora, em seguida empurre a unidade até que pare.
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
73
Papel e mídia

Printing on Special Paper

To order paper, transparencies, or other media, contact your local reseller or go to:
www.xerox.com/office/WC3335supplies
www.xerox.com/office/WC3345supplies
EEnnvveellooppeess
Nota: Somente é possível imprimir envelopes a partir da bandeja manual. Para obter mais
detalhes, consulte Tamanhos Padrão de Papel Compatíveis Compatíveis.
GGuuiiddeelliinneess ffoorr PPrriinnttiinngg EEnnvveellooppeess
Print quality depends on the quality and construction of the envelopes. Try another envelope
brand if you do not get desired results.
Maintain constant temperatures and relative humidity.
Store unused envelopes in their packaging to avoid excess moisture and dryness which can
affect print quality and cause wrinkling. Excessive moisture can cause the envelopes to seal before or during printing.
Before loading envelopes into the tray, remove air bubbles by setting a heavy book on top of
them.
No software do driver de impressão, selecione Envelope como tipo do papel.
Do not use padded envelopes. Use envelopes that lie flat on a surface.
Do not use envelopes with heat-activated glue.
Do not use envelopes with press-and-seal flaps.
Use apenas envelopes de papel.
Não use envelopes com janelas nem com fechos de metal.
CCaarrrreeggaammeennttoo ddee EEnnvveellooppeess nnaa BBaannddeejjaa MMaannuuaall
1. Abra a bandeja manual.
Nota: Se a bandeja manual já estiver aberta e carregada com papel, remova todo o
papel que for de tamanho ou tipo diferente.
74
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345 Guia do Usuário
a. Para abrir a bandeja manual, pressione a tampa.
Papel e mídia
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
75
Papel e mídia
b. Estenda a bandeja manual totalmente.
2. Mova para fora as guias de comprimento e largura. Caso não carregue envelopes na bandeja manual imediatamente após ter os removido da embalagem, eles podem arquear. Para evitar atolamentos, nivele os envelopes antes de carregá-los na impressora.
76
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345 Guia do Usuário
Papel e mídia
3. Para carregar envelopes, coloque-os com o lado a ser impresso para cima, abas fechadas e para baixo e a aba do envelope para a esquerda.
4. Se a tela do painel de controle Configurações do papel solicitar, verifique o tamanho, tipo e cor do papel.
5. Ao terminar, toque em Confirmar.
EEttiiqquueettaass

Nota: Etiquetas somente podem ser impressas a partir da Bandeja Manual.

GGuuiiddeelliinneess ffoorr PPrriinnttiinngg LLaabbeellss
Cuidado: Do not use any sheet where labels are missing, curled, or pulled away from the
backing sheet. It could damage the printer.
Use labels designed for laser printing.
Do not use vinyl labels.
Do not feed a sheet of labels through the printer more than once.
Do not use dry gum labels.
Print only on one side of the sheet of labels. Use full sheet labels only.
Impressora Multifuncional Xerox
®
WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
77
Papel e mídia
Store unused labels flat in their original packaging. Leave the sheets of labels inside the
original packaging until ready to use. Return any unused sheets of labels to the original packaging and reseal it.
Do not store labels in extremely dry or humid conditions or extremely hot or cold conditions.
Storing them in extreme conditions can cause print-quality problems or cause them to jam in the printer.
Rotate stock frequently. Long periods of storage in extreme conditions can cause labels to curl
and jam in the printer.
No software do driver de impressão, selecione Etiqueta como tipo do papel.
Before loading labels, remove all other paper from the bypass tray.
CCaarrrreeggaammeennttoo ddee EEttiiqquueettaass nnaa BBaannddeejjaa MMaannuuaall
Para carregar etiquetas na bandeja manual:
1. Abra a bandeja manual.
Nota: Se a bandeja manual já estiver aberta e carregada com papel, remova todo o
papel que for de tamanho ou tipo diferente.
a. Para abrir a bandeja manual, pressione a tampa.
78
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345 Guia do Usuário
b. Estenda a bandeja manual totalmente.
Papel e mídia
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
79
Papel e mídia
2. Mova para fora as guias de comprimento e largura.
80
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345 Guia do Usuário
3. Carregue as etiquetas com a face para cima.
Papel e mídia
4. Ajuste as guias até que toquem nas bordas do papel.
5. Se o painel de controle solicitar, na tela Configurações do papel, verifique o tamanho, tipo e cor do papel.
6. Ao terminar, toque em Confirmar.
TTrraannssppaarrêênncciiaass
Nota: Somente é possível imprimir transparências a partir da bandeja manual.
DDiirreettrriizzeess ppaarraa aa IImmpprreessssããoo ddee TTrraannssppaarrêênncciiaass
Remova todo o papel antes de carregar transparências na bandeja manual.
Manuseie as transparências pelas bordas, utilizando ambas as mãos. Marcas de dedos ou
pregas podem provocar uma qualidade de impressão ruim.
Após carregar transparências, mude o tipo de papel para Transparência no painel de controle
da impressora.
No software do driver de impressão, selecione Transparência como tipo de papel.
Impressora Multifuncional Xerox
®
WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
81
Papel e mídia
Não carregue mais de 20 transparências. Sobrecarregar a bandeja pode fazer com que a
impressora atole.
Não ventile as transparências.
82
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345 Guia do Usuário
5

Imprimindo

Este capítulo contém:
Visão Geral da Impressão..................................................................................................... 84
Seleção de Opções de Impressão.......................................................................................... 85
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
83
Imprimindo

Visão Geral da Impressão

Antes de se imprimir, o computador e a impressora devem estar conectados à tomada, ligados e conectados a uma rede ativa. Certifique-se de ter o software correto do driver de impressão instalado no computador. Para obter detalhes, consulte Instalação do Software.
1. Selecione o papel correto.
2. Coloque o papel na bandeja correta.
3. No painel de controle da impressora, especifique o tamanho e o tipo.
4. No aplicativo de software, acesse as configurações de impressão. Para a maior parte dos aplicativos de software, pressione CTRLP para Windows ou CMDP para Macintosh.
5. Selecione a impressora.
6. Para acessar as configurações do driver de impressão para Windows, selecione Propriedades ou Preferências. Para Macintosh, selecione Recursos da Xerox
7. Selecione as opções desejadas.
8. Para enviar o trabalho para a impressora, clique em Imprimir.
®
.
Related Topics:
Carregamento de Papel Seleção de Opções de Impressão Printing on Both Sides of the Paper Printing on Special Paper
84
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345 Guia do Usuário

Seleção de Opções de Impressão

Imprimindo
As opções de impressão, também denominadas opções de software de driver de impressão, são especificadas como Preferências de Impressão no Windows e como Recursos da Xerox intosh. As opções de impressão incluem configurações para impressão em 2 faces, layout da pági-
na e qualidade de impressão. É possível escolher configurações padrão para várias opções de impressão; para obter mais informações, consulte Configuração de Opções de Impressão Padrão
para Windows e Seleção de Opções de Impressão para Macintosh. As opções de impressão defini-
das no interior do aplicativo de software são temporárias e não são salvas.
®
no Mac-
AAjjuuddaa ddoo DDrriivveerr ddee IImmpprreessssããoo
A Ajuda do software do driver de impressão da Xerox®está disponível na janela Preferências de Impressão. Para ver a ajuda do driver de impressão, clique no botão Ajuda (?) no canto inferior esquerdo da janela Preferências de Impressão.
As informações sobre as Preferências de Impressão são exibidas na janela Ajuda em duas guias:
Conteúdo fornece uma lista das guias do driver na parte superior e nas áreas na parte inferior
da janela Preferências de Impressão. Para encontrar explicações para cada um dos campos e áreas do driver, na janela Preferências de Impressão, clique na guia Conteúdo.
Pesquisar fornece um campo onde é possível inserir o tópico ou função para o qual se precisa
de informações.
Impressora Multifuncional Xerox
®
WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
85
Imprimindo
OOppççõõeess ddee IImmpprreessssããoo ddoo WWiinnddoowwss
CCoonnffiigguurraaççããoo ddee OOppççõõeess ddee IImmpprreessssããoo PPaaddrrããoo ppaarraa WWiinnddoowwss
Quando se imprime a partir de um aplicativo de software, a impressora utiliza as configurações do trabalho de impressão especificadas na janela Preferências de Impressão. É possível especificar as
opções de impressão mais comuns e salvá-las a fim de não precisar alterá-las cada vez que se imprime.
Por exemplo, caso deseje imprimir em ambas as faces do papel para a maioria dos trabalhos, especifique Imprimir em 2 faces em Preferências de Impressão.
Para selecionar as opções de impressão padrão:
1. No computador, navegue até a lista de impressoras: a. No Windows Vista, clique em IniciarPainel de ControleHardware e
SomImpressoras.
b. Para Windows 7, clique em IniciarDispositivos e Impressoras.
c. Para Windows 8, clique em Painel de ControleDispositivos e Impressoras.
Nota: Se o ícone do Painel de Controle não for exibido na área de trabalho, clique
com o botão direito do mouse na área de trabalho e selecione PersonalizarPágina Inicial do Painel de ControleDispositivos e Impressoras.
2. Na lista, clique com o botão direito do mouse no ícone da impressora e clique em Preferências de Impressão.
3. Na janela Preferências de Impressão, clique em uma guia, selecione as opções e depois clique em OK para salvar.
Para obter mais informações sobre as opções de driver de impressão do Windows, na janela Preferências de Impressão clique no botão de Ajuda (?).
SSeelleeççããoo ddee OOppççõõeess ddee IImmpprreessssããoo nnoo WWiinnddoowwss ppaarraa uumm TTrraabbaallhhoo IInnddiivviidduuaall
Para utilizar opções de impressão especiais para um trabalho em particular, é possível alterar as Preferências de Impressão antes de enviar o trabalho para a impressora. Por exemplo, caso deseje a máxima qualidade de impressão ao imprimir um documento, emPreferências de Impressão, selecione Aprimorada e depois envie o trabalho de impressão.
1. Com o documento aberto no aplicativo de software, acesse as configurações de impressão. Na maioria dos aplicativos de software, clique em ArquivoImprimir ou pressione CTRLP.
2. Para abrir a janela Propriedades, selecione a impressora e depois clique no botão Propriedades ou Preferências. O título do botão varia conforme o aplicativo.
3. Na janela Propriedades, clique em uma guia, depois faça as seleções.
4. Para salvar as seleções e fechar a janela Propriedades, clique em OK.
5. Para enviar o trabalho para a impressora, clique em OK.
86
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345 Guia do Usuário
Imprimindo
SSaallvvaammeennttoo ddee uumm CCoonnjjuunnttoo ddee OOppççõõeess ddee IImmpprreessssããoo NNoorrmmaallmmeennttee UUttiilliizzaaddaass ppaarraa WWiinnddoowwss
É possível definir e salvar um conjunto de opções de forma a poder aplicá-las a trabalhos de impressão futuros.
Para salvar um conjunto de opções de impressão:
1. Com o documento aberto no aplicativo, clique em ArquivoImprimir.
2. Selecione a impressora e clique em Propriedades.
3. Na janela Propriedades, selecione as configurações desejadas para cada guia.
4. Para salvar as configurações, clique na seta à direita do campo Configurações Salvas na parte inferior da janela e depois clique em Salvar Como.
5. Digite um nome para o conjunto de opções de impressão e depois, para salvar o conjunto de opções na lista de Configurações Salvas, clique em OK.
6. Para imprimir utilizando essas opções, selecione o nome a partir da lista.
OOppççõõeess ddee IImmpprreessssããoo ddoo MMaacciinnttoosshh
SSeelleeççããoo ddee OOppççõõeess ddee IImmpprreessssããoo ppaarraa MMaacciinnttoosshh
Para utilizar opções de impressão específicas, altere as configurações antes de enviar o trabalho para a impressora.
1. Com o documento aberto no aplicativo, clique em ArquivoImprimir.
2. Selecione a impressora.
3. Selecione Recursos da Xerox
4. Selecione as opções desejadas.
5. Clique em Imprimir.
®
.
SSaallvvaammeennttoo ddee uumm CCoonnjjuunnttoo ddee OOppççõõeess ddee IImmpprreessssããoo NNoorrmmaallmmeennttee UUttiilliizzaaddaass ppaarraa MMaacciinnttoosshh
É possível definir e salvar um conjunto de opções de forma a poder aplicá-las a trabalhos de impressão futuros.
Para salvar um conjunto de opções de impressão:
1. Com o documento aberto no aplicativo, clique em ArquivoImprimir.
2. Na lista de impressoras, selecione a impressora.
3. Selecione as opções de impressão desejadas.
4. Para salvar as configurações, selecione Salvar Configurações Atuais como Pré-ajuste.
Impressora Multifuncional Xerox
®
WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
87
Imprimindo
OOppççõõeess ddee IImmpprreessssããoo ddoo LLiinnuuxx
AAbbeerrttuurraa ddoo GGeerreenncciiaaddoorr ddee IImmpprreessssoorraass ddaa XXeerrooxx
Para abrir o Xerox®Gerenciador de Impressoras a partir de uma solicitação de linha de comando:
1. Efetue login como raiz.
2. Digite xeroxprtmgr.
3. Pressione Enter ou Retornar.
®®
IImmpprreessssããoo aa ppaarrttiirr ddee uummaa EEssttaaççããoo ddee TTrraabbaallhhoo LLiinnuuxx
O driver de impressão da Xerox®aceita um arquivo de configuração de tíquete de trabalho que contenha recursos de impressão pré-ajustados. Também é possível enviar solicitações de impressão através da linha de comando utilizando lp/lpr. Para obter mais informações sobre a impressão no Linux, clique no botão Ajuda (?) no driver de impressão da Xerox
1. Criação de uma fila de impressão. Para estabelecer uma fila, consulte o Guia do Administrador do Sistema:
www.xerox.com/office/WC3335docs
www.xerox.com/office/WC3345docs
2. Com o documento ou gráfico desejado aberto no seu aplicativo, abra a caixa de diálogo Imprimir. Na maioria dos aplicativos de software, clique em ArquivoImprimir ou pressione CTRLP.
®
.
3. Select the target print queue.
4. Feche a caixa de diálogo Imprimir.
5. No driver de impressão Xerox
6. Clique em Imprimir.
®
, selecione os recursos da impressora disponíveis.
Creating a Job Ticket Using the Xerox Print Driver
1. No prompt da linha de comando, abra o driver de impressão Xerox®, faça login como raiz, e digite xeroxprtmgr.
2. Na tela Minhas impressoras, selecione a impressora.
3. No canto superior, clique em Editar impressora, e em seguida selecione as opções para o trabalho de impressão.
4. Clique em Salvar como, e em seguida armazene o tíquete do trabalho no seu diretório de início.
Uma informação pessoalmente identificável, como uma senha de Impressão protegida, não é salva no tíquete de trabalho. You can specify the information on the command line.
Para imprimir usando o tíquete de trabalho, digite o comando lp -d{Target_Queue} - oJT=<path_to_ticket> <file_name>.
The following commands are examples of how to print using a job ticket:
lp -d{Target_Queue} -oJT={Absolute_Path_To_Job_Ticket} {Path_To_Print_ File}
lp -dMyQueue -oJT=/tmp/DuplexedLetterhead /home/user/PrintReadyFile
lp -dMyQueue -oJT=/tmp/Secure -oSecurePasscode=1234 /home/user/ PrintReadyFile
88
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345 Guia do Usuário
Imprimindo
GGeessttããoo ddee TTrraabbaallhhooss
GGeessttããoo ddee TTrraabbaallhhooss nnoo PPaaiinneell ddee CCoonnttrroollee
Na tela Status do Trabalho do painel de controle, é possível visualizar listas de trabalhos ativos ou de trabalhos concluídos. É possível pausar, excluir, imprimir ou visualizar o progresso do trabalho
ou detalhes do trabalho de um trabalho selecionado.
To Pause and Restart Printing
1. Para pausar a impressão, no painel de controle, pressione o botão Interromper impressão.
2. Para retomar a impressão, pressione o botão Interromper impressão.
Pausar um Trabalho de Impressão em Andamento com a Opção de Excluí-lo
1. No painel de controle, pressione o botão Parar.
2. Efetue uma das seguintes ações:
Para excluir o trabalho de impressão, toque em Cancelar.
Para retomar o trabalho de impressão, toque em Retomar.
Para Visualizar Trabalhos Ativos ou Concluídos
1. No painel de controle, pressione o botão Status do Trabalho.
2. Para visualizar uma lista de tipos de trabalho específicos, toque em uma guia.
Para visualizar trabalhos em processamento ou aguardando ser processados, toque na
guia Ativo.
Para visualizar trabalhos concluídos, toque na guia Trabalhos concluídos.
Para visualizar detalhes de um trabalho, toque no nome do trabalho.
Para Excluir um Trabalho Ativo
1. No painel de controle, pressione o botão Status do Trabalho.
2. Toque na guia Ativo.
3. Toque na pasta do trabalho ativo.
4. Toque em Excluir. O administrador do sistema pode restringir o direito de usuários excluírem trabalhos. Se o
administrador do sistema restringiu a exclusão de trabalho, é possível visualizar os trabalhos, mas não excluí-los. Somente o usuário que enviou o trabalho ou o administrador do sistema pode excluir um trabalho de impressão ativo.
GGeessttããoo ddee TTrraabbaallhhooss nnooss XXeerrooxx®®CCeennttrreeWWaarree®®IInntteerrnneett SSeerrvviicceess
É possível visualizar uma lista de trabalhos ativos e excluir trabalhos de impressão da lista de Trabalhos Ativos nos Xerox mover ou excluir trabalhos salvos. Para obter detalhes, consulte a Ajuda nos Xerox Internet Services
®
CentreWare®Internet Services. Também é possível imprimir, copiar,
®
CentreWare
®
Impressora Multifuncional Xerox
®
WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
89
Imprimindo
PPrriinnttiinngg FFeeaattuurreess
PPrriinnttiinngg oonn BBootthh SSiiddeess ooff tthhee PPaappeerr
Paper Types for Automatic 2-Sided Printing
The printer can print a 2-sided document automatically on supported paper. Before printing a 2­sided document, verify that the paper type and weight are supported. Para obter detalhes, consulte Tipos e gramaturas de papel compatíveis com Impressão Automática em 2 Faces.
Printing a 2-Sided Document
Options for Automatic 2-Sided Printing are specified in the print driver. The print driver uses the settings for portrait or landscape orientation from the application for printing the document.
2-Sided Page Layout Options
You can specify the page layout for 2-sided printing, which determines how the printed pages turn. These settings override the application page-orientation settings.
Retrato
Impressão em 2 faces 2 Faces, virar na borda
curta
Paisagem
Impressão em 2 faces 2 Faces, virar na borda
curta
SSeelleeççããoo ddee OOppççõõeess ddee PPaappeell ppaarraa IImmpprriimmiirr
Há duas formas de selecionar o papel para um trabalho de impressão:
Deixar a impressora selecionar automaticamente qual papel utilizar com base no tamanho do
documento, tipo de papel e cor de papel especificados.
Selecionar uma bandeja específica carregada com o papel desejado.
IImmpprreessssããoo ddee VVáárriiaass PPáággiinnaass eemm uummaa ÚÚnniiccaa FFoollhhaa
Ao imprimir um documento com várias páginas, é possível imprimir mais do que uma página em uma única folha de papel.
1 Da guia Opções de Documento, na guia Layout da Página, selecione Páginas por
Folha.
2 Selecione 1, 2, 4, 6, 9 ou 16 páginas por lado.
90
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345 Guia do Usuário
Imprimindo
DDiimmeennssiioonnaammeennttoo
Scaling reduces or enlarges the original document to match the selected output paper size. No Windows, as Opções de dimensão estão localizadas no driver de impressão na guia Opções de impressão no campo Papel.
Para acessar Opções de dimensão, clique na seta à direita do campo Paperl, selecione Outro tamanho, depois selecione Tamanho do papel avançado.
Sem escala: This option does not change the size of the page image printed on the output
paper, and 100% appears in the percentage box. If the original size is larger than the output size, the page image is cropped. If the original size is smaller than the output size, extra space appears around the page image.
Escala automática: This option scales the document to fit the selected Output Paper Size. The
scaling amount appears in the percentage box below the sample image.
Escala manual: This option scales the document by the amount entered in the percentage
box below the preview image.
QQuuaalliiddaaddee ddee IImmpprreessssããoo
Modos de qualidade de impressão:
Modo de qualidade de impressão padrão: 600 x 600 dpi (pontos por polegada)
Modo de qualidade de impressão aprimorada: 600 x 600 x 5 dpi (qualidade de imagem
aprimorada de 1200 x 1200)
Nota: As resoluções de impressão somente são indicadas para drivers de impressão
PostScript. O único modo de qualidade de impressão para PCL é Aprimorada.
TTrraabbaallhhooss ssaallvvooss
É possível utilizar os controles na janela Trabalhos salvos para salvar o trabalho; também é possível imprimir e salvar o trabalho para uso futuro.
IImmpprriimmiirr DDee
Print From allows printing of documents stored on the printer, on a computer on a network, or on a USB Flash drive.
IImmpprreessssããoo aa ppaarrttiirr ddee TTrraabbaallhhooss SSaallvvooss
1. No painel de controle, pressione o botão Serviços e depois toque em Trabalhos Salvos.
2. Toque no nome do trabalho salvo que deseja imprimir.
3. Toque em OK.
4. Pressione o botão verde Iniciar.
5. Após a impressão do trabalho, toque em Pesquisar para retornar à lista de trabalhos salvos.
Impressora Multifuncional Xerox
®
WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
91
Imprimindo
IImmpprreessssããoo aa ppaarrttiirr ddee uummaa uunniiddaaddee ffllaasshh UUSSBB
É possível imprimir arquivos .pdf, .ps, .pcl, .prn, .tiff e .xps diretamente a partir de uma unidade flash USB.
Nota: Se as portas USB estiverem desativadas, não é possível utilizar um leitor de cartão
USB para autenticação, para atualizar o software ou para imprimir a partir de uma unidade
flash USB.
O administrador do sistema tem que configurar este recurso antes que você possa usá-lo. Para obter detalhes, consulte o Guia do Administrador do Sistema em:
www.xerox.com/office/WC3335docs
www.xerox.com/office/WC3345docs
Para imprimir a partir de uma unidade flash USB:
1. Insira a unidade flash USB em uma porta USB da impressora. É exibida a janela Imprimir de USB.
A lista na parte inferior da janela mostra as pastas e arquivos imprimíveis na unidade flash USB.
2. Para rolar através da lista e localizar o arquivo imprimível, utilize as setas ao lado da lista.
3. Se o arquivo a ser impresso estiver em uma pasta, toque no nome da pasta para abri-la.
4. Toque no nome do arquivo a ser impresso.
5. Selecione o número de cópias, tamanho do papel, tipo de papel, cor do papel, impressão em 2 faces e opções de acabamento.
6. Pressione o botão verde Iniciar.
7. Para retornar à tela anterior, toque em Retornar.
8. Para procurar por outras pastas e arquivos imprimíveis, toque em Pesquisar.
92
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345 Guia do Usuário
6

Cópia

Este capítulo contém:
Cópia básica......................................................................................................................... 94
Seleção de Configurações de Cópia ...................................................................................... 97
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
93
Cópia

Cópia básica

1. Para limpar configurações anteriores, no painel de controle pressiona o botão amarelo Limpar Tudo. É exibida a tela Confirmação de Limpar Tudo.
2. Toque em Confirmar ou Fechar.
3. Coloque os documentos originais.
Utilize o vidro de originais para páginas únicas ou papéis que não possam ser alimentados
através do alimentador automático de originais. Coloque a primeira página do documento com a face para baixo no canto superior esquerdo do vidro de originais.
Utilize o alimentador automático de originais para páginas múltiplas ou únicas. Remova
todos os grampos e clipes de papel das páginas e coloque-as com a face para cima no alimentador automático de originais.
4. Pressione o botão Página Inicial de Serviços e toque em Cópia.
5. Para inserir o número de cópias, utilize o teclado alfanumérico na tela de toque do painel de controle. Toque na tecla de seta direita.
6. Altere as configurações de cópia conforme o necessário. Consulte Seleção de Configurações
de Cópia.
7. Pressione o botão verde Iniciar.
Para pausar ou cancelar um trabalho de cópia, pressione o botão vermelho Parar.
Para interromper um trabalho de cópia, pressione o botão Interromper Impressão.
VViiddrroo ddee OOrriiggiinnaaiiss
DDiirreettrriizzeess ddoo VViiddrroo ddee OOrriiggiinnaaiiss
O vidro de originais acomoda tamanhos de originais de até 210 x 297 mm (A4/8,5 x 11 pol.). Use o vidro de originais em vez do alimentador automático de originais para copiar ou digitalizar os seguintes tipos de documentos originais:
Papel com clipes de papel ou grampos
Papel com rugas, ondulações, dobras, rasgos ou fendas
Papel revestido ou autocopiativo ou itens que não sejam de papel, como tecido ou metal
Envelopes
Livros
94
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345 Guia do Usuário
UUssoo ddoo VViiddrroo ddee OOrriiggiinnaaiiss
Cópia
1. Erga a tampa do alimentador automático de originais.
2. Coloque a primeira página com a face para baixo no canto superior esquerdo do vidro de originais.
3. Alinhe os originais ao tamanho de papel correspondente impresso na borda do vidro.
O vidro de originais acomoda tamanhos de originais de até 210 x 297 mm (A4/8,5 x 11
pol.).
O vidro de originais detecta automaticamente tamanhos de papel Carta (8,5 x 11 pol.),
A4 (210 x 297 mm) e menores.
AAlliimmeennttaaddoorr AAuuttoomáttiiccoo ddee OOrriiggiinnaaiiss
DDiirreettrriizzeess ddoo AAlliimmeennttaaddoorr AAuuttoommááttiiccoo ddee DDooccuummeennttooss
Ao carregar documentos originais no alimentador automático de documentos, siga estas diretrizes:
Insira os originais com a face voltada para cima, com a parte superior da página ingressando
primeiramente no alimentador.
Carregue apenas folhas de papel soltas no alimentador automático de documentos.
Ajuste as guias de papel de forma que se apoiem contra os documentos originais.
Insira papel no alimentador automático de documentos somente quando a tinta no papel
estiver seca.
Impressora Multifuncional Xerox
®
WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
95
Cópia
Não coloque documentos acima da linha de preenchimento MAX.
UUssoo ddoo AAlliimmeennttaaddoorr AAuuttoommááttiiccoo ddee OOrriiggiinnaaiiss
O alimentador automático de originais aceita gramaturas de papel de 50–105 g/m² para
páginas em 2 faces.
O alimentador de originais aceita tamanhos de papel de 145 x 145 mm—216 x 356 mm (5,7
x 5,7 pol.—8,5 x 14 pol.) para páginas de 1 face e 176 x 250 mm—216 x 356 mm (6,93 x 9,84 pol.—8,5 x 14 pol.) para páginas de 2 faces.
A capacidade máxima do alimentador é de aproximadamente 100 folhas de papel de 75 g/
m².
1. Insira os documentos originais com a face para cima, com a página um na parte superior.
2. Ajuste as guias de papel de forma que se apoiem contra os documentos originais.
96
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345 Guia do Usuário

Seleção de Configurações de Cópia

CCoonnffiigguurraaççõõeess Bássiiccaass
SSeelleeççããoo ddee uummaa BBaannddeejjaa ddee PPaappeell
1. No painel de controle da impressora, pressione o botão Página inicial de serviços.
2. Toque em Cópia.
3. Na guia Copiar, toque na seta Direita.
4. Toque na guia Origem do Papel.
5. Toque em uma das opções.
6. Toque em OK.
SSeelleeççããoo ddee OOppççõõeess ddee CCóóppiiaa eemm 22 FFaacceess
1. No painel de controle da impressora, pressione o botão Página inicial de serviços.
Cópia
2. Toque em Cópia.
3. Na guia Copiar, toque na seta Direita.
4. Toque em Cópia em 2 Faces.
5. Toque em uma opção.
6. Toque em OK.
EEssppeecciiffiiccaaççããoo ddoo TTaammaannhhoo ddoo OOrriiggiinnaall
Para digitalizar a área correta do original, especifique o tamanho do original.
1. No painel de controle da impressora, pressione o botão Página inicial de serviços.
2. Toque em Cópia.
3. Na guia Copiar, toque na seta Direita.
4. Role para baixo e toque em Tamanho do Original.
5. Toque em uma opção.
Pré-ajuste da Área de Digitalização: É possível especificar a área a digitalizar quando
essa corresponder a um tamanho de papel padrão.
Nota: As opções acinzentadas não estão disponíveis.
Área de Digitalização Personalizada: É possível especificar a altura e largura da área a
ser digitalizada.
6. Toque em OK.
Impressora Multifuncional Xerox
®
WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
97
Cópia
CCoonnffiigguurraaççõõeess ddaa QQuuaalliiddaaddee ddee iimmaaggeemm
EEssppeecciiffiiccaaççããoo ddoo TTiippoo ddee OOrriiggiinnaall
A impressora otimiza a qualidade das cópias com base no tipo de imagens no documento original e em como o original foi criado.
1. No painel de controle da impressora, pressione o botão Página inicial de serviços.
2. Toque em Cópia.
3. Na guia Copiar, toque na seta Direita.
4. Role para baixo e toque em Tipo de Original.
5. Selecione uma opção.
6. Toque em OK.
TToorrnnaarr aa IImmaaggeemm mmaaiiss CCllaarraa oouu mmaaiiss EEssccuurraa
1. No painel de controle da impressora, pressione o botão Página inicial de serviços.
2. Toque em Cópia.
3. Na guia Copiar, toque na seta Direita.
4. Role para baixo e toque na guia Clarear/Escurecer.
5. Ajuste o controle deslizante conforme o necessário.
6. Toque em OK.
SSuupprreessssããoo AAuuttoommááttiiccaa ddee VVaarriiaaççããoo ddee FFuunnddoo
Ao digitalizar originais impressos em papel fino, texto ou imagens impressos em uma face do papel podem ser vistos no outro lado. Utilize a configuração de Supressão Automática para reduzir a sensibilidade da impressora a variações em cores de fundo claras.
1. No painel de controle da impressora, pressione o botão Página inicial de serviços.
2. Toque em Cópia.
3. Na guia Copiar, toque na seta Direita.
4. Role para baixo e toque em Supressão de Fundo.
5. Para Supressão de Fundo, toque emSupressão Automática.
6. Toque em OK.
AAjjuusstteess ddee SSaaííddaa
RReedduuççããoo oouu AAmmpplliiaaççããoo ddaa IImmaaggeemm
É possível reduzir a imagem a até 25% do seu tamanho original ou ampliá-la a até 400%. Para reduzir ou ampliar a imagem:
1. No painel de controle da impressora, pressione o botão Página inicial de serviços.
2. Toque em Cópia.
3. Na guia Copiar, toque na seta Direita.
98
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345 Guia do Usuário
4. Toque em Redução/Ampliação.
5. Toque em uma opção.
Para reduzir ou ampliar a porcentagem de forma progressiva, toque em Mais (+) ou
Menos (-).
Para reduzir ou ampliar a porcentagem de forma progressiva, toque nas setas.
Para reduzir ou ampliar a porcentagem utilizando o teclado alfanumérico, toque no valor
exibido no momento e depois insira um valor.
Toque em OK.
6. Toque em OK.
AAppaaggaammeennttoo ddaass BBoorrddaass ddee CCóóppiiaass
É possível apagar conteúdos das bordas das cópias por meio de se especificar a quantidade a apagar nas bordas direita, esquerda, superior e inferior.
1. No painel de controle da impressora, pressione o botão Página inicial de serviços.
2. Toque em Cópia.
3. Na guia Copiar, toque na seta Direita.
4. Role para baixo e toque em Apagar Borda.
Cópia
5. Selecione uma opção.
6. Toque em OK.
LLaayyoouutt ddaa ppáággiinnaa
É possível utilizar Layout da Página para colocar um número definido de páginas em um ou ambos os lados do papel.
Nota: Layout da Página está desativado a menos que um Tamanho de Original predefinido
seja selecionado.
1. No painel de controle da impressora, pressione o botão Página inicial de serviços.
2. Toque em Cópia.
3. Na guia Copiar, toque na seta Direita.
4. Role para baixo e toque em Layout da Página.
5. Toque em uma opção.
6. Para Origem do Papel, toque na bandeja desejada.
7. Toque em OK.
DDeessllooccaammeennttoo ddaa IImmaaggeemm
É possível alterar o posicionamento de uma imagem na página da cópia. Para que a função Deslocamento de Imagem funcione corretamente, posicione os originais da seguinte maneira:
1. Execute um destes procedimentos:
No Alimentador Automático de Originais, posicione os originais com a face para cima, a
borda curta entrando por primeiro no alimentador.
No Vidro de Originais, posicione os originais com a face para baixo no canto posterior
esquerdo do vidro de originais com a borda curta para a esquerda.
2. No painel de controle da impressora, pressione o botão Página inicial de serviços.
3. Toque em Cópia.
Impressora Multifuncional Xerox
®
WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
99
Cópia
4. Na guia Copiar, toque na seta Direita.
5. Role para baixo e toque em Deslocamento de Imagem.
6. Se o menu suspenso estiver definido para Desligado, toque na seta do menu suspenso e selecione uma opção:
Centralizar automático
Deslocar margem
7. Toque em OK.
CCoonnffiigguurraaççõõeess ddee FFoorrmmaattoo ddee SSaaííddaa
SSeelleeççããoo ddee CCóóppiiaa ddee LLiivvrroo
Ao copiar um livro, revista ou outro documento encadernado, é possível copiar a página esquerda ou direita em uma única folha de papel. É possível copiar as páginas esquerda e direita em duas
folhas de papel ou como uma única imagem em uma folha de papel.
Nota: Cópia de Livro está desativada a não ser que um Tamanho de Original predefinido
seja selecionado.
1. No painel de controle da impressora, pressione o botão Página inicial de serviços.
2. Toque em Cópia.
3. Na guia Copiar, toque na seta Direita.
4. Role para baixo e toque em Cópia de Livro.
5. Toque em uma opção e depois em OK.
CCrriiaaççããoo ddee uumm LLiivvrreettoo
É possível imprimir cópias em formato de livreto. O recurso livreto reduz as imagens da página do original para que caibam duas imagens em cada lado da página impressa.
Nota: Nesse modo, a impressora digitaliza todos os originais antes de imprimir as cópias.
1. No painel de controle da impressora, pressione o botão Página inicial de serviços.
2. Toque em Cópia.
3. Na guia Copiar, toque na seta Direita.
4. Role para baixo e toque em Criação de Livreto.
5. Toque em Ligar.
6. Selecione as opções desejadas.
7. Toque em OK.
100
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345 Guia do Usuário
Loading...