são marcas comerciais ou marcas comerciais registradas da Apple Inc. nos Estados Unidos e em outros
países.
®
HP-GL
, HP-UX®e PCL®são marcas comerciais registradas da Hewlett-Packard Corporation nos Estados Unidos
e/ou outros países.
®
IBM
e AIX®são marcas comerciais registradas da International Business Machines Corporation nos Estados Uni-
dos e/ou outros países.
Microsoft
®
, Windows Vista®, Windows®e Windows Server®são marcas comerciais registradas da Microsoft Cor-
poration nos Estados Unidos e em outros países.
®
Novell
, NetWare®, NDPS®, NDS®, IPX™e Novell Distributed Print Services™ são marcas comerciais ou marcas
comerciais registradas da Novell, Inc. nos Estados Unidos e em outros países.
®
SGI
e IRIX®são marcas comerciais registradas da Silicon Graphics International Corp. ou de suas subsidiárias
nos Estados Unidos e/ou em outros países.
Sun, Sun Microsystems e Solaris são marcas comerciais ou marcas comerciais registradas da Oracle e/ou de suas afiliadas nos Estados Unidos e em outros países.
McAfee
®
, ePolicy Orchestrator®e McAfee ePO™são marcas comerciais ou marcas comerciais registradas da
McAfee, Inc. nos Estados Unidos e em outros países.
®
UNIX
é uma marca comercial nos Estados Unidos e outros países, licenciada exclusivamente através da X/ Open
Company Limited.
PANTONE
®
e outras marcas comerciais da Pantone, Inc. são propriedade da Pantone, Inc.
•Segurança de Manutenção................................................................................................... 15
•Símbolos da Impressora ....................................................................................................... 16
•Informações de Contato de Meio Ambiente, Saúde e Segurança .......................................... 21
A impressora e os suprimentos recomendados foram criados e testados para atender a requisitos
de segurança rigorosos. O cumprimento das informações a seguir garante a operação segura e
contínua da impressora Xerox.
Leia cuidadosamente as instruções a seguir antes de operar a impressora. Consulte essas instruções para garantir a operação segura contínua da impressora.
A impressora e os suprimentos da Xerox
segurança rigorosos. Esses incluem avaliação e certificação por agência de segurança e conformidade com regulamentações eletromagnéticas e padrões ambientais estabelecidos.
®
são projetados e testados para atender a requisitos de
Os testes de segurança e ambientais e o desempenho deste produto somente foram verificados
utilizando materiais da Xerox
Nota: Alterações não autorizadas, que podem incluir a adição de novas funções ou a cone-
xão de dispositivos externos, podem afetar a certificação do dispositivo. Entre em contato
com o representante Xerox para obter mais informações.
®
.
10
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
Segurança Elétrica
DDiirreettrriizzeess GGeerraaiiss
AVISO:
•Não empurre objetos em fendas ou aberturas na impressora. Tocar em um ponto
energizado ou fechar um curto-circuito em uma peça pode resultar em fogo ou choque
elétrico.
•Não remova as tampas ou proteções fixadas com parafusos a menos que esteja
instalando equipamentos opcionais e tenha sido instruído a fazer isso. Desligue a
impressora ao efetuar essas instalações. Desconecte o cabo de alimentação ao remover
tampas e proteções para instalar equipamento opcional. Exceto para opções instaláveis
pelo usuário, não há partes por trás dessas tampas nas quais se possa fazer
manutenção ou serviços.
AVISO: As situações a seguir são riscos à sua segurança:
•O cabo de alimentação está danificado ou desfiado.
•Líquido é derramado no interior da impressora.
Segurança
•A impressora é exposta a água.
•A impressora emite fumaça ou a sua superfície está quente de forma incomum.
•A impressora emite ruídos ou odores incomuns.
•A impressora provoca a ativação de um disjuntor, fusível ou outro dispositivo de
segurança.
Se alguma dessas condições ocorrer, faça o seguinte:
1. Desligue imediatamente a impressora.
2. Desconecte o cabo de alimentação da tomada elétrica.
3. Chame um representante de serviço autorizado.
CCaabboo ddee AAlliimmeennttaaççããoo
•Utilize o cabo de alimentação fornecido com a impressora.
•Não utilize um cabo de extensão nem remova ou modifique o plugue do cabo de alimentação.
•Conecte o cabo de alimentação diretamente em uma tomada elétrica corretamente aterrada.
Certifique-se de que cada extremidade do cabo está firmemente conectada. Caso não saiba
se uma tomada é aterrada, peça a um eletricista para verificar a tomada.
•Não utilize um plugue de adaptador de aterramento para conectar a impressora a uma
tomada elétrica que não tenha um terminal de conexão de aterramento.
AVISO: Evite a possibilidade de um choque por meio de assegurar que a impressora
esteja corretamente aterrada. Produtos elétricos podem ser perigosos se utilizados
incorretamente.
•Verifique se a impressora está conectada a uma tomada que fornece a tensão e potência
corretas. Caso necessário, analise a especificação elétrica da impressora com um eletricista.
•Não coloque a impressora em uma área onde pessoas possam tropeçar no cabo de
alimentação.
•Não coloque objetos sobre o cabo de alimentação.
Impressora Multifuncional Xerox
®
WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
11
Segurança
•Se o cabo de alimentação ficar esfiapado ou gasto, substitua-o.
•Não conecte nem desconecte o cabo de alimentação enquanto o interruptor de alimentação
estiver na posição Ligado.
•Para evitar choque elétrico e danos ao cabo, segure no plugue ao remover o cabo de
alimentação da tomada.
•Certifique-se de que a tomada elétrica esteja próxima à impressora e seja facilmente
acessível.
O cabo de alimentação está fixado à impressora como um dispositivo inserido na parte traseira
da impressora. Se for necessário desconectar toda a alimentação elétrica da impressora,
desconecte o cabo de alimentação da tomada elétrica.
Caso ocorra qualquer das condições a seguir, desligue imediatamente a impressora. Desconecte o
cabo de alimentação da tomada elétrica. Entre em contato com um representante autorizado de
serviços Xerox para corrigir o problema caso ocorra algum dos problemas a seguir:
•O equipamento emite odores incomuns ou faz ruídos incomuns.
•O cabo de alimentação está danificado ou desfiado.
•Um disjuntor, fusível ou outro dispositivo de segurança de um quadro de parede desarmou.
•Líquido é derramado no interior da impressora.
•A impressora é exposta a água.
•Qualquer parte da impressora está danificada.
SSeegguurraannççaa nnoo uussoo ddoo llaasseerr
Esta impressora está em conformidade com os padrões de desempenho de produto a laser
estabelecidos por agências governamentais nacionais e internacionais e é certificado como um
Produto de Laser Classe 1. A impressora não emite luz prejudicial porque o feixe está
completamente encerrado durante todos os modos de operação e manutenção pelo cliente.
Aviso de laser: O uso de controles, ajustes ou o desempenho de procedimentos diferentes
daqueles especificados neste manual pode resultar em exposição a radiações perigosas.
12
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
Segurança
Segurança Operacional
A impressora e os suprimentos foram criados e testados para atender a requisitos de segurança rigorosos. Esses incluem exame e aprovação por agência de segurança e conformidade com padrões ambientais estabelecidos.
A sua atenção às diretrizes de segurança a seguir ajuda a garantir a operação contínua e segura
da impressora.
DDiirreettrriizzeess OOppeerraacciioonnaaiiss
•Não remova bandejas de papel enquanto a impressora imprime.
•Não abra as portas quando a impressora imprime.
•Não mova a impressora enquanto imprime.
•Mantenha mãos, cabelos, gravatas e assemelhados afastados dos rolos de saída e de
alimentação.
•As tampas, que requerem ferramentas para a remoção, protegem as áreas perigosas no
interior da impressora. Não remova as tampas de proteção.
Aviso de aquecimento: As superfícies metálicas na área do fusor estão quentes.
Sempre tome cuidado ao remover atolamentos de papel dessa área e evite tocar
em quaisquer superfícies metálicas.
LLiibbeerraaççããoo ddee OOzzôônniioo
Esta impressora produz ozônio durante a operação normal. A quantidade de ozônio produzido
depende do volume de cópias. Ozônio é mais pesado que o ar e não é produzido em quantidades
suficientes para prejudicar alguém. Instale a impressora em um cômodo bem ventilado.
Para obter mais informações nos Estados Unidos e Canadá, dirija-se a um dos endereços de Web
a seguir:
•WorkCentre
•WorkCentre
Em outros mercados, entre em contato com o representante Xerox local ou dirija-se a:
•WorkCentre
•WorkCentre
®
3335: www.xerox.com/environment
®
3345: www.xerox.com/environment
®
3335: www.xerox.com/environment_europe
®
3345: www.xerox.com/environment_europe
Impressora Multifuncional Xerox
®
WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
13
Segurança
LLooccaalliizzaaççããoo ddaa IImmpprreessssoorraa
•Coloque a impressora em uma superfície nivelada, sólida, que não vibre e com resistência
adequada para suportar o seu peso. Para saber o peso para a configuração de sua impressora,
consulte Especificações Físicas.
•Não bloqueie ou tape as fendas ou aberturas na impressora. Essas aberturas destinam-se à
ventilação e a impedir o superaquecimento da impressora.
•Coloque a impressora em uma área onde haja espaço suficiente para a operação e
manutenção.
•Coloque a impressora em uma área livre de poeira.
•Não armazene nem opere a impressora em um ambiente extremamente quente, frio ou
úmido.
•Não coloque a impressora próxima a uma fonte de calor.
•Não coloque a impressora sob luz solar direta a fim de evitar a exposição de componentes
sensíveis à luz.
•Não coloque a impressora onde esteja exposta diretamente a um fluxo de ar frio do sistema
de ar condicionado.
•Não coloque a impressora em locais suscetíveis a vibrações.
•Para um melhor desempenho, utilize a impressora em altitudes especificadas em Altitude.
CCoonnssuummíívveeiiss ddaa IImmpprreessssoorraa
•Utilize consumíveis destinados à impressora. O uso de materiais impróprios pode resultar em
um desempenho ruim e em um possível risco de segurança.
•Siga todos os avisos e instruções marcados ou fornecidos com o produto, opções e
consumíveis.
•Armazene todos os consumíveis de acordo com as instruções da embalagem ou do recipiente.
•Mantenha todos os consumíveis fora do alcance de crianças.
•Nunca jogue toner, cartuchos de impressão, cartuchos do fotorreceptor ou recipientes de toner
no fogo.
•Quando estiver manuseando cartuchos, como cartuchos de toner, evite o contato da pele e
dos olhos com o toner. O contato com os olhos pode causar irritação e inflamação. Não tente
desmontar o cartucho; isso aumenta o risco de contato com a pele ou com os olhos.
Cuidado: Não é recomendado o uso de consumíveis que não sejam da Xerox. A Garantia
da Xerox, o Contrato de Manutenção e a Garantia de Satisfação Total não cobrem danos,
mau funcionamento ou degradação do desempenho causados pela utilização de
consumíveis que não sejam da Xerox ou de consumíveis da Xerox não especificados para
esta impressora. A Garantia de Satisfação Total encontra-se disponível nos Estados Unidos e
Canadá. A cobertura pode variar fora dessas áreas. Para obter detalhes, entre em contato
com o representante Xerox.
14
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
Segurança
Segurança de Manutenção
•Não tente efetuar qualquer procedimento de manutenção que não esteja descrito especificamente na documentação fornecida com a impressora.
•Não utilize produtos de limpeza em aerossol. Limpe somente com um pano seco que não solte
fiapos.
•Não queime quaisquer consumíveis ou itens de manutenção de rotina.
•Para obter informações sobre os programas de reciclagem de consumíveis da Xerox, dirija-se a
um dos endereços de Web a seguir:
–WorkCentre
–WorkCentre
AVISO: Não utilize produtos de limpeza em aerossol. Produtos de limpeza em aerossol po-
dem provocar explosões ou incêndios quando utilizados em equipamento eletromecânico.
®
3335: www.xerox.com/gwa
®
3345: www.xerox.com/gwa
Impressora Multifuncional Xerox
®
WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
15
Segurança
Símbolos da Impressora
Símbolo
Descrição
Aviso:
Indica um perigo que pode provocar uma lesão grave ou morte
se não for evitado.
Aviso sobre Calor:
Superfície quente no interior ou sobre a impressora. Tenha cuida-
do para evitar lesões pessoais.
Cuidado:
Indica uma ação obrigatória para evitar danos à propriedade.
Não toque na peça ou área da impressora.
Não exponha os cartuchos do fotorreceptor à luz solar direta.
Não queime os cartuchos de toner.
Não queime os cartuchos do fotorreceptor.
Não toque na peça ou área da impressora.
16
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
Segurança
Símbolo
Descrição
Não utilize papel preso com grampos ou qualquer outra forma
de grampo de encadernação.
Não utilize papel dobrado, vincado, ondulado ou enrugado.
Não carregue ou utilize papel para jato de tinta.
Não utilize transparências ou folhas para projetor de
transparências.
Não recarregue papel impresso ou utilizado anteriormente.
Não copie dinheiro, selos fiscais ou selos postais.
Este item pode ser reciclado. Para obter detalhes, consulte
Reciclagem e Descarte.
20
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
Segurança
Informações de Contato de Meio Ambiente,
Saúde e Segurança
Para obter mais informações sobre Meio Ambiente, Saúde e Segurança em relação a este produto
e consumíveis da Xerox, entre em contato com as seguintes linhas de ajuda ao cliente:
•Estados Unidos e Canadá: 1-800-ASK-XEROX (1-800-275-9376)
•Europa: +44 1707 353 434
Para obter informações sobre a segurança de produtos nos Estados Unidos, dirija-se a um dos endereços de Web a seguir:
•WorkCentre
•WorkCentre
Para obter informações sobre a segurança de produtos na Europa, dirija-se a um dos endereços de
Web a seguir:
•WorkCentre
•WorkCentre
®
3335: www.xerox.com/environment
®
3345: www.xerox.com/environment
®
3335: www.xerox.com/environment_europe
®
3345: www.xerox.com/environment_europe
Impressora Multifuncional Xerox
®
WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
21
Segurança
22
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
2
Funções
Este capítulo contém:
•Peças da Impressora............................................................................................................. 24
•Páginas de Informações ....................................................................................................... 29
•Recursos de Administração ................................................................................................... 30
A WorkCentre 3335®utiliza um Alimentador Automático de Originais (ADF).
A WorkCentre 3345
®
utiliza um Alimentador Automático de Originais Reversível (RADF).
VViissttaa ttrraasseeiirraa
Funções
1.Conexão de Alimentação
2.Interruptor de Alimentação
3.Porta USB apenas para Manutenção
4.Porta de Rede
5.Porta USB
Impressora Multifuncional Xerox
6.Tomada de Linha Telefônica
7.Extensão de Tomada Telefônica
8.Porta Traseira
9.Unidade Duplex
®
WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
25
Funções
CCoommppoonneenntteess IInntteerrnnooss
1.Cartucho do Fotorreceptor
2.Cartucho de Toner
3.Vidro de Originais
26
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
4.Tampa do Vidro de Originais
5.Alimentador Automático de Originais
Funções
PPaaiinneell ddee CCoonnttrroollee
O painel de controle consiste de uma tela de seleção por toque e botões que são pressionados
para controlar as funções disponíveis na impressora. Você pode usar o painel de controle para
efetuar as seguintes tarefas:
•Visualizar o status operacional atual do dispositivo
•Acessar recursos da impressora
•Acessar materiais de referência
•Acessar os menus de Ferramentas e Configuração
•Acessar os menus e vídeos de Solução de Problemas
•Exibir mensagens de status sobre os níveis das bandejas de papel e suprimentos
•Exibir os erros ou avisos que ocorrem na impressora
ItemNome
1Botão Status da MáquinaEste botão exibe na tela de seleção por toque o status da impressora.
2Botão Status do TrabalhoEste botão exibe na tela de seleção por toque todos os trabalhos
3Botão ServiçosEste botão retorna das telas de Status do Trabalho ou Status da
4Botão Página Inicial de ServiçosEste botão fornece acesso a recursos da impressora como copiar,
5Visor da Tela de Seleção por ToqueA tela exibe informações e fornece acesso às funções da impressora.
6Botão Login/LogoutEste botão oferece acesso a recursos protegidos por senha.
7Botão AjudaEste botão exibe na tela de seleção por toque informações sobre a
8Botão IdiomaEste botão altera o idioma da tela de seleção por toque e as
9Botão Economia de EnergiaEste botão entra e sai do modo de baixo consumo de energia.
10Botão Limpar TudoEste botão limpa as configurações anteriores e alteradas da seleção
Descrição
ativos, protegidos ou concluídos.
Máquina para o serviço ativo ou um serviço pré-ajustado.
digitalizar e fax na tela de seleção por toque.
seleção atual.
configurações do teclado.
atual. Para restaurar todos os recursos às suas configurações padrão
e limpar as digitalizações existentes, pressione este botão por duas
vezes.
11Botão PararEste botão para temporariamente o trabalho atual. Para cancelar ou
12Botão IniciarEste botão inicia o trabalho selecionado de cópia, digitalização, fax
13Botão InterromperEste botão pausa o trabalho atual para executar um trabalho de
14Botão Pausa na DiscagemEste botão insere uma pausa em um número de telefone quando a
15Botão C (limpar)Este botão exclui valores numéricos ou o último dígito inserido
16Teclado AlfanuméricoUse o teclado para inserir informações alfanuméricas.
Descrição
ou Imprimir de, como Imprimir de USB.
impressão, cópia ou fax mais urgente.
impressão transmite um fax.
utilizando-se as teclas alfanuméricas.
28
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
Funções
Páginas de Informações
A impressora tem um conjunto de páginas de informações que podem ser acessadas a partir da
tela de toque do painel de controle. Essas páginas de informações incluem acesso ao Atendimento
ao Cliente, opções instaladas e mais.
AAcceessssoo ee IImmpprreessssããoo ddaass PPáággiinnaass ddee IInnffoorrmmaaççõõeess
Para acessar a lista completa de páginas de informações da impressora:
1.No painel de controle da impressora, pressione o botão Ajuda.
É exibida uma lista de páginas de informações que podem ser impressas.
2.Para rolar através da lista de páginas disponíveis, toque e arraste o dedo para cima ou para
baixo no menu. Toque na página desejada e depois toque em Imprimir.
Nota: Para imprimir todas as páginas de informações, na base da lista, toque em Todas
as páginas de informações e depois toque em Imprimir.
O Relatório de Configuração fornece informações sobre o produto, inclusive opções instaladas,
configurações de rede, configuração de portas, informações de bandejas e mais.
Nota: Para desligar a impressão automática de um Relatório de Configuração, consulte
Configuração de Direitos de Acesso ao Relatório de Configuração e às Páginas de
Informações.
1.No painel de controle da impressora, pressione o botão Ajuda.
2.Toque em Relatório de Configuração do Sistema.
3.Toque em Imprimir.
4.Para retornar ao menu da Página inicial de serviços, pressione o botão Página inicial deserviços.
Impressora Multifuncional Xerox
®
WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
29
Funções
Recursos de Administração
Para obter detalhes, consulte o Guia do Administrador do Sistema:
O Xerox®CentreWare®Internet Services é o software de administração e configuração instalado
no servidor da Web incorporado na impressora. Esse software permite que se configure e
administre a impressora a partir de um navegador de Internet.
O Xerox
•Uma conexão TCP/IP entre a impressora e a rede em ambientes Windows, Macintosh, UNIX
•TCP/IP e HTTP ativados na impressora.
•Um computador conectado à rede com um navegador de Internet que ofereça suporte a
É possível visualizar o endereço IP da impressora no painel de controle ou no Relatório de
Configuração.
Para instalar drivers de impressão em uma impressora conectada em rede, é preciso o endereço IP
da impressora. É preciso o endereço IP para acessar e ajustar quaisquer configurações da
impressora no Xerox
1.Para visualizar o endereço IP da impressora no painel de controle:
a.No painel de controle da impressora, pressione o botão Status da máquina.
b.Toque na guia Informações da Máquina.
Se o administrador do sistema tiver definido exibir configurações de rede para mostrar o
endereço IP, o endereço é exibido na parte superior da lista Informações da Máquina.
®
CentreWare®Internet Services.
Nota: Se o endereço IP não for exibido, imprima o Relatório de Configuração ou
entre em contato com o administrador do sistema.
2.Para imprimir um Relatório de Configuração, execute os seguintes passos:
a.No painel de controle da impressora, pressione o botão Ajuda.
b.Toque em Relatório de Configuração do Sistema.
30
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
Funções
c.Toque em Imprimir.
Nota: Após a impressora estar ligada por 2 minutos, imprima o Relatório de
Configuração.
•O endereço TCP/IP é exibido na seção Configuração de Rede da página.
•Se o endereço IP exibido na página for um endereço padrão do sistema, como
169.254.xxx.xxx, a impressora não adquiriu um endereço IP do servidor DHCP.
•Aguarde 2 minutos, depois imprima novamente o Relatório de Configuração.
•Após 2 minutos, se o endereço IP não aparecer, entre em contato com o
administrador do sistema.
d.Para fechar a janela, toque em X.
CCoolleettaa AAuuttoommááttiiccaa ddee DDaaddooss
A impressora coleta dados automaticamente e transmite as informações para um local externo e
seguro. A Xerox ou um prestador de serviços designado utiliza esses dados para oferecer suporte e
manutenção à impressora ou para cobrança, reabastecimento de consumíveis ou aprimoramento
do produto. Os dados transmitidos automaticamente podem incluir registro do produto, leituras
de medidor, níveis de consumíveis, configuração e ajustes da impressora, versão do software e
dados de problemas ou de códigos de falha. A Xerox não pode ler, exibir ou baixar o conteúdo de
seus documentos que residem ou passam por sua impressora ou qualquer um dos seus sistemas
de gerenciamento de informações.
Para desativar a coleta automática de dados:
1.No computador, abra um navegador da Web.
2.No campo de endereço, digite o endereço IP da impressora.
3.Pressione Enter ou Retornar.
4.Na página Bem-vindo dos Xerox
relativa a serviços automatizados.
Selecionar esse link abre a página Configuração de SMart eSolutions em Xerox
Internet Services. Nesta página, selecione Não Cadastrado→Aplicar.
Nota: São necessárias credenciais de administrador para desativar as SMart eSolutions.
Caso não possua credenciais de administrador, entre em contato com o administrador
da impressora.
®
CentreWare®Internet Services, selecione o link na nota
®
CentreWare
AAssssiisstteennttee ddee MMaannuutteennççããoo
A impressora inclui um recurso integrado de diagnóstico que permite o envio de informações de
diagnóstico diretamente à Xerox. O Assistente de Manutenção é uma ferramenta remota de
diagnóstico que oferece uma forma rápida de solucionar problemas em potencial, receber
assistência e automatizar o processo de solução de problemas ou reparo.
Antes de iniciar: Caso a rede utilize um servidor proxy, ajuste as configurações do Servidor Proxy
da impressora para assegurar que essa possa se conectar à Internet.
1.Na janela Status da Impressora, clique em Ajuda→Xerox
2.Em Xerox
3.Em Smart eSolutions, clique em Assistente de Manutenção.
®
CentreWare®Internet Services, clique em Status→SMart eSolutions.
Impressora Multifuncional Xerox
®
CentreWare®Internet Services.
®
WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
31
Funções
4.Para enviar informações de status à Xerox, clique em Iniciar uma Sessão On-line de Soluçãode Problemas em www.Xerox.com.
5.Após o envio dos dados, o navegador é redirecionado para www.xerox.com a fim de iniciar a
sessão on-line de solução de problemas.
IInnffoorrmmaaççõõeess ddee FFaattuurraa ee UUttiilliizzaaççããoo
As informações de fatura e utilização da impressora são exibidas na tela de informações dos
Medidores de Fatura. As contagens de impressão mostradas são utilizadas para o faturamento.
Para obter detalhes sobre a visualização dessas informações, consulte Informações de Fatura e
Utilização no capítulo Manutenção.
32
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
Funções
Mais informações
É possível obter mais informações sobre a impressora a partir destes recursos:
RecursoLocal
Guia de instalaçãoO Guia de instalação é enviado com a impressora. Para fazer
download do guia de instalação, selecione o link para sua
impressora:
• www.xerox.com/office/WC3335docs
• www.xerox.com/office/WC3345docs
Outras documentações da impressora
• www.xerox.com/office/WC3335docs
• www.xerox.com/office/WC3345docs
Informações de assistência técnica para a impressora, inclusive, suporte técnico on-line, Assistente de Suporte On-line e downloads de
• www.xerox.com/office/WC3335support
• www.xerox.com/office/WC3345support
drivers.
Informações sobre menus ou mensagens de
Pressione o botão Ajuda (?) no painel de controle.
erro
Páginas de InformaçõesImprima páginas de informações a partir do painel de controle
ou dos Xerox
®
CentreWare®Internet Services, selecione
Propriedades→Serviços→Impressão→Relatórios.
Documentação dos Xerox
®
CentreWare®In-
Nos Xerox®CentreWare®Internet Services, selecione Ajuda.
ternet Services
Solicitar suprimentos para a impressora
• www.xerox.com/office/WC3335supplies
• www.xerox.com/office/WC3345supplies
Um recurso para ferramentas e informações,
www.xerox.com/office/businessresourcecenter
inclusive tutoriais interativos, modelos de impressão, dicas úteis e recursos personalizados
para atender às suas necessidades
individuais.
Antes de imprimir, certifique-se de que o computador e a impressora estão ligados à tomada, ativados e conectados. Ajuste as configurações iniciais da impressora. No computador, instale o software do driver e utilitários no computador.
É possível conectar-se à impressora diretamente a partir do computador através de USB ou conectar-se a uma rede utilizando um cabo de Ethernet ou uma conexão sem fio. Os requisitos de hardware e cabeamento variam para métodos de conexão diferentes. Roteadores, hubs de rede,
interruptores de rede, modems, cabos Ethernet e cabos USB não estão incluídos com a impressora
e devem ser adquiridos separadamente. A Xerox recomenda uma conexão de Ethernet porque
normalmente essa é mais rápida que uma conexão USB e fornece acesso aos Xerox
Internet Services.
Nota: Se o Software and Documentation disc (CD de software e documentação) não estiver
disponível, é possível baixar os drivers mais recentes em:
•www.xerox.com/office/WC3335drivers
•www.xerox.com/office/WC3345drivers
Related Topics:
Seleção de um Local para a Impressora
Seleção de um Método de Conexão
Conexão da Impressora
Configuração de Configurações de Rede
Instalação do Software
®
CentreWare
®
36
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
Instalação e Configuração
Seleção de um Local para a Impressora
•Selecione uma área sem poeira com temperaturas entre 10–30° C (50-90° F) e umidade relativa entre 20–80%.
Nota: Variações abruptas de temperatura podem afetar a qualidade da impressão.
O aquecimento rápido de um recinto frio pode provocar condensação no interior
da impressora, interferindo diretamente com a transferência de imagem.
•Coloque a impressora em uma superfície nivelada, sólida, que não vibre e com resistência adequada para o peso da impressora. A impressora deve ficar na horizontal com todos os quatro
pés em contato firme com a superfície. Para saber o peso para a configuração de sua impressora, consulte Especificações Físicas.
•Selecione um local com espaço suficiente para acessar consumíveis e fornecer ventilação correta. Para encontrar os requisitos de espaçamento da impressora, consulte Requisitos de
Espaçamento para a Configuração Padrão.
•Após posicionar a impressora, você está pronto para conectá-la à fonte de alimentação e ao
computador ou rede.
A impressora pode ser conectada ao computador por meio de um cabo USB ou um cabo Ethernet.
O método selecionado depende do computador estar ou não conectado a uma rede. Uma
conexão USB é uma conexão direta e é a mais fácil de configurar. Uma conexão Ethernet é usada
para rede. Caso utilize uma conexão de rede, certifique-se de compreender como o computador
está conectado à rede. Para obter detalhes, consulte Sobre TCP/IP e Endereços IP.
Nota:
•Nem todas as opções listadas são suportadas em todas as impressoras. Algumas opções
se aplicam apenas a um modelo de impressora, configuração, sistema operacional ou
tipo de driver específicos.
•Os requisitos de hardware e cabeamento variam para métodos de conexão diferentes.
Roteadores, hubs de rede, interruptores de rede, modems, cabos Ethernet e cabos USB
não estão incluídos com a impressora e devem ser adquiridos separadamente.
Rede
Caso o computador esteja conectado a uma rede de escritório ou uma rede doméstica, utilize um
cabo de Ethernet para conectar a impressora a uma porta de rede. As redes Ethernet suportam
um ou mais computadores, impressoras e dispositivos simultaneamente. Na maioria dos casos, a
conexão Ethernet é mais rápida que uma USB e oferece acesso direto às configurações da
impressora por meio dos Xerox
®
CentreWare®Internet Services.
Rede sem fio
Caso a rede inclua um roteador sem fio ou um ponto de acesso sem fio, é possível conectar a
impressora à rede com uma conexão sem fio. Uma conexão de rede sem fio oferece o mesmo
acesso e serviços que uma conexão por fio oferece. Uma conexão de rede sem fio normalmente é
mais rápida que uma USB e oferece acesso direto às configurações da impressora utilizando os
®
Xerox
CentreWare®Internet Services.
USB
Se você conectar a impressora a um computador e não tiver uma rede, use uma conexão USB.
Uma conexão USB fornece velocidades de dados mais rápidas, mas normalmente não tão rápidas
como a conexão Ethernet. Além disso, uma conexão USB não fornece acesso aos Xerox
CentreWare®Internet Services.
®
Telefone
A impressora multifuncional também deve estar conectada a uma linha telefônica dedicada para
enviar e receber faxes.
38
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
Utilize um cabo de Ethernet de Categoria 5 ou superior para conectar a impressora à rede. Uma
rede de Ethernet é utilizada para um ou mais computadores e oferece suporte simultâneo a
muitas impressoras e sistemas. Uma conexão de Ethernet fornece acesso direto às configurações
da impressora por meio dos Xerox
Para conectar a impressora:
1.Certifique-se de que a impressora esteja desligada.
2.Conecte uma extremidade de um cabo de Ethernet Categoria 5 ou superior à porta de
Ethernet na impressora. Conecte a outra extremidade do cabo de Ethernet a uma porta de
rede configurada corretamente em um hub ou roteador.
3.Conecte o cabo de alimentação à impressora e a uma tomada elétrica.
4.Ligue a impressora.
Para obter detalhes sobre os ajustes das configurações de rede, consulte o Guia doAdministrador do Sistema em:
•www.xerox.com/office/WC3335docs
•www.xerox.com/office/WC3345docs
5.Insira o endereço IP da impressora ou ajuste os Xerox
que descubram automaticamente o endereço IP de rede da impressora.
®
CentreWare®Internet Services.
®
CentreWare®Internet Services para
CCoonneexxããoo aa uumm CCoommppuuttaaddoorr UUttiilliizzaannddoo UUSSBB
Para se conectar através de USB, é necessário o Windows 7, Windows 8 ou posterior, Windows
Server 2008 ou posterior ou Macintosh OS X versão 10.9 ou posterior.
Para conectar a impressora ao computador utilizando um cabo USB:
1.Conecte a extremidade B de um cabo USB A/B 2.0 padrão à porta USB no lado dianteiro
direito da impressora.
2.Conecte a extremidade A do cabo USB à porta USB no computador.
3.Se o Assistente Windows Encontrou Novo Hardware for exibido, selecione Cancelar.
4.Instale os drivers de impressão. Para obter detalhes, consulte Instalação do Software.
CCoonneexxããoo aa uummaa LLiinnhhaa TTeelleeffôônniiccaa
Nota: Nem todas as opções listadas são suportadas em todas as impressoras. Algumas
opções se aplicam apenas a um modelo de impressora, configuração, sistema operacional
ou tipo de driver específicos.
1.Conecte um cabo RJ11 padrão, N.º 26 da Escala Americana Normalizada (AWG, American
Wire Gauge) ou maior à porta de linha na parte traseira da impressora.
2.Conecte a outra extremidade do cabo RJ11 a uma linha telefônica operacional.
3.Ative e configure as funções de Fax.
Para obter detalhes, consulte o Guia do Administrador do Sistema em:
•www.xerox.com/office/WC3335docs
•www.xerox.com/office/WC3345docs
Impressora Multifuncional Xerox
®
WorkCentre®3335/3345
39
Guia do Usuário
Instalação e Configuração
LLiiggaarr oouu DDeesslliiggaarr aa IImmpprreessssoorraa
Antes de ligar a impressora, certifique-se de que o cabo de alimentação está conectado à
impressora e à tomada da parede e que o interruptor de alimentação está na posição Desligada.
40
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
Instalação e Configuração
A impressora tem um botão Desligar na tela de seleção por toque e um interruptor dealimentação no lado traseiro esquerdo.
•O botão Desligar inicia um desligamento ordenado dos componentes eletrônicos da
impressora.
•O interruptor de alimentação controla a alimentação principal da impressora.
.
1.Para ligar a impressora, pressione o interruptor de alimentação para a posição Ligada.
Nota: Se o interruptor de alimentação estiver ligado, mas a impressora desligada, a
impressora foi desligada por meio do painel de controle. Para ligar a impressora,
primeiro pressione o interruptor de alimentação para a posição Desligada, em seguida
pressione o interruptor de alimentação para a posição Ligada.
2.Para desligar a impressora:
Cuidado:
•Para impedir um mau funcionamento da impressora, efetue primeiro o
desligamento do painel de controle.
•Não conecte nem desconecte o cabo de alimentação enquanto a impressora estiver
ligada.
a.No painel de controle da impressora, pressione o botão Economia de Energia.
b.Toque em Desligar.
Nota: Quando todas as luzes do painel de controle estiverem apagadas, a sequência de
desligamento da impressora está concluída. Pressionar o interruptor de alimentação é
opcional.
Impressora Multifuncional Xerox
®
WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
41
Instalação e Configuração
Configuração de Configurações de Rede
SSoobbrree TTCCPP//IIPP ee EEnnddeerreeççooss IIPP
Computadores e impressoras basicamente utilizam protocolos TCP/IP para se comunicar através
de uma rede de Ethernet. Em termos gerais, computadores Macintosh utilizam TCP/IP ou o
protocolo Bonjour para se comunicar com uma impressora de rede. Para sistemas Macintosh OS X,
TCP/IP é preferido. Porém, ao contrário do TCP/IP, o Bonjour não requer que impressoras ou
computadores tenham endereços IP.
Com protocolos TCP/IP, cada impressora e computador deve ter um endereço IP exclusivo. Muitos
roteadores de rede, de cabo e de DSL têm um servidor de DHCP (Dynamic Host Configuration
Protocol, Protocolo de configuração do host dinâmico). Um servidor de DHCP atribui
automaticamente um endereço IP a cada computador e a cada impressora na rede configurada
para utilizar DHCP .
Caso utilize um roteador de cabo ou DSL, consulte a documentação do roteador para obter
informações sobre o endereçamento IP.
42
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
Instalação e Configuração
Ativação da Impressora para Digitalização
Se a impressora estiver conectada a uma rede, é possível digitalizar para qualquer um dos seguintes locais.
•FTP
•SMB
•HTTP
•HTTPS
•SFTP
•Um endereço de e-mail
•Uma pasta compartilhada em seu computador
Para obter detalhes, consulte Xerox
Nota: Caso a impressora esteja conectada por meio do cabo USB, não é possível digitalizar
para um endereço de e-mail ou local de rede, como uma pasta compartilhada no
computador.
Para obter detalhes, consulte o Guia do Administrador do Sistema em:
®
CentreWare®Internet Services.
•www.xerox.com/office/WC3335docs
•www.xerox.com/office/WC3345docs
Impressora Multifuncional Xerox
®
WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
43
Instalação e Configuração
Modo de Economia de Energia
O modo de Economia de Energia reduz o consumo quando a impressora é deixada ociosa por um
período especificado.
Nota: É preciso ter credenciais de administrador para efetuar o procedimento a seguir.
Caso não possua credenciais de administrador, entre em contato com o administrador da
impressora.
1.No painel de controle da impressora, pressione o botão Status da máquina.
2.Toque em Configurações do Dispositivo→Gerais→Temporizador de Economia de Energia.
3.Para selecionar o tempo desejado, pressione os botões de seta ou insira um valor utilizando o
teclado numérico.
•Especifique por quanto tempo a impressora permanece ociosa antes de passar do modo
Pronto para o modo de Baixa energia.
•Especifique por quanto tempo a impressora permanece ociosa antes de passar
automaticamente do modo de Baixa energia para o modo de Repouso.
4.Toque em OK.
44
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
Instalação e Configuração
Instalação do Software
Antes de instalar o software do driver, verifique se a impressora está plugada na tomada, ligada,
conectada corretamente e se tem um endereço IP válido. Caso não consiga localizar o endereço
IP, consulte Localização do Endereço IP da Impressora.
Se o Software and Documentation disc (CD de software e documentação) não estiver disponível,
baixe os drivers mais recentes em:
•Windows Vista, Windows 7, Windows 8, Windows 8.1, Windows 10, Windows Server 2008,
Windows Server 2008 R2 e Windows Server 2012
•Macintosh OS X versão 10.9 e posterior
•UNIX e Linux: A impressora é compatível com a conexão a várias plataformas de UNIX através
da interface de rede. Para obter detalhes, consulte:
–www.xerox.com/office/WC3335drivers
–www.xerox.com/office/WC3345drivers
IInnssttaallaaççããoo ddee DDrriivveerrss ee UUttiilliittáárriiooss ppaarraa WWiinnddoowwss
Para ter acesso a todos os recursos da impressora, instale o driver de impressão da Xerox®e o
driver de digitalização da Xerox
Para instalar o software dos drivers de impressão e digitalização:
1.Insira o Software and Documentation disc (CD de software e documentação) na unidade
apropriada do computador. O programa de instalação inicia automaticamente.
Se o programa de instalação não iniciar automaticamente, navegue até a unidade e clique
duas vezes no arquivo do programa de instalação Setup.exe.
2.Para mudar o idioma, clique em Idioma.
3.Selecione o idioma e clique em OK.
4.Clique em Instalar Drivers→Instalar Drivers de Impressão e Digitalização.
5.Para aceitar o acordo de licença, clique em Concordo.
6.Na lista de impressoras descobertas, selecione a sua impressora e, em seguida, clique em
Avançar.
7.Se a sua impressora não aparecer na lista de impressoras descobertas, clique em Pesquisaestendida.
®
.
8.Caso a sua impressora ainda não seja exibida na lista de impressoras descobertas e você
saiba o endereço IP, escolha entre:
•Na parte superior da janela, clique no ícone Impressora de Rede e insira o endereço IP ou
o nome de DNS da impressora.
•Clique em Pesquisar e, na lista de impressoras descobertas, selecione a sua impressora e
clique em Próximo.
9.Se a impressora ainda não for exibida na lista de impressoras descobertas e você não souber
o endereço IP:
a.Clique em Pesquisa avançada.
Impressora Multifuncional Xerox
®
WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
45
Instalação e Configuração
b.Caso saiba o endereço de gateway e a máscara de sub-rede, clique no botão superior e
insira os endereços nos campos Gateway e Máscara de sub-rede.
c.Caso saiba o endereço de outra impressora na mesma sub-rede, clique no botão do meio
e insira o endereço no campo Endereço IP.
d.Clique em Pesquisar.
e.Na lista de impressoras descobertas, selecione a sua impressora e, em seguida, clique em
Avançar.
Nota: Quando a impressora for exibida na janela Impressoras Descobertas, o endereço
IP é exibido. Registre o endereço IP para uso futuro.
10.Selecione o driver desejado.
11.Clique em Instalar.
12.Se o programa de instalação solicitar o endereço IP, insira o endereço IP da impressora.
13.Se o programa de instalação solicitar a reinicialização do computador, clique em Reiniciar
para concluir a instalação dos drivers.
14.Para completar a instalação, clique em Finalizar.
IInnssttaallaaççããoo ddee DDrriivveerrss ddee IImmpprreessssããoo ppaarraa
MMaacciinnttoosshh OOSS XX VVeerrssããoo 1100..99 ee PPoosstteerriioorr
Utilize este procedimento para instalar o driver de impressão da Xerox para ter acesso a todos os
recursos da impressora.
Para instalar o software do driver de impressão:
1.Insira o Software and Documentation disc (CD de software e documentação) na unidade
apropriada do computador.
2.Para visualizar o arquivo .dmg para sua impressora, clique no ícone do disco em seu desktop.
3.Abra o arquivo .dmg e navegue até o arquivo instalador apropriado para o seu sistema
operacional.
4.Para iniciar a instalação, abra o arquivo do pacote do Programa de instalação.
5.Para confirmar as mensagens de aviso e introdutória, clique em Continuar. Clique em
Continuar novamente.
6.Para aceitar o contrato de licença, clique em Continuar e, em seguida, clique em Concordo.
7.Para aceitar o local atual de instalação, clique em Instalar, ou selecione um outro local para
os arquivos de instalação e, em seguida, clique em Instalar.
8.Digite sua senha e clique em Instalar software.
9.Selecione a impressora na lista de impressora descobertas e depois clique em Continuar. Caso
a sua impressora não seja exibida na lista de impressoras descobertas:
a.Clique no ícone de Impressora de rede.
b.Digite o endereço IP da impressora e clique em Continuar.
c.Selecione a impressora na lista de impressora descobertas e depois clique em Continuar.
10.Para aceitar a mensagem da fila de impressão, clique em Continuar.
11.Para aceitar a mensagem de êxito da instalação, clique em Fechar.
12.Para verificar se o driver de impressão reconhece as opções instaladas:
46
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
Instalação e Configuração
a.A partir do menu da Apple, clique em Preferências do Sistema→Impressoras e
Scanners.
b.Selecione a impressora a partir da lista e depois clique em Opções e Consumíveis.
c.Clique em Opções.
d.Confirme se todas as opções instaladas na impressora são exibidas corretamente.
e.Caso altere configurações, clique em OK, feche a janela e depois saia de Preferências do
Para instalar o software do driver de digitalização:
1.Para baixar o driver mais recente, dirija-se a:
•www.xerox.com/office/WC3335drivers
•www.xerox.com/office/WC3345drivers
2.Baixe o pacote apropriado para o seu sistema operacional.
3.Para visualizar o arquivo .dmg para sua impressora, clique no ícone do disco em seu desktop.
4.Abra o arquivo Scan Installer.dmg e vá até o arquivo instalador apropriado para o seu
sistema operacional.
5.Abra o arquivo do pacote Instalador de digitalização.
6.Para confirmar as mensagens de aviso e introdutória, clique em Continuar.
7.Para aceitar o contrato de licença, clique em Continuar e, em seguida, clique em Concordo.
8.Clique em Continuar novamente.
9.Digite sua senha e clique em OK.
10.Se solicitado a fechar outras instalações, clique em Continuar Instalação.
11.Para reinicializar, clique em Logout.
IInnssttaallaaççããoo ddooss DDrriivveerrss ddee IImmpprreessssããoo ddee UUNNIIXX ee
LLiinnuuxx
Nota:
•Para instalar os drivers de impressão do UNIX no computador, são necessários
privilégios de raiz ou superusuário.
•Este procedimento requer uma conexão de Internet.
Para instalar drivers Linux, execute as etapas a seguir e selecione Linux no lugar de UNIX para o
sistema operacional e o pacote.
Para instalar o software do driver de impressão:
1.No painel de controle da impressora, faça o seguinte para o endereço IP:
a.Permita que a impressora configure um endereço DHCP.
b.Imprima o Relatório de Configuração e guarde-o para referência.
Para obter detalhes sobre como imprimir o Relatório de Configuração, consulte Impressão
do Relatório de Configuração no Painel de Controle.
Impressora Multifuncional Xerox
®
WorkCentre®3335/3345
47
Guia do Usuário
Instalação e Configuração
c.No Relatório de Configuração, verifique se o protocolo TCP/IP está ativado e se o cabo de
rede está instalado.
2.No computador, faça o seguinte:
a.No website do driver de impressão da impressora, selecione o modelo da sua impressora.
b.No menu Sistema operacional, selecione UNIX e clique em Ir.
c.Selecione o pacote apropriado para o seu sistema operacional.
d.Para iniciar o download, clique no botão Iniciar.
3.Nas observações abaixo do pacote de driver que foi selecionado, clique no link Guia deinstalação. Em seguida, siga as instruções de instalação.
OOuuttrrooss DDrriivveerrss
Os drivers a seguir encontram-se disponíveis para download:
•O Global Print Driver da Xerox
aquelas produzidas por outros fabricantes. Na instalação, configura-se a si mesmo para a sua
impressora individual.
•O Mobile Express Driver da Xerox
computador e que seja compatível com PostScript padrão. Cada vez que se seleciona Imprimir,
configura-se a si mesmo para a impressora correta. Caso viaje frequentemente para os
mesmos locais, você pode salvar as suas impressoras favoritas naquele local e o driver salva as
suas configurações.
®
funciona com qualquer impressora na sua rede, inclusive
®
funciona com qualquer impressora disponível no seu
Baixe os drivers em:
•www.xerox.com/office/WC3335drivers
•www.xerox.com/office/WC3345drivers
48
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
Instalação e Configuração
Instalação da Impressora como um Web
Service em Dispositivos
Web Services em Dispositivos (WSD) permitem que um cliente descubra e acesse um dispositivo
remoto e os seus serviços associados através de uma rede. WSD oferece suporte à descoberta,
controle e uso de dispositivos.
1.No computador, clique em Iniciar e depois selecione Dispositivos e Impressoras.
2.Para iniciar o Assistente para Adicionar Dispositivo, clique em Adicionar um Dispositivo.
3.Na lista de dispositivos disponíveis, selecione aquele que deseja utilizar e depois clique em
Próximo.
Nota: Se a impressora que deseja utilizar não for exibida na lista, clique no botão
Cancelar. Adicione manualmente a impressora WSD por meio do Assistente para
Adicionar Impressora; para obter detalhes, consulte Instalar Manualmente uma
Impressora WSD Utilizando o Assistente para Adicionar Impressora.
4.Clique em Fechar.
Impressora Multifuncional Xerox
®
WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
49
Instalação e Configuração
Instalar Manualmente uma Impressora WSD
Utilizando o Assistente para Adicionar
Impressora
1.No computador, clique em Iniciar e depois selecione Dispositivos e Impressoras.
2.Para iniciar o Assistente para Adicionar Impressora, clique em Adicionar uma Impressora.
3.Clique em Adicionar um impressora de rede, sem fio ou Bluetooth.
4.Na lista de dispositivos disponíveis, selecione aquele que deseja utilizar e depois clique em
Próximo.
5.Se a impressora desejada não for exibida na lista, clique em A impressora que desejo nãoestá listada.
6.Selecione Adicionar uma impressora utilizando um endereço TCP/IP ou nome de host e
depois clique em Próximo.
7.Para o campo Tipo de dispositivo, selecione Dispositivo de Web Services.
8.No campo Nome do host ou Endereço IP, insira o endereço IP da impressora. Clique em
Próximo.
9.Selecione uma opção para compartilhar a impressora com outros na rede.
10.Para identificar a impressora para compartilhamento, insira um nome de compartilhamento,
localização e comentários para identificar a impressora. Clique em Próximo.
11.Para definir a impressora como padrão, selecione uma opção. Para testar a conexão, clique
em Imprimir uma Página de Teste.
12.Clique em Finalizar.
50
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
Instalação e Configuração
AirPrint, Mopria, Google Cloud Print e NFC
O software a seguir permite que se imprima sem requerer um driver de impressão:
AirPrint
Utilize AirPrint para imprimir diretamente de um dispositivo com fio ou sem fio sem utilizar um
driver de impressão. O AirPrint é um recurso de software que permite que se imprima de dispositivos móveis com ou sem fio com base em Apple iOS e Mac OS sem a necessidade de se instalar um driver de impressão. Impressoras com o AirPrint ativado permitem que se imprima ou
envie faxes diretamente de um Mac, iPhone, iPad ou iPod touch.
Mopria
O Mopria é um recurso de software que permite que os usuários imprimam de dispositivos móveis sem ser necessário um driver de impressão. É possível utilizar o Mopria para imprimir de
um dispositivo móvel em impressoras com Mopria ativado.
Google Cloud Print
O Google Cloud Print permite que se imprima documentos de um dispositivo conectado à Internet sem utilizar um driver de impressão. Documentos armazenados na nuvem, em um computador pessoal, tablet ou smartphone podem ser enviados para a impressora a partir de
qualquer lugar.
NFC (Near Field Communication, Comunicação por Campo de Proximidade)
A comunicação por campo de proximidade (NFC) é uma tecnologia que permite que dispositivos se comuniquem quando estão a 10 cm de distância um do outro. É possível utilizar a NFC
para obter a interface de rede para estabelecer uma conexão TCP/IP entre um dispositivo e a
impressora.
Para obter mais informações, consulte o Guia do Administrador do Sistema:
•www.xerox.com/office/WC3335docs
•www.xerox.com/office/WC3345docs
Impressora Multifuncional Xerox
®
WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
51
Instalação e Configuração
52
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
Your printer is designed to use various paper and other media types. To ensure the best print quality and to avoid jams, follow the guidelines in this section.
Para melhores resultados, use papel e mídia Xerox recomendados para sua impressora.
OOrrddeerriinngg PPaappeerr
To order paper or other media, contact your local reseller or visit:
•Ventile o papel antes de carregá-lo na bandeja de papel.
•Não exceda a capacidade de carga das bandejas de papel. Não coloque papel acima da linha
de preenchimento máximo na bandeja.
•Ajuste as guias de papel para que se ajustem ao tamanho do papel.
•Se ocorrerem muitos atolamentos, utilize papel ou outro material de impressão aprovado de
uma nova embalagem.
•Não imprima em material de impressão de etiquetas após uma etiqueta ter sido removida de
uma folha.
•Use apenas envelopes de papel.
•Imprima apenas envelopes de 1 face.
PPaappééiiss qquuee PPooddeemm DDaanniiffiiccaarr aa IImmpprreessssoorraa
Alguns papéis e outros tipos de materiais de impressão podem provocar uma qualidade de saída
ruim, aumento do número de atolamentos de papel ou pode danificar a impressora. Não use os
seguintes tipos de papel:
•Papel áspero ou poroso
•Papel para jato de tinta
•Papel brilhante ou revestido não destinado a impressoras a laser
•Papel que tenha sido fotocopiado
•Papel que tenha sido dobrado ou vincado
•Papel com cortes ou perfurações
•Papel grampeado
•Envelopes com janelas, pegadores metálicos, costuras laterais ou adesivos com fitas de
liberação
•Envelopes com enchimento
•Material de impressão plástico
54
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
Papel e mídia
Cuidado: A Garantia da Xerox®, o Contrato de Manutenção ou a Garantia de Satisfação
Total da Xerox
impressão especiais ou incompatíveis. A Garantia de Satisfação Total da Xerox
®
não cobrem danos provocados pelo uso de papéis ou materiais de
®
encontra-se
disponível nos Estados Unidos e Canadá. Fora dessas áreas a cobertura pode variar. Para
obter detalhes, entre em contato com o representante local da Xerox.
Armazenar corretamente papel e outros materiais de impressão contribui para que se tenha uma
qualidade de impressão ideal.
•Armazene o papel em locais escuros, frescos e relativamente secos. A maioria dos papéis é
suscetível a danos decorrentes de luz ultravioleta e luz visível. A luz ultravioleta, do sol e de
lâmpadas fluorescentes é particularmente danosa ao papel.
•Reduza a exposição do papel a luzes intensas durante períodos de tempo prolongados.
•Maintain constant temperatures and relative humidity.
•Evite armazenar papel em áticos, cozinhas, garagens ou porões. Esses espaços apresentam
maior possibilidade de acumular umidade.
•Armazene o papel de forma plana, em paletes, caixas de papelão, prateleiras ou armários.
•Evite alimentos ou bebidas na área onde o papel é armazenado ou manuseado.
•Não abra embalagens seladas de papel até estar pronto para carregar o papel na impressora.
Deixe o papel armazenado na embalagem original. O invólucro do papel protege-o contra
perda ou ganho de umidade.
•Alguns papéis especiais são embalados no interior de sacos plásticos que podem ser vedados
novamente. Armazene o material de impressão no interior do saco até estar pronto para
utilizá-lo. Mantenha o material de impressão não utilizado no interior do saco e vede-o
novamente para oferecer proteção.
Bypass Tray onlyEnvelope C5 (162 x 229 mm, 6,4 x 9 pol.)
A4 (210 x 297 mm, 8,3 x 11,7 pol.)
A5 (148 x 210 mm, 5,8 x 8,3 pol.)
JIS B5 (182 x 257 mm, 7,2 x 10,1 pol.)
ISO B5 (176 x 250 mm, 6,9 x 9,8 pol.)
A6 (105 x 148 mm, 4,1 x 5,8 in.)
Envelope C6 (114 x 162 mm, 4,5 x 6,38 pol.)
Envelope DL (110 x 220 mm, 4,33 x
8,66 pol.)
Cartão de Índice (76,2 x 127 mm, 3 x 5 pol.)
Cartão postal (100 x 148 mm, 3,94 x
5,83 pol.)
Carta (216 x 279 mm, 8,5 x 11 pol.)
Ofício (216 x 356 mm, 8,5 x 14 pol.)
Ofício (216 x 343 mm, 8,5 x 13,5 pol.)
Fólio (216 x 330 mm, 8,5 x 13 pol.)
Executivo (184 x 267 mm, 7,25 x 10,5 pol.)
Meio carta (140 x 216 mm, 5,5 x 8,5 pol.)
Cartão postal (102 x 152 mm, 4 x 6 pol.)
Envelope n.º 10 (241 x 105 mm, 4,1 x 9,5 pol.)
Envelope n.º 9 (114 x 162 mm, 4,5 x 6,38 pol.)
Envelope Monarch (98 x 190 mm, 3,9 x 7,5 pol.)
Cartão de Índice (76,2 x 127 mm, 3 x 5 pol.)
56
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
A4 (210 x 297 mm, 8,3 x 11,7 pol.)Carta (216 x 279 mm, 8,5 x 11 pol.)
Ofício (216 x 356 mm, 8,5 x 14 pol.)
Ofício (216 x 343 mm, 8,5 x 13,5 pol.)
Fólio (216 x 330 mm, 8,5 x 13 pol.)
Executivo (184 x 267 mm, 7,25 x 10,5 pol.)
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
2.Mova para fora as guias de comprimento e largura.
Papel e mídia
3.Flexione as folhas de papel para frente e para trás e abane-as. Sobre uma superfície plana,
alinhe as pontas da pilha de papel. This procedure separates any sheets that are stuck
together and reduces the possibility of jams.
Nota: Para evitar atolamentos e falhas de alimentação de papel, não retire o papel da
embalagem até que esteja pronto para usá-lo.
Impressora Multifuncional Xerox
®
WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
61
Papel e mídia
4.Coloque o papel na bandeja e ajuste as guias de largura até que oquem as bordas do papel.
Nota: Não coloque papel acima da linha de preenchimento máximo. Sobrecarregar a
bandeja pode causar atolamentos de papel.
•Carregue papel perfurado com os furos voltados para a esquerda da impressora.
62
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
Papel e mídia
•Para impressão em 1 face e em 2 faces, para carregar papel timbrado ou pré-impresso,
coloque o timbre com a face para cima, com a borda superior entrando por primeiro na
impressora.
Impressora Multifuncional Xerox
®
WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
63
Papel e mídia
5.Se a tela do painel de controle Configurações do papel solicitar, verifique o tamanho, tipo e
cor do papel.
6.Toque em Confirmar.
64
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
3.Flexione as folhas de papel para frente e para trás e abane-as. Sobre uma superfície plana,
alinhe as pontas da pilha de papel. Este procedimento separa quaisquer folhas que estejam
grudadas e reduz a possibilidade de atolamentos de papel.
4.Coloque o papel na bandeja conforme mostrado, em seguida ajuste as guias de papel na
bandeja para corresponder ao tamanho do papel.
•Coloque o papel na bandeja com a face impressa voltada para baixo.
•Carregue papel perfurado com os furos voltados para a direita da impressora.
•Não coloque papel acima da linha de preenchimento máximo. Sobrecarregar a bandeja
pode causar atolamentos de papel.
66
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
5.Deslize a bandeja na impressora e empurre a bandeja até que pare.
Papel e mídia
6.Se a tela do painel de controle Configurações do papel solicitar, verifique o tamanho, tipo e
cor do papel.
A Bandeja 2 suporta no máximo 550 folhas de papel.
1.Para remover a bandeja da impressora, puxe-a até que pare, levante a dianteira levemente,
em seguida puxe a bandeja para fora.
2.Mova para fora as guias de comprimento e largura.
a.Prenda a alavanca da guia em cada guia.
b.Deslize as guias até que elas parem.
c.Libere as alavancas.
68
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
Papel e mídia
3.Flexione as folhas para frente e para trás e abane o papel. Sobre uma superfície plana, alinhe
as pontas da pilha de papel. Este procedimento separa quaisquer folhas que estejam
grudadas e reduz a possibilidade de atolamentos de papel.
2.Mova para fora as guias de comprimento e largura.
Caso não carregue envelopes na bandeja manual imediatamente após ter os removido da
embalagem, eles podem arquear. Para evitar atolamentos, nivele os envelopes antes de
carregá-los na impressora.
76
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
Papel e mídia
3.Para carregar envelopes, coloque-os com o lado a ser impresso para cima, abas fechadas e
para baixo e a aba do envelope para a esquerda.
4.Se a tela do painel de controle Configurações do papel solicitar, verifique o tamanho, tipo e
cor do papel.
5.Ao terminar, toque em Confirmar.
EEttiiqquueettaass
Nota: Etiquetas somente podem ser impressas a partir da Bandeja Manual.
Antes de se imprimir, o computador e a impressora devem estar conectados à tomada, ligados e
conectados a uma rede ativa. Certifique-se de ter o software correto do driver de impressão
instalado no computador. Para obter detalhes, consulte Instalação do Software.
1.Selecione o papel correto.
2.Coloque o papel na bandeja correta.
3.No painel de controle da impressora, especifique o tamanho e o tipo.
4.No aplicativo de software, acesse as configurações de impressão. Para a maior parte dos
aplicativos de software, pressione CTRL→P para Windows ou CMD→P para Macintosh.
5.Selecione a impressora.
6.Para acessar as configurações do driver de impressão para Windows, selecione Propriedades
ou Preferências. Para Macintosh, selecione Recursos da Xerox
7.Selecione as opções desejadas.
8.Para enviar o trabalho para a impressora, clique em Imprimir.
®
.
Related Topics:
Carregamento de Papel
Seleção de Opções de Impressão
Printing on Both Sides of the Paper
Printing on Special Paper
84
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
Seleção de Opções de Impressão
Imprimindo
As opções de impressão, também denominadas opções de software de driver de impressão, são
especificadas como Preferências de Impressão no Windows e como Recursos da Xerox
intosh. As opções de impressão incluem configurações para impressão em 2 faces, layout da pági-
na e qualidade de impressão. É possível escolher configurações padrão para várias opções de
impressão; para obter mais informações, consulte Configuração de Opções de Impressão Padrão
para Windows e Seleção de Opções de Impressão para Macintosh. As opções de impressão defini-
das no interior do aplicativo de software são temporárias e não são salvas.
A Ajuda do software do driver de impressão da Xerox®está disponível na janela Preferências de
Impressão. Para ver a ajuda do driver de impressão, clique no botão Ajuda (?) no canto inferior
esquerdo da janela Preferências de Impressão.
As informações sobre as Preferências de Impressão são exibidas na janela Ajuda em duas guias:
•Conteúdo fornece uma lista das guias do driver na parte superior e nas áreas na parte inferior
da janela Preferências de Impressão. Para encontrar explicações para cada um dos campos e
áreas do driver, na janela Preferências de Impressão, clique na guia Conteúdo.
•Pesquisar fornece um campo onde é possível inserir o tópico ou função para o qual se precisa
Quando se imprime a partir de um aplicativo de software, a impressora utiliza as configurações do
trabalho de impressão especificadas na janela Preferências de Impressão. É possível especificar as
opções de impressão mais comuns e salvá-las a fim de não precisar alterá-las cada vez que se
imprime.
Por exemplo, caso deseje imprimir em ambas as faces do papel para a maioria dos trabalhos,
especifique Imprimir em 2 faces em Preferências de Impressão.
Para selecionar as opções de impressão padrão:
1.No computador, navegue até a lista de impressoras:
a.No Windows Vista, clique em Iniciar→Painel de Controle→Hardware e
Som→Impressoras.
b.Para Windows 7, clique em Iniciar→Dispositivos e Impressoras.
c.Para Windows 8, clique em Painel de Controle→Dispositivos e Impressoras.
Nota: Se o ícone do Painel de Controle não for exibido na área de trabalho, clique
com o botão direito do mouse na área de trabalho e selecione
Personalizar→Página Inicial do Painel de Controle→Dispositivos e Impressoras.
2.Na lista, clique com o botão direito do mouse no ícone da impressora e clique em
Preferências de Impressão.
3.Na janela Preferências de Impressão, clique em uma guia, selecione as opções e depois clique
em OK para salvar.
Para obter mais informações sobre as opções de driver de impressão do Windows, na janela
Preferências de Impressão clique no botão de Ajuda (?).
Para utilizar opções de impressão especiais para um trabalho em particular, é possível alterar as
Preferências de Impressão antes de enviar o trabalho para a impressora. Por exemplo, caso deseje
a máxima qualidade de impressão ao imprimir um documento, emPreferências de Impressão,
selecione Aprimorada e depois envie o trabalho de impressão.
1.Com o documento aberto no aplicativo de software, acesse as configurações de impressão.
Na maioria dos aplicativos de software, clique em Arquivo→Imprimir ou pressione CTRL→P.
2.Para abrir a janela Propriedades, selecione a impressora e depois clique no botão
Propriedades ou Preferências. O título do botão varia conforme o aplicativo.
3.Na janela Propriedades, clique em uma guia, depois faça as seleções.
4.Para salvar as seleções e fechar a janela Propriedades, clique em OK.
5.Para enviar o trabalho para a impressora, clique em OK.
86
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
Para abrir o Xerox®Gerenciador de Impressoras a partir de uma solicitação de linha de comando:
1.Efetue login como raiz.
2.Digite xeroxprtmgr.
3.Pressione Enter ou Retornar.
®®
IImmpprreessssããoo aa ppaarrttiirr ddee uummaa EEssttaaççããoo ddee TTrraabbaallhhoo LLiinnuuxx
O driver de impressão da Xerox®aceita um arquivo de configuração de tíquete de trabalho que
contenha recursos de impressão pré-ajustados. Também é possível enviar solicitações de
impressão através da linha de comando utilizando lp/lpr. Para obter mais informações sobre a
impressão no Linux, clique no botão Ajuda (?) no driver de impressão da Xerox
1.Criação de uma fila de impressão. Para estabelecer uma fila, consulte o Guia doAdministrador do Sistema:
•www.xerox.com/office/WC3335docs
•www.xerox.com/office/WC3345docs
2.Com o documento ou gráfico desejado aberto no seu aplicativo, abra a caixa de diálogo
Imprimir.
Na maioria dos aplicativos de software, clique em Arquivo→Imprimir ou pressione CTRL→P.
®
.
3.Select the target print queue.
4.Feche a caixa de diálogo Imprimir.
5.No driver de impressão Xerox
6.Clique em Imprimir.
®
, selecione os recursos da impressora disponíveis.
Creating a Job Ticket Using the Xerox Print Driver
1.No prompt da linha de comando, abra o driver de impressão Xerox®, faça login como raiz, e
digite xeroxprtmgr.
2.Na tela Minhas impressoras, selecione a impressora.
3.No canto superior, clique em Editar impressora, e em seguida selecione as opções para o
trabalho de impressão.
4.Clique em Salvar como, e em seguida armazene o tíquete do trabalho no seu diretório de
início.
Uma informação pessoalmente identificável, como uma senha de Impressão protegida, não é
salva no tíquete de trabalho. You can specify the information on the command line.
Para imprimir usando o tíquete de trabalho, digite o comando lp -d{Target_Queue} -oJT=<path_to_ticket> <file_name>.
The following commands are examples of how to print using a job ticket:
Na tela Status do Trabalho do painel de controle, é possível visualizar listas de trabalhos ativos ou
de trabalhos concluídos. É possível pausar, excluir, imprimir ou visualizar o progresso do trabalho
ou detalhes do trabalho de um trabalho selecionado.
To Pause and Restart Printing
1.Para pausar a impressão, no painel de controle, pressione o botão Interromper impressão.
2.Para retomar a impressão, pressione o botão Interromper impressão.
Pausar um Trabalho de Impressão em Andamento com a Opção de Excluí-lo
1.No painel de controle, pressione o botão Parar.
2.Efetue uma das seguintes ações:
•Para excluir o trabalho de impressão, toque em Cancelar.
•Para retomar o trabalho de impressão, toque em Retomar.
Para Visualizar Trabalhos Ativos ou Concluídos
1.No painel de controle, pressione o botão Status do Trabalho.
2.Para visualizar uma lista de tipos de trabalho específicos, toque em uma guia.
•Para visualizar trabalhos em processamento ou aguardando ser processados, toque na
guia Ativo.
•Para visualizar trabalhos concluídos, toque na guia Trabalhos concluídos.
•Para visualizar detalhes de um trabalho, toque no nome do trabalho.
Para Excluir um Trabalho Ativo
1.No painel de controle, pressione o botão Status do Trabalho.
2.Toque na guia Ativo.
3.Toque na pasta do trabalho ativo.
4.Toque em Excluir.
O administrador do sistema pode restringir o direito de usuários excluírem trabalhos. Se o
administrador do sistema restringiu a exclusão de trabalho, é possível visualizar os trabalhos,
mas não excluí-los. Somente o usuário que enviou o trabalho ou o administrador do sistema
pode excluir um trabalho de impressão ativo.
É possível visualizar uma lista de trabalhos ativos e excluir trabalhos de impressão da lista de
Trabalhos Ativos nos Xerox
mover ou excluir trabalhos salvos. Para obter detalhes, consulte a Ajuda nos Xerox
Internet Services
®
CentreWare®Internet Services. Também é possível imprimir, copiar,
The printer can print a 2-sided document automatically on supported paper. Before printing a 2sided document, verify that the paper type and weight are supported. Para obter detalhes,
consulte Tipos e gramaturas de papel compatíveis com Impressão Automática em 2 Faces.
Printing a 2-Sided Document
Options for Automatic 2-Sided Printing are specified in the print driver. The print driver uses the
settings for portrait or landscape orientation from the application for printing the document.
2-Sided Page Layout Options
You can specify the page layout for 2-sided printing, which determines how the printed pages
turn. These settings override the application page-orientation settings.
Ao imprimir um documento com várias páginas, é possível imprimir mais do
que uma página em uma única folha de papel.
1 Da guia Opções de Documento, na guia Layout da Página, selecione Páginas por
Folha.
2 Selecione 1, 2, 4, 6, 9 ou 16 páginas por lado.
90
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
Imprimindo
DDiimmeennssiioonnaammeennttoo
Scaling reduces or enlarges the original document to match the selected output paper size. No
Windows, as Opções de dimensão estão localizadas no driver de impressão na guia Opções de
impressão no campo Papel.
Para acessar Opções de dimensão, clique na seta à direita do campo Paperl, selecione Outrotamanho, depois selecione Tamanho do papel avançado.
•Sem escala: This option does not change the size of the page image printed on the output
paper, and 100% appears in the percentage box. If the original size is larger than the output
size, the page image is cropped. If the original size is smaller than the output size, extra space
appears around the page image.
•Escala automática: This option scales the document to fit the selected Output Paper Size. The
scaling amount appears in the percentage box below the sample image.
•Escala manual: This option scales the document by the amount entered in the percentage
box below the preview image.
QQuuaalliiddaaddee ddee IImmpprreessssããoo
Modos de qualidade de impressão:
•Modo de qualidade de impressão padrão: 600 x 600 dpi (pontos por polegada)
•Modo de qualidade de impressão aprimorada: 600 x 600 x 5 dpi (qualidade de imagem
aprimorada de 1200 x 1200)
Nota: As resoluções de impressão somente são indicadas para drivers de impressão
PostScript. O único modo de qualidade de impressão para PCL é Aprimorada.
TTrraabbaallhhooss ssaallvvooss
É possível utilizar os controles na janela Trabalhos salvos para salvar o trabalho; também é
possível imprimir e salvar o trabalho para uso futuro.
IImmpprriimmiirr DDee
Print From allows printing of documents stored on the printer, on a computer on a network, or on
a USB Flash drive.
IImmpprreessssããoo aa ppaarrttiirr ddee TTrraabbaallhhooss SSaallvvooss
1.No painel de controle, pressione o botão Serviços e depois toque em Trabalhos Salvos.
2.Toque no nome do trabalho salvo que deseja imprimir.
3.Toque em OK.
4.Pressione o botão verde Iniciar.
5.Após a impressão do trabalho, toque em Pesquisar para retornar à lista de trabalhos salvos.
Impressora Multifuncional Xerox
®
WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
91
Imprimindo
IImmpprreessssããoo aa ppaarrttiirr ddee uummaa uunniiddaaddee ffllaasshh UUSSBB
É possível imprimir arquivos .pdf, .ps, .pcl, .prn, .tiff e .xps diretamente a partir de uma unidade
flash USB.
Nota: Se as portas USB estiverem desativadas, não é possível utilizar um leitor de cartão
USB para autenticação, para atualizar o software ou para imprimir a partir de uma unidade
flash USB.
O administrador do sistema tem que configurar este recurso antes que você possa usá-lo. Para
obter detalhes, consulte o Guia do Administrador do Sistema em:
•www.xerox.com/office/WC3335docs
•www.xerox.com/office/WC3345docs
Para imprimir a partir de uma unidade flash USB:
1.Insira a unidade flash USB em uma porta USB da impressora. É exibida a janela Imprimir de
USB.
A lista na parte inferior da janela mostra as pastas e arquivos imprimíveis na unidade flash
USB.
2.Para rolar através da lista e localizar o arquivo imprimível, utilize as setas ao lado da lista.
3.Se o arquivo a ser impresso estiver em uma pasta, toque no nome da pasta para abri-la.
4.Toque no nome do arquivo a ser impresso.
5.Selecione o número de cópias, tamanho do papel, tipo de papel, cor do papel, impressão em 2
faces e opções de acabamento.
6.Pressione o botão verde Iniciar.
7.Para retornar à tela anterior, toque em Retornar.
8.Para procurar por outras pastas e arquivos imprimíveis, toque em Pesquisar.
92
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
1.Para limpar configurações anteriores, no painel de controle pressiona o botão amarelo
Limpar Tudo. É exibida a tela Confirmação de Limpar Tudo.
2.Toque em Confirmar ou Fechar.
3.Coloque os documentos originais.
•Utilize o vidro de originais para páginas únicas ou papéis que não possam ser alimentados
através do alimentador automático de originais. Coloque a primeira página do documento
com a face para baixo no canto superior esquerdo do vidro de originais.
•Utilize o alimentador automático de originais para páginas múltiplas ou únicas. Remova
todos os grampos e clipes de papel das páginas e coloque-as com a face para cima no
alimentador automático de originais.
4.Pressione o botão Página Inicial de Serviços e toque em Cópia.
5.Para inserir o número de cópias, utilize o teclado alfanumérico na tela de toque do painel de
controle. Toque na tecla de seta direita.
6.Altere as configurações de cópia conforme o necessário. Consulte Seleção de Configurações
de Cópia.
7.Pressione o botão verde Iniciar.
•Para pausar ou cancelar um trabalho de cópia, pressione o botão vermelho Parar.
•Para interromper um trabalho de cópia, pressione o botão Interromper Impressão.
O vidro de originais acomoda tamanhos de originais de até 210 x 297 mm (A4/8,5 x 11 pol.). Use
o vidro de originais em vez do alimentador automático de originais para copiar ou digitalizar os
seguintes tipos de documentos originais:
•Papel com clipes de papel ou grampos
•Papel com rugas, ondulações, dobras, rasgos ou fendas
•Papel revestido ou autocopiativo ou itens que não sejam de papel, como tecido ou metal
•Envelopes
•Livros
94
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
UUssoo ddoo VViiddrroo ddee OOrriiggiinnaaiiss
Cópia
1.Erga a tampa do alimentador automático de originais.
2.Coloque a primeira página com a face para baixo no canto superior esquerdo do vidro de
originais.
3.Alinhe os originais ao tamanho de papel correspondente impresso na borda do vidro.
•O vidro de originais acomoda tamanhos de originais de até 210 x 297 mm (A4/8,5 x 11
pol.).
•O vidro de originais detecta automaticamente tamanhos de papel Carta (8,5 x 11 pol.),
Ao digitalizar originais impressos em papel fino, texto ou imagens impressos em uma face do
papel podem ser vistos no outro lado. Utilize a configuração de Supressão Automática para
reduzir a sensibilidade da impressora a variações em cores de fundo claras.
1.No painel de controle da impressora, pressione o botão Página inicial de serviços.
2.Toque em Cópia.
3.Na guia Copiar, toque na seta Direita.
4.Role para baixo e toque em Supressão de Fundo.
5.Para Supressão de Fundo, toque emSupressão Automática.
É possível apagar conteúdos das bordas das cópias por meio de se especificar a quantidade a
apagar nas bordas direita, esquerda, superior e inferior.
1.No painel de controle da impressora, pressione o botão Página inicial de serviços.
2.Toque em Cópia.
3.Na guia Copiar, toque na seta Direita.
4.Role para baixo e toque em Apagar Borda.
Cópia
5.Selecione uma opção.
6.Toque em OK.
LLaayyoouutt ddaa ppáággiinnaa
É possível utilizar Layout da Página para colocar um número definido de páginas em um ou
ambos os lados do papel.
Nota: Layout da Página está desativado a menos que um Tamanho de Original predefinido
seja selecionado.
1.No painel de controle da impressora, pressione o botão Página inicial de serviços.
2.Toque em Cópia.
3.Na guia Copiar, toque na seta Direita.
4.Role para baixo e toque em Layout da Página.
5.Toque em uma opção.
6.Para Origem do Papel, toque na bandeja desejada.
7.Toque em OK.
DDeessllooccaammeennttoo ddaa IImmaaggeemm
É possível alterar o posicionamento de uma imagem na página da cópia. Para que a função
Deslocamento de Imagem funcione corretamente, posicione os originais da seguinte maneira:
1.Execute um destes procedimentos:
•No Alimentador Automático de Originais, posicione os originais com a face para cima, a
borda curta entrando por primeiro no alimentador.
•No Vidro de Originais, posicione os originais com a face para baixo no canto posterior
esquerdo do vidro de originais com a borda curta para a esquerda.
2.No painel de controle da impressora, pressione o botão Página inicial de serviços.
3.Toque em Cópia.
Impressora Multifuncional Xerox
®
WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
99
Cópia
4.Na guia Copiar, toque na seta Direita.
5.Role para baixo e toque em Deslocamento de Imagem.
6.Se o menu suspenso estiver definido para Desligado, toque na seta do menu suspenso e
selecione uma opção:
Ao copiar um livro, revista ou outro documento encadernado, é possível copiar a página esquerda
ou direita em uma única folha de papel. É possível copiar as páginas esquerda e direita em duas
folhas de papel ou como uma única imagem em uma folha de papel.
Nota: Cópia de Livro está desativada a não ser que um Tamanho de Original predefinido
seja selecionado.
1.No painel de controle da impressora, pressione o botão Página inicial de serviços.
2.Toque em Cópia.
3.Na guia Copiar, toque na seta Direita.
4.Role para baixo e toque em Cópia de Livro.
5.Toque em uma opção e depois em OK.
CCrriiaaççããoo ddee uumm LLiivvrreettoo
É possível imprimir cópias em formato de livreto. O recurso livreto reduz as imagens da página do
original para que caibam duas imagens em cada lado da página impressa.
Nota: Nesse modo, a impressora digitaliza todos os originais antes de imprimir as cópias.
1.No painel de controle da impressora, pressione o botão Página inicial de serviços.
2.Toque em Cópia.
3.Na guia Copiar, toque na seta Direita.
4.Role para baixo e toque em Criação de Livreto.
5.Toque em Ligar.
6.Selecione as opções desejadas.
7.Toque em OK.
100
Impressora Multifuncional Xerox®WorkCentre®3335/3345
Guia do Usuário
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.