Envelope Tray • Magasin pour enveloppes • Vassoio per buste • Umschlagbehälter • Bandeja de sobres
Safata de sobres • Bandeja de envelopes • Enveloppeninvoer • Kuvertmagasin • Konvoluttmagasin
Konvolutmagasin • Kirjekuorialusta • Лоток для конвертов • Zásobník obálek • Taca kopert
Borítéktálca • Tavă pentru plicuri • Zarf Kaseti • ίσκος φακέλων
1
32
4
607E15950 Rev A
5
www.xerox.com/support
6
7
7
8
1
9
10
EN
Touch Tray 1 Envelope Option.
FR
Touchez Magasin 1 Option enveloppes.
IT
Premere Opzione busta vassoio 1.
DE
Umschlagoption Behälter 1 antippen.
ES
Pulse Opción de sobres de la bandeja 1.
CA
Toqueu Opció de sobres - safata 1.
PT
Toque na Bandeja 1 Opção Envelope.
NL
Raak envelop-optie lade 1 aan.
SV
Tryck på Mag. 1 Kuvertalternativ.
NO
Trykk på Konv.alternativ i mag. 1.
DA
Tryk på konvolutindstilling for magasin 1.
FI
Kosketa Alustan 1 kirjekuoriominaisuus.
RU
Выберите Конверты в лотке 1.
CS
Stiskněte položku Volba obálek pro zás. 1.
PL
Dotknij pozycji Opcja koperty tacy 1.
HU
Érintse meg az 1. tálca boríték lehetőséget.
RO
Atingeţi opţiunea Plic tava 1.
TR
Kaset 1 Zarf Seçeneği'ne dokunun.
EL
Πατήστε στην Επιλογή φακέλου ίσκου 1.
11
11.1
EN
Touch Enabled, then touch OK.
FR
Touchez Activée puis OK.
IT
Premere Abilitato e poi premere OK.
DE
Ein, dann OK antippen.
ES
Pulse Activado y, después, pulse Aceptar.
CA
Toqueu Habilitat i, a continuació, toqueu D'acord.
PT
Toque em Ativado e, em seguida, toque em OK.
NL
Raak Ingeschakeld en daarna OK aan.
SV
Tryck på Aktiverad och sedan på OK.
NO
Trykk på Aktivert og deretter på OK.
DA
Tryk på Aktiveret, og tryk dernæst på OK.
FI
Kosketa Käytössä ja sitten OK.
RU
Выберите Включено и нажмите OK.
CS
Stiskněte možnost Zapnuto a potom tlačítko OK.
PL
Dotknij kolejno pozycji Włączona i OK.
HU
Érintse meg az Engedélyezve lehetőséget, majd
érintse meg az OK gombot.
RO
Atingeţi Activat, apoi atingeţi OK.
TR
Etkin'e ve ardından Tamam'a dokunun.
EL
Επιλέξτε Ενεργοποιηµένο και µετά OK.
11.2
12 13
14
1
2
3
1