Xerox VersaLink B605, VersaLink B615 User Guide [es]

VERSIÓN 4.0
ARZO 2019
M 702P05552
Equipo multifuncion Xerox VersaLink
®
B605/B615
®
© 2019 Xerox Corporation. Reservados todos los derechos. Xerox®, Xerox con la marca figurativa®, VersaLink®, FreeFlow fied ID System
®
, SMARTsend®, Scan to PC Desktop®, MeterAssistant®, SuppliesAssistant®, Xerox Secure Access Uni-
®
, Xerox Extensible Interface Platform®, Global Print Driver®y Mobile Express Driver®son marcas
registradas de Xerox Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países.
®
Adobe toshop Apple Mac
, el logotipo de Adobe PDF, Adobe®Reader®, Adobe®Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Pho-
®
y PostScript®son marcas comerciales o marcas registradas de Adobe Systems, Inc.
®
, Bonjour®, EtherTalk™, TrueType®, iPad®, iPhone®, iPod®, iPod touch®, AirPrint®y el logotipo de AirPrint®,
®
, Mac OS®y Macintosh®son marcas comerciales o marcas registradas de Apple Inc., en Estados Unidos y en otros países. El servicio de impresión en la nube Google Cloud Print de tecnología móvil Android
®
HP-GL
, HP-UX®y PCL®son marcas registradas de Hewlett-Packard Corporation en Estados Unidos y en otros
son marcas comerciales de Google, Inc.
, el servicio de correo electrónico Gmail™y la plataforma
países.
®
IBM
y AIX®son marcas registradas de International Business Machines Corporation en Estados Unidos y en otros países. McAfee
®
, ePolicy Orchestrator®y McAfee ePO™son marcas comerciales o marcas registradas de McAfee, Inc. en Estados Unidos y en otros países. Microsoft
®
, Windows Vista®, Windows®, Windows Server®y OneDrive®son marcas registradas de Microsoft Cor­poration en Estados Unidos y en otros países. Mopria es una marca comercial de Mopria Alliance.
®
, NetWare®, NDPS®, NDS®, IPX™y Novell Distributed Print Services™ son marcas comerciales o marcas
Novell registradas de Novell, Inc. en Estados Unidos y en otros países. PANTONE SGI
®
®
y otras marcas comerciales de Pantone, Inc. son propiedad de Pantone, Inc.
e IRIX®son marcas registradas de Silicon Graphics International Corp. o de sus subsidiarias en Estados Uni­dos y en otros países. Sun, Sun Microsystems y Solaris son marcas comerciales o marcas registradas de Oracle y/o sus filiales en Esta­dos Unidos y en otros países.
®
UNIX
es una marca comercial en Estados Unidos y en otros países, que se otorga con licencia exclusivamente a través de X/ Open Company Limited. Wi-Fi CERTIFIED Wi-Fi Direct
®
es una marca comercial de Wi-Fi Alliance.
1 Seguridad............................................................................................................................11
Avisos y seguridad............................................................................................................ 12
Seguridad eléctrica........................................................................................................... 13
Directrices generales .................................................................................................. 13
Cable de alimentación................................................................................................ 13
Apagado de emergencia ............................................................................................ 14
Cable de línea telefónica ............................................................................................ 14
Seguridad durante el funcionamiento............................................................................... 15
Directrices de funcionamiento .................................................................................... 15
Emisión de ozono ....................................................................................................... 15
Ubicación de la impresora.......................................................................................... 15
Suministros para impresora ........................................................................................ 16
Seguridad durante el mantenimiento ............................................................................... 17
Símbolos en la impresora.................................................................................................. 18
Medio ambiente, seguridad e higiene: información de contacto........................................ 20
2 Introducción.......................................................................................................................21
Piezas de la impresora...................................................................................................... 22
Vista frontal ............................................................................................................... 22
Alimentador automático de documentos a 2 caras..................................................... 22
Componentes internos ............................................................................................... 24
Vista posterior............................................................................................................ 24
Opciones.................................................................................................................... 25
Panel de control ......................................................................................................... 25
Opciones de energía......................................................................................................... 28
Encendido de la impresora o salida del modo de bajo consumo o reposo.................... 28
Reinicio, selección del Modo de reposo o apagado de la impresora............................. 29
Acceso a la impresora....................................................................................................... 30
Conexión.................................................................................................................... 30
Tarjeta inteligente ...................................................................................................... 30
Introducción a las aplicaciones......................................................................................... 31
Páginas de información.................................................................................................... 32
Impresión de páginas de información......................................................................... 32
Informe de configuración........................................................................................... 33
Embedded Web Server ..................................................................................................... 34
Acceso a servidor web interno .................................................................................... 34
Búsqueda de la dirección IP de la impresora ............................................................... 34
Certificados para el servidor web integrado (Embedded Web Server) .......................... 35
Descarga del Informe de configuración de Embedded Web Server.............................. 35
Uso de la función de panel de control remoto............................................................. 36
Instalación y configuración .............................................................................................. 37
Generalidades sobre la instalación y configuración..................................................... 37
Elección de una ubicación para la impresora............................................................... 37
Conexión de la impresora ................................................................................................. 39
Elección de un método de conexión............................................................................ 39
Conexión a un PC mediante USB................................................................................ 40
Conexión a una red cableada ..................................................................................... 40
Conexión a una red inalámbrica................................................................................. 40
Conexión a una línea de teléfono ............................................................................... 50
Equipo multifuncion Xerox®VersaLink®B605/B615
Manual del usuario
3
Configuración inicial de la impresora .......................................................................... 50
Configuración de AirPrint............................................................................................ 51
Configuración de Google Cloud Print .......................................................................... 52
Instalación del software ................................................................................................... 53
Requisitos del sistema operativo................................................................................. 53
Instalación de los controladores de impresión para una impresora de red
Windows .................................................................................................................... 53
Instalación de los controladores de impresión para una impresora USB
Windows .................................................................................................................... 54
Instalación de controladores y utilidades para Macintosh OS X .................................. 54
Instalación de los controladores y utilidades para UNIX y Linux ................................. 57
Instalación de la impresora como Servicio Web en dispositivos................................... 57
Más información .............................................................................................................. 58
3 Personalización..................................................................................................................59
Descripción general de la personalización......................................................................... 60
Personalización de la Página principal .............................................................................. 61
Ocultar o mostrar una aplicación en la pantalla principal............................................ 61
Reorganización de las aplicaciones en la Pantalla principal ......................................... 61
Personalización de las aplicaciones................................................................................... 62
Personalización de la lista de funciones ...................................................................... 62
Personalización de la pantalla de entrada................................................................... 62
Almacenamiento de valores prefijados....................................................................... 63
Eliminación de la personalización de aplicaciones mediante el panel de
control ....................................................................................................................... 63
Personalización de las opciones predeterminadas de la aplicación .............................. 64
Eliminación de personalizaciones utilizando el servidor web interno ............................ 64
Creación y utilización de aplicaciones de un toque ........................................................... 65
Creación de una aplicación de un toque ..................................................................... 65
Creación de una aplicación de un toque personal....................................................... 66
Eliminación u ocultamiento de una aplicación de un toque......................................... 66
Utilización de una aplicación de un toque .................................................................. 67
4 Aplicaciones Xerox®..........................................................................................................69
Xerox®App Gallery........................................................................................................... 70
Descripción general de Xerox
Creación de una cuenta de grupo Xerox
Conexión a la cuenta de Xerox
Instalación o actualización de una aplicación desde Xerox
Dispositivo ....................................................................................................................... 73
Descripción general de la impresora ........................................................................... 73
Acerca de ................................................................................................................... 74
Estado de los consumibles .......................................................................................... 74
Contadores de facturación y uso................................................................................. 75
Restablecimiento de los valores predeterminados de fábrica....................................... 76
Servicios remotos ....................................................................................................... 76
Libreta de direcciones....................................................................................................... 77
Descripción general de libreta de direcciones.............................................................. 77
Edición de la libreta de direcciones ............................................................................. 77
Creación y gestión de favoritos................................................................................... 81
4
Equipo multifuncion Xerox®VersaLink®B605/B615 Manual del usuario
®
App Gallery................................................................. 70
®
App Gallery................................................. 70
®
App Gallery............................................................... 71
®
App Gallery .................... 71
Trabajos........................................................................................................................... 85
Descripción general de trabajos.................................................................................. 85
Gestión de trabajos .................................................................................................... 85
Administración de tipos especiales de trabajos........................................................... 86
Administración de trabajos con Embedded Web Server............................................... 88
Copia ............................................................................................................................... 90
Descripción general de Copia...................................................................................... 90
Realización de una copia ............................................................................................ 90
Flujos de trabajo de copia .......................................................................................... 92
Copia de tarjeta de ID...................................................................................................... 98
Descripción general de Copia de tarjeta de ID............................................................ 98
Copia de una tarjeta de ID......................................................................................... 98
E-mail............................................................................................................................... 99
Descripción general de E-mail..................................................................................... 99
Envío de una imagen escaneada en un e-mail ............................................................ 99
Vista previa y preparación de trabajos...................................................................... 101
Escanear a ..................................................................................................................... 102
Descripción general de Escanear a............................................................................ 102
Escaneado a direcciones de e-mail ........................................................................... 102
Escaneado con envío a la carpeta base del usuario................................................... 103
Escaneado a una unidad USB................................................................................... 104
Escaneado a escritorio.............................................................................................. 105
Escaneado a un servidor FTP o SFTP......................................................................... 105
Escaneado a una carpeta compartida de un equipo de la red ................................... 106
Escaneado de imágenes a una aplicación en un equipo conectado........................... 108
Escaneado a un PC mediante un cable USB.............................................................. 109
Vista previa y preparación de trabajos...................................................................... 110
Fax................................................................................................................................. 112
Descripción general de Fax ....................................................................................... 112
Envío de un fax ........................................................................................................ 112
Flujos de trabajo de fax............................................................................................ 114
Fax de servidor ............................................................................................................... 121
Descripción general de Fax de servidor ..................................................................... 121
Envío de un fax de servidor ....................................................................................... 121
Envío de un fax de servidor diferido .......................................................................... 123
Vista previa y preparación de trabajos...................................................................... 123
USB................................................................................................................................ 125
Descripción general de USB ...................................................................................... 125
Impresión desde una unidad USB............................................................................. 125
Impresión desde una unidad flash USB que ya está insertada en la
impresora................................................................................................................. 126
@PrintByXerox................................................................................................................ 127
Descripción general de @PrintByXerox...................................................................... 127
Impresión mediante la aplicación @PrintByXerox ..................................................... 127
5 Imprimiéndose ............................................................................................................... 129
Descripción general de la impresión................................................................................ 130
Selección de opciones de impresión................................................................................ 131
Ayuda del controlador de impresión ......................................................................... 131
Opciones de impresión en Windows.......................................................................... 131
Equipo multifuncion Xerox®VersaLink®B605/B615
Manual del usuario
5
Opciones de impresión en Macintosh ....................................................................... 133
Impresión en UNIX y Linux....................................................................................... 134
Opciones de Mobile Printing..................................................................................... 136
Funciones de impresión .................................................................................................. 138
Gestión de trabajos .................................................................................................. 138
Impresión de tipos especiales de trabajos................................................................. 139
Selección de las opciones de papel para imprimir ..................................................... 140
Ajuste a escala ......................................................................................................... 140
Impresión en ambas caras del papel ........................................................................ 141
Calidad de impresión................................................................................................ 141
Opciones de imagen................................................................................................. 141
Claridad ................................................................................................................... 142
Contraste ................................................................................................................. 142
Desplazamiento de imagen ...................................................................................... 142
Impresión de imágenes espejo................................................................................. 142
Impresión de varias páginas en una hoja ................................................................. 142
Impresión de folletos................................................................................................ 142
Selección de las opciones de acabado ...................................................................... 143
Selección de las opciones de buzón .......................................................................... 143
Uso de páginas especiales........................................................................................ 143
Impresión de marcas de agua en Windows............................................................... 145
Orientación .............................................................................................................. 146
Impresión de portadas ............................................................................................. 146
Selección de la notificación de finalización de trabajo para Windows ....................... 147
Utilización de los tamaños de papel personalizados........................................................ 148
Impresión en papel de tamaño personalizado .......................................................... 148
Definición de tamaños de papel personalizados ....................................................... 148
6 Papel y materiales de impresión.................................................................................151
Generalidades sobre papel y materiales de impresión..................................................... 152
Papel admitido............................................................................................................... 153
Materiales de impresión recomendados.................................................................... 153
Pedido de papel........................................................................................................ 153
Directrices generales para la colocación del papel..................................................... 153
Papel que puede dañar la impresora......................................................................... 153
Directrices de almacenamiento del papel ................................................................. 154
Tipos y gramajes de papel admitidos ....................................................................... 154
Tamaños de papel estándar admitidos ..................................................................... 155
Tamaños de papel estándar admitidos para la impresión automática a doble
cara ......................................................................................................................... 156
Tipos y pesos de papel admitidos para la impresión automática a doble cara........... 156
Tamaños de papel personalizados admitidos ............................................................ 156
Cambio de las opciones del papel............................................................................. 157
Colocación del papel ...................................................................................................... 158
Colocación de papel en la bandeja especial .............................................................. 158
Configuración de la bandeja 1 y de las bandejas 2-5 para la longitud del
papel........................................................................................................................ 161
Colocación del papel en las bandejas 1 - 5................................................................ 163
Colocación de papel en el alimentador de alta capacidad (HCF)............................... 166
Configuración del modo de bandeja......................................................................... 167
Impresión en papel especial........................................................................................... 169
6
Equipo multifuncion Xerox®VersaLink®B605/B615 Manual del usuario
Sobres...................................................................................................................... 169
Etiquetas.................................................................................................................. 175
7 Mantenimiento .............................................................................................................. 179
Precauciones generales .................................................................................................. 180
Limpieza de la impresora................................................................................................ 181
Limpieza del exterior ................................................................................................ 181
Limpieza del interior................................................................................................. 185
Procedimientos de ajuste y mantenimiento.................................................................... 190
Ajuste del registro del papel ..................................................................................... 190
Ajuste de la densidad............................................................................................... 192
Consistencia de color de escaneado.......................................................................... 192
Actualización del tóner ............................................................................................. 193
Ajuste del voltaje de transferencia............................................................................ 193
Ajuste del fusor ........................................................................................................ 193
Ajuste de la altitud................................................................................................... 194
Realización de un procedimiento de limpieza del revelador y del rodillo de
transferencia ............................................................................................................ 194
Consumibles................................................................................................................... 195
Suministros .............................................................................................................. 195
Elementos de mantenimiento de rutina.................................................................... 195
Pedido de consumibles ............................................................................................. 195
Cartuchos de tóner................................................................................................... 196
Reciclaje de consumibles .......................................................................................... 197
Administración de la impresora ...................................................................................... 198
Visualización de la lectura de contador..................................................................... 198
Impresión del informe de resumen de facturación .................................................... 198
Traslado de la impresora ................................................................................................ 199
8 Solución de problemas.................................................................................................. 203
Solución de problemas generales.................................................................................... 204
La impresora no se enciende .................................................................................... 204
La impresora se reinicia o se apaga con frecuencia................................................... 204
La impresora no imprime.......................................................................................... 205
La impresión tarda demasiado ................................................................................. 206
Los documentos se imprimen desde la bandeja incorrecta........................................ 207
Problemas de impresión automática a dos caras ...................................................... 207
La impresora emite ruidos no habituales .................................................................. 208
No se cierra la bandeja de papel............................................................................... 208
Se ha formado condensación en el interior de la impresora....................................... 208
Atascos de papel ............................................................................................................ 209
Localización de atascos de papel.............................................................................. 209
Reducción de los atascos de papel ............................................................................ 209
Eliminación de atascos de papel............................................................................... 211
Solución de problemas de atasco de papel ............................................................... 221
Problemas de calidad de impresión................................................................................. 224
Control de la calidad de impresión............................................................................ 224
Papel y materiales de impresión ............................................................................... 224
Resolución de problemas de calidad de impresión .................................................... 225
Problemas de copia y escaneado .................................................................................... 229
Equipo multifuncion Xerox®VersaLink®B605/B615
Manual del usuario
7
Problemas de fax............................................................................................................ 230
Problemas al enviar faxes ......................................................................................... 230
Problemas al recibir faxes ......................................................................................... 231
Obtención de ayuda ....................................................................................................... 233
Visualización de mensajes de advertencia en el panel de control .............................. 233
Visualización de los errores actuales en el panel de control ....................................... 233
Uso de las herramientas de solución de problemas integradas.................................. 233
Asistente de Ayuda en línea ..................................................................................... 233
Páginas de información útiles................................................................................... 234
Páginas de asistencia técnica ................................................................................... 234
Impresión de páginas de asistencia técnica.............................................................. 234
Para obtener más información acerca de la impresora.............................................. 234
A Especificaciones.............................................................................................................. 235
Configuraciones y opciones ............................................................................................ 236
Configuraciones disponibles ..................................................................................... 236
Funciones estándar .................................................................................................. 236
Opciones y actualizaciones....................................................................................... 238
Especificaciones físicas................................................................................................... 239
Pesos y dimensiones ................................................................................................. 239
Requisitos de espacio ............................................................................................... 240
Especificaciones medioambientales................................................................................ 242
Temperatura ............................................................................................................ 242
Humedad relativa .................................................................................................... 242
Altitud...................................................................................................................... 242
Especificaciones eléctricas.............................................................................................. 243
Voltaje de la fuente de alimentación y frecuencia..................................................... 243
Consumo de energía ................................................................................................ 243
Especificaciones de rendimiento..................................................................................... 244
Velocidad de impresión ............................................................................................ 244
B Información sobre normativas .................................................................................... 245
Normativa básica........................................................................................................... 246
ENERGY STAR........................................................................................................... 246
Consumo de energía y tiempo de activación............................................................. 246
Opciones de ahorro de energía prefijadas................................................................. 247
Beneficios medioambientales de la impresión a doble cara....................................... 247
Tipos de papel.......................................................................................................... 247
Información sobre normativa para los adaptadores de red inalámbrica de 2.4 GHz
y 5 GHz .................................................................................................................... 247
Estados Unidos (Normativa FCC).............................................................................. 248
Canadá .................................................................................................................... 248
Certificados en Europa ............................................................................................. 248
Alemania ................................................................................................................. 249
Directiva RoHS de Turquía........................................................................................ 250
Certificado Comunidad Económica Eurasiática ......................................................... 250
Normativa sobre copias.................................................................................................. 251
Estados Unidos......................................................................................................... 251
Canadá .................................................................................................................... 252
Otros países ............................................................................................................. 253
8
Equipo multifuncion Xerox®VersaLink®B605/B615 Manual del usuario
Normativa de envío de faxes.......................................................................................... 254
Estados Unidos......................................................................................................... 254
Canadá .................................................................................................................... 255
Unión Europea ......................................................................................................... 256
Nueva Zelanda......................................................................................................... 257
Sudáfrica.................................................................................................................. 257
Certificado de seguridad ................................................................................................ 258
Fichas de datos de seguridad de materiales.................................................................... 259
C Reciclaje y eliminación de productos ......................................................................... 261
Todos los países.............................................................................................................. 262
Norteamérica................................................................................................................. 263
Unión Europea ............................................................................................................... 264
Ámbito doméstico o privado..................................................................................... 264
Ámbito profesional o comercial ................................................................................ 264
Recogida y eliminación de equipos y baterías........................................................... 264
Nota sobre el símbolo de batería.............................................................................. 265
Extracción de las baterías ......................................................................................... 265
Otros países ................................................................................................................... 266
D Funciones de las aplicaciones ..................................................................................... 267
Equipo multifuncion Xerox®VersaLink®B605/B615
Manual del usuario
9
1

Seguridad

Este capítulo incluye:
Avisos y seguridad ................................................................................................................ 12
Seguridad eléctrica............................................................................................................... 13
Seguridad durante el funcionamiento................................................................................... 15
Seguridad durante el mantenimiento ................................................................................... 17
Símbolos en la impresora...................................................................................................... 18
Medio ambiente, seguridad e higiene: información de contacto............................................ 20
La impresora y los consumibles recomendados se han diseñado y probado para que cumplan es­trictos requisitos de seguridad. Prestar atención a la información siguiente garantizará el funciona­miento seguro de su impresora Xerox de forma continua.
Equipo multifuncion Xerox®VersaLink®B605/B615
Manual del usuario
11
Seguridad

Avisos y seguridad

Lea atentamente las instrucciones siguientes antes de utilizar la impresora. Consulte estas instruc­ciones para asegurar el funcionamiento seguro de su impresora de forma continua. Su impresora Xerox quisitos de seguridad. Estos incluyen la evaluación y certificación por un organismo de seguridad y el cumplimiento con las normas electromagnéticas y medioambientales establecidas. El rendimiento y las pruebas medioambientales y de seguridad de este producto se verificaron uti­lizando solamente materiales Xerox
Nota: Las alteraciones no autorizadas, incluidas la adición de funciones nuevas o la cone-
xión de dispositivos externos, pueden afectar a la certificación del producto. Póngase en
contacto con el representante de Xerox si desea más información.
®
y los consumibles se han diseñado y probado para que cumplan estrictos re-
®
.
12
Equipo multifuncion Xerox®VersaLink®B605/B615 Manual del usuario

Seguridad eléctrica

DDiirreeccttrriicceess ggeenneerraalleess
AVISO:
No introduzca objetos en las ranuras o aberturas de la impresora. Si hace contacto con
algún punto con carga eléctrica o si cortocircuita algún componente, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
No quite las cubiertas o dispositivos de seguridad que están sujetos con tornillos, a
menos que vaya a instalar algún equipo opcional y se haya indicado que lo haga. Cuando se realizan estas instalaciones, apague la impresora. Desconecte el cable de alimentación cuando extraiga las cubiertas y los dispositivos de seguridad para instalar algún equipo opcional. A excepción de las opciones instalables por el usuario, los componentes que se encuentran tras dichas cubiertas no requieren ningún tipo de mantenimiento o servicio por parte del usuario.
Las situaciones siguientes representan un riesgo para su seguridad:
El cable de alimentación está dañado o raído.
Seguridad
Se ha derramado líquido en la impresora.
La impresora está expuesta a agua.
Sale humo de la impresora o la superficie está muy caliente.
La impresora emite olores o ruidos raros.
En la impresora se ha activado un disyuntor, un fusible u otro dispositivo de seguridad. Si se produce alguna de estas condiciones:
1. Apague la impresora inmediatamente.
2. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica.
3. Llame a un técnico de servicio autorizado.
CCaabbllee ddee aalliimmeennttaacciióónn
Use el cable de alimentación suministrado con la impresora.
Enchufe el cable directamente a una toma eléctrica correctamente conectada a tierra. Asegúrese de que ambos extremos del cable están conectados correctamente. Si no sabe si la toma está conectada a tierra, pida a un electricista que lo compruebe.
AVISO: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no utilice cables
alargadores, regletas de conexiones o enchufes durante más de 90 días. Si no se puede instalar una toma de corriente permanente, utilice solamente un cable alargador ensamblado de fábrica del tamaño correcto para las impresoras o impresoras multifunción. Observe siempre la normativa nacional y local sobre edificación, protección de incendios e instalaciones eléctricas relativa a la longitud del cable, el tamaño del conductor, la conexión a masa y la protección.
No utilice un enchufe adaptador con toma de tierra para conectar la impresora a una toma eléctrica que no tenga un terminal de conexión a tierra.
Compruebe que la impresora está enchufada a una toma eléctrica que proporcione el voltaje adecuado. Revise las especificaciones eléctricas de la impresora con un electricista si es necesario.
Equipo multifuncion Xerox
®
VersaLink®B605/B615
Manual del usuario
13
Seguridad
No ponga la impresora en un lugar donde se pueda pisar el cable de alimentación.
No coloque objetos sobre el cable de alimentación.
No conecte o desconecte el cable de alimentación cuando la impresora esté encendida.
Sustituya el cable de alimentación si está dañado o raído.
Para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica y de daños en el cable, sujete el enchufe al desconectar el cable de alimentación.
El cable de alimentación está conectado a la impresora como un dispositivo de conexión en la parte posterior de la impresora. Si es preciso desconectar toda la electricidad de la impresora, desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente.
AAppaaggaaddoo ddee eemmeerrggeenncciiaa
Si se produce alguna de las siguientes condiciones, apague la impresora inmediatamente y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica. Póngase en contacto con un técnico de servicio de Xerox para corregir el problema, si:
El equipo emite olores o ruidos no habituales.
El cable de alimentación está dañado o raído.
Se ha activado un disyuntor, fusible u otro dispositivo de seguridad.
Se ha derramado líquido en la impresora.
La impresora está expuesta a agua.
Cualquier pieza de la impresora está dañada.
CCaabbllee ddee llíínneeaa tteelleeffóónniiccaa
AVISO: Para reducir el riesgo de incendios, utilice solamente un cable de línea de
telecomunicaciones AWG (American Wire Gauge) nº 26 o mayor.
14
Equipo multifuncion Xerox®VersaLink®B605/B615 Manual del usuario
Seguridad

Seguridad durante el funcionamiento

Su impresora y los consumibles se han diseñado y probado para que cumplan estrictos requisitos de seguridad. Estos incluyen el examen y la aprobación por un organismo de seguridad y el cum­plimiento con las normas medioambientales establecidas. Si presta atención a las siguientes normas de seguridad, contribuirá a que su impresora funcione continuamente de forma segura.
DDiirreeccttrriicceess ddee ffuunncciioonnaammiieennttoo
No retire ninguna bandeja cuando la impresora está imprimiendo.
No abra las puertas mientras la impresora está imprimiendo.
No mueva la impresora mientras está imprimiendo.
Mantenga las manos, el cabello, la corbata, etc. apartados de los rodillos de alimentación y de salida.
Las cubiertas, que requieren herramientas para retirarlas, protegen las áreas de riesgo en la impresora. No retire las cubiertas protectoras.
No intente anular ningún dispositivo de cierre eléctrico o mecánico.
No intente retirar el papel que esté atascado profundamente dentro de la impresora. Apague la impresora inmediatamente y póngase en contacto con el personal de contacto Xerox local.
AVISO:
Las superficies metálicas del área del fusor están calientes. Tenga siempre cuidado al eliminar los atascos de papel de esta área y evite tocar las superficies metálicas.
Para evitar el riesgo de que vuelque, no empuje ni mueva el dispositivo con todas las bandejas de papel extendidas.
EEmmiissiióónn ddee oozzoonnoo
Esta impresora produce ozono durante el funcionamiento normal. La cantidad de ozono producido depende del volumen de copias. El ozono es más pesado que el aire y no se produce en cantidades lo suficientemente altas como para resultar nocivo. Instale la impresora en un lugar con buena ventilación. Para obtener más información del producto en Estados Unidos y Canadá, vaya a www.xerox.com/
environment. En otros mercados, póngase en contacto con su vendedor local de Xerox o vaya a www.xerox.com/environment_europe.
UUbbiiccaacciióónn ddee llaa iimmpprreessoorraa
Coloque la impresora en una superficie nivelada y sólida, sin vibraciones, capaz de resistir su peso. Para saber el peso de la impresora, consulte .
No bloquee ni tape las ranuras o aberturas de la impresora. Estas aberturas tienen como función ventilar la impresora y evitar que se caliente en exceso.
Coloque la impresora en un lugar donde haya espacio suficiente para su correcto funcionamiento y mantenimiento.
Coloque la impresora en un lugar donde no haya polvo.
No almacene ni utilice la impresora en un lugar muy caluroso, frío o húmedo.
No coloque la impresora cerca de una fuente de calor.
Equipo multifuncion Xerox
®
VersaLink®B605/B615
Manual del usuario
15
Seguridad
Para evitar dañar los componentes sensibles a la luz, no exponga la impresora a la luz directa del sol.
No coloque la impresora en un lugar donde esté directamente expuesta a la corriente de aire frío de un aparato de aire acondicionado.
No coloque la impresora en ubicaciones propensas a experimentar vibraciones.
Para un óptimo rendimiento, use la impresora en las altitudes especificadas en .
SSuummiinniissttrrooss ppaarraa iimmpprreessoorraa
Utilice los suministros previstos para la impresora. El uso de materiales no adecuados puede perjudicar el funcionamiento y originar situaciones de peligro.
Siga todos los avisos e instrucciones indicados en el producto, opciones y consumibles o en la documentación entregada con ellos.
Almacene todos los consumibles siguiendo las instrucciones del embalaje o envase.
Mantenga todos los consumibles fuera del alcance de los niños.
No arroje al fuego tóner, cartuchos de tóner, cartuchos de cilindro o cartuchos de residuos.
Al manipular cartuchos de tóner por ejemplo, evite el contacto con la piel y los ojos. El contacto con los ojos puede causar irritación e inflamación. No intente desarmar el cartucho; esto aumenta el riesgo de contacto con la piel y los ojos.
Precaución: No se recomienda el uso de suministros que no sean de Xerox. La garantía, el
acuerdo de servicio y la Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) de Xerox no cubren los daños, el funcionamiento incorrecto o la pérdida de rendimiento provocados por el uso de consumibles que no sean de Xerox o el uso de consumibles de Xerox no recomendados para esta impresora. La Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) está disponible en Estados Unidos y Canadá. La cobertura puede variar en otros países. Póngase en contacto con el vendedor de Xerox para obtener más información.
16
Equipo multifuncion Xerox®VersaLink®B605/B615
Manual del usuario
Seguridad

Seguridad durante el mantenimiento

No realice ningún procedimiento de mantenimiento que no esté específicamente descrito en la documentación que acompaña a la impresora.
Utilice para la limpieza un paño que no suelte pelusa.
No queme ningún consumible o elemento de mantenimiento de rutina. Si desea más informa­ción sobre los programas de reciclaje de consumibles de Xerox
recycling.
AVISO: No utilice productos de limpieza en aerosol. Los productos de limpieza en aerosol
pueden provocar explosiones o incendios cuando se utilizan en equipos electromecánicos.
Si se instala la impresora en un vestíbulo o en un área restringida similar, puede que sean aplica­bles requisitos de espacio adicionales. Asegúrese de cumplir todas las normas de seguridad aplica­bles al espacio de trabajo, el edificio y las instalaciones eléctricas de la zona.
®
, vaya a www.xerox.com/
Equipo multifuncion Xerox
®
VersaLink®B605/B615
Manual del usuario
17
Seguridad

Símbolos en la impresora

Símbolo
Descripción
Advertencia: Indica un peligro que puede provocar lesiones graves e incluso mortales si no se evita.
Advertencia: Superficie caliente superficie caliente interior o exterior de la impresora. Tenga cuidado para evitar lesiones personales.
Advertencia: Espere a que se enfríe la impresora el tiempo indicado antes de tocar el fusor.
Precaución: Indica la necesidad de intervenir para evitar daños materiales.
No toque la pieza o área de la impresora.
No tocar.
No exponga los cartuchos de cilindro a la luz directa del sol.
No queme los cartuchos de tóner.
No queme los cartuchos de cilindro.
No utilice papel grapado o encuadernado con un clip.
No utilice papel plegado, doblado, ondulado o arrugado.
18
Equipo multifuncion Xerox®VersaLink®B605/B615 Manual del usuario
Seguridad
Símbolo
Descripción
No utilice papel de inyección de tinta.
No utilice transparencias u hojas para proyector.
No vuelva a colocar papel que se imprimió o utilizó anteriormente.
No copie dinero, timbre matasellado o sellos de correo.
Ubicación de almacenamiento del limpiador del cabezal de impresión LED
Equipo multifuncion Xerox®VersaLink®B605/B615
Manual del usuario
19
Seguridad

Medio ambiente, seguridad e higiene: información de contacto

Si desea obtener más información sobre seguridad, higiene y medio ambiente con relación a este producto y los consumibles de Xerox, póngase en contacto con:
Estados Unidos y Canadá: 1-800-ASK-XEROX (1-800-275-9376)
Europa: EHS-Europe@xerox.com
Para obtener más información sobre la seguridad del producto en Estados Unidos y Canadá, vaya a www.xerox.com/environment. Para obtener más información sobre la seguridad del producto en Europa, vaya a www.xerox.com/
environment_europe.
20
Equipo multifuncion Xerox®VersaLink®B605/B615 Manual del usuario
2

Introducción

Este capítulo incluye:
Piezas de la impresora.......................................................................................................... 22
Opciones de energía............................................................................................................. 28
Acceso a la impresora........................................................................................................... 30
Introducción a las aplicaciones............................................................................................. 31
Páginas de información........................................................................................................ 32
Embedded Web Server.......................................................................................................... 34
Instalación y configuración .................................................................................................. 37
Conexión de la impresora ..................................................................................................... 39
Instalación del software ....................................................................................................... 53
Más información .................................................................................................................. 58
Equipo multifuncion Xerox®VersaLink®B605/B615
Manual del usuario
21
Introducción

Piezas de la impresora

VViissttaa ffrroonnttaall
1. Bandeja 2, alimentador opcional de 550 hojas
2. Bandeja 1
3. Bandeja especial
4. Puerta frontal
5. Puerto de memoria USB
6. Botón de encendido/activación
7. Pantalla táctil
8. Alimentador automático de documentos a doble cara
9. Bandeja de salida
10. Extensión de la bandeja de salida
AAlliimmeennttaaddoorr aauuttoomáttiiccoo ddee ddooccuummeennttooss aa 22 ccaarraass
22
Equipo multifuncion Xerox®VersaLink®B605/B615 Manual del usuario
Introducción
1. Cubierta del alimentador de documentos
2. Guías de documentos
3. Bandeja del alimentador de documentos
4. Bandeja de salida de documentos
5. Extensión de la bandeja de salida de documentos
6. Cristal de transporte de velocidad constante
7. Palanca de la cubierta de escaneado de la cara 2
8. Cristal de exposición
9. Cubierta de documentos
DDiirreeccttrriicceess ddeell aalliimmeennttaaddoorr ddee ddooccuummeennttooss
El alimentador automático de documentos a doble cara admite documentos originales de los siguientes tamaños:
Anchura: 140–216 mm (5.5–8.5 pulg.)
Longitud: 140–356 mm (5.5–14 pulg.)
Peso: 60–125 g/m Siga estas directrices para colocar los documentos originales en el alimentador automático de
documentos a dos caras:
Cargue los documentos originales hacia arriba de forma que la parte superior del documento entre primero en el alimentador.
2
Coloque solamente hojas de papel sueltas que no estén dañadas en el alimentador automático de documentos a dos caras.
Ajuste las guías del papel para que se adapten al tamaño de los documentos originales.
Inserte papel en el alimentador automático de documentos a doble cara solamente cuando la tinta del papel esté seca.
No coloque los documentos originales por encima de la línea de llenado MAX.
DDiirreeccttrriicceess ppaarraa eell ccrriissttaall ddee eexxppoossiicciióónn
El cristal de exposición admite tamaños de originales de hasta 216 x 356 mm (8.5 x 14 pulg.). Utilice el cristal de exposición en lugar del alimentador automático de documentos a doble cara para copiar o escanear los siguientes tipos de originales:
Papel con clips o grapas
Papel arrugado, ondulado, doblado, rasgado o taladrado
Papel estucado o autocopiativo o artículos que no sean de papel, como tela o metal.
Sobres
Libros
Equipo multifuncion Xerox
®
VersaLink®B605/B615
Manual del usuario
23
Introducción
CCoommppoonneenntteess iinntteerrnnooss
1. Puerta frontal
2. Cartucho de tóner
3. Cartucho de cilindro
VViissttaa ppoosstteerriioorr
4. Cristal de exposición
5. Cubierta de documentos
1. Rodillo de transferencia
2. Fusor
3. Puerta posterior
4. Cubierta del puerto del adaptador de red inalámbrica
5. Conector de teléfono
6. Conector de la línea de fax
24
Equipo multifuncion Xerox®VersaLink®B605/B615 Manual del usuario
7. Puerto USB, tipo A
8. Puerto USB, tipo B
9. Conexión Ethernet
10. Puerto FDI
11. Panel izquierdo, acceso al kit de productividad opcional
12. Conector eléctrico
OOppcciioonneess
Acabadora Buzón
PPaanneell ddee ccoonnttrrooll
Introducción
El panel de control consta de una pantalla táctil y los botones que se pulsan para controlar las funciones disponibles en la impresora. El panel de control:
muestra el estado de la operación actual de la impresora;
proporciona acceso a las funciones de copia, impresión y escaneado;
proporciona acceso a los materiales de referencia;
proporciona acceso a los menús Herramientas y Configuración;
indica la necesidad de colocar papel, sustituir consumibles o despejar atascos;
muestra los errores y avisos;
incluye el botón de encendido/activación que se utiliza para encender y apagar la impresora. Este botón también interviene en los modos de ahorro de energía y parpadea para indicar el estado de la impresora.
Equipo multifuncion Xerox®VersaLink®B605/B615
Manual del usuario
25
Introducción
Ele­men­to Nombre
1 Pantalla táctil En esta área de la pantalla se muestra información y se facilita acceso
Descripción
a aplicaciones y funciones de la impresora.
2 Datos de conexión del
administrador
3 Encendido/activación Este botón sirve para varias funciones relacionadas con la
4 Botón Pantalla
principal
El administrador del sistema se conecta desde aquí mediante la clave del administrador del sistema.
alimentación eléctrica.
• Si la impresora está apagada, con este botón se enciende la impresora.
• Si la impresora está encendida, al pulsar este botón aparece un menú en el panel de control. En este menú se puede seleccionar para entrar en Modo de reposo, reiniciar o apagar la impresora.
• Cuando la impresora está encendida, pero en Modo de reposo o en Modo de bajo consumo, al pulsar este botón se activa la impresora.
• Cuando la impresora está encendida, si se mantiene pulsado este botón durante 5 segundos, la impresora se apaga.
Este botón también parpadea para indicar el estado de la impresora.
• Cuando la luz parpadea despacio, la impresora está en modo de bajo consumo o en modo de reposo.
• Cuando la luz parpadea rápido, la impresora se está apagando o saliendo de un modo de bajo consumo.
Este botón facilita el acceso al menú Pantalla principal para acceder a las funciones de la impresora.
26
Equipo multifuncion Xerox®VersaLink®B605/B615 Manual del usuario
Ele­men­to Nombre
Introducción
Descripción
5
6 LED de estado La luz parpadea en azul o ámbar para indicar el estado de la
Área NFC
La tecnología NFC (transmisión de datos en proximidad) permite la comunicación entre dispositivos que se encuentran a una distancia máxima de 10 cm (4 pulg.). Utilice el área NFC para obtener una interfaz de red o para establecer una conexión TCP/IP entre su dispositivo y la impresora.
impresora.
Azul Parpadea una vez despacio para confirmar una solicitud de
autenticación correcta.
Parpadea una vez despacio si se inicia un trabajo de impresión
o copia en el panel de control.
Parpadea dos veces despacio si se recibe un trabajo de
impresión o fax desde la red.
Parpadea rápido cuando la impresora se está encendiendo, o
para indicar que se ha detectado una solicitud de conexión de Wi-Fi Direct.
Ámbar Parpadea para indicar un error o una advertencia que requiere
la atención del usuario. Por ejemplo, indica que hay un atasco de papel, que no hay tóner o que no hay papel para el trabajo actual.
El LED de estado de la impresora también parpadea para
indicar un error del sistema, que por lo general está asociado a un código de error.
Equipo multifuncion Xerox®VersaLink®B605/B615
Manual del usuario
27
Introducción

Opciones de energía

El botón de encendido/activación es un botón multifunción único en el panel de control.
El botón de encendido/activación enciende la impresora.
Si la impresora ya se ha encendido, el botón de encendido/activación puede utilizarse para: – Reiniciar la impresora – Entrar o salir del modo de reposo – Entrar en el modo de bajo consumo o salir del mismo
El botón de encendido/activación también parpadea cuando la impresora está en modo de ba­jo consumo.
EEnncceennddiiddoo ddee llaa iimmpprreessoorraa oo ssaalliiddaa ddeell mmooddoo ddee bbaajjoo ccoonnssuummoo oo rreeppoossoo
Para encender la impresora, o salir del modo de bajo consumo o del modo de reposo, pulse el botón de encendido/activación.
Nota:
El botón Encendido/Activación es el único interruptor de encendido de la impresora.
La impresora sale automáticamente del Modo de bajo consumo o del Modo de reposo cuando recibe datos de un dispositivo conectado.
Cuando está en el Modo de bajo consumo o en el Modo de reposo, la pantalla táctil está apagada y no responde. Para activar la impresora manualmente, pulse el botón de
encendido/activación.
Precaución: No vuelva a conectar o desconectar el cable de alimentación cuando la
impresora esté encendida.
28
Equipo multifuncion Xerox®VersaLink®B605/B615 Manual del usuario
Introducción
RReeiinniicciioo,, sseelleecccciióónn ddeell MMooddoo ddee rreeppoossoo oo aappaaggaaddoo ddee llaa iimmpprreessoorraa
En el panel de control de la impresora, pulse el botón de encendido/activación.
1. Para reiniciar la impresora, seleccione el modo de reposo o apague la impresora.
2. Seleccione una opción.
Para reiniciar la impresora, pulse Reiniciar.
Para que la impresora pase al modo de reposo, pulse Reposo.
En el modo de reposo, la pantalla táctil se apaga y el botón de encendido/activación parpadea.
Para apagar la impresora, pulse Apagar.
Si la impresora no responde al pulsar una vez en el botón Encendido/activación,
mantenga pulsado el botón durante 5 segundos. Aparece un mensaje de espera mientras la impresora se apaga. Transcurridos 10 segundos, la pantalla táctil se apaga y el botón de encendido/activación parpadea hasta que la impresora se apaga.
Precaución: No vuelva a conectar o desconectar el cable de alimentación mientras
la impresora se apaga.
Equipo multifuncion Xerox
®
VersaLink®B605/B615
Manual del usuario
29
Introducción

Acceso a la impresora

CCoonneexxiióónn
La conexión es el proceso mediante el cual el usuario se identifica en la impresora para la autenticación. Si se ha configurado la autenticación, debe conectarse con sus credenciales para acceder a las funciones de la impresora.
CCoonneexxiióónn eenn eell ppaanneell ddee ccoonnttrrooll
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Principal.
2. Pulse Conectar.
3. Introduzca el nombre de usuario con el teclado y, a continuación, pulse Intro.
4. Si se le solicita, introduzca la clave y, a continuación, pulse Intro.
Nota: Si desea más información sobre la conexión como administrador del sistema,
consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/support/VLB605_
VLB615docs.
5. Pulse Aceptar.
Nota: Para acceder a los servicios protegidos mediante clave, especifique el Nombre de
usuario y la Clave.
TTaarrjjeettaa iinntteelliiggeennttee
Si el dispositivo Xerox lleva instalado un sistema de tarjeta de acceso común, el acceso a la impresora requiere el uso de una tarjeta inteligente. Existen varios modelos de lectores de tarjetas que son compatibles con el dispositivo. Para acceder a la impresora, puede insertar la tarjeta de identificación preprogramada en el lector o colocarla sobre el mismo. Si se necesitan credenciales de seguridad adicionales, introduzca los datos de conexión en el panel de control. Para obtener información sobre la configuración de sistemas de tarjetas de acceso común en el dispositivo, consulte la Guía de configuración del sistema de tarjetas de acceso común de Xerox
VersaLink®en www.xerox.com/support/VLB605_VLB615docs.
®
30
Equipo multifuncion Xerox®VersaLink®B605/B615 Manual del usuario
Loading...
+ 247 hidden pages