, Mac OS®i Macintosh®su zaštitni znakovi ili registrirani zaštitni znakovi tvrtke Apple Inc. u Sjedinjenim Američkim Državama i drugim državama.
Google Cloud Print
™
web usluga za ispis, Gmail™web usluga za pošto i Android™platforma za mobilnu tehnologiju
su zaštitni znakovi tvrtke Google, Inc.
®
HP-GL
, HP-UX®i PCL®su registrirani zaštitni znakovi tvrtkeHewlett-Packard Corporation u Sjedinjenim Američ-
kim Državama i/ili drugim državama.
®
IBM
i AIX®su registrirani zaštitni znakovi tvrtke International Business Machines Corporation u Sjedinjenim Američkim Državama i/ili drugim državama.
McAfee
®
, ePolicy Orchestrator®i McAfee ePO™su zaštitni znakovi ili registrirani zaštitni znakovi tvrtke McAfee,
Inc. u Sjedinjenim Američkim Državama i drugim državama.
Microsoft
®
, Windows Vista®, Windows®, Windows Server®i OneDrive®su registrirani zaštitni znakovi tvrtke Microsoft Corporation u Sjedinjenim Američkim Državama i drugim državama.
Mopria je zaštitni znak grupe Mopria Alliance.
®
Novell
, NetWare®, NDPS®, NDS®, IPX™i Novell Distributed Print Services™ su zaštitni znakovi ili registrirani za-
štitni znakovi tvrtke Novell, Inc. u Sjedinjenim Američkim Državama i drugim državama.
®
PANTONE
®
SGI
i drugi zaštitni znakovi tvrtke Pantone, Inc. vlasništvo su tvrtke Pantone, Inc.
i IRIX®su registrirani zaštitni znakovi tvrtke Silicon Graphics International Corp. ili njezinih podružnica u Sjedinjenim Američkim državama i/ili drugim državama.
Sun, Sun Microsystems i Solaris su zaštitni znakovi ili registrirani zaštitni znakovi tvrtke Oracle i/ili njezinih povezanih društava u Sjedinjenim Američkim Državama i drugim državama.
®
je zaštitni znak u Sjedinjenim Američkim Državama i drugim državama, ekskluzivno licenciran preko tvrtke
UNIX
X/Open Company Limited.
Wi-Fi CERTIFIED Wi-Fi Direct
•Sigurnost na radu ................................................................................................................. 13
•Sigurnost prilikom održavanja............................................................................................... 15
•Simboli na pisaču ................................................................................................................. 16
•Kontaktni podaci za pitanja u vezi sa zaštitom okoliša, zdravljem i sigurnosti ........................ 18
Vaš pisač i preporučeni potrošni materijal osmišljeni su i ispitani za zadovoljavanje strogih sigurnosnih zahtjeva. Vaša pozornost prema sljedećim informacijama osigurava trajan siguran rad vašeg pisača Xerox.
Pisač Xerox®VersaLink®B600/B610
Korisnički priručnik
9
Sigurnost
Obavijesti i sigurnost
Pažljivo pročitajte sljedeće upute prije rada na pisaču. Pogledajte ove upute da biste osigurali trajan siguran rad svog pisača.
Vaš pisač Xerox
zahtjeva. To uključuje procjenu i certifikaciju sigurnosnog tijela i sukladnost s elektromagnetskim
propisima i utvrđenim ekološkim normama.
Sigurnosno i okolišno ispitivanje i performanse ovog proizvoda potvrđene su korištenjem samo Xe-
®
rox
materijala.
Bilješka: Neovlaštene izmjene, koje mogu uključivati dodavanje novih funkcija ili priključaka
za vanjske uređaje, mogu utjecati na certifikat proizvoda. Javite se svojem Xerox predstavni-
ku radi dodatnih informacija.
®
i potrošni materijal osmišljeni su i ispitani za zadovoljavanje strogih sigurnosnih
•Nemojte gurati predmete u utore ili otvore na pisaču. Dodirivanje točke pod naponom ili
kratki spoj nekog dijela mogu prouzročiti požar ili električni udar.
•Nemojte uklanjati poklopce ili štitnike koji su pričvršćeni vijcima osim ako ne ugrađujete
dodatnu opremu i tako vam je naloženo. Isključite pisač kad obavljate takve ugradnje.
Isključite kabel napajanja kad uklanjate poklopce i štitnike radi ugradnje dodatne
opreme. Osim dodatne opreme koju ugrađuju korisnici nema drugih dijelova iza tih
poklopaca koju možete održavati ili servisirati.
Sljedeće je opasno za vašu sigurnost:
•Kabel za napajanje oštećen je ili izlizan.
•Tekućina se izlila u pisač.
•Pisač je izložen vodi.
Sigurnost
•Pisač ispušta dim ili je površina neuobičajeno vruća.
•Pisač ispušta neuobičajenu buku ili mirise.
•Pisač uzrokuje aktivaciju stujnog prekidača, osigurača ili drugog sigurnosnog uređaja.
Ako dođe do bilo koje od tih situacija, učinite sljedeće:
1. Odmah isključite pisač.
2. Isključite kabel za napajanje iz električne utičnice.
3. Nazovite ovlašteni servisni centar.
KKaabbeell zzaa nnaappaajjaannjjee
Koristite kabel napajanja priložen uz pisač.
•Priključite kabel napajanja izravno u ispravno uzemljenu električnu utičnicu. Provjerite je li svaki
završetak kabla sigurno povezan. Ako ne znate je li utičnica uzemljena, zamolite električara da
provjeri utičnicu.
Upozorenje: Kako biste izbjegli opasnost od požara ili strujnog udara, nemojte
upotrebljavati produžne kabele, višestruke utičnice i utikače dulje od 90 dana. Ako
ne možete ugraditi trajnu utičnicu, upotrebljavajte samo tvornički složen produžni
kabel odgovarajuće širine za svaki pisač ili više funkcijski pisač. Uvijek se pridržavajte
nacionalnih i lokalnih građevinskih i protupožarnih propisa te propisa za električnu
sigurnost u pogledu dužine kabela, veličine provodnika, uzemljenja i zaštite.
•Nemojte koristiti priključak prilagodnika za uzemljenje kako biste povezali pisač s električnom
utičnicom koja nema uzemljeni terminal za povezivanje.
•Provjerite je li pisač uključen u utičnicu koja osigurava ispravan napon i snagu. Ako je
potrebno, s električarom pregledajte električne specifikacije pisača.
•Nemojte smještati pisač u prostor gdje se može stati na kabel napajanja.
•Nemojte ništa stavljati na kabel napajanja.
•Nemojte ukopčavati ili iskopčavati kabel napajanja dok je preklopnik u položaju Uključeno.
•Zamijenite kabel napajanja ako se izliže ili potroši.
Pisač Xerox
®
VersaLink®B600/B610
Korisnički priručnik
11
Sigurnost
•Kako biste izbjegli električni udar i oštećenje na kablu, pridržite priključak kad iskopčavate
kabel napajanja.
Kabel napajanja priložen je uz pisač kao priključni uređaj na stražnjoj strani pisača. Ako je
potrebno isključiti električno napajanje iz pisača, iskopčajte kabel napajanja iz električne utičnice.
Ako dođe do nekog od sljedećih stanja, smjesta isključite pisač i izvucite kabel napajanja iz
utičnice. Obratite se ovlaštenom Xeroxovu servisnom predstavniku da ispravi problem ako:
•Oprema ispušta neuobičajene mirise ili zvukove.
•Kabel napajanja je oštećen ili izlizan.
•Aktiviran je automatski osigurač, rastalni osigurač ili drugi sigurnosni uređaj.
Vaš pisač i potrošni materijal osmišljeni su i ispitani za zadovoljavanje strogih sigurnosnih zahtjeva. To uključuje pregled i odobrenje sigurnosnog tijela i sukladnost s utvrđenim ekološkim
normama.
Vaša pozornost prema ovim sigurnosnim smjernicama osigurava trajan siguran rad vašeg pisača.
SSmmjjeerrnniiccee zzaa rraadd
•Nemojte uklanjati ladice dok pisač ispisuje.
•Nemojte otvarati vrata dok pisač ispisuje.
•Nemojte pomicati pisač dok ispisuje.
•Držite ruke, kosu, kravate i slično dalje od izlaznih valjaka i valjaka za ulaganje.
•Poklopci za čije je uklanjanje potreban alat, štite opasna područja unutar pisača. Nemojte
uklanjati zaštitne poklopce.
•Nemojte mijenjati električne ili mehaničke bravice uređaja.
•Nemojte pokušavati ukloniti papir zaglavljen duboko u pisaču. Odmah ugasite pisač i
kontaktirajte lokalnog predstavnika tvrtke Xerox.
Upozorenje:
•Metalne površine u području grijača vruće su. Uvijek budite oprezni pri uklanjanju
zastoja papira u ovom području i izbjegavajte dodir s metalnim površinama.
•Kako biste izbjegli opasnost od prevrtanja, nemojte gurati ni pomicati uređaj dok su sve
ladice za papir izvučene.
IIssppuuššttaannjjee oozzoonnaa
Ovaj pisač u normalnom radu proizvodi ozon. Količina proizvedenog ozona ovisi o količini
primjeraka. Ozon je teži o zraka i ne proizvodi se u dovoljno velikim količinama da bi nekomu
naškodio. Pisač postavite u dobro prozračenu sobu.
Za dodatne informacije u Sjedinjenim Državama i Kanadi idite na www.xerox.com/environment.
Na drugim tržištima obratite se lokalnom Xeroxovu predstavniku ili idite na www.xerox.com/
environment_europe.
LLookkaacciijjaa ppiissaaččaa
•Smjestite pisač na ravnu, čvrstu, stabilnu površinu odgovarajuće snage kako bi držala težinu
pisača. Informacije o težini konfiguracije vašeg pisača nalaze se ovdje .
•Nemojte blokirati ili prekrivati utore ili otvore na pisaču. Ti su otvori namijenjeni za ventilaciju i
sprječavanje pregrijavanja pisača.
•Smjestite pisač na površinu s odgovarajućim prostorom za rad i servisiranje.
•Smjestite pisač u područje bez prašine.
•Nemojte smještati pisač i raditi na njemu u ekstremno vrućem, hladnom ili vlažnom okruženju.
•Nemojte smještati pisač blizu izvora topline.
•Nemojte smještati pisač na izravnu sunčevu svjetlost kako biste izbjegli izlaganje komponenti
osjetljivih na svjetlo.
•Nemojte izlagati pisač izravnom strujanju hladnog zraka iz klimatizacijskog sustava.
Pisač Xerox
®
VersaLink®B600/B610
Korisnički priručnik
13
Sigurnost
•Nemojte smještati pisač na mjesta podložna vibracijama.
•Za najbolje performanse pisač koristite na visinama navedenima u odjeljku .
•Koristite potrošni materijal dizajniran za vaš pisač. Korištenje neprimjerenog materijala može
uzrokovati lošu izvedbu i moguće sigurnosnu opasnost.
•Slijedite upozorenja i upute označene ili priložene uz proizvod, opcije i potrošni materijal.
•Pohranite potrošni materijal u skladu s uputama na pakiranju ili spremniku.
•Držite potrošni materijal izvan dosega djece.
•Nemojte nikada bacati toner, uloške tonera, fotoreceptorske bubnjeve ili otpadne uloške u
otvoreni plamen.
•Prilikom rukovanja s ulošcima, na primjer ulošcima tonera i slično, izbjegavajte kontakt s kožom
ili očima. Kontakt s očima može uzrokovati iritaciju i upalu. Nemojte pokušavati rastaviti
uložak jer to može povećati rizik od kontakta s kožom ili očima.
Oprez: Ne preporuča se upotrebu potrošnog materijala drugih proizvođača. Xerox jamstvo,
Sporazum o usluzi i jamstvo za totalno zadovoljstvo ne pokrivaju oštećenja, kvarove ni
oslabljenu izvedbu uzrokovane upotrebom potrošnog materijala drugih proizvođača ili Xerox
potrošnog materijala koji nije namijenjen za ovaj pisač. Xerox jamstvo za potpuno
zadovoljstvo dostupno je u Sjedinjenim Američkim Državama i Kanadi. Pokrivenost izvan tih
područja nije sveprisutna. Javite se lokalnom Xerox predstavniku za pojedinosti.
14
Pisač Xerox®VersaLink®B600/B610
Korisnički priručnik
Sigurnost
Sigurnost prilikom održavanja
•Nemojte pokušavati izvesti bilo koju proceduru održavanja koja nije posebno opisana u dokumentaciji priloženoj uz pisač.
•Čistite samo suhom, glatkom krpom.
•Nemojte spaljivati zalihe ili stavke rutinskog održavanja. Za više informacija o programima recikliranja potrošnog materijala Xerox
Upozorenje: Nemojte upotrebljavati sredstva za čišćenje u spreju. Sredstva za čišćenje u
spreju mogu uzrokovati eksplozije i požare kad ih se upotrebljava na elektromehaničkoj
opremi.
Kada instalirate uređaj u hodnik ili slično ograničeno područje, mogu se primijeniti zahtjevi dodatnog prostora. Provjerite pridržavate li se svih uredbi o sigurnosti radnog mjesta, pravila za građenje
i protupožarnu zaštitu za vaše područje.
®
idite na www.xerox.com/recycling.
Pisač Xerox
®
VersaLink®B600/B610
Korisnički priručnik
15
Sigurnost
Simboli na pisaču
Simbol
Opis
Upozorenje:
Upućuje na veliku opasnost koja, ako je se ne izbjegne, može uzrokovati smrt ili tešku
ozljedu.
Upozorenje - vruće:
Vruća površina na ili u pisaču. Budite oprezni kako se ne biste ozlijedili.
Upozorenje:
Pričekajte da se pisač ohladi prije nego što dirate grijač.
Oprez:
Upućuje na obveznu radnju koju se mora poduzeti kako bi se izbjeglo oštećenje prostora.
Na upravljačkoj ploči nalaze se dodirni zaslon i gumbi koje pritisnete za kontrolu funkcija
dostupnih na pisaču. Upravljačka ploča:
•Prikazuje trenutačni status rada pisača.
•Omogućuje pristup značajkama ispisa.
•Omogućuje pristup referentnim materijalima.
•Omogućuje pristup izbornicima Alati i Postavljanje.
•Zahtijeva od vas da umetnete papir, zamijenite potrošni materijal i uklonite zaglavljeni papir.
•Prikazuje pogreške i upozorenja.
•Stavlja na raspolaganje gumb Napajanje/buđenje za uključivanje ili isključivanje pisača. Ovaj
gumb podržava i načine rada s uštedom energije i treperi kako bi prikazao status napajanja
pisača.
Pisač Xerox®VersaLink®B600/B610
Korisnički priručnik
23
Početak rada
StavkaNaziv
1Područje NFC-aBežična tehnologija kratkog dometa (NFC) je tehnologija
2Zaslon osjetljiv na dodirOvo područje zaslona prikazuje informacije i omogućuje
3Prijava administratoraOvdje se administrator sustava može prijaviti pomoću
4Gumb PočetnoOvaj gumb omogućuje pristup početnom izborniku radi
Opis
koja omogućuje uređajima da komuniciraju kad su na
međusobnoj udaljenosti unutar 10 cm. NFC vam
omogućuje korištenje mrežnim sučeljem ili uspostavljanje
TCP/IP veze između svog uređaja i pisača.
5Napajanje/buđenjeOvaj gumb stavlja na raspolaganje funkcije povezane s
6LED svjetlo statusaOvo svjetlo treperi plavo ili žuto kako bi prikazao status
Opis
uključivanjem i isključivanjem.
• Ako je pisač isključen, ovaj gumb uključuje pisač.
• Ako je pisač uključen, pritiskom ovog gumba na
upravljačkoj ploči prikazuje se izbornik. U ovom
izborniku možete odabrati način mirovanja ili isključiti
pisač.
• Ako je pisač uključen, ali u štedljivom načinu rada ili u
načinu mirovanja, pritiskom ovog gumba pisač postaje
aktivan.
• Ako je pisač uključen, držanjem ovog gumba pritisnutim
5 sekundi pisač se isključuje.
Ovaj gumb treperi kako bi prikazao status napajanja
pisača.
• Ako svjetlo treperi sporo, pisač je u štedljivom načinu
rada ili u načinu mirovanja.
• Ako svjetlo treperi brzo, pisač se gasi ili izlazi iz
štedljivog načina rada.
pisača.
• Plavo
–Jednom sporo zatreperi kako bi potvrdio uspješan
zahtjev za provjerom autentičnosti.
–Jednom sporo zatreperi za pokretanje posla
kopiranja ili ispisa na upravljačkoj ploči.
–Dvaput sporo zatreperi za primanje telefaksa ili
posla ispisa s mreže.
–Brzo treperi dok se pisač uključuje ili kako bi označio
otkrivanje zahtjeva za povezivanje s Wi-Fi Direct
vezom.
• Žuto
–Treperi kako bi označio pogrešku ili upozorenje koje
zahtijeva vašu pozornost. Na primjer, prazan toner,
zastoj papira ili nedostatak papira za trenutačni
posao.
–LED svjetlo statusa također treperi žuto kako bi
označio pogrešku sustava koja je obično povezana s
kodom pogreške.
Pisač Xerox®VersaLink®B600/B610
Korisnički priručnik
25
Početak rada
Opcije napajanja
Gumb Napajanje/buđenje jedinstveni je višefunkcijski gumb na upravljačkoj ploči.
•Gumb Napajanje/buđenje uključuje pisač.
•Ako je pisač već uključen, gumb Napajanje/buđenje može se koristiti za:
–Ponovno pokretanje pisača
–Ulazak ili izlazak iz načina mirovanja
–Ulazak ili izlazak iz načina rada sa smanjenom potrošnjom energije
•Gumb Napajanje/buđenje treperi kada je pisač u načinu rada sa smanjenom potrošnjom
energije.
Za uključivanje pisača ili izlazak iz načina smanjene potrošnje energije ili načina mirovanja
pritisnite gumb Napajanje/Buđenje.
Bilješka:
•Gumb Napajanje/buđenje jedini je gumb napajanja na pisaču.
•Pisač automatski izlazi iz Načina smanjene potrošnje energije ili Načina mirovanja kad
primi podatke iz povezanog uređaja.
•Kad je u načinu smanjene potrošnje energije ili načinu mirovanja, dodirni zaslon
isključuje se i ne reagira. Za ručno aktiviranje pisača pritisnite gumb Napajanje/
Buđenje.
Oprez: Nemojte ukopčavati ni iskopčavati kabel za napajanje dok je pisač uključen.
Na upravljačkoj ploči pisača pritisnite gumb Napajanje/Buđenje.
1.Za ponovno postavljanje pisača postavite pisač u način mirovanja ili isključite pisač.
2.Odaberite opciju.
•Za ponovno pokretanje dodirnite Ponovno pokretanje.
•Za stavljanje u način mirovanja dodirnite Mirovanje.
U načinu mirovanja dodirni zaslon se zatamni i treperi gumb Napajanje/Mirovanje.
•Za isključivanje pisača dodirnite Isključivanje.
•Ako pisač ne reagira na jedan pritisak na gumb Napajanje/Buđenje, pritisnite i držite
gumb 5 sekundi. Prikazuje se poruka Pričekajte dok se pisač isključuje.
Nakon 10 sekundi dodirni zaslon se zatamni i treperi gumb Napajanje/Buđenje dok se
pisač isključuje.
Oprez: Nemojte iskopčavati kabel za napajanje dok se pisač isključuje.
Pisač Xerox
®
VersaLink®B600/B610
Korisnički priručnik
27
Početak rada
Pristup pisaču
PPrriijjaavvaa
Prijava je proces kojim se identificirate pisaču radi autentifikacije. Ako je autentifikacija
postavljena, za pristup značajkama pisača morate se prijaviti svojim podacima za prijavu.
3.Unesite svoje korisničko ime koristeći tipkovnicu, a zatim dodirnite Enter.
4.Ako se prikaže poruka, unesite lozinku i zatim dodirnite Enter.
Bilješka: Da biste saznali više o prijavljivanju kao administrator sustava, proučite Vodič
za administratora sustava na poveznici www.xerox.com/support/VLB600_VLB610docs.
5.Dodirnite U redu.
Bilješka: Da biste pristupili uslugama zaštićenima zaporkom, unesite korisničko ime i
zaporku.
PPaammeettnnaa kkaarrttiiccaa
Kad je na vašem Xeroxovu uređaju instaliran sustav kartice zajedničkog pristupa, pristup pisaču
zahtijeva uporabu pametne kartice. Nekoliko modela čitača kartica kompatibilno je s vašim
uređajem. Za pristup pisaču umetnite unaprijed programiranu identifikacijsku karticu u čitač ili je
stavite na čitač. Ako su potrebni dodatni sigurnosni podaci za provjeru identiteta, podatke za
prijavu unesite na upravljačkoj ploči.
Za dodatne informacije o konfiguriranju sustava kartice zajedničkog pristupa na uređaju
pogledajte Xerox
xerox.com/support/VLB600_VLB610docs.
®
VersaLink®vodič za konfiguraciju sustava zajedničke pristupne kartice na www.
Xerox aplikacije pristupnik su za značajke i funkcije vašeg uređaja. Standardne aplikacije već su instalirane na uređaju i prikazuju se na zaslonu Početna. Neke su aplikacije instalirane kao standardne, no skrivene su pri prvom korištenju uređaja.
Kad se prijavite, aplikacije konfigurirane za vaš osobni račun prikazuju se na upravljačkoj ploči.
Dodatne aplikacije za svoj uređaj možete preuzeti iz Xerox
možete pronaći u odjeljku .
®
galerije aplikacija. Više informacija
Pisač Xerox
®
VersaLink®B600/B610
Korisnički priručnik
29
Početak rada
Informativne stranice
Pisač ima skup informativnih stranica koje možete ispisati. Te stranice uključuju informacije o konfiguraciji i fontovima, demonstracijsku stranicu i ostalo.
Dostupne su sljedeće informativne stranice:
Naziv
Opis
Izvješće o konfiguracijiIzvješće o konfiguraciji pruža informacije o pisaču, uključu-
jući ugrađene opcije, mrežne postavke, postavke priključaka, informacije o ladici i ostalo.
Izvješće o sažetku naplateIzvješće o sažetku naplate pruža informacije o uređaju te
detaljan popis računovodstvenih mjerila i broja listova.
Izvješće o uporabi potrošnog materijala
Popis PostScript fontovaPopis PostScript fontova omogućuje ispis svih PostScript
Popis PCL fontovaPopis PCL fontova omogućuje ispis svih PCL fontova do-
Demonstracijski ispisDemonstracijski ispis omogućuje demonstraciju trenutač-
Izvješće o uporabi potrošnog materijala pruža informacije
o pokrivenosti i brojevima dijelova za ponovno naručivanje
potrošnog materijala.
fontova dostupnih na pisaču.
stupnih na pisaču.
nih postavki kvalitete ispisa.
Početna stranicaPočetna stranica sadrži osnovne informacije o konfiguraciji
pisača i mreži.
Izvješće o povijesti poslaIzvješće o povijesti posla sadrži spremljene informacije o
prethodnim poslovima ispisa, uključujući datum, vrijeme,
vrstu posla, naziv dokumenta, veličinu papira, broj stranica i
rezultate. Status najviše 20 poslova ispisa u izvješću o povijesti posla.
4.Za povratak na početni zaslon pritisnite gumb Početna.
IIzzvvjjeeššććee oo kkoonnffiigguurraacciijjii
Izvješće o konfiguraciji pruža informacije o proizvodu uključujući ugrađene opcije, mrežne
postavke, postavke priključaka, informacije o ladici i ostalo.
2.Dodirnite Uređaj→Podaci o uređaju→Informativne stranice.
3.Dodirnite Izvješće o konfiguraciji.
4.Za povratak na početni zaslon pritisnite gumb Početna.
Početak rada
Pisač Xerox
®
VersaLink®B600/B610
Korisnički priručnik
31
Početak rada
Ugrađeni Web poslužitelj
Ugrađeni web-poslužitelj je administracijski i konfiguracijski softver instaliran na pisaču. Omogućuje vam da konfigurirate i administrirate pisač iz web-preglednika.
Ugrađeni web-poslužitelj zahtijeva:
•TCP/IP vezu između pisača i mreže u okruženjima Windows, Macintosh, UNIX ili Linux.
•Omogućen TCP/IP i HTTP na pisaču.
•Računalo s mrežnom vezom s web-preglednikom koji podržava JavaScript.
Da biste instalirali upravljački program ispisa za pisač povezan preko mreže, često je potrebno
znati IP adresu pisača. Također, IP adresa se koristi za pristup postavkama pisača preko ugrađenog
web-poslužitelja. IP adresu pisača možete vidjeti na upravljačkoj ploči ili u Izvješću o konfiguraciji.
Bilješka: Da biste pregledali TCP/IP adresu na upravljačkoj ploči, pričekajte da pisač bude
uključen 2 minute. Ako je TCP/IP adresa 0.0.0.0 ili počinje s 169, postoji problem s mrežnom
povezivosti. Međutim, 0.0.0.0 se prikazuje kao IP adresa pisača ako je Wi-Fi postavljen kao
glavna Ethernet veza.
Vaš uređaj uključuje samopotpisani HTTPS certifikat. Uređaj automatski generira certifikat
tijekom instalacije uređaja. HTTPS certifikat koristi se za šifriranje komunikacija između računala i
Xerox uređaja.
•Stranica ugrađenog web-poslužitelja za vaš uređaj Xerox može prikazati poruku o
pogrešci da sigurnosni certifikat nije pouzdan. Ta konfiguracija ne umanjuje sigurnost
komunikacija između vašeg računala i uređaja Xerox.
•Da biste uklonili upozorenje o vezi u web-pregledniku, možete samopotpisani certifikat
zamijeniti potpisanim certifikatom od izdavača certifikata. Za informacije o dobivanju
certifikata od izdavača certifikata, obratite se davatelju internetskih usluga.
Da biste saznali više o nabavi, instalaciji i omogućivanju certifikata proučite Vodič zaadministratora sustava na poveznici www.xerox.com/support/VLB600_VLB610docs.
PPrreeuuzziimmaannjjee iizzvvjjeeššććaa oo kkoonnffiigguurraacciijjii ss uuggrraađđeennoogg
wweebb ppoosslluužžiitteelljjaa
Možete preuzeti kopiju izvješća o konfiguraciji s ugrađenog web poslužitelja i spremiti je na tvrdi
disk vašeg računala. Koristite izvješća o konfiguraciji s više uređaja kako biste usporedili verzije
softvera, konfiguracije i informacije o usklađenosti.
Preuzimanje kopije izvješća o konfiguraciji s ugrađenog web poslužitelja:
1.Na računalu otvorite web-preglednik. U polje za adresu unesite IP adresu pisača, a zatim
pritisnite Unos ili Povratak.
Bilješka: Pojedinosti o dobivanju IP adrese pisača nalaze se u odjeljku .
2.Za preuzimanje izvješća o konfiguraciji pomaknite se do dna stranice, a zatim u odjeljku Brze
veze kliknite Preuzimanje izvješća o konfiguraciji.
Bilješka: Ako te značajke nema, prijavite se kao administrator sustava.
Dokument se automatski sprema kao XML datoteka na zadanoj lokaciji za preuzimanja na
tvrdom disku vašeg računala. Kako biste otvorili izvješće o konfiguraciji, koristite XML
preglednik.
Značajka Daljinska upravljačka ploča u ugrađenom web poslužitelju omogućuje pristup
upravljačkoj ploči pisača s udaljene lokacije iz web-preglednika.
Bilješka: Da biste pristupili značajci Daljinska upravljačka ploča, prvo je omogućite. Ako
želite saznati više, javite se administratoru sustava ili proučite Vodič za administratora
sustava na poveznici www.xerox.com/support/VLB600_VLB610docs.
Pristup značajci Daljinska upravljačka ploča:
1.Na računalu otvorite web-preglednik. U polje za adresu unesite IP adresu pisača, a zatim
pritisnite Unos ili Povratak.
Bilješka: Pojedinosti o dobivanju IP adrese pisača nalaze se u odjeljku .
2.U području Brze poveznice kliknite Daljinska upravljačka ploča.
Bilješka: Ako se opcija Daljinska upravljačka ploča ne prikazuje ili ne učitava, javite se
administratoru sustava.
Pisač Xerox
®
VersaLink®B600/B610
Korisnički priručnik
33
Početak rada
3.Kako biste drugim korisnicima ograničili pristup upravljačkoj ploči kada ste daljinski povezani s
uređajem, kliknite opciju Zaključaj upravljačku ploču uređaja.
Bilješka: Ako lokalni korisnik pokuša pristupiti upravljačkoj ploči dok je upravljačka ploča
uređaja zaključana, upravljačka ploča neće reagirati. Na upravljačkoj ploči pojavit će se
poruka koja potvrđuje da je upravljačka ploča zaključana i da se uređajem upravlja
daljinski.
4.Kako biste omogućili daljinski pristup upravljačkoj ploči uređaja, kliknite Zatraži sesiju.
Daljinska upravljačka ploča šalje zahtjev lokalnoj upravljačkoj ploči.
•Ako je lokalna upravljačka ploča neaktivna, sesija daljinske upravljačke ploče aktivira se
automatski.
•Ako je lokalni korisnik aktivan na uređaju, na lokalnoj upravljačkoj ploči prikazuje se poruka
Zahtjev za udaljenom sesijom. Lokalni korisnik odlučuje hoće li prihvatiti ili odbiti zahtjev.
Ako je zahtjev prihvaćen, aktivira se sesija daljinske upravljačke ploče. Ako je zahtjev
odbijen, prikazuje se poruka Zahtjev odbijen u sučelju Embedded Web Server.
Bilješka: Ako administrator sustava zatraži daljinsku sesiju i taj zahtjev bude odbijen,
prikazat će se opcija za poništavanje lokalne sesije.
•Vodič za instalaciju koji se isporučuje s pisačem
•Pomoćnik za mrežnu podršku na www.xerox.com/support/VLB600_VLB610docs
PPrreegglleedd iinnssttaallaacciijjee ii ppoossttaavvlljjaannjjaa
Prije ispisa računalo i pisač moraju biti priključeni, uključeni i povezani. Konfigurirajte početne
postavke pisača, zatim na računalo instalirajte upravljački program ispisa i uslužne programe.
Možete se izravno povezati s pisačem sa svog računala koristeći USB ili se povezati na mrežu
koristeći Ethernet kabel ili bežičnu vezu. Zahtjevi za hardver i kabele ovise o načinu spajanja.
Usmjerivači, mrežni koncentratori i skretnice, modemi, Ethernet i USB kabeli ne isporučuju se s
pisačem i potrebno ih je zasebno kupiti. Xerox preporučuje Ethernet vezu jer je obično brža od
USB veze i pruža pristup ugrađenom web-poslužitelju.
Da biste saznali više, proučite Vodič za administratora sustava na poveznici www.xerox.com/
support/VLB600_VLB610docs.
OOddaabbiirr llookkaacciijjee ppiissaaččaa
1.Odabir područja bez prašine s temperaturama 10–32°C (50–90°F) i relativnom vlažnošću 10–
85%.
Bilješka: Nagle promjene temperature mogu utjecati na kvalitetu ispisa. Brzo
zagrijavanje hladne prostorije može uzrokovati kondenzaciju unutar pisača, što izravno
utječe na prijenos slike.
2.Smjestite pisač na ravnu, čvrstu, stabilnu površinu odgovarajuće snage da drži težinu pisača.
Pisač mora biti vodoravan sa sve četiri noge u čvrstom kontaktu s površinom.
Informacije o težini konfiguracije vašeg pisača nalaze se ovdje .
3.Odaberite lokaciju s odgovarajućim lakim pristupom potrošnom materijalu i osigurajte valjanu
ventilaciju.
Informacije o pristupnim zahtjevima za vaš pisač nalaze se ovdje .
4.Nakon smještanja pisača možete ga spojiti na izvor napajanja i računalo ili mrežu.
Kako biste omogućili bolju potporu za svoje ispise, otvorite produžetak izlazne ladice. Za ispis na
duljem papiru produljite produžetak izlazne ladice tako da izvučete produžavatelj dok se ne
zaustavi.
Pisač Xerox®VersaLink®B600/B610
Korisnički priručnik
35
Početak rada
Povezivanje pisača
OOddaabbiirr nnaaččiinnaa ppoovveezziivvaannjjaa
Pisač možete povezati sa svojim računalom USB kabelom, Ethernet kabelom ili bežičnom vezom.
Način koji odaberete ovisi o tome kako je računalo povezano s mrežom. USB veza je izravna veza i
najjednostavnije ju je postaviti. Ethernet veza upotrebljava se za povezivanje s mrežom. Ako
upotrebljavate mrežnu vezu, bitno je znati kako je računalo povezano s mrežom.
Bilješka: Zahtjevi za hardver i kabele ovise o načinu spajanja. Usmjerivače, koncentratore,
mrežne skretnice, modeme, Ethernet kabele i USB kabele ne isporučuje se s pisačem i
potrebno ih je posebno kupiti.
USB
Ako pisač povežete s jednim računalom i nema mreže, upotrijebite USB vezu. USB veza
omogućuje brz prijenos podataka, ali sporiji od mrežne veze.
Bilješka: Za pristup ugrađenom Web poslužitelju potrebna je veza s mrežom.
Mreža
Ako je vaše računalo povezano s uredskom mrežom ili kućnom vezom, upotrijebite Ethernet
kabel za povezivanje pisača s mrežom. Pisač ne možete izravno povezati s računalom. Potrebna
je veza preko usmjerivača ili mrežnog prekidača. Ethernet mreža može se upotrijebiti za jedno
računalo ili više njih i istovremeno podržava nekoliko pisača i sustava. Ethernet veza obično je
brža od USB veze i omogućuje izravan pristup postavkama pisača pomoću sučelja Embedded
Web Server.
Bežična mreža
Ako vaše okruženje uključuje bežični usmjerivač ili bežičnu pristupnu točku, pisač možete
bežičnom vezom povezati s mrežom. Bežična mrežna veza omogućuje isti pristup i usluge kao i
ožičena veza. Bežična mrežna veza obično je brža od USB veze i omogućuje izravan pristup
postavkama pisača pomoću sučelja Embedded Web Server.
PPoovveezziivvaannjjee ss rraaččuunnaalloomm ppoommooććuu UUSSBB uurreeđđaajjaa
Za povezivanje pomoću USB uređaja potreban vam jedan od sljedećih operacijskih sustava:
•Windows 7, Windows 8.1, Windows Server 2008, Windows 10, Windows Server2008 R2 i
Windows Server 2012.
•Macintosh OS X verzija 10.10 i novija.
Bilješka: Vaš pisač podržava povezivanje na različite UNIX platforme, uključujući Linux,
preko mrežnog sučelja.
Više informacija možete pronaći u odjeljku .
Za povezivanje pisača s računalom USB kabelom:
1.Povežite kraj B standardnog A/B USB 2.0 uređaja ili USB 3.0 kabel s USB priključkom na
stražnjoj strani pisača.
2.Povežite kraj A USB kabela s USB priključkom na računalu.
3.Ako se prikaže čarobnjak Windows je pronašao novi hardver, pritisnite Odustani.
PPoovveezziivvaannjjee ss oožžiiččeennoomm mmrreežžoomm
1.Provjerite je li pisač isključen.
2.Pričvrstite kategoriju 5 ili bolje Ethernet kabel pisača na mrežnu utičnicu ili utičnicu
usmjerivača. Koristite Ethernet preklopnik ili usmjerivač i dva ili više Ethernet kablova.
Računalo kabelom spojite s preklopnikom ili usmjerivačem, a zatim drugim kabelom spojite
pisač s preklopnikom ili usmjerivačem. Spojite na bilo koji priključak na preklopniku ili
usmjerivaču, osim na uzlazni priključak.
3.Priključite kabel za napajanje, a zatim uključite pisač i upalite ga.
4.Postavite mrežnu IP adresu pisača ili postavite pisač na automatsko otkrivanje IP adrese
pisača. Da biste saznali više, proučite Vodič za administratora sustava na poveznici www.
xerox.com/support/VLB600_VLB610support.
PPoovveezziivvaannjjee ss bbeežžiiččnnoomm mmrreežžoomm
Bežična lokalna mreža (WLAN) pruža način za povezivanje 2 ili više uređaja u LAN bez fizičke veze.
Pisač se može povezati na bežični LAN koji uključuje bežični usmjerivač ili bežičnu pristupnu točku.
Prije povezivanja pisača na bežičnu mrežu bežični usmjerivač mora biti konfiguriran s
identifikatorom skupa mrežnih usluga (SSID) i svim potrebnima podacima za prijavu.
Bilješka: Povezivanje putem bežične mreže dostupno je samo na pisačima koji imaju
Bilješka: Prije nego što podesite postavke za bežičnu mrežu, ugradite Xerox®set bežičnog
mrežnog adaptera.
Ako ste kupili i instalirali set bežičnog mrežnog adaptera, uređaj možete povezati s bežičnom
mrežom. Ako je uređaj spojen na žičnu mrežu, možete konfigurirati bežično umrežavanje na
uređaju ili koristiti ugrađeni web-poslužitelj. Pojedinosti o konfiguriranju postavki bežične mreže
možete pronaći u priručniku Vodič za administratora sustava na poveznici www.xerox.com/
support/VLB600_VLB610docs.
Bilješka: Nakon što instalirate bežični mrežni adapter, uklanjajte ga samo kada je to
potrebno. Informacije o uklanjanju adaptera možete pronaći u odjeljku .
Neobvezan bežični mrežni adapter priključuje se na stražnjoj strani pisača. Nakon što je adapter
instaliran, a bežična mreža omogućena i konfigurirana, adapter se može povezati s bežičnom
mrežom.
Instaliranje bežičnog mrežnog adaptera:
1.Isključite pisač.
2.Za uklanjanje poklopca priključka bežičnog mrežnog adaptera pritisnite ručicu prema dolje, a
zatim povucite poklopac s pisača.
3.Uklonite ambalažu bežičnog mrežnog adaptera.
4.Za instaliranje bežičnog mrežnog adaptera slijedite postupak definiran u uputama
priloženima uz bežični mrežni adapter.
Bilješka: Povlačenje adaptera može ga oštetiti. Nakon što ugradite adapter uklanjajte
ga samo ako je to potrebno i u skladu s uputama za uklanjanje bežičnog mrežnog
6.Konfigurirajte postavke Wi-Fija na prednjoj ploči ili putem ugrađenog web-poslužitelja ako je
povezan putem Etherneta. Više informacija možete pronaći u odjeljku .
2.Kako biste otključali lijevi bočni poklopac, pogurnite ručicu od pisača, a zatim ju okrenite
prema stražnjem dijelu pisača.
Pisač Xerox®VersaLink®B600/B610
Korisnički priručnik
39
Početak rada
3.Kako biste uklonili poklopac, pogurnite ga unazad, zatim dalje od pisača.
4.Posegnite u pisač o pogurnite polugu zaotpuštanje prema prednjem dijelu pisača. Držite
polugu za otpuštanje u ovom položaju i nježno povucite bežični mrežni adapter iz prisača.
Bilješka: Nemojte nasilu izvlačiti bežični mrežni adapter. Ako ispravno otpustite
blokadu, lako ćete izvući adapter. Povlačenje učvršćenog adaptera može ga oštetiti.
5.Da biste ponovno postavili poklopac priključka bežičnog mrežnog adaptera, umetnite donji
jezičac u mali utor. Nježno pritisnite poklopac priključka prema stražnjem dijelu pisača dok se
ne zaključa na svom mjestu.
5.Automatsko povezivanje s postojećom Wi-Fi mrežom:
a.Na popisu dostupnih Wi-Fi mreža dodirnite željenu mrežu.
Bilješka: Ako potrebna Wi-Fi mreža nije navedena ili potrebna mreža upotrebljava
WPS, ručno podesite vezu. Pojedinosti se nalaze u 6. koraku.
b.Po potrebi upišite zaporku kako biste se prijavili na mrežu.
c.Kako biste odabrali frekvencijski pojas za Wi-Fi, Wi-Fi pojas, a zatim odaberite neku
opciju.
Bilješka: Frekvencijski pojas Wi-Fi mreže prema zadanim je postavkama postavljen
na AUTO.
d.Dodirnite U redu.
6.Ručno povezivanje s Wi-Fi mrežom:
a.Dodirnite Ručno postavljanje.
b.U prvo polje upišite naziv Wi-Fi mreže, a zatim dodirnite Enter.
c.Dodirnite Vrsta mreže, a zatim odaberite opciju.
d.Dodirnite Sigurnost, a zatim odaberite opciju.
e.Dodirnite Wi-Fi Protected Setup (WPS), a zatim odaberite opciju.
Bilješka: Za zaštićene postavke Wi-Fi-ja sa sklopkom s tipkom (PBC), odaberite PBC.
Na upravljačkoj ploči možete postaviti vrstu primarne mrežne veze.
Bilješka:
•Postavljanje stavke Primarna mreža potrebno je samo ako se instalira i omogući
neobavezni komplet za Wi-Fi mrežnu vezu.
•Po zadanim postavkama, bez Wi-Fi mrežne veze, primarna mreža postavljena je na
Ethernet. Kad se komplet instalira i omogući, uređaj prima dvije mrežne veze. Jedna je
mrežna veza primarna, a druga sekundarna.
•Sljedeće značajke dostupne su samo preko primarne mrežne veze:
–IPsec
–SMTP
–SNTP
–WSD skeniranje
–Skeniranje na SFTP, Skeniranje na SMB, Skeniranje u e-poštu
–LDAP
Početak rada
–UPnP otkrivanje
–ThinPrint
–EIP web-servis
•Ako uklonite modul Wi-Fi mrežne veze, primarna mrežna veza postavlja se na Ethernet.
Konfiguriranje primarne mreže na upravljačkoj ploči:
2.Prijavite se kao administrator. Kako biste saznali više, proučite Vodič za administratora sustava
na poveznici www.xerox.com/support/VLB600_VLB610docs.
3.Dodirnite Uređaj→Konektivnost→Primarna mreža.
4.Odaberite odgovarajuću vrstu mrežne veze za uređaj.
5.Za primjenu promjena i ponovno pokretanje uređaja na upit dodirnite Odmah ponovnopokreni.
Ako je pisač prethodno instaliran u bežičnom mrežnom okruženju, može zadržati informacije o
instalaciji i konfiguraciji. Kako biste spriječili da se pisač pokušava spojiti na prethodno korištenu
mrežu, ponovno postavite bežične postavke.
WPS (Wi-Fi Protected Setup) je standard mreže za postavljanje bežične mreže. Protokoli WPS
omogućuju postavljanje uređaja na sigurnoj bežičnoj mreži bez povezivanja putem bežične mreže.
Pomoću usmjerivača certificiranog za WPS možete upotrebljavati alate na usmjerivaču i pisaču
kako biste se povezali s mrežom. Za upotrebu alata provjerite je li bežični usmjerivač ispravno
konfiguriran i u skladu sa standardom WPS.
•PBC (povezivanje pritiskom gumba) najjednostavniji je način povezivanja pisača s bežičnom
mrežom. Automatski povezuje kada pritisnete gumb na usmjerivaču i pisaču. Nakon što
usmjerivač i pisač razmjene informacije, pisač prihvaća informacije o sigurnosti i konfiguraciji
od usmjerivača i povezuje se s mrežom. PBC relativno je siguran način povezivanja pisača s
mrežom. Ne trebate unijeti nikakve podatke kako biste se povezali s mrežom.
•PIN (osobni identifikacijski broj) automatski povezuje pisač s bežičnim usmjerivačem pomoću
uobičajenog PIN broja. Pisač generira i ispisuje PIN za upotrebu pri postavljanju. Kada unesete
PIN u usmjerivač, usmjerivač emitira informacije o mreži pomoću PIN broja. Kada oba uređaja
prepoznaju PIN, usmjerivač pruža informacije o sigurnosti i konfiguraciji pisači koji ih
upotrebljava za povezivanje s mrežom.
10.Nakon što se pisač ponovno pokrene, pričekajte dvije minute, a zatim ispišite konfiguracijski
izvještaj da biste dobili informacije o mreži koje uključuju IP adresu. Više informacija možete
pronaći u odjeljku .
Bilješka: Ako zaštićene postavke Wi-Fi-ja (WPS) nisu vidljive, na vrhu zaslona dodirnite
Ručno postavljanje.
18.Dodirnite PIN.
19.Zabilježite PIN na zaslonu, a zatim dodirnite U redu.
Bilješka: Pisač nastavlja oglašavati tijekom 120 sekundi. Ako pisač ne pronađe bežični
usmjerivač za 120 sekundi, prestat će se pokušavati povezati.
Pisač pokreće oglašavanje pomoću prikazanog PIN koda.
20.Na računalu, u polje PIN kod klijenta na upravljačkoj ploči bežičnog usmjerivača unesite PIN
kod, a zatim odaberite Dalje.
Pisač komunicira s bežičnim usmjerivačem kako bi dobio informacije o postavljanju i
konfiguraciji. Kada pisač dobije ispravne informacije, povezuje se s usmjerivačem i ponovno se
pokreće pomoću ispravnih informacija o postavljanju i konfiguraciji.
Ako se pisač ne poveže s bežičnim usmjerivačem za 120 sekundi, prestat će se pokušavati
povezati.
21.Nakon što se pisač ponovno pokrene, pričekajte 20 sekundi, a zatim ispišite konfiguracijski
izvještaj kako biste dobili informacije o mreži koje uključuju IP adresu. Više informacija možete
pronaći u odjeljku .
Spajanje na WPS bežičnu mrežu PIN metodom
Povezivanje s WPS (Wi-FI Protected Setup) bežičnom mrežom PIN metodom:
Bilješka: Prije instalacije pisača svakako spojite i podesite bežični usmjerivač na potrebnu
Bilješka: Ako zaštićene postavke Wi-Fi-ja (WPS) nisu vidljive, na vrhu zaslona dodirnite
Ručno postavljanje.
8.Dodirnite PIN.
9.Zabilježite PIN na zaslonu, a zatim dodirnite U redu.
Pisač pokreće oglašavanje pomoću prikazanog PIN koda.
Bilješka: Pisač nastavlja oglašavati tijekom 120 sekundi. Ako pisač ne pronađe bežični
usmjerivač za 120 sekundi, prestat će se pokušavati povezati.
10.Na računalu, u polje PIN kod klijenta na upravljačkoj ploči bežičnog usmjerivača unesite PIN
kod, a zatim odaberite Dalje.
Pisač komunicira s bežičnim usmjerivačem kako bi dobio informacije o postavljanju i
konfiguraciji. Kada pisač dobije ispravne informacije, povezuje se s usmjerivačem i ponovno se
pokreće pomoću ispravnih informacija o postavljanju i konfiguraciji.
Ako se pisač ne poveže s bežičnim usmjerivačem za 120 sekundi, prestat će se pokušavati
povezati.
11.Nakon što se pisač ponovno pokrene, pričekajte 20 sekundi, a zatim ispišite konfiguracijski
izvještaj kako biste dobili informacije o mreži koje uključuju IP adresu. Više informacija možete
pronaći u odjeljku .
SSppaajjaannjjee nnaa iizzrraavvnnii WWii--FFii
Možete se povezati na svoj pisač s Wi-Fi mobilnog uređaja, kao što je tablet, računalo, pametni
telefon koristeći izravni Wi-Fi. Izravni Wi-Fi prema zadanim je postavkama onemogućen.
Bilješka: Povezivanje putem bežične mreže dostupno je samo na pisačima koji imaju
instaliran opcijski bežični mrežni adapter.
Povezivanje s mobilnog uređaja pomoću značajke izravni Wi-Fi
Za povezivanje pomoću značajke izravni Wi-Fi slijedite upute priložene uz mobilni uređaj.
Prije instalacije softvera pisača provjerite je li pisač ispravno postavljen. Postavljanje uključuje
omogućavanje neobaveznih značajki i dodjeljivanje IP adrese za Ethernet mrežnu vezu. Čarobnjak
za instalaciju automatski se pokreće prvi put kada se pisač uključi. Čarobnjak za instalaciju
obavještava administratora sustava o konfiguraciji sljedećih postavki:
•Jezik
•Mrežna veza
•Postavljanje proxyja poslužitelja
•Datum i vrijeme
•Mjere
•LDAP postavke
•Postavljanje aplikacija
•Postavke sigurnosti
Više informacija o konfiguraciji postavki pisača možete pronaći u priručniku Vodič za
administratora sustava na poveznici www.xerox.com/support/VLB600_VLB610docs.
AirPrint®je softverska značajka koja omogućuje ispis sa žičanih ili bežičnih Apple iOS mobilnih
uređaja i Mac OS uređaja bez instalacije pokretačkog programa pisača. Pisači s omogućenom
značajkom AirPrint dopuštaju ispis izravno s Mac, iPhone, iPad ili iPod touch uređaja. Možete
koristiti AirPrint za ispis sa žičanog ili bežičnog uređaja bez korištenja pokretačkog programa
pisača.
Bilješka:
•Ne podržavaju sve aplikacije AirPrint
•Bežični uređaji moraju se pridružiti istoj bežičnoj mreži na kojoj je pisač.
•Da bi AirPrint funkcionirao, oba protokola IPP i Bonjour
•Uređaj koji šalje AirPrint posao mora biti na istoj podmreži kao i pisač. Da biste
omogućili uređajima da ispisuju s različitih podmreža, konfigurirajte mrežu za
prosljeđivanje višesmjernog DNS prometa preko podmreža.
•Uređaj sa sustavom Mac OS mora imati Mac OS 10.10 ili noviji.
•Pisači s omogućenom značajkom AirPrint rade sa svim modelima uređaja iPad, iPhone
(3GS ili noviji) i iPod touch (treće generacije ili noviji) s najnovijom verzijom sustava iOS.
®
.
®
(mDNS) moraju se omogućiti.
1.Na računalu otvorite web-preglednik. U polje za adresu unesite IP adresu pisača, a zatim
pritisnite tipku Enter ili Return.
Bilješka: Ako ne znate IP adresu pisača, pogledajte odjeljak .
2.Na sučelju ugrađenog Web poslužitelja kliknite Početna→Konektivnost.
Bilješka: Ako te značajke nema, prijavite se kao administrator sustava.
Prije ugradnje upravljačkih programa provjerite je li pisač priključen u utičnicu, uključen, ispravno
povezan i ima li valjanu IP adresu. IP adresa obično se prikazuje u gornjem desnom kutu upravljačke ploče. Ako ne možete pronaći IP adresu, pogledajte .
Bilješka:
Ako CD Softver i dokumentacija nije dostupan, preuzmite najnovije pokretačke programe s
poveznice www.xerox.com/support/VLB600_VLB610drivers.
1.Umetnite Disk softvera i dokumentacije u odgovarajući pogon na računalu. Ako se instalacijski
program ne pokrene automatski, idite na pogon i dvokliknite datoteku za instaliranje Setup.exe.
2.Odaberite svoj model pisača.
3.Kliknite Instaliraj pokretačke programe.
4.Odaberite Instaliraj pokretački program pisača.
5.Pod Licencni ugovor kliknite Prihvaćam.
6.S popisa otkrivenih pisača odaberite svoj pisač.
Bilješka: Kad instalirate upravljačke programe za mrežni pisač, ako se vaš pisač ne
pojavljuje na popisu, kliknite gumb IP adresa ili DNS naziv. U polje IP adresa ili DNS
naziv upišite IP adresa pisača, zatim da biste locirali i odabrali pisač, kliknite Traži. Ako
ne znate IP adresu pisača, pogledajte odjeljak .
7.Kliknite Dalje.
8.Ako je potrebno, možete dati naziv pisaču unoseći naziv u polje Naziv reda čekanja.
9.Odaberite pokretački program pisača.
10.Kliknite Instaliraj.
11.Ako je potrebno, postavite pisač kao zadani pisač.
Bilješka: Prije nego što odaberete Dijeli pisač, javite se administratoru sustava.
12.Kako biste završili instalaciju, kliknite Završi, a zatim kliknite Zatvori.
1.Umetnite disk softvera i dokumentacije u odgovarajući pogon na računalu. Ako se alat za
instaliranje ne pokrene automatski, idite na pogon i dvaput kliknite datoteku za instaliranje
Setup.exe.
2.Kliknite Instaliraj softver.
3.U odjeljku Licencni ugovor odaberite Prihvaćam, a zatim kliknite Dalje.
4.Za instaliranje softvera za podršku pisača odaberite Softver, a zatim klikniteDalje.
5.U prozoru Softver i Dokumentacija poništite potvrdni okvir za bilo koju neželjenu opciju.
6.Kliknite Dalje.
7.Za završetak instalacije kliknite Završi.
IInnssttaallaacciijjaa uupprraavvlljjaaččkkiihh ii uusslluužžnniihh pprrooggrraammaa zzaa
MMaacciinnttoosshh OOSS XX
1.Umetnite Disk softvera i dokumentacije u odgovarajući pogon na računalu.
Bilješka:
Ako CD Softver i dokumentacija nije dostupan, preuzmite najnovije pokretačke
programe s poveznice www.xerox.com/support/VLB600_VLB610drivers.
2.Otvorite Xerox
3.Da biste pokrenuli Xerox
naziv datoteke.
®
upravljačke programe 3.xx.x.dmg/.pkg potreban za vaš pisač.
6.Da biste prihvatili treutnu instalaciju, kliknite Instaliraj ili odaberite drugu lokaciju za
instalacijske datoteke, a zatim kliknite Instaliraj.
7.Ako se prikaže poruka, unesite zaporku, a zatim kliknite U redu.
8.S popisa otkrivenih pisača odaberite svoj pisač, a zatim kliknite Dalje.
9.Ako se pisač ne pojavljuje na popisu pronađenih pisača.
a.Kliknite ikonu mrežnog pisača.
b.Unesite IP adresu pisača pa kliknite Nastaviti.
c.S popisa otkrivenih pisača odaberite svoj pisač, a zatim kliknite Nastavi.
10.Ako pisač nije očitan, provjerite je li uključen i jesu li Ethernet ili USB kabel ispravno priključeni.
11.Kako biste prihvatili poruku o redu čekanja za ispis, dodirnite U redu.
12.Označite ili odznačite potvrdne okvire Postavi pisač kao zadani i Ispiši probnu stranicu.
13.Kliknite Nastaviti, a zatim kliknite Zatvori.
DDooddaavvaannjjee ppiissaaččaa
Za umrežavanje postavite pisač koristeći Bonjour®(Rendevous) ili se povežite preko IP adrese
pisača za LPD/LPR vezu. Za nemrežni pisač stvorite USB vezu na stolnom računalu.
Pomoćnik za mrežnu podršku na: www.xerox.com/support/VLB600_VLB610support
Web usluge za uređaje (WSD) omogućuju klijentu da otkriva i pristupa udaljenim uređajima i
povezanim uslugama na mreži. WSD podržava otkrivanje, upravljanje i korištenje uređaja.
Dodatne informacije o pisaču možete pronaći ovdje.
Početak rada
Izvor
Vodič za instalacijuU pakiranju s pisačem.
Druga dokumentacija za pisačwww.xerox.com/support/VLB600_VLB610docs
Popis preporučenih medijaSjedinjene Američke Države: www.xerox.com/rmlna
Tehnička dokumentacija za pisač, uključujući
mrežnu tehničku podršku, značajku Online Support
Assistant (Pomoćnika za mrežnu podršku) i preuzimanja upravljačkog programa pisača.
Informativne straniceIspis s upravljačke ploča. Pojedinosti možete prona-
Naručite potrošni materijal za pisačwww.xerox.com/supplies
Lokalna podrška za prodaju i tehnička služba za
korisnike
Registracija pisačawww.xerox.com/register
Lokacija
Europska unija: www.xerox.com/rmleu
www.xerox.com/support/VLB600_VLB610support
ći u odjeljku .
www.xerox.com/office/worldcontacts
Mrežna trgovina Xerox
®
Directwww.direct.xerox.com/
Pisač Xerox®VersaLink®B600/B610
Korisnički priručnik
53
3
Prilagodba i personalizacija
Ovo poglavlje sadrži:
•Prilagodba i personalizacija pregleda.................................................................................... 56
•Prilagodba ili personalizacija početnog zaslona..................................................................... 57
•Prilagodba ili personalizacija aplikacija ................................................................................. 58
Pisač Xerox®VersaLink®B600/B610
Korisnički priručnik
55
Prilagodba i personalizacija
Prilagodba i personalizacija pregleda
Ovo poglavlja pruža informacije o prilagodbi i personalizaciji vašeg uređaja kako bi zadovoljio
određene zahtjeve vašeg tijeka rada.
Možete prilagoditi aplikacije, sakriti ili prikazati aplikacije na početnom zaslonu i
preraspodijeliti ih kako bi odgovarali vašim poslovnim prioritetima. Za svaku aplikaciju možete sakriti ili prikazati pojedinačne značajke i konfigurirati zadane postavke kako bi zadovoljili potrebe vaše radne grupe. Možete spremiti postavke
poslova za ponovnu uporabu.
Prilagodba korisnicima omogućuje produktivniji rad.
Kada se pojedinačni korisnički račun konfigurira na uređaju, možete personalizirati
uređaj kako bi odgovarao potrebama pojedinačnog korisnika. Možete konfigurirati
svoju osobnu početnu stranicu kako biste sakrili ili prikazali samo aplikacije koje
koristite. Svaki od popisa značajki može se kreirati prema zahtjevima vašeg posla.
Mogu se odrediti zadane postavke za svaku aplikaciju, a postavke za uobičajene
poslove mogu se spremiti kako biste ih mogli koristiti.
Opcije Personalizacije osiguravaju da prikazane značajke i funkcije ispunjavaju potrebe pojedinačnih korisnika poboljšavajući učinkovitost.
3.Prikaz instalirane aplikacije koja je u početku skrivena:
a.Dodirnite ikonu Plus (+).
b.Dodirnite aplikaciju za koju želite da se prikaže na upravljačkoj ploči.
Ovu značajku upotrijebite za spremanje određene kombinacije postavki aplikacije za buduće
poslove kopiranja. Postavke možete spremiti pomoću imena i dohvatiti ih za kasniju upotrebu.
Xerox
koje su već instalirane i prikazuju se na zaslonu Početna. Postoje i aplikacije koje su instalirane kao
standardne, ali su sakrivene kada prvi put koristite uređaj.
Više informacija o prilagodbi zaslona Početna i značajkama aplikacija možete pronaći u odjeljku .
Aplikacije su dostupne za preuzimanje i instalaciju iz Xerox
aplikacije proširive platforme sučelja (EIP). EIP aplikacije omogućavaju instalaciju sigurne, potpisane aplikacije na kompatibilne pisače.
Upotrijebite Xerox®galeriju aplikacija za pronalaženje aplikacija koje nude
nove značajke ili mogućnosti za vaš uređaj. Xerox
®
galerija aplikacija pruža
izravan pristup aplikacijama koje mogu poboljšati produktivnost,
pojednostaviti tijekove rada i unaprijediti korisničko iskustvo.
®
Xerox
galerija aplikacija omogućuje jednostavno pregledavanje i ažuriranje aplikacija.
Knjižnicu s aplikacijama možete pregledavati bez prijave. Pokretni natpis omogućuje aktivni
prikaz aplikacija ili možete pregledavati potpuni popis aplikacija. Za dodatne pojedinosti o
aplikaciji dodirite naziv aplikacije na popisu.
Za upotrebu aplikacije Xerox
®
galerije aplikacija provjerite upotrebljava li vaš uređaj bežičnu ili
ožičenu mrežnu vezu.
Bilješka: Ako je lokalni poslužitelj unutar vatrozida domaćin vašeg uređaja, a poslužitelj-
posrednik je omogućen, na uređaju zadajte iznimku za taj poslužitelj-posrednik.
Detaljne informacije i upute o upotrebi Xerox
vodič za Xerox
®
galeriju aplikacija na www.xerox.com/XeroxAppGallery.
®
galerije aplikacija nalaze se u priručniku Korisnički
Račun galerije aplikacija omogućuje vam izravan pristup svim dostupnim aplikacijama za vaš
uređaj. Račun galerije aplikacija omogućuje vam prikaz i preuzimanje aplikacija, instaliranje
aplikacija na vašem uređaju te upravljanje aplikacijama i licencama.
Račun galerije aplikacija možete postaviti na upravljačkoj ploči ili web-mjestu Xerox
aplikacija. Kako biste postavili račun galerije aplikacija na web-mjestu, idite na https://appgallery.
services.xerox.com/#!/home/, odaberite Prijava→Izradi račun i slijedite upute.
®
galerije
Bilješka: Ako već imate račun za Xerox galeriju aplikacija, pogledajte poglavlje .
Izrada računa galerije aplikacija na upravljačkoj ploči:
galeriju aplikacija za pregledavanje i instaliranje aplikacija na upravljačkoj ploči uređaja.
®
galerija aplikacija.
Bilješka: Možete pretraživati galeriju aplikacija i pregledavati opise aplikacija a da niste
prijavljeni. Za preuzimanje i ažuriranje aplikacija morate se prijaviti u galeriju aplikacija.
3.Unesite svoje korisničko ime koristeći tipkovnicu na dodirnom zaslonu, a zatim dodirnite Unos.
4.Unesite svoju zaporku koristeći tipkovnicu na dodirnom zaslonu, a zatim dodirnite Unos.
5.Dodirnite Prijava. Prikazuje se Xerox
6.Dodirnite željenu aplikaciju, a zatim dodirnite Instaliraj. Pojavljuje se zaslon Licencni ugovor.
Bilješka: Ako je aplikacija prethodno instalirana, a sada je dostupna nova verzija, gumb
je označen kao Ažuriraj.
®
galerija aplikacija.
Pisač Xerox
®
VersaLink®B600/B610
Korisnički priručnik
63
®
Xerox
aplikacije
7.Dodirnite Prihvaćam. Započinje postupak instalacije.
Ako se aplikacija ne instalira uspješno, dodirnite Instaliraj da biste je ponovno pokušali
instalirati.
Aplikacija uređaja omogućuje pristup informacijama o pisaču, uključujući
serijski broj i model. Možete pregledati status ladica za papir, informacije o
računovodstvu i potrošnom materijalu te ispisati informativne stranice.
Možete konfigurirati mnoge opcije uređaja kako bi zadovoljile vaše pojedinačne potrebe.
Pojedinosti o konfiguriranju svih postavki uređaja možete pronaći u priručniku Vodič zaadministratora sustava na poveznici www.xerox.com/support/VLB600_VLB610support.
OOppcciijjee uurreeđđaajjaa
Dostupne su sljedeće opcije za uređaj:
OpcijaOpis
JezikJezik omogućuje postavljanje jezika koji se prikazuje na upravljačkoj
ploči.
OOpcija O nudi pregled uređaja te trenutačne postavke i status. Pomoću
te opcije možete otvoriti i izvješća.
Ažuriranje
softvera
ObavijestiPomoću opcije Obavijesti pregledajte pojedinosti o trenutačnim
Ladice za papirPomoću opcije Ladice za papir pregledajte veličinu papira, vrstu i boju
Potrošni materijalPomoću opcije Potrošni materijal možete pratiti status komponenti koje
Računovodstvo/
Uporaba
Pomoću ove opcije provjerite ažuriranja softvera i konfigurirajte
postavke ažuriranja.
upozorenjima ili kvarovima na uređaju. Gumb Povijest prikazuje kodove
kvarova i datum pojave kvara na uređaju.
postavljene za svaku ladicu za papir i status kapaciteta ladice.
možete zamijeniti. Prikazuju se razina potrošnog materijala i
procijenjeni broj otisaka ili preostalih dana za svaku jedinicu.
Pomoću opcije Računovodstvo/Uporaba možete prikazati serijski broj i
ukupni broj otisaka pisača.
OpćenitoPomoću opcije Općenito možete prilagoditi postavke, kao što su načini
rada s uštedom energije, datum i vrijeme i svjetlina upravljačke ploče.
Možete promijeniti Općenite postavke koristeći upravljačku ploču ili
ugrađeni web-poslužitelj.
AplikacijePomoću opcije Aplikacije možete odabrati postavke za aplikacije
instalirane na uređaj.
Pisač Xerox®VersaLink®B600/B610
Korisnički priručnik
65
®
Xerox
aplikacije
OpcijaOpis
KonektivnostUpotrijebite opciju Konektivnost za konfiguriranje postavki mreže na
upravljačkoj ploči ili se pridružite drugoj bežičnoj mreži.
PodrškaPomoću ove opcije možete pristupiti i ispisati Stranice za podršku radi
pomoći pri otklanjanju pogreški.
Ponovna
postavljanja
Pojedinosti o konfiguriranju postavki pisača možete pronaći u priručniku Vodič za administratorasustava na poveznici www.xerox.com/support/VLB600_VLB610docs.
Pomoću opcije Ponovna postavljanja postavke uređaja te font, obrasce
i makronaredbe možete ponovno postaviti na tvorničke postavke.
OO
Opcija O nudi pregled uređaja i trenutačne postavke i status. Pomoću te opcije možete otvoriti i
izvješća.
Možete provjeriti stanje i postotak preostalog trajanja za potrošni materijal pisača na upravljačkoj
ploči ili na ugrađenom web poslužitelju. Na upravljačkoj ploči pojavljuje se upozorenje kad se
potrošni materijal približi vremenu zamjene. Možete prilagoditi upozorenja koja se prikazuju na
upravljačkoj ploči i konfigurirati obavijesti o upozorenjima e-pošte.
Informacije o provjeri statusa zaliha i postavljanju upozorenja pomoću sučelja Embedded Web
Server potražite u priručniku Vodič za administratore sustava na poveznici www.xerox.com/
Informacije o provjeri statusa zaliha i postavljanju upozorenja pomoću sučelja Embedded Web
Server potražite u priručniku Vodič za administratore sustava na poveznici www.xerox.com/
support/VLB600_VLB610docs.
1.Kako biste prilagodili upozorenja koja se šalju na adresu e-pošte, dodirnite Uređaj→Potrošnimaterijal→Upozorenja e-poštom.
2.Kako biste unijeli adresu e-pošte, dodirnite Dodaj e-poštu, a zatim dodirnite Unesi adresu e-pošte.
3.Pomoću tipkovnice na dodirnom zaslonu unesite adresu e-pošte ili odaberite unos iz značajke
Adresar, a zatim dodirnite U redu.
4.Po potrebi dodajte više adresa e-pošte.
5.Kako biste prilagodili upozorenja za svaku stavku potrošnog materijala ili omogućili ili
onemogućili neko upozorenje, dodirnite preklopni gumb.
6.Kako biste zatvorili izbornik, dodirnite U redu.
7.Za povratak na zaslon Uređaj dodirnite strelicu prema natrag.
RRaaččuunnoovvooddssttvveennii bbrroojjaaččii ii bbrroojjaaččii uuppoorraabbee
Izbornik Računovodstvo/uporaba prikazuje ukupan broj otisaka koje je pisač generirao ili ispisao
tijekom životnog vijeka. Brojače ne možete vratiti u početno stanje. Stranica se broji kao jedna
strana lista papira. Na primjer, list papira na koji se ispisuje s obje strane broji se kao dva otiska.
Prikaz računovodstvenih brojača i brojača uporabe:
3.Kako biste vidjeli više pojedinosti, dodirnite Brojači uporabe, a zatim odaberite opciju.
•Brojači otisaka: Ova opcija daje broj otisaka pisača. Broj otisaka ne može biti jednak broju
listova, ovisno o postavkama pisača. Ovisno je li pisač postavljen tako da velike listove broji
kao velike otiske ili kao više manjih otisaka, broj otisaka može se razlikovati.
•Brojači listova: Ova opcija daje broj otisaka pisača. Otisci za dvostrane listove
identificiraju se u zasebnoj liniji od jednostranih listova.
•Svi brojači uporabe: Ova opcija daje sve informacije o uporabi pisača.
4.Za povratak na zaslon Računovodstvo/uporaba dodirnite strelicu prema natrag.
5.Za povratak na zaslon Uređaj dodirnite strelicu prema natrag.
Oprez: Značajka Povratak na tvorničke postavke briše sve postavke i vraća pisač u tvorničko
stanje. Sve zadatke, tvorničke postavke, aplikacije i postavke uređaja će se poništiti. Ako
pisač sadrži tvrdi disk, disk će se ponovno pokrenuti.
NVRAM (Postojani RAM) pohranjuje postavke pisača čak i ako je napajanje isključeno. Nakon
završetka pisač se ponovno pokreće, a zatim se prikazuje Čarobnjak za instaliranje.
4.Nakon završetka postupka pisač se automatski ponovno pokreće.
UUddaalljjeennee uusslluuggee
Možete koristiti opciju Udaljene usluge u ugrađenom web-poslužitelju za slanje podataka o
pogreškama i korištenju Xeroxovu timu za podršku kako biste im pomogli u brzom rješavanju
problema.
Da biste saznali više o omogućivanju udaljenih usluga i prijenosu podataka Xeroxu proučite Vodičza administratora sustava na poveznici www.xerox.com/support/VLB600_VLB610docs.
Koristite značajku Poslovi za pregled trenutačnih poslova, ispis spremljenih,
osobnih i sigurnih poslova te pregled pojedinosti dovršenih poslova. Možete
pauzirati, izbrisati, ispisati ili pregledati napredak ili pojedinosti posla za
odabrani posao.
UUpprraavvlljjaannjjee ppoosslloovviimmaa
Iz izbornika upravljačke pločePoslovi možete vidjeti popis aktivnih, sigurnih ili dovršenih poslova.
Možete pauzirati, izbrisati, ispisati ili pregledati napredak ili pojedinosti posla za odabrani posao.
Iz prozora Poslovi u ugrađenom web-poslužitelju možete vidjeti popis aktivnih i dovršenih poslova
ispisa. Više informacija možete pronaći u odjeljku .
Pisač može zadržati posao ispisa kad se ne može dovršiti. Primjerice, kad pisač treba pozornost,
papir ili zalihe. Kada se stanje riješi, pisač automatski nastavlja s ispisom. Kad pošaljete posao
sigurnog ispisa, posao se zadržava dok ga ne oslobodite tako da na upravljačkoj ploči upišete
zaporku. Više informacija možete pronaći u odjeljku .
PPaauuzziirraannjjee ppoossllaa iissppiissaa ss ooppcciijjoomm zzaa nnjjeeggoovvoo bbrriissaannjjee
2.Dodirnite Poslovi, a zatim dodirnite naziv posla za ispis.
3.Učinite jedno od sljedećeg:
•Kako biste pauzirali posao ispisa, dodirnite Pauziraj. Kako biste nastavili posao ispisa,
dodirnite Nastavi.
•Kako biste izbrisali posao ispisa, dodirnite Izbriši. Kada se prikaže upit, dodirnite Izbriši.
Bilješka: Ako ne odaberete neku stavku za 60 sekundi, zadatak se automatski nastavlja.
4.Za povratak na početni zaslon pritisnite gumb Početna.
PPrreegglleedd,, iissppiiss iillii bbrriissaannjjee sspprreemmlljjeenniihh ii ssiigguurrnniihh ppoosslloovvaa
Bilješka:
•Administrator sustava može korisnicima ograničiti brisanje poslova. Ako je administrator
sustava ograničio brisanje poslova, možete vidjeti poslove, no ne možete ih brisati.
•Samo korisnik koji je poslao posao ili administrator sustava mogu izbrisati posao
sigurnog ispisa.
2.Za prikaz aktivnih i dovršenih poslova, dodirnite Poslovi.
3.Za prikaz određenih vrsta poslova dodirnite opciju.
Pisač Xerox
®
VersaLink®B600/B610
Korisnički priručnik
69
®
Xerox
4.Za pregled pojedinosti o poslu dodirnite posao.
5.Za povratak na početni zaslon pritisnite gumb Početna.
aplikacije
•Za prikaz Spremljenih poslova dodirnite Spremljeni poslovi. Kako biste ispisali posao,
dodirnite ga, unesite količinu, a zatim dodirnite U redu. Za brisanje posla dodirnite ikonu
Otpad, a zatim dodirnite Izbriši.
•Za prikaz Osobnih poslova dodirnite Osobni i sigurni poslovi. Za ispis posla dodirnite
mapu, a zatim dodirnite Ispiši sve ili Izbriši sve.
•Za prikaz Sigurnih poslova dodirnite Osobni i sigurni poslovi. Dodirnite mapu,unesite
pristupnu šifru, a zatim dodirnite U redu. Za ispis Sigurnog posla dodirnite posao. Za ispis
posla dodirnite mapu, a zatim dodirnite Ispiši sve ili Izbriši sve.
Posebne vrste poslova omogućuju vam da posao ispisa pošaljete s računala pa ga ispišete iz
upravljačke ploče pisača. Posebne vrste poslova odaberite u upravljačkom programu ispisa, kartica
Opcije ispisa, pod Vrsta posla.
SSpprreemmlljjeennii ppoosslloovvii
Spremljeni poslovi su dokumenti koji su poslani pisači i koji se, osim ako se ne izbrišu, tamo
pohranjuju za buduću uporabu. Bilo koji korisnik može ispisati ili izbrisati spremljeni posao.
3.Za prikaz opcije Spremljeni zadaci dodirnite Spremljeni zadaci.
4.Za ispis spremljenog posla dodirnite naziv posla, unesite količinu, a zatim dodirnite U redu.
5.Za brisanje dokumenta nakon ispisa, za taj posao dodirnite ikonu Otpad i kad se prikaže
poruka, dodirnite Izbriši.
6.Za povratak na početni zaslon pritisnite gumb Početna.
SSiigguurraann iissppiiss
Koristite Siguran ispis za ispis osjetljivih ili povjerljivih podataka. Nakon što pošaljete posao,
zadržava se u pisaču dok na upravljačkoj ploči pisača ne unesete pristupnu šifru.
3.Za prikaz osobnih poslova ispisa dodirnite Osobni i sigurni poslovi.
4.Dodirnite svoju mapu.
5.Ako se prikaže poruka da unesete pristupnu šifru, dodirnite Preskoči.
Bilješka: Kada mapa sadrži zadatke za Siguran ispis i zadatke za Osobni ispis, javlja se
upit za pristupni kôd.
6.Odaberite jednu od opcija.
Pisač Xerox
®
VersaLink®B600/B610
71
Korisnički priručnik
®
Xerox
7.Za povratak na početni zaslon pritisnite gumb Početna.
aplikacije
•Za ispis osobnih poslova ispisa dodirnite posao.
•Za ispis svih poslova u mapi dodirnite Ispiši sve.
•Za brisanje svih poslova u mapi dodirnite Izbriši sve.
NNiizz zzaa uuzzoorraakk
Vrsta posla Niz za uzorak ispisuje jednu kopiju više poslova kopiranja prije ispisa preostalih kopija.
Nakon pregleda niza za uzorak, možete ispisati preostale kopije ili ih izbrisati na upravljačkoj ploči
pisača.
Niz za uzorak vrsta je spremljenog posla sa sljedećim značajkama:
•Posao niza za uzorak pojavljuje se u mapi s nazivom korisničkog ID-ja povezanog s poslom
ispisa.
•Posao niza za uzorak ne koristi lozinku.
•Bilo koji korisnik može ispisati ili izbrisati posao niza za uzorak.
•Niz za uzorak ispisuje jednu kopiju posla kako bi omogućio pregled posla prije ispisa preostalih
kopija.
Nakon što je posao niza za uzorak ispisan, automatski se briše.
Za ispis niza za uzorak pogledajte .
U sučelju Embedded Web Server možete prikazati popis aktivnih poslova i izbrisati poslove ispisa s
popisa Aktivni poslovi. Embedded Web Server možete upotrijebiti za slanje poslova ispisa na
uređaju. U sučelju Embedded Web Server možete izravno ispisivati datoteke .pdf, .ps, .pcl, .prn, .
xps, .jpg, .tif i .txt bez otvaranja druge aplikacije ili pokretačkog programa pisača. Datoteke se
mogu pohraniti na tvrdom disku lokalnog računala, uređaju za masovnu pohranu ili mrežnom
disku.
1.Na računalu otvorite web-preglednik. U polje za adresu unesite IP adresu pisača, a zatim
pritisnite Unos ili Povratak.
1.Na računalu otvorite web-preglednik. U polje za adresu unesite IP adresu pisača, a zatim
pritisnite Unos ili Povratak.
2.Na sučelju ugrađenog web poslužitelja kliknite Početna.
3.U području Brze poveznice kliknite Pošalji datoteku.
4.Kliknite polje Pošalji.
5.U prozoru odaberite datoteku za ispis, a zatim kliknite Otvori.
6.Za ispis dokumenta kliknite Pošalji.
Pisač Xerox
®
VersaLink®B600/B610
Korisnički priručnik
73
®
Xerox
aplikacije
USB
PPrreegglleedd UUSSBB--aa
Koristite značajku ispisa s USB-a kako biste ispisali poslove koji su već
spremljeni na USB pogonu. Možete ispisivati poslove u obliku spremnom za
ispis, kao što su PDF, TIFF ili JPEG.
Kako biste stvorili datoteku spremnu za ispis, kada ispisujete vaše dokumente iz programa kao što
je Microsoft Word, odaberite opciju Ispis u datoteku. Postoji nekoliko metoda za stvaranje
datoteka spremnih za ispis iz naprednih programa za objavljivanje.
IIssppiiss ss UUSSBB FFllaasshh mmeemmoorriijjee
Možete ispisati datoteku pohranjenu na USB Flash pogonu. USB priključak je na prednjem dijelu
pisača.
Bilješka:
•Ako je uređaj u načinu ušteda energije, prije nego što nastavite s poslom ispisa, da biste
aktivirali uređaj, pritisnite gumb Napajanje/buđenje.
•Podržani su samo USB uređaji formatirani na tipični FAT32 sustav datoteka.
1.Umetnite USB Flash pogon u priključak za USB memoriju na pisaču.
2.Na zaslonu Otkriven je USB pogon dodirnite Ispiši s USB-a.
Bilješka: Ako te značajke nema, omogućite je ili se javite administratoru sustava. Da
biste saznali više, proučite Vodič za administratora sustava na poveznici www.xerox.
com/support/VLB600_VLB610docs.
3.Dodajte datoteke koristeći zaslon Pregled USB-a.
•Za ispis grupe datoteka spremnih za ispis s USB pogona ili mape dodirnite ikonu Odaberisve. Provjerite jesu li datoteke odabrane.
•Za ispis određene datoteke, pronađite datoteku, a zatim dodirnite naziv datoteke ili ikonu.
4.Dodirnite U redu.
5.Potvrdite jesu li navedene potrebne datoteke.
•Kako biste odabrali više datoteka, dodirnite Dodaj dokumente, a zatim dodirnite U redu.
•Za uklanjanje naziva datoteke s popisa, dodirnite naziv datoteke, a zatim dodirnite Ukloni.
6.Odaberite opcije dopreme papira, količine i dvostranog ispisa.
3.Dodajte datoteke koristeći zaslon Pregled USB-a.
•Za ispis grupe datoteka spremnih za ispis s USB pogona ili mape dodirnite ikonu Odaberisve. Provjerite jesu li datoteke odabrane.
•Za ispis određene datoteke, pronađite datoteku, a zatim dodirnite naziv datoteke ili ikonu.
4.Dodirnite U redu.
5.Potvrdite da se prikazao ispravni dokument. Ako se dokument ne pojavi, dodirnite Dodajdokumente, odaberite dodatne dokument, a zatim dodirnite U redu.
6.Odaberite opcije dopreme papira, količine i dvostranog ispisa.
7.Dodirnite Ispiši.
Pisač Xerox
®
VersaLink®B600/B610
Korisnički priručnik
75
®
Xerox
aplikacije
@PrintByXerox
PPrreegglleedd @@PPrriinnttBByyXXeerrooxx
Možete koristiti Xerox®@PrintByXerox aplikaciju kako biste ispisivali privitke epošte i dokumente poslane na pisač s mobilnih uređaja.
Kada je Xerox uređaj povezan s internetom, @PrintByXerox aplikacija radi s Xerox
oblakom radnog mjesta za jednostavan ispis e-pošte.
Bilješka: Za aplikaciju @PrintByXerox i softver Xerox®Workplace Cloud potrebne su
specifične licence, konfiguracijske postavke i minimalne specifikacije sustava. Pojedinosti se
nalaze u priručniku Brzi vodič za Xerox
Prije ispisa računalo i pisač moraju biti priključeni, uključeni i povezani. Provjerite je li na računalu
instaliran ispravni upravljački softver za ispis.
1.Odaberite odgovarajući papir.
2.Umetnite papir u odgovarajuću ladicu. Na upravljačkoj ploči pisača navedite veličinu, boju i
vrstu.
3.Otvorite postavke ispisa u softverskoj aplikaciji. Za većinu softverskih aplikacija pritisnite CTRL+P za sustav Windows ili CMD+P za Macintosh.
4.Odaberite svoj pisač.
5.Pristup postavkama pokretačkog programa za ispis:
•U sustavu Windows odaberite Svojstva ili Postavke.
•U sustavu Macintosh odaberite Xerox
Naziv gumba može se razlikovati ovisno o aplikaciji koju upotrebljavate.
6.Po potrebi izmijenite postavke pokretačkog programa za ispis, a zatim kliknite U redu.
7.Da biste posao poslali na pisač, kliknite Ispiši.
Opcije ispisa, poznate i kao opcije upravljačkog softvera pisača, označene su kao Postavke ispisa u
sustavu Windows i Xerox
dvostrani ispis, izgled stranice i kvalitetu ispisa. Opcije ispisa koje se postave iz Postavki ispisa u
prozoru Uređaji i pisači postaju zadane postavke. Opcije ispisa koje se postave u aplikaciji privremene su. Aplikacija i računalo ne spremaju postavke nakon zatvaranja aplikacije.
®
značajke na računalima Macintosh. Opcije ispisa uključuju postavke za
Informacije o pomoći za upravljački program ispisa Xerox®dostupne su iz prozora Postavke ispisa.
Za prikaz pomoći kliknite gumb Pomoć (?) u donjem lijevom kutu prozora Postavke ispisa.
Informacije o postavkama ispisa pojavljuju se u prozoru Pomoć. Tamo možete odabrati temu ili
pomoću polja za pretraživanje unijeti temu ili funkciju za koju trebate informacije.
Za upotrebu posebnih opcija ispisa za određeni podao prije slanja posla na pisač možete
promijeniti postavke za ispis.
1.Otvorite postavke ispisa u softverskoj aplikaciji dok je u njoj otvoren dokument. Za većinu
softverskih aplikacija kliknite Datoteka→Ispis ili pritisnite CTRL+P.
2.Odaberite pisač i kliknite Svojstva ili gumb Postavke kako biste otvorili prozor Postavke ispisa.
Naziv gumba može se razlikovati ovisno o aplikaciji koju upotrebljavate.
3.Kliknite karticu u prozoru Postavke ispisa, a zatim odaberite postavke.
4.Za spremanje i zatvaranje prozora Postavke ispisa kliknite U redu.
5.Da biste posao poslali na pisač, kliknite Ispiši.
Kada ispisujete iz bilo koje softverske aplikacije, pisač koristi postavke zadatka ispisa specificirane
u prozoru Postavke ispisa. Možete specificirati najjuobičajenije opcije ispisa i spremiti ih tako da
ne morat mijenjate te postavke svaki puta kad ispisujete.
Na primjer, ako želite ispisivati na obje strane papira za većinu zadataka, odredite dvostrani ispis u
prozoru Postavke ispisa.
1.Dođite do popisa pisača na računalu:
•U sustavim Windows Server 2008 i novijim sustavima kliknite Start→Postavke→Pisači.
•U sustavu Windows 7 kliknite Start→Uređaji i pisači.
•U sustavima Windows 8.1 i Windows 10 kliknite desnom tipkom miša ikonu
Start→Upravljačka ploča→Uređaji i pisači.
Bilješka: Ako upotrebljavate prilagođenu aplikaciju za Početni izbornik, ona može
promijeniti navigacijski put do popisa pisača.
2.Na popisu pisača kliknite desnom tipkom miša ikonu pisača, a zatim odaberite Postavkeispisa.
3.U prozoru Postavke ispisa kliknite karticu, azatim odaberite opcije. Kako biste spremili
postavke, kliknite U redu.
Bilješka: Ako želite više informacija o mogućnostima Windows pokretačkih programa
pisača, kliknite gumb Pomoć (?) u prozoru Postavke ispisa.
b.Za instalaciju korištenjem uslužnog programa naredbene linije promijenite u direktorij u
koji ste preuzeli datoteku. Kako biste pokrenuli instalacijski program, upišite odgovarajući
uslužni program naredbene linije za vaš operacijski sustav. Na primjer:
•Red Hat: rpm -U <naziv datoteke>.rpm
•Debian Linux: dpkg -i <naziv datoteke>.deb
•AIX: rpm -U <naziv datoteke>.rpm
•HPUX: <naziv datoteke>.depot.gz
•Solaris: pkgadd -d <naziv datoteke>.pkg
Bilješka: Većina instalacija stvara Xerox mapu u /opt/Xerox/prtsys. Dodatne
informacije o uslužnim programima uključenima u upravitelju paketa operativnog
sustava nalaze se u priručniku koji je pridružen paketu. Na primjer, manxeroxprtmgr.
Pokretanje Xerox®upravitelja pisača
Kako biste pokrenuli Xerox®upravitelj pisača, napravite jedan od sljedećih zadataka.
•Prijavite se kao korijen za sustav UNIX. Iz prozora terminala unesite xosdprtmgr, a zatim
pritisnite Unos ili Povratak.
Ispis
•Za sustav Linux unesite sudo xeroxprtmgr, a zatim pritisnite Unos ili Povratak.
IIssppiiss nnaarreeddbboomm xxeerrooxxpprriinntt
Xerox ima vlastitu naredbu za ispis. Možete koristiti sljedeću naredbu:
IIssppiiss ss LLiinnuuxx rraaddnnee ssttaanniiccee
Za ispis s radne stanice sa sustavom Linux instalirajte bilo upravljački program ispisa Xerox®za
Linux ili upravljački program ispisa CUPS (Zajednički sustav ispisa za UNIX). Ne trebate oba
upravljačka programa.
Xerox preporučuje da instalirate jedan od cjelovitih prilagođenih upravljačkih programa za Linux.
Da biste našli upravljačke programe za svoj pisač, idite na www.xerox.com/drivers.
Ako koristite CUPS, pobrinite se da je CUPS instaliran i pokrenut na vašoj radnoj stanici. Upute za
instalaciju i izradu CUPS-a sadržane su u Priručniku za administratore softvera CUPS, koji je
napisala i na koje autorske prava ima tvrtka Easy Software Products. Za potpune informacije o
mogućnostima ispisa sustava CUPS pogledajte Priručnik za korisnike softvera CUPS koji je
dostupan na www.cups.org/documentation.php.
Instalacija PPD datoteke na radnu stanicu
1.Ako je dostupno, preuzmite Xerox®PPD za CUPS (zajednički UNIX sustav ispisa) sa stranice
Upravljački programi i preuzimanja na Xerox web-mjestu podrške.
2.Kopirajte PPD datoteku u CUPS ppd/Xerox mapu na vašoj radnoj stanici. Ako niste sigurni koja
je lokacija mape, koristite naredbu Traži kako biste locirali PPD datoteke.
3.Slijedite upute priložene uz PPD datoteku.
Dodavanje pisača
1.Provjerite je li pokrenut CUPS (zajednički UNIX sustav ispisa).
2.Otvorite web-preglednik i unesite http://localhost:631/admin, a zatim kliknite Unesi
ili Povratak.
Pisač Xerox
®
VersaLink®B600/B610
Korisnički priručnik
83
Ispis
3.Za korisnički ID upišite root. Za lozinku upišite root lozinka.
4.Kliknite Dodaj pisač, a zatim pratite upute na zaslonu kako biste dodali pisač na CUPS popis
pisača.
Ispis preko sustava CUPS (Zajednički sustav ispisa za UNIX)
CUPS podržava korištenje dviju naredbi ispisa: SystemV (lp) i Berkeley (lpr).
1.Kako biste ispisivali na određeni pisač u sustavu System V, unesite lp -dpisač nazivdatoteke, a zatim kliknite Unos.
2.Kako biste ispisivali na određeni pisač u sustavu Berkeley, unesite lpr -Ppisač nazivdatoteke, a zatim kliknite Unos.
OOppcciijjee mmoobbiillnnoogg iissppiissaa
Ovaj pisač može ispisivati s mobilnih uređaja sa sustavima iOS i Android. Više informacija možete
pronaći u odjeljku .
Možete se povezati na svoj pisač s Wi-Fi mobilnog uređaja, kao što je tablet, računalo, pametni
telefon koristeći izravni Wi-Fi.
Pojedinosti možete pronaći u odjeljku .
Pojedinosti o korištenju značajke izravni Wi-FI nalaze se u dokumentaciji isporučenoj s mobilnim
uređajem.
Bilješka: Postupak ispisa ovisi o mobilnom uređaju koji upotrebljavate.
IIssppiiss zznnaaččaajjkkoomm AAiirrPPrriinntt
Možete ispisivati izravno s uređaja iPhone, iPad, iPod touch ili Mac koristeći AirPrint®. Informacije
o omogućavanju značajke AirPrint
provjerite je li vaš mobilni uređaj povezan s istom bežičnom mrežom kao i pisač.
Ispis značajkom AirPrint
1.Otvorite e-poštu, fotografiju, stranicu web mjesta ili dokument koji želite ispisati.
2.Dodirnite ikonu Akcija.
3.Dodirnite Ispiši.
4.Odaberite svoj pisač, a zatim postavite opcije pisača.
5.Dodirnite Ispiši.
®
:
®
na vašem pisaču nalaze se ovdje . Kako biste koristili AirPrint
®
IIssppiiss ss mmoobbiillnnoogg uurreeđđaajjaa ss oommoogguuććeennoomm zznnaaččaajjkkoomm MMOOPPRRIIAA
MOPRIA™je softverska značajka koja korisnicima omogućuje ispis s mobilnih uređaja bez
upravljačkog programa za ispis. Značajku MOPRIA
pisače s omogućenom značajkom MOPRIA
i svi potrebni protokoli omogućeni su po zadanim postavkama.
Ispis
•Pobrinite se da na mobilnom uređaju imate instaliranu najnoviju verziju usluge ispisa
MOPRIA
™
. Može se besplatno preuzeti iz trgovine Google Play Store.
•Bežični uređaji moraju se pridružiti istoj bežičnoj mreži na kojoj je pisač.
•Naziv i lokacija vašeg pisača pojavljuje se na popisu pisača s omogućenom značajkom
MOPRIA
Za ispis pomoću značajke MOPRIA
™
na povezanim uređajima.
™
slijedite upute priložene uz mobilni uređaj.
Pisač Xerox
®
VersaLink®B600/B610
Korisnički priručnik
85
Ispis
Značajke ispisa
UUpprraavvlljjaannjjee ppoosslloovviimmaa
Iz prozora Poslovi u ugrađenom web-poslužitelju možete vidjeti popis aktivnih i dovršenih poslova
ispisa.
Iz izbornika upravljačke pločePoslovi možete vidjeti popis aktivnih, sigurnih ili dovršenih poslova.
Možete pauzirati, izbrisati, ispisati ili pregledati napredak ili pojedinosti posla za odabrani posao.
Kad pošaljete posao sigurnog ispisa, posao se zadržava dok ga ne oslobodite tako da na
upravljačkoj ploči upišete zaporku. Više informacija možete pronaći u odjeljku .
PPaauuzziirraannjjee ppoossllaa iissppiissaa ss ooppcciijjoomm zzaa nnjjeeggoovvoo bbrriissaannjjee
2.Za prikaz aktivnih i dovršenih poslova, dodirnite Poslovi.
3.Za prikaz određenih vrsta poslova dodirnite opciju.
•Za prikaz Spremljenih poslova dodirnite Spremljeni poslovi. Kako biste ispisali posao,
dodirnite ga, unesite količinu, a zatim dodirnite U redu. Za brisanje posla dodirnite ikonu
Otpad, a zatim dodirnite Izbriši.
•Za prikaz Osobnih poslova dodirnite Osobni i sigurni poslovi. Za ispis posla dodirnite
mapu, a zatim dodirnite Ispiši sve ili Izbriši sve.
•Za prikaz Sigurnih poslova dodirnite Osobni i sigurni poslovi. Dodirnite mapu,unesite
pristupnu šifru, a zatim dodirnite U redu. Za ispis Sigurnog posla dodirnite posao. Za ispis
posla dodirnite mapu, a zatim dodirnite Ispiši sve ili Izbriši sve.
4.Za pregled pojedinosti o poslu dodirnite posao.
5.Za povratak na početni zaslon pritisnite gumb Početna.
Bilješka:
•Administrator sustava može korisnicima ograničiti brisanje poslova. Ako je administrator
sustava ograničio brisanje poslova, možete vidjeti poslove, no ne možete ih brisati.
•Samo korisnik koji je poslao posao ili administrator sustava mogu izbrisati posao
sigurnog ispisa.
Posebne vrste poslova omogućuju vam da posao ispisa pošaljete s računala pa ga ispišete iz
upravljačke ploče pisača. Za odabir posebne vrste poslova iz upravljačkog programa ispisa
odaberite Opcije ispisa→Vrsta posla.
IIssppiiss sspprreemmlljjeennoogg ppoossllaa
1.Otvorite postavke ispisa u softverskoj aplikaciji. Za većinu softverskih aplikacija pritisnite CTRL
+P za sustav Windows ili CMD+P za Macintosh.
2.Odaberite svoj pisač, a zatim otvorite upravljački program pisača.
•U sustavu Windows kliknite Svojstva pisača. Naziv gumba može se razlikovati ovisno o
aplikaciji koju upotrebljavate.
•U sustavu Macintosh u prozoru Ispis kliknite Opcije ispisa, a zatim odaberite Xerox
značajke.
3.Za vrstu posla odaberite Spremljeni posao.
4.Upišite naziv posla ili odaberite naziv s popisa, a zatim kliknite U redu.
5.Odaberite bilo koje druge potrebne opcije ispisivanja.
•U sustavu Windows kliknite U redu, a zatim odaberite Ispiši.
1.Otvorite postavke ispisa u softverskoj aplikaciji. Za većinu softverskih aplikacija pritisnite CTRL
+P za sustav Windows ili CMD+P za Macintosh.
2.Odaberite svoj pisač, a zatim otvorite upravljački program pisača.
•U sustavu Windows kliknite Svojstva pisača. Naziv gumba razlikuje se ovisno o aplikaciji
koju upotrebljavate.
•U sustavu Macintosh u prozoru Ispis kliknite Pretpregled, a zatim odaberite Xerox
značajke.
3.Za vrstu posla odaberite Sigurni ispis.
4.Unesite broj pristupne šifre a zatim dodirnite U redu.
5.Odaberite bilo koje druge potrebne opcije ispisivanja.
•U sustavu Windows kliknite U redu, a zatim odaberite Ispiši.
•U sustavu Macintosh kliknite Ispiši.
IIssppiiss ppoossllaa oossoobbnnoogg iissppiissaa
1.Pristupite postavkama ispisa u softverskoj aplikaciji. U većini softverskih aplikacija kliknite
Datoteka→Ispis, a u sustavu Windows pritisnite CTRL+P.
2.Odaberite pisač, a zatim kliknite Svojstva pisača. Naziv gumba razlikuje se ovisno o aplikaciji
koju upotrebljavate.
3.Za opciju Vrsta posla odaberite Osobni ispis.
4.Odaberite bilo koje druge potrebne opcije ispisa, a zatim kliknite U redu.
5.Da biste posao poslali na pisač, kliknite Ispiši.
Pisač Xerox
®
VersaLink®B600/B610
Korisnički priručnik
87
Ispis
IIssppiissiivvaannjjee sskkuuppaa uuzzoorraakkaa
1.Otvorite postavke ispisa u softverskoj aplikaciji. Za većinu softverskih aplikacija pritisnite CTRL
+P za sustav Windows ili CMD+P za Macintosh.
2.Odaberite svoj pisač, a zatim otvorite pokretački program pisača.
•U sustavu Windows odaberite Svojstva pisača. Naziv gumba može se razlikovati ovisno o
aplikaciji koju upotrebljavate.
•U sustavu Macintosh u prozoru Ispis kliknite Pretpregled, a zatim odaberite Xerox
značajke.
3.Za vrstu posla odaberite Skup uzoraka.
4.Odaberite bilo koje druge potrebne opcije ispisivanja.
•U sustavu Windows kliknite U redu, a zatim odaberite Ispiši.
Postoje dva načina za odabir papira za posao ispisa. Možete pustiti da pisač odabere koji će papir
koristiti na temelju veličine dokumenta, vrste papira i boje papira koje odredite. Također možete
odabrati određenu ladicu u kojoj se nalazi željeni papir.
•U sustavu Windows opcije papira nalaze se u polju Papir na kartici Opcije ispisa.
•U sustavu Macintosh, u prozoru Ispis, u stavci Xerox značajke, opcije papira nalaze se u polju
Papir za Papir/izlaz.
SSkkaalliirraannjjee
Skaliranje smanjuje ili povećava izvorni dokument kako bi se podudarao s odabranom izlaznom
veličinom papira.
•U sustavu Windows opcije skaliranja nalaze se na kartici Opcije ispisa, u polju Papir.
•U sustavu Macintosh opcije skaliranja nalaze se u prozoru Ispis. Za prikaz svih mogućnosti
ispisa kliknite Prikaži pojedinosti.
Dostupne su sljedeće opcije skaliranja:
•Značajka Automatsko skaliranje skalira dokument kako bi odgovarao odabranoj veličini
izlaznog papira. Iznos skaliranja pojavljuje se u okviru s postocima ispod slike uzorka.
•Bez skaliranja ne mijenja veličinu slike stranice ispisane na izlaznom papiru, a 100% se
pojavljuje u okviru s postocima. Ako je originalna veličina veća od izlazne veličine, slika stranice
je obrezana. Ako je originalna veličina manja od izlazne veličine, pojavljuje se dodatni razmak
oko slike stranice.
•Značajka Ručno skaliranje skalira dokument za iznos koji je unesen u okvir s postocima ispod
Ako vaš pisač podržava automatski dvostrani ispis, opcije su navedene u pokretačkom programu
ispisa. Pokretački program ispisa koristi postavke za orijentaciju portreta ili pejzaža iz aplikacije za
ispis dokumenta.
Bilješka: Provjerite jesu li vrsta i veličina papira podržane. Više informacija nalazi se u
Možete odrediti izgled stranice za dvostrani ispis što određuje kako se ispisane stranice okreću. Te
postavke nadjačavaju primjenu postavki usmjerenja stranice.
•Jednostrani ispis: Ova opcija ispisuje na jednoj strani medija. Koristite ovu opciju kada
ispisujete na omotnice, etikete ili druge medije na koje se ne može ispisivati s obje strane.
•Dvostrani ispis: Ova opcija ispisuje posao na obje strane papira kako bi omogućila uvez na
dužem rubu papira. Sljedeće ilustracije pokazuju rezultat za dokumente s usmjerenjem portret
i pejzaž, odnosno:
•Dvostrani ispis, preokretanje na kratkom rubu: Ova opcija ispisuje na obje strane papira.
Ispis slika omogućuje uvez na kraćem rubu papira. Sljedeće ilustracije pokazuju rezultat za
dokumente s usmjerenjem portret i pejzaž, odnosno:
Bilješka: Dvostrani ispis dio je Earth Smart postavki.
Informacije o promjeni zadanih postavki upravljačkog programa pisača nalaze se ovdje: .
KKvvaalliitteettaa iissppiissaa
Načini kvalitete ispisa:
•Način standardne kvalitete ispisa: 600 x 600 dpi
•Način poboljšane kvalitete ispisa: 600 x 600 dpi, 8-bitna dubina
OOppcciijjee sslliikkaa
Opcije slika kontroliraju kako pisač upotrebljava svjetlinu i kontrast za izradu dokumenta.
Upravljački programi pisača za Windows PostScript i za Macintosh nude velik raspon kontrola na
kartici Opcije slika.
•Za sustav Windows značajke svjetline i kontrasta nalaze se na kartici Opcije slika.
•U sustavu Macintosh, u prozoru Ispis, u stavci Xerox značajke, opcije slika nalaze se u polju
Papir za Papir/izlaz.
SSvvjjeettlliinnaa
Značajka Svjetlina omogućuje vam da prilagodite ukupnu svjetlinu ili zatamnjenost teksta i slika u
ispisanom poslu.
KKoonnttrraasstt
Značajku kontrasta možete koristiti za prilagodbu razlika između svijetlih i tamnih područja posla
ispisa.
Pisač Xerox
®
VersaLink®B600/B610
Korisnički priručnik
89
Ispis
PPoommaakk sslliikkee
Pomak slike omogućuje vam promjenu lokacije slike na stranici. Možete pomaknuti ispisanu sliku
duž osi X i Y svakog lista papira.
IIssppiiss zzrrccaallnniihh sslliikkaa
Ako je instaliran PostScript upravljački program, stranice možete ispisivati kao zrcalnu sliku. Slike se
zrcali slijeva nadesno kad su ispisane.
Prilikom ispisa dokumenta na više stranica možete ispisati više od jedne stranice na jednom listu
papira.
Kako biste ispisali 1, 2, 4, 6, 9 ili 16 stranica po strani, odaberite Stranice po listu na kartici
Stranice po listu izgled stranice.
•U sustavu Windows Izgled stranice nalazi se na kartici Opcije dokumenta.
•U sustavu Macintosh u prozoru Ispis, Izgled se nalazi na popisu Pretpregled.
Kako biste ispisali obrub oko svake stranice, odaberite Obrubi stranice.
IIssppiissiivvaannjjee bbrrooššuurraa
Dvostrani ispis omogućuje ispis dokumenta u obliku male brošure. Brošure možete izraditi na bilo
kojoj veličini papira koja podržava dvostrani ispis.
Pokretački program pisača automatski smanjuje svaku sliku na stranici i ispisuje četiri slike po listu
papira, po dvije slike na svakoj strani. Stranice se ispisuju ispravnim redoslijedom tako da ih
možete presaviti i spojiti kako biste izradili brošuru.
•U sustavu Windows značajka Izgled brošure nalazi se na kartici Izgled stranice. Izgled stranice
nalazi se na kartici Opcije dokumenta.
•U sustavu Macintosh, u prozoru Ispis, u stavci Xerox značajke, značajka Izgled brošure nalazi se
na popisu Papir/izlaz.
Ako ispisujete brošure pomoću značajke Windows PostScript ili Macintosh pokretačkog programa,
možete odrediti rub i pomak.
•Razmak: Određuje vodoravni razmak u točkama između slika na stranici. Točka iznosi 0,35
mm.
•Pomak: Određuje koliko se slike na stranice pomiču prema van u desetinama točke. Pomicanje
nadoknađuje debljinu presavijenog papira što može uzrokovati blago pomicanje slika na
stranici prema van ako su presavinute. Možete odabrati vrijednost između nule i 1 točke.
Dokumente možete spajati izravno s radne površine računala pomoću opcije neobaveznog finišera
instaliranog na pisač. Stroj za spajanje može spojiti do 30 listova težine 105 g/m
1.U kartici Opcije ispisa locirajte opciju Dovršavanje, a zatim odaberite 1 spajalica.
2.Kliknite U redu.
Spojeni se ispisi isporučuju u jedinicu finišera.
Možete slati ispise u određeni poštanski pretinac izravno s radne površine računala pomoću opcije
neobaveznog poštanskog pretinca instaliranog na pisač.
1.U kartici Opcije ispisa locirajte opciju Odredište izlaza, a zatim odaberite jednu od jedinica
poštanskog pretinca.
2.Kliknite U redu.
Ispisi se isporučuju u odabranu jedinicu poštanskog pretinca.
Opcijom Posebne stranice upravlja se načinom na koji se naslovnice, umetci i iznimne stranice
dodaju ispisanom dokumentu.
•U sustavu Windows kartica Posebne stranice nalazi se na kartici Opcije dokumenta.
•U sustavu Macintosh, u prozoru Ispis, u stavci Xerox značajke, kartica Posebne stranice nalazi
se u polju Papir za Papir/izlaz.
IIssppiiss nnaasslloovvnniihh ssttrraanniiccaa
Naslovna je stranica prva ili posljednja stranica dokumenta. Možete odabrati izvore papira za
naslovne stranice koji se razlikuju od izvora korištenih za tijelo dokumenta. Na primjer, možete
koristiti zaglavlje vaše tvrtke za prvu stranicu dokumenta. Možete i koristiti papir velike težine za
prvu i posljednju stranicu izvješća. Možete koristiti bilo koju primjenjivu ladicu za papir kao izvor za
ispis naslovnih stranica.
Odaberite jednu od ovih opcija za ispis naslovnih stranica:
•Bez omota: Ova opcija ne ispisuje naslovne stranice. Naslovne stranice nisu dodane
dokumentu.
•Samo prednja: Ova opcija ispisuje prvu stranicu na papir iz određene ladice.
•Samo zadnja: Ova opcija ispisuje zadnju stranicu na papir iz određene ladice.
Pisač Xerox
®
VersaLink®B600/B610
Korisnički priručnik
91
Ispis
•Prednja i zadnja: Isti ispis na prednjoj i zadnjoj naslovnoj stranici iz iste ladice.
•Prednja i zadnja: Različiti ispisi na prednjoj i zadnjoj naslovnoj stranici iz različitih ladica.
Nakon odabira ispisa naslovnih stranica možete odabrati papir za prednji i zadnji omot prema
veličini, boji ili vrsti. Možete koristiti prazan ili unaprijed ispisan papir i možete ispisati jednu stranu
ili drugu stranu ili obje strane naslovnih stranica.
IIssppiiss uummeettnnuuttiihh ssttrraanniiccaa
Možete dodati prazne ili unaprijed ispisane umetnute stranice ispred prve stranice svakog
dokumenta ili iza označenih stranica unutar dokumenta. Dodavanje umetnute iza označenih
stranica unutar dokumenta razdvaja odjeljke ili djeluje kao marker ili rezervirano mjesto. Provjerite
jeste li odredili papir koji ćete koristiti za umetnute stranice.
•Opcije umetanja osiguravaju opcije za umetanje iza stranice X, pri čemu je X određena
stranica ili umetanje prije stranice 1.
•Količina umetanja navodi broj stranica za umetanje na svakoj lokaciji.
•Stranice: Navodi stranicu ili raspon stranica koje koriste značajke iznimnih stranica. Razdvaja
pojedinačne stranice ili raspone stranica zarezima. Navodi stranice unutar raspona pomoću
crtice. Na primjer, za navođenje stranica 1, 6, 9, 10 i 11 unesite 1,6,9-11.
•Papir: Prikazuje zadanu veličinu, boju i vrstu papira odabranu u postavkama korištenja posla.
•Postavka posla: Prikazuje atribute papira za ostatak posla.
IIssppiiss iizznniimmnniihh ssttrraanniiccaa
Iznimne stranice imaju drugačije postavke od ostatka stranica posla. Možete odrediti razlike, kao
što su veličina stranice, vrsta stranice i boja stranice. Možete promijeniti i stranu papira koju želite
ispisati prema zahtjevima posla. Posao ispisa može sadržavati više iznimaka.
Na primjer, vaš posao ispisa sadrži 30 stranica. Pet stranica želite ispisati samo na jednoj strani
posebnog papira, a ostatak stranica želite ispisati dvostrano na običnom papiru. Možete
upotrijebiti iznimne stranice za ispis posla.
U prozoru Dodavanje iznimki možete postaviti značajke iznimnih stranica i odabrati drugi izvor
papira:
•Stranice: Određuje stranicu ili raspon stranica koji upotrebljava značajke iznimnih stranica.
Razdvaja pojedinačne stranice ili raspon stranica zarezima. Određuje stranice unutar raspona
pomoću crtice. Na primjer, za određivanje stranica 1, 6, 9, 10 i 11 unesite 1,6,9 - 11.
•Papir: Prikazuje zadanu veličinu, boju i vrstu papira koji su odabrani u opciji Upotreba postavki
papira.
•Dvostrani ispis omogućuje odabir opcija za dvostrani ispis. Kliknite strelicu dolje kako biste
odabrali opciju:
–Jednostrani ispis ispisuje iznimne stranice samo na jednoj strani.
–Dvostrani ispis ispisuje iznimne stranice na obje strane lista papira i preokreće stranice na
dugi rub. Posao se nakon toga može uvesti na dugom rubu stranica.
–Dvostrani ispis, preokretanje na kratkom rubu ispisuje iznimne stranice na obje stranice
lista papira i preokreće stranice na kratki rub. Posao se nakon toga može uvesti na kratkom
rubu stranica.
–Upotreba postavki posla ispisuje posao pomoću atributa u okviru Postavke posla.
•Postavka posla: Prikazuje atribute papira za ostatak posla.
Bilješka: Neke kombinacije dvostranog ispisa na određene vrste i veličine papira mogu imati
Vodeni žig tekst je posebne namjene koji se može ispisati preko jedne ili više stranica. Na primjer,
možete dodati riječ kao što je Kopija, Skica ili Povjerljivo kao vodeni žig umjesto da je nanosite
žigom na dokument prije raspodjele.
Bilješka:
•Ta je značajka dostupna samo na računalu s operativnim sustavom Windows koje
ispisuje putem mrežnog pisača.
•Nisu sve navedene opcije podržane na svim pisačima. Neke se opcije primjenjuju samo
na određeni model, konfiguraciju, operativni sustav ili pokretački program pisača.
•Vodeni žigovi nisu podržani za neke upravljačke programe ispisa kad se odabere brošura
ili kad se više od jedne stranice ispisuje na list papira.
Za ispis vodenog žiga:
1.U upravljačkom programu pisača kliknite karticu Opcije dokumenta.
2.Kliknite karticu Vodeni žig.
3.U izborniku Vodeni žig odaberite vodeni žig. Možete odabrati tvorničke vodene žigove ili
izraditi prilagođeni vodeni žig. Iz ovog izbornika možete i upravljati vodenim žigovima.
4.Pod stavkom Tekst odaberite jednu od opcija:
•Tekst: Unesite tekst u polje, a zatim navedite font.
•Vremenska oznaka: Navedite opcije za datum i vrijeme, a zatim navedite font.
•Slika: Kako biste pronašli sliku, kliknite ikonu Pregledaj.
5.Navedite kut skaliranja i položaj vodenog žiga:
•Odaberite opciju skaliranja koja navodi veličinu slike u odnosnu na originalnu sliku.
Koristite strelice kako biste skalirali sliku u pomacima od 1 %.
•Kako biste odredili kut slike na stranici, navedite opciju položaja ili kako biste zakrenuli
sliku ulijevo ili desno za pomak od 1, koristite strelice.
•Kako biste odredili položaj slike na stranici, navedite opciju položaja ili kako biste
pomaknuli sliku u bilo kojem smjeru za pomak od 1, koristite strelice.
6.U odjeljku Slojevitost odaberite kako ispisati vodeni žig.
•Ispis u pozadini: ta vam opcija omogućuje ispis vodenog žiga iza teksta i grafike u
dokumentu.
•Stapanje: Ova opcija kombinira vodeni žig s tekstom i grafikama u dokumentu. Stopljeni
je vodeni žig poluproziran tako da je osim njega vidljiv i sadržaj dokumenta.
•Ispis u prednjem planu: ta vam opcija omogućuje ispis vodenog žiga preko teksta i
grafika u dokumentu.
7.Kliknite Stranice, a zatim odaberite stranice na kojima želite ispisati vodeni žig.
•Ispis na svim stranicama: ta vam opcija omogućuje ispis vodenog žiga na svim
stranicama dokumenta.
•Ispis samo na stranici 1: ta vam opcija omogućuje ispis vodenog žiga samo na prvoj
stranici dokumenta.
8.Ako odaberete sliku za vodeni žig, navedite postavke svjetline za sliku.
9.Kliknite U redu.
OOrriijjeennttaacciijjaa
Orijentacija omogućuje odabir smjera u kojem se stranica ispisuje.
•U sustavu Windows kartica Orijentacija nalazi se na kartici Opcije dokumenta.
Pisač Xerox
®
VersaLink®B600/B610
Korisnički priručnik
93
Ispis
Bilješka: Postavke orijentacije u dijaloškom okviru aplikacije možda će poništiti orijentaciju
zadanu u pokretačkom programu pisača.
•U sustavu Macintosh opcije Orijentacija nalaze se u prozoru Ispiši.
Dostupne su sljedeće opcije:
•Portret: Usmjerava portret tako da se tekst i slike ispisuju preko kraće dimenzije papira.
•Pejzaž: Usmjerava portret tako da se tekst i slike ispisuju preko duže dimenzije papira.
•Okrenuti pejzaž: Usmjerava papir tako da je sadržaj okrenut za 180 stupnjeva, a duža donja
strana je okrenuta prema gore.
Bilješka: Da biste ispisali tekst okomito a slike vodoravno, odznačite potvrdni okvir
Automatsko zakretanje.
IIssppiiss ooggllaassnniihh ssttrraanniiccaa
Da biste omogućili ili onemogućili oglasne stranice, obratite se administratoru sustava ili proučite
Vodič za administratore sustava na poveznici www.xerox.com/support/VLB600_VLB610docs.
Možete odabrati primanje obavijesti kada ispis posla bude gotov. Pojavit će se poruka na zaslonu
računala s nazivom posla i nazivom pisača na kojem je ispisan.
Bilješka: Ta je značajka dostupna samo na računalu s operativnim sustavom Windows koje
ispisuje putem mrežnog pisača.
Za odabir obavijesti o završetku posla na kartici Napredno:
1.Kliknite Obavijesti.
2.Kliknite Obavijest o završetku posla, a zatim odaberite opciju.
•Omogućeno: Ova opcija uključuje obavijesti.
•Onemogućeno: Ova opcija isključuje značajku Obavijesti.
Možete ispisivati na prilagođene veličine papira koje su unutar raspona najmanje i najveće veličine
koje podržava pisač. Više informacija možete pronaći u odjeljku .
Za ispis prilagođenih veličina papira u upravljačkom programu i na upravljačkoj ploči pisača
zadajte prilagođenu širinu i duljinu papira. Prilikom postavljanje veličine papira pobrinite se da
zadate istu veličinu kao i za papir u ladici. Postavljanje pogrešne veličine papira može prouzročiti
pogrešku pisača. Postavke upravljačkog programa za ispis zamjenjuju postavke upravljačke ploče
kad ispisujete koristeći upravljački program za ispis na računalu.
Papir prilagođene veličine možete ispisati iz bilo koje ladice. Postavke za papir prilagođene veličine
spremaju se u upravljačkom programu pisača i možete ih odabrati u svim aplikacijama.
Dodatne informacije o podržanim veličinama papira za svaku ladicu možete pronaći u odjeljku .
Izrada i spremanje prilagođenih veličina u sustavu Windows
1.U pokretačkom programu pisača kliknite karticu Opcije ispisa.
2.Za značajku Papir kliknite strelicu, a zatim odaberite Druga veličina→Napredna veličinapapira→Veličina izlaznog papira→Novo.
Pisač Xerox
®
VersaLink®B600/B610
Korisnički priručnik
95
Ispis
3.U prozoru Nova prilagođena veličina papira unesite visinu i širinu nove veličine papira.
4.Za određivanje mjernih jedinica pri dnu prozora kliknite gumb Mjere, a zatim odaberite Inči ili
Milimetri.
5.Kako biste ih spremili u polju Naziv unesite naziv za novu veličinu, a zatim kliknite U redu.
Izrada i spremanje prilagođenih veličina za Macintosh
1.U aplikaciji kliknite Datoteka→Ispis.
2.Kliknite Veličina papira, a zatim odaberite Upravljaj prilagođenim veličinama.
3.Da biste dodali novu veličinu, u prozoru Upravljanje veličinama papira kliknite ikonu plus (+).
4.Dvokliknite Bez naziva, a zatim upišite naziv nove prilagođene veličine papira.
5.Unesite visinu i širinu nove prilagođene veličine papira.
6.Kliknite strelicu za polje Područje koje se ne ispisuje, a zatim odaberite pisač s popisa. A
možete i postaviti gornju, desnu i lijevu marginu za Korisnički definirane margine.
Papir prilagođene veličine možete ispisati iz bilo koje ladice. Postavke za papir prilagođene veličine
spremaju se u pokretačkom programu pisača i možete ih odabrati u svim aplikacijama.
•Ispis na posebnom papiru .................................................................................................. 116
Pisač Xerox®VersaLink®B600/B610
Korisnički priručnik
97
Papir i mediji
Pregled papira i medija
Vaš je pisač konstruiran da koristi razne vrste papira i drugih medija. Kako biste osigurali najbolju
kvalitetu ispisa i izbjegli zastoje, slijedite smjernice u ovom odjeljku:
•Koristite samo papir koji je odobrio Xerox. Pojedinosti možete pronaći u odjeljku .
•Koristite samo suh, neoštećen papir.
•Neki papir i druge vrste medija mogu prouzročiti lošu izlaznu kvalitetu, više zastoja papira ili
oštećenja pisača. Pogledajte .
•Provjerite odgovara li vrsta papira odabrana u upravljačkom programu pisača vrsti papira na
kojoj ispisujete.
•Ako se ista veličina papira nalazi u više od jedne ladice, provjerite je li u upravljačkom progra-
mu pisača odabrana ispravna ladica.
•Za najbolju kvalitetu ispisa ispravno skladištite papir i druge medije. Pojedinosti možete prona-
Vaš je pisač konstruiran da koristi razne vrste papira i drugih medija. Kako biste osigurali najbolju
kvalitetu ispisa i izbjegli zastoje, slijedite smjernice u ovom odjeljku.
Za najbolje rezultate koristite papir i medije Xerox koji se preporučuju za vaš pisač.
PPrreeppoorruuččeennii mmeeddiijjii
Popis papira i medija preporučenih za vaš pisač dostupan je na:
•www.xerox.com/rmlna Popis preporučenih medija (Sjedinjene Države)
•www.xerox.com/rmleu Popis preporučenih medija (Europa)
NNaarruuččiivvaannjjee ppaappiirraa
Za naručivanje papira ili drugih medija obratite se lokalnom prodavaču ili posjetite www.xerox.
Neki papir i druge vrste medija mogu prouzročiti lošu izlaznu kvalitetu, više zastoja papira ili
oštećenja pisača. Nemojte koristiti sljedeće:
•Grubi ili porozni papir
•Papir za tintne pisače
•Sjajni ili premazani papir koji nije za laserske pisače
•Fotokopirani papir
•Presavijeni ili zgužvani papir
•Papir s isječcima ili rupama
•Spojeni papir
•Omotnice s prozorima, metalnim kopčama, bočnim uvezima ili ljepilima s trakama
•Podstavljene omotnice
•Plastični mediji
•Prozirne folije
Pisač Xerox
®
VersaLink®B600/B610
Korisnički priručnik
99
Papir i mediji
Oprez: Xerox jamstvo, Sporazum o usluzi i Xerox jamstvo za totalno zadovoljstvo ne
pokrivaju oštećenja uzrokovana upotrebom nepodržanog papira ili posebnih medija. Xerox
jamstvo za potpuno zadovoljstvo dostupno je u Sjedinjenim Američkim Državama i Kanadi.
Pokrivenost izvan tih područja nije sveprisutna. Javite se lokalnom Xerox predstavniku za
pojedinosti.
Ispravno skladištenje papira i drugih medija doprinosi najboljoj kvaliteti ispisa.
•Čuvajte papir na tamnom, hladnom i relativno suhom mjestu. Većina je papira podložna
oštećenjima od ultraljubičastog i vidljivog svjetla. Ultraljubičasto svjetlo koje dolazi od sunca i
fluorescentnih žarulja izrazito oštećuje papir.
•Održavajte stalnu temperaturu i relativnu vlažnost.
•Izbjegavajte čuvanje papira na tavanu, u kuhinji, garaži ili podrumu. Na tim je mjestima
vjerojatnije sakupljanje vlage.
•Čuvajte papir na ravnom, na paletama, kartonima, policama ili u ormarićima.
•Izbjegavajte hranu ili piće u područjima gdje se papir čuva ili se njime rukuje.
•Nemojte otvarati zapečaćena pakiranja papira dok niste spremni umetnuti papir u pisač.
Ostavite pohranjeni papir u originalnom pakiranju. Omatač pakiranja štiti papir od gubitka ili
prevelike vlage.
•Neki su posebni mediji spakirani unutar plastičnih vrećica s mehanizmom za ponovno
pečaćenje. Čuvajte medije unutar vrećice dok ih niste spremni koristiti. Držite neiskorištene
medije u vrećici i ponovno ih zapečatite kako biste ih zaštitili.
PPooddrržžaannee vvrrssttee ii tteežžiinnee ppaappiirraa