Xerox VersaLink B600, VersaLink B610 User Guide [uk]

ВЕРСІЯ 4.0
ЕРЕЗЕНЬ 2019 Р.
Б
702P05532
Принтер Xerox
®
VersaLink
Посібник користувача
®
B600/
© 2019 Корпорація Xerox. Усі права застережено. Xerox®, Xerox and Design®, VersaLink®, FreeFlow®, SMART-
®
send
, Scan to PC Desktop®, MeterAssistant®, SuppliesAssistant®, Xerox Secure Access Unified ID System®, Xe-
rox Extensible Interface Platform
®
, Global Print Driver®та Mobile Express Driver®є товарними знаками Xerox
Corporation у США та / або в інших країнах.
Adobe
®
, Adobe PDF logo, Adobe®Reader®, Adobe®Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop
®
та PostScript®є товарними знаками або зареєстрованими товарними знаками Adobe Systems, Inc.
®
Apple
, Bonjour®, EtherTalk™, TrueType®, iPad®, iPhone®, iPod®, iPod touch®, AirPrint®та AirPrint Logo®, Mac®,
Mac OS
®
та Macintosh®є товарними знаками або зареєстрованими товарними знаками Apple Inc. у США та в інших країнах. Веб-служба друку Google Cloud Print
droid
є товарними знаками Google, Inc.
®
HP-GL
, HP-UX®та PCL®є зареєстрованими товарними знаками корпорації Hewlett-Packard у США та/або в
, поштова веб-служба Gmail™та платформа мобільної технології An-
інших країнах.
®
IBM
та AIX®є зареєстрованими товарними знаками корпорації International Business Machines у США та/ або в інших країнах. McAfee
®
, ePolicy Orchestrator®та McAfee ePO™є товарними знаками чи зареєстрованими товарними знака­ми McAfee, Inc. у США та в інших країнах. Microsoft
®
, Windows Vista®, Windows®, Windows Server®та OneDrive®є зареєстрованими товарними знаками корпорації Microsoft у США та в інших країнах. Mopria є товарним знаком Mopria Alliance.
®
Novell
, NetWare®, NDPS®, NDS®, IPX™та Novell Distributed Print Services™ є товарними знаками або зареє-
строваними товарними знаками Novell, Inc. у США та в інших країнах.
®
PANTONE
®
SGI
та інші товарні знаки Pantone, Inc. є власністю компанії Pantone, Inc.
та IRIX®є зареєстрованими товарними знаками корпорації Silicon Graphics International або її дочірніх компаній у США та/або в інших країнах. Sun, Sun Microsystems та Solaris є товарними знаками чи зареєстрованими товарними знаками компанії Oracle та/або її філій у США та в інших країнах.
®
є товарним знаком у США та в інших країнах, ліцензія на яку видається виключно через X/ Open Com-
UNIX pany Limited. Wi-Fi CERTIFIED Wi-Fi Direct
®
є товарним знаком Wi-Fi Alliance.
1 Безпека ................................................................................................................................ 9
Правила безпеки ............................................................................................................ 10
Електробезпека .............................................................................................................. 11
Загальні вказівки...................................................................................................... 11
Кабель живлення...................................................................................................... 11
Аварійне вимкнення живлення ................................................................................ 12
Безпека експлуатації ...................................................................................................... 13
Вказівки щодо використання ................................................................................... 13
Викиди озону ............................................................................................................ 13
Розташування принтера........................................................................................... 13
Витратні матеріали принтера................................................................................... 14
Безпека обслуговування ................................................................................................ 15
Позначки на принтері..................................................................................................... 16
Контактні дані для звернень із питань екології, охорони здоров’я та безпеки ............ 18
2 Початок роботи ...............................................................................................................19
Частини принтера........................................................................................................... 20
Вигляд спереду ......................................................................................................... 20
Внутрішні частини..................................................................................................... 21
Вигляд ззаду ............................................................................................................. 22
Параметри ................................................................................................................ 23
Панель керування .................................................................................................... 23
Параметри живлення ..................................................................................................... 26
Увімкнення принтера або вихід із режиму енергозбереження чи сну..................... 26
Перезапуск, перехід у режим сну чи вимкнення принтера...................................... 26
Доступ до принтера ........................................................................................................ 28
Вхід у систему ........................................................................................................... 28
Смарт-картка............................................................................................................ 28
Вступ до програм............................................................................................................ 29
Інформаційні сторінки.................................................................................................... 30
Друк інформаційних сторінок................................................................................... 30
Звіт про конфігурацію............................................................................................... 30
Вбудований веб-сервер .................................................................................................. 32
Доступ до вбудованого веб-сервера........................................................................ 32
Пошук ІР-адреси принтера....................................................................................... 32
Сертифікати для вбудованого веб-сервера ............................................................. 33
Завантаження звіту про конфігурацію із вбудованого веб-сервера........................ 33
Використання панелі дистанційного керування...................................................... 34
Встановлення і налаштування........................................................................................ 35
Огляд встановлення і налаштування ....................................................................... 35
Вибір місця розташування для принтера................................................................. 35
З’єднання принтера ....................................................................................................... 37
Вибір способу з’єднання .......................................................................................... 37
З’єднання з комп’ютером через USB ....................................................................... 37
З’єднання з дротовою мережею .............................................................................. 38
З’єднання з бездротовою мережею......................................................................... 38
Початкове налаштування принтера......................................................................... 48
Налаштування AirPrint.............................................................................................. 49
Налаштування Google Cloud Print............................................................................. 49
Принтер Xerox®VersaLink®B600/B610
Посібник користувача
3
Встановлення програмного забезпечення ..................................................................... 51
Вимоги до операційної системи ............................................................................... 51
Встановлення драйверів принтера для мережевого принтера Windows ................ 51
Встановлення драйверів принтера для USB-принтера Windows ............................. 51
Встановлення драйверів і службових програм для Macintosh OS X ........................ 52
Встановлення драйверів і службових програм для UNIX і Linux ............................. 53
Встановлення принтера як принтера WSD (веб-служби на пристроях) .................. 53
Більше інформації........................................................................................................... 55
3 Налаштування і персоналізація .................................................................................57
Огляд налаштування і персоналізації ............................................................................ 58
Налаштування і персоналізація головного екрана........................................................ 59
Приховування або відображення програми на головному екрані .......................... 59
Упорядкування програм на головному екрані......................................................... 59
Індивідуальне налаштування і персоналізація програм ............................................... 60
Індивідуальне налаштування та персоналізація списку функцій............................ 60
Збереження визначених налаштувань..................................................................... 60
Видалення налаштування програми через панель керування................................ 61
4 Програми Xerox®.............................................................................................................63
Галерея програм Xerox®App Gallery .............................................................................. 64
Огляд галереї програм Xerox
Створення облікового запису галереї програм Xerox
Вхід в обліковий запис галереї програм Xerox
Встановлення або оновлення програми з галереї програм Xerox
Gallery ....................................................................................................................... 65
Пристрій.......................................................................................................................... 67
Огляд пристрою ........................................................................................................ 67
Про програму............................................................................................................ 68
Стан витратних матеріалів ....................................................................................... 68
Дані обліку та лічильники використання................................................................. 69
Скидання до заводських значень за замовчуванням .............................................. 70
Віддалені послуги ..................................................................................................... 70
Завдання......................................................................................................................... 71
Огляд завдань .......................................................................................................... 71
Керування завданнями ............................................................................................ 71
Керування спеціальними типами завдань............................................................... 72
Керування завданнями за допомогою вбудованого веб-сервера ........................... 74
USB.................................................................................................................................. 76
Огляд USB-з’єднання................................................................................................ 76
Друк із USB-накопичувача........................................................................................ 76
Друк із USB-накопичувача, встановленого у принтер ............................................. 76
@PrintByXerox.................................................................................................................. 78
Огляд @PrintByXerox................................................................................................. 78
Друк за допомогою програми @PrintByXerox........................................................... 78
®
App Gallery............................................................... 64
®
App Gallery ......................... 64
®
App Gallery .................................... 65
®
App
5 Друк ....................................................................................................................................79
Огляд процесу друку ...................................................................................................... 80
Вибір параметрів друку.................................................................................................. 81
4
Принтер Xerox®VersaLink®B600/B610
Посібник користувача
Довідка драйвера принтера..................................................................................... 81
Параметри друку Windows ....................................................................................... 81
Параметри друку Macintosh..................................................................................... 83
Друк у UNIX і Linux ................................................................................................... 84
Параметри мобільного друку................................................................................... 86
Функції друку.................................................................................................................. 88
Керування завданнями ............................................................................................ 88
Друк спеціальних типів завдань............................................................................... 89
Вибір параметрів паперу для друку......................................................................... 90
Масштабування........................................................................................................ 90
Друк з обох сторін аркуша....................................................................................... 91
Якість друку .............................................................................................................. 91
Параметри зображення............................................................................................ 92
Освітленість .............................................................................................................. 92
Контрастність ........................................................................................................... 92
Зсув зображення ...................................................................................................... 92
Друк дзеркальних зображень .................................................................................. 92
Друк кількох сторінок на одному аркуші................................................................. 92
Друк брошур............................................................................................................. 93
Вибір параметрів фінішера....................................................................................... 93
Вибір параметрів поштової скриньки ...................................................................... 93
Використання спеціальних сторінок ........................................................................ 94
Друк водяних знаків для Windows ........................................................................... 95
Орієнтація................................................................................................................. 96
Друк сторінок титульних сторінок............................................................................ 97
Вибір сповіщення про виконання завдання для Windows ....................................... 97
Використання нестандартних розмірів паперу.............................................................. 98
Друк на папері нестандартних розмірів .................................................................. 98
Визначення нестандартних розмірів паперу ........................................................... 98
6 Папір та носії................................................................................................................. 101
Огляд паперу і носіїв .................................................................................................... 102
Підтримуваний папір .................................................................................................... 103
Рекомендовані носії................................................................................................ 103
Замовлення паперу ................................................................................................ 103
Загальні вказівки щодо завантаження паперу...................................................... 103
Папір, який може завдати шкоди принтеру ........................................................... 103
Вказівки щодо зберігання паперу.......................................................................... 104
Підтримувані типи і вага паперу ............................................................................ 104
Підтримувані стандартні розміри паперу .............................................................. 105
Підтримувані стандартні розміри паперу для автоматичного двостороннього
друку....................................................................................................................... 106
Підтримувані типи і вага паперу для автоматичного двостороннього
друку....................................................................................................................... 106
Підтримувані нестандартні розміри паперу .......................................................... 106
Зміна параметрів паперу........................................................................................ 107
Завантаження паперу .................................................................................................. 108
Завантаження паперу в обхідний лоток ................................................................ 108
Налаштування лотка 1 або лотків 2–5 для певної довжини паперу ..................... 111
Завантаження паперу в лотки 1–5......................................................................... 114
Завантаження паперу у пристрій подачі великої місткості ................................... 116
Налаштування режиму лотка................................................................................. 118
Принтер Xerox®VersaLink®B600/B610
Посібник користувача
5
Друк на спеціальному папері....................................................................................... 120
Конверти................................................................................................................. 120
Наклейки ................................................................................................................ 126
7 Технічне обслуговування........................................................................................... 131
Загальні застереження ................................................................................................. 132
Чищення принтера ....................................................................................................... 133
Чищення корпусу.................................................................................................... 133
Чищення внутрішніх деталей ................................................................................. 133
Налаштування і технічне обслуговування ................................................................... 138
Налаштування реєстрації паперу........................................................................... 138
Налаштування щільності ........................................................................................ 140
Оновлення тонера .................................................................................................. 140
Налаштування робочої напруги ............................................................................. 140
Регулювання термофіксатора................................................................................. 141
Налаштування висоти ............................................................................................ 141
Виконання процедури очищення проявника і валика перенесення ..................... 141
Витратні матеріали....................................................................................................... 142
Витратні матеріали................................................................................................. 142
Замінні елементи .................................................................................................... 142
Замовлення витратних матеріалів ......................................................................... 142
Картриджі з тонером .............................................................................................. 143
Утилізація витратних матеріалів ............................................................................ 144
Керування принтером .................................................................................................. 145
Перегляд показників лічильника ........................................................................... 145
Друк зведеного звіту про облік .............................................................................. 145
Переміщення принтера ................................................................................................ 146
8 Усунення несправностей ........................................................................................... 149
Загальні вказівки щодо усунення несправностей........................................................ 150
Принтер не вмикається .......................................................................................... 150
Принтер часто перезапускається або вимикається............................................... 150
Принтер не друкує.................................................................................................. 151
Друк триває надто довго........................................................................................ 152
Документ друкується з неправильного лотка........................................................ 153
Проблеми з автоматичним двостороннім друком ................................................. 153
Принтер видає незвичні шуми................................................................................ 154
Лоток для паперу не закривається ........................................................................ 154
У принтері утворився конденсат ............................................................................ 154
Застрягання паперу...................................................................................................... 155
Визначення місць застрягання паперу................................................................... 155
Мінімізація застрягань паперу ............................................................................... 155
Усунення застрягань паперу .................................................................................. 157
Усунення несправностей, пов’язаних із застряганням паперу .............................. 165
Проблеми з якістю друку.............................................................................................. 168
Контроль якості друку ............................................................................................ 168
Папір та носії .......................................................................................................... 168
Вирішення проблем із якістю друку ....................................................................... 169
Отримання допомоги.................................................................................................... 174
Перегляд попереджувальних повідомлень на панелі керування.......................... 174
6
Принтер Xerox®VersaLink®B600/B610
Посібник користувача
Перегляд поточних помилок на панелі керування ................................................ 174
Використання вбудованих засобів усунення несправностей ................................ 174
Помічник із підтримки онлайн................................................................................ 174
Допоміжні інформаційні сторінки .......................................................................... 175
Сторінки підтримки ................................................................................................ 175
Друк сторінок підтримки ........................................................................................ 175
Додаткова інформація про принтер....................................................................... 175
A Технічні характеристики............................................................................................ 177
Налаштування та параметри ....................................................................................... 178
Доступні конфігурації ............................................................................................. 178
Стандартні функції.................................................................................................. 178
Додаткові модулі та розширення........................................................................... 179
Фізичні характеристики................................................................................................ 180
Вага і габарити ....................................................................................................... 180
Вимоги щодо вільного простору навколо виробу.................................................. 181
Екологічні характеристики ........................................................................................... 184
Температура........................................................................................................... 184
Відносна вологість .................................................................................................. 184
Висота..................................................................................................................... 184
Електричні характеристики.......................................................................................... 185
Частота й напруга живлення.................................................................................. 185
Споживання енергії ................................................................................................ 185
Характеристики продуктивності .................................................................................. 186
Швидкість друку ..................................................................................................... 186
B Нормативна інформація ............................................................................................ 187
Основна нормативна інформація ................................................................................. 188
ENERGY STAR........................................................................................................... 188
Споживання енергії і час активності ...................................................................... 188
Стандартні налаштування енергозбереження ...................................................... 189
Екологічні переваги дуплексного друку................................................................. 189
Типи паперу............................................................................................................ 189
Нормативна інформація для адаптерів бездротової мережі 2,4 ГГц і 5
ГГц .......................................................................................................................... 189
Положення Федеральної комісії зв’язку США........................................................ 190
Канада.................................................................................................................... 190
Сертифікація в Європі............................................................................................. 191
Сертифікація Євразійського економічного співтовариства ................................... 192
Німеччина ............................................................................................................... 192
Правила, які обмежують вміст шкідливих речовин (RoHS), Туреччина ................. 192
Сертифікація відповідності вимогам щодо технічної безпеки ..................................... 193
Дані щодо безпеки матеріалів ..................................................................................... 194
C Вторинна переробка та утилізація......................................................................... 195
Усі країни ...................................................................................................................... 196
Північна Америка ......................................................................................................... 197
Європейський Союз ...................................................................................................... 198
Побутове середовище ............................................................................................ 198
Принтер Xerox®VersaLink®B600/B610
Посібник користувача
7
Професійне/бізнес-середовище.............................................................................. 198
Збирання та утилізація обладнання і батарей ...................................................... 198
Примітка щодо символу батареї ............................................................................ 199
Виймання батареї................................................................................................... 199
Інші країни.................................................................................................................... 200
8
Принтер Xerox®VersaLink®B600/B610
Посібник користувача
1

Безпека

This chapter contains:
Правила безпеки ................................................................................................................ 10
Електробезпека .................................................................................................................. 11
Безпека експлуатації .......................................................................................................... 13
Безпека обслуговування..................................................................................................... 15
Позначки на принтері ......................................................................................................... 16
Контактні дані для звернень із питань екології, охорони здоров’я та безпеки ................ 18
Ваш принтер і рекомендовані витратні матеріали були розроблені та перевірені у відповід­ності до строгих вимог щодо безпеки. Увага до викладеної нижче інформації гарантує безпе­ребійну безпечну роботу вашого принтера Xerox.
Принтер Xerox®VersaLink®B600/B610
Посібник користувача
9
Безпека

Правила безпеки

Перш ніж користуватися принтером, ретельно прочитайте вказівки, наведені нижче. Щоб за­безпечити тривале та безпечне користування принтером, дотримуйтеся цих вказівок.
Ваш принтер Xerox вимог щодо безпеки. Вони включають оцінку та сертифікацію агентств із техніки безпеки, а також дотримання регламентів електромагнітної сумісності та усталених стандартів з охоро­ни здоров’я. Тестування щодо безпеки та екологічності, а також ефективності цього виробу проводилося лише з використанням матеріалів Xerox
Примітка: Неавторизовані зміни, які можуть включати додавання нових функцій або
підключення зовнішніх пристроїв, можуть вплинути на сертифікацію пристрою. Доклад-
нішу інформацію запитуйте у представника Xerox.
®
і витратні матеріали розроблені та перевірені у відповідності до строгих
®
.
10
Принтер Xerox®VersaLink®B600/B610
Посібник користувача

Електробезпека

ЗЗааггааллььнніі ввккааззііввккии
УВАГА:
Не заштовхуйте предмети у щілини чи отвори принтера. Якщо торкнутися вузла під
напругою або закоротити деталь, це може призвести до займання або ураження електричним струмом.
Знімайте кришки чи захисні елементи, закріплені шурупами, лише у випадку, якщо
ви встановлюєте додаткове обладнання і маєте відповідні інструкції. Вимкніть принтер, перш ніж виконувати такі встановлення. Від’єднайте кабель живлення, коли знімаєте кришки чи захисні елементи для встановлення додаткового обладнання. Крім обладнання, яке може встановити користувач, за цими кришками немає деталей, які ви можете ремонтувати чи обслуговувати.
Нижче перелічено загрози для безпеки:
Кабель живлення пошкоджений або протерся.
На принтер розлили рідину.
Безпека
Принтер контактує з водою.
З принтера іде дим або поверхня пристрою надто гаряча.
Принтер видає незвичні звуки чи запахи.
Робота принтера призводить до спрацювання переривача, запобіжника або іншого запобіжного пристрою.
Якщо виникнуть будь-які з цих умов, слід виконати одну з таких дій:
1. Негайно вимкніть живлення принтера.
2. Відключіть кабель живлення від електричної розетки.
3. Зверніться до уповноваженого представника служби обслуговування.
ККааббеелльь жжииввллеенннняя
Використовуйте кабель живлення, який додається до принтера.
Кабель живлення потрібно підключати безпосередньо до належно заземленої електричної розетки. Упевніться, що обидва кінці кабелю надійно підключені. Якщо ви не впевнені, чи заземлена розетка, зверніться до електрика з проханням перевірити її.
Увага: Щоб уникнути ризику пожежі або ураження електричним струмом, не
використовуйте подовжувачі, розгалужувачі живлення або вилки кабелю живлення довше 90 днів. Якщо неможливо встановити постійну розетку, використовуйте лише один заводський кабель-подовжувач відповідного калібру для кожного принтера або багатофункціонального принтера. Завжди дотримуйтеся національних та місцевих правил будівництва, протипожежних та електричних норм щодо довжини кабелю, розміру провідника, заземлення та захисту.
Не користуйтеся перехідником заземлення для підключення принтера до електричної розетки без клеми заземлення.
Упевніться, що принтер підключено до розетки, яка забезпечує належну напругу та живлення. У разі потреби запросіть електрика для перевірки електричних характеристик принтера.
Принтер Xerox
®
VersaLink®B600/B610
Посібник користувача
11
Безпека
Не ставте принтер у місці, де люди можуть наступити на кабель живлення.
Не ставте жодних предметів на кабель живлення.
Не вмикайте та не вимикайте кабель живлення, коли вимикач живлення встановлено в положення «увімкнено».
Якщо кабель живлення протерся або зносився, його слід замінити.
Щоб запобігти ураженню електричним струмом або пошкодженню кабелю, під час відключення кабелю живлення тримайте його за штепсель.
Кабель живлення підключено як додатковий модуль до задньої частини принтера. Щоб повністю відключити електричне живлення принтера, від’єднайте від розетки кабель живлення.
ААввааррііййннее ввииммккннеенннняя жжииввллеенннняя
У разі виникнення будь-якої із ситуацій, які перелічено нижче, потрібно негайно вимкнути живлення і відключити кабель живлення від розетки. Зверніться до уповноваженого представника служби обслуговування Xerox, щоб вирішити проблему, якщо:
Обладнання видає незвичні запахи або звуки.
Кабель живлення пошкоджений або протерся.
Спрацював переривач, запобіжник або інший запобіжний пристрій на стіновій панелі.
На принтер розлили рідину.
Принтер контактує з водою.
Пошкоджено певну частину принтера.
12
Принтер Xerox®VersaLink®B600/B610
Посібник користувача
Безпека

Безпека експлуатації

Ваш принтер і витратні матеріали були розроблені та перевірені у відповідності до строгих вимог щодо безпеки. Сюди входять перевірка і схвалення органу з безпеки, а також відповід­ність встановленим екологічним стандартам.
Увага до описаних нижче вказівок із безпеки допоможе гарантувати безперебійну безпечну роботу вашого принтера.
ВВккааззііввккии щщооддоо ввииккооррииссттаанннняя
Не знімайте жодних лотків під час друку.
Не відкривайте дверцят під час друку.
Не пересувайте принтер під час друку.
Тримайте руки, волосся, шарфи тощо на відстані від вихідних роликів і роликів подачі.
Кришки, для знімання яких потрібні інструменти, захищають небезпечні ділянки у принтері. Не знімайте захисні кришки.
Не скасовуйте роботу будь-яких електричних або механічних пристроїв блокування.
Не намагайтеся вийняти папір, який застряг глибоко у принтері. Негайно вимкніть принтер і зверніться до місцевого представника Xerox.
УВАГА:
Металеві поверхні в області термофіксатора є гарячими. Будьте завжди обережні, коли усуваєте застрягання паперу в цій області, та намагайтеся не торкатися металевих поверхонь.
Щоб не допустити перехиляння, не штовхайте і не переміщайте пристрій, якщо в ньому відкриті всі лотки для паперу.
ВВииккииддии ооззооннуу
Під час звичної роботи цей принтер утворює озон. Кількість озону, що виділяється, залежить від об’єму копіювання. Озон важчий за повітря і не утворюється в кількостях, які можуть зашкодити. Встановлюйте принтер у добре провітрюваному приміщенні.
Відомості щодо Сполучених Штатах і Канаді читайте на сторінці www.xerox.com/environment. На інших ринках звертайтеся до місцевого представника Xerox або див. www.xerox.com/
environment_europe.
РРооззттаашшуувваанннняя ппррииннттеерраа
Встановіть принтер на рівній, суцільній поверхні без вібрацій, яка є достатньо надійною, щоб витримати вагу пристрою. Дані про вагу конфігурації принтера шукайте в розділі .
Не затуляйте і не закривайте прорізи або отвори на принтері. Ці отвори призначені для вентиляції та для запобігання перегріванню принтера.
Поставте принтер у місці, де достатньо місця для експлуатації та обслуговування пристрою.
Встановіть принтер у місці з низьким рівнем запилення.
Не зберігайте та не користуйтеся принтером у надто теплому, холодному або вологому середовищі.
Не встановлюйте принтер поблизу джерела тепла.
Принтер Xerox
®
VersaLink®B600/B610
Посібник користувача
13
Безпека
Не ставте принтер під прямі сонячні промені, щоб запобігти їх впливу на світлочутливі компоненти.
Не ставте принтер у місце, де на нього безпосередньо діє холодний потік повітря з системи кондиціонування повітря.
Не ставте принтер у місця, де присутні вібрації.
Для оптимальної ефективності роботи принтер слід використовувати на висоті, зазначеній у розділі .
ВВииттррааттнніі ммааттееррііааллии ппррииннттеерраа
Використовуйте витратні матеріали, призначені для принтера. Використання неналежних матеріалів може призвести до погіршення продуктивності та виникнення загроз для безпеки.
Дотримуйтеся всіх попереджень і вказівок, які нанесені або додаються до виробу, додаткового устаткування та витратних матеріалів.
Зберігайте всі витратні матеріали згідно із вказівками на упаковці або контейнері.
Зберігайте всі витратні матеріали в місцях, недоступних для дітей.
Ніколи не кидайте тонер, картриджі з тонером, барабанні картриджі або картриджі для відходів у відкрите полум’я.
Під час роботи з картриджами, наприклад із картриджами з тонером тощо, уникайте його потрапляння на шкіру чи в очі. Потрапляння в очі може викликати подразнення та запалення. Не намагайтеся розбирати картриджі, це збільшує ризик потрапляння їх вмісту на шкіру або в очі.
Обережно: Не рекомендовано використовувати витратні матеріали іншого виробника,
аніж Xerox. Гарантія Xerox, угода на обслуговування та загальна гарантія якості не покривають пошкодження, несправності чи зниження продуктивності, спричинені використанням витратних матеріалів іншого виробника, аніж Xerox, або використанням витратних матеріалів Xerox, не призначених для цього принтера. Загальна гарантія якості доступна у США та Канаді. Покриття за гарантією може бути дещо іншим за межами цих територій. За докладною інформацією звертайтеся до представника Xerox.
14
Принтер Xerox®VersaLink®B600/B610
Посібник користувача
Безпека

Безпека обслуговування

Не намагайтеся виконувати будь-яку процедуру технічного обслуговування, конкретний опис якої не наведено в документації, що додається до принтера.
Для чищення слід використовувати лише суху тканину без ворсу.
Не спалюйте будь-які витратні матеріали або замінні елементи. Докладно про програми утилізації витратних матеріалів Xerox
УВАГА: Не використовуйте аерозольні засоби для чищення. Аерозольні очисники мо-
жуть призвести до вибуху чи займання, якщо їх використовувати з електромеханічним
обладнанням.
Якщо пристрій встановлено в коридорі або подібному обмеженому приміщенні, можуть за­стосовуватися додаткові вимоги щодо простору для розміщення принтера. Упевніться, що ви дотримуєтеся всіх нормативів щодо техніки безпеки на робочому місці, правил будівництва і пожежної безпеки, які діють у вашому регіоні.
®
читайте на сторінці www.xerox.com/recycling.
Принтер Xerox
®
VersaLink®B600/B610
Посібник користувача
15
Безпека

Позначки на принтері

Позначка Опис
Попередження:
позначає серйозну небезпеку, яка, якщо їй не запобігти, може призвести до смерті або важкої травми.
Попередження про гарячу поверхню:
гаряча поверхня на принтері або всередині пристрою; будьте обережними, щоб уни­кнути травми.
Попередження:
перш ніж торкатися термофіксатора, почекайте вказаний період часу, щоб принтер охолов.
Обережно:
позначення обов’язкової дії, яку слід виконати, щоб запобігти пошкодженню майна.
Не торкайтеся певної частини чи ділянки принтера.
Не торкайтеся.
Уникайте контакту барабанних картриджів із прямим сонячним промінням.
Не спалюйте картриджі з тонером.
Не спалюйте барабанні картриджі.
Не використовуйте складений, зігнутий, скручений або зім’ятий папір.
Не використовуйте папір для струменевих принтерів.
16
Принтер Xerox®VersaLink®B600/B610
Посібник користувача
Позначка Опис
Не використовуйте прозорі плівки або аркуші для діапроекторів.
Не завантажуйте повторно папір, який уже використовувався для друку.
Місце збереження стрижня для чищення світлодіодної друкувальної головки
Безпека
Принтер Xerox®VersaLink®B600/B610
Посібник користувача
17
Безпека

Контактні дані для звернень із питань екології, охорони здоров’я та безпеки

Щоб дізнатися докладніше про питання екології, охорону здоров’я та безпеки, які стосують­ся цього виробу і витратних матеріалів Xerox, звертайтеся:
Сполучені Штати і Канада: 1-800-ASK-XEROX (1-800-275-9376)
Європа: EHS-Europe@xerox.com
Відомості про безпеку виробу у Сполучених Штатах і Канаді читайте на сторінці www.xerox.
com/environment.
Відомості про безпеку виробу в Європі читайте на сторінці www.xerox.com/environment_
europe.
18
Принтер Xerox®VersaLink®B600/B610
Посібник користувача
2

Початок роботи

This chapter contains:
Частини принтера ............................................................................................................... 20
Параметри живлення ......................................................................................................... 26
Доступ до принтера ............................................................................................................ 28
Вступ до програм ................................................................................................................ 29
Інформаційні сторінки ........................................................................................................ 30
Вбудований веб-сервер ...................................................................................................... 32
Встановлення і налаштування............................................................................................ 35
З’єднання принтера............................................................................................................ 37
Встановлення програмного забезпечення ......................................................................... 51
Більше інформації ............................................................................................................... 55
Принтер Xerox®VersaLink®B600/B610
Посібник користувача
19
Початок роботи

Частини принтера

ВВиигглляядд ссппееррееддуу
1. Лоток 2, додатковий пристрій подачі на 550 аркушів
2. Лоток 1
3. Обхідний лоток
4. Передні дверцята
5. Кнопка живлення/ввімкнення
6. Панель керування
7. Розширення вихідного лотка
20
Принтер Xerox®VersaLink®B600/B610
Посібник користувача
ВВннууттрріішшнніі ччаассттииннии
Початок роботи
1. Передні дверцята
2. Картридж із тонером
3. Барабанний картридж
Принтер Xerox
®
VersaLink®B600/B610
Посібник користувача
21
Початок роботи
ВВиигглляядд ззззааддуу
1. Валик перенесення
2. Термофіксатор
3. Задні дверцята
4. Кришка порту адаптера бездротової мережі
5. Ліва кришка, доступ до додаткового набору для підвищення продуктивності
6. Порт USB, тип A
7. Порт USB, тип A
8. З’єднання Ethernet
9. Порт FDI
10. Роз’єм живлення
22
Принтер Xerox®VersaLink®B600/B610
Посібник користувача
ППааррааммееттррии
Фінішер Поштова скринька
ППааннеелльь ккеерруувваанннняя
Початок роботи
Панель керування складається з сенсорного екрана і кнопок, які дозволяють керувати функціями, доступними на принтері. Панель керування:
Відображає поточний робочий стан принтера.
Забезпечує доступ до функцій друку.
Забезпечує доступ до довідкового матеріалу.
Забезпечує доступ інструментів та меню налаштування.
Надсилає повідомлення з проханням завантажити папір, замінити витратні матеріали та усунути застрягання.
Відображає помилки і попередження.
Забезпечує кнопку живлення/ввімкнення, яка використовується для ввімкнення чи вимкнення принтера. Ця кнопка також підтримує режими енергозбереження і блимає на позначення стану живлення принтера.
Принтер Xerox®VersaLink®B600/B610
Посібник користувача
23
Початок роботи
Елемент Назва Опис
1 Область NFC Near field communication (NFC) – це технологія, яка
забезпечує можливість зв’язку між пристроями, розташованими на відстані до 10 см (4 дюйми) один від одного. NFC можна використовувати для отримання мережевого інтерфейсу для встановлення з’єднання TCP/IP між пристроєм та принтером.
2 Сенсорний дисплей У цій області екрана відображається інформація та
надається доступ до функцій і програм принтера.
3 Вхід на правах
адміністратора
4 Кнопка «Головний екран» За допомогою цієї кнопки можна відкрити меню
Це розташування, з якого системний адміністратор може увійти в систему за допомогою пароля системного адміністратора.
«Головний екран» для доступу до функцій принтера.
24
Принтер Xerox®VersaLink®B600/B610
Посібник користувача
Елемент Назва Опис
5 Живлення/ввімкнення Ця кнопка виконує кілька функцій, пов’язаних із
живленням.
• Коли принтер вимкнений, ця кнопка вмикає принтер.
• Коли принтер увімкнений, натисненням цієї кнопки можна відобразити меню на панелі керування. У цьому меню можна перейти в режим сну, перезапустити чи вимкнути принтер.
• Коли принтер увімкнений, проте перебуває в режимі енергозбереження чи в режимі сну, натисненням цієї кнопки можна запустити принтер.
• Коли принтер увімкнений, натиснувши та утримуючи кнопку впродовж 5 секунд, можна вимкнути принтер.
Ця кнопка також блимає на позначення стану живлення принтера.
• Коли світлодіод повільно блимає, принтер перебуває в режимі енергозбереження чи в режимі сну.
• Коли світлодіод блимає швидко, принтер вимикається чи переходить у режим енергозбереження.
Початок роботи
6 Світлодіодний індикатор
стану
Цей індикатор блимає синім або жовтим на позначення стану принтера.
Синій Повільно блимає на позначення успішного
запиту щодо автентифікації.
Повільно блимає один раз для завдання
копіювання чи друку, запущеного на панелі керування.
Повільно блимає двічі для завдань факсу чи
друку, отриманих через мережу.
Швидко блимає під час увімкнення принтера
або на позначення виявлення з’єднання Wi-Fi Direct.
Жовтий Блимає на позначення помилки чи
попередження, яке вимагає вашої уваги. Наприклад, закінчився тонер, застряг папір чи закінчився папір для поточного завдання.
Світлодіодний індикатор стану також блимає
жовтим на позначення помилки системи, яка зазвичай пов’язана з кодом помилки.
Принтер Xerox®VersaLink®B600/B610
Посібник користувача
25
Початок роботи

Параметри живлення

Принтер має одну багатофункціональну кнопку на панелі керування – кнопку живлення/ ввімкнення.
Кнопка живлення/ввімкнення дає змогу ввімкнути живлення принтера.
Якщо принтер вже ввімкнено, кнопку живлення/ввімкнення можна використовувати для такого:
перезапуск принтера; – увімкнення або вимкнення режиму сну; – увімкнення або вимкнення режиму енергозбереження.
Кнопка живлення/ввімкнення блимає, коли принтер перебуває в режимі енергозбереження.
УУввііммккннеенннняя ппррииннттеерраа ааббоо ввииххіідд іізз рреежжииммуу ееннееррггооззббеерреежжеенннняя ччии ссннуу
Щоб увімкнути принтер або вийти з режиму енергозбереження чи режиму сну, натисніть кнопку живлення/ввімкнення.
Примітка:
Кнопка живлення/ввімкнення – це єдина кнопка живлення принтера.
Принтер автоматично виходить із режиму низького енергоспоживання чи режиму сну, коли отримує дані від під’єднаного пристрою.
У режимі енергозбереження або сну сенсорний екран вимкнений і не реагує. Для ввімкнення принтера вручну натисніть кнопку живлення/ввімкнення.
Обережно: Не вмикайте і не виймайте кабель живлення з розетки, поки принтер
увімкнено.
ППееррееззааппуусскк,, ппееррееххіідд уу рреежжиимм ссннуу ччии ввииммккннеенннняя
26
Принтер Xerox®VersaLink®B600/B610
Посібник користувача
Початок роботи
ппррииннттеерраа
На панелі керування принтера натисніть кнопку живлення/ввімкнення.
1. Щоб перезапустити принтер, переведіть принтер у режим сну або вимкніть його.
2. Виберіть потрібний параметр.
Щоб перезапустити принтер, торкніть Перезапустити.
Щоб перевести принтер у режим сну, торкніть Сон. У режимі сну сенсорний екран згасає і блимає кнопка живлення/ввімкнення.
Щоб вимкнути принтер, торкніть Вимкнути живлення.
Якщо принтер не реагує на одне натиснення кнопки живлення/ввімкнення, натисніть та утримуйте цю кнопку впродовж 5 секунд. Під час вимкнення принтера відображається повідомлення «Зачекайте». Через 10 секунд сенсорний екран потемніє і кнопка живлення/ввімкнення блиматиме, поки принтер не завершить процедуру вимкнення.
Обережно: Не виймайте вилку кабелю живлення з розетки, поки принтер
вимикається.
Принтер Xerox
®
VersaLink®B600/B610
Посібник користувача
27
Початок роботи

Доступ до принтера

ВВххіідд уу ссииссттееммуу
Вхід у систему – це процес, за допомогою якого ви ідентифікуєте себе принтеру для автентифікації. Якщо встановлена автентифікація, то вам слід входити в систему, використовуючи облікові дані користувача, щоб отримати доступ до функцій принтера.
ВВххіідд уу ссииссттееммуу зз ппааннеелліі ккеерруувваанннняя
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть Увійти в систему.
3. За допомогою клавіатури введіть ім’я користувача і торкніть Ввести.
4. Коли з’явиться запит, введіть пароль і торкніть Ввести.
Примітка: Докладніше про вхід у систему на правах системного адміністратора
читайте в посібнику системного адміністратора на сторінці www.xerox.com/
support/VLB600_VLB610docs.
5. Торкніть OK.
Примітка: Для доступу до послуг, захищених паролем, слід ввести ім’я
користувача і пароль.
ССммаарртт--ккааррттккаа
Якщо на пристрої Xerox встановлено систему стандартних карт доступу, щоб отримати доступ до принтера, знадобиться смарт-картка. Є кілька моделей пристроїв для зчитування карток, які сумісні з цим пристроєм. Щоб отримати доступ до принтера, вставте у пристрій для зчитування попередньо запрограмовану ідентифікаційну картку або притуліть картку до пристрою для зчитування. Якщо знадобляться додаткові облікові дані для захисту, введіть на панелі керування інформацію для входу.
Щоб дізнатися докладніше про налаштування системи стандартних карт доступу на пристрої, див. посібник із конфігурації системи стандартних карт доступу на Xerox
VersaLink®на сторінці www.xerox.com/support/VLB600_VLB610docs.
®
28
Принтер Xerox®VersaLink®B600/B610
Посібник користувача
Початок роботи

Вступ до програм

Програми Xerox – це доступ до функцій пристрою. Стандартні програми, які вже встановлені на пристрої, відображаються на головному екрані. Є програми, які встановлені як стандартні, проте вони приховані, коли пристрій використовується вперше.
Якщо ви увійшли в систему, програми, налаштовані для особистого облікового запису, відо­бражаються на панелі керування. Більше програм можна завантажити на пристрій із галереї програм Xerox кладніше про це читайте в розділі .
®
App Gallery. До-
Принтер Xerox
®
VersaLink®B600/B610
Посібник користувача
29
Початок роботи

Інформаційні сторінки

На принтері можна видрукувати різноманітні інформаційні сторінки. Зокрема, можна друку­вати сторінку конфігурації, сторінку інформації про шрифт, демонстраційні сторінки тощо.
Доступні такі інформаційні сторінки:
Назва Опис

Звіт про конфігурацію Звіт про конфігурацію містить відомості про принтер, зо-

крема про встановлені параметри, налаштування мере­жі, порти, лотки тощо.
Підсумковий обліковий звіт
Звіт про використання вит­ратних матеріалів
Список шрифтів PostScript Список шрифтів PostScript – це сторінка, що містить усі
Список шрифтів PCL Список шрифтів PCL– це сторінка, що містить усі шрифти
Демонстраційний друк Демонстраційний друк – зразок налаштувань поточної
Сторінка запуску Сторінка запуску містить базові відомості про конфігу-
Звіт про попередні завдання
Підсумковий обліковий звіт містить інформацію про при­стрій, детальний список лічильників обліку і дані про кількість використаного паперу.
Звіт про використання матеріалів містить відомості про покрівельну здатність чорнила, а також номери запча­стин, які використовуються для оформлення замовлень.
шрифти PostScript, доступні на принтері.
PCL, доступні на принтері.
якості друку.
рацію принтера та параметри мережі.
Звіт про попередні завдання містить інформацію про по­передні завдання друку, зокрема дату і час друку, тип завдання, назву документа, розмір паперу, кількість сторінок і результат друку. Звіт про попередні завдання містить дані максимум 20 останніх завдань.
ДДрруукк ііннффооррммааццііййнниихх ссттоорріінноокк
1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.
2. Торкніть ПристрійПро програмуІнформаційні сторінки.
3. Щоб надрукувати інформаційну сторінку, торкніть потрібну сторінку.
4. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.
ЗЗввіітт ппрроо ккооннффііггууррааццііюю
Звіт про конфігурацію містить відомості про принтер, зокрема про встановлені параметри, налаштування мережі, порти, лотки тощо.
30
Принтер Xerox®VersaLink®B600/B610
Посібник користувача
Loading...
+ 171 hidden pages