Xerox DOCUPRINT P1202 Reference Manual

Imprimante laser personnelle Xerox DocuPrint P1202
Manuel de référence
Xerox Corporation 800 Phillips Road Webster, NY 14580 Etats-Unis
© 1999 Xerox Corporation. Xerox®, The Document Company®, le X stylisé, DocuPrint et les noms et numéros de produit Xerox mentionnés dans ce document sont des marques de Xerox Corporation. Xerox Canada Ltd. et Xerox Europe exploitent toutes ces marques sous licence de Xerox Corporation. La protection des droits de reproduction s’applique à l’ensemble des informations et documents prévus aux termes de la loi, quels que soient leur forme et leur contenu, y compris aux données générées par les logiciels et qui s’affichent à l’écran (profils, pictogrammes, écrans, présentations, etc.). Tous les noms de produit et appellations non Xerox mentionnés dans cette publication sont des marques ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs et sont reconnus comme tels.
Table des matières i
Chapitre 1 Introduction .... ............. .............. ............. ............. .. 1-1
Présentation....................................................................... 1-2
Composants....................................................................... 1-3
Caractéristiques................................................................. 1-5
Documentation et logiciels................................................. 1-6
Utilisation du CD-ROM ................................................... 1-7
Symboles Remarque, Attention et Avertissement.......... 1-8
Chapitre 2
Chapitre 3
Complément d’installation ....... ............. ............. .. 2-1
Branchement sur l’ordinateur............................................. 2-2
Logiciels............................................................................. 2-3
Installation du PPD PostScript........................................ 2-4
Supports ...................... .............. ........... ............. .... 3-1
Sélection ............................................................................ 3-2
Formats et capacités ...................................................... 3-3
Recommandations.......................................................... 3-4
Xerox DocuPrint P1202 - Manuel de référence
Chapitre 4 Impression .... ............. ............. .............. ............. .... 4-1
Impression à partir de Windows ........................................ 4-2
Configuration des gestionnaires PCL ................................ 4-3
Sélection de l’imprimante ............................................... 4-3
Définition des propriétés ................................................. 4-4
Gestionnaire PCL 6 ........................................................ 4-5
Impression recto verso manuelle ....................................... 4-7
Impression de livrets.......................................................... 4-8
Gestionnaire PostScript ..................................................... 4-9
Utilitaires d’impression..................................................... 4-10
Panneau de commande à distance (RCP) ................... 4-10
Contrôleur d’état ........................................................... 4-16
Xerox Font Manager..................................................... 4-16
Chapitre 5
Chapitre 6
Entretien .............. ............. ............. ............. ........... 5-1
Nettoyage de l’imprimante ................................................. 5-2
Extérieur ......................................................................... 5-2
Intérieur .......................................................................... 5-3
Résolution des incidents .................... ............. .... 6-1
Problèmes d’impression .................................................... 6-2
Problèmes de qualité d’impression .................................... 6-7
Problèmes d’impression PostScript ................................. 6-10
Centre Services Xerox..................................................... 6-11
Xerox DocuPrint P1202 - Manuel de référence
Annexe A Consignes de sécurité ............. ............. ............. .. A-1
Introduction ........................................................................A-2
Normes de qualité .......................................................... A-2
Laser..................................................................................A-3
Ozone ................................................................................A-4
Utilisation de l’imprimante ..................................................A-5
Annexe B
Annexe C
Annexe D
Options ......... ............. ............. .............. ............. .... B-1
Introduction ........................................................................B-2
Consignes..........................................................................B-3
Modules de mémoire et PostScript .................................... B-4
Carte série/LocalTalk......................................................... B-8
Magasin 2 ........................................................................B-12
Configuration et impression pour Macintosh .... C-1
Configuration requise.........................................................C-2
Impression .........................................................................C-3
Codes de langue . ............. ............. ............. ........... D-1
Xerox DocuPrint P1202 - Manuel de référence
Xerox DocuPrint P1202 - Manuel de référence

Introduction Chapitre 1

Présentation ..................................................................... 1-2
Composants ..................................................................... 1-3
Caractéristiques ............................................................... 1-5
Documentation et logiciels ............................................... 1-6
Utilisation du CD-ROM ................................................. 1-7
Symboles Remarque, Attention et Avertissement ........ 1-8
Chapitre 1 : Introduction
1-1

Présentation

Présentation
Ce chapitre va vous permettre de vous familiariser avec votre imprimante et ses différents composants.
Avant de l’utiliser, veillez à effectuer toutes les installations décrites dans le Manuel de l’utilisateur. Pour les options d’installation non traitées dans ce document, reportez-vous au chapitre 2 du présent manuel.
Parce que vous pouvez avoir des besoins spéciaux, Xerox propose divers accessoires en option, qui vous permettront de travailler comme vous le souhaitez. Vous en trouverez une description détaillée dans l’annexe B.
Xerox, ou votre renvendeur agréé, vous a peut-être fourni certaines de ces options. Avant de lire la suite de ce manuel, vérifiez de quels accessoires vous disposez. Si des composants ou fonctions décrits dans ce chapitre ne sont pas disponibles sur votre imprimante, sachez que vous pourrez les ajouter vous-même, en toute facilité. Pour plus d’informations, consultez l’annexe B.
1-2
Xerox DocuPrint P1202 - Manuel de référence

Composants

Vue avant
Bac récepteur
Cale-papier
Magasin universel
Magasin 1 (250 feuilles)
Magasin 2 (option ; 250 feuilles)
Panneau d’accès à la carte contrôleur
(pour ajouter ou retirer des modules SIMM)
Panneau de commande
Voyants Niveau papier
Composants
Les figures 1.1 à 1.3 illustrent les principaux composants de la DocuPrint P1202.
Figure 1.1 Vue avant
Intérieur (vue avant)
Panneau supérieur
Cartouche d’impression
Numéro de série
Bouton d’ouverture du panneau supérieur
Figure 1.2 Intérieur (vue avant)
Chapitre 1 : Introduction
1-3
Composants
Vue arrière
Panneau arrière (avec plateau récepteur rangé)
Connecteurs de câble d’interface
Connecteur de cordon d’alimentation
Interrupteur Marche/Arrêt
Ventilateur
Fentes d’aération
Figure 1.3 Vue arrière
1-4
Xerox DocuPrint P1202 - Manuel de référence

Caractéristiques

Caractéristiques
Peu encombrante et facile à utiliser, l’imprimante laser Xerox DocuPrint P1202 est particulièrement adaptée aux bureaux de quelques personnes. Elle a été conçue pour vous fournir, année après année, d’excellents niveaux de qualité et de performances.
Ce manuel décrit les procédures à suivre pour configurer, utiliser et entretenir la Xerox DocuPrint P1202. Vous y trouverez également des conseils pour obtenir les meilleures performances de votre nouvelle imprimante. Veuillez utiliser ce manuel conjointement à la documentation sur les composants matériels et logiciels de votre ordinateur.
La Xerox DocuPrint 1202 offre une vitesse maximum de 12 pages par minute, une véritable résolution 600 x 600 ppp et une qualité image de 1 200 ppp. Cette imprimante est équipée d’un magasin de 250 feuilles et d’un magasin universel de 100 feuilles. En configuration standard, la Xerox DocuPrint 1202 prend en charge les langages PCL 6 et PCL 5e. Une option PostScript niveau 2 est disponible. Sont également proposés en option : un second magasin et une carte d’interface série/LocalTalk pour la compatibilité Apple Macintosh.
Chapitre 1 : Introduction
1-5

Documentation et logiciels

Documentation et logiciels
La Xerox DocuPrint P1202 est fournie avec :
•Un Manuel de l’utilisateur, qui décrit l’installation de l’imprimante et les informations de base concernant son fonctionnement.
•Un Manuel de référence, qui contient toutes les informations dont vous aurez besoin pour utiliser, entretenir et mettre à jour votre imprimante. Ce manuel décrit également les procédures à suivre pour résoudre les incidents papier.
•Une carte de garantie, que vous devrez remplir et renvoyer pour bénéficier de tous les avantages offerts aux propriétaires d’une imprimante laser Xerox.
•Un CD-ROM Xerox DocuPrint P1202 contenant les éléments suivants :
— Manuel de l’utilisateur
— Manuel de référence
— Gestionnaires d’impression
1-6
— Contrôleur d’état (SM) et Panneau de commande à
distance (RCP)
— Xerox Font Manager
— Gestionnaire de port USB
— Adobe Acrobat Reader
— Fichiers PPD PostScript
Pour les gestionnaires d’impression fournis sur le CD-ROM, la documentation est constituée essentiellement de l’aide en ligne associée à ces programmes. Leurs fonctions et caractéristiques sont décrites au chapitre 4.
Le CD-ROM Xerox DocuPrint 1202 comprend de nombreux composants importants pour l’utilisation de la machine. Veuillez sauvegarder ce disque et le conserver dans un endroit sûr.
Xerox DocuPrint P1202 - Manuel de référence
Documentation et logiciels
Utilisation du
CD-ROM
La documentation incluse sur le CD-ROM est au format PDF, ce qui signifie qu’il convient d’ouvrir le fichier dans Adobe Acrobat Reader (ce logiciel est également fourni sur le CD-ROM). Le fichier PDF contient des liens hypertexte permettant de passer de la table des matières ou de l’index à la page contenant les informations recherchées, et d’une page à une autre référencée dans la première. Dès que vous le placerez sur un lien hypertexte, le curseur prendra la forme d’une main. Il vous suffira alors de cliquer sur le lien pour afficher la page correspondante.
Notez que vous n’êtes pas obligé d’imprimer la totalité d’un manuel ou d’un chapitre si les informations dont vous avez besoin sont regroupées sur quelques pages. Avec les fichiers PDF, vous pouvez choisir les pages à imprimer.
Le boîtier du CD-ROM comprend un guide d’installation.
Chapitre 1 : Introduction
1-7
Documentation et logiciels
Symboles Remarque,
Attention et
Avertissement
Dans ce Manuel de référence, certaines informations sont mises en valeur par les symboles suivants :
REMARQUE
Les remarques apportent des conseils sur l’exécution d’une tâche ou procurent des informations supplémentaires.
Attention
Ce symbole signale toutes les actions qui peuvent endommager le matériel, les logiciels ou les données.
Avertissement
Les avertissements signalent des conditions qui peuvent nuire à la sécurité des personnes.
1-8
Xerox DocuPrint P1202 - Manuel de référence

Complément d’installation Chapitre 2

Branchement sur l’ordinateur ........................................... 2-2
Logiciels ........................................................................... 2-3
Installation du PPD PostScript ...................................... 2-4
Installation sous Windows 95/98 et NT 4.0 ............... 2-4
Installation sous Windows 3.1x ................................. 2-5
Installation sur un ordinateur Macintosh .................... 2-6
Chapitre 2 : Complément d’installation
2-1

Branchement sur l’ordinateur

Branchement sur l’ordinateur
Vous pouvez connecter l’imprimante Xerox DocuPrint 1202 à un PC Windows ou à un ordinateur Apple Macintosh (lisez la remarque ci-dessous). Vérifiez dans le tableau 2.1 quelles options d’interface vous pouvez utiliser et reportez-vous aux instructions correspondantes pour le branchement.
Tableau 2.1 Options d’interface
Interface PC Windows Macintosh
Parallèle Oui Non disponible
USB Oui
Série
LocalTalk
*
Systèmes Windows 98 uniquement.
Requiert l’option Série/LocalTalk. La procédure d’installation est fournie
dans l’annexe B.
Pour imprimer à partir d’un Macintosh, vous devez installer les accessoires suivants :
*
Oui Non disponible
Non disponible Oui
Non disponible
2-2
Option PostScript niveau 2
Mémoire supplémentaire (8 Mo minimum)
Carte d’interface série/LocalTalk
Si vous ne disposez pas de ces éléments, contactez votre revendeur agréé Xerox. Les procédures d’installation sont décrites dans l’annexe B.
Une fois que vous aurez installé ces options et relié l’imprimante à l’ordinateur, vous devrez installer le fichier PPD PostScript. Ce gestionnaire est fourni sur le CD-ROM Xerox DocuPrint 1202. Suivez la procédure décrite page 2-4.
Xerox DocuPrint P1202 - Manuel de référence

Logiciels

Logiciels
Le CD-ROM fourni avec la Xerox DocuPrint 1202 comprend des gestionnaires d’impression pour les applications Windows les plus répandues. Pour pouvoir utiliser une imprimante, vous devez installer un programme de ce type, qui traduira les données de votre application dans un format que l’imprimante comprend. Reportez-vous au Manuel de l’utilisateur.
Le CD-ROM contient également des fichiers PPD pour l’impression PostScript à partir de plates-formes Windows et Macintosh.
Chapitre 2 : Complément d’installation
2-3
Logiciels
Installation du PPD
PostScript
Le CD-ROM Xerox DocuPrint P1202 contient des fichiers PPD pour Windows 95/98/NT 4.0 et Macintosh.
L’installation du gestionnaire d’impression PostScript peut nécessiter des fichiers du système d’exploitation figurant sur le CD-ROM ou les disquettes fournis avec l’ordinateur.
Vous pourrez utiliser le gestionnaire PostScript uniquement si l’option P1202 correspondante est installée. La procédure à suivre est décrite dans l’annexe B.
Installation sous Windows 95/98 et NT 4.0
Insérez le CD-ROM Xerox DocuPrint P1202 dans le lecteur
1
approprié.
Sélectionnez DémarrerParamètresImprimantes à pa rtir de la
2
barre des tâches.
Double-cliquez sur Ajout d’imprimante et suivez les instructions
3
qui s’affichent à l’écran.
Cliquez sur Disquette fournie puis sur Parcourir, et sélectionnez :
4
• pour Windows 95/98, d:\XX\ps\win95_98
2-4
• pour Windows NT 4.0, d:\XX\ps\winnt
où “d” représente la lettre affectée au lecteur de CD-ROM et XX, la langue requise
Cliquez sur OK.
Suivez les instructions qui apparaissent à l’écran.
5
* Les langues disponibles et les codes correspondants sont répertoriés
dans l’annexe D.
Xerox DocuPrint P1202 - Manuel de référence
*
(FR pour le français).
Installation sous Windows 3.1x
Sélectionnez ImprimantesAjouter une imprimante à partir du
1
Panneau de configuration.
Sélectionnez Imprimante PostScript à partir de la Liste
2
d’imprimantes.
Cliquez sur Installer.
3
Vous devrez peut-être insérer le disque contenant le système
4
d’exploitation Windows (CD-ROM ou disquette). Le cas échéant, sélectionnez le lecteur approprié puis le dossier Win31, et cliquez ensuite sur OK.
Utilisez le gestionnaire PostScript de Windows 3.1x pour imprimer sur la DocuPrint P1202. Aucun fichier PPD n’est fourni pour cet environnement.
Logiciels
Chapitre 2 : Complément d’installation
2-5
Logiciels
Installation sur un ordinateur Macintosh
Assurez-vous que l’ordinateur et l’imprimante sont reliés par le
1
câble approprié. Mettez-les sous tension en commençant par l’ordinateur.
Insérez le CD-ROM Xerox DocuPrint P1202 dans le lecteur
2
approprié.
Ouvrez l’icône CD-ROM.
3
Ouvrez le dossier XX (où XX représente la langue requise*) puis PS
4
et enfin, Mac.
Faites glisser le fichier docu1202.ppd dans le dossier Printer
5
Descriptions qui se trouve dans Extensions.
Ouvrez le Sélecteur à partir du menu Apple.
6
Cliquez sur LaserWriter8 (fourni avec votre Macintosh). Le nom
7
de votre imprimante apparaît : Xerox DocuPrint P1202.
Cliquez sur l’imprimante P1202.
8
Cliquez sur le bouton Réglages.
9
Si un bouton Créer est disponible, sélectionnez-le. L’installation sera alors terminée et vous n’aurez pas besoin d’effectuer les étapes suivantes.
Cliquez sur Auto Setup.
10
Le fichier Docu1202.ppd sera installé automatiquement.
Si l’installation ne s’effectue pas normalement, cliquez sur Select PPD et choisissez docu1202.ppd. Si un CD vous est demandé, cliquez sur Annuler.
Assurez-vous que le fichier PPD est correctement installé. Cliquez
11
sur OK puis fermez le Sélecteur.
* Les langues disponibles et les codes correspondants sont répertoriés
dans l’annexe D.
2-6
Xerox DocuPrint P1202 - Manuel de référence

Supports Chapitre 3

Sélection .......................................................................... 3-2
Formats et capacités .................................................... 3-3
Recommandations ........................................................ 3-4
Chapitre 3 : Supports
3-1

Sélection

Sélection
La qualité d’impression dépend pour une large part des supports utilisés. Pour obtenir la meilleure qualité possible, vous devrez bien choisir le papier. La Xerox DocuPrint 1202 ne nécessite aucun papier spécial ; elle offre une qualité courrier sur la plupart des papiers ordinaires (pour copieur et à fibres coton). Toutefois, la qualité d’impression varie selon les types de papier. C’est pourquoi nous vous recommandons de faire un test sur une petite quantité avant d’acheter en grands volumes.
3-2
Xerox DocuPrint P1202 - Manuel de référence
Sélection

Formats et capacités

Le tableau 3.1 répertorie les formats de support pris en charge par la DocuPrint P1202 ainsi que les capacités des magasins pour chaque support.
Tableau 3.1 Supports pris en charge
Capacité
Format Magasin 1 ou 2
Papier
A4 (210 x 297 mm) 250 feuilles 100 feuilles
ISO-B5 (176 x 250 mm) 250 feuilles 100 feuilles
A5 (148 x 210 mm) -- 100 feuilles
Letter (8,5 x 11pouces) 250 feuilles 100 feuilles
Legal (8,5 x 14 pouces) 250 feuilles 100 feuilles
Executive (7,25 x 10,5 pouces)
Folio (8,5 x 13 pouces) 250 feuilles 100 feuilles
Enveloppes
250 feuilles 100 feuilles
*
Magasin
universel
C5 (162 x 229 mm) -- 10
DL (110 x 220 mm) -- 10
B5 (176 x 250 mm) -- 10
Com-10
-- 10
(4,125 x 9,5 pouces)
Monarch
-- 10
(3,875 x 7,5 pouces)
Supports cartonnés Transparents Etiquettes
*
Les capacités maximum peuvent être inférieures à celles indiquées, selon
l’épaisseur des supports.
En cas d’incidents répétitifs, utilisez le départ manuel.
-- 10
Chapitre 3 : Supports
30 20
3-3
Sélection

Recommandations

Tenez compte des points suivants pour choisir et charger le papier, les enveloppes et autres supports spéciaux :
Les supports humides, froissés, recourbés ou déchirés peuvent causer des incidents papier et une qualité d’impression médiocre.
Utilisez uniquement du papier feuille à feuille. La Xerox DocuPrint 1202 n’est pas conçue pour imprimer sur des liasses.
Utilisez uniquement du papier de qualité supérieure pour copieur. Evitez le papier perforé, les supports préimprimés en relief ainsi que les textures trop lisses ou trop rugueuses.
Si vous voulez imprimer sur du papier couleur, choisissez une qualité supérieure, comme pour le papier reprographique blanc. Les pigments doivent résister à la température de fixation (205° C) pendant 0,1 seconde. N’utilisez pas de papier couché coloré après fabrication.
Employez des formulaires imprimés avec des encres thermorésistantes et non inflammables. Elles devront résister à une température de 205° C pendant 0,1 seconde, sans fondre ni se vaporiser ni libérer de substances dangereuses.
Conservez le papier dans son emballage jusqu’au moment de l’utiliser. Ne laissez pas les boîtes à même le sol ; rangez-les sur des palettes ou des étagères. Ne posez pas d’objets lourds sur le papier, même s’il est emballé. Stockez-le à l’abri de l’humidité et de toutes autres conditions pouvant le froisser ou accentuer sa tuile.
3-4
Xerox DocuPrint P1202 - Manuel de référence

Impression Chapitre 4

Impression à partir de Windows ...................................... 4-2
Configuration des gestionnaires PCL .............................. 4-3
Sélection de l’imprimante ............................................. 4-3
Définition des propriétés ............................................... 4-4
Gestionnaire PCL 6 ...................................................... 4-5
Impression recto verso manuelle ..................................... 4-7
Impression de livrets ........................................................ 4-8
Gestionnaire PostScript ................................................... 4-9
Utilitaires d’impression ................................................... 4-10
Panneau de commande à distance (RCP) ................. 4-10
Contrôleur d’état ......................................................... 4-16
Xerox Font Manager ................................................... 4-16
Chapitre 4 : Impression
4-1

Impression à partir de Windows

Impression à partir de Windows
Vous trouverez ci-dessous la procédure générale permettant d’imprimer à partir d’applications Windows. La méthode à suivre pour effectuer chacune des étapes varie selon l’application utilisée. Si nécessaire, reportez-vous à la documentation correspondante.
Pour pouvoir utiliser votre DocuPrint P1202, vous devez installer un gestionnaire d’impression (consultez le Manuel de l’utilisateur). Comme pour la procédure suivante, la méthode d’ouverture de ce programme varie selon l’application employée.
Vous ne pourrez utiliser le gestionnaire PostScript que si l’option correspondante est installée. Celle-ci est décrite dans l’annexe B.
Démarrez le programme dans lequel vous avez créé le document à
1
imprimer, puis ouvrez ce dernier.
Sélectionnez la commande Imprimer du menu Fichier. La boîte de
2
dialogue Imprimer apparaît.
La plupart des applications Windows permettent de définir des paramètres d’impression tels que les marges, l’orientation des pages, le nombre d’exemplaire et les pages à imprimer.
Si vous sélectionnez FichierImprimerPropriétés (sous Windows 3.1x : FichierImprimerMise en pageOptions), vous obtiendrez la boîte de dialogue du gestionnaire d’impression, dans laquelle vous pourrez configurer d’autres fonctions telles que Impression recto verso manuelle, Images par feuille, Impression de livrets, Filigranes et Superpositions (gestionnaire PCL 6). Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 4-4. Une fois ces propriétés définies, cliquez sur OK dans la boîte de dialogue Print Setup.
4-2
Effectuez les modifications requises puis sélectionnez OK pour
3
lancer l’impression.
Xerox DocuPrint P1202 - Manuel de référence

Configuration des gestionnaires PCL

Configuration des gestionnaires PCL
Sélection de
l’imprimante
Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions de la Xerox DocuPrint P1202, assurez-vous qu’elle est sélectionnée comme imprimante par défaut. Cette configuration est automatiquement définie lors de l’installation du gestionnaire PCL 6. Si vous utilisez plusieurs imprimantes, procédez ainsi pour définir la DocuPrint 1202 comme imprimante par défaut :
Windows 95/98/NT 4.0
Sélectionnez DémarrerParamètresImprimantes.
1
Double-cliquez sur DocuPrint P1202 PCL 6.
2
Sélectionnez Définir par défaut dans le menu Imprimante.
3
Pour configurer les propriétés de la Xerox DocuPrint 1202,
4
sélectionnez la commande Propriétés du menu Imprimante et procédez comme indiqué page 4-4.
Windows 3.x
Double-cliquez sur l’icône Principal du Gestionnaire de
1
programmes puis sur Panneau de configuration et Imprimantes.
Sélectionnez DocuPrint P1202 PCL 6.
2
Cliquez sur Set As Default Printer.
3
Pour définir les propriétés de l’imprimante, cliquez sur Setup et
4
procédez comme indiqué page 4-4.
Chapitre 4 : Impression
4-3
Configuration des gestionnaires PCL
Définition des
propriétés
La boîte de dialogue Print Setup du gestionnaire d’impression DocuPrint P1202 permet de configurer diverses propriétés.
Les propriétés disponibles dans l’application Windows remplacent généralement les paramètres correspondants proposés dans le gestionnaire. Par conséquent, nous vous recommandons de définir tout d’abord ceux de l’application puis de configurer les propriétés restantes dans le gestionnaire.
La boîte de dialogue Print Setup du gestionnaire Xerox DocuPrint P1202 PCL 6 comprend cinq onglets :
Papier/Réception
Qualité image
Superpositions
Filigranes
•A propos
Les instructions données pour le gestionnaire PCL 6 sont également valables pour PCL 5e.
4-4
Notez toutefois que l’onglet Filigranes n’est pas disponible dans les versions Windows du gestionnaire PCL 5e et que la version Windows NT 4.0 ne comprend pas non plus l’onglet Superpositions.
Les pages suivantes décrivent les fonctions de base du gestionnaire d’impression. Pour obtenir plus d’explications sur une option de l’interface, utilisez l’aide en ligne. Pour y accéder, il vous suffit de cliquer sur le bouton Aide dans la boîte de dialogue.
Xerox DocuPrint P1202 - Manuel de référence
Configuration des gestionnaires PCL
Gestionnaire PCL 6
Papier/Réception
Les propriétés de cet onglet permettent de définir le nombre d’exemplaires à imprimer, l’orientation des pages, le format du support utilisé, la source d’alimentation et le format de réception.
Pour la propriété Source de papier, le magasin 2 ne sera disponible que si l’option correspondante a été installée.
Utilisez le mode manuel pour imprimer sur des supports spéciaux. La valeur par défaut de la propriété Auto Continue est de 15 secondes, ce qui signifie que vous disposez de ce laps de temps pour appuyer sur la touche Fonctions du panneau de commande. Passé ce délai, l’imprimante utilisera la source d’alimentation disponible. Si la propriété Source de papier est définie par Auto Sélection, l’imprimante sélectionnera automatiquement la source à utiliser, selon l’ordre de priorité suivant : magasin universel, magasin 1 et magasin 2.
Si vous sélectionnez Ordre d’impression inversé, la Xerox DocuPrint imprimera le travail en commençant par la dernière page, de sorte que le document soit trié à la réception.
La propriété Images par feuille permet d’imprimer plusieurs images sur une même page. Les options disponibles sont les suivantes :
1, 2, 4, 6, 9 ou 16 pages en 1.
Par exemple, si vous sélectionnez 2 pages en 1 pour un document de 4 pages, celles-ci seront imprimées à raison de 2 par face recto ou verso.
Pour plus d’informations sur Impression recto verso manuelle et Impression de livrets, consultez les sections correspondantes.
Chapitre 4 : Impression
4-5
Configuration des gestionnaires PCL
Qualité image
L’onglet Qualité image permet de choisir une résolution, de configurer la fonction Amélioration texte et photo et de définir divers paramètres graphiques. Il inclut également des propriétés concernant les polices TrueType.
Superpositions
Cet onglet contient les options nécessaires pour créer et gérer des superpositions de page. Pour plus d’informations, consultez l’aide en ligne du gestionnaire PCL 6.
Filigranes
Les options de cet onglet permettent de créer, modifier et supprimer des filigranes. Vous pouvez choisir la police à utiliser ainsi que la position des filigranes sur les pages imprimées. Pour plus d’informations, consultez l’aide en ligne du gestionnaire PCL 6.
A propos
Cet onglet permet d’afficher les droits d’auteur relatifs au logiciel ainsi que son numéro de version.
4-6
Xerox DocuPrint P1202 - Manuel de référence

Impression recto verso manuelle

Pour imprimer en mode recto verso, vous devez activer la fonction correspondante dans le gestionnaire PCL 6, avant de lancer le travail.
Si vous sélectionnez l’option Page d’instruction associée à cette fonction, vous obtiendrez des explications sur la marche à suivre. Pour plus d’informations, consultez l’aide en ligne.
Vous pouvez imprimer les faces recto à partir du magasin 1/2 ou du magasin universel (en mode automatique ou manuel), mais vous devez obligatoirement utiliser ce dernier pour les faces verso.
La figure 4.1 indique les orientations et modes de reliure adéquats pour les travaux recto verso.
Figure 4.1 Orientations pour les travaux recto verso
Impression recto verso manuelle
Orientation : Portrait Reliure : grand côté
Orientation : Paysage Reliure : grand côté
Orientation : Portrait Reliure : petit côté
Orientation : Paysage Reliure : petit côté
Chapitre 4 : Impression
4-7

Impression de livrets

Impression de livrets
Le gestionnaire PCL 6 Xerox DocuPrint P1202 permet d’imprimer des documents au format livret. Pour ce faire, procédez comme suit :
Assurez-vous que la P1202 PCL 6 est définie comme imprimante
1
par défaut.
Dans votre application (MS Word, par exemple), sélectionnez
2
FichierMise en page et choisissez l’un des formats livret disponibles.
Créez votre document en utilisant cette mise en page.
3
Sélectionnez Imprimer.
4
Affichez les propriétés du gestionnaire PCL 6 et sélectionnez :
5
• le format papier choisi à l’étape 2.
• le format réception Impression de livret.
• l’option Page instruction sous Impression recto verso manuelle, si vous souhaitez obtenir des explications sur l’impression des pages verso. Pour plus d’informations, consultez l’aide en ligne.
L’impression de livrets est une forme spéciale d’impression recto verso. Une fois les pages recto imprimées, vous verrez apparaître un message vous demandant d’insérer les feuilles dans le magasin universel. Cela fait, cliquez sur OK pour poursuivre l’impression.
4-8
Xerox DocuPrint P1202 - Manuel de référence

Gestionnaire PostScript

Gestionnaire PostScript
Le tableau 4.1 répertorie les propriétés disponibles dans le gestionnaire PostScript, pour tous les environnements pris en charge.
Tableau 4.1 Propriétés du gestionnaire PostScript
Propriétés Macintosh Win 95/98 Win NT 4.0 Win 3.1x
Paper Selection Auto
MP Tray1 Tray2 Manual
N-up Oui :
1, 2, 4, 6, 9, 16
Resolution 300 ou 600 300 ou 600 300 ou 600 300
Image Enhancement Non Oui Oui Non
Toner Saver Non Oui Oui Non
Options graphiques :
Print As Negative Image Non Oui Oui Oui
Print as Mirror Image Non Oui Oui Oui
Scaling Non Oui Oui Non
Auto MP Tray1 Tray2
Oui : 1, 2, 4
Auto MP Tray1 Tray2 Manual
Non Non
Tray1 Manual
Chapitre 4 : Impression
4-9

Utilitaires d’impression

Utilitaires d’impression
Le CD-ROM Xerox DocuPrint P1202 contient les utilitaires suivants :

Panneau de commande à distance (RCP)

Contrôleur d’état (SM)
Xerox Font Manager
Les programmes RCP et SM ne peuvent être utilisés qu’avec l’interface parallèle.
Pour ouvrir l’un de ces programmes dans Windows 95/98 ou NT 4.0 :
Panneau de
commande à
distance (RCP)
Sélectionnez Démarrer Utility.
Panneau de commande à distance permet de configurer les paramètres internes de l’imprimante. Cet utilitaire vous servira également à configurer la Xerox DocuPrint 1202 pour qu’elle fonctionne avec les applications DOS exécutées dans la fenêtre Commandes MS-DOS de Windows.
Après avoir modifié des paramètres RCP, vous devrez sélectionner le bouton Envoi afin de transmettre les informations correspondantes à l’imprimante.
ProgrammesXerox DocuPrint P1202
4-10
Xerox DocuPrint P1202 - Manuel de référence
Utilitaires d’impression
Les onglets de l’interface RCP sont décrits ci-après.
IMPRESSION EN COURS
Les paramètres disponibles sont les suivants :
Format papier
Source du papier
Copies (nombre d’exemplaires pour chaque page)
Qualité : vous pouvez choisir une résolution de 300 ou 600 ppp. La netteté du texte et des graphiques sera proportionnelle à la résolution sélectionnée.
Orientation : définit le sens d’impression.
Marges : Haut (po)
Marges : Gauche (po)
RC auto : indique comment l’imprimante effectue les retours-chariot.
Chapitre 4 : Impression
4-11
Utilitaires d’impression
CONFIGURATION
Les paramètres disponibles sont les suivants :
Economie d’énergie (min.) : définit le délai d’activation de la fonction d’économie d’énergie. Si l’imprimante est utilisée fréquemment, choisissez OFF de sorte qu’elle soit toujours disponible et que le préchauffage dure moins longtemps. Dans ce cas, vous n’économiserez pas d’électricité.
Mode économiseur : permet de réduire la quantité de toner utilisé. Choisissez ON pour activer ce mode ou OFF (valeur par défaut) si vous voulez imprimer avec la quantité normale de toner.
Auto continu : définit l’action de l’imprimante lorsque le magasin universel est vide et que vous avez lancé un travail en mode manuel. Si vous sélectionnez ON, l’imprimante utilisera le magasin 1 au bout de 10 secondes. Dans le cas contraire, vous devrez remettre du papier dans le magasin universel pour continuer à imprimer.
Altitude : permet d’optimiser la qualité d’impression en fonction de la pression atmosphérique. Si vous vous trouvez à une altitude proche du niveau de la mer, choisissez l’option Low. Si l’altitude est de 1 500 m ou plus, sélectionnez High.
4-12
Reprise d’incident : si vous sélectionnez OFF, la Xerox DocuPrint 1202 ne réimprimera pas les pages défectueuses. Si vous réglez ce paramètre sur ON, l’image de chaque page sera conservée dans la mémoire de l’imprimante jusqu’à ce qu’elle envoie un signal indiquant que la page a été imprimée. En outre, toutes les pages défectueuses seront réimprimées.
Xerox DocuPrint P1202 - Manuel de référence
Utilitaires d’impression
TRAVAIL
Les paramètres disponibles sont les suivants :
Temporisation (sec) : définit la durée pendant laquelle la P1202 attendra avant d’imprimer la dernière page d’un travail qui n’est pas terminé par une commande d’impression ni par un caractère de saut de page. Les valeurs admises sont comprises entre 0 et 300 secondes.
Type de papier : permet de définir le type de support choisi pour un travail. Si vous utilisez des enveloppes ou du papier de plus de 90 g/m supports à partir du départ manuel du magasin universel. Dans le cas contraire, choisissez l’option Normal.
Densité toner : choisissez Light, Medium ou Dark.
Qualité image : permet d’optimiser la qualité d’impression pour obtenir une image à 1 200 ppp.
2
, sélectionnez l’option Thick et insérez les
Chapitre 4 : Impression
4-13
Utilitaires d’impression
INTERFACE
Réglez ces paramètres uniquement si vous utilisez le port série :
Vitesse en Baud (bps) : définit la vitesse de transmission des données entre l’ordinateur et l’imprimante.
Robust XON : permet d’activer la régulation de trafic XON/XOFF (si le protocole de négociation l’utilise). Si vous sélectionnez ON, l’imprimante enverra un flot continu de signaux XON à l’ordinateur hôte pour signaler que le port série peut recevoir des données. Ces signaux seront envoyés toutes les secondes jusqu’à ce que des données soient transmises. Après acceptation du dernier XON par l’ordinateur hôte, l’imprimante sera prête à recevoir ces données via le port série.
TEST
Cet onglet comprend les options suivantes :
Configuration Page : permet d’obtenir un relevé indiquant les options installées, la mémoire disponible sur l’imprimante et la configuration par défaut définie par l’utilisateur.
4-14
Xerox DocuPrint P1202 - Manuel de référence
Utilitaires d’impression
PCL 5e
Les paramètres suivants sont utilisés par les applications DOS. Notez que leur configuration sera remplacée par celle des paramètres correspondants définis dans les applications Windows.
Typeface : ce paramètre sera ignoré si une police est spécifiée dans l’application.
Jeu de symbole : il s’agit des caractères alphabétiques et numériques, signes de ponctuation et symboles spéciaux utilisés pour imprimer dans la police sélectionnée.
Pas : vous ne pourrez définir ce paramètre que si vous avez sélectionné une police vectorielle à espacement fixe. Le pas représente le nombre de caractères contenus dans un pouce linéaire.
Lignes par page : les valeurs admises sont comprises entre 1 et
225.
Dimension de point : vous ne pourrez définir ce paramètre que si vous avez choisi une police vectorielle typographic. Il définit la hauteur des caractères. Un point équivaut à 1/72 de pouce environ. Les valeurs admises sont comprises entre 1 et 1008, par incréments de 0,25.
Courier : permet de définir un type de police Courier : Regular ou Dark.
Liste de polices : imprime la liste des polices disponibles pour l’émulation PCL.
Chapitre 4 : Impression
4-15
Utilitaires d’impression
PS 2
L’option suivante permet d’imprimer la liste des polices PostScript, lorsque l’option du même nom est installée.
Liste de polices
A PROPOS
Cet onglet contient les droits d’auteur relatifs au logiciel ainsi que son numéro de version.

Contrôleur d’état

Xerox Font Manager
Contrôleur d’état est un programme qui s’exécute en arrière-plan. Il affiche un message à chaque fois que l’imprimante change d’état. Cet utilitaire est disponible pour Windows 95/98 et 3.1x uniquement.
Xerox Font Manager est fourni pour les versions 95/98, NT 4.0 et
3.1x de Windows. Ce programme permet de trouver et d’installer
des polices rapidement. Il donne également la possibilité d’imprimer des échantillons.
4-16
Xerox DocuPrint P1202 - Manuel de référence

Entretien Chapitre 5

Nettoyage de l’imprimante ............................................... 5-2
Extérieur ....................................................................... 5-2
Intérieur ........................................................................ 5-3
Chapitre 5 : Entretien
5-1

Nettoyage de l’imprimante

Nettoyage de l’imprimante
Suivez les recommandations ci-après pour nettoyer votre imprimante DocuPrint P1202.
N’utilisez pas de produits en bombe ou vaporisateur ni de solutions ammoniaquées, diluants ou autres dissolvants volatils. Ces produits peuvent endommager la surface de l’imprimante.
Laissez le panneau avant fermé lorsque vous nettoyez les surfaces externes de l’imprimante.
Débranchez toujours le cordon d’alimentation avant de nettoyer l’intérieur de l’imprimante.

Extérieur

Essuyez les surfaces externes à l’aide d’un chiffon doux non pelucheux. Utilisez un chiffon propre. Vous pouvez l’humecter légèrement avec de l’eau, mais veillez à ce qu’il ne goutte pas sur l’imprimante ni à l’intérieur.
5-2
Xerox DocuPrint P1202 - Manuel de référence
Nettoyage de l’imprimante

Intérieur

En cas d’incident papier, le toner non fixé tombe à l’intérieur de l’imprimante et finit par s’y accumuler. Pour l’éliminer, procédez comme suit :
Débranchez le cordon d’alimentation.
1
Retirez la cartouche d’impression.
2
Essuyez la cartouche à l’aide d’un chiffon doux, afin de retirer les
3
déchets de poussière et de toner.
Vous pouvez humecter le chiffon très légèrement avec de l’eau, mais veillez à ce qu’il ne goutte pas sur l’imprimante ni à l’intérieur.
Remettez la cartouche en place.
4
Vous pouvez également utiliser la fonction de nettoyage intégrée :
Appuyez sur la touche Fonctions pendant 10 secondes environ, de
1
sorte que tous les voyants soient allumés.
Le nettoyage se termine par l’impression d’une feuille.
2
Chapitre 5 : Entretien
5-3
5-4
Xerox DocuPrint P1202 - Manuel de référence

Résolution des incidents Chapitre 6

Problèmes d’impression .................................................. 6-2
Problèmes de qualité d’impression .................................. 6-7
Problèmes d’impression PostScript ............................... 6-10
Centre Services Xerox ................................................... 6-11
Chapitre 6 : Résolution des incidents
6-1

Problèmes d’impression

Problèmes d’impression
En cas de problème lié au fonctionnement de l’imprimante DocuPrint P1202, reportez-vous au tableau 6.1, page 6-3.
Si les solutions proposées dans ce chapitre ne permettent pas de résoudre le problème, appelez le Centre Services Xerox. Pour ce faire, reportez-vous à la page 6-11.
6-2
Xerox DocuPrint P1202 - Manuel de référence
Problèmes d’impression
Tableau 6.1 Problèmes d’impression
Problème Causes Solutions
Les travaux ne s’impriment pas.
La Xerox DocuPrint 1202 n’est pas sélectionnée comme imprimante par défaut.
Le panneau supérieur est ouvert. Assurez-vous que tous les panneaux sont bien
Le câble d’interface n’est pas connecté correctement.
Le câble d’interface est défectueux.
Le port sélectionné n’est pas le bon.
La cartouche d’impression n’est pas installée correctement.
Un incident papier s’est produit. Résolvez cet incident.
L’imprimante n’est pas configurée correctement.
Le gestionnaire d’impression n’est pas installé correctement.
Définissez DocuPrint P1202 PCL 6, P1202 PCL 5e ou P1202 PS comme imprimante par défaut. Pour ce faire, reportez-vous à la section Sélection de l’imprimante (page 4-3).
fermés.
Vérifiez tous les branchements.
Faites un test avec un câble en bon état. Si vous pouvez imprimer, remplacez le câble initial.
Vérifiez les paramètres d’impression dans Windows.
Sortez la cartouche et réinstallez-la.
Vérifiez les paramètres d’impression définis dans votre application.
Désinstallez ce programme puis réinstallez-le. Ensuite, imprimez un relevé de configuration.
Tableau 6.1 page 1 / 4
Chapitre 6 : Résolution des incidents
6-3
Problèmes d’impression
Tableau 6.1 Problèmes d’impression (suite)
Problème Causes Solutions
Le papier n’est pas entraîné dans l’imprimante.
Les feuilles éjectées par l’imprimante sont vierges.
La Xerox DocuPrint 1202 n’imprime que la moitié des pages.
Le papier n’est pas bien chargé. Sortez le papier et remettez-le en place.
Le magasin contient trop de papier.
La cartouche d’impression est vide.
La mise en page est trop complexe.
L’orientation sélectionnée est incorrecte.
Le format de support défini dans l’application est différent de celui utilisé dans l’imprimante.
Le câble d’interface est inadapté. Connexion parallèle : utilisez un câble
Retirez-en une partie.
Installez une nouvelle cartouche en procédant comme indiqué dans le Manuel de l’utilisateur.
Simplifiez la mise en page et supprimez certains graphiques si vous le pouvez.
Installez de la mémoire supplémentaire. Reportez-vous à la section Modules de mémoire et PostScript (page B-4).
Modifiez ce paramètre dans votre application.
Corrigez ce paramètre dans l’application.
IEEE-1284.
Connexion série : utilisez un câble standard à 2 connecteurs et 9 broches.
Connexion USB : utilisez un câble conforme aux spécifications USB 1.0.
6-4
Xerox DocuPrint P1202 - Manuel de référence
Tableau 6.1 page 2 / 4
Problèmes d’impression
Tableau 6.1 Problèmes d’impression (suite)
Problème Causes Solutions
Données ou caractères incorrects.
Incidents papier répétitifs.
Le câble d’interface n’est pas bien connecté.
Le problème est dû au gestionnaire d’impression.
Le câble d’interface est inadapté. Connexion parallèle : utilisez un câble
Le gestionnaire d’impression sélectionné n’est pas le bon.
Le magasin contient trop de papier.
Le papier est inadapté. Utilisez uniquement les supports recommandés
Le mode de réception choisi est incorrect.
Vérifiez le branchement.
Quittez Windows et rédémarrez l’ordinateur. Redémarrez l’imprimante (arrêt/marche).
IEEE-1284.
Connexion série : utilisez un câble standard à deux connecteurs et 9 broches.
Connexion USB : utilisez un câble conforme aux spécifications USB 1.0.
Sélectionnez le gestionnaire approprié.
Retirez une partie du papier. Pour imprimer sur des supports spéciaux, utilisez le magasin universel.
pour l’imprimante Xerox DocuPrint 1202.
Pour les supports tels que le papier épais, utilisez le plateau au lieu du bac récepteur.
Tableau 6.1 page 3 / 4
Chapitre 6 : Résolution des incidents
6-5
Problèmes d’impression
Tableau 6.1 Problèmes d’impression (suite)
Problème Causes Solutions
Impression lente Windows 3.1x : le Gestionnaire
d’impression est désactivé.
Windows 3.1x : la fonction d’impression en arrière-plan est mal configurée.
Windows 95, 98 ou NT : la configuration du spouleur est incorrecte.
La mémoire RAM de l’ordinateur est insuffisante.
Double-cliquez sur l’icône Imprimantes du Panneau de configuration et sélectionnez Utiliser le Gestionnaire d’impression.
Sélectionnez Haute priorité dans le menu Options du Gestionnaire d’impression.
Sélectionnez Paramètres, Imprimantes à partir du menu Démarrer. Cliquez sur l’icône DocuPrint P1202 avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Propriétés. Cliquez ensuite sur l’onglet Détails puis sur Paramètres du spouleur. Sélectionnez l’option adéquate.
Installez de la mémoire supplémentaire.
Tableau 6.1 page 4 / 4
6-6
Xerox DocuPrint P1202 - Manuel de référence

Problèmes de qualité d’impression

En cas de problème lié à la qualité des impressions obtenues, consultez le tableau 6.2, page 6-8.
Les causes indiquées dans le tableau 6.2 sont probables mais ne représentent pas toutes les situations pouvant entraîner un problème lors de l’utilisation de l’imprimante. Si vous détectez un problème de qualité ou autre non répertorié dans ce tableau, contactez le Centre Services Xerox.
Problèmes de qualité d’impression
Chapitre 6 : Résolution des incidents
6-7
Problèmes de qualité d’impression
Tableau 6.2 Problèmes de qualité d’impression
Problème Causes Solutions
Zones pâles Le problème est dû à la qualité du
papier.
Le toner n’est pas bien réparti. Sortez la cartouche d’impression, agitez-la
Taches noires Le problème est dû à la qualité du
papier.
Vous utilisez une cartouche d’impression provenant d’une autre imprimante Xerox.
L’imprimante nécessite un nettoyage.
Le tracé des caractères est discontinu.
Fond taché Le papier est humide. Remplacez-le.
Le papier est trop sec. Remplacez le papier.
Utilisez uniquement des supports pris en charge par l’imprimante. Reportez-vous à la section Sélection (page 3-2).
doucement, puis remettez-la en place.
Utilisez uniquement des supports pris en charge par l’imprimante. Reportez-vous à la section Sélection (page 3-2).
L’emploi d’une cartouche déjà utilisée dans une autre imprimante peut altérer la qualité d’impression. N’utilisez pas une même cartouche pour plusieurs imprimantes.
Appuyez sur la touche Fonctions pendant 10 secondes environ, de sorte que tous les voyants s’allument. Le nettoyage se fera automatiquement ; à la fin, une feuille sera entraînée dans le circuit papier.
Ne déballez les ramettes qu’au moment de les utiliser, afin qu’elles n’absorbent pas trop d’humidité.
6-8
La surface du support employé est irrégulière.
Xerox DocuPrint P1202 - Manuel de référence
S’il s’agit d’enveloppes, changez la mise en page afin de ne pas imprimer au dos des zones comportant des rabats.
Tableau 6.2 page 1 / 2
Problèmes de qualité d’impression
Tableau 6.2 Problèmes de qualité d’impression (suite)
Problème Causes Solutions
Caractères manquants
Taches sur la face verso
Polices incorrectes Les polices TrueType sont
Graphiques pâles La cartouche d’impression est
Le papier est humide. Remplacez-le.
Le rouleau de transfert est sale. Imprimez quelques pages vierges pour
désactivées.
presque vide.
Ne déballez les ramettes qu’au moment de les utiliser, afin qu’elles n’absorbent pas trop d’humidité.
nettoyer le rouleau de transfert.
Activez les polices TrueType à partir de la boîte de dialogue Polices du programme RCP.
Sortez la cartouche, agitez-la doucement afin de répartir le toner, puis remettez-la en place.
Tableau 6.2 page 2 / 2
Chapitre 6 : Résolution des incidents
6-9

Problèmes d’impression PostScript

Problèmes d’impression PostScript
En cas de problème lié à l’impression PostScript, procédez comme indiqué dans le tableau 6.3. Notez que ce type d’impression n’est disponible que lorsque l’option correspondante est installée.
Tableau 6.3 Problèmes d’impression PostScript
Problème Causes Solutions
Impossible d’imprimer un fichier PostScript.
La P1202 imprime des messages d’erreur (“This job contains binary data...”).
Le nom de l’imprimante n’apparaît dans le Sélecteur (Macintosh uniquement).
Le magasin 2 en option n’est pas sélectionné dans le gestionnaire.
L’option PostScript n’est pas installée ou la mémoire imprimante n’est pas suffisante.
Le gestionnaire PostScript ne prend pas en charge l’option de binaire pur.
La connexion LocalTalk n’est pas établie.
Le gestionnaire d’impression n’a pas été configuré pour reconnaître ce magasin.
Imprimez un relevé de configuration et vérifiez si l’option PS est disponible et si la mémoire système totale est suffisante (12 Mo minimum).
Pour installer l’option PostScript, reportez-vous à la section Modules de mémoire et PostScript (page B-4).
Si la mémoire est inférieure à 12 Mo, installez un module SIMM de 8 Mo.
Cliquez sur l’onglet Properties du gestionnaire d’impression PostScript, sélectionnez PostScript, puis cliquez sur Advanced. L’option de binaire pur n’est pas prise en charge. Choisissez-en une autre.
Assurez-vous que l’imprimante est sous tension.
Vérifiez le branchement du câble LocalTalk sur le Macintosh et sur l’imprimante.
Affichez les propriétés du gestionnaire PS et sélectionnez Installed pour l’option Paper Tray 2.
6-10
Xerox DocuPrint P1202 - Manuel de référence

Centre Services Xerox

Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème, vous pouvez appeler le Centre Services Xerox. Avant cela, veuillez procéder aux vérifications suivantes :
Le cordon d’alimentation est-il branché sur l’imprimante ?
Le cordon d’alimentation est-il branché sur une prise secteur ?
L’imprimante est-elle correctement connectée à l’ordinateur ?
Tous les périphériques reliés à l’imprimante sont-ils branchés et sous tension ?
La prise secteur est-elle sous tension ?
Y a-t-il une coupure de courant dans votre secteur ?
L’imprimante contient-elle une cartouche d’impression ?
Les panneaux de l’imprimante sont-ils bien fermés ?
Après toutes ces vérifications, redémarrez l’imprimante (arrêt/ marche). Si le problème n’est toujours pas résolu, appelez le Centre Services Xerox.
Centre Services Xerox
Si le voyant DISPONIBLE est allumé, imprimez un relevé de configuration. Pour ce faire, appuyez sur la touche Fonctions du panneau de commande pendant 4 secondes environ (tous les voyants doivent clignoter brièvement).
Le relevé de configuration indique le modèle de l’imprimante, les options installées et les paramètres utilisateur par défaut. Votre interlocuteur Xerox vous demandera certainement ces informations.
Notez le numéro de série de l’imprimante (figure 1.2, page 1-3). Il vous sera également demandé.
Chapitre 6 : Résolution des incidents
6-11
6-12
Xerox DocuPrint P1202 - Manuel de référence

Consignes de sécurité Annexe A

Introduction ...................................................................... A-2
Normes de qualité ........................................................ A-2
Laser ................................................................................ A-3
Ozone .............................................................................. A-4
Utilisation de l’imprimante ................................................ A-5
Annexe A : Consignes de sécurité
A-1

Introduction

Introduction
L’imprimante Xerox DocuPrint P1202 et ses consommables répondent à des normes très strictes imposant le contrôle et l’homologation de ces produits par un organisme de sécurité ainsi que leur conformité aux normes relatives à l’environnement.
Avant d’utiliser votre imprimante Xerox DocuPrint P1202, veuillez lire cette annexe attentivement. Consultez-la à chaque fois que cela est nécessaire, afin d’utiliser ce matériel en toute sécurité. Les tests de performance et de sécurité relatifs à la Xerox DocuPrint P1202 ont été réalisés avec des produits Xerox uniquement.
Respectez les avertissements et instructions figurant sur la machine et dans la documentation qui l’accompagne.

Normes de qualité

L’imprimante Xerox DocuPrint P1202 est certifiée conforme à la norme EN60950 et a été conçue selon le système de qualité BS5750 approuvé par la British Standards Institution.
Ce matériel a également été certifié par des organismes de divers pays selon les normes applicables.
A-2
Xerox DocuPrint P1202 - Manuel de référence

Laser

Laser
L’imprimante Xerox DocuPrint P1202 répond aux normes de performances laser établies par des organismes nationaux et internationaux pour les produits laser de classe 1. Le faisceau laser restant entièrement confiné à l’intérieur de l’imprimante lors de son fonctionnement et des opérations de maintenance effectuées par le client, cet équipement n’émet aucune radiation dangereuse.
L’utilisation de procédures, commandes ou réglages autres que ceux indiqués dans la documentation peut entraîner une exposition à des radiations laser dangereuses.
Dans les conditions d’emploi normales, le faisceau laser étant confiné à l’intérieur de l’imprimante par des blindages et des panneaux externes, les radiations émises ne présentent aucun danger pour l’utilisateur.
L’imprimante Xerox DocuPrint P1202 comprend des étiquettes de mise en garde contre les dangers liés au laser. Ces étiquettes s’adressent aux techniciens Xerox ; elles sont placées sur ou près des panneaux et blindages dont le retrait nécessite des outils spéciaux. Ne retirez jamais ces protections. Seuls les techniciens Xerox peuvent intervenir dans ces zones.
Toutes les certifications liées à la sécurité laser sont décrites dans le Manuel de l’utilisateur.
Annexe A : Consignes de sécurité
A-3

Ozone

Ozone
En fonctionnement normal, l’imprimante Xerox DocuPrint P1202 produit de l’ozone. Bien que ceci ne représente aucun danger pour l’utilisateur, il est conseillé d’installer la machine dans une pièce bien ventilée.
A-4
Xerox DocuPrint P1202 - Manuel de référence

Utilisation de l’imprimante

L’imprimante Xerox DocuPrint P1202 et ses consommables sont conformes à des normes très strictes imposant le contrôle et l’homologation de ces produits par un organisme de sécurité ainsi que leur conformité aux normes relatives à l’environnement.
Pour utiliser votre imprimante Xerox DocuPrint P1202 en toute sécurité, observez les règles suivantes.
Respectez les avertissements et instructions figurant sur l’imprimante et dans la documentation qui l’accompagne.
N’installez pas l’imprimante près d’un radiateur ni de toute autre source de chaleur.
Limitez-vous aux opérations de maintenance et d’entretien décrites dans la documentation accompagnant l’imprimante.
Utilisez uniquement les consommables et produits d’entretien recommandés pour la Xerox DocuPrint P1202. L’utilisation de produits non adaptés risque de nuire au bon fonctionnement de l’imprimante et peut s’avérer dangereuse.
Ne retirez pas les panneaux ni les plaques de protection fixés à l’aide de vis.
Utilisation de l’imprimante
Si l’imprimante émet des odeurs ou des bruits inhabituels, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation de la prise secteur et contactez un technicien Xerox.
Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec l’imprimante Xerox DocuPrint P1202.
N’utilisez pas d’adaptateur pour brancher l’imprimante sur une prise secteur sans borne de terre.
Branchez le cordon d’alimentation directement sur une prise secteur correctement reliée à la terre. N’utilisez pas de rallonge. En cas de doute sur la prise, consultez un électricien.
Annexe A : Consignes de sécurité
A-5
Utilisation de l’imprimante
Ce matériel est doté d’une prise à trois fils avec borne de mise à la terre. Pour des raisons de sécurité, elle ne peut être branchée que sur une prise secteur du même type. Si vous ne parvenez pas à brancher l’imprimante sur la prise secteur, faites-la changer par un électricien qualifié afin d’éviter tout accident. N’utilisez jamais d’adaptateur avec borne de terre pour brancher l’imprimante sur une prise secteur non reliée à la terre.
L’imprimante doit être alimentée par un courant conforme aux caractéristiques indiquées sur cette dernière. En cas de doute, consultez votre compagnie d’électricité.
L’imprimante comprend un dispositif d’économie d’énergie permettant de réduire sa consommation électrique lorsqu’elle est inactive. Vous pouvez la laisser sous tension en permanence.
Installez la Xerox DocuPrint P1202 de sorte que personne ne marche sur le cordon d’alimentation. Vous éliminerez ainsi les risques de chute.
Ne posez rien sur le cordon d’alimentation.
Ne placez jamais l’imprimante sur une table ou un chariot instable. Sa chute pourrait causer d’importantes détériorations et blesser les personnes à proximité.
A-6
Ne contournez ni désactivez jamais les dispositifs de sécurité électriques ou mécaniques.
Ne bouchez jamais les fentes d’aération. Elles empêchent les surchauffes.
N’introduisez aucun objet dans les fentes d’aération et autres ouvertures de la Xerox DocuPrint P1202. Toute rupture de contact ou mise en contact avec un point sous tension peut provoquer une décharge électrique ou un incendie.
Ne démontez jamais les panneaux et plaques de protection dont le retrait nécessite des outils spéciaux, à moins que cette opération soit explicitement recommandée dans un kit de maintenance approuvé par Xerox.
Xerox DocuPrint P1202 - Manuel de référence
Utilisation de l’imprimante
Ne contournez jamais les dispositifs de sécurité. L’imprimante a été conçue de sorte que l’utilisateur ne puisse pas accéder aux zones dangereuses. Les panneaux, plaques de protection et dispositifs de sécurité ont pour fonction d’empêcher le fonctionnement du matériel lorsque les panneaux sont ouverts.
Avant de nettoyer l’imprimante, débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur. Utilisez toujours les produits recommandés pour cette imprimante. L’utilisation d’autres produits peut nuire au bon fonctionnement du matériel et s’avérer dangereuse.
N’utilisez pas de produits en bombe ou vaporisateur pour nettoyer l’imprimante. Suivez les instructions fournies dans la documentation.
N’utilisez jamais les consommables ni les produits d’entretien à d’autres fins que celles recommandées. Conservez les consommables et autres produits hors de portée des enfants.
Evitez d’exposer la cartouche d’impression à la lumière pendant des périodes prolongées.
Ne touchez pas le photorécepteur. Toute tache ou rayure peut réduire sa durée de vie et altérer la qualité d’impression.
Ne touchez rien dans la zone du module four située juste derrière la sortie papier. Vous pourriez vous brûler.
N’utilisez pas l’imprimante à l’extérieur ni près d’une source d’eau ou dans un endroit mouillé.
Dans les cas suivants, mettez l’imprimante hors tension immédiatement, débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur et contactez un technicien Xerox.
— L’imprimante émet des odeurs ou des bruits inhabituels.
— Le cordon d’alimentation est endommagé ou usé.
— Du liquide s’est répandu dans l’imprimante.
— Une partie de l’imprimante est endommagée.
— L’imprimante reçoit de l’eau.
Annexe A : Consignes de sécurité
A-7
A-8
Xerox DocuPrint P1202 - Manuel de référence

Options Annexe B

Introduction ...................................................................... B-2
Consignes ........................................................................ B-3
Modules de mémoire et PostScript .................................. B-4
Carte série/LocalTalk ....................................................... B-8
Magasin 2 ...................................................................... B-12
Annexe B : Options
B-1

Introduction

Introduction
La Xerox DocuPrint P1202 standard offre toute une gamme de fonctions et a été optimisée pour répondre à la plupart de vos besoins. Parce qu’ils peuvent être différents pour certains utilisateurs, Xerox a prévu diverses options permettant d’étendre les fonctionnalités de l’imprimante :
PostScript : permet à la Xerox DocuPrint 1202 d’utiliser ce langage pour imprimer texte et graphiques.
Série/LocalTalk : pour imprimer à partir d’un ordinateur Macintosh.
Magasin 2 : pour accroître les capacités papier de l’imprimante.
Cette annexe décrit la procédure à suivre pour installer chacune de ces options.
B-2
Xerox DocuPrint P1202 - Manuel de référence

Consignes

Consignes
DEBRANCHEZ LE CORDON D’ALIMENTATION : Ne retirez jamais la carte contrôleur lorsque l’imprimante est branchée sur le secteur.
Pour éviter tout accident d’électrocution, débranchez toujours le cordon d’alimentation avant d’installer une option interne ou externe.
DECHARGEZ-VOUS DE TOUTE ELECTRICITE STATIQUE : L’électricité statique peut endommager la carte contrôleur et les options internes (SIMM de mémoire ou PostScript et carte série/LocalTalk). Avant d’installer ou de retirer l’une de ces options, déchargez-vous de toute électricité statique en touchant un objet métallique tel que la plaque à l’arrière d’un appareil branché sur une source d’alimentation avec mise à la terre. Si vous devez vous interrompre, répétez ce geste avant de poursuivre.
Annexe B : Options
B-3

Modules de mémoire et PostScript

Modules de mémoire et PostScript
L’option PostScript et les extensions de mémoire sont fournies sous forme de modules SIMM. Pour les installer, suivez la procédure ci-après.
Etant donné que l’option PostScript nécessite 12 Mo de mémoire imprimante et que la DocuPrint P1202 est livrée avec 4 Mo en configuration standard, vous devrez installer un module de mémoire en même temps que l’option PostScript.
Après avoir lu les consignes page B-3 :
Mettez l’imprimante hors tension et débranchez le cordon
1
d’alimentation.
B-4
Retirez le panneau d’accès à la carte contrôleur.
2
Xerox DocuPrint P1202 - Manuel de référence
Modules de mémoire et PostScript
PS 2
DRAM
Retirez la plaque métallique comme indiqué ci-contre.
3
O
P
E
N
C
L
O
S
E
Repérez les connecteurs sur la carte contrôleur : celui de gauche
4
pour l’option PostScript et celui de droite pour le module de mémoire (sur l’illustration ci-contre). Ils ne sont pas interchangeables.
• Pour installer un module de mémoire, passez à l’étape 5.
• Pour installer le module PostScript, passez à l’étape 7, page B-6.
Insérez le côté sans encoche dans le second connecteur portant la
5
mention “DRAM”, en laissant le module légèrement incliné.
Redressez le module jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Vous devriez
6
entendre un déclic.
Annexe B : Options
B-5
Modules de mémoire et PostScript
Insérez le côté sans encoche dans le premier connecteur portant la
7
mention “DRAM”, en laissant le module légèrement incliné.
Redressez le module jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Vous devriez
8
entendre un déclic.
Assurez-vous que les fixations métalliques maintiennent bien le
9
module.
Réinsérez la plaque métallique.
10
O
P
E
N
C
L
O
S
E
B-6
Xerox DocuPrint P1202 - Manuel de référence
Modules de mémoire et PostScript
Refermez l’accès à la carte contrôleur.
11
Branchez le cordon d’alimentation et mettez l’imprimante sous
12
tension.
Pour toute information sur l’installation et l’utilisation du gestionnaire PostScript, reportez-vous aux pages 2-4 et 4-9 respectivement.
Pour imprimer à partir d’un Macintosh, vous devez installer l’option Série/LocalTalk. Reportez-vous à la page B-8.
Annexe B : Options
B-7

Carte série/LocalTalk

Carte série/LocalTalk
L’option Série/LocalTalk de la DocuPrint 1202 permet de connecter cette imprimante à un réseau Macintosh LocalTalk ou à une interface série sur un PC ou un Macintosh.
Pour cette deuxième possibilité, il vous faudra un câble série standard avec un connecteur mâle et un connecteur femelle, à 9 broches chacun. N’utilisez pas de câble null-modem (paire torsadée).
Après avoir lu les consignes page B-3, procédez comme suit pour installer l’option Série/LocalTalk :
Mettez l’imprimante hors tension et débranchez le cordon
1
d’alimentation.
B-8
Retirez le panneau d’accès à la carte contrôleur.
2
Xerox DocuPrint P1202 - Manuel de référence
Carte série/LocalTalk
Retirez la plaque métallique comme indiqué ci-contre.
3
O
P
E
N
C
L
O
S
E
Débranchez les deux connecteurs de la carte contrôleur.
4
Retirez les trois vis qui retiennent la carte et sortez-la de
5
l’imprimante.
Déballez la carte série/LocalTalk en évitant de toucher les broches.
Alignez le connecteur de la carte série/LocalTalk sur celui de la
6
carte contrôleur.
Enclenchez la carte en appuyant fermement. Les deux connecteurs doivent s’emboîter parfaitement.
Annexe B : Options
B-9
Carte série/LocalTalk
Glissez la carte contrôleur à l’intérieur de l’imprimante.
7
Remettez la carte en place et serrez les deux vis illustrées ci-contre.
8
Vissez la troisième vis.
9
Rebranchez les connecteurs mentionnés à l’étape 4.
Réinsérez la plaque métallique.
10
O
P
E
N
C
L
O
S
E
B-10
Xerox DocuPrint P1202 - Manuel de référence
Carte série/LocalTalk
Fermez l’accès à la carte contrôleur.
11
Branchez le cordon d’alimentation et mettez l’imprimante sous
12
tension.
Pour imprimer à partir d’un Macintosh, vous devez également installer l’option PostScript ainsi que de la mémoire supplémentaire. Pour ce faire, reportez-vous à la page B-4.
Annexe B : Options
B-11
Magasin 2
Cadre
Bac
Pour augmenter les capacités de votre imprimante DocuPrint P1202, vous pouvez installer un second magasin, dont les composants sont illustrés ci-dessous.
Figure 6.1 Composants du magasin 2
Après avoir lu les consignes page B-3, procédez comme suit pour installer le magasin 2 :
Mettez l’imprimante hors tension et débranchez le cordon
1
d’alimentation.
B-12
Xerox DocuPrint P1202 - Manuel de référence
Magasin 2
Repérez le connecteur et les fixations sur le cadre du magasin.
2
Alignez l’imprimante sur le magasin et posez-la en l’emboîtant sur
3
le connecteur et les fixations.
Remplissez le magasin (consultez le Manuel de l’utilisateur).
4
Branchez le cordon d’alimentation et mettez l’imprimante sous
5
tension.
Pour vérifier l’installation, imprimez un relevé de configuration.
Si vous voulez utiliser le magasin 2, configurez le gestionnaire à partir de votre application, avant de lancer l’impression. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 4-3.
Annexe B : Options
B-13
B-14
Xerox DocuPrint P1202 - Manuel de référence

Configuration et impression pour Macintosh Annexe C

Configuration requise ....................................................... C-2
Impression ....................................................................... C-3
Annexe C : Configuration et impression pour Macintosh
C-1

Configuration requise

Configuration requise
Configuration minimum du Macintosh
Système d’exploitation Mac version 7.0 ou ultérieure
LaserWriter8
Système Macintosh avec port LocalTalk
Options DocuPrint P1202
Option PostScript niveau 2 avec fichier PPD (pour installer ce fichier, reportez-vous à la page 2-4).
Option Série/LocalTalk (reportez-vous à la page B-8).
C-2
Xerox DocuPrint P1202 - Manuel de référence

Impression

Impression
Vous trouverez ci-dessous la procédure générale permettant d’imprimer à partir d’applications Macintosh. La méthode à suivre pour effectuer chacune des étapes varie selon l’application utilisée. Si nécessaire, reportez-vous à la documentation correspondante.
Démarrez le programme dans lequel vous avez créé le document et
1
ouvrez ce dernier.
Sélectionnez la commande Imprimer du menu Fichier.
2
Sélectionnez l’imprimante Xerox DocuPrint P1202.
3
Modifiez les options comme vous le souhaitez, puis cliquez sur
4
Imprimer pour lancer le travail.
Annexe C : Configuration et impression pour Macintosh
C-3
C-4
Xerox DocuPrint P1202 - Manuel de référence

Codes de langue Annexe D

Annexe D : Codes de langue
D-1
Codes de langue
Code Langue
BG Bulgare
CS Tchèque
DA Danois
DE Allemand
EL Grec
EN Anglais
ES Espagnol
ET Estonien
FI Finnois
FR Français
HU Hongrois
IT Italien
LT Lituanien
D-2
LV Letton
NL Hollandais
NO Norvégien
PL Polonais
PT Portugais
RO Roumain
RU Russe
SH Croate
SK Slovaque
SL Slovène
SV Suédois
TR Turque
ZH Chinois
Xerox DocuPrint P1202 - Manuel de référence
Index IX
A
Aération 1-4
Apple Macintosh
voir Macintosh
Assistance technique 6-11
B
Bac récepteur 1-3
Bouton d’ouverture du panneau
supérieur 1-3
C
Cartouche d’impression 1-3
CD-ROM 1-7
Centre Services Xerox 6-11
Connecteur de cordon
d’alimentation 1-4
Connecteurs de câble
d’interface 1-4
Consignes de
sécurité A-1A-7
Contrôleur d’état 4-16
D
Documentation et logiciels 1-6
E
Enveloppes
formats et capacités 3-3 voir aussi Supports
Etiquettes 3-3
voir aussi Supports
Extension de retenue 1-3
F
Fentes d’aération 1-4
G
Gestionnaire PCL 6
interface 4-54-6
Gestionnaire PostScript 4-9
Gestionnaires PCL
configuration 4-34-6
Xerox DocuPrint P1202 - Manuel de référence
I
I
Impression
de livrets 4-8 recto verso 4-7 Windows NT 4.0 4-2 Windows 3.1x 4-2 Windows 95/98 4-2
Interface
LocalTalk 2-2 parallèle 2-2 série 2-2 USB 2-2
Interrupteur Marche/Arrêt 1-4
L
LocalTalk
interface 2-2 voir Série/LocalTalk
M
Macintosh
configuration requise C-2 installation du PPD PostScript 2-6 options d’interface 2-2 options requises C-2 procédure d’impression C-3 voir aussi Série/LocalTalk
Magasin universel 1-3
Magasin 1 1-3
Magasin 2 1-3
installation B-12B-13 option B-2
Mémoire
installation B-4B-7
N
Nettoyage de l’imprimante 5-25-3
fonction intégrée 5-3 intérieur 5-3 surfaces externes 5-2
Numéro de série 1-3
P
Panneau arrière 1-4
Panneau de commande 1-3
Panneau de commande à distance
utilisation 4-104-16
onglet A PROPOS 4-16 onglet CONFIGURATION 4-12 onglet IMPRESSION EN COURS 4-11 onglet INTERFACE 4-14 onglet PCL 5e 4-15 onglet PS 2 4-16 onglet TEST 4-14 onglet TRAVAIL 4-13
Panneau d’accès à la carte contrôleur 1-3
Panneau supérieur 1-3
Papier
formats et capacités 3-3 voir aussi Supports
Plateau récepteur 1-4
PostScript 2-2
installation de l’option B-4B-7 installation du PPD 2-42-6
Macintosh 2-6 Windows NT 4.0 2-4 Windows 3.1x 2-5
Windows 95/98 2-4 option B-2 PPD 2-2, 2-3 résolution des incidents 6-10
R
RCP
voir Panneau de commande à distance
Résolution 1-5
Résolution des incidents
problèmes de qualité d’impression 6-76-9 problèmes d’impression 6-26-6 problèmes d’impression PostScript 6-10
Xerox DocuPrint P1202 - Manuel de référence
S
Série/LocalTalk
installation de l’option B-8B-11 option B-2
Supports
cartonnés 3-3 formats et capacités 3-3 recommandations 3-4
T
Transparents 3-3
voir aussi Supports
U
USB, interface 2-2
V
Ventilateur 1-4
Vitesse d’impression 1-5
Voyants Niveau papier 1-3
W
Windows NT 4.0
impression 4-2 installation du PPD PostScript 2-4
Windows 3.1x
impression 4-2 installation du PPD PostScript 2-5
Windows 95/98
impression 4-2 installation du PPD PostScript 2-4
S
X
Xerox
Centre Services 6-1 1
Xerox Font Manager 4-16
Xerox DocuPrint P1202 - Manuel de référence
Xerox DocuPrint P1202 - Manuel de référence
Loading...