Serviços de Impressão e Produção Xerox
Guia de Instalação
708P87265 Versão 3.7 Março de 2003
Xerox Corporation
Global Knowledge and Language Services
800 Phillips Road
Building 845-17S
Webster, New York 14580
USA
Tradução, revisão e preparação
XEROX DO BRASIL
© 2003
Copyright da Xerox Corporation. Todos os direitos reservados.
A proteção de copyright aqui reclamada inclui todas as formas e assuntos de material e informação suscetíveis de registro de direitos autorais como tal atualmente previstos estatutária ou juridicamente, ou que o venham a ser no futuro, incluindo - sem restrições - o material gerado por todo e qualquer software indicado na tela, tal como estilos, padrões, ícones, representações de tela, aspectos etc.
Impresso nos EUA, Reino Unido e França.
XEROX®, XEROX Europe®, e XEROX Canada Limited®, The Document Company, o X estilizado e todos os nomes e números de identificação utilizados em conexão com os produtos Xerox mencionados nesta publicação são marcas da XEROX CORPORATION. Todas as outras marcas e nomes de produtos são marcas ou marcas registradas de suas respectivas companhias. As marcas de outras companhias são também reconhecidas.
Este produto inclui software desenvolvido pela Apache Software Foundation (http:// www.apache.org/)”. SWOP® é marca registrada da SWOP, Inc.
Embora as informações contidas neste manual estejam corretas no momento desta publicação, a Xerox se reserva o direito de alterá-las a qualquer momento sem aviso prévio. Este documento é atualizado periodicamente. Alterações e atualizações técnicas serão incluídas nas próximas edições.
Índice
1. Introdução |
1-1 |
|
|||
|
Antes de utilizar este manual |
1-1 |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
Sobre este manual |
1-1 |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Convenções |
1-1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Documentação relacionada |
1-2 |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
Suporte ao cliente |
1-2 |
|
||
|
|
|
|
|
|
2. Uso da interface com DocuSP Web |
2-1 |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
Pré-requisitos |
2-1 |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
Acesso ao software da interface com a web |
2-2 |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
Saída do software da interface com a web |
2-3 |
|||
|
|
|
|
|
|
3. Instalação e configuração para Macintosh |
3-1 |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
Acordo de licença da Adobe |
3-1 |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
Instalação e configuração do driver AdobePS |
3-1 |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Drivers compatíveis |
3-2 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Requisitos da estação de trabalho |
3-2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Requisitos de hardware |
3-2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Requisitos de software |
3-2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Instalação do driver AdobePS |
3-2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Instalação dos arquivos PPDs no ambiente OS X do Macintosh |
3-3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Configuração do PD usando o Print Center |
3-4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Instalação do PlugIn da Xerox |
3-4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Configuração de impressoras |
3-5 |
|
||
|
|
|
|
||
|
Instalação e configuração do XDS no Macintosh |
3-7 |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Requisitos da estação de trabalho |
3-7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Requisitos de hardware |
3-7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Requisitos de software |
3-8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Instalação do software XDS |
3-8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
GUIA DE INSTALAÇÃO |
i |
ÍNDICE
Instalação de produtos adicionais |
3-9 |
4. Instalação e configuração para Windows |
4-1 |
|
|||
|
Acordo de licença da Adobe |
4-1 |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
Requisitos da estação de trabalho |
4-1 |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Requisitos de hardware |
4-2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Requisitos de software |
4-2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Suporte do driver |
4-3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Requisitos de LPR |
4-4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Uso de LPR com o Windows 9x |
4-4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Uso do gateway LPR |
4-4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Remoção de versões anteriores |
4-6 |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Desinstalação do XPPS |
4-6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Remoção do NT 4.0 e outros drivers |
4-7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Instalação do XPPS nos sistemas Windows 95, 98 e Millennium |
4-7 |
|
||
|
|
|
|
||
|
|
Instalação do Xerox Document Submission (XDS) e drivers de impressora |
|||
|
|
Xerox |
4-8 |
|
|
|
|
Instalação do driver de impressora Adobe PS com arquivos de PPD Xerox |
|||
|
4-10 |
|
|
|
|
|
Instalação do XPPS nos sistemas Windows NT, 2000 e XP |
4-12 |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Instalação do software Xerox Document Submission (XDS) |
4-13 |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
Instalação dos drivers de impressora personalizados Xerox PostScript e |
|||
|
|
PCL para o Windows NT |
4-15 |
|
|
|
|
|
Ativação de um tamanho de papel personalizado com o driver de |
||
|
|
|
impressora Xerox |
4-17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Impressão em um material de tamanho personalizado |
4-18 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Instalação de drivers personalizados Xerox PostScript e PCL para o |
|
|
|
|
|
Windows 2000 |
4-19 |
|
|
|
|
Instalação dos drivers personalizados Xerox PostScript e PCL para o |
|
|
|
|
|
Windows XP |
4-21 |
|
|
|
|
Instalação do Driver de Impressora Adobe OS com arquivos PPD da Xerox |
|||
|
|
para Windows 2000 |
4-22 |
|
|
|
Utilização do XPPS em um ambiente misto PostScript de níveis 2 e 3 |
4-24 |
|
||
|
|
|
|
||
|
|
PostScript Nível 3 com DocuSP 1.4 e superior |
4-25 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
PostScript de nível 2 com DocuSP 1.3x e inferiores |
4-25 |
||
|
|
|
|
|
|
ii |
GUIA DE INSTALAÇÃO |
|
|
|
|
ÍNDICE |
||
5. Instalação e configuração do XDS Plus |
5-1 |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
Requisitos da estação de trabalho |
5-1 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Requisitos de hardware |
5-1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Requisitos de software |
5-2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Remoção de versões anteriores do XDS Plus |
5-2 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Desinstalação do Windows |
5-3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Desinstalação do Solaris |
5-3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Desinstalação do Macintosh OS X |
5-4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Instalação do XDS Plus nos sistemas Windows 95, 98 e Millennium |
5-4 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Instalação do XDS Plus nos sistemas Windows NT, 2000 e XP |
5-7 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Instalação do XDS Plus em um sistema Sun Solaris |
5-9 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Instalação do XDS Plus no Macintosh OS X |
5-12 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Instalação do XDS Command Line |
5-14 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Instalação do Applet de Envio de Trabalhos do XDS Plus para a Internet |
5-14 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Configuração do arquivo de localização de impressoras (printer.disc) |
5-15 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Acesso ao arquivo de localização de impressoras |
5-15 |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
Abertura do arquivo de localização de impressoras nos sistemas |
|||
|
|
|
Windows |
5-16 |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
Abertura do arquivo de localização de impressoras nos sistemas |
|||
|
|
|
Solaris |
5-17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Adição de impressoras à lista de Impressoras Registradas usando a |
|
|
|
|
|
|
Ferramenta de Registro de Impressoras |
5-17 |
|
|
|
|
|
Especificação da localização do arquivo de localização de impressoras para |
||||
|
|
Windows e Macintosh |
5-18 |
|
|
|
|
|
Especificação do local do arquivo de localização de impressora somente |
||||
|
|
para Solaris |
5-19 |
|
|
|
|
|
Modificação da lista de impressoras |
5-19 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Exclusão de impressoras |
5-20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GUIA DE INSTALAÇÃO |
iii |
ÍNDICE
iv |
GUIA DE INSTALAÇÃO |
Este guia consolida as instruções de instalação do Xerox Document Submission (XDS), além dos drivers, e o Xerox Document Submission Plus (XDS Plus) em um documento. Informações genéricas sobre impressão e sobre a função de tíquete de trabalho são encontradas nos guias adicionais.
Este guia destina-se aos usuários de estações de trabalho usando Internet Explorer 5.x ou um browser de web mais recente e um sistema operacional Windows, Macintosh ou estação de trabalho Solaris.
Você deve estar familiarizado com o uso de browsers da web.
Antes de executar os procedimentos deste guia, familiarize-se com o seu conteúdo e convenções.
Este guia contém as seguintes convenções:
•Sinais de maior e menor: As informações variáveis exibidas na janela ou que podem ser digitadas como parte da linha de comando aparecem entre sinais de maior e menor. Exemplos incluem "Não foi possível copiar <nome do arquivo>;" “set –p
<impressora>.”
•Colchetes: Os colchetes são utilizados para o seguinte:
–Nomes das opções de menu que você seleciona; por exemplo, [Padrão da Impressora]
–Nomes de botões que você seleciona; por exemplo, e [OK] e [Cancelar]
1-1
Introdução |
Guia de Instalação |
–Nomes das caixas de texto, caixas de lista e campos; por exemplo, "a caixa de texto [De]", "a caixa de listas
[Diretórios]", “o campo [Cor de Origem]”
•Fonte em negrito: Estilos de faces em negrito são utilizados para o seguinte:
–Caminhos de diretório; por exemplo, “Vá para o diretório
Win_nt40/Xeroxdrv.”
–Texto que você digita; por exemplo, "Digite roxo ou XDS."
–Chamar atenção para textos que são particularmente importantes; por exemplo, “Selecione [Parar] na janela da interface do usuário. Não pressione o botão Parar vermelho na controladora.”
–As palavras e frases introdutórias no início de itens em uma lista, por exemplo,
[Reter Trabalho]: O documento foi retido na
impressora...
[Cancelar Trabalho]: O documento não foi
impresso...
•Nota: As notas oferecem sugestões para ajudá-lo a executar uma tarefa ou compreender um texto. As notas aparecem em itálico, em parágrafos separados. Por exemplo:
NOTA: Você só poderá enviar um trabalho se a impressora estiver conectada à estação de trabalho.
Consulte a documentação fornecida com os componentes do sistema para obter mais informações sobre impressoras Xerox específicas, servidores de impressão ou controladoras que façam parte do seu sistema de impressão.
Ligue para o Centro Xerox de Atendimento ao Cliente para obter ajuda. Os telefones são: Rio de Janeiro – (0 XX 21) 2516-3769; São Paulo – (0 XX 11) 5632-3769; Demais localidades – 080093769.
1-2
Este capítulo contém procedimentos para acesso à interface com DocuSP Web em sua estação de trabalho. A interface com a web viabiliza o uso de um browser para acessar janelas que permitem selecionar um arquivo de documento, configurar um tíquete de trabalho e enviar trabalhos de impressão à impressora.
Você deve satisfazer os seguintes pré-requisitos para ser capaz de usar a interface com a web para o envio de trabalhos:
•O software Microsoft Windows deve estar instalado na estação de trabalho. Se o Windows estiver instalado como uma cópia compartilhada no servidor de rede, entre em contato com o administrador do sistema.
•Uma impressora com uma controladora executando DocuSP 3.X deve estar conectada à estação de trabalho.
•Ter o Internet Explorer 6 ou Netscape 6.2.
•O Internet Explorer 5.5 ou uma versão mais recente de browser da web deve estar instalada na estação de trabalho com o Service Pack 2.
•
•Saiba como utilizar as ferramentas no Windows ou Solaris para conectar-se às unidades de disco da rede ou desconectar-se das unidades a que se encontra conectado atualmente.
•Saiba como acessar e utilizar o browser de web para navegar a Internet.
•Saiba como salvar documentos como arquivos no formato
PDL, usando o método imprimir para arquivo; ou saiba como criar um arquivo TIFF, PDF ou ASCII válido.
2-1
Uso da interface com DocuSP Web |
Guia de Instalação |
Para acessar a interface com a web baseada na web usando um browser da Internet, siga estas etapas:
1.Assegure-se de que a controladora da impressora para a qual você deseja enviar os trabalhos esteja ligada.
2.Na estação de trabalho, abra o browser da Internet (Internet
Explorer ou Netscape).
3.Digite http:// seguido do endereço IP de sua impressora no formato xx.xxx.xxx.xxx. A home page de sua impressora é exibida.
A home page da impressora contém os seguintes campos:
•[Informações da impressora]: O nome da impressora, endereço do host e local.
•Botão [Envio de Trabalhos]: Conecta o usuário à janela de configuração do trabalho para interface com a web.
•Botão [Applet de Envio de Trabalho]: Conecta o usuário ao software do Applet de Envio do Trabalho do XDS, que permite configurar e imprimir trabalhos usando o XDS Plus na Internet sem instalá-lo na estação de trabalho.
NOTA: Se você não for capaz de conectar-se à interface com a web, tente fazer o seguinte:
a.Selecione o botão [Atualizar] na janela de seu browser.
b.Se ainda assim você não for capaz de exibir a home page da impressora da interface com a web, reinicialize a controladora da impressora e, então, retorne ao nível de login de Usuário Visitante.
4.Na home page da impressora, selecione [Envio de Trabalhos]. A janela Envio do Trabalho se abre, exibindo as opções de configuração do trabalho e de impressão.
Para obter procedimento sobre como imprimir um documento usando a interface da web, consulte as informações sobre impressão de documentos no “Guia de Impressão com o XPPS”.
2-2
Guia de Instalação |
Uso da interface com DocuSP Web |
Para sair do software da interface com a web, você pode fazer o seguinte:
•Selecione o botão [X] no canto superior direito da janela do browser da Internet para fechar a janela do browser.
•Digite um endereço de web diferente no campo do endereço do browser e pressione <Return> ou <Enter>.
2-3
Uso da interface com DocuSP Web |
Guia de Instalação |
2-4
Este capítulo contém as informações necessárias para instalar o aplicativo Xerox Document Submission (XDS), o Xerox PlugIn e os arquivos PPD para uso com drivers de impressora de terceiros para uma estação de trabalho Macintosh. Este software permite que usuários de redes compatíveis com a Xerox usufruam das diversas opções de impressão oferecidas pelos sistemas de impressão suportados pela Xerox.
Os procedimentos nesta seção pressupõem que o usuário seja familiar com as atividades básicas do Macintosh, tais como copiar, excluir e configurar impressoras. Consulte o administrador de rede para obter ajuda.
Você tem que concordar com a licença da Adobe e as condições de registro antes de instalar o driver de impressora AdobePS. A instalação do Macintosh exibe a licença e pergunta se você concorda antes de prosseguir.
Você poderá obter o software Adobe Acrobat Reader no site da
Adobe na WEB: http://www.adobe.com
Esta seção descreve os procedimentos para instalação e configuração do driver de impressão AdobePS PostScript, arquivos PPD da Xerox e PluIng da Xerox usando o CD-ROM fornecido com a impressora.
Para instalar os PPDs ou drivers da web, acesse o seguinte site usando uma conexão com a Internet:
http://www.xerox.com
3-1
Instalação e configuração para Macintosh |
Guia de Instalação |
Os drivers a seguir são suportados para o Macintosh:
•AdobePS Nativo com PPD
•AdobePS Nativa com PPD e PlugIn da Xerox
A estação de trabalho deve satisfazer aos seguintes requisitos de hardware e software:
Requisitos de hardware
•Um Macintosh Power PC
•4 MB ou mais de memória
•1,5 MB para o aplicativo XDS
•500 KB de espaço em disco para cada PPD e PlugIn a serem instalados
•2,1 MB de espaço em disco para o driver de impressora AdobePS
Requisitos de software
•Mac OS 8.6 a 9.x, ou Mac OS X 10,1 ou superior no modo Clássico
•Para obter mais informações sobre requisitos de software com base na plataforma da estação de trabalho, leia o arquivo “LeiaMe” que encontra-se no CD-ROM. O documento “LeiaMe” está localizado na pasta AdobePS 8.7, que está na pasta AdobePS Driver.
Antes de instalar essa versão do driver de impressora AdobePS e qualquer um dos PPDs ou PlugIn da Xerox, remova os drivers Adobe antigos, os PPDs da Xerox e os PlugIns de impressora
Xerox da pasta Descrições da Impressora na pasta Extensões. Exclua o arquivo “Preferências da Impressora Xerox” da pasta
Preferências e, em seguida, conclua as etapas para instalar o driver Adobe PS.
3-2
Guia de Instalação |
Instalação e configuração para Macintosh |
1.Insira o CD-ROM do software Serviços de Impressão de
Produção Xerox (XPPS) versão 3.x na unidade de CD-ROM do Macintosh.
2.Dê um clique duplo no ícone de CD para abri-lo.
3.Abra a pasta OS9.
4.Abra a pasta Driver Adobe PS.
5.Abra a pasta AdobePS.
6.Dê um clique duplo no ícone [AdobePS Installer].
7.Na tela Driver do Adobe PostScript, selecione [Continuar...] .
8.Selecione [Aceitar] na tela de licença. A tela do Instalador do
Adobe é exibida.
9.Selecione [Instalar] para executar a instalação fácil. O driver AdobePS é instalado.
10.Selecione [Continuar] se quiser instalar drivers adicionais.
11.Quando a instalação estiver concluída, selecione [Reiniciar] para reiniciar a estação de trabalho Macintosh, ou selecione [Sair] para sair do programa de instalação.
Os arquivos PPD (PostScript Printer Description) da Xerox têm que ser instalados em cada modelo de impressora que você quer usar. Um PPD da Xerox adequado é necessário para enviar trabalhos para a impressora utilizando o driver de impressora AdobePS. Siga este procedimento para instalar os
PPDs:
NOTA: Você deve possuir direitos administrativos para colocar os PPDs no diretório necessário.
1.Insira o CD-ROM do software Serviços de Impressão de
Produção Xerox (XPPS) versão 3.x na unidade de CD-ROM do Macintosh.
2.Dê um clique duplo no ícone de CD para abri-lo.
3.Abra a pasta OS9.
4.Abra a pasta de PPDs.
5.No disco rígido, abra a pasta Biblioteca.
6.Abra a pasta Impressoras.
7.Abra a pasta de PPDs.
3-3
Instalação e configuração para Macintosh |
Guia de Instalação |
8.Abra a pasta Conteúdo.
9.Abra a pasta Recursos.
10.Abra a pasta pt.lproj.
11.Selecione os PPDs da Xerox que correspondem à impressora que você está instalando na pasta PPDs no CD.
12.Arraste os ícones selecionados para a pasta PPDs.
13.Os PPDs estão instalados e prontos para serem configurados usando o Print Center.
Configuração do PD usando o Print Center
Assim que tiver concluído as instruções anteriores para instalação dos PPDs, execute as seguintes instruções:
1.Dê um clique duplo no ícone do disco rígido.
2.Na janela aberta, selecione o botão dos aplicativos na barra de ferramentas.
3.Em Aplicativos, selecione a pasta Utilitários.
4.Selecione o ícone Print Center.
5.Selecione [Adicionar Impressora...].
6.Selecione o tipo de protocolo (AppleTalk, etc).
7.Selecione a zona correta.
8.Escolha a impressora que deseja configurar.
9.Selecione o modelo de impressora (Escolha o PPD para sua impressora).
10.Selecione [Adicionar].
11.Feche o Print Center.
O PlugIn do Tíquete de Trabalho da Xerox não é necessário para imprimir em uma impressora Xerox. Entretanto, para utilizar o conjunto de recursos completo da impressora Xerox selecionada, você tem que instalar o PlugIn da Xerox.
1.Insira o CD-ROM do software Serviços de Impressão de Produção Xerox (XPPS) versão 3.x na unidade de CD-ROM do Macintosh.
2.Dê um clique duplo no ícone de CD para abri-lo.
3-4
Guia de Instalação |
Instalação e configuração para Macintosh |
3.Abra a pasta OS9.
4.Na unidade de disco rígido, abra a Pasta do Sistema (certifique-se de abrir a pasta intitulada “Pasta do Sistema” e não a pasta intitulada “Sistema”).
5.Abra a pasta Extensões.
6.Abra a pasta Descrições da Impressora.
7.Na pasta do OS 9, abra a pasta AdobePS PlugIn.
8.Selecione o PlugIn do Tíquete de Trabalho e arraste o ícone para a pasta Descrições da Impressora na pasta Extensões.
9.Arraste o ícone do CD para o ícone de lixeira e solte-o. O CD
é ejetado.
10.Use o Utilitário Desktop Printer para instalar e configurar as impressoras. Consulte a seção “Configuração de impressoras”, posteriormente neste capítulo.
Após instalar o driver AdobePS, os PPDs e o PlugIn, você tem que instalar e configurar as impressoras para seus aplicativos e XDS.
1.No diretório do disco rígido da sua estação de trabalho, abra a pasta Componentes Adobe PS.
2.Abra o Utilitário Desktop Printer. A caixa de diálogo New
Desktop Printer será exibida.
Se o Utilitário Desktop Printer não abrir para uma nova caixa de diálogo da impressora, selecione [Nova] no menu suspenso da barra de menus da estação de trabalho.
3.No menu suspenso Com, selecione [AdobePS].
4.Na área Criar Área de Trabalho, selecione [Impressora
(AppleTalk)] ou [Impressora (LPR)], dependendo de qual protocolo a sua rede está usando. Selecione [OK].
5.No campo [Arquivo PPD (PostScript Printer Description)], selecione [Alterar].
6.Role para baixo na lista de impressoras e selecione a impressora Xerox adequada que você deseja instalar.
7.Selecione [Selecionar].
3-5
Instalação e configuração para Macintosh |
Guia de Instalação |
8.Para AppleTalk, siga estes passos:
a.Selecione [Alterar] no campo [Seleção da Impressora AppleTalk].
b.Selecione a zona AppleTalk.
c.Selecione uma impressora PostScript na lista exibida de impressoras disponíveis e selecione [OK].
d.Selecione [Criar].
e.Se você quiser renomear a impressora, digite o novo nome no campo [Nome] na caixa de diálogo Salvar que é exibida.
f.Selecione [Área de Trabalho] para criar a nova impressora na área de trabalho, digite o nome da impressora e selecione [Salvar].
3-6
Guia de Instalação |
Instalação e configuração para Macintosh |
Para LPR, siga estes passos:
a.Selecione [Alterar] no campo Seleção de Impressora.
b.Digite o endereço da impressora, como um endereço IP ou um URL totalmente qualificado.
c.Digite o nome da fila de impressora desejada no campo
[Fila].
d.Selecione [Verificar] para verificar a conexão de rede com a impressora e selecione [OK].
e.Selecione [Criar].
f.Se você quiser renomear a impressora, digite o novo nome no campo [Nome] na caixa de diálogo Salvar que é exibida.
g.Selecione [Área de Trabalho] para criar o novo ícone de impressora na área de trabalho, digite o nome da impressora e selecione [Salvar].
9.Feche o Utilitário Desktop Printer.
Esta seção explica como instalar o aplicativo Xerox Document
Submission (XDS) usando o CD-ROM fornecido com o produto do sistema de impressão.
Para instalar o software XDS a partir da web, acesse o seguinte site usando uma conexão com a Internet:
http://www.xerox.com
Selecione [Drivers] e encontre o arquivo adequado para o seu tipo de estação de trabalho e modelo de impressora.
A estação de trabalho deve satisfazer aos seguintes requisitos de hardware e software:
Requisitos de hardware
•Um Macintosh Power PC
•1,5 MB de espaço de disco para o XDS
3-7
Instalação e configuração para Macintosh |
Guia de Instalação |
Requisitos de software
•Mac OS 8.6 a 9.x, ou Mac OS X versão 10,1 ou superior no modo Clássico
•Driver de impressora AdobePS instalado
Para instalar o software XDS, execute as etapas a seguir:
1.Exclua o software cliente Xerox Document Submission selecionando o ícone e arrastando-o para o ícone de lixeira.
2.Exclua o arquivo “Preferências de Impressora Xerox” da pasta Preferências.
3.Para iniciar o processo de instalação, proceda de uma das seguintes maneiras:
•Acesse o software XPPS versão 3.x a partir do CD-ROM:
a.Insira o CD-ROM do software Serviços de Impressão de Produção Xerox (XPPS) versão 3.x na unidade de CD-ROM do Macintosh. O ícone de CD do XPPS aparece na tela da sua estação de trabalho.
b.Dê um clique duplo no ícone de CD para abri-lo.
c.Abra a pasta OS9.
d.Abra a pasta XDS 3.x.
e.Arraste o ícone do XDS da pasta XDS para o local desejado na sua estação de trabalho e solte-o.
f.Feche todas as janelas que estão abertas no CD do XPPS. Arraste o ícone do CD para o ícone de lixeira e solte-o. O CD é ejetado.
•Faça download do software versão 3.x do XPPS da
Internet.
a.Acesse o site da web www.xerox.com.br.
b.Na caixa de texto [Buscar] no alto da home page da Xerox, digite XPPS e selecione [Buscar].
c.Na lista de resultados da busca, selecione o item que contém o software XPPS versão 3.x para Macintosh. O software XPPS é transferido por download para seu computador.
d.Abra a pasta xpps_para_mac.
3-8
Guia de Instalação |
Instalação e configuração para Macintosh |
e.Abra a pasta XDS.
4.Dê um clique duplo no ícone do [XDS] 3.x para abri-lo.
5.Selecione [OK]. A janela do Document Submission abre.
6.Use o Utilitário Desktop Printer para configurar as impressoras para o aplicativo antes de enviar o documento.
Consulte “Configuração de impressoras”, anteriormente neste capítulo, e a documentação do Macintosh quanto aos procedimentos.
NOTA: Para configurar as impressoras e imprimir documentos usando o XDS, você tem que instalar o driver de impressora do AdobePS 8.7.3. Consulte “Instalação e configuração do driver AdobePS”, anteriormente neste capítulo.
Após ter instalado o software XDS, você poderá selecionar outra configuração do produto se tiver impressoras Xerox compatíveis para as quais poderá enviar trabalhos para impressão.
1.Abra o ícone XDS.
2.Na tela XDS Splash, selecione [OK].
3.No menu suspenso Opções na barra de menus da estação de trabalho, selecione [Configuração do Produto].
4.Marque as caixas de seleção de produtos adicionais que serão utilizados e selecione [OK].
3-9