Nota para o Transportador: Abra este documento e analise-o página a página com o seu Cliente.
Janeiro de 2001 708P86013
Preparado por:
Xerox Corporation
Xerox Customer Education Services Xerox Square XRX2-18B
100 Clinton Ave. South Rochester, New York 14644
Traduzido por:
The Document Company Xerox
GKLS European Operations
Bessemer Road
Welwyn Garden City
Hertfordshire AL7 1HE
United Kingdom
© 2001 Xerox Corporation. Todos os direitos reservados.
A protecção relativa a direitos de autor aqui reclamada inclui todas as formas e assuntos de material e informações sujeitos a direitos de autor actualmente garantidas pela legislação ou jurisprudência em vigor, ou que no futuro venham a ser garantidas, incluindo, sem qualquer limitação, material gerado a partir dos programas de software visualizados no ecrã, tal como ícones, ecrãs, aspectos, etc..
Impresso no Reino Unido.
Xerox®, The Document Company, o X® digitalizado e todos os produtos Xerox mencionados nesta publicação são marcas comerciais da Xerox Corporation.
São feitas alterações periódicas a este documento. As alterações, actualizações e os erros tipográficos serão corrigidos em edições futuras.
|
|
Descrição geral da sessão apresentada pelo Transportador |
1 |
|
|
|
O que deve esperar da sessão apresentada pelo transportador |
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Componentes da Impressora DocuColor 12 |
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Descrição geral dos componentes |
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Localizar o interruptor |
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Localizar o Protector contra Falha de Terra |
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Localizar a placa com o número de série |
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O Interface de Utilizador |
4 |
|
|
|
|
|
|
|
Realizar tarefas de rotina |
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Colocar papel na bandeja 1 |
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Colocar papel nas bandejas 2, 3 e 4 |
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Colocar papel na bandeja 5 |
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Colocar papel no alimentador de elevada capacidade |
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Saída de Documento(s) |
7 |
|
|
|
|
|
|
|
Áreas de acesso à impressora para desencravar |
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Papel encravado atrás da porta esquerda |
8 |
|
|
|
Papel encravado na bandeja 5 |
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Papel encravado atrás da porta direita |
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Desencravar o separador/caixa de correio ou o finalizador em |
|
|
|
|
linha |
10 |
|
|
|
Papel encravado atrás da porta frontal |
11 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Desencravar uma bandeja de papel |
12 |
|
|
|
|
|
|
|
Obter Contagens do Contador |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
Apresentação do equipamento |
|
||
|
|
|
|
|
|
Guia de Orientação acerca do Equipamento |
iii |
|
Substituir o cartucho de toner |
15 |
|
|
|
Substituir o toner |
15 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Resolver problemas: quando algo corre mal |
16 |
|
|
|
|
|
|
Manutenção da Impressora DocuColor 12 |
16 |
|
|
|
|
|
|
Recursos |
17 |
|
|
|
|
|
|
Dúvidas mais frequentes |
17 |
|
|
|
|
|
Apresentação do equipamento
iv |
Guia de Orientação acerca do Equipamento |
Tópicos de orientação Esta sessão de orientação acerca do equipamento inclui os seguintes tópicos:
•Utilização e controlo
•Gestão documental
•Abastecimento de papel
•Áreas de acesso para eliminar o encravamento
•Localizar o interruptor e a placa com o número de série
Duração da sessão Esta sessão de orientação acerca do equipamento dura cerca de 10 minutos.
Nota: Esta breve descrição geral não se destina a ser uma sessão de formação formal.
Guia de Orientação acerca do Aborda tópicos importantes que o ajudarão a familiarizar-se com o Equipamento seu novo equipamento.
Este guia é seu, para que possa rever as informações ou dar a mesma orientação aos seus colegas, caso deseje.
Capítulo de Informação Este capítulo contém várias actividades auto-orientadas que lhe ao Cliente permitem aumentar o conhecimento que tem do produto. Pode ser
usado ao ritmo que desejar. À medida que completa estas actividades, é encorajado a consultar o Guia de Utilizador da Impressora Digital DocuColor 12 no CD-ROM da documentação onde pode obter informação adicional.
Treino adicional Se, após ler toda a informação, achar que precisa de treino adicional, contacte o seu Delegado Comercial para o ajudar.
Questionário de avaliação A Xerox aprecia os seus comentários sobre este guia. Eles são essenciais para nos ajudar a continuar a melhorar nos nossos produtos e serviços.
•Após ter lido toda a informação, disponha de algum tempo para preencher e devolver o questinário de avaliação que se encontra no fim deste documento.
•Se várias pessoas particiaram na sessão de orientação, peça a cada uma para preencher um questionário.
Apresentação do equipamento
Guia de Orientação acerca do Equipamento |
1 |
Componentes da Impressora DocuColor 12 |
|
|
|
|
Descrição geral dos componentes |
|
|
|
|
Aponte cada componente à medida que o descreve. |
3 |
4 |
5 |
|
Consulte a Figura 1. |
||||
|
6 |
|||
2 |
|
|||
Nota: Alguns dos itens mostrados são acessórios |
|
|
||
opcionais e podem não estar presentes no |
|
|
|
|
equipamento que está a usar. |
1 |
|
|
|
1. O Alimentador de Elevada Capacidade (opcio- |
|
|
|
|
nal) aeita um máximo de 2000 folhas de 75 g/m2 |
|
|
|
|
(20 lb). O formato do papel é A4 (8.5 x 11”) ori- |
|
|
|
|
entado LEF (lado maior primeiro). |
|
|
|
|
2. Bandeja 5 é usada para transparências e papel |
|
|
|
|
de formato não standard até 12 x 18” ou |
|
|
7 |
|
12.6 x 18 in. (A3). |
|
8 |
||
|
|
|||
3. A Superfície de Trabalho ou a Superfície de |
|
|
||
|
Figura 1 |
|
||
Trabalho com Agrafador de Conveniência |
|
|
||
opcional é o local adequado para empilhar |
|
|
|
|
papel. |
|
|
|
4.O Ecrã Táctil mostra o estado dos trabalhos e permite seleccionar papel, faces, etc. para novos trabalhos.
5.O Teclado Numérico é usado para indicar o número de cópias ou outra informação numérica.
6.O Separador/Caixa de Correio ou Finalizador Em Linha inclui 10 cacifos para separar trabalhos. Cada cacifo pode receber um máximo de 100 impressões.
7.A Bandeja de Recepção Offset empilha as folhas quando não são separadas.
8.Quatro Bandejas de Papel permitem usar diferentes formatos de papel de cópia.
•A Bandeja 1 aceita 500 folhas de 75 g/m2 (20 lb) em formato A4 (8.5 x 11 (A4) ou A5.
•Bandejas 2, 3 e 4 podem ser ajustadas para aceitar um máximo de 550 folhas de 75 g/m2 (20 lb) e formato entre A3 e B5 (8 x 10” a 11 x 17”. O Técnico poderá programar uma bandeja para aceitar formato 12 x 18”.
Apresentação do equipamento
2 |
Guia de Orientação acerca do Equipamento |
Localizar o interruptor
Aponte o local onde se encontra o interruptor. Consulte a Figura 2.
9.O Interruptor encontra-se do lado direito da impressora. Carregue no interruptor para cima para ligar a corrente e carregue para baixo para desligar a corrente.
9
Figura 2
Localizar o Protector contra Falha de Terra
Aponte o local do Protector contra Falha de Terra. Consulte a Figura 3.
10.O Protector contra Falha de Terra encontra-se na parte de trás do equipamento no local onde liga o cabo de alimentação. O Protector contra Falha de Terra retira toda a energia do equipamento se for detectada uma falha na corrente da impressora. Para reiniciar o Protector contra Falha de Terra carregue no interruptor para cima.
Se o Protector contra Falha de Terra disparar uma segunda vez, chame a assistência técnica.
Localizar a placa com o número de série
Aponte o local onde se encontra a placa com o número de série. Consulte a Figura 4.
11.A Placa com o Número de Série encontra-se na moldura inferior atrás da porta esquerda.
Quando contactar a assistência técnica precisa saber qual o número de série do equipamento.
Apresentação do equipamento
10
Figura 3
11
Figura 4
Guia de Orientação acerca do Equipamento |
3 |