A protecção relativa a direitos de autor aqui reclamada inclui todas as
formas e assuntos de material e informações sujeitos a direitos de autor
actualmente garantidas pela legislação ou jurisprudência em vigor, ou que
no futuro venham a ser garantidas, incluindo, sem qualquer limitação, material gerado a partir dos programas de software visualizados no ecrã, tal como
ícones, ecrãs, aspectos, etc..
Impresso no Reino Unido.
®
Xerox
, The Document Company, o X® digitalizado e todos os produtos
Xerox mencionados nesta publicação são marcas comerciais da Xerox Corporation.
São feitas alterações periódicas a este documento. As alterações, actualizações e os erros tipográficos serão corrigidos em edições futuras.
Descrição geral da sessão apresentada pelo Transportador 1
O que deve esperar da sessão apresentada pelo transportador 1
Componentes da Impressora DocuColor 12 2
Descrição geral dos componentes 2
Localizar o interruptor 3
Localizar o Protector contra Falha de Terra 3
Localizar a placa com o número de série 3
O Interface de Utilizador 4
Realizar tarefas de rotina 5
Colocar papel na bandeja 1 5
Colocar papel nas bandejas 2, 3 e 4 5
Colocar papel na bandeja 5 6
Colocar papel no alimentador de elevada capacidade 6
Saída de Documento(s) 7
Áreas de acesso à impressora para desencravar 8
Papel encravado atrás da porta esquerda 8
Papel encravado na bandeja 5 8
Papel encravado atrás da porta direita 9
Desencravar o separador/caixa de correio ou o finalizador em
linha 10
Papel encravado atrás da porta frontal 11
Desencravar uma bandeja de papel 12
Obter Contagens do Contador 13
Apresentação do equipamento
Guia de Orientação acerca do Equipamentoiii
Substituir o cartucho de toner 15
Substituir o toner 15
Resolver problemas: quando algo corre mal 16
Manutenção da Impressora DocuColor 12 16
Recursos 17
Dúvidas mais frequentes 17
Apresentação do equipamento
ivGuia de Orientação acerca do Equipamento
Descrição geral da sessão apresentada pelo Transportador
Tópicos de orientaçãoEsta sessão de orientação acerca do equipamento inclui os seguintes
tópicos:
• Utilização e controlo
• Gestão documental
• Abastecimento de papel
• Áreas de acesso para eliminar o encravamento
• Localizar o interruptor e a placa com o número de série
Duração da sessãoEsta sessão de orientação acerca do equipamento dura cerca de
10 minutos.
Nota: Esta breve descrição geral não se destina a ser uma sessão de
formação formal.
O que deve esperar da sessão apresentada pelo transportador
Guia de Orientação acerca do
Equipamento
Aborda tópicos importantes que o ajudarão a familiarizar-se com o
seu novo equipamento.
Este guia é seu, para que possa rever as informações ou dar a mesma
orientação aos seus colegas, caso deseje.
Capítulo de Informação
ao Cliente
Este capítulo contém várias actividades auto-orientadas que lhe
permitem aumentar o conhecimento que tem do produto. Pode ser
usado ao ritmo que desejar. À medida que completa estas actividades, é
encorajado a consultar o Guia de Utilizador da Impressora Digital
DocuColor 12 no CD-ROM da documentação onde pode obter
informação adicional.
Treino adicionalSe, após ler toda a informação, achar que precisa de treino adicional,
contacte o seu Delegado Comercial para o ajudar.
Questionário de avaliaçãoA Xerox aprecia os seus comentários sobre este guia. Eles são
essenciais para nos ajudar a continuar a melhorar nos nossos produtos
e serviços.
• Após ter lido toda a informação, disponha de algum tempo para
preencher e devolver o questinário de avaliação que se encontra no
fim deste documento.
• Se várias pessoas particiaram na sessão de orientação, peça a cada uma para preencher um questionário.
Apresentação do equipamento
Guia de Orientação acerca do Equipamento1
Componentes da Impressora DocuColor 12
Descrição geral dos componentes
Aponte cada componente à medida que o descreve.
Consulte a Figura 1.
Nota: Alguns dos itens mostrados são acessórios
opcionais e podem não estar presentes no
equipamento que está a usar.
1. O Alimentador de Elevada Capacidade (opcional) aeita um máximo de 2000 folhas de 75 g/m2
(20 lb). O formato do papel é A4 (8.5 x 11”) orientado LEF (lado maior primeiro).
2. Bandeja5 é usada para transparências e papel
de formato não standard até 12 x 18” ou
12.6 x 18 in. (A3).
3. A Superfície de Trabalho ou a Superfície de
Trabalho com Agrafador de Conveniência
opcional é o local adequado para empilhar
papel.
4. O Ecrã Táctil mostra o estado dos trabalhos e
permite seleccionar papel, faces, etc. para novos
trabalhos.
3
4
5
6
2
1
7
8
Figura 1
5. O Teclado Numérico é usado para indicar o
número de cópias ou outra informação
numérica.
6. O Separador/Caixa de Correio ou Finalizador Em Linha inclui 10 cacifos para separar trabalhos. Cada cacifo pode receber um máximo de
100 impressões.
7. A Bandeja de Recepção Offset empilha as
folhas quando não são separadas.
8. Quatro Bandejas de Papel permitem usar
diferentes formatos de papel de cópia.
•A Bandeja 1 aceita 500 folhas de 75 g/m2
(20 lb) em formato A4 (8.5 x 11 (A4) ou A5.
•Bandejas 2, 3 e 4 podem ser ajustadas para
aceitar um máximo de 550 folhas de 75 g/m2
(20 lb) e formato entre A3 e B5 (8 x 10” a
11 x 17”. O Técnico poderá programar uma
bandeja para aceitar formato 12 x 18”.
Apresentação do equipamento
2Guia de Orientação acerca do Equipamento
Localizar o interruptor
Aponte o local onde se encontra o interruptor.
Consulte a Figura 2.
9. O Interruptor encontra-se do lado direito da
impressora. Carregue no interruptor para cima
para ligar a corrente e carregue para baixo para
desligar a corrente.
Localizar o Protector contra Falha de Terra
Aponte o local do Protector contra Falha de Terra.
Consulte a Figura 3.
10. O Protector contra Falha de Terra encontra-se
na parte de trás do equipamento no local onde
liga o cabo de alimentação. O Protector contra
Falha de Terra retira toda a energia do equipamento se for detectada uma falha na corrente da
impressora. Para reiniciar o Protector contra
Falha de Terra carregue no interruptor para
cima.
9
Figura 2
10
Figura 3
Se o Protector contra Falha de Terra disparar uma
segunda vez, chame a assistência técnica.
Localizar a placa com o número de série
Aponte o local onde se encontra a placa com o número
de série. Consulte a Figura 4.
11. A Placa com o Número de Série encontra-se na
moldura inferior atrás da porta esquerda.
Quando contactar a assistência técnica precisa saber
qual o número de série do equipamento.
11
Figura 4
Apresentação do equipamento
Guia de Orientação acerca do Equipamento3
O Interface de Utilizador
Identifiqueos componentes do interface de utilizador.
Aponte cada item à medida que fala dele. Consulte a
Figura 5.
2
3
1. O Painel do UI visualiza mensagens dependendo da função do trabalho de impressão.
2. O Botão de Contraste é usado para ajustar a
luminosidade do ecrã táctil.
3. As Teclas do Painel de Controlo permitem con-
trolar o equipamento.
•As teclas 0 a 9 do Teclado Numérico são usa-
das para digitar uma password. A tecla C
limpa uma entrada errada.
• (Administração) - usada pelo Adminis-
trador do Sistema.
• (Acesso) - chama o ecrã de Acesso onde
pode digitar uma password quando a impressora está em modo de password.
• (Poupança de Energia) - coloca a
impressora em modo de baixa potência.
Prima de novo a tecla Poupança de Energia
para que a impressora volte ao modo de
energia total após o período de aquecimento.
1
4
7
*
3
2
6
5
9
8
0#
C
CA
1
Figura 5
•CA - Limpa toda a programação. Coloca
todos os valores nos seus valores por defeito.
• (Interrupção) e (Stop) - Não
funciona na configuração apenas de
impressora .
• (Iniciar) - Inicia um trabalho ou con-
tinua o processo de impressão.
Apresentação do equipamento
4Guia de Orientação acerca do Equipamento
Realizar tarefas de rotina
Colocar papel na bandeja 1
Demonstre os passos à medida que os descreve.
Consulte a Figura 6.
Existem quatro bandejas de papel. Para colocar
papel na Bandeja 1:
Nota: A Bandeja 1 está programada para aceitar um
máximo de 500 folhas de papel em formato 8,5 x 11
polegadas. O técnico pode programar a bandeja
para aceitar papel A4.
1. Coloque-se de frente para a Impressora DocuColor 12 ficando frente às bandejas de papel.
2. Abra a bandeja puxando-a para fora.
3. Retire o papel da embalagem.
4. Coloque a pilha de papel na gaveta como se
mostra. Coloque papel apenas até à linha Max.
Alinhe a pilha de papel de modo que os rebordos
fiquem alinhados.
5. Feche a bandeja empurrando-a para dentro da
impressora.
Colocar papel nas bandejas 2, 3 e 4
Nota: As bandejas 2, 3 e 4 podem aceitar um
máximo de 550 folhas de papel. Os formatos podem
ser ajustados entre 8 x 10” e 11 x 17”.
Para colocar papel nas bandejas 2, 3 ou 4: (Consulte a
Figura 7)
1. Abra a bandeja puxando-a para fora.
5
4
2
Figura 6
3
4
2. Coloque papel na bandeja, empurrando o papel
todo para a esquerda. Alinhe a pilha de papel de
modo que os rebordos fiquem alinhados.
3. Ajuste a guia de papel posterior apertando as
patilhas e deslizando a guia para a frente da
impressora até tocar a pilha de papel.
4. Ajuste a guia de papel direita apertando as
patilhas e deslizando a guia para a esquerda até
tocar a pilha de papel.
5. Feche a bandeja empurando-a para dentro da
impressora.
Apresentação do equipamento
Guia de Orientação acerca do Equipamento5
2
Figura 7
1
5
Colocar papel na bandeja 5
Demonstre como abrir a bandeja 5 e colocar papel.
Consulte a Figura 8.
4
1. Abra a bandeja 5 abrindo-a para baixo.
2. Estique a bandeja.
3. Coloque papel e empurre-o para dentro da
impressora até parar.
4. Ajuste a guia de papel posterior ao formato do
papel.
Nota: Quando utiliza papel 12 x 18”, a guia de papel
frontal também precisa ser ajustada. Para tal, deve
soltar o parafuso, deslocar a guia e tornar a apertar o
parafuso.
Colocar papel no alimentador de elevada
capacidade
Nota: O alimentador de elevada capacidade é uma
opção e poderá não estar presente.
3
1
2
Figura 8
Demonstre como se coloca papel no alimentador de
elevada capacidade. Consulte a Figura 9.
1. Abra a gaveta puxando-a para fora.
2. Coloque uma pilha de papel na gaveta, empurrando o papel totalmente para a direita. Alinhe
a pilha de modo que os rebordos fiquem alinhados.
3. Feche a gaveta empurrando-a para dentro da
impressora.
2
3
1
Figura 9
Apresentação do equipamento
6Guia de Orientação acerca do Equipamento
Saída de Documento(s)
Nota: Os documentos podem sair na bandeja de
recepção simples, bandeja de recepção offset,
separador/caixa de corerio ou finalizador em linha,
dependendo das opções instaladas.
Explique que o separador/caixa de correio opcional
pode ser usado para separar até 10 cópias e aceita 100
folhas em cada cacifo. Consulte a Figura 10.
1. O cacifo superior é usado quando selecciona a
bandeja superoir. As transparências alimentadas
através da bandeja 5 são empilhadas na bandeja
superior.
2. Quando as cópias não são separadas, a bandeja
de recepção offset empilha as cópias. A bandeja
de recepção offset pode estar presente sem separador/caixa de correio.
1
2
Figura 10
Apresentação do equipamento
Guia de Orientação acerca do Equipamento7
Áreas de acesso à impressora para desencravar
Papel encravado atrás da porta esquerda
Mostre como abrir a porta do lado esquerdo. Consulte
a Figura 11.
1. Puxe a alavanca para abrir a porta.
2. Abra a porta rodando-a para a parte de trás da
impressora.
3. Retire qualquer papel encravado e feche a porta.
Papel encravado na bandeja 5
Mostre como abrir a bandeja 5. Consulte a Figura 12.
1. Puxe a alavanca para abrir a parte superior da
bandeja 5.
Papel encravado atrás da porta direita
Nota: Se houver separador/caixa de correio, ele
deve ser afastado da impressora antes de poder abrir
a porta do lado direito.
Se houver, demonstre como afastar o separador/caixa
de correio da impressora. Consulte a Figura 13.
1. Abra a alavanca empurrando-a na direcção do
separador/caixa de correio.
2. Afaste o separador/caixa de correio da impres-
sora até ele parar.
Mostre como abrir a porta do lado direito da
impressora. Consulte a Figura 14.
3. Abra a alavanca da porta.
4. Abra a porta rodando-a para a parte de trás da
impressora.
5. Retire todo o papel que esteja visível na área.
6. Feche a porta.
7. Se houver separador/caixa de correio,
empurre-o de novo para encostar à impressora.
2
1
Figura 13
3
Figura 14
4
Apresentação do equipamento
Guia de Orientação acerca do Equipamento9
Desencravar o separador/caixa de correio ou o
finalizador em linha
Nota: O separador/caixa de correio é opcional e pode
não estar presente na sua Impressora DocuColor 12.
1. Consulte a Figura 15. Carregue na alavanca do
separador/caixa de correio no sentido deste.
2. Puxe o separador/caixa de correio afastando-o
da Impressora DocuColor 12 até parar.
3. Se o encravamento for atrás da porta frontal
esquerda, consulte a Figura 16. Puxe a porta
esquerda para abrir.
4. Carregue na pega verde (marcada com 5) para
baixo até libertar o defelector.
5. Rode o botão verde (marcado com 6) para retirar qualquer papel. Retire o papel encravado
com cuidado.
6. Torne a colocar a pega (marcada com 5) para
cima na posição de fechada.
7. Feche a porta frontal esquerda.
2
1
Figura 15
5
3
4
Figura 16
8. Se o encravamento for atrás da porta frontal direita, consulte a Figura 17. Abra a porta direita.
9. Carregue na pega verde do fundo (marcada com
7) para retirar o papel do deflector. Torne a
colocar a pega para cima na posição de
fechada.
10. Carregue na pega verde de cima (marcada com
8) para a esquerda para retirar papel na área de
transporte e na parte de trás dos cacifos.
11. Feche a porta.
12. Empurre o separador/caixa de correio
encostando-o de novo à impressora.
10Guia de Orientação acerca do Equipamento
10
8
9
Figura 17
Apresentação do equipamento
Papel encravado atrás da porta frontal
Demonstre como se abre a porta frontal do copiador.
Consulte a Figura 18.
Tenha cuidado. O fusor está quente e pode
queimar-se.
Aponte as áresa de acesso dentro da impressora onde
pode desencravar papel. Consulte a Figura 19.
Figura 18
3
1. Rode a pega verde no sentido dos ponetiros do
relógiio e puxe o módulo do percurso de papel
para fora até ficar totalmente aberto.
2. Levante o deflector (marcado com 1) e retire o
papel encravado. Carregue no deflector com
cuidado colocando-o de novo na sua posição.
3. Retire qualquer papel que se encontre na
entrada do fusor.
4. Empurre a pega verde (marcada com 2) para a
direita e retire qualquer papel que se encontre
na área de saída do fusor. Coloque com cuidado
a pega de novo na sua posição.
5. Baixe a alavanca verde (marcada com 3) e retire
qualquer papel do deflector de alinhamento.
6. Baixe a pega verde (marcada com 4) e retire
qualquer papel do deflector duplex. Torne a
colocar a pega de novo na sua posição.
7. Empurre o módulo do percurso do papel firme-
mente para a impressora e rode a alavanca
verde no sentido inverso dos ponteiros do relógio para a fechar.
2
4
5
6
1
7
Figura 19
Apresentação do equipamento
Guia de Orientação acerca do Equipamento11
Desencravar uma bandeja de papel
Nota: Abra sempre as portas esquerda e direita e
retire o papel ants de tentar abrir a bandeja de papel.
O papel alimentado parcialmente da bandeja pode
rasgar-se quando esta é aberta. Abra sempre a
bandeja devagar e tente puxar cuidadosamente para
retirar qualquer papel encravado.
1. Consulte a Figura 20. Abra a bandeja de papel
devagar. Se ouvir papel a rasgar-se ou a enrolar,
páre de abrir a bandeja e tente agarrar e retirar o
papel sem abrir mais a gaveta.
2. Retire todo o papel danificado.
3. Torne a ajustar a pilha de papel e ajuste as guias
dos rebordos.
4. Feche a bandeja de papel devagar para evitar
deslocar a pilha de papel.
2
4
1
Figura 20
Apresentação do equipamento
12Guia de Orientação acerca do Equipamento
Obter Contagens do Contador
Demonstre como obter as contagens dos contadores.
Consulte a Figura 21.
1
1. Carregue na tecla Administração ( ) no
painel de controlo.
2. No ecrã táctil, toque no ícone Contadores.
3. No ecrã, leia os totais dos vários contadores.
4. Prima Fechar para voltar ao modo de
impressão.
2
Contadores
Nº Série do Equipamento
0000040131
3
2
1
6
4
5
9
8
7
0#
*
C
Estado dos ConsumíveisRecursos
Administração do Auditron
3
Contador 1
Total a Cores
Contador 2
Total Preto e Branco
Contador 3
11 x 17" e A3 Cor
Contador 4
Contador 1 + 2
4
Tot al Act ua l
147
485
632
CA
Fechar
Fechar
65
Figura 21
Apresentação do equipamento
Guia de Orientação acerca do Equipamento13
Terminam aqui as Instruções do Transportador.
Continue com a Informação ao Cliente que seja adequada à sua
configuração da Docucolor 12.
Se tiver dúvidas, contacte o seu Vendedor Xerox.
Apresentação do equipamento
14Guia de Orientação acerca do Equipamento
Substituir o cartucho de toner
Substituir o toner
Deverá substituir o toner, quando o Ecrã Táctil visualizar uma mensagem indicando que uma das cores
está a acabar.
1. Consulte a Figura 22. Abra a porta frontal da
Impressora DocuColor 12. (Consulte a Figura 18
na página 11.)
2. Coloque papel no chão para proteger contra
algum derrame.
3. Retire o cartucho de toner a ser substituído
rodando o cartucho no sentido contrário ao dos
ponteiros do relógio até que a seta grande do
cartucho fique alinhada com o simbolo de
aberto da impressora.
4. Puxe o cartucho para fora e deite-o fora
seguindo as regras ambientais locais.
5. Retire o novo cartucho de toner da embalagem.
6. Agite o cartucho vigorosamente na horizontal
durante cerca de 15 segundos.
7. Alinhe a seta no topo do cartucho com a seta no
topo da entrada e empurre o cartucho todo para
dentro.
8. Rode o cartucho no sentido dos ponteiros do
relógio até que a seta grande do cartucho fique
alinhada com o símbolo de fechado na impressora. Deste modo o cartucho fica preso em
posição.
Nota: Não pode prender um cartucho num
compartimento incorrecto.
4
3
6
7
8
Figura 22
9. Feche a porta frontal da impressora. Consulte a
Figura 23.
10. Retire o papel do chão.
9
Figura 23
Apresentação do equipamento
Guia de Orientação acerca do Equipamento15
Resolver problemas: quando algo corre mal
A Impressora DocuColor 12 está concebida de modo a detectar
problemas e a visualizar as acções adequadas no Ecrã Táctil. Siga as
instruções do ecrã para resolver o problema.
Consulte “Substituir o cartucho de toner” na página 15 para obter
informação detalhada sobre desencravar papel.
Se precisar de mais informação, consulte o capítulo Resolução de
Problemas do Guia de Utilizador da Impressora DocuColor 12 e o
capítulo Chamar Assistência Técnica do Guia de Administração do
Sistema da Impressora DocuColor 12.
Manutenção da Impressora DocuColor 12
Para obter trabalhos da mais elevada qualidade, deverá manter a sua Impressora DocuColor 12 limpa.
Realize o seguinte passo simples no início de cada dia.
1. Consulte a Figura 24. Limpe o ecrã táctil com um
pano limpo e que não largue pêlos.
Figura 24
Apresentação do equipamento
16Guia de Orientação acerca do Equipamento
Recursos
Dúvidas mais frequentes
Para mais informação, consulte as seguintes publicações:
Guia do Utilizador da Impressora DocuColor 12
Guia de Administração do Sistema da Impressora DocuColor 12
Guia de Materiais a Utilizar na DocuColor 12
Quanto tempo demora o
período de aquecimento?
Qual a rapidez da impressora
no modo de cor integral?
Qual a rapidez da impressora
no modo a preto e branco?
O que acontece quando se
acaba uma cor de toner?
O que acontece se colocar por
acidente na impressora um car-
tucho de toner da cor errada?
A Impressora DocuColor 12 demora cerca de 8 minutos desde que a
liga até ficar pronta a imprimir.
Cerca de 12 impressões a cores por minuto, dependendo do formato do
papel e da sua orientação.
Cerca de 50 impressões por minuto usando papel 8,5 x 11” ou A4
alimentado pelo lado maior primeiro.
A impressora visualiza uma mensagem de aviso no ecrã táctil pedindo
para encomendar mais toner quanda uma determinada cor se está a
acabar. Quando o toner acaba por completo, a impressora só torna a
fazer cópias quando o cartucho dessa cor for trocado.
Impossível. Cada cartucho de toner só entra no compartimento
respectivo dessa cor.
Apresentação do equipamento
Guia de Orientação acerca do Equipamento17
Questionário de Avaliação do Cliente
Produto Xerox:
Nome do Transportador: ___________________________Data: _________________
Nome da Empresa: _________________________________Nome do Participante: (opcional):_______________________
Até que ponto concorda com as seguintes frases? (Marque a caixa adequada) Faça as cópias que necessitar deste questionário.
Escreva com caneta. Se desejar, pode escrever comentários neste questionário. Por favor devolva o questionário logo que possa.
DF= 1, Discorda fortementeN= 3, Não sabeC= 4, Concorda
D= 2, DiscordaCF= 5, Concorda fortemente
A. O Transportador
1. Estava preparado para fornecer a
primeira orientação sobre o
produto e estava organizado.
2. Desmonstrou uma conduta profissional
3. Comunicou o material de um
modo claro e conciso.
4. Satisfez as minhas expectativas
5. Forneceu informação sobre o
equipamento de modo fácil de
seguir
6. No geral, foi eficaz.
Comentários adicionais:
DF1D2N3C4CF
5
o ooo o
o ooo o
o ooo o
o ooo o
o ooo o
o ooo o
B. O Guia de Iniciação Ráp-
ida
7. Os exercícios estavam bem organizados numa sequência com significado.
8. A informação estava correcta.
9. As figuras eram claras e fáceis de
entender.
10. No geral satisfez as minhas
necessidades
11. Quantidade de informação
12. Nível de dificuldade
DF1D2N3C4CF
5
o ooo o
o ooo o
o ooo o
o ooo o
o ooo o
o ooo o
o Marque esta caixa para confirmar que o podemos contactar para completar os seus comentários. Inclua o código da sua área e
o número de telefone.
Apresentação do equipamento
18Guia de Orientação acerca do Equipamento
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.