Xerox B215 User Guide [es]

VERSIÓN 1.1 D
ICIEMBRE DE 2020
702P07580
Equipo multifunción Xerox® B215
Guía del usuario
©2020 Xerox Corporation. Todos los derechos reservados. Xerox®, Xerox con la marca figurativa®, VersaLink®, FreeFlow®, SMARTsend Interface Platform
®
, Scan to PC Desktop®, MeterAssistant®, SuppliesAssistant®, Xerox Secure Access Unified ID System®, Xerox Extensible
®
, Global Print Driver® y Mobile Express Driver® son marcas comerciales de Xerox Corporation en EE. UU. y/o en
otros países.
®
Adobe
, el logotipo de Adobe PDF, Adobe® Reader®, Adobe® Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop®
yPostScript Apple
Mac OS
®
son marcas comerciales o marcas registradas de Adobe Systems, Inc.
®
, Bonjour®, EtherTalk™, TrueType®, iPad®, iPhone®, iPod®, iPod touch®, AirPrint® y el logotipo de AirPrint Logo®, Mac®,
®
y Macintosh® son marcas comerciales o marcas registradas de Apple Inc. en EE. UU. y otros países.
El servicio de impresión web Google Cloud Print™, el servicio de correo web Gmail™ y la plataforma de tecnología móvil Android™ son marcas comerciales de Google, Inc.
®
HP-GL
, HP-UX® y PCL® son marcas registradas de Hewlett-Packard Corporation en EE. UU. y/o en otros países.
®
IBM
y AIX® son marcas registradas de International Business Machines Corporation en EE. UU. y/o en otros países.
®
McAfee
, ePolicy Orchestrator® y McAfee ePO™ son marcas comerciales o marcas registradas de McAfee, Inc. en EE. UU. y/o en otros
países. Microsoft
®
, Windows Vista®, Windows®, Windows Server®, y OneDrive® son marcas registradas de Microsoft Corporation en EE. UU.
y/o en otros países. Mopria es una marca comercial de Mopria Alliance.
®
Novell
, NetWare®, NDPS®, NDS®, IPX™ y Novell Distributed Print Services™ son marcas comerciales o marcas registradas de Novell,
Inc. en EE. UU. y/o en otros países. PAN TO NE
®
y otras marcas comerciales de Pantone, Inc. son propiedad de Pantone, Inc. SGI® e IRIX® son marcas registradas
de Silicon Graphics International Corp. o de sus filiales en EE. UU. y/o en otros países. Sun, Sun Microsystems y Solaris son marcas comerciales o marcas registradas de Oracle y/o sus filiales en Estados Unidos y en otros
países.
®
UNIX
es una marca comercial en Estados Unidos y en otros países, para la que se otorga licencia exclusivamente a través
de X/ Open Company Limited. Wi-Fi CERTIFIED Wi-Fi Direct
®
es una marca comercial de Wi-Fi Alliance.
1Seguridad
Avisos y seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Seguridad eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Directrices generales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Cable de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Autoapagado de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Seguridad del láser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Cable de línea telefónica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Seguridad durante el funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Directrices de funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Emisión de ozono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ubicación de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Suministros para impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Seguridad durante el mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Símbolos en la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Medio ambiente, seguridad e higiene: información de contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2 Introducción
Partes de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Vista frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Alimentador automático de documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Ubicaciones de salida del material de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Vista posterior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Opciones de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Encendido de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Modo de ahorro energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Apagado de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Acceso a la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Introducción a los servicios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Páginas de información. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Impresión de páginas de información. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Impresión del informe de configuración desde el panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Impresión de informes mediante Xerox
Xerox® CentreWare® Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Acceso a Xerox® CentreWare® Internet Services. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Certificados para Xerox® CentreWare® Internet Services. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Uso de Xerox® CentreWare® Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Xerox Easy Printer Manager. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Xerox Easy Document Creator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Software de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Más información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
®
CentreWare® Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Equipo multifunción Xerox® B215
Guía del usuario
3
3 Instalación y configuración
Descripción general de la instalación y configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
®
Xerox
Configuración inicial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Configuración general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Conectividad de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Instalación del software de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
CentreWare® Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Buscar la dirección IP de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Acceder Xerox
®
CentreWare® Internet Services y modificar la clave del administrador del
sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Acceder a la cuenta de administrador del sistema de Xerox
®
CentreWare
®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Modificación de la clave del administrador del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Conectar físicamente la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Asignación de una dirección de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Acceder a las opciones de administración y configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Opciones de conexión de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Conexión directa mediante USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Asistente para la instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Configuración general mediante el panel de control de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Configuración general mediante Xerox
®
CentreWare® Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
SLP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
SNMP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
SNMPv3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
WINS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
LPR/LPD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Impresión TCP/IP sin procesar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
IPP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Servidor LDAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
HTTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Google Cloud Print. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Servidor proxy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Conexión a una red inalámbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Wi-Fi DirectTM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
WSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
AirPrint. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
SNTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Mopria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Instalación de controladores para Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Instalación de controladores para Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Instalación de controladores para Linux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
4
Equipo multifunción Xerox® B215 Guía del usuario
Configuración de los servicios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Visualización de los servicios en la Pantalla principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Opciones de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Opciones de copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Opciones de correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Opciones de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Opciones de escanear a red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Opciones de USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Opciones de copia de tarjeta de ID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
4 Uso de los servicios
Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Copia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Descripción general de la función de copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Realizar una copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Uso de las opciones de Varias en 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Opciones de Copia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Copia de tarjeta de ID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Descripción general de copia de tarjeta de ID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Copia de una tarjeta de ID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
E-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Descripción general de la función E-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Enviar una imagen escaneada en un correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Opciones de E-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Escanear a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Descripción general de la función Escaneado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Escanear a PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Escanear a red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Escanear a WSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Opciones de escaneado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Escaneado con TWAIN y WIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Escaneado en Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Escaneado en Linux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Descripción general del servicio de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Envío de un fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Envío de un fax diferido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Envío de un fax desde el PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Opciones de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Descripción general de USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Impresión desde una unidad USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Escaneado a una unidad USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Equipo multifunción Xerox® B215
Guía del usuario
5
Dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Descripción general del dispositivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Opciones del dispositivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Acerca de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Estado de los consumibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Información del contador de facturación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .162
Libreta de direcciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Información general sobre la libreta de direcciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Uso y edición de la libreta de direcciones desde el panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Agregar o modificar contactos en la libreta de direcciones mediante Xerox
®
CentreWare®
Internet Services. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Trabajos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Descripción general de Trabajos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Administrar trabajos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Administrar trabajos con Xerox
®
CentreWare® Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
5Impresión
Descripción general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Impresión en Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Procedimiento de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Opciones de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Xerox Easy Printer Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Impresión en Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Procedimiento de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Opciones de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Uso de AirPrint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Uso de Google Cloud Print™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Impresión en Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Impresión desde aplicaciones Linux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Impresión con CUPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Opciones de impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Impresión mediante Xerox
Procedimiento de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Opciones de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
®
CentreWare® Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
6 Papel y materiales de impresión
Papel admitido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Realizar pedidos de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Directrices generales para la colocación del papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Papel que puede dañar la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Directrices de almacenamiento del papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .197
Tamaños de papel estándar admitidos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .199
Tipos y pesos de papel admitidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
6
Equipo multifunción Xerox® B215 Guía del usuario
Colocación del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Información de estado de la bandeja de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Preparación del papel para colocarlo en las bandejas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Carga de la bandeja 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Uso de la ranura de alimentación manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Configuración del tipo y tamaño del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Cambio de las opciones de bandeja 1 desde el panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Cambio de las opciones de la ranura de alimentación manual desde el panel de control 207
Cambiar las opciones de bandeja en el PC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Ubicaciones de salida del material de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Uso de la bandeja de salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Uso de la cubierta posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
7Mantenimiento
Precauciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Limpieza de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Limpiar el exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Limpieza del interior de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Consumibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Consumibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Pedidos de suministros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Información del estado de los consumibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Cartucho de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Cartucho del cilindro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Reciclar consumibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Administración de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Información del contador de facturación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Actualizaciones del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Traslado de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
8 Solución de problemas
Descripción general de la solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Procedimiento de solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Solución de problemas en general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Reiniciar la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
No se enciende la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
La impresora se reinicia o se apaga con frecuencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
El documento se imprime desde la bandeja incorrecta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Problemas de impresión automática a doble cara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
No se cierra la bandeja de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
La impresora tarda mucho en imprimir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
No se imprime el trabajo de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
La impresora hace ruidos raros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Se ha formado condensación dentro de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Curvatura del papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Equipo multifunción Xerox® B215
Guía del usuario
7
Atascos de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Minimizar atascos de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Localizar atascos de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Despeje de atascos de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Solución de problemas de atascos de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Problemas de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Problemas más comunes de impresión PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Problemas más comunes en Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Problemas más comunes en Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Problemas más comunes en Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Problemas de calidad de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Controlar la calidad de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Solución de problemas de calidad de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Problemas de escaneado e impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Problemas del fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Obtención de ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Ver mensajes de advertencia en el panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Ver errores actuales en el panel de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Ver alertas mediante Xerox
®
CentreWare® Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Uso de herramientas de solución de problemas integradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
Páginas de información útiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Asistente de Ayuda en línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Ubicación del número de serie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Más información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
9Seguridad
Xerox® CentreWare® Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Acceder a la cuenta de administrador del sistema de Xerox
®
CentreWare
Modificación de la clave del administrador del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Configuración de los derechos de acceso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
Autenticación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
Configuración de permisos de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Base de datos de usuarios del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Administración de la base de datos de usuarios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
HTTP seguro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Filtros IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Activar Filtro IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
IPSec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
Configuración de IPSec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
Certificados de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Creación de un certificado digital de la máquina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Instalación de un certificado de una autoridad de certificación de confianza . . . . . . . . . . . 286
Ocultar o mostrar nombres de trabajos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
802.1x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Configuración de 802.1x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
8
Equipo multifunción Xerox® B215 Guía del usuario
Ocultar o mostrar opciones de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Tiempo de espera del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Configuración de valores del tiempo de espera del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Seguridad de puerto USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Activar o desactivar puertos USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Restringir el acceso a la interfaz de usuario web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Prueba de verificación del software. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
A Especificaciones
Especificaciones de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Configuración estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Especificaciones físicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
Especificaciones del material de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Especificaciones de las funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Funciones de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Funciones de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Funciones escaneado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Entorno de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
Requisitos del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Especificaciones eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Especificaciones medioambientales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
B Información sobre normativas
Normativa básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Estados Unidos Normativa FCC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Canadá . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Mexico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Unión Europea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
Información del acuerdo medioambiental sobre equipos de impresión de imágenes de la
Unión Europea (estudio 4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
Alemania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
Directiva RoHS de Turquía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
Certificado Comunidad Económica Eurasiática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
Información sobre normativas para el módulo LAN inalámbrico de 2.4 Ghz . . . . . . . . . . . . 313
Emisión de ozono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
Normativa de copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Estados Unidos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Canadá . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Otros países . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
Normativa de envío de fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Estados Unidos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Canadá . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
Unión Europea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
Nueva Zelanda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
Certificado de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
Información sobre seguridad de los materiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
Equipo multifunción Xerox® B215
Guía del usuario
9
C Reciclaje y eliminación de productos
Todos los países . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
América del Norte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
Unión Europea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328
Ámbito doméstico o privado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328
Ámbito profesional o comercial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328
Recogida y eliminación de equipos y baterías. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
Nota sobre el símbolo de batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
Extracción de las baterías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
Otros países. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
10
Equipo multifunción Xerox® B215 Guía del usuario

Seguridad

Este capítulo incluye:
Avisos y seguridad........................................................................................................................................................... 12
Seguridad eléctrica ........................................................................................................................................................ 13
Seguridad durante el funcionamiento ................................................................................................................... 16
Seguridad durante el mantenimiento .................................................................................................................... 18
Símbolos en la impresora ............................................................................................................................................ 19
Medio ambiente, seguridad e higiene: información de contacto ............................................................... 22
La impresora y los suministros recomendados se han diseñado y probado para que cumplan estrictos requisitos de seguridad. Prestar atención a la información siguiente garantizará el funcionamiento seguro de su impresora Xerox de forma continua.
1
Equipo multifunción Xerox® B215
Guía del usuario
11

Avisos y seguridad

Avisos y seguridad
Lea atentamente las instrucciones siguientes antes de utilizar la impresora. Consulte estas instrucciones para asegurar el funcionamiento seguro de su impresora de forma continua.
®
Su impresora Xerox requisitos de seguridad. Estos incluyen la evaluación y certificación por un organismo de seguridad y el cumplimiento con las normas electromagnéticas y medioambientales establecidas.
y los suministros se han diseñado y probado para que cumplan estrictos
Las pruebas de entorno, la seguridad y el rendimiento de este producto solo se han comprobado
®
usando materiales de Xerox
.
Nota: Las alteraciones no autorizadas, incluidas la adición de funciones nuevas o la conexión
de dispositivos externos, pueden afectar la certificación del producto. Póngase en contacto con el representante de Xerox si desea más información.
12
Equipo multifunción Xerox Guía del usuario
®
B215

Seguridad eléctrica

Seguridad eléctrica

Directrices generales

AVI SO :
No introduzca objetos en las ranuras o aberturas de la impresora. Si hace contacto con algún punto con carga eléctrica o si cortocircuita algún componente, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
No quite las cubiertas o dispositivos de seguridad que están sujetos con tornillos, a menos que vaya a instalar algún equipo opcional y se haya indicado que lo haga. Cuando se realizan estas instalaciones, apague la impresora. Desconecte el cable de alimentación cuando extraiga las cubiertas y los dispositivos de seguridad para instalar algún equipo opcional. A excepción de las opciones instalables por el usuario, los componentes que se encuentran tras dichas cubiertas no requieren ningún tipo de mantenimiento o servicio por parte del usuario.
Las situaciones siguientes representan un riesgo para su seguridad:
El cable de alimentación está dañado o raído.
Se ha derramado líquido en la impresora.
La impresora está expuesta a agua.
Sale humo de la impresora o la superficie está muy caliente.
La impresora emite olores o ruidos raros.
En la impresora se ha activado un disyuntor, un fusible u otro dispositivo de seguridad.
Si se produce alguna de estas condiciones:
1. Apague la impresora inmediatamente.
2. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica.
3. Llame a un técnico de servicio autorizado.

Cable de alimentación

Use el cable de alimentación suministrado con la impresora.
Enchufe el cable directamente a una toma eléctrica correctamente conectada a tierra. Asegúrese de que ambos extremos del cable están conectados correctamente. Si no sabe si la toma está conectada a tierra, pida a un electricista que lo compruebe.
AVI SO : Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no utilice cables alargadores,
regletas de conexiones o enchufes durante más de 90 días. Cuando no se pueda instalar una toma de corriente permanente, utilice solamente un cable alargador ensamblado en fábrica del tamaño correcto por impresora o impresora multifunción. Observe siempre la normativa nacional y local
Equipo multifunción Xerox
Guía del usuario
®
B215
13
Seguridad eléctrica
sobre edificación, protección de incendios e instalaciones eléctricas relativa a la longitud del cable, el tamaño del conductor, la conexión a masa y la protección.
No utilice un enchufe adaptador a tierra para conectar la impresora a una toma eléctrica que
no tenga un terminal de conexión a tierra.
Compruebe que la impresora está enchufada a una toma eléctrica que proporcione el voltaje
adecuado. Revise las especificaciones eléctricas de la impresora con un electricista si es necesario.
No ponga la impresora en un lugar donde se pueda pisar el cable de alimentación.
No coloque objetos sobre el cable de alimentación.
No conecte o desconecte el cable de alimentación cuando la impresora esté encendida.
Sustituya el cable de alimentación si está dañado o raído.
Para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica y de daños en el cable, utilice el enchufe
al desconectar el cable de alimentación.
El cable de alimentación está conectado a la impresora como un dispositivo de conexión en la parte posterior de la impresora. Si es preciso desconectar toda la electricidad de la impresora, desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente.

Autoapagado de emergencia

Si se produce alguna de las siguientes condiciones, apague la impresora inmediatamente y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica. Póngase en contacto con un técnico de servicio de Xerox para corregir el problema si:
El equipo emite olores o ruidos no habituales.
El cable de alimentación está dañado o raído.
Se ha activado un disyuntor, fusible u otro dispositivo de seguridad.
Se ha derramado líquido en la impresora.
La impresora está expuesta a agua.
Cualquier pieza de la impresora está dañada.

Seguridad del láser

Esta impresora cumple con las normas de rendimiento para productos láser establecidas por organismos gubernamentales, nacionales e internacionales, y tiene la certificación de producto láser de clase 1. La impresora no emite luz peligrosa, ya que su haz está totalmente confinado durante todos los modos de mantenimiento y utilización por el cliente.
AVI SO : El uso de controles, ajustes o procedimientos que no sean los especificados
en este manual puede provocar una exposición peligrosa a la radiación.
14
Equipo multifunción Xerox Guía del usuario
®
B215
Seguridad eléctrica

Cable de línea telefónica

AVI SO :
Para reducir el riesgo de incendios, utilice solamente un cable de línea de telecomunicaciones AWG (American Wire Gauge) nº 26 o mayor.
Equipo multifunción Xerox
Guía del usuario
®
B215
15

Seguridad durante el funcionamiento

Seguridad durante el funcionamiento
Su impresora y los suministros se han diseñado y probado para que cumplan estrictos requisitos de seguridad. Estos incluyen el examen y la aprobación por un organismo de seguridad y el cumplimiento con las normas medioambientales establecidas. Si presta atención a las siguientes normas de seguridad, contribuirá a que su impresora funcione continuamente de forma segura.

Directrices de funcionamiento

No quite las bandejas de papel mientras la impresora está imprimiendo.
No abra las puertas mientras la impresora está imprimiendo.
No mueva la impresora mientras está imprimiendo.
Mantenga las manos, el cabello, la corbata, etc. apartados de los rodillos de alimentación
y de salida.
Las cubiertas, que requieren herramientas para retirarlas, protegen las áreas de riesgo
en la impresora. No retire las cubiertas protectoras.
No intente anular ningún dispositivo de cierre eléctrico o mecánico.
No intente retirar el papel que esté atascado profundamente dentro de la impresora. Apague
la impresora inmediatamente y póngase en contacto con el representante local de Xerox.
AVI SO :
Las superficies metálicas del fusor están calientes. Tenga siempre cuidado al eliminar los atascos de papel de esta área y evite tocar las superficies metálicas.
Para evitar el riesgo de vuelco, no empuje ni mueva el dispositivo cuando todas las bandejas de papel estén extendidas.

Emisión de ozono

Esta impresora produce ozono durante el funcionamiento normal. La cantidad de ozono producido depende del volumen de impresión. El ozono es más pesado que el aire y no se produce en cantidades suficientemente altas para resultar nocivo. Instale la impresora en un lugar con buena ventilación.
Para obtener más información en EE. UU. y Canadá, vaya a www.xerox.com/environment En otras zonas, póngase en contacto con el representante local de Xerox o vaya a
www.xerox.com/environment_europe.

Ubicación de la impresora

Coloque la impresora en una superficie nivelada y sólida, sin vibraciones, capaz de resistir su peso. Para saber el peso de la impresora, consulte la sección Especificaciones físicas en la Guía del usuario.
16
Equipo multifunción Xerox Guía del usuario
®
B215
Seguridad durante el funcionamiento
No bloquee ni tape las ranuras o aberturas de la impresora. Estas aberturas tienen como función
ventilar la impresora y evitar que se caliente en exceso.
Coloque la impresora en un lugar donde haya espacio suficiente para su correcto funcionamiento
y mantenimiento.
Coloque la impresora en un lugar donde no haya polvo.
No almacene ni utilice la impresora en un lugar muy caluroso, frío o húmedo.
No coloque la impresora cerca de una fuente de calor.
Para evitar dañar los componentes sensibles a la luz, no exponga la impresora a la luz directa del
sol.
No coloque la impresora en un lugar donde esté directamente expuesta a la corriente de aire frío
de un aparato de aire acondicionado.
No coloque la impresora en ubicaciones propensas a experimentar vibraciones.
Para disfrutar de un rendimiento óptimo, use la impresora en las altitudes especificadas
en las Especificaciones medioambientales de la Guía del usuario.

Suministros para impresora

Utilice los suministros previstos para la impresora. El uso de materiales no adecuados puede
perjudicar el funcionamiento y originar situaciones de peligro.
Siga todos los avisos e instrucciones indicados en el producto, opciones y suministros
o en la documentación entregada con ellos.
Almacene todos los consumibles siguiendo las instrucciones del embalaje o envase.
Mantenga todos los consumibles fuera del alcance de los niños.
No arroje nunca al fuego tóner, cartuchos de impresión/cilindro o recipientes de tóner.
Al manipular cartuchos de tóner por ejemplo, evite el contacto con la piel y los ojos. El contacto
con los ojos puede causar irritación e inflamación. No intente desarmar el cartucho; esto aumenta el riesgo de contacto con la piel y los ojos.
PRECAUCIÓN: No se recomienda utilizar suministros no Xerox. La garantía Xerox, el acuerdo
de servicio y la Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) no cubren los daños, mal funcionamiento o disminución del rendimiento si estos han sido causados por el uso de suministros de otras marcas que no sean Xerox, o por el uso de suministros Xerox que no son específicos de esta impresora. La Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) está disponible en Estados Unidos y Canadá. La cobertura puede variar en otros países. Póngase en contacto con el vendedor de Xerox si desea más información.
Equipo multifunción Xerox
Guía del usuario
®
B215
17

Seguridad durante el mantenimiento

Seguridad durante el mantenimiento
No realice ningún procedimiento de mantenimiento que no esté específicamente descrito en la documentación que acompaña a la impresora.
Utilice para la limpieza un paño que no suelte pelusa.
No queme ningún consumible o repuesto de mantenimiento de rutina. Para obtener información sobre los programas de reciclaje de suministros de Xerox
AVI SO : No utilice productos de limpieza en aerosol. Los productos de limpieza en aerosol pueden
provocar explosiones o incendios cuando se utilizan en equipos electromecánicos. Si se instala la impresora en un vestíbulo o en un área restringida similar, puede que sean aplicables requisitos de espacio adicionales. Asegúrese de cumplir todas las normas de seguridad aplicables al espacio de trabajo, el edificio y las instalaciones eléctricas de la zona.
®
, visite www.xerox.com/gwa.
18
Equipo multifunción Xerox Guía del usuario
®
B215

Símbolos en la impresora

Símbolo Descripción
Advertencia:
Indica una situación de peligro que, de no evitarse, puede producir lesiones graves e incluso letales.
Precaución:
Indica la necesidad de intervenir para evitar daños materiales.
Superficie caliente interior o exterior de la impresora. Tenga cuidado para evitar lesiones personales.
Riesgo de atrapamiento:
Símbolos en la impresora
Este símbolo de aviso alerta a los usuarios sobre áreas del producto en las que hay peligro de que se produzcan lesiones.
No queme el artículo.
No toque la pieza o área de la impresora.
No coloque sobres.
No tocar.
Equipo multifunción Xerox
Guía del usuario
®
B215
19
Símbolos en la impresora
Símbolo Descripción
No empuje.
No exponga la unidad a la luz directa del sol.
No exponga la unidad a temperaturas inferiores o superiores a las especificadas.
No inserte la unidad en una orientación distinta.
Tó n er
Limpie las áreas indicadas.
Registre el documento original en la esquina indicada y colóquelo hacia abajo.
Coloque el material de impresión hacia abajo en la dirección indicada.
Coloque el material de impresión hacia arriba.
20
Equipo multifunción Xerox Guía del usuario
®
B215
Símbolo Descripción
Empuje hacia abajo.
Empuje para abrir.
Botón de inicio
LAN Red de área local
Símbolos en la impresora
USB USB (puerto serie universal)
Este elemento se puede reciclar. Para obtener más información, consulte Reciclaje y eliminación de productos.
Equipo multifunción Xerox
Guía del usuario
®
B215
21

Medio ambiente, seguridad e higiene: información de contacto

Medio ambiente, seguridad e higiene: información de contacto
Si desea obtener más información sobre medio ambiente, seguridad e higiene con relación a este producto y los suministros de Xerox, póngase en contacto con:
Estados Unidos y Canadá 1-800-ASK-XEROX (1-800-275-9376)
•Europa: EHS-Europe@xerox.com
Para obtener más información sobre la seguridad del producto en Estados Unidos y Canadá, vaya a www.xerox.com/environment.
Para obtener más información de seguridad del producto en Europa, vaya a www.xerox.com/environment_europe.
22
Equipo multifunción Xerox Guía del usuario
®
B215

Introducción

Este capítulo incluye:
Partes de la impresora .................................................................................................................................................. 24
Opciones de alimentación .......................................................................................................................................... 30
Acceso a la impresora ................................................................................................................................................... 32
Introducción a los servicios ........................................................................................................................................ 33
Páginas de información ............................................................................................................................................... 35
Xerox® CentreWare® Internet Services ............................................................................................................... 38
Xerox Easy Printer Manager ....................................................................................................................................... 42
Software de la impresora ............................................................................................................................................ 43
Más información ............................................................................................................................................................. 45
2
Equipo multifunción Xerox® B215
Guía del usuario
23

Partes de la impresora

4
3
2
1
5
6
7
9
10
8
Partes de la impresora
Antes de utilizar la máquina, tómese el tiempo necesario para familiarizarse con las distintas funciones y opciones.

Vista frontal

11
12
1 Bandeja de papel 2 7 Panel de control y pantalla táctil
2 Ranura de alimentación manual 8 Puerto de memoria USB
3 Bandeja de salida 9 Cubierta frontal
4 Cubierta del alimentador automático de
documentos
5 Bandeja de entrada del alimentador
automático de documentos
6 Bandeja de salida del alimentador
automático de documentos
10 Indicador del nivel de papel
11 Extensión de la bandeja de salida
12 Guías de anchura de papel
24
Equipo multifunción Xerox Guía del usuario
®
B215

Alimentador automático de documentos

15
13
14
13 Alimentador automático de documentos 15 Cristal de exposición
Partes de la impresora
16
14 Cristal de transporte de velocidad constante
(CVT)
16 Guías del alimentador automático de
documentos
Directrices del alimentador automático de documentos
El alimentador automático de documentos admite originales de los siguientes tamaños:
Anchura: 5.8 x -8.5 pulg. (148 x -216 mm)
Longitud: 5.8 x 14 pulg. (148 x 356 mm)
2
Peso: 16 - 28 lb (60–105 g/m
Siga estas directrices cuando coloque documentos en el alimentador automático de documentos:
Coloque los documentos originales cara abajo de manera que la parte superior del documento
entre primero en el alimentador.
Coloque solo hojas sueltas de papel que no esté dañado en el alimentador automático de
documentos.
Ajuste las guías del papel para que se adapten al tamaño de los documentos originales.
Inserte el papel en el alimentador automático de documentos solo cuando la tinta ya se haya
secado en el papel.
No coloque originales por encima de la línea de llenado MAX.
)
Equipo multifunción Xerox
Guía del usuario
®
B215
25
Partes de la impresora
El alimentador automático de documentos admite hasta 40 originales de 80 g/m² (20 lb) de grosor.
1. Coloque los documentos que se van a escanear cara arriba en la bandeja de entrada del alimentador automático de documentos, con la parte superior del documento hacia la parte izquierda de la bandeja.
2. Ajuste las guías del documento de forma que toquen los dos lados del documento.
Información general sobre el cristal de exposición
Los tamaños de documento que admite el cristal de exposición son 8.5 x 11 pulg. o A4. Utilice el cristal de exposición en lugar del alimentador automático de documentos para copiar o escanear originales de tamaño grande, rasgados o dañados y para libros y revistas.
1. Abra el alimentador automático de documentos y coloque documentos de una hoja, cara abajo, sobre el cristal de exposición, alineados con la esquina posterior izquierda.
2. El tamaño prefijado es 8.5 x 11” o A4. Para los documentos de otro tamaño, cambie la opción Tam añ o orig..
Nota: Los documentos se escanean solamente una vez,
incluso cuando se han seleccionado varias copias.
26
Equipo multifunción Xerox Guía del usuario
®
B215
Partes de la impresora

Ubicaciones de salida del material de impresión

La máquina tiene dos ubicaciones para la salida:
Bandeja de salida (cara abajo), hasta 120 hojas de papel
de 80 g/m² (20 lb ). La bandeja de salida recoge el papel impreso cara abajo
en el orden en que se imprimen las hojas. La bandeja de salida debe utilizarse para la mayoría de trabajos. Cuando la bandeja de salida está llena, aparece un mensaje en el panel de control.
Para utilizar la bandeja de salida, asegúrese de que se ha cerrado la cubierta posterior.
Nota:
Si el papel que sale de la bandeja de salida
presenta problemas, por ejemplo, si se curva demasiado, utilice la cubierta posterior para la salida.
Para reducir los atascos de papel, no abra ni cierre la cubierta posterior mientras la
impresora está imprimiendo.
Cubierta posterior (cara arriba), una hoja a la vez. La máquina envía la salida a la bandeja de salida de
forma predeterminada. Si el material especial, por ejemplo, los sobres, se imprime con arrugas o curvado, debe utilizarse la cubierta posterior para la salida. Abra la cubierta posterior y déjela abierta mientras imprime una hoja a la vez.
Nota: La salida de la cubierta posterior puede utilizarse
solamente para trabajos a una cara. La impresión a dos caras con la puerta posterior abierta ocasionará atascos de papel.
PRECAUCIÓN: El área del fusor en el interior de la cubierta posterior del dispositivo se calienta
mucho cuando está en uso. Tenga cuidado al acceder a esa área.
Equipo multifunción Xerox
Guía del usuario
®
B215
27
Partes de la impresora

Vista posterior

1
6
2 3
5
4
1 Puerto de red 4 Cubierta posterior
2 Toma de línea telefónica 5 Toma de alimentación
3 Toma de teléfono auxiliar (EXT) 6 Puerto USB
28
Equipo multifunción Xerox Guía del usuario
®
B215
Partes de la impresora

Panel de control

El panel de control consta de una pantalla táctil y los botones que se pulsan para controlar las funciones disponibles en la impresora. El panel de control:
muestra el estado de la operación actual de la impresora;
Proporciona acceso a los servicios y las funciones.
proporciona acceso a las páginas de información;
indica la necesidad de colocar papel, sustituir suministros o despejar atascos;
muestra los errores y avisos;
1
2
3
.
Elemento Nombre Descripción
1 Pantalla táctil La pantalla muestra información y proporciona acceso a las
funciones de la impresora.
2 Botón
Encendido/Apagado
3 Botón de inicio Este botón proporciona acceso a la pantalla Página de inicio para
Este botón cumple varias funciones relacionadas con la alimentación. Cuando la impresora está apagada, este botón permite encenderla.
• Cuando la impresora está encendida, al pulsar este botón aparece un menú en el panel de control. En este menú se puede elegir entrar en el modo de ahorro de energía o desconectar la impresora.
• Cuando la impresora está encendida, pero en modo de ahorro de energía, al pulsar este botón se activa la impresora.
acceder a los servicios de la impresora como Copia, Copia de tarjeta de ID, Escanear a PC, Escanear a red, Escanear a WSD, E-mail y Fax.
Equipo multifunción Xerox
Guía del usuario
®
B215
29

Opciones de alimentación

Opciones de alimentación
La impresora tiene un botón multifunción único de encendido/apagado en el panel de control.
El botón de encendido/apagado enciende la impresora.
Si la impresora ya está encendida, el botón de encendido/apagado se puede usar para:
Entrar o salir del modo de ahorro de energía.
Apagar la impresora.
Este botón de encendido/apagado también parpadea cuando la impresora está en modo de ahorro de energía.

Encendido de la impresora

La impresora tiene un botón multifunción único de encendido/apagado en el panel de control. El enchufe del cable de alimentación se encuentra en la parte posterior de la impresora.
1. Conecte el cable de alimentación de CA a la impresora y a una toma de corriente. El cable de alimentación debe enchufarse a una toma de corriente con toma de tierra.
2. Pulse el botón de Encendido/Apagado en el panel de control.
Se enciende la impresora.

Modo de ahorro energía

Este dispositivo contiene tecnología de ahorro de energía avanzada que reduce el consumo de energía cuando no se utiliza. Cuando la impresora no recibe datos por un período de tiempo largo, se activa el modo de ahorro de energía y se reduce automáticamente el consumo de energía.
Para entrar en modo de ahorro de energía:
1. Pulse el botón Encender/apagar.
2. Toque Ahorro de energía. La impresora entra en el modo de ahorro de energía.
30
Equipo multifunción Xerox Guía del usuario
®
B215
Opciones de alimentación

Apagado de la impresora

La impresora tiene un botón multifunción único de encendido/apagado en el panel de control.
Para apagar la impresora:
1. Pulse el botón Encender/apagar.
2. Toque Apagar.
Se apaga la impresora.
PRECAUCIÓN: No desenchufe el cable de alimentación mientras la impresora esté apagándose.
Equipo multifunción Xerox
Guía del usuario
®
B215
31

Acceso a la impresora

Acceso a la impresora

Conexión

La conexión es el proceso mediante el cual el usuario se identifica en la impresora para la autenticación. Si se ha activado la autenticación, debe conectarse con sus credenciales para acceder a las funciones de la impresora.
Conexión en el panel de control
1. Toque Iniciar sesión.
2. Escriba el Nombre de usuario con el teclado y toque Confirmar.
3. Escriba la Clave con el teclado y toque Confirmar.
Nota: Para más información sobre cómo iniciar sesión como administrador del sistema, consulte Seguridad.
32
Equipo multifunción Xerox Guía del usuario
®
B215

Introducción a los servicios

Introducción a los servicios
Los servicios son la puerta de acceso a las funciones del dispositivo. Los servicios ya están instalados en el dispositivo y aparecen en la Pantalla principal. Los servicios disponibles se pueden ocultar o reorganizar en la Pantalla principal mediante Xerox información, consulte Configuración de los servicios.
En el dispositivo están disponibles los siguientes servicios:
Servicio Descripción
Copia Utilice Copia para realizar copias de los originales que se ha
colocado en el alimentador automático de documentos o en el cristal de exposición. El dispositivo escanea los documentos originales y guarda temporalmente las imágenes. Los documentos se imprimen en función de las opciones seleccionadas.
E-mail Puede utilizar la opción E-mail para escanear imágenes y
adjuntarlas a los mensajes de e-mail. Puede especificar el nombre del archivo y el formato de los datos adjuntos e incluir un asunto y un mensaje en el e-mail.
®
CentreWare® Internet Services. Para más
Fax Puede utilizar la función Fax para enviar documentos por fax a un
número de fax, a un contacto específico o a un grupo de contactos. Cuando se envía un fax desde el panel de control de la impresora, el documento se escanea y se transmite a un dispositivo de fax a través de una línea de teléfono dedicada.
Escanear a PC Existen varios métodos para escanear y guardar un documento
original. Escaneado a PC permite escanear una imagen y enviarla a una carpeta configurada en el escritorio del PC.
Escanear a red Si la impresora está conectada a una red, puede usar la opción
Escanear a red para seleccionar un destino de red para la imagen escaneada en el PC.
Escanear a WSD Use el Perfil de escaneado WSD para escanear imágenes mediante
los perfiles de WSD.
Copia de tarjeta de ID Utilice el servicio Copia de tarjeta de ID para copiar ambas caras de
una tarjeta de ID o de un documento pequeño en una cara del papel. Para copiar la tarjeta, coloque cada cara en la esquina superior izquierda del cristal de exposición. La impresora almacena ambas caras del documento y las imprime una al lado de la otra en el papel.
USB Utilice la función de USB para imprimir trabajos que ya están
guardados en una unidad USB. Se pueden imprimir trabajos en un formato listo para imprimir, como PDF, TIFF o JPEG. Las imágenes también se pueden escanear en el dispositivo y después guardar en una unidad USB.
Equipo multifunción Xerox
Guía del usuario
®
B215
33
Introducción a los servicios
Servicio Descripción
Dispositivo Permite el acceso a la información de la impresora, por ejemplo a los
números de serie y a los modelos. Puede ver el estado de las bandejas de papel, de la información de facturación y de los suministros, e imprimir las páginas de información.
Libreta de direcciones Utilice la libreta de direcciones para almacenar todas las direcciones
para los trabajos de fax, escaneado y correo electrónico. Una vez activada la libreta de direcciones durante la instalación y configuración se pueden introducir direcciones individuales, direcciones de grupo y direcciones de marcación rápida y guardarlas en la libreta de la impresora de la impresora para su uso reiterado.
Trabajos Utilice Trabajos para ver información de los trabajos en curso y los
ya terminados. Puede ver el progreso del trabajo o eliminar trabajos que ya no requieren su impresión.
Para configurar servicios para el dispositivo, consulte Instalación y configuración.
Para más información sobre el uso de los servicios y las opciones disponibles, consulte Uso de los
servicios.
34
Equipo multifunción Xerox Guía del usuario
®
B215

Páginas de información

Páginas de información
La impresora incluye un conjunto de páginas de información que se pueden imprimir. Estas páginas incluyen información del sistema, información sobre el estado de los consumibles, mensajes de error y mucho más.
Para acceder a las páginas de información:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Pantalla principal.
2. Toque Dispositivo
Están disponibles las informes siguientes:
Informe Descripción
Configuración del sistema Este informe proporciona información acerca de la configuración del
Páginas de información.
dispositivo, como el número de serie, la dirección IP y la versión del software.
Pedido de asistencia técnica
Corr. env.
Mensajes de error
Multidestino de fax
Opciones de fax
Fax Phonebook (Libreta de direcciones de fax)
Protocolo de fax Este informe proporciona datos de campos de control fax, datos de
Recepción de fax
Transmisión de fax
Este informe proporciona un resumen de la información relevante, que a su vez puede proporcionar a si técnico de servicio de Xerox
Este informe proporciona un registro de los mensajes de correo electrónico enviados, incluidos De:, A:, Fecha y hora, Asunto y resultado.
El informe de mensajes de error proporciona un registro de los errores, como los códigos de error y alerta, y la fecha y la hora del error.
Este informe proporciona un registro de faxes multidestino, incluido el total de páginas escaneadas, la estación remota, la hora de inicio y el resultado.
Este informe muestra las opciones de fax actuales.
Este informe muestra una lista de los nombres y números de fax de la libreta de direcciones.
campo de información de fax e información de envío/recepción.
Proporciona un registro de los faxes recibidos.
El informe de transmisiones de fax proporciona un registro de los faxes enviados y programados.
®
.
Miembros de la libreta de direcciones de grupo
Lista de faxes no deseados
Últimos 40 mensajes de error
Muestra el contenido de la libreta de direcciones de grupo, el número de grupo, el nombre de grupo y usuario y la dirección de correo electrónico.
Este informe muestra los faxes no deseados recibidos y los números desde los que se enviaron.
Este informe es un registro de los últimos 40 mensajes de error, con el número, código, nombre, fecha y hora.
®
Equipo multifunción Xerox
Guía del usuario
B215
35
Páginas de información
Informe Descripción
Miembros de la libreta de direcciones local
Trabajos pendientes
Autenticación de usuario
Uso de consumibles
Todas las páginas de información
La libreta de direcciones local muestra el contenido de la libreta de direcciones local.
Este informe proporciona un registro de los trabajos pendientes salientes o entrantes.
Este informe proporciona una lista de usuarios autenticados y las ID de inicio de sesión.
El informe de uso de consumibles proporciona información de cobertura de impresión.
Utilice esta opción para imprimir todas las páginas de información.

Impresión de páginas de información

Es posible imprimir varios informes que proporcionan información sobre el dispositivo.
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Pantalla principal.
2. Toque Dispositivo
3. Para imprimir una página de información, toque la página deseada y, a continuación, toque Imprimir.
4. Para volver a la pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
Páginas de información.

Impresión del informe de configuración desde el panel de control

El informe de configuración incluye información como las opciones prefijadas, las opciones instaladas, las opciones de red con la dirección IP y las opciones de fuentes. Utilice la información de esta página de configuración para establecer la configuración de red de su impresora y para ver los recuentos de páginas y la configuración del sistema.
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Pantalla principal.
2. Toque Dispositivo
3. Toque Configuración del sistema y, a continuación, toque Imprimir.
4. Para volver a la pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
Páginas de información.
36
Equipo multifunción Xerox Guía del usuario
®
B215
Páginas de información

Impresión de informes mediante Xerox® CentreWare® Internet Services

1. Acceso a Xerox® CentreWare® Internet Services:
®
Para acceder a Xerox abra el navegador web y, en el campo de dirección, escriba la dirección IP de la impresora. Pulse Intro o Return.
Para acceder a Xerox Macintosh, en su equipo, seleccione Preferencias del sistema Opciones y suministros. Seleccione Mostrar página web de impresión.
2. Haga clic en Propiedades
CentreWare® Internet Services desde un navegador web, en su equipo,
®
CentreWare® Internet Services desde el controlador de impresión
Impresoras y escáneres 
ServiciosImpresión.
Nota: Si se le solicita que introduzca el nombre de usuario de la cuenta del administrador y la
clave, consulte Acceder a la cuenta de administrador del sistema de Xerox
®
CentreWare®.
3. Haga clic en Reports (Informes).
4. Para imprimir un informe, en el informe deseado, haga clic en Imprimir.
5. Haga clic en OK (Aceptar).
Equipo multifunción Xerox
Guía del usuario
®
B215
37

Xerox® CentreWare® Internet Services

Xerox® CentreWare® Internet Services
Xerox® CentreWare® Internet Services es el software de administración y configuración instalado en las
®
páginas web integradas en la impresora. Xerox
CentreWare® Internet Services le permite configurar,
administrar y usar la impresora desde un navegador web o un controlador de impresión Macintosh.
®
CentreWare® Internet Services requiere lo siguiente:
Xerox
Una conexión TCP/IP entre la impresora y la red en entornos Windows, Macintosh o Linux.
los protocolos TCP/IP y HTTP activados en la impresora;
un equipo conectado en red con un navegador web que sea compatible con JavaScript.
Muchas de las funciones de Xerox
®
CentreWare® Internet Services requieren un nombre de usuario y
clave del administrador. Por razones de seguridad, la clave predeterminada de administrador del sistema es el número de serie de la impresora. En las impresoras de red, cuando se accede por primera vez a Xerox
®
CentreWare® Internet Services después de instalar la impresora, el sistema solicita que se
cambie la clave predeterminada de administrador del sistema. Una vez establecida la clave de administrador del sistema, se puede acceder a todas las funciones de Xerox
®
CentreWare® Internet
Services.
Para más información sobre cómo cambiar la clave predeterminada la primera vez que se accede a
®
CentreWare® Internet Services, consulte Acceder Xerox
Xerox
®
CentreWare® Internet Services y
modificar la clave del administrador del sistema.
En las impresoras conectadas mediante una conexión USB, utilice Xerox Easy Printer Manager para configurar, administrar y usar la impresora desde el PC. Para más información, consulte Xerox Easy
Printer Manager.
Nota: Xerox Easy Printer Manager admite Mac OS X 10.9 - macOS 10.14. Para versiones
®
posteriores del sistema operativo macOS, para configurar el dispositivo, use Xerox
CentreWare® Internet Services o las opciones del panel de control de la impresora. Para más información, consulte Acceder a las opciones de administración y configuración.
38
Equipo multifunción Xerox Guía del usuario
®
B215
Xerox® CentreWare® Internet Services

Acceso a Xerox® CentreWare® Internet Services

Puede acceder a Xerox® CentreWare® Internet Services desde un navegador web o un controlador de impresión Macintosh:
Para acceder a Xerox
el navegador web y, en el campo de dirección, escriba la dirección IP de la impresora. Pulse Intro o Return.
Para acceder a Xerox
Macintosh, en su equipo, seleccione Preferencias del sistema Opciones y suministros. Seleccione Mostrar página web de impresión.
®
CentreWare® Internet Services desde un navegador web, en su equipo, abra
®
CentreWare® Internet Services desde el controlador de impresión
Impresoras y escáneres 
Nota: Si se le solicita que cambie la clave predeterminada de la cuenta del administrador, consulte Acceder Xerox
®
CentreWare® Internet Services y modificar la clave del administrador del sistema.
Buscar la dirección IP de la impresora
Para instalar el controlador de impresión para una impresora conectada a la red, con frecuencia es necesario conocer la dirección IP de la impresora. Además, la dirección IP se usa para acceder a las opciones de las impresoras a través de Xerox
Puede ver la dirección IP de la impresora en la Pantalla principal de la impresora, en la opción Acerca de o en el informe de configuración.
Ver la dirección IP de la impresora en el panel de control
Para ver la dirección IP de la impresora en el panel de control:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Pantalla principal.
La dirección IP se muestra en la pantalla.
2. Para ver la pantalla de red, toque Dispositivo
Desplácese a la dirección IP y tome nota.
3. Para volver a la pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
®
CentreWare® Internet Services.
Acerca de Red.
Para imprimir un informe de configuración, consulte Impresión del informe de configuración desde el
panel de control.
®
Equipo multifunción Xerox
Guía del usuario
B215
39
Xerox® CentreWare® Internet Services
Obtener la dirección IP de la impresora desde el informe de configuración
Para obtener la dirección IP de la impresora desde el informe de configuración:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Pantalla principal.
2. Toque Dispositivo
Páginas de información.
3. Toque Configuración del sistema y, a continuación, toque Imprimir.
La dirección IP aparece en la sección configuración de red del informe de configuración.
4. Para volver a la pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.

Certificados para Xerox® CentreWare® Internet Services

El dispositivo incluye un certificado HTTPS autofirmado. El dispositivo genera el certificado automáticamente durante la instalación del dispositivo. El certificado HTTPS se utiliza para cifrar las comunicaciones entre el PC y el dispositivo Xerox.
Nota:
Es posible que la página de Xerox
muestre un mensaje de error que indica el certificado de seguridad no es de confianza. Esta configuración no disminuye la seguridad de las comunicaciones entre el PC y el dispositivo Xerox.
Para eliminar la advertencia en el navegador web, sustituya el certificado autofirmado
por un certificado de una autoridad de certificación. Para más información sobre cómo obtener un certificado de una autoridad de certificación, póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet.
®
CentreWare® Internet Services del dispositivo Xerox
Para más información sobre cómo obtener, instalar y activar los certificados, consulte Certificados de
seguridad.
40
Equipo multifunción Xerox Guía del usuario
®
B215
Xerox® CentreWare® Internet Services

Uso de Xerox® CentreWare® Internet Services

Puede acceder a Xerox® CentreWare® Internet Services desde un navegador web o un controlador de impresión Macintosh. Para más información, consulte Acceso a Xerox® CentreWare® Internet
Services.
®
Para usar Xerox
Estado: Esta página ofrece una descripción de la impresora y las notificaciones actuales, el estado
de las bandejas de papel y consumibles y la información de facturación.
Trabajos: La página Trabajos permite administrar trabajos activos en la impresora. También se
puede ver y descargar una lista de los trabajos completados.
Imprimir: Esta página permite enviar trabajos listos para imprimir a la impresora para su
impresión. Se pueden seleccionar opciones para los trabajo de impresión mediante esta página. Solo pueden enviarse archivos listos para imprimir, por ejemplo archivos PDF, PS y PCL.
Libreta de direcciones: Utilice la página de la Libreta de direcciones para crear una libreta de
direcciones del dispositivo con contactos que se puede utilizar con los servicios de fax, correo electrónico y escaneado. La impresora se puede configurar para que utilice una libreta de direcciones de red que busca direcciones en el directorio LDAP.
Propiedades: La pestaña Propiedades se puede usar para acceder al dispositivo y configurar las
opciones. Para cambiar la mayoría de las opciones, son necesarias las credenciales de inicio de sesión del administrador.
Asistencia: Esta página permite acceder a la información general de asistencia y a los números de
teléfono. Utilice la página Asistencia para enviar información de diagnósticos a Xerox.
Índice: Utilice la opción Index (Índice) para buscar una determinada función u opción en Xerox
CentreWare disponibles con enlaces directos a cada opción. La pestaña Contents (Contenido) muestra un índice de Xerox
Ayuda: Utilice esta opción para ir directamente al sitio web de Xerox para obtener ayuda e
información adicional.
CentreWare® Internet Services, haga clic en la pestaña correspondiente:
®
Internet Services. La pestaña Index (Índice) muestra una lista de las opciones
®
CentreWare® Internet Services.
®
Equipo multifunción Xerox
Guía del usuario
®
B215
41

Xerox Easy Printer Manager

Xerox Easy Printer Manager
Xerox Easy Printer Manager está disponible para los sistemas operativos Windows y Macintosh. Xerox Easy Printer Manager proporciona un acceso cómodo a las opciones del dispositivo, además de a funciones como el de escaneado, impresión y fax. Xerox Easy Printer Manager permite ver el estado y administrar el dispositivo desde el PC.
En los sistemas operativos de Windows, Xerox Easy Printer Manager se instala automáticamente durante la instalación del controlador. Para más información sobre cómo instalar el software de la impresora, consulte Instalación del software de la impresora.
Para más información sobre el uso de Xerox Easy Printer Manager, seleccione el botón ? Ayuda en la aplicación.
Nota: Xerox Easy Printer Manager admite Mac OS X 10.9 - macOS 10.14. Para versiones
posteriores del sistema operativo macOS, para configurar el dispositivo, use Xerox Internet Services o las opciones del panel de control de la impresora. Para más información, consulte Acceder a las opciones de administración y configuración.
®
CentreWare®

Xerox Easy Document Creator

Easy Document Creator está disponible para los sistemas operativos Windows y Macintosh. Se utiliza para ajustar las opciones de escaneado y fax y comenzar el procedimiento de escaneado o fax directamente desde el PC.
Si se selecciona la opción Escanear en Xerox Easy Printer Manager, se abre Easy Document Creator para permitir escanear imágenes utilizando el dispositivo.
La ventana Escanear permite ver la imagen escaneada y realizar ajustes según sea necesario. Las opciones preferidas se pueden guardar como "favoritas" y agregarlas a una lista predefinida.
Para más información sobre el uso de Easy Document Creator, seleccione el botón ? Ayuda en la aplicación.
42
Equipo multifunción Xerox Guía del usuario
®
B215

Software de la impresora

Software de la impresora
Después de configurar la máquina y conectarla al PC, debe instalar el software de la impresora y del escáner. El software necesario para Windows se suministra en el disco Software and Documentation que se suministra con el dispositivo; el software adicional y los controladores de Macintosh y Linux se pueden descargar de www.xerox.com/office/B215support.
Las opciones de software disponibles son:
CD
Software de la impresora
Sistema operativo
Windows Controlador de impresión: utilice el controlador de impresión para
Contenido
aprovechar al máximo las funciones de la impresora. Se proporcionan controladores PCL5e, PCL6, Postscript y XPS.
PC Fax: permite enviar faxes directamente desde el PC.
Controlador del escáner: los controladores TWAIN y Windows Image
Acquisition (WIA) están disponibles para escanear documentos en la impresora.
OCR: Optical Character Recognition (OCR) ahorra tiempo porque extrae
automáticamente datos de las imágenes escaneadas para después poder procesarlas electrónicamente.
Xerox Easy Document Creator: permite ajustar las opciones de
escaneado y comenzar el procedimiento de escaneado directamente desde el PC. La ventana de vista previa permite ver el escaneado y realizar ajustes cuando sea preciso, y es posible guardar las opciones preferidas como "favoritas" y agregarlas a una lista predefinida.
Xerox Easy Printer Manager (EPM): Combina el acceso a las opciones
del dispositivo, entornos de impresión/escaneado, configuración/acciones, Escanear a PC, Fax a PC e inicia aplicaciones como Easy Document Creator y Xerox en una ubicación.
Nota: Se debe iniciar sesión para modificar las opciones de la impresora.
Xerox Easy Wireless Setup: al instalar la impresora, puede utilizar el
programa de configuración inalámbrica instalado automáticamente junto con el controlador de impresión para configurar las opciones inalámbricas.
®
CentreWare® Internet Services
Software de la impresora
Linux Controlador de impresión: utilice este controlador de impresión para
aprovechar al máximo las funciones de la impresora.
Controlador del escáner: el controlador SANE está disponible para
escanear documentos en la impresora.
Nota: El software de controladores Xerox para Linux solo está disponible en www.xerox.com/office/B215drivers.
®
Equipo multifunción Xerox
Guía del usuario
B215
43
Software de la impresora
CD
Software de la impresora
Sistema operativo
Contenido
Macintosh Controlador de impresión: utilice este controlador de impresión para
aprovechar al máximo las funciones de la impresora.
Controlador del escáner: el controlador TWAIN está disponible para
escanear documentos en la impresora.
Xerox Easy Printer Manager (EPM): Combina el acceso a las opciones
del dispositivo, entornos de impresión/escaneado, configuración/acciones, Escanear a PC, Fax a PC e inicia aplicaciones como Easy Document Creator y Xerox
®
CentreWare® Internet Services
en una ubicación.
Nota: Xerox Easy Printer Manager admite Mac OS X 10.9 - macOS 10.14.
Para versiones posteriores del sistema operativo macOS, para configurar el dispositivo, use Xerox
®
CentreWare® Internet Services o las opciones del panel de control de la impresora. Para más información, consulte Acceder a
las opciones de administración y configuración.
Xerox Easy Document Creator: permite ajustar las opciones de
escaneado y comenzar el procedimiento de escaneado directamente desde el equipo Macintosh. La ventana de vista previa permite ver el escaneado y realizar ajustes cuando sea preciso, y es posible guardar las opciones preferidas como "favoritas" y agregarlas a una lista predefinida.
Scan and Fax Manager (Administrador de escaneado y fax): esta
utilidad permite configurar las opciones de escaneado y fax de PC de los equipos multifunción.
Nota: El software de controladores Xerox para Macintosh solo está
disponible en www.xerox.com/office/B215drivers.
Para más instrucciones sobre cómo instalar el software de impresora de Windows, Macintosh y Linux, consulte Instalación del software de la impresora.
44
Equipo multifunción Xerox Guía del usuario
®
B215

Más información

Más información
Nota: Puede obtener más información sobre la impresora en las siguientes fuentes:
Recurso Ubicación
Guía de instalación Se incluye con la impresora y también se puede descargar en
www.xerox.com/office/B215docs
Documentación adicional de la impresora
Información de asistencia técnica para la impresora; incluidos asistencia técnica en línea, descargas de controladores, Asistente de Ayuda en línea y descargas de controladores
Páginas de información
Pedido de suministros para la impresora www.xerox.com/office/B215supplies
Centro local de ventas y servicio de asistencia técnica
Registro de la impresora www.xerox.com/office/register
Centro de recursos empresariales www.xerox.com/office/businessresourcecenter
www.xerox.com/office/B215docs
www.xerox.com/office/B215support
Imprima los informes desde el panel de control o utilice Xerox CentreWare
Páginas de información.
www.xerox.com/office/worldcontacts
®
Internet Services. Para más información, consulte
®
Equipo multifunción Xerox
Guía del usuario
®
B215
45
Más información
46
Equipo multifunción Xerox Guía del usuario
®
B215
Instalación y
3
configuración
Este capítulo incluye:
Descripción general de la instalación y configuración..................................................................................... 48
®
•Xerox
Configuración inicial....................................................................................................................................................... 53
Configuración general ................................................................................................................................................... 56
Conectividad de red........................................................................................................................................................ 67
Instalación del software de la impresora............................................................................................................... 90
Configuración de los servicios..................................................................................................................................... 97
CentreWare® Internet Services .................................................................................................................... 49
Equipo multifunción Xerox® B215
Guía del usuario
47

Descripción general de la instalación y configuración

Descripción general de la instalación y configuración
Antes de imprimir, asegúrese de que su PC y la impresora están enchufados, encendidos y conectados.
Para obtener instrucciones sobre cómo desempaquetar e instalar la impresora, consulte la Guía de instalación que se incluye con la impresora. También puede acceder al Asistente de Ayuda en línea en
www.xerox.com/office/B215support.
Cuando configure la impresora por primera vez, realice las tareas siguientes:
1. Conecte la impresora a la red mediante una conexión cableada o inalámbrica, o bien, a un PC mediante un cable USB.
Para una instalación de red, compruebe que la red reconoce la impresora. De forma predeterminada, la impresora recibe una dirección IP del servidor DHCP a través de la red TCP/IP. Si tiene una red de otro tipo o desea asignar una dirección IP estática, consulte TC P/IP .
2. Finalice el asistente de instalación que se inicia automáticamente la primera vez que se enciende la impresora. El asistente de instalación ayuda a configurar las opciones básicas de la impresora como la ubicación, la zona horaria y las preferencias de fecha y hora.
3. Para ver la nueva dirección IP y asegurarse de que la conexión es correcta, imprima un informe de configuración. Para más información, consulte Impresión del informe de configuración.
4. Configure las opciones para la instalación de la impresora:
Para obtener información sobre cómo configurar las opciones generales, consulte
Configuración general.
Para obtener información sobre cómo configurar las opciones de conexión de red, consulte
Conectividad de red.
Para obtener información sobre cómo configurar las opciones de seguridad, consulte
Seguridad.
Para más información sobre la configuración de servicios como Impresión, Copia, Copia de
tarjeta de ID, E-mail, Fax, Escanear a red, Escanear a PC y Escanear a WSD, consulte
Configuración de los servicios.
5. Instale el software del controlador de impresión y las utilidades en el PC. Para más información, consulte Instalación del software de la impresora.
Nota: Si no está disponible el disco Software and Documentation, descargue los controladores
más recientes de www.xerox.com/office/B215drivers.
48
Equipo multifunción Xerox Guía del usuario
®
B215

Xerox® CentreWare® Internet Services

Xerox® CentreWare® Internet Services
Xerox® CentreWare® Internet Services es el software de administración y configuración instalado en las
®
páginas web integradas en la impresora. Xerox
CentreWare® Internet Services le permite configurar,
administrar y usar la impresora desde un navegador web o un controlador de impresión Macintosh.
®
Xerox
CentreWare® Internet Services requiere lo siguiente:
Una conexión TCP/IP entre la impresora y la red en entornos Windows, Macintosh o Linux.
los protocolos TCP/IP y HTTP activados en la impresora;
un equipo conectado en red con un navegador web que sea compatible con JavaScript.
Muchas de las funciones de Xerox
®
CentreWare® Internet Services requieren un nombre de usuario y
clave del administrador. Por razones de seguridad, la clave predeterminada de administrador del sistema es el número de serie de la impresora. En las impresoras de red, cuando se accede por primera vez a Xerox
®
CentreWare® Internet Services después de instalar la impresora, el sistema solicita que se
cambie la clave predeterminada de administrador del sistema. Una vez establecida la clave de administrador del sistema, se puede acceder a todas las funciones de Xerox
®
CentreWare® Internet
Services.
Para más información sobre cómo cambiar la clave predeterminada la primera vez que se accede a
®
CentreWare® Internet Services, consulte Acceder Xerox
Xerox
®
CentreWare® Internet Services y
modificar la clave del administrador del sistema.
Nota: El número de serie se encuentra en la placa de datos, en la parte posterior de la impresora.

Buscar la dirección IP de la impresora

La dirección IP se usa para acceder a las opciones de las impresoras a través de Xerox Internet Services. Puede ver la dirección IP de la impresora en el panel de control o en el informe de configuración.
Ver la dirección IP de la impresora en el panel de control
Para ver la dirección IP de la impresora en el panel de control:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Pantalla principal.
2. Toque Dispositivo
3. Tome nota de la dirección IP que aparece en la pantalla.
4. Para volver a la pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
Para imprimir un informe de configuración, consulte Impresión del informe de configuración.
Acerca de Red.
®
CentreWare
®
Equipo multifunción Xerox
Guía del usuario
®
B215
49
Xerox® CentreWare® Internet Services

Acceder Xerox® CentreWare® Internet Services y modificar la clave del administrador del sistema

En las impresoras de red, cuando se accede por primera vez a Xerox
®
CentreWare® Internet Services
después de instalar la impresora, el sistema solicita que se cambie la clave predeterminada de administrador del sistema.
La clave predeterminada inicial es el número de serie de la impresora. El número de serie se encuentra en la placa de datos, en la cubierta posterior y también se imprime en el informe de Configuración del sistema. También se muestra en la pantalla Dispositivo
Acerca de General.
Nota: En aquellas impresoras que solo se conectan mediante una conexión USB, no es necesario
realizar este procedimiento.
Para acceder a Xerox
®
CentreWare® Internet Services por primera vez y cambiar la clave predeterminada
del administrador del sistema:
®
1. Acceso a Xerox
Para acceder a Xerox
CentreWare® Internet Services:
®
CentreWare® Internet Services desde un navegador web, en su equipo,
abra el navegador web y, en el campo de dirección, escriba la dirección IP de la impresora. Pulse Intro o Return.
Nota: Si no sabe cuál es la dirección IP de la impresora, consulte Buscar la dirección IP de la impresora.
Para acceder a Xerox
Macintosh, en su equipo, seleccione Preferencias del sistema
®
CentreWare® Internet Services desde el controlador de impresión
Impresoras y escáneres
Opciones y suministros. Seleccione Mostrar página web de impresión.
Aparece un mensaje que solicita que se cambien las opciones del administrador.
2. Para introducir la clave predeterminada, en el campo Clave, introduzca el número de serie.
3. Para introducir una clave nueva, introduzca la clave nueva en el campo Clave nueva. Las claves pueden contener entre 4 y 32 caracteres y pueden utilizarse los caracteres siguientes:
Letras: a - z, A - Z
Números: 0 - 9
Caracteres especiales: @ / . ‘ & + - # * , _ % ( ) !
4. Para comprobar la clave, introduzca la clave de nuevo en el campo Verify Password (Comprobar clave).
5. Para guardar la clave nueva, haga clic en Guardar.
®
Se actualiza la clave de la cuenta del administrador y se accede a Xerox
CentreWare® .
Acceder a la cuenta de administrador del sistema de
®
Xerox
CentreWare
Muchas de las funciones de Xerox clave del administrador. Cuando se actualicen las opciones de seguridad, se le pedirá que introduzca los datos de conexión de la cuenta de administrador.
50
Equipo multifunción Xerox Guía del usuario
®
®
CentreWare® Internet Services requieren un nombre de usuario y
®
B215
Xerox® CentreWare® Internet Services
Para acceder a la cuenta de administrador del sistema de Xerox
®
CentreWare® Internet Services
Administrator Account:
®
1. Acceso a Xerox
Para acceder a Xerox
CentreWare® Internet Services:
®
CentreWare® Internet Services desde un navegador web, en su equipo,
abra el navegador web y, en el campo de dirección, escriba la dirección IP de la impresora. Pulse Intro o Return.
Nota: Si no sabe cuál es la dirección IP de la impresora, consulte Buscar la dirección IP de la impresora.
Para acceder a Xerox
Macintosh, en su equipo, seleccione Preferencias del sistema
®
CentreWare® Internet Services desde el controlador de impresión
Impresoras y escáneres
Opciones y suministros. Seleccione Mostrar página web de impresión.
Nota: Si es la primera vez que accede a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services después de instalar la
impresora, se le solicitará que cambie la clave del administrador del sistema. Para más
®
información, consulte Acceder Xerox
CentreWare® Internet Services y modificar la clave del
administrador del sistema.
2. Haga clic en Propiedades y configure las opciones correspondientes.
Cuando seleccione una opción que requiera acceso de cuenta de administrador, aparecerá una ventana de inicio de sesión de seguridad.
3. En Nombre de usuario, introduzca Admin. En Clave, introduzca la clave de la cuenta de
administrador que se configuró cuando se accedió por primera vez a Xerox
®
CentreWare® Internet
Services. Haga clic en OK (Aceptar). Ahora ya puede configurar y guardar las opciones.

Modificación de la clave del administrador del sistema

Para evitar cambios no autorizados en la configuración de la impresora, asegúrese de cambiar regularmente la clave de la cuenta del administrador. Asegúrese de guardar la clave en un lugar seguro.
Nota: Si es la primera vez que accede a Xerox
®
CentreWare
impresora, se le solicitará que cambie la clave del administrador del sistema. Para más
®
información, consulte Acceder Xerox
CentreWare® Internet Services y modificar la clave del
administrador del sistema.
®
1. En Xerox
CentreWare® Internet Services, haga clic en Propiedades.
2. Haga clic en Maintenance (Mantenimiento).
3. Haga clic en Administrator Password (Clave de administrador).
4. Para cambiar la clave de la cuenta del administrador, introduzca la clave nueva en el campo Clave.
Las claves pueden contener entre 4 y 32 caracteres y pueden utilizarse los caracteres siguientes:
Letras: a - z, A - Z
Números: 0 - 9
Caracteres especiales: @ / . ‘ & + - # * , _ % ( ) !
5. Para comprobar la clave, introduzca la clave de nuevo en el campo Verify Password (Comprobar
clave).
®
Internet Services después de instalar la
Equipo multifunción Xerox
Guía del usuario
®
B215
51
Xerox® CentreWare® Internet Services
6. Para guardar la clave nueva, seleccione la casilla de verificación Seleccione para guardar la nueva clave.
7. Haga clic en Save (Guardar).
52
Equipo multifunción Xerox Guía del usuario
®
B215

Configuración inicial

Configuración inicial

Conectar físicamente la impresora

Es posible conectar la impresora directamente al PC a través de USB, o bien conectarla a una red mediante un cable Ethernet o conexión inalámbrica. Los requisitos de hardware y cables varían en función de los distintos métodos de conexión. Los encaminadores, los concentradores de red y conmutadores, módems, cables Ethernet y cables USB no se incluyen con la impresora y deben adquirirse por separado.
Nota: Las funciones de red no están disponibles cuando la impresora está conectada mediante un
cable USB.
1. En las instalaciones de red, conecte uno de los extremos del cable Ethernet al puerto Ethernet de
la parte posterior de la impresora y el otro extremo a un puerto de red configurado correctamente. En las instalaciones mediante cable USB, conecte uno de los extremos del cable USB AB al puerto
USB B de la parte posterior de la impresora y el otro extremo a una conexión USB A estándar del PC.
2. Conecte la impresora a una línea de teléfono configurada correctamente.
3. Conecte el cable de alimentación a la impresora y, a continuación, enchufe el otro extremo del
cable a la toma eléctrica.

Asignación de una dirección de red

De manera prefijada, la impresora adquiere automáticamente una dirección de red desde un servidor DHCP. Para asignar una dirección IP estática, configure las opciones del servidor DNS o bien configure las otras opciones TCP/IP; consulte TCP /IP.

Acceder a las opciones de administración y configuración

A las opciones de administración y configuración se puede acceder desde la pantalla táctil del panel de control de la impresora, desde Xerox Manager.
Para cambiar las opciones mediante el panel de control de la impresora, seleccione la opción de
Dispositivo en la Página de inicio. La opción Dispositivo permite el acceso a la información de la impresora, por ejemplo a los números de serie y a los modelos. Puede ver el estado de las bandejas de papel, de la información de facturación y de los suministros, e imprimir las páginas de información. Para obtener información sobre el uso del dispositivo, consulte Dispositivo.
Para acceder a las opciones bloqueadas es necesaria una clave en Xerox
Services. La primera vez que acceda a Xerox clave de cuenta del administrador. Para más información sobre cómo acceder a Xerox
®
CentreWare consulte Acceder Xerox
Internet Services y cambiar la clave predeterminada de administrador del sistema,
®
CentreWare® Internet Services y modificar la clave del administrador del
sistema.
®
CentreWare® Internet Services o desde Xerox Easy Printer
®
®
CentreWare
®
Internet Services, se le solicitará una
CentreWare® Internet
®
Equipo multifunción Xerox
Guía del usuario
®
B215
53
Configuración inicial
Xerox Easy Printer Manager está disponible para los sistemas operativos Windows y Macintosh y proporciona un acceso cómodo a las opciones y funciones del dispositivo. Para cambiar las opciones utilizando Xerox Easy Printer Manager, abra Xerox Easy Printer Manager en el PC. Seleccione la impresora y haga clic en Opciones avanzadas o Machine Settings (Opciones de la impresora) y configure las opciones necesarias. En los sistemas operativos de Windows, Xerox Easy Printer Manager se instala automáticamente durante la instalación del controlador. Para más información sobre cómo instalar el software de la impresora, consulte Instalación del software de
la impresora. Nota: Xerox Easy Printer Manager admite Mac OS X 10.9 - macOS 10.14. Para versiones
posteriores del sistema operativo macOS, para configurar el dispositivo, use Xerox
®
CentreWare®
Internet Services o las opciones del panel de control de la impresora.

Opciones de conexión de red

Se pueden configurar conexiones de red cableadas e inalámbricas para su dispositivo. Para obtener más información sobre las opciones de conectividad, consulte Conectividad de red.
Configuración de las opciones de Ethernet
La interfaz de Ethernet en la impresora detecta la velocidad de su red automáticamente.
Los dispositivos de detección automática conectados a la red, como los concentradores, no siempre detectan la velocidad correcta. Si el dispositivo no reconoce la velocidad de la red, es posible que se impida la conexión a la red, y su conmutador o enrutador pueden notificar errores.
Si el dispositivo no reconoce la velocidad de la red, defina la velocidad nominal. La velocidad nominal es la velocidad máxima a la que espera que la red opere.
Para verificar que la impresora detecta la velocidad correcta de la red, consulte el informe de configuración. Para más información, consulte Impresión del informe de configuración.
®
1. En Xerox
CentreWare® Internet Services, haga clic en Propiedades Conectividad
Conexiones físicas.
2. Haga clic en Ethernet.
3. En Velocidad nominal, seleccione la velocidad de Ethernet.
4. En Dirección MAC, se muestra la dirección de Media Access Control.
5. Haga clic en Aplicar.
Nota: Para aplicar las nuevas opciones, reinicie la impresora.
54
Equipo multifunción Xerox Guía del usuario
®
B215
Configuración inicial

Conexión directa mediante USB

Si la impresora está conectada al directamente al PC mediante un cable USB AB, configure las opciones con Xerox Easy Printer Manager.
Nota: Xerox Easy Printer Manager admite Mac OS X 10.9 - macOS 10.14. Para versiones
posteriores del sistema operativo macOS, para configurar el dispositivo, use Xerox Internet Services o las opciones del panel de control de la impresora. Para más información, consulte Acceder a las opciones de administración y configuración.
1. Conecte un extremo del cable de USB AB al puerto USB B de la parte posterior de la impresora.
Conecte el otro extremo a una conexión USB A estándar del PC.
2. En el PC, abra Easy Printer Manager.
3. Haga clic en Impresora y seleccione el USB conectado a la impresora.
4. Haga clic en Opciones avanzadas o Machine Settings (Opciones de la impresora).
5. Configure las opciones necesarias del dispositivo y la red. Haga clic en Save (Guardar).
®
CentreWare®

Asistente para la instalación

El Asistente para la instalación se inicia la primera vez que se enciende la impresora. El asistente le realizará una serie de preguntas para ayudarle a configurar las opciones básicas de la impresora.
Cuando aparezca el asistente de instalación, siga las instrucciones en pantalla.
Una vez que ha finalizado el Asistente de instalación, para configurar las opciones de fax básicas, utilice el Asistente de Configuración de fax. Para más información, consulte Opciones de fax.
Nota: Tras la configuración inicial, para cambiar las opciones de configuración de la impresora o
para configurar otras opciones de la impresora, consulte Acceder a las opciones de administración
y configuración.
Equipo multifunción Xerox
Guía del usuario
®
B215
55

Configuración general

Configuración general

Configuración general mediante el panel de control de la impresora

Configuración de la fecha y hora
Utilice la función de fecha y hora para configurar o ver la zona horaria, la fecha o la hora de la impresora. Estas opciones afectan a la fecha y hora que se imprime en los distintos documentos e informes.
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Pantalla principal.
2. Toque Dispositivo
3. Seleccione una opción:
Zona horaria: Toque la región donde está ubicada la impresora.
General Fecha y hora.
Fec ha: Configure el Día, Mes y Año y, a continuación, toque
Hora: Establezca la hora y los minutos y, a continuación, toque AM, PM o 24 H. Toque
Confirmar.
Formato de fecha: Toque el formato de fecha necesario y, a continuación, toque
Confirmar.
4. Toque X.
5. Para volver a la pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
Confirmar.
Configuración del brillo del visor
Se puede ajustar el brillo de la pantalla táctil.
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Pantalla principal.
2. Toque Dispositivo
3. Seleccione una opción de brillo y toque
4. Para volver a la pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
General Brillo del visor.
Confirmar.
Opciones del temporizador de ahorro energía
La cantidad de electricidad que consume la impresora depende de la forma en que se utiliza el dispositivo. Este impresora se diseñó y configuró para reducir el consumo de electricidad.
Los modos de ahorro de energía están activados de forma prefijada en el dispositivo para reducir el consumo de energía. Si la impresora no se utiliza durante un determinado periodo de tiempo, la impresora pasa al Modo de bajo consumo y después al Modo de consumo mínimo. En estos modos,
56
Equipo multifunción Xerox Guía del usuario
®
B215
Configuración general
solamente permanecen activas las funciones esenciales para permitir la reducción del consumo de energía.
Nota: Cambiar los tiempos de activación de ahorro de energía predeterminados puede resultar en
un aumento general de consumo de energía de la impresora. Antes de desactivar los modos de ahorro de energía o ajustar un tiempo de activación más largo, piense en el aumento del consumo energético de la impresora.
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Pantalla principal.
2. Toque Dispositivo
3. Seleccione una opción:
Modo de bajo consumo: Para especificar cuánto tiempo estará la impresora inactiva antes
de entrar en Modo de bajo consumo, introduzca los minutos mediante el teclado de la pantalla táctil. Toque
Modo de consumo mínimo: Para especificar cuánto tiempo estará la impresora en Modo de
bajo consumo antes de entrar en Modo de consumo mínimo, introduzca los minutos mediante el teclado de la pantalla táctil. Toque
Nota: La suma de ambos temporizadores no puede superar los 119 minutos.
4. Toque X.
5. Para volver a la pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
General Temporizador de ahorro de energía.
Confirmar.
Confirmar.
Te m p o r i z a d o r e s
Utilice la opción de Temporizadores para especificar los periodos de tiempo de espera para las opciones y configurar las opciones de trabajos retenidos.
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Pantalla principal.
2. Toque Dispositivo
3. Seleccione una opción:
Tiempo de espera del sistema: Para especificar cuánto tiempo esperará el sistema antes de
restablecer las opciones del trabajo, introduzca los minutos mediante la pantalla táctil. Toque
General Medidas.
Confirmar.
Held Job Timeout (Tiempo de espera de trabajo retenido): Para activar esta opción, toque Sí.
Para especificar cuánto tiempo retendrá la impresora un trabajo antes de eliminarlo de la cola, introduzca los minutos mediante el teclado de la pantalla táctil. Toque
4. Toque X.
5. Para volver a la pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
Confirmar.
Opciones de Medidas
Las medidas se pueden mostrar en pulgadas o milímetros.
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Pantalla principal.
2. Toque Dispositivo
3. Toque Pulgadas o Milímetros.
General Medidas.
Equipo multifunción Xerox
®
B215
Guía del usuario
57
Configuración general
4. Para volver a la pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
Configuración del Ajuste de altitud
La presión atmosférica, que viene determinada por la altitud, puede afectar a la calidad de la impresión. Si la impresora se encuentra a más de 1000 m (3280 pies), para mejorar la calidad de impresión, utilice Ajuste altitud.
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Pantalla principal.
2. Toque Dispositivo
3. Seleccione una opción:
Normal: Seleccione esta opción para altitudes inferiores a 1000 m (3280 pies).
Alto 1: Seleccione esta opción para altitudes de 1000 a 2000 m (3280–6561 pies).
Alto 2: Seleccione esta opción para altitudes de 2000 a 3000 m (6561–9842 pies).
Alto 3: Seleccione esta opción para altitudes de 3000 a 4000 m (9842–13123 pies).
Alto 4: Seleccione esta opción para altitudes de 4000 a 5000 m (13 123–16 404 pies).
4. Para volver a la pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
General Ajuste de altitud.
Configuración del ajuste de humedad
En una determinada región o estación del año, los niveles de humedad pueden aumentar y provocar que el papel se empape de humedad. Cuando el papel está húmedo debido a la elevada humedad, puede haber problemas de calidad de impresión. Utilice la opción de ajuste de la humedad para aumentar el voltaje de transferencia. Esto puede mejorar la calidad de impresión cuando se imprime en papel húmedo.
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Pantalla principal.
2. Toque Dispositivo
3. Seleccione una opción:
Normal: Seleccione esta opción si los niveles de humedad están comprendidos en el rango de
funcionamiento.
Alta 1 a Alta 3: Utilice estas opciones para entornos de mayor humedad. Aumente o
disminuya el ajuste según sea necesario.
4. Para volver a la pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
General Humidity Adjustment (Ajuste de humedad).

Configuración general mediante Xerox® CentreWare® Internet Services

Nota: Cuando configure las opciones en Propiedades, se le solicitará que introduzca el nombre de
usuario y la clave de administrador del sistema. Para más información sobre cómo iniciar sesión como administrador, consulte Acceder a la cuenta de administrador del sistema de Xerox®
CentreWare®.
58
Equipo multifunción Xerox Guía del usuario
®
B215
Asignación del nombre y la ubicación a la impresora
Configuración general
Utilice la página de descripción de Xerox® CentreWare
®
Internet Services para asignar un nombre y una
ubicación a la impresora. La página Descripción muestra información sobre el modelo de impresora y el código de producto o el número de serie. Las etiquetas de inventario permiten especificar identificadores exclusivos para la gestión de inventario.
®
1. En Xerox
CentreWare® Internet Services, haga clic en Propiedades Descripción.
2. En el área Identification (Identificación):
a. En Nombre de la máquina, introduzca el nombre de la impresora. b. En Ubicación, introduzca la ubicación de la impresora. c. En Xerox Asset Tag Number (Número de etiqueta de recurso de Xerox) y en Customer Asset
Tag Number (Número de etiqueta de recurso del cliente), introduzca identificadores exclusivos.
3. En el área Geographic Location (Ubicación geográfica), en Latitud y Longitud, introduzca las
coordenadas en formato decimal.
4. Haga clic en Aplicar.
Impresión del informe de configuración
El informe de configuración enumera las opciones actuales de la impresora. Al arrancar, el informe de configuración se imprime de forma prefijada.
®
1. En Xerox
2. Haga clic en Impresión
CentreWare® Internet Services, haga clic en Propiedades Servicios.
Reports (Informes).
3. En Informe de configuración, haga clic en Imprimir página de configuración.
4. Haga clic en OK (Aceptar).
Uso de la página de configuración
La página Configuración proporciona información detallada de la configuración del dispositivo. Consulte esta página para ver información como el perfil del dispositivo, la configuración de la impresora y la información de configuración. Puede imprimir la página para tenerla como referencia.
®
1. En Xerox
(Configuración general) Configuración.
2. Para imprimir el informe de configuración, haga clic en Print System Data List (Imprimir lista de
datos del sistema).
3. Haga clic en OK (Aceptar).
CentreWare® Internet Services, haga clic en Propiedades General Setup
Equipo multifunción Xerox
Guía del usuario
®
B215
59
Configuración general
Configuración de SMart eSolutions
SMart eSolutions es un conjunto de funciones que simplifica las operaciones de administración y mantenimiento de la impresora. Proporciona servicios gratuitos para habilitar la administración de planes de reposición de consumibles y facturación con contador para las impresoras de una red.
Para utilizar SMart eSolutions, primero registre la impresora en SMart eSolutions. La impresora se puede registrar de tres formas en SMart eSolutions:
El registro automático está disponible como función de serie en muchos modelos de impresora.
•Xerox
•Xerox
Antes de comenzar
®
Device Agent-Lite es una opción para PYMES. Para descargar el cliente, consulte
www.xerox.com/SMartesolutions.
®
CentreWare® Web es una herramienta de software basada en navegador que instala,
configura, gestiona, supervisa y genera informes de todas las impresoras y equipos multifunción, independientemente del fabricante. Xerox
®
CentreWare® Web ha sido diseñada para empresas más
grandes. Si desea más información, consulte www.xerox.com/centrewareweb.
Nota: SMart eSolutions no está disponible en todos los países. Póngase en contacto con el
vendedor de Xerox para obtener más información.
Si su red utiliza un servidor proxy HTTP, proporcione información sobre servidor proxy en la página del Servidor proxy HTTP.
Asegúrese de que la impresora reconoce su servidor DNS. Para más información, consulte
Configuración de las opciones de DNS.
60
Equipo multifunción Xerox Guía del usuario
®
B215
Activación de SMart eSolutions
Configuración general
1. E Xerox
®
CentreWare® Internet Services, haga clic en Estado SMart eSolutions.
2. En SMart eSolutions, haga clic en Settings (Opciones).
3. En Enrollment (Inscripción), seleccione Enrolled (Inscrito).
4. En Daily Transaction Time (Hora de transacción diaria), introduzca la hora a la que desea que la
impresora se comunique con Xerox.
5. Si su red utiliza un servidor proxy HTTP, proporcione información sobre servidor proxy en la página
del Servidor proxy HTTP. En Servidor proxy HTTP, seleccione Configurar. Para más información, consulte Servidor proxy.
6. Para probar la comunicación, haga clic en Test Communication Now (Probar la comunicación
ahora).
7. Haga clic en Aplicar.
Opciones de MeterAssistant
MeterAssistant envía automáticamente las lecturas de contador a Xerox desde las impresoras de red. De este modo no es necesario recopilar y enviar la información de las lecturas de contador de forma manual.
Nota: Si el recuento es cero, no se han enviado datos a Xerox.
1. E Xerox
2. Haga clic en MeterAssistant™.
3. Para configurar las alertas de correo electrónico, en Meter Email Alerts (Alertas de e-mail de
contador), haga clic en Opciones.
4. Configure las opciones que sean necesarias y haga clic en Aplicar.
®
CentreWare® Internet Services, haga clic en Estado SMart eSolutions.
Para más información sobre la configuración de alertas, consulte Configuración de notificaciones de
alertas.
Opciones de SuppliesAssistant
SuppliesAssistant supervisa la vida restante del tóner o la tinta y de otros consumibles de la impresora. Cuando SMart eSolutions está configurado para comunicarse con Xerox, SuppliesAssistant también supervisa el uso de consumibles. Los datos enviados a Xerox se utilizan para reponer los consumibles.
®
1. E Xerox
2. Haga clic en SuppliesAssistant. Aparece la lista de consumibles con el porcentaje (%) de vida
restante de cada consumible.
Nota: Si no se muestra el porcentaje (%) restante, no se han enviado datos a Xerox.
CentreWare® Internet Services, haga clic en Estado SMart eSolutions.
Equipo multifunción Xerox
Guía del usuario
®
B215
61
Configuración general
Opciones del Asistente de mantenimiento
El Asistente de mantenimiento ofrece opciones para resolver problemas de la impresora. Permite enviar
®
información detallada de diagnósticos a Xerox
®
Xerox
y descargar información de uso al PC con el formato de archivo .csv.
®
1. E Xerox
CentreWare® Internet Services, haga clic en Estado SMart eSolutions.
, iniciar sesiones de solución de problemas en línea con
2. Haga clic en Asistente de mantenimiento.
3. Haga clic en una de las opciones siguientes:
Enviar información de diagnósticos a Xerox
Iniciar sesiones de solución de problemas en línea en www.xerox.com/office/B215support
Descargar el archivo al PC: haga clic con el botón derecho del ratón y descargue el archivo
UsageLog.csv al PC.
Configuración de notificaciones de alertas
La impresora se puede configurar de distintas formas para que envíe notificaciones cuando se produce una alerta. Algunos de los tipos de alerta son estado de los suministros bajo, estado del suministro de papel y atascos de papel.
®
1. En Xerox
CentreWare® Internet Services, haga clic en Propiedades General Setup
(Configuración general).
2. Haga clic en Alert Notification (Notificación de alertas).
3. En Alert Preferences (Preferencias de alertas), active las opciones deseadas.
4. En Alert Recipient Email Address (Alerta de dirección de e-mail de destinatario), introduzca la dirección de correo electrónico del destinatario.
5. En Toner Cartridge Reorder Notification (Aviso de pedido del cartucho de impresión), introduzca el porcentaje de tóner que debe quedar para que se active la alerta de pedido.
6. Para ver el mensaje de pedido en el panel de control, seleccione Display Low Toner Reorder Message (Mostrar mensaje de tóner bajo).
7. En Drum Cartridge Reorder Notification (Aviso de pedido del cartucho del cilindro), introduzca el porcentaje de cartucho del cilindro que debe quedar para que se active la alerta de pedido.
8. Para ver el estado en el panel de control, seleccione Drum Cartridge Status (Estado del cartucho del cilindro).
9. Haga clic en Aplicar.
62
Equipo multifunción Xerox Guía del usuario
®
B215
Configuración general
Supervisión de alertas
La página Active Alerts (Alertas activas) muestra información como el nombre de la impresora y la ubicación, además de una lista de las alertas actuales. Puede verse información de alertas como el código de estado, la descripción del problema y el nivel de aptitud necesaria para resolver el problema.
Para ver alertas:
®
1. En Xerox
CentreWare® Internet Services, haga clic en Estado Alertas.
2. Para actualizar la página, haga clic en Actualizar.
Opciones de fecha y hora
Utilice la función de fecha y hora para configurar o ver la zona horaria, la fecha o la hora de la impresora. Estas opciones afectan a la fecha y hora que se imprime en los distintos documentos e informes.
®
1. En Xerox
(Configuración general).
2. Haga clic en Fecha y hora.
3. En Zona horaria, en la lista o en el mapa del mundo, seleccione la zona horaria.
4. Para permitir que la impresora que la impresora actualice la hora para que refleje la hora de
verano automáticamente, seleccione Automatically adjust clock for daylight saving changes (Ajustar automáticamente el cambio de hora de verano).
5. Seleccione el formato de fecha y, a continuación, seleccione el Día, Mes y Año.
6. Seleccione un formato de hora e introduzca las horas y minutos. Seleccione AM o PM.
7. Haga clic en Aplicar.
CentreWare® Internet Services, haga clic en Propiedades General Setup
Opciones de administración de alimentación
La cantidad de electricidad que consume la impresora depende de la forma en que se utiliza el dispositivo. Este impresora se diseñó y configuró para reducir el consumo de electricidad.
Los modos de ahorro de energía están activados de forma prefijada en el dispositivo para reducir el consumo de energía. Si la impresora no se utiliza durante un determinado periodo de tiempo, la impresora pasa al Modo de bajo consumo y después al Modo de consumo mínimo. En estos modos, solamente permanecen activas las funciones esenciales para permitir la reducción del consumo de energía.
Nota: Cambiar los tiempos de activación de ahorro de energía predeterminados puede resultar en
un aumento general de consumo de energía de la impresora. Antes de desactivar los modos de ahorro de energía o ajustar un tiempo de activación más largo, piense en el aumento del consumo energético de la impresora.
®
Equipo multifunción Xerox
Guía del usuario
B215
63
Configuración general
También puede configurar la impresora para que se apague automáticamente, bien después de un periodo de tiempo específico o cuando no se detecte ninguna actividad en la impresora.
Nota: La función de Apagado automático no viene activada de fábrica debido a la actividad de la
red; se suministra como opción y puede configurarse en cualquier momento. Para más información, consulte Configuración del apagado automático.
Configuración de opciones de Modo de bajo consumo
1. En Xerox
®
CentreWare® Internet Services, haga clic en Propiedades General Setup
(Configuración general).
2. Haga clic en Power Management (Administración de alimentación).
3. Seleccione las opciones de Modo de bajo consumo 1 y de Modo de bajo consumo 2 que desee:
Temporizador de ahorro de energía 1: Especifique el tiempo que la impresora debe
permanecer inactiva antes de que se active el Modo de bajo consumo.
Temporizador de ahorro de energía 2: Especifique el tiempo que la impresora debe
permanecer en Modo de bajo consumo antes de que se active el Modo de consumo mínimo.
Nota: La suma de ambos temporizadores no puede superar los 119 minutos.
4. Haga clic en Aplicar.
5. Haga clic en OK (Aceptar).
Configuración del apagado automático
1. En Xerox (Configuración general).
2. Haga clic en Power Management (Administración de alimentación).
3. Seleccione las opciones de Tiempo de espera de apagado automático que desee:
Activar: Utilice esta opción para que la impresora se apague automáticamente una vez que
Desactivar: Utilice esta opción para desactivar la función Apagado automático.
Autodetección: Para configurar la impresora para que se desconecte automáticamente
4. Haga clic en Aplicar.
5. Haga clic en OK (Aceptar).
®
CentreWare® Internet Services, haga clic en Propiedades General Setup
transcurre el periodo de tiempo especificado. Haga clic en Activar y, a continuación, especifique el tiempo que la impresora permanecerá inactiva antes de que se apague automáticamente. Puede especificar entre 5 y 240 minutos.
cuando no se detecta ninguna actividad, haga clic en Autodetectar.
64
Equipo multifunción Xerox Guía del usuario
®
B215
Configuración general
Modo de impresión a doble cara
Esta opción detecta automáticamente las páginas que deben imprimirse solo en una cara. Esta función aumenta la velocidad de impresión.
®
1. En Xerox
CentreWare® Internet Services, haga clic en Propiedades General Setup
(Configuración general).
2. Haga clic en Duplex Mode (Modo A 2 caras).
3. En Smart Duplexing (A 2 caras inteligente), haga clic en Activar.
4. Haga clic en Aplicar.
5. Haga clic en OK (Aceptar).
Configuración de las bandejas
La configuración de las bandejas determina cómo gestiona la impresora las bandejas de papel. Hay dos modos disponibles:
Modo band esp: Esta opción ignora los atributos de la bandeja a la hora de imprimir un trabajo. El
trabajo de impresión utilizará el papel de la bandeja.
Static Mode (Modo estático): Esta opción asigna una bandeja como disponible para todos los
trabajos que utilizan el tipo de papel que contiene la bandeja y para los trabajos de impresión que no especifican ninguna bandeja.
Configurar las opciones de la bandeja
1. En Xerox
(Configuración general).
2. Haga clic en Config bandeja.
3. En Ranura de alimentación manual:
a. Seleccione un modo. b. Para activar la pantalla de confirmación de la bandeja, haga clic en Activar.
4. En Bandeja 1, para activar la pantalla de confirmación de bandeja, haga clic en Activar.
5. Haga clic en Aplicar.
6. Haga clic en OK (Aceptar).
®
CentreWare® Internet Services, haga clic en Propiedades General Setup
Contadores y facturación
Información de facturación
La página Información de facturación muestra el número de serie de la impresora y el número total de impresiones realizadas.
®
1. En Xerox
Billing & Counters (Contadores de facturación).
2. Haga clic en Información de facturación.
3. Para actualizar la página, haga clic en Actualizar.
CentreWare® Internet Services, haga clic en Propiedades Configuración general
Equipo multifunción Xerox
Guía del usuario
®
B215
65
Configuración general
Contadores de uso
La página Contadores de uso muestra el número total de páginas impresas o generadas por la impresora. Puede ver las cantidades de uso de impresiones realizadas, hojas, imágenes usadas e imágenes que se han imprimido, copiado y enviado por fax.
®
1. En Xerox (Configuración general)
CentreWare® Internet Services, haga clic en Propiedades General Setup
Billing & Counters (Contadores de facturación).
2. Haga clic en Contadores de uso.
3. Para actualizar la página, haga clic en Actualizar.
Restablecimiento de los valores predeterminados de fábrica de red
Para restablecer los valores predeterminados de fábrica en las opciones de red, utilice la opción Network Factory Default (Valores predeterminados de fábrica de red).
PRECAUCIÓN: Si se lleva a cabo este procedimiento se eliminan todas las opciones de red y se
pierde la conexión de red.
®
1. En Xerox
CentreWare® Internet Services, haga clic en Estado General.
2. Haga clic en Network Factory Default (Valores predeterminados de fábrica de red). Aparece un mensaje de advertencia.
3. Para confirmar haga clic en Aceptar.
Información de asistencia
La página de asistencia de Xerox asistencia, de suministros y del administrador del sistema. Puede personalizar la información para mostrar datos de la empresa a los usuarios del dispositivo.
Para agregar información personalizada:
®
1. En Xerox
CentreWare® Internet Services, haga clic en Asistencia.
2. Haga clic en Editar opciones.
3. Actualice los campos con su información y, a continuación, haga clic en Aplicar.
4. Haga clic en Aceptar.
®
CentreWare® Internet Services muestra información de contacto de
66
Equipo multifunción Xerox Guía del usuario
®
B215

Conectividad de red

Conectividad de red

TCP/IP

Los PC y las impresoras principalmente utilizan los protocolos TCP/IP para comunicarse a través de una red Ethernet. Bonjour es un protocolo de detección que permite a los dispositivos de una red TCP/IP detectarse unos a otros sin conocer la dirección IP específica. Bonjour se incluye en los sistemas operativos Macintosh. Bonjour también se puede instalar en dispositivos con Windows.
Con los protocolos TCP/IP, cada una de las impresoras y los PC requieren una dirección IP exclusiva. Muchas redes y encaminadores DSL e Internet por cable disponen de un servidor DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Un servidor DHCP asigna automáticamente una dirección IP a cada PC e impresora de la red configurados para utilizar DHCP.
Si utiliza un encaminador DSL o de cable, para obtener más información sobre la dirección IP, consulte la documentación del encaminador.
Nota: Cuando configure las opciones en Propiedades, se le solicitará que introduzca el nombre de
usuario y la clave de administrador del sistema. Para más información sobre cómo iniciar sesión como administrador, consulte Acceder a la cuenta de administrador del sistema de Xerox®
CentreWare®.
Configuración de las opciones de TCP/IP desde el panel de control de la impresora
Activación de TCP/IP
1. En el panel de control, toque Dispositivo Red Configuración de TCP/IP.
2. Toque Activación de TCP/IP.
3. En IPv4 o IPv6, toque Activar.
Nota: De forma predeterminada, TCP/IP está activada. Si TCP/IP está desactivado, active la
opción desde el panel de control de la impresora antes de acceder a Xerox Services.
4. Toque X.
5. Para volver a la pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
®
CentreWare® Internet
Equipo multifunción Xerox
Guía del usuario
®
B215
67
Conectividad de red
Configuración de la dirección de red de forma manual
1. En el panel de control, toque Dispositivo Red Configuración de TCP/IP.
2. Toque Direccionamiento dinámico.
3. Toque Desactivado y, a continuación, toque X.
4. Toque Opciones de TCP/IP.
5. Toque IPv4 y, a continuación, introduzca la dirección IPv4, después toque Dirección de la puerta de acceso, introduzca la dirección y toque red introduzca la dirección y toque
Confirmar.
Confirmar. En Máscara de
6. Toque X.
7. Para volver a la pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
Confirmar. En
68
Equipo multifunción Xerox Guía del usuario
®
B215
Conectividad de red
Configuración de las opciones de DNS
DNS (Domain Name System) es un sistema que asigna nombres de host a direcciones IP.
1. En el panel de control, toque Dispositivo
Red Configuración de TCP/IP.
2. Pulse Configuración de DNS.
a. Toque Nombre del host, introduzca un nombre y toque
Confirmar.
Para los pasos siguientes, si DHCP está activado, el nombre de dominio y los servidores DNS no se pueden configurar manualmente.
b. Toque Nombre del dominio y, a continuación, toque el campo Nombre del dominio
solicitado. Para escribir el nombre de dominio completo, utilice el teclado de la pantalla táctil. To q ue
Confirmar.
3. Toque X.
4. Pulse Servidores DNS.
a. Toque Servidor DNS primario y escriba la dirección del servidor; a continuación, toque
Confirmar.
b. Toque Servidor DNS alternativo 1 y escriba la dirección del servidor; a continuación, toque
Confirmar.
5. Toque X.
6. Para volver a la pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
Configuración de las opciones de TCP/IP mediante Xerox
®
CentreWare®
Internet Services
Si la impresora tiene una dirección de red válida, puede configurar las opciones de TCP/IP en Xerox CentreWare
®
Internet Services. Para más información, consulte Asignación de una dirección de red.
Configuración de IPv4
Puede utilizar IPv4 o IPv6 conjuntamente o en sustitución el uno del otro.
1. En Xerox
2. Haga clic en TCP/IP.
3. En Protocolo, seleccione Activado.
4. En Nombre de host, escriba un nombre exclusivo para la impresora.
5. En Resolución de direcciones IP, seleccione una opción: Los campos que aparecen dependen de la
opción seleccionada.
ESTÁTICA: Esta opción desactiva el direccionamiento dinámico y permite escribir una
BOOTP: Esta opción permite a la impresora obtener una dirección IP desde un servidor
DHCP: Esta opción permite al servidor DHCP asignar una dirección IP a la impresora. El
®
CentreWare® Internet Services, haga clic en Propiedades Conectividad Protocolos.
dirección IP estática. Especifique una dirección IP de la máquina, una máscara de subred y una dirección de puerta de enlace.
BOOTP que no responde a solicitudes DHCP.
registro DNS dinámico está activado.
®
Equipo multifunción Xerox
Guía del usuario
®
B215
69
Conectividad de red
6. En Nombre de dominio, introduzca el nombre de dominio completo válido del servidor de autenticación.
7. En Configuración DNS, introduzca la dirección IP de hasta 3 servidores.
8. Para enviar una petición de liberación a los servidores DHCP y DNS, en Registro de DNS dinámico, seleccione Activado. Si los servidores conceden la petición, cuando se apaga la impresora, se liberan la dirección IP actual y el nombre de DNS dinámico.
9. En redes exentas de configuración, siga estos pasos.
Para configurar la impresora para que se asigne una dirección en caso de que el servidor
DHCP no le proporcione una, en Dirección autoasignada, seleccione Activada.
Para permitir que los usuarios vean y se conecten a la impresora mediante Bonjour,
seleccione Multicast DNS (DNS multidifusión), seleccione Activado.
10. Haga clic en Aplicar.
Configuración de IPv6
Los hosts IPv6 pueden configurarse a sí mismos de forma automática cuando están conectados a una red IPv6 con encaminadores mediante el protocolo de mensajes de control de Internet, versión 6 (ICMPv6). ICMPv6 informa de errores de IP y realiza otras funciones de diagnóstico. Cuando un host se conecta por primera vez a una red, envía una solicitud de encaminador multidifusión de enlace local para sus parámetros de configuración. Si están configurados correctamente, los encaminadores responden a esta petición con un paquete de anuncio de encaminador que contiene parámetros de configuración de capa de red.
®
1. En Xerox
CentreWare® Internet Services, haga clic en Propiedades Conectividad Protocolos.
2. Haga clic en TCP/IP.
3. Para activar TCP/IPv6, en Protocolo, seleccione Activado.
4. En Default Dynamic Host Configuration Protocol (Opciones prefijadas del protocolo de configuración dinámica de host), seleccione cómo opera DHCP para IPv6.
5. Para especificar una dirección de forma manual, siga estos pasos.
•En Dirección manual, seleccione Activado.
Seleccione un prefijo de encaminador en el menú o para rellenar el prefijo de una dirección
manual, haga clic en Agregar.
6. Para configurar DNSv6, siga estos pasos.
Introduzca un nombre de dominio IPv6.
•En Dirección de servidor primario DNSv6, introduzca una dirección IP.
•En Dirección de servidor secundario DNSv6, introduzca una dirección IP.
Para activar Registro DNSv6 dinámico, seleccione Activar.
7. Haga clic en Aplicar.
70
Equipo multifunción Xerox Guía del usuario
®
B215
Conectividad de red
SLP
Las impresoras utilizan SLP para anunciar y buscar servicios en una red local sin configuración previa. Cuando SLP está activado, la impresora se convierte en un agente de servicio (SA) y anuncia sus servicios a los agentes de usuario (UA) en la red mediante SLP.
Los agentes de directorio (DA) son componentes que almacenan servicios en caché. Se utilizan en redes más grandes para reducir el tráfico. Los DA son opcionales. Si hubiera un DA, es necesario utilizar los agentes de usuario (UA) y los agentes del sistema (SA) en lugar de comunicarse directamente con la impresora.
Nota: Cuando configure las opciones en Propiedades, se le solicitará que introduzca el nombre de
usuario y la clave de administrador del sistema. Para más información sobre cómo iniciar sesión como administrador, consulte Acceder a la cuenta de administrador del sistema de Xerox®
CentreWare®.
Configuración de las opciones de SLP mediante Xerox
®
CentreWare®
Internet Services
1. En Xerox
2. Haga clic en SLP.
3. En Protocolo, seleccione Activado.
4. En DA, introduzca la dirección IP para el agente de directorio (DA) que sea necesario.
Los servicios de grupo, en Scope 1, 2 y 3 (Ámbito 1, 2, 3), introduzca el nombre necesario. Las
•En Tipo de mensaje, seleccione una opción.
5. En Multicast Radius (Radio de multidifusión), introduzca un valor entre 0 y 255.
6. En MTU, introduzca un valor entre 484 y 32768.
7. En Registration Lifetime (Duración del registro), introduzca un valor en horas. De 1 a 24.
8. Haga clic en Aplicar.
®
CentreWare® Internet Services, haga clic en Propiedades Conectividad Protocolos.
impresoras no pueden reconocer servicios que estén en distintos ámbitos.
Multicast (Multidifusión): Esta opción encamina los paquetes de multidifusión entre
subredes para la detección de servicios.
Broadcast (Difusión): Si su red no admite funciones de enrutamiento de multidifusión,
seleccione una opción.
Equipo multifunción Xerox
Guía del usuario
®
B215
71
Conectividad de red

SNMP

SNMP (Simple Network Management Protocol) es un conjunto de protocolos de red concebido para facilitar la administración y la supervisión de los dispositivos de la red.
®
Las páginas de configuración de SNMP se pueden usar en Xerox
Activar o desactivar las capturas genéricas de errores de autenticación.
Activar SNMPv3 para crear un canal cifrado para la administración segura de la impresora.
Asignar claves y protocolos de autenticación y privacidad a las cuentas de usuario clave y de administración.
Asignar acceso de lectura y escritura a cuentas de usuario.
Limitar el acceso SNMP a la impresora mediante hosts.
Nota: Cuando configure las opciones en Propiedades, se le solicitará que introduzca el nombre de
usuario y la clave de administrador del sistema. Para más información sobre cómo iniciar sesión como administrador, consulte Acceder a la cuenta de administrador del sistema de Xerox®
CentreWare®.
CentreWare® Internet Services para:
Activación de SNMP mediante Xerox
1. En Xerox
®
CentreWare® Internet Services, haga clic en Propiedades Conectividad Protocolos.
®
CentreWare® Internet Services
2. Haga clic en SNMP.
3. En Protocolo, seleccione Activado.
4. Para configurar las propiedades de SNMP, en Edit SNMP Properties (Editar propiedades SNMP), haga clic en Editar.
5. En Nombres de comunidad, introduzca los nombres de comunidad GET y SET.
6. En Nombre comunidad TRAP prefijado, escriba un nombre.
7. En Authentication Failure Generic Traps (TRAPs genéricos de error de autenticación), para generar un TRAP para cada solicitud SNMP que reciba la impresora que contenga un nombre de comunidad no válido, haga clic en Activar.
8. Haga clic en Aplicar.
72
Equipo multifunción Xerox Guía del usuario
®
B215
Conectividad de red
Configuración de una dirección de destino TRAP SNMP mediante Xerox CentreWare
®
Internet Services
®
Puede agregar, editar o eliminar direcciones IP para las estaciones de trabajo de gestión de la red que reciben capturas del dispositivo.
®
1. En Xerox
CentreWare® Internet Services, haga clic en Propiedades Conectividad Protocolos.
2. Haga clic en SNMP.
3. En la sección de Dirección de destino TRAP, haga clic en Agregar dirección IP.
4. En IP Trap Destination Address (Dirección de destino de captura IP), introduzca la dirección IP
del host que ejecuta el administrador de SNMP que recibe las capturas.
5. Escriba el número de puerto de UDP.
6. Para configurar capturas, siga estos pasos.
•En Nombre de comunidad de TRAP, escriba un nombre.
•En Capturas que se reciben, seleccione el tipo de capturas que recibirá el administrador de
capturas.
7. Haga clic en Aplicar.

SNMPv3

SNMPv3 es la versión estándar actual de SNMP definida por Internet Engineering Task Force (IETF). Ofrece tres funciones de seguridad importantes:
Integridad de mensajes para garantizar la ausencia de manipulaciones de paquetes de datos en
tránsito
Autenticación para comprobar que los mensajes provienen de orígenes válidos
Cifrado de paquetes para evitar el acceso no autorizado
Nota: Cuando configure las opciones en Propiedades, se le solicitará que introduzca el nombre de
usuario y la clave de administrador del sistema. Para más información sobre cómo iniciar sesión como administrador, consulte Acceder a la cuenta de administrador del sistema de Xerox®
CentreWare®.
Configuración de SNMPv1/v2c con SNMPv3 mediante Xerox CentreWare
®
Internet Services
®
SNMP versión 1 (SNMPv1) es la implementación inicial del protocolo SNMP. SNMPv1 funciona con protocolos como UDP.
SNMPv2c incluye mejoras de rendimiento, confidencialidad y comunicaciones de administrador a administrador sobre SNMPv1, aunque utiliza el esquema de seguridad basado en una sola comunidad de SNMPv1.
®
1. En Xerox
CentreWare® Internet Services, haga clic en Propiedades Conectividad Protocolos.
2. Haga clic en SNMPv3.
3. En Allow SNMPv3 with SNMPv1/v2c (Permitir SNMPv3 con SNMPv1/v2c), seleccione Activar.
®
Equipo multifunción Xerox
Guía del usuario
B215
73
Conectividad de red
4. En SNMPv3, seleccione Activar.
Nota: Cuando se activa SNMPv3, algunas opciones están disponibles.
5. En Nombre de usuario, escriba un nombre de usuario de administración para la autenticación de SNMPv3.
6. En Clave de autenticación, introduzca la clave. La Clave de autenticación se utiliza para generar la clave utilizada para la autenticación.
7. En Algoritmo, seleccione un algoritmo de suma de cifrado.
8. En Clave de privacidad, introduzca la clave. La Clave de privacidad se utiliza para cifrar los datos de SNMPv3. La frase de contraseña utilizada para cifrar los datos debe coincidir con la frase de contraseña del servidor.
Nota: Asegúrese de que las claves tienen como mínimo 8 caracteres de longitud. Puede contener
cualquier carácter, excepto los caracteres de control.
9. Haga clic en Aplicar.

WINS

Cuando se ejecuta WINS, la impresora registra su dirección IP y el nombre de host de NetBIOS en un servidor WINS. WINS permite a la impresora comunicarse utilizando solo en nombre del host. El uso de redes Microsoft elimina una sobrecarga significativa a los administradores de sistemas.
Nota: Cuando configure las opciones en Propiedades, se le solicitará que introduzca el nombre de
usuario y la clave de administrador del sistema. Para más información sobre cómo iniciar sesión como administrador, consulte Acceder a la cuenta de administrador del sistema de Xerox®
CentreWare®.
Configuración de WINS mediante Xerox
1. En Xerox
®
CentreWare® Internet Services, haga clic en Propiedades Conectividad Protocolos.
®
CentreWare® Internet Services
2. Haga clic en WINS.
3. En Protocolo, seleccione Activado.
4. En Primary Server IP Address (Dirección IP de servidor primario), introduzca la dirección IP para el servidor principal.
5. En Secondary Server IP Address (Dirección IP de servidor secundario), introduzca la dirección IP según sea necesario.
Nota: Si se ha configurado DHCP, las direcciones IP de WINS se anulan.
6. Haga clic en Aplicar.
74
Equipo multifunción Xerox Guía del usuario
®
B215
Conectividad de red

LPR/LPD

Los protocolos LPD (Line Printer Daemon) y LPR (Line Printer Remote) se utilizan para proporcionar a la impresora las funciones de cola de impresión y servidor de impresión de red en sistemas basados en UNIX, como HP-UX, Linux y Macintosh.
Nota: Cuando configure las opciones en Propiedades, se le solicitará que introduzca el nombre de
usuario y la clave de administrador del sistema. Para más información sobre cómo iniciar sesión como administrador, consulte Acceder a la cuenta de administrador del sistema de Xerox®
CentreWare®.
Configuración de LPR/LPD mediante Xerox
®
CentreWare® Internet
Services
1. En Xerox
2. Haga clic en LPR/LPD.
3. En Protocolo, seleccione Activado.
4. Introduzca un número de puerto LPR/LPD o utilice el número prefijado 515.
5. Haga clic en Aplicar.
®
CentreWare® Internet Services, haga clic en Propiedades Conectividad Protocolos.

Impresión TCP/IP sin procesar

TCP/IP sin procesar se utiliza para abrir una conexión TCP de nivel de zócalo sobre el Puerto 9100 y para transferir un archivo listo para imprimir al búfer de entrada de la impresora. La conexión se cierra tras detectarse un carácter de fin de trabajo en el PDL o al caducar un valor de tiempo de espera predefinido. Puerto 9100 no requiere solicitudes LPR desde el PC ni el uso del LPD en ejecución en la impresora. La impresión TCP/IP sin procesar está seleccionada en Windows como puerto TCP/IP estándar.
Nota: Cuando configure las opciones en Propiedades, se le solicitará que introduzca el nombre de
usuario y la clave de administrador del sistema. Para más información sobre cómo iniciar sesión como administrador, consulte Acceder a la cuenta de administrador del sistema de Xerox®
CentreWare®.
Configuración de la Impresión TCP/IP sin procesar desde el panel de control de la impresora
1. En el panel de control de la impresora, seleccione Dispositivo Red Opciones avanzadas.
2. Toque Impresión TCP/IP sin procesar.
3. Pulse Activar.
4. Asegúrese de que el Número de puerto TCP sea 9100.
5. Toque
6. Para volver a la pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
Confirmar.
Equipo multifunción Xerox
Guía del usuario
®
B215
75
Conectividad de red
Configuración de las opciones de TCP/IP sin procesar mediante Xerox CentreWare
1. En Xerox
2. Haga clic en Impresión TCP/IP sin procesar.
3. En Protocolo, seleccione Activado.
4. Asegúrese de que el Número de puerto TCP sea 9100.
5. Haga clic en Aplicar.
®
Internet Services
®
CentreWare® Internet Services, haga clic en Propiedades Conectividad Protocolos.
IPP
IPP (Protocolo de impresión de Internet) es un protocolo de red estándar que permite imprimir y administrar trabajos de manera remota.
Nota: Cuando configure las opciones en Propiedades, se le solicitará que introduzca el nombre de
usuario y la clave de administrador del sistema. Para más información sobre cómo iniciar sesión como administrador, consulte Acceder a la cuenta de administrador del sistema de Xerox®
CentreWare®.
Configuración de IPP mediante Xerox
®
CentreWare® Internet Services
®
1. En Xerox
®
CentreWare® Internet Services, haga clic en Propiedades Conectividad Protocolos.
2. Haga clic en IPP.
3. En Protocolo, seleccione Activado.
4. Introduzca información adicional según sea necesario.
5. En Secure IPP Connection with SSL/TLS (Conexión IPP segura con SSL/TLS), seleccione Activar.
6. Haga clic en Aplicar.
76
Equipo multifunción Xerox Guía del usuario
®
B215
Conectividad de red

Servidor LDAP

El protocolo ligero de acceso a directorios (LDAP) es un protocolo utilizado para procesar consultas y actualizaciones realizadas en un directorio de información LDAP en un servidor externo. LDAP también se puede usar para la autenticación y autorización de red.
La página del servidor LDAP muestra los servidores LDAP actuales configurados para la impresora. Puede configurar un máximo de nueve servidores LDAP en la impresora.
Nota: Cuando configure las opciones en Propiedades, se le solicitará que introduzca el nombre de
usuario y la clave de administrador del sistema. Para más información sobre cómo iniciar sesión como administrador, consulte Acceder a la cuenta de administrador del sistema de Xerox®
CentreWare®.
Agregar o modificar un servidor LDAP mediante Xerox
®
CentreWare®
Internet Services
1. En Xerox
2. Haga clic en Directorio LDAP.
3. Para editar las opciones del servidor LDAP predeterminado, en LDAP (Prefijado), haga clic en
Editar.
4. Para configurar otro servidor LDAP, en Additional LDAP Servers (Servidores LDAP adicionales),
haga clic en Agregar o Editar.
5. Para configurar la información del servidor, siga estos pasos.
a. Escriba un Nombre descriptivo. El Nombre descriptivo aparece como la descripción
b. Seleccione el Nombre o la Dirección IP. Los campos se actualizan en función de las opciones
c. Escriba la dirección IP LDAP o el nombre del host y el número de puerto. d. Escriba la dirección o el nombre de host del servidor de copias de seguridad con el formato
6. Para configurar el acceso LDAP, siga estos pasos.
a. Introduzca la raíz del directorio de búsqueda.
®
CentreWare® Internet Services, haga clic en Propiedades Conectividad Protocolos.
predeterminada del servidor cuando un usuario escanea un trabajo desde el panel de control.
seleccionadas.
correcto y modifique el número de puerto prefijado según sea necesario.
Nota:
No se necesario incluir DC=Usuarios en la raíz del directorio de búsqueda.
Para obtener más información sobre el formato DN base, consulte RFC 2849 - LDAP Data
Interchange Format (LDIF) Technical Specification (RFC 2849: especificaciones técnicas del formato de intercambio de datos (LDIF) de LDAP) en el sitio web de IETF.
b. En Login Credentials to Access LDAP Server (Credenciales de inicio de sesión para acceder
al servidor LDAP), seleccione una opción.
Sistema: esta opción indica a la impresora que utilice credenciales específicas para acceder al servidor.
Usuario autenticado: la impresora utiliza el nombre de usuario y la clave del usuario autenticado para acceder al servidor.
Equipo multifunción Xerox
Guía del usuario
®
B215
77
Conectividad de red
c. Para buscar un DN de usuario, en Lookup User's DN (Buscar DN de usuario), seleccione
Activar.
7. Para configurar LDAP Bind (Bind LDAP), siga estos pasos. a. Para especificar el Método Bind para conectarse al servidor de directorios, seleccione una
opción.
Anónimo: este método no requiere autenticación para conectarse al servidor de
directorio.
Simple: este método utiliza una combinación de clave DN para autenticarse en el
servidor de directorio.
b. Introduzca el Nombre de conexión. c. Escriba la clave y vuelva a escribirla para verificarla. d. Para guardar la clave nueva, haga clic en Seleccionar para guardar nueva contraseña. e. Para adjuntar un DN base al método Bind, en Append Base DN (Adjuntar DN base), haga clic
en Activar.
f. En Root to append (Raíz para adjuntar), introduzca el directorio raíz de la base de datos.
8. Para configurar una conexión LDAP segura, en Secure LDAP via SSL (LDAP segura vía SSL), haga clic Activar.
9. Para configurar las asignaciones LDAP, en cada campo, seleccione una opción.
10. Para configurar Criterios de búsqueda, siga estos pasos. a. En Search Name Order (Orden de búsqueda de nombre), seleccione una opción. b. Para definir el número máximo de direcciones que se pueden obtener que coincidan con el
criterio de búsqueda, en Máximo de resultados de búsqueda, introduzca un número entre 5 y 100.
c. Seleccione la cantidad de tiempo que dedicará la impresora a la búsqueda. d. Para activar Referencias de LDAP, haga clic en Activar.
11. Para adjuntar un dominio de correo electrónico a las credenciales de inicio de sesión, siga estos pasos.
a. En Append an email domain to the login credentials (Adjuntar un dominio de correo
electrónico a las credenciales de inicio de sesión), seleccione Activar.
b. Escriba el nombre de dominio para su servidor.
12. Haga clic en Save (Guardar).
78
Equipo multifunción Xerox Guía del usuario
®
B215
Conectividad de red

HTTP

HTTP (Hypertext Transfer Protocol: protocolo de transferencia de hipertexto) es un protocolo estándar de solicitud-respuesta entre clientes y servidores. A los clientes que realizan solicitudes HTTP se les denomina agentes de usuario (UA). A los servidores que responden a dichas solicitudes de recursos, como las páginas HTML, se les denomina servidores de origen. Puede haber muchos intermediarios, como túneles, proxies o puertas de enlace, entre los agentes de usuario y los servidores de origen.
Nota: Cuando configure las opciones en Propiedades, se le solicitará que introduzca el nombre de
usuario y la clave de administrador del sistema. Para más información sobre cómo iniciar sesión como administrador, consulte Acceder a la cuenta de administrador del sistema de Xerox®
CentreWare®.
Configuración de las opciones de HTTP desde el panel de control de la impresora
1. En el panel de control de la impresora, toque Dispositivo Red Opciones avanzadas.
2. Pulse Opciones de HTTP.
3. Pulse Activar.
4. Toque
5. Para volver a la pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
Confirmar.
Configuración de las opciones de HTTP mediante Xerox
®
CentreWare®
Internet Services
1. En Xerox
2. Haga clic en HTTP.
3. Para activar el protocolo, en Protocolo, haga clic en Activar.
4. En Tiempo de espera para mantener activo, introduzca el tiempo que la impresora esperará una
respuesta de un usuario conectado antes de que termine la conexión.
Nota: Al aumentar la espera para mantener activa, puede disminuir la velocidad de las
conexiones.
5. Cambie el número de puerto según sea necesario.
Nota: Si se configura un certificado digital de la máquina, se pueden modificar los campos
siguientes.
6. En HTTP Security Mode (Modo de seguridad HTTP), seleccione una opción de seguridad.
Nota: Para permitir las conexiones con el dispositivo Xerox solo mediante HTTPS, seleccione
Activar HTTPS.
7. Para activar una o varias versiones de TLS, en TLSv 1.0, TLSv 1.1 y TLSv 1.2, seleccione Activar.
8. Haga clic en Aplicar.
®
CentreWare® Internet Services, haga clic en Propiedades Conectividad Protocolos.
Equipo multifunción Xerox
Guía del usuario
®
B215
79
Conectividad de red

Google Cloud Print

Google Cloud Print permite imprimir documentos desde un dispositivo conectado a Internet, sin necesidad de un controlador de impresión. Es posible enviar documentos a la impresora desde cualquier lugar, incluidos los documentos almacenados en la nube, un PC, una tableta o un smartphone.
Antes de comenzar:
Configure una cuenta de correo electrónico de Google.
Configure la impresora para que utilice IPv4.
Configure los parámetros del servidor proxy si es preciso.
Nota: Compruebe que la configuración de seguridad del firewall admite Google Cloud Print.
Para registrar la impresora en el servicio de impresión de Google Cloud Print:
1. En el equipo informático, abra un navegador web y escriba la dirección IP de la impresora en el campo de dirección; a continuación pulse Intro o Retorno.
Nota: Busque la dirección IP de la impresora en el informe de configuración. Para más
información, consulte Impresión del informe de configuración.
2. Haga clic en Propiedades
Conectividad Protocolos Google Cloud Print.
3. Para activar Google Cloud Print, haga clic en Activar. Active los servicios que desee.
Para permitir la detección e impresión de dispositivos de red local, seleccione Activar en cada
una de las funciones que desee permitir.
Para permitir la conversión del formato de aquellos trabajos que están en un formato
incompatible con la impresora, seleccione Activar.
Nota: La conversión de trabajos de Cloud utiliza la impresión de Google Cloud y la impresión local.
En la actualidad, solo las aplicaciones especializadas de terceros requieren conversión. Xerox recomienda dejar la conversión de trabajos de Cloud desactivada a menos que se utilice una aplicación que lo requiera.
Para permitir la impresión Printer Working Group (PWG), en Enable PWG (Activar PWG),
seleccione Activar.
Para definir un tiempo de espera mínimo para Extensible Messaging and Presence Protocol
(XMPP), en el campo de tiempo de espera de XMPP, introduzca un número.
4. Revise la información de la sección de registro anónimo. Modifique las opciones que desee.
5. Para cambiar las opciones del servidor proxy, haga clic en Proxy Setting (Configuración del proxy).
6. Para probar la conexión con el servicio Google Could Print, haga clic en GCP Connection Test (Prueba de conexión GCP).
80
Equipo multifunción Xerox Guía del usuario
®
B215
Conectividad de red
7. Para que se le redirija al sitio web de Google, en la sección de registro anónimo, en Estado del
registro, haga clic en Registrar. En el indicativo, haga clic en Aceptar. a. Inicie sesión en su cuenta de correo electrónico de Google. b. Para registrar la impresora en Google Cloud Print, siga las instrucciones en pantalla. c. Para completar el registro de la impresora y volver a Xerox
®
CentreWare® Internet Services,
haga clic en Finish Registration (Terminar registro).
La detección local y la impresión se activan cuando se registra la impresora. Para desactivar esta
función, quite la marca de la casilla de verificación Activar de la función.
8. Desde la ventana Google Cloud Print en Xerox
®
CentreWare® Internet Services, haga clic en Aplicar.
9. Para actualizar el estado del registro mostrado en el navegador web, actualice la página web de
®
Xerox
CentreWare® Internet Services.
10. Para acceder a la función Google Cloud Print, en la cuenta de Google, haga clic en Manage Your
Printer (Administrar la impresora). El nombre de impresora predeterminado aparece en este formato: nombre de modelo (dirección MAC).

Servidor proxy

Un servidor proxy actúa como intermediario entre clientes que solicitan servicios y servidores que los proporcionan. El servidor proxy filtra las solicitudes de los clientes y, si las solicitudes cumplen las reglas de filtrado del servidor proxy, este acepta la solicitud y permite la conexión.
Un servidor proxy tiene dos funciones principales:
Mantener el anonimato de los dispositivos a los que sirve, por motivos de seguridad.
Almacenar en caché el contenido de recursos, como páginas web de un servidor web, para
aumentar el tiempo de acceso a los recursos.
Nota: Cuando configure las opciones en Propiedades, se le solicitará que introduzca el nombre de
usuario y la clave de administrador del sistema. Para más información sobre cómo iniciar sesión como administrador, consulte Acceder a la cuenta de administrador del sistema de Xerox®
CentreWare®.
Equipo multifunción Xerox
Guía del usuario
®
B215
81
Conectividad de red
Configuración de las opciones de servidor proxy mediante Xerox CentreWare
1. En Xerox
®
Internet Services
®
CentreWare® Internet Services, haga clic en Propiedades Conectividad Protocolos.
®
2. Haga clic en Servidor proxy.
3. Para configurar la impresora para que detecte las opciones de proxy de forma automática, en Auto Detect Proxy Settings (Autodetectar configuración proxy), seleccione Activado.
Nota: Si Auto Detect Proxy Settings (Autodetectar configuración proxy) está activado, no podrá
modificar los campos de Servidor proxy HTTP, Nombre o Dirección IP, y la dirección IPv4 y el puerto.
4. En Servidor proxy HTTP, seleccione Activado.
5. Seleccione el nombre y el tipo de dirección IP.
6. Escriba la dirección y el número de puerto con el formato correcto.
7. Si el servidor proxy requiere autenticación, en Autenticación, seleccione Activado.
8. Si la autenticación está activada, en Nombre de conexión, introduzca el nombre de conexión del servidor proxy.
9. Escriba la clave y vuelva a escribirla para verificarla.
10. Para guardar la clave nueva, haga clic en Seleccionar para guardar nueva contraseña.
11. Para agregar una lista de excepción proxy, en Lista de excepciones, introduzca la URL.
12. Para usar el script de configuración del proxy predeterminado, en Use automatic configuration script (Usar script de configuración automática), introduzca la URL.
13. Haga clic en Aplicar.

Conexión a una red inalámbrica

Una red de área local (WLAN) proporciona los medios para conectar dos o más dispositivos en una red de área local (LAN) sin una conexión física. La impresora se puede conectar a una LAN inalámbrica que incluye un encaminador inalámbrico o un punto de acceso inalámbrico. Antes de conectar la impresora a una red inalámbrica, asegúrese de que el encaminador inalámbrico está configurado con un identificador de red (SSID), una frase de contraseña y protocolos de seguridad.
Puede utilizarse un Asistente para configuración inalámbrica para conectar una red inalámbrica en el panel de control de la impresora. Si el dispositivo está conectado a una red de cable, puede configurar
®
opciones de red inalámbricas mediante Xerox
Nota: En el caso de dispositivos de red, la impresora usa la conexión de red inalámbrica o
cableada. La activación de una de las conexiones de red desactiva la otra.
Nota: En las redes empresariales avanzadas es necesario cargar certificados antes de que se
configuren. Para más información, consulte Certificados de seguridad.
CentreWare® Internet Services.
82
Equipo multifunción Xerox Guía del usuario
®
B215
Conectividad de red
Conexión a una red inalámbrica mediante el Asistente para instalación inalámbrica
Puede utilizar el Asistente de instalación inalámbrica para simplificar el proceso de conectar la impresora a una red inalámbrica disponible. Puede utilizar el Asistente de instalación inalámbrica para seleccionar una red inalámbrica diferente o para conectarse a una red inalámbrica de forma manual.
Para conectarse a una red inalámbrica mediante el Asistente para instalación inalámbrica:
1. En el panel de control de la impresora, toque Dispositivo
Red Conectividad de red.
2. Toque Inalámbrica.
Aparece una lista de conexiones red.
3. Toque la red requerida.
Si no se muestra la conexión de red, toque Seleccionar otra red y toque la red requerida.
4. Toque Iniciar sesión e introduzca la clave mediante el teclado de la pantalla táctil. Toque
Confirmar. La impresora se conecta a la red.
5. Pulse X.
Conexión a una red inalámbrica de forma manual
Cuando se realiza la conexión a una red inalámbrica que no incluye un encaminador compatible con WPS, es necesario configurar la impresora de forma manual. Antes de comenzar, es necesario obtener la información de configuración, como el nombre y la frase de contraseña, del encaminador. Una vez recopilada la información de red, la impresora se puede configurar desde el panel de control de la impresora o desde Xerox para facilitar la conexión manual.
Antes de comenzar:
®
CentreWare® Internet Services. Utilice Xerox® CentreWare® Internet Services
Es necesario conectar y configurar correctamente el encaminador inalámbrico para la red antes
de instalar la impresora. Para más información, consulte con la documentación del encaminador.
Utilice las instrucciones del encaminador o punto de acceso inalámbrico para registrar la siguiente
información:
Nombre (SSID)
Opciones de seguridad (tipo de cifrado)
•Frase de contraseña
Nota: El nombre de red y la frase de contraseña distinguen entre mayúsculas y minúsculas.
Equipo multifunción Xerox
Guía del usuario
®
B215
83
Conectividad de red
Configuración de la impresora para clave compartida o WPA/WPA2 Personal
1. En Xerox
®
CentreWare® Internet Services, haga clic en Propiedades Conectividad Protocolos.
2. Haga clic en Wireless Setup (Configuración inalámbrica).
3. Haga clic en Editar opciones.
4. En Nombre de red (SSID), seleccione una opción:
Para buscar un SSID, haga clic en Search Available (Búsqueda disponible) y haga clic en el
menú desplegable. Seleccione un SSID de la lista.
Nota: Para actualizar la lista de redes disponibles, haga clic en Actualizar.
Para introducir el SSID, haga clic en Enter SSID (Introducir SSID) e introduzca el SSID en el
campo.
5. En Security Type (Tipo de seguridad), seleccione Clave compartida o WPA/WPA2 Personal.
6. En Tipo de cifrado, seleccione una opción.
7. En Escriba la clave o Frase clave, introduzca la frase de contraseña.
8. En Adquisición de la dirección del servidor WINS por DHCP, seleccione una opción de protocolo. Si selecciona ESTÁTICA, cambie la Dirección IP, Máscara de subred y la Dirección de puerta de enlace, según sea necesario.
9. Haga clic en Aplicar.
Configuración de la impresora para un sistema abierto
1. En Xerox
2. Haga clic en Wireless Setup (Configuración inalámbrica).
3. Haga clic en Editar opciones.
4. En Nombre de red (SSID), seleccione una opción:
Para buscar un SSID, haga clic en Search Available (Búsqueda disponible) y haga clic en el
®
CentreWare® Internet Services, haga clic en Propiedades Conectividad Protocolos.
menú desplegable. Seleccione un SSID de la lista.
Nota: Para actualizar la lista de redes disponibles, haga clic en Actualizar.
Para introducir el SSID, haga clic en Enter SSID (Introducir SSID) e introduzca el SSID en el
campo.
5. En Security Type (Tipo de seguridad), seleccione Open System (Sistema abierto).
6. En Adquisición de la dirección del servidor WINS por DHCP, seleccione una opción de protocolo. Si selecciona ESTÁTICA, puede cambiar la Dirección IP, Máscara de subred y la Dirección de puerta de enlace, según sea necesario.
7. Haga clic en Aplicar.
84
Equipo multifunción Xerox Guía del usuario
®
B215
Conectividad de red
Configuración de la impresora para una red inalámbrica WPA Enterprise
Nota: En las redes empresariales avanzadas es necesario cargar certificados antes de que se
configuren. Para más información, consulte Certificados de seguridad.
®
1. En Xerox
2. Haga clic en Wireless Setup (Configuración inalámbrica).
3. Haga clic en Editar opciones.
4. En Nombre de red (SSID), seleccione una opción:
Para buscar un SSID, haga clic en Search Available (Búsqueda disponible) y haga clic en el
Nota: Para actualizar la lista de redes disponibles, haga clic en Actualizar.
Para introducir el SSID, haga clic en Enter SSID (Introducir SSID) e introduzca el SSID en el
5. En el tipo de seguridad, seleccione WPA/WPA2 Enterprise.
6. En Tipo de cifrado, seleccione una opción.
7. En método de autenticación de 802.1x, seleccione el método de autenticación que utiliza su red
inalámbrica.
Si selecciona PEAP, introduzca la información necesaria en los campos de nombre de
8. En Certificado raíz, para cargar un certificado raíz, siga estos pasos.
a. En Upload Root Certificate (Cargar certificado raíz), para localizar y seleccionar el archivo,
b. Seleccione el certificado deseado y haga clic en Abrir. c. Haga clic en Descargar.
9. En Adquisición de la dirección del servidor WINS por DHCP, seleccione una opción de protocolo.
Si selecciona ESTÁTICA, puede cambiar la Dirección IP, Máscara de subred y la Dirección de puerta de enlace, según sea necesario.
10. Haga clic en Aplicar.
CentreWare® Internet Services, haga clic en Propiedades Conectividad Protocolos.
menú desplegable. Seleccione un SSID de la lista.
campo.
identidad, nombre de usuario y clave de usuario.
haga clic en Examinar.
Equipo multifunción Xerox
Guía del usuario
®
B215
85
Conectividad de red
Wi-Fi Direct
TM
Puede conectarse a su impresora desde un dispositivo inalámbrico, como una tableta, PC o smartphone, utilizando Wi-Fi Direct.
Nota:
Wi-Fi Direct está desactivado de forma predeterminada.
Cuando configure las opciones en Propiedades, se le solicitará que introduzca el nombre
de usuario y la clave de administrador del sistema. Para más información sobre cómo iniciar sesión como administrador, consulte Acceder a la cuenta de administrador del
sistema de Xerox® CentreWare®.
Configuración de Wi-Fi Direct mediante Xerox Services
1. En Xerox
2. Haga clic en Wi-Fi Direct
3. En Wi-Fi Direct, seleccione Sí.
4. En Nombre de dispositivo, introduzca el nombre que aparecerá en la lista de redes y dispositivos inalámbricos disponibles.
5. En Dirección IP, utilice la opción predeterminada o introduzca una dirección IP nueva.
6. Para definir la impresora como Propietario de grupo en un grupo de Wi-Fi Direct, similar al punto de acceso inalámbrico, seleccione Activar.
7. Introduzca una clave de red o utilice el valor predeterminado.
8. Para ocultar la clave de red, seleccione la casilla de verificación correspondiente.
9. Haga clic en Aplicar.
®
CentreWare® Internet Services, haga clic en Propiedades Conectividad Protocolos.
TM
.
®
CentreWare® Internet
WSD
WSD (Web Services on Devices: servicios web en dispositivos) es tecnología de Microsoft que proporciona un método estándar para detectar y utilizar dispositivos conectados en red. Es compatible con Windows Vista, Windows Server 2008 y sistemas operativos más recientes. WSD es uno de los muchos protocolos de comunicación compatibles.
Nota: Cuando configure las opciones en Propiedades, se le solicitará que introduzca el nombre de
usuario y la clave de administrador del sistema. Para más información sobre cómo iniciar sesión como administrador, consulte Acceder a la cuenta de administrador del sistema de Xerox®
CentreWare®.
86
Equipo multifunción Xerox Guía del usuario
®
B215
Conectividad de red
Activación de WSD mediante Xerox
1. En Xerox
®
CentreWare® Internet Services, haga clic en Propiedades Conectividad Protocolos.
®
CentreWare® Internet Services
2. Haga clic en WSD.
3. En WSD Protocol (Protocolo WSD), seleccione Activar.
4. Haga clic en Aplicar.

AirPrint

AirPrint es una función de software que permite imprimir sin controlador desde dispositivos móviles con Apple iOS y dispositivos con Macintosh OS. Las impresoras activadas para AirPrint permiten imprimir directamente desde un Macintosh, y desde un iPhone, iPad o iPod touch.
Nota:
AirPrint y todos los protocolos necesarios se activan de forma predeterminada.
No todas las aplicaciones iOS admiten la impresión mediante AirPrint.
Los dispositivos inalámbricos deben conectarse a la misma red inalámbrica que la
impresora. Un administrador del sistema puede conectar la impresora mediante su interfaz de red de cable.
El dispositivo que envía el trabajo de AirPrint debe estar en la misma subred que la
impresora. Para que los dispositivos puedan imprimir desde subredes distintas, configure la red para posibilitar el tráfico de DNS multidifusión entre subredes.
Las impresoras que han activado AirPrint funcionan con iPad (todos los modelos), iPhone
(3GS o posterior) y iPod touch (de tercera generación o posterior), que ejecuten las versiones más recientes de iOS.
Cuando configure las opciones en Propiedades, se le solicitará que introduzca el nombre de usuario y la clave de administrador del sistema. Para más información sobre cómo iniciar sesión como administrador, consulte Acceder a la cuenta de administrador del
sistema de Xerox® CentreWare®.
Configuración de AirPrint mediante Xerox
®
CentreWare® Internet
Services
1. En Xerox
2. Haga clic en AirPrint.
3. Para configurar las opciones de HTTP, en HTTP, haga clic en Editar. Para más información,
consulte HTTP.
4. Para configurar las opciones de IPP, en IPP, haga clic en Editar. Para más información, consulte
IPP.
5. Para configurar Multicast DNS (DNS multidifusión) (Bonjour) , haga clic en Editar. Para más
información, consulte TCP/IP.
6. Para cambiar la opción de actualización de software, en Actualización del software, haga clic en Detalles.
®
CentreWare® Internet Services, haga clic en Propiedades Conectividad Protocolos.
®
Equipo multifunción Xerox
Guía del usuario
B215
87
Conectividad de red
7. Para agregar un certificado de dispositivo, en Machine Digital Certificate (Certificado digital de
la máquina), haga clic en Detalles.
8. Para configurar las opciones de protocolo, en Protocolo, seleccione Activado. Configure las
opciones según sea preciso: a. En Nombre descriptivo para Bonjour, haga clic en Editar. Introduzca la información
necesaria en el campo correspondiente y haga clic en Aplicar.
b. En Ubicación del dispositivo, haga clic en Editar. Introduzca la información necesaria en el
campo correspondiente y haga clic en Aplicar.
c. En Geographic Location Name, haga clic en Editar. Introduzca la información necesaria en
el campo correspondiente y haga clic en Aplicar.
9. En el área Información opcional, para comprobar los consumibles, haga clic en Supplies Details
(Datos de consumibles).
10. Haga clic en Aplicar.

SNTP

Simple Network Time Protocol (SNTP) sincroniza los relojes internos de los PC a través de una conexión de red.
Nota: Cuando configure las opciones en Propiedades, se le solicitará que introduzca el nombre de
usuario y la clave de administrador del sistema. Para más información sobre cómo iniciar sesión como administrador, consulte Acceder a la cuenta de administrador del sistema de Xerox®
CentreWare®.
Configuración de SNTP mediante Xerox
1. En Xerox
®
CentreWare® Internet Services, haga clic en Propiedades Conectividad Protocolos.
®
CentreWare® Internet Services
2. Haga clic en SNTP.
3. En Protocolo, seleccione Activado.
4. En Nombre o Dirección IP, seleccione una opción.
5. Especifique la dirección IP o nombre del host en el formato correcto.
6. En Enable SNTP Broadcast (Activar difusión SNTP) , seleccione la casilla de verificación.
7. Haga clic en Aplicar.
88
Equipo multifunción Xerox Guía del usuario
®
B215
Conectividad de red

Mopria

Mopria es una característica de software que permite a los usuarios imprimir desde dispositivos móviles sin necesidad de usar un controlador de impresión. Puede usar Mopria para imprimir desde su dispositivo móvil en impresoras habilitadas para Mopria.
Nota:
Solo las impresoras habilitadas para Mopria son compatibles con la impresión Mopria.
Asegúrese de que tiene la última versión del servicio de impresión Mopria instalado en su
dispositivo móvil. Puede obtener una descarga gratuita en Google Play Store.
Los dispositivos inalámbricos deben conectarse a la misma red inalámbrica que la
impresora. Un administrador del sistema puede conectar la impresora mediante su interfaz de red de cable.
Asegúrese de que el dispositivo que envía el trabajo de Mopria está en la misma subred
que la impresora. Para que los dispositivos puedan imprimir desde subredes distintas, configure la red para posibilitar el tráfico de DNS multidifusión entre subredes.
El nombre y la ubicación de la impresora aparece en una lista de impresoras habilitadas
para Mopria en los dispositivos conectados.
Cuando configure las opciones en Propiedades, se le solicitará que introduzca el nombre
de usuario y la clave de administrador del sistema. Para más información sobre cómo iniciar sesión como administrador, consulte Acceder a la cuenta de administrador del
sistema de Xerox® CentreWare®.
Configuración de Mopria mediante Xerox Services
1. En Xerox
2. Haga clic en Mopria.
3. En Protocolo, seleccione Activado.
4. Haga clic en Aplicar.
®
CentreWare® Internet Services, haga clic en Propiedades Conectividad Protocolos.
®
CentreWare® Internet
Equipo multifunción Xerox
Guía del usuario
®
B215
89

Instalación del software de la impresora

Instalación del software de la impresora
La impresora se puede utilizar con los siguientes sistemas operativos:
Plataforma Sistemas operativos
Windows
Macintosh
Linux • Fedora 15 - 26
®
®
•Windows® 7 - 10
•Windows 2016, 2019
Macintosh OS X 10.9 - 10.14
• OpenSuSE
42.1, 15.2
• Ubuntu 11.10, 12.04, 12.10, 13.04, 13.10, 14.04,
14.10, 15.04, 15.10, 16.04, 16.10, 17.04, 17.10,
18.04, 18.10
• Debian 6, 7, 8, 9
•Redhat
• SuSE Linux Enterprise Desktop 10, 11, 12
• Mint 15, 16, 17, 17.1
®
Server 2008, 2008 R2, 2012, 2012 R2,
®
11.2, 11.4, 12.1, 12.2, 12.3, 13.1, 13.2,
®
Enterprise Linux 5, 6, 7
Después de configurar el dispositivo y conectarlo al PC, debe instalar el software de la impresora y del escáner.
El software necesario para Windows se suministra en el disco que se suministra con el dispositivo; el software adicional y los controladores de Macintosh y Linux se pueden descargar de
www.xerox.com/office/B215drivers.

Instalación de controladores para Windows

Un controlador de impresión es el software que permite al equipo comunicarse con la impresora. El proceso de instalación de controladores puede variar en función del sistema operativo que utilice. Todas las aplicaciones del equipo deben estar cerradas antes de comenzar la instalación.
Puede instalar el software de la impresora para una impresora local, de red o inalámbrica con el método recomendado o con el método personalizado.
90
Equipo multifunción Xerox Guía del usuario
®
B215
Instalación del software de la impresora
Instalación de controladores y conexión a una impresora local
La impresora local es la que está conectada con el equipo por medio de un cable de impresión, como por ejemplo, un cable USB. Si la impresora está conectada a una red, consulte Instalación de
controladores y conexión a una impresora de red.
Nota: Si durante la instalación aparece la ventana del Asistente para nuevo hardware, seleccione
Cerrar o Cancelar.
1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectado al equipo y encendido.
2. Inserte el Software and Documentation disc (disco de software y documentación) en la unidad correspondiente del equipo. El instalador se inicia automáticamente.
Si no se inicia el instalador automáticamente, vaya a la unidad y haga doble clic en el archivo instalador Setup.exe.
3. Seleccione en la ventana de cuenta de usuario.
4. Seleccione Instalar software. Aparecerá la ventana Printer Connection Type (Tipo de conexión de la impresora).
5. Seleccione Conexión USB y, a continuación, seleccione Siguiente.
6. Seleccione el software que desea instalar o seleccione el tipo de configuración mediante el menú:
Recommended (Recomendado): Este es el tipo de instalación recomendada para la mayoría
de usuarios. Se instalan todos los componentes necesarios para el funcionamiento de la impresora.
Minimum (Mínimo): Con esta opción solo se instalan los controladores.
Personalizado: Si selecciona Personalizado, puede elegir cada uno de los componentes de la
instalación.
Nota: Cuando seleccione una opción, en la parte inferior de la pantalla se muestra una descripción
de la misma.
7. Seleccione Opciones avanzadas si desea realizar alguna de estas operaciones:
Cambiar el nombre de impresora
Cambiar la impresora prefijada
Compartir la impresora con otros usuarios de la red
Cambiar la ruta de destino en donde se copiarán los archivos de controladores y de la guía
del usuario. Seleccione Examinar para cambiar la ruta.
8. Seleccione Siguiente y siga las instrucciones del Asistente para seleccionar e instalar la impresora.
9. Una vez finalizada la instalación, aparece la ventana Setup Completed (Instalación finalizada).
10. Seleccione Print a test page (Imprimir página de prueba) y seleccione Finish (Finalizar).
Si su impresora está conectada al equipo, se imprimirá la Impresión de prueba. Si la impresión de prueba se realiza correctamente, consulte el capítulo Impresión de esta guía. Si no consigue realizar la impresión, consulte el capítulo Solución de problemas de esta guía.
Equipo multifunción Xerox
Guía del usuario
®
B215
91
Instalación del software de la impresora
Instalación de controladores y conexión a una impresora de red
Si desea conectar la impresora a una red, primero debe configurar los valores de TCP/IP. Una vez asignados y verificados, ya puede instalar el software en todos los equipos de la red.
1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectado al equipo y encendido.
2. Inserte el Software and Documentation disc (disco de software y documentación) en la unidad
correspondiente del equipo. El instalador se inicia automáticamente. Si no se inicia el instalador automáticamente, vaya a la unidad y haga doble clic en el archivo
instalador Setup.exe.
3. Seleccione en la ventana de cuenta de usuario.
4. Seleccione Instalar software. Aparecerá la ventana Printer Connection Type (Tipo de conexión de
la impresora).
5. Seleccione Network connection (Conexión de red) y, a continuación, seleccione Siguiente.
6. Seleccione el software que desea instalar o seleccione el tipo de configuración mediante el menú:
Recommended (Recomendado): Este es el tipo de instalación recomendada para la mayoría
de usuarios. Se instalan todos los componentes necesarios para el funcionamiento de la impresora.
Minimum (Mínimo): Con esta opción solo se instalan los controladores.
Personalizado: Si selecciona Personalizado, puede elegir cada uno de los componentes de la
instalación.
Nota: Cuando seleccione una opción, en la parte inferior de la pantalla se muestra una descripción
de la misma.
7. Seleccione Opciones avanzadas si desea realizar alguna de estas operaciones:
Cambiar el nombre de impresora
Cambiar la impresora prefijada
Compartir la impresora con otros usuarios de la red
Cambiar la ruta de destino en donde se copiarán los archivos de controladores y de la guía
del usuario. Seleccione Examinar para cambiar la ruta.
8. Seleccione Siguiente y siga las instrucciones del Asistente para seleccionar e instalar la impresora.
9. Haga clic en Aceptar para continuar y, a continuación, haga clic en Siguiente. Aparece la ventana
Copying Files (Copiando archivos) y a continuación la ventana Installing Software (Instalando software).
10. Una vez finalizada la instalación, aparece la ventana Setup Completed (Instalación finalizada).
11. Seleccione Print a test page (Imprimir página de prueba) y seleccione Finish (Finalizar).
Si se ha conectado correctamente a la impresora en red, se imprime una Impresión de prueba. Si la impresión de prueba se realiza correctamente, consulte el capítulo Impresión de esta guía. Si no consigue realizar la impresión, consulte el capítulo Solución de problemas de esta guía.
92
Equipo multifunción Xerox Guía del usuario
®
B215
Instalación del software de la impresora
Instalación de controladores y conexión a una impresora en red inalámbrica
Si desea conectar la impresora a una red, primero debe configurar los valores de TCP/IP. Una vez asignados y verificados, ya puede instalar el software en todos los equipos de la red.
Para instalar el software de la impresora y conectarse a una impresora en una red inalámbrica mediante el programa Xerox Easy Wireless Setup, consulte Uso del programa Xerox Easy Wireless
Setup.
1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectado al equipo y encendido.
2. Inserte el Software and Documentation disc (disco de software y documentación) en la unidad correspondiente del equipo. El instalador se inicia automáticamente.
Si no se inicia el instalador automáticamente, vaya a la unidad y haga doble clic en el archivo instalador Setup.exe.
3. Seleccione en la ventana de cuenta de usuario.
4. Seleccione Instalar software. Aparecerá la ventana Printer Connection Type (Tipo de conexión de la impresora).
5. Seleccione Wireless network connection (Conexión de red inalámbrica) y, a continuación, seleccione Siguiente.
6. Seleccione el software que desea instalar o seleccione el tipo de configuración mediante el menú:
Recommended (Recomendado): Este es el tipo de instalación recomendada para la mayoría
de usuarios. Se instalan todos los componentes necesarios para el funcionamiento de la impresora.
Minimum (Mínimo): Con esta opción solo se instalan los controladores.
Personalizado: Si selecciona Personalizado, puede elegir cada uno de los componentes de la
instalación.
Nota: Cuando seleccione una opción, en la parte inferior de la pantalla se muestra una descripción
de la misma.
7. Seleccione Opciones avanzadas si desea realizar alguna de estas operaciones:
Cambiar el nombre de impresora
Cambiar la impresora prefijada
Compartir la impresora con otros usuarios de la red
Cambiar la ruta de destino en donde se copiarán los archivos de controladores y de la guía
del usuario. Seleccione Examinar para cambiar la ruta.
8. Seleccione Siguiente y siga las instrucciones del Asistente para seleccionar e instalar la impresora.
9. Haga clic en Aceptar para continuar y, a continuación, haga clic en Siguiente. Aparece la ventana Copying Files (Copiando archivos) y a continuación la ventana Installing Software (Instalando software).
10. Una vez finalizada la instalación, aparece la ventana Setup Completed (Instalación finalizada).
11. Seleccione Print a test page (Imprimir página de prueba) y seleccione Finish (Finalizar).
Si se ha conectado correctamente a la impresora de red inalámbrica, se imprime una Impresión de prueba. Si la impresión de prueba se realiza correctamente, consulte el capítulo Impresión de esta guía. Si no consigue realizar la impresión, consulte el capítulo Solución de problemas de esta guía.
Equipo multifunción Xerox
Guía del usuario
®
B215
93
Instalación del software de la impresora
Uso del programa Xerox Easy Wireless Setup
Al instalar la impresora, puede utilizar el programa Xerox Easy Wireless Setup instalado automáticamente con el controlador de impresión para configurar las opciones inalámbricas.
Nota: Asegúrese de instalar el programa Xerox Easy Wireless Setup Program en el PC; para más
instrucciones, consulte Instalación de controladores y conexión a una impresora local.
1. En el PC, haga clic en la búsqueda y escriba Xerox Easy Wireless Setup.
2. Conecte la impresora al PC mediante un cable USB.
Nota: Durante la instalación, la impresora necesita conectarse temporalmente mediante el cable
USB.
Nota: La impresora no se puede utilizar con una red cableada e inalámbrica al mismo tiempo. Si
tiene la impresora conectada a la red con un cable Ethernet, desenchufe el cable.
3. Seleccione Siguiente.
4. Una vez que la impresora esté conectada al PC con el cable USB, el programa buscará los datos de
WLAN.
5. Cuando termina la búsqueda, se muestra la ventana Select Wireless Network (Seleccionar red
inalámbrica). Seleccione su red de la lista.
6. Siga las instrucciones del Asistente para instalar la impresora.
Se muestra la pantalla Wireless Network Security (Seguridad de red inalámbrica).
7. Introduzca la Network Password (Contraseña de red) y haga clic en Next (Siguiente).
8. Cuando aparezca la página Wireless Network Setup Complete (Configuración de red inalámbrica
concluida), haga clic en Finish (Finalizar).
Desinstalación de controladores para Windows
1. En el menú Iniciar, seleccione Xerox Printers (Impresoras Xerox) Uninstall Xerox Printer
Software (Desinstalar software de la impresora Xerox). Aparecerá la ventana Uninstall Xerox
Printer Software (Desinstalar software de impresoras de Xerox).
2. Seleccione Siguiente. Se muestra la ventana Select Software (Seleccionar software).
3. Seleccione los componentes que desee eliminar y seleccione Siguiente.
4. Cuando se le pida confirmar la selección, seleccione Ye s (Sí).
5. Una vez eliminado el software, seleccione Finish (Finalizar).

Instalación de controladores para Macintosh

Para instalar el software de la impresora, necesita descargar el paquete de software de Macintosh de
www.xerox.com/office/B215drivers. También se proporciona un controlador TWAIN para escanear en
sistemas Macintosh.
Nota: Las instrucciones pueden variar según la versión del sistema operativo.
94
Equipo multifunción Xerox Guía del usuario
®
B215
Instalación del software de la impresora
Instalación de controladores para Macintosh
1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectado al equipo y encendido.
2. Desde el sitio web de Xerox, descargue en el PC el paquete .dmg del controlador necesario.
Nota: Los controladores de impresión, escaneado y fax están disponibles.
3. Para extraer los archivos y la carpeta MAC_Installer, haga doble clic en el paquete .dmg del controlador.
4. Abra la carpeta MAC_Installer y, a continuación, vaya a la carpeta Mac_Printer para buscar el paquete del controlador.
5. Para instalar el controlador, haga doble clic en el paquete del controlador. Se abre la ventana Installer (Instalador).
6. Haga clic en Continuar. Para cambiar el destino de los archivos, haga clic en Change Install Location (Cambiar ubicación de instalación). Seleccione una ubicación para los archivos y haga clic en Continuar.
7. Seleccione Instalar.
8. Seleccione User Password (Clave de usuario) e introduzca la clave y haga clic en Instalar software .
9. Lea la información de consumo de energía y haga clic en Continuar.
10. Haga clic en Add Printer (Agregar impresora). Seleccione la impresora en la lista y haga clic en Agregar.
11. Haga clic en Continuar. Siga las instrucciones del Asistente de instalación para instalar los controladores.
12. Una vez finalizada la instalación, seleccione Cerrar.
13. Para configurar las opciones de impresora, seleccione la carpeta Aplicaciones sistema
Imprimir y escanear.
14. Si fuera necesario, seleccione el signo + en la lista de impresoras y seleccione la impresora o introduzca su dirección IP. Seleccione Agregar.
Preferencias del
Desinstalación de controladores para Macintosh
Si el controlador de la impresora no funciona bien, desinstálelo y vuelva a instalarlo. Siga estos pasos para desinstalar el controlador para Macintosh.
1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectado al equipo y encendido.
2. Seleccione la carpeta Aplicaciones.
3. Seleccione la carpeta Xerox.
4. Seleccione Printer Software Uninstaller (Desinstalador de software de impresoras).
5. Seleccione los programas que desee desinstalar y seleccione Desinstalar.
6. Especifique la contraseña y, a continuación, haga clic en Aceptar.
7. Seleccione Cerrar.
®
Equipo multifunción Xerox
Guía del usuario
B215
95
Instalación del software de la impresora

Instalación de controladores para Linux

Para imprimir desde una estación de trabajo Linux, instale un controlador de impresión Xerox para Linux o un controlador de impresión CUPS (Common UNIX Printing System). Xerox recomienda que se instale Unified Linux Driver para la impresora.
El software del controlador de impresión para Linux se puede descargar de
www.xerox.com/office/B215drivers.
Instalación de controladores para Linux
1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectado al equipo y encendido.
Debe conectarse como superusuario (root) para instalar el software de la impresora. Si usted no es superusuario, consulte con el administrador de su sistema.
2. Cuando aparezca la ventana Administrator Login (Inicio de sesión de administrador), escriba
root en el campo Login e introduzca la clave del sistema.
3. Desde el sitio web de Xerox, descargue el archivo zip del paquete Unified Linux Driver a su PC.
4. Seleccione el paquete Unified Linux Driver y extráigalo.
5. Copie el controlador Unified Linux Driver (directorio uld) en el escritorio.
6. Abra la ventana de terminal y vaya al directorio uld.
7. Para instalar el controlador de impresión, escriba: sudo ./install-printer.sh, y pulse Intro.
8. Para instalar el controlador del escáner, escriba: sudo ./install-scanner.sh, y pulse Intro.
Nota: El controlador de impresora y escáner se pueden instalar juntos, para ello escriba sudo
./install.sh.
9. Para acceder a las opciones de impresión y a las propiedades, vaya a Settings (Opciones)
Devices (Dispositivos)
necesarias.
Printers (Impresoras). Seleccione la impresora y configure las opciones
Desinstalación de controladores para Linux
1. Abra la ventana de terminal y vaya al directorio uld.
2. Para desinstalar la impresora, escriba: sudo ./uninstall-printer.sh y pulse Intro.
3. Para desinstalar el escáner, escriba: sudo ./uninstall-scanner.sh, y pulse Intro.
Nota: El controlador de impresora y escáner se pueden instalar juntos, para ello escriba sudo
./uninstall.sh.
96
Equipo multifunción Xerox Guía del usuario
®
B215

Configuración de los servicios

Configuración de los servicios
Los servicios son la puerta de acceso a las funciones del dispositivo. Los servicios ya están instalados en el dispositivo y aparecen en la Pantalla principal. Los servicios disponibles se pueden ocultar o reorganizar en la Pantalla principal mediante Xerox
Nota: Cuando configure las opciones en Propiedades, se le pedirá que introduzca el nombre de
usuario y la clave; para más información para iniciar sesión como administrador, consulte Acceder
a la cuenta de administrador del sistema de Xerox® CentreWare®.

Visualización de los servicios en la Pantalla principal

Utilice las opciones de la pantalla para seleccionar los servicios que se mostrarán en la Pantalla principal. También puede seleccionar el orden en el que desea que se muestren los servicios.
Para poder seleccionar un servicio para que aparezca en la pantalla táctil, primero debe activar el servicio.
®
CentreWare® Internet Services.
Nota: Un servicio estándar es un software o firmware que proporciona el fabricante con el
dispositivo.
1. En Xerox
®
CentreWare® Internet Services, haga clic Propiedades Servicios Mostrar.
2. Seleccione los servicios que se mostrarán:
Para seleccionar que todos los servicios de la lista aparezcan en la pantalla táctil, haga clic en
Mostrar todo.
Para eliminar todos los servicios de la pantalla táctil, haga clic en Hide All (Ocultar todos).
Nota: Cuando se utiliza Hide All (Ocultar todos), se debe seleccionar al menos un servicio para que
se muestre en la pantalla táctil del panel de control, por ejemplo E-mail, Fax, Copia.
Para seleccionar cada uno de los servicios que se mostrarán en la pantalla táctil, en Se
muestra, seleccione la casilla de verificación de los servicios que desea que aparezcan.
3. Para organizar los servicios en la pantalla táctil del panel de control, seleccione un servicio y, a continuación, haga clic en los botones de flecha Move Top, Move Up, Move Down, o Move Bottom (Mover primero, mover arriba, mover abajo, mover último) para mover el servicio a la ubicación deseada.
4. Haga clic en Aplicar.
Equipo multifunción Xerox
Guía del usuario
®
B215
97
Configuración de los servicios

Opciones de impresión

Configuración de las opciones de impresión mediante Xerox CentreWare
®
Internet Services
®
Activación de la página de inicio del dispositivo
La página de inicio proporciona información básica de configuración de la impresora y de la red.
®
1. En Xerox
2. Haga clic en Imprimir
CentreWare® Internet Services, haga clic en Propiedades Servicios.
Device Start-Up Page (Página de inicio del dispositivo).
3. Para activar la página de inicio, en Device Start-Up Page (Página de inicio del dispositivo),
seleccione Activado.
4. Haga clic en Aplicar.
Administración de la impresión de portada
La impresora se puede configurar para que imprima una portada con cada trabajo de impresión. La portada contiene información que identifica al usuario y el nombre del trabajo. Esta opción se puede configurar en el controlador de impresión, en Xerox control.
Nota: Active la impresión de la portada en el controlador de impresión, en el panel de control o en
®
CentreWare® Internet Services. De lo contrario, no se imprimirá una portada.
Xerox
®
CentreWare® Internet Services o en el panel de
®
1. En Xerox
2. Haga clic en Printing (Impresión)
CentreWare® Internet Services, haga clic en Propiedades Servicios.
Banner Page (Portada).
3. En Banner Page Settings (Opciones de portada), para imprimir una portada, seleccione Activado.
Para desactivar la impresión de portadas, seleccione Desactivado.
4. Haga clic en Aplicar.
Activación de la impresión una página de error
1. En Xerox
2. Haga clic en Printing (Impresión)
3. Para imprimir una página de error cuando no se imprime un trabajo de impresión, en Error Page
Settings (Opciones de página de error), seleccione Activado.
4. Haga clic en Aplicar.
®
CentreWare® Internet Services, haga clic en Propiedades Servicios.
Error page (Página de error).
98
Equipo multifunción Xerox Guía del usuario
®
B215
Configuración de los servicios
Configurar las opciones de impresión generales
La impresora utiliza las opciones de impresión predeterminadas en todos los trabajos de impresión a menos que dichas opciones se modifiquen para un determinado trabajo. Puede modificar las opciones prefijadas de impresión.
®
1. En Xerox
2. Haga clic en Impresión
3. En Menú PCL, para cada opción, seleccione las opciones correspondientes:
Número de fuente
Conjunto de símbolos
Tamaño de la fuente
Altura de la fuente
Líneas por formulario
Terminación de la línea
•A4 ancho
Suprimir páginas en blanco
Tamaño de papel del usuario en el flujo de impresión:
4. En Menú de bandejas, para cada opción, seleccione las opciones correspondientes:
Tamaño de papel de la bandeja 1
Tipo de papel de la bandeja 1
Tamaño de papel de la ranura de alimentación manual
Tipo de papel de la ranura de alimentación manual
5. En Menú de configuración, para cada opción, seleccione las opciones correspondientes:
•Orientación
•Personalidad
Tiempo de espera de entrada/salida
6. En Valores prefijados y normas, para cada opción, seleccione las opciones correspondientes:
Impresión a 2 caras
Tipos predefinidos del papel
Tamaño predefinido del papel
Sustitución del papel
7. Haga clic en Aplicar.
CentreWare® Internet Services, haga clic en Propiedades Servicios.
General.
Ranura de alimentación manual
•Bandeja 1
Impresión de informes
La impresora tiene un conjunto de informes que se puede imprimir. Estos incluyen la información de configuración y de fuentes, el estado, la libreta telefónica fax, etc.
®
1. En Xerox
CentreWare® Internet Services, haga clic en Propiedades Servicios.
Equipo multifunción Xerox
Guía del usuario
®
B215
99
Configuración de los servicios
2. Haga clic en Impresión Reports (Informes).
Nota: Si se le solicita que introduzca el nombre de usuario de la cuenta del administrador y la
clave, consulte Acceder a la cuenta de administrador del sistema de Xerox® CentreWare®. Se muestran las opciones de informes siguientes:
Informe de configuración
Informe de uso de consumibles
Lista de fuentes PostScript
Libreta de teléfonos de fax
Lista de fuentes PCL
Imprimir todos los informes
3. Para imprimir un informe, junto al nombre del informe, haga clic en Imprimir.

Opciones de copia

Si la impresora está conectada al PC a través de una conexión inalámbrica o mediante cable, utilice
®
CentreWare® Internet Services para configurar las opciones.
Xerox
Si la impresora está conectada directamente al PC mediante un cable USB, configure las opciones en el dispositivo o mediante Xerox Easy Printer Manager.
Nota: Xerox Easy Printer Manager admite Mac OS X 10.9 - macOS 10.14. Para versiones
®
posteriores del sistema operativo macOS, para configurar el dispositivo, use Xerox
CentreWare®
Internet Services o las opciones del panel de control de la impresora.
Configuración de las opciones de copia desde el panel de control de la impresora
Modificación de las opciones de copia predeterminadas
1. En el panel de control de la impresora, seleccione Dispositivo Valores prefijados de la
aplicación
2. Seleccione las opciones de copia necesarias.
3. Toque
4. Para volver a la pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
Prefijados de copia.
Confirmar.
100
Equipo multifunción Xerox Guía del usuario
®
B215
Loading...