Xerox 7500 User Manual

Phaser® 7500
Color Printer
Phaser® 7500
User Guide
Nederlands Gebruikershandleiding Svenska Användarhandbok Dansk Betjeningsvejledning Čeština
Polski Przewodnik użytkownika
Uživatelská příručka
Magyar Felhasználói útmutató
Русский Руководство пользователя
Türkçe Kullanıcı Kılavuzu
Ελληνικά Εγχειρίδιο χρήστη
Copyright © 2009 Xerox Corporation. Tutti i diritti riservati. I diritti non pubblicati sono protetti ai sensi delle leggi sul copyright in vigore negli Stati Uniti. Il contenuto di questa pubblicazione non può essere riprodotto in alcuna forma senza l'autorizzazione di Xerox Corporation.
La protezione del copyright rivendicata comprende tutti i materiali e le informazioni tutelabili dalle leggi sul copyright ora permessi per legge scritta o giudiziale o concessi più avanti, incluso, senza limitazione, il materiale generato dai programmi software visualizzati sullo schermo quali stili, modelli, icone, schede video, aspetti, ecc.
®
Xerox
, CentreWare®, Phaser®, PrintingScout® e Walk-Up® sono marchi di Xerox Corporation negli Stati Uniti e/o in
altri paesi.
Adobe
Reader®, Adobe Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop® e PostScript® sono marchi di
Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
®
, AppleTalk®, Bonjour®, EtherTalk®, Macintosh®, Mac OS® e TrueType® sono marchi di Apple Computer, Inc.
Apple negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
®
HP-GL
, HP-UX® e PCL® sono marchi di Hewlett-Packard Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
®
IBM
e AIX® sono marchi di International Business Machines Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
®
Microsoft
, Windows Vista®, Windows® e Windows Server® sono marchi di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/
o in altri paesi.
®
, NetWare®, NDPS®, NDS®, Novell Directory Services®, IPX™ e Novell Distributed Print Services™sono marchi
Novell di Novell, Incorporated negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
®
SGI
IRIX® è un marchio di Silicon Graphics, Inc.
SM
Sun
, Sun Microsystems™ e Solaris™ sono marchi di Sun Microsystems, Incorporated negli Stati Uniti e/o in altri
paesi.
®
UNIX
è un marchio negli Stati Uniti e in altri paesi, concesso su licenza esclusiva di X/Open Company Limited.
In qualità di partner E
NERGY STAR
per il risparmio energetico. Il nome e il logo E
®
, Xerox Corporation garantisce che questo prodotto soddisfa le direttive ENERGY STAR
NERGY STAR sono marchi registrati negli Stati Uniti.

Sommario

1Sicurezza
Sicurezza in campo elettrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Cavo di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Sicurezza operativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Posizione stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Istruzioni operative . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Materiali di consumo della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sicurezza di manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Simboli della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2Funzioni
Parti della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Vista frontale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Vista posteriore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Componenti interni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Configurazioni della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Funzioni standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Configurazioni disponibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Layout del pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Pagine di informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ulteriori informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Centro assistenza Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3 Nozioni di base sulla rete
Panoramica dell'impostazione e della configurazione di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Scelta di un metodo di connessione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Connessione tramite Ethernet (consigliata). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Connessione tramite USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Configurazione dell'indirizzo di rete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Indirizzi TCP/IP e IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Impostazione automatica dell'indirizzo IP della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Metodi dinamici per l'impostazione dell'indirizzo IP della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Impostazione manuale dell'indirizzo IP della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Software di gestione della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Servizi Internet CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
CentreWare Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Driver della stampante disponibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Stampante a colori Phaser 7500
Guida dell'utente
3
Sommario
Windows 2000 o versioni successive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Procedura preliminare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Procedura rapida di installazione da CD-ROM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Altri metodi di installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Installazione da un server a 64 bit a un client a 32 bit in Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Risoluzione dei problemi in Windows 2000 o versioni successive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Macintosh OS X versione 10.3 e successive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Macintosh OS X, versione 10.3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Macintosh OS X versione 10.4 e successive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Risoluzione dei problemi Macintosh (MacOSX, versione 10.3 e successive) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
UNIX (Linux) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Procedura rapida di installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
IPv6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Abilitazione di IPv6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Impostazione dell'ID interfaccia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Assegnazione indirizzo automatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
DHCPv6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Assegnazione indirizzo manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Precedenza indirizzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
4Stampa
Panoramica della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Supporti di stampa utilizzabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Supporti di stampa consigliati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Istruzioni generali per il caricamento dei supporti di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Supporti di stampa che possono danneggiare la stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Istruzioni per la conservazione della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Caricamento supporti di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Caricamento della carta nel cassetto 1 (MPT). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Uso dell'alimentazione manuale nel cassetto 1 (MPT). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Caricamento della carta nei cassetti 2-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Stampa su supporti speciali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Stampa su lucidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Stampa su buste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Stampa su etichette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Stampa su carta lucida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Uso di tipi di carta personalizzati. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Uso di formati carta personalizzati. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Selezione delle opzioni di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Opzioni di stampa per Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Impostazione delle opzioni di stampa predefinite per Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Selezione delle opzioni di stampa per un singolo lavoro in Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Salvataggio di una serie di opzioni di stampa utilizzate di frequente in Windows. . . . . . . . . . . . . . . 76
Opzioni di stampa per Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Selezione delle opzioni per un singolo lavoro in Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Salvataggio di una serie di opzioni di stampa utilizzate di frequente in Macintosh . . . . . . . . . . . . . 78
Stampante a colori Phaser 7500
4
Guida dell'utente
Sommario
Stampa fronte retro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Istruzioni per la stampa fronte retro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Stampa fronte retro di un documento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Opzioni di layout pagina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Selezione del tipo di carta da utilizzare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Selezione di un tipo di carta da utilizzare per un driver supportato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Stampa di più pagine su un unico foglio (N-su) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Stampa N-su utilizzando un driver supportato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Stampa di opuscoli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Selezione della stampa di opuscoli in un driver supportato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Utilizzo delle correzioni del colore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Colore in base alle parole. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Selezione della correzione colore in un driver supportato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Regolazione del colore in un driver supportato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Come eseguire regolazioni colore personalizzate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Regolazione della correzione colore automatica in un driver supportato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Stampa in bianco e nero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Stampa in bianco e nero utilizzando un driver supportato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Stampa di separatori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Stampa di separatori in un driver supportato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Stampa di copertine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Stampa di copertine in un driver supportato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Stampa di filigrane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Selezione, creazione e modifica di filigrane in un driver supportato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Stampa di immagini speculari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Selezione di un'immagine speculare in un driver supportato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Stampa di tipi di lavori speciali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Invio di lavori di stampa personali, salvati personali, protetti, di prova o salvati . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Invio di lavori Stampa con. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Stampa o eliminazione di lavori in stampa protetta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Stampa o eliminazione di lavori di stampa personali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Stampa o eliminazione di lavori di stampa di prova e salvati. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Stampa o eliminazione di lavori salvati personali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
5Manutenzione
Manutenzione e pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Precauzioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Individuazione del numero di serie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Contatori. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Pulizia della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Pulizia dell'esterno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Pulizia dei LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Stampante a colori Phaser 7500
Guida dell'utente
5
Sommario
Ordinazione dei materiali di consumo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Materiali di consumo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Elementi della procedura di manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Parti sostituibili dal cliente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Quando ordinare i materiali di consumo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Riciclaggio dei materiali di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Spostamento della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
6 Risoluzione dei problemi
Risoluzione dei problemi generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
La stampante non si accende. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Il processo di stampa è molto lento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
La stampante si ripristina o si spegne frequentemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
La stampante emette rumori insoliti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
La data e l'ora non sono corrette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Problemi relativi all'unità duplex. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Lo sportello anteriore non si chiude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Problemi di alimentazione carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Rimozione degli inceppamenti della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Come ridurre al minimo gli inceppamenti della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Rosoluzione dei problemi di alimentazione carta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Problemi relativi alla qualità di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Utilizzo degli strumenti per la risoluzione di problemi incorporati. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Risoluzione dei problemi relativi alla qualità di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Informazioni utili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Messaggi sul pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Supporto in linea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Assistenza tecnica PhaserSMART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Siti Web utili. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
A Specifiche stampante
Specifiche fisiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Unità base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Cassetti opzionali 3, 4 e 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Requisiti di spazio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Specifiche ambientali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Umidità relativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Specifiche elettriche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Specifiche relative alle prestazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Risoluzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Velocità di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Specifiche del controller. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Interfacce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Stampante a colori Phaser 7500
6
Guida dell'utente
Sommario
B Informazioni sulle normative
Normative di base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Stati Uniti (Normative FCC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Canada (Normative) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Unione Europea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Rilascio di ozono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Schede sulla sicurezza dei materiali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
C Riciclaggio e smaltimento
Istruzioni e informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Tutti i paesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Nord America . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Unione Europea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Altri paesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Indice
Stampante a colori Phaser 7500
Guida dell'utente
7
Sommario
Stampante a colori Phaser 7500
8
Guida dell'utente

Sicurezza

Questo capitolo comprende:
Sicurezza in campo elettrico a pagina 10
Sicurezza operativa a pagina 11
Sicurezza di manutenzione a pagina 12
Simboli della stampante a pagina 13
La stampante e i materiali di consumo consigliati sono stati messi a punto e testati in conformità a severi requisiti di sicurezza. L’osservanza delle avvertenze riportate di seguito garantisce il funzionamento continuo della stampante in condizioni di sicurezza.
1
Stampante a colori Phaser 7500
Guida dell'utente
9
Sicurezza

Sicurezza in campo elettrico

Avvertenza: non inserire alcun oggetto (ivi inclusi fermagli metallici o graffette) negli slot o nelle
aperture della stampante. L'eventuale contatto con un punto sotto tensione o il corto circuito di un
componente possono infatti provocare incendi e scosse elettriche.
Avvertenza: non rimuovere i coperchi o le protezioni avvitate salvo che per l'installazione di
dispositivi opzionali e solo se si sono ricevute istruzioni specifiche in merito. Prima di procedere
all'installazione, SPEGNERE la stampante. Scollegare il cavo di alimentazione quando si rimuovono
coperchi o protezioni per installare attrezzature opzionali. Fatta eccezione per le opzioni installabili
dall'utente, sotto i coperchi non vi sono parti che richiedono l'intervento del cliente.
Di seguito vengono riportati alcuni rischi per la sicurezza:
Il cavo di alimentazione è danneggiato o consumato.
Versamento di liquidi all'interno della stampante.
La stampante è venuta a contatto con acqua.
In presenza di una di queste condizioni, procedere come segue:
1. Spegnere subito la stampante.
2. Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
3. Chiamare un rappresentante di assistenza autorizzato.

Cavo di alimentazione

Utilizzare il cavo di alimentazione fornito insieme alla stampante.
Inserire la spina del cavo di alimentazione direttamente in una presa di corrente adeguatamente
collegata a terra. Assicurarsi che entrambe le estremità del cavo siano collegate correttamente.
Se non si è certi che la presa di corrente sia collegata a terra, rivolgersi a un elettricista.
Non usare un adattatore con messa a terra per collegare la stampante a una presa di
alimentazione priva di terminale di messa a terra.
Avvertenza: per escludere ogni eventualità di scossa elettrica accertarsi che la stampante sia
collegata a terra come prescritto. L'uso improprio di apparecchiature elettriche può essere
pericoloso.
Non utilizzare cavi di prolunga o multiprese di alimentazione.
Verificare che la stampante sia collegata a una presa che fornisce la tensione richiesta. Verificare,
se necessario, con un elettricista, le specifiche elettriche della stampante.
Non collocare la stampante in un punto in cui il cavo di alimentazione possa essere calpestato.
Non appoggiare alcun oggetto sul cavo di alimentazione.
Il cavo di alimentazione è collegato come dispositivo plug-in sul retro della stampante. Se occorre scollegare l'alimentazione della stampante, staccare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
Stampante a colori Phaser 7500
10
Guida dell'utente
Sicurezza

Sicurezza operativa

La stampante e i materiali di consumo sono stati messi a punto e testati in conformità a severi requisiti di sicurezza. Sono inclusi controlli da parte degli enti di vigilanza sulla sicurezza, omologazione e conformità alle norme ambientali stabilite.
L'osservanza delle istruzioni di sicurezza riportate di seguito contribuisce a garantire un costante funzionamento della stampante in condizioni di sicurezza.

Posizione stampante

Non ostruire o coprire gli slot e le aperture della stampante. Le aperture impediscono il
surriscaldamento della stampante.
Collocare la stampante in un'area dotata di spazio sufficiente per il funzionamento e la
manutenzione.
Collocare la stampante in un'area priva di polvere.
Non conservare o utilizzare la stampante in ambienti estremamente caldi, freddi o umidi. Per le
specifiche ambientali da seguire per ottenere prestazioni ottimali, consultare Specifiche ambientali
a pagina 151.
Collocare la stampante su una superficie solida e piana, priva di vibrazioni e sufficientemente
robusta da sostenerne il peso. La stampante base senza materiali di imballaggio pesa circa 66 kg.
Non collocare la stampante in prossimità di fonti di calore.
Non esporre la stampante alla luce diretta del sole per evitare di esporre componenti sensibili alla luce.
Non esporre la stampante a flussi di aria fredda provenienti da sistemi di climatizzazione.

Istruzioni operative

Non aprire il cassetto di alimentazione della carta selezionato nel driver o sul pannello di controllo.
Non aprire gli sportelli durante la stampa.
Non spostare la stampante durante la stampa.
Tenere mani, capelli, cravatte ecc. lontano dai rulli di uscita e di alimentazione.

Materiali di consumo della stampante

Usare i materiali di consumo prodotti appositamente per la stampante. L'uso di materiali non
adeguati può ridurre le prestazioni della stampante e creare situazioni di rischio.
Attenersi scrupolosamente alle avvertenze e alle istruzioni riportate sulla stampante, sulle opzioni e
sui materiali di consumo, o fornite insieme a questi.
Attenzione: si sconsiglia l'uso di materiali di consumo non Xerox. La garanzia, i contratti di
assistenza e la Total Satisfaction Guarantee (Garanzia "soddisfatti o rimborsati") Xerox escludono
eventuali danni, malfunzionamenti o riduzioni delle prestazioni provocati dall'uso di materiali di
consumo non Xerox o dall'uso di materiali di consumo Xerox non specifici per questa stampante.
La Total Satisfaction Guarantee (Garanzia "soddisfatti o rimborsati") è disponibile negli Stati Uniti e
in Canada. La copertura può variare negli altri paesi, pertanto è consigliabile contattare il
rappresentante di zona per ottenere ulteriori dettagli.
Stampante a colori Phaser 7500
Guida dell'utente
11
Sicurezza

Sicurezza di manutenzione

Non eseguire alcuna procedura di manutenzione che non sia descritta nella documentazione
fornita insieme alla stampante.
Non usare detergenti spray. Pulire la stampante con un panno privo di lanugine.
Non bruciare materiali di consumo o elementi della manutenzione ordinaria. Per ulteriori
informazioni sui programmi di riciclaggio dei materiali di consumo Xerox, visitare il sito
www.xerox.com/gwa.
Stampante a colori Phaser 7500
12
Guida dell'utente

Simboli della stampante

Simbolo Descrizione
Avvertenza o Attenzione:
La mancata osservanza di questa indicazione può causare lesioni gravi o finanche la morte.
La mancata osservanza di questa indicazione può causare gravi lesioni alle persone o danni materiali.
Punti caldi nella o sulla stampante. Prestare attenzione per evitare lesioni personali.
Attenzione: dispositivi sensibili alle scariche elettrostatiche
Prima di accendere la stampante, assicurarsi che la presa di corrente sia collegata a terra in modo appropriato. La mancata osservanza di questa indicazione può causare danni materiali.
Sicurezza
Non toccare i componenti sui quali è riportato questo simbolo; pericolo di lesioni.
Non bruciare l’articolo.
Il raffreddamento del fusore può richiedere 40 minuti.
Stampante a colori Phaser 7500
Guida dell'utente
13
Sicurezza
Stampante a colori Phaser 7500
14
Guida dell'utente

Funzioni

Questo capitolo comprende:
Parti della stampante a pagina 16
Configurazioni della stampante a pagina 18
Pannello di controllo a pagina 20
Ulteriori informazioni a pagina 22
2
Stampante a colori Phaser 7500
Guida dell'utente
15
Funzioni

Parti della stampante

Questa sezione comprende:
Vista frontale a pagina 16
Vista posteriore a pagina 17
Componenti interni a pagina 17

Vista frontale

12
1. Cassetto di uscita superiore
7
8
9
3
4
5
6
2. Interruttore di alimentazione
3. Pannello di controllo
4. Sportello anteriore
5. Cassetto 2
10
7500-028
6. Cassetto 3, 4 e 5 (opzionale)
7. Sportello A
8. Sportello B
9. Cassetto 1 (MPT)
10. Sportello C
Stampante a colori Phaser 7500
16
Guida dell'utente

Vista posteriore

Funzioni
1
2
3
4
7500-026
1. Scheda di configurazione 3. Connessione Ethernet
2. Connessione USB 4. Connettore del cavo di alimentazione

Componenti interni

12
8
7
3 4
5
6
7500-027
1. Leva del coperchio dell'unità Immagine 5. Coperchio unità Immagine
2. Cartucce di toner 6. Unità Immagine
3. Unità di pulizia cinghia 7. Rullo di trasferimento
4. Cartuccia di recupero scorie 8. Fusore
Stampante a colori Phaser 7500
17
Guida dell'utente
Funzioni

Configurazioni della stampante

Funzioni standard a pagina 18
Configurazioni disponibili a pagina 18
Opzioni a pagina 19

Funzioni standard

La Stampante a colori Phaser 7500 è dotata di numerose funzioni capaci di soddisfare tutte le esigenze di stampa:
Velocità di stampa massima di 35 pagine al minuto (ppm) per la stampa in bianco e nero e 35 ppm
per la stampa a colori (su carta comune formato letter)
•Processore da 1 GHz
1200 x 600 dpi (modalità Standard), 1200 x 1200 dpi (modalità Avanzata) e 1200 x 1200 dpi
(modalità Foto)
Cassetto 1 (MPT) che contiene fino a 100 fogli
Cassetto 2 che contiene fino a 500 fogli
512 MB di memoria RAM, espandibile a 2 GB
•Font PostScript e PCL
Connessioni USB ed Ethernet 10/100/1000 Base-TX
Carta fino a 12 x 18 poll. (SRA3)
Grammatura carta fino a 280 g/m²
Fascicolazione a livello RAM

Configurazioni disponibili

La Stampante Phaser 7500 è disponibile in quattro configurazioni.
Funzioni Configurazioni
7500N 7500DN 7500DT 7500DX
Unità duplex Opzionale
Alimentatore da 500 fogli Opzionale Opzionale No
Alimentatore da 1500 fogli Opzionale Opzionale Opzionale
Kit di produttività (disco rigido)
Nota: la stampante supporta l'alimentatore da 500 fogli o l'alimentatore da 1500 fogli opzionale
ma non entrambi contemporaneamente.
Stampante a colori Phaser 7500
18
Guida dell'utente
Opzionale Opzionale Opzionale
Funzioni

Opzioni

Di seguito sono riportate le opzioni disponibili per la Stampante Phaser 7500.
Unità duplex: è possibile aggiungere un'unità duplex alla stampante per avere la stampa fronte
retro automatica. L'unità duplex è fornita di serie sui modelli Phaser 7500DN, 7500DT e 7500DX.
Alimentatore da 500 fogli: fornisce il cassetto 3 per ulteriore capacità di alimentazione carta.
Alimentatore da 1500 fogli: fornisce i cassetti 3, 4 e 5 per una maggiore capacità di
alimentazione.
Kit di produttività: comprende un disco rigido interno e supporta la fascicolazione tramite disco.
Consente di abilitare le funzioni di stampa:
Lavori di stampa personali
Lavori di stampa salvati personali
Lavori in stampa protetta
Lavori di stampa di prova
Lavori di stampa salvati
Lavori Stampa con
Adattatore di rete wireless: consente di collegare la stampante a una rete wireless.
Supporto: offre spazio per la conservazione dei materiali di consumo. È dotato di rotelle e
prolunghe per posizionare la stampante e il pannello di controllo all'altezza appropriata.
Per ulteriori informazioni sulle opzioni, visitare il sito www.xerox.com/office/7500supplies.
Stampante a colori Phaser 7500
Guida dell'utente
19
Funzioni

Pannello di controllo

Questa sezione comprende:
Layout del pannello di controllo a pagina 20
Pagine di informazioni a pagina 21

Layout del pannello di controllo

5
3
C
7 8
OK
?
1. Indicatore luminoso Lampeggia durante la ricezione e la stampa di
un lavoro.
2. Display grafico Riporta i messaggi di stato e menu.
3. Pulsante Annulla Consente di annullare il lavoro di stampa
corrente.
4. Pulsante Indietro Consente di ritornare alla voce di menu
precedente.
12
5. Pulsante Freccia su Consente di scorrere i menu verso l'alto.
6. Pulsante Freccia giù Consente di scorrere i menu verso il basso.
7. Pulsante OK Consente di selezionare l'impostazione corrente.
8. Pulsante Guida (?) Consente di visualizzare un messaggio della
guida con informazioni sulla stampante, come stato della stampante, messaggi di errore e informazioni di manutenzione.
4
6
7500-029
Stampante a colori Phaser 7500
20
Guida dell'utente
Funzioni

Pagine di informazioni

La stampante è dotata di una serie di pagine di informazioni che è possibile stampare. Le pagine di informazioni forniscono informazioni di riferimento sulla stampante e sulla sua configurazione corrente.
Per stampare una pagina di informazioni:
1. Sul pannello di controllo, premere il pulsante Freccia giù per selezionare Informazioni > Pagine di informazioni.
2. Selezionare la pagina di informazioni e premere il pulsante OK.
Nota: è anche possibile stampare pagine di informazioni da Servizi Internet CentreWare
(CentreWare IS).
Diagramma dei menu
La pagina di informazioni Diagramma dei menu mostra come spostarsi su ciascuna funzione della stampante. È utile per conoscere le capacità e impostare i nomi della stampante.
Pagina di configurazione
La pagina di configurazione riporta informazioni sulla configurazione corrente della stampante ed è utile per l'analisi della rete e per la risoluzione dei problemi in generale.
Stampante a colori Phaser 7500
Guida dell'utente
21
Funzioni

Ulteriori informazioni

I seguenti collegamenti forniscono ulteriori informazioni sulla stampante e le sue funzioni.
Informazioni Origine
Guida all'installazione In dotazione con la stampante
Guida rapida In dotazione con la stampante
Guida dell'utente (PDF) Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM
software e documentazione)
www.xerox.com/office/7500docs
Guide introduttive www.xerox.com/office/7500docs
Esercitazioni su video www.xerox.com/office/7500docs
Recommended Media List (Elenco dei supporti consigliati)
Strumenti di gestione della stampante www.xerox.com/office/7500drivers
Supporto in linea www.xerox.com/office/7500support
PhaserSMART www.phasersmart.com
Assistenza tecnica www.xerox.com/office/7500support
Informazioni sui menu e i messaggi di errore Pulsante ? (Guida) sul pannello di controllo
Pagine di informazioni Stampa dal pannello di controllo
System Administrator Guide (Guida per l'amministratore del sistema)
www.xerox.com/paper (Stati Uniti) www.xerox.com/europaper (Europa)
www.xerox.com/office/7500docs
Stampante a colori Phaser 7500
22
Guida dell'utente
Funzioni

Centro assistenza Xerox

Il Centro assistenza Xerox fornisce accesso alle seguenti informazioni:
Manuali dell'utente ed esercitazioni su video
Problemi e soluzioni
Stato della stampante e dei materiali di consumo
Ordinazione e riciclaggio dei materiali di consumo
Risposte a domande frequenti
Impostazioni predefinite dei driver della stampante
Centro assistenza Xerox è disponibile nei sistemi che eseguono Windows 2000 e versioni successive o Mac OS X versione 10.4 e successive. È possibile installare l'utilità Centro assistenza Xerox dal sito web Driver e Download di Xerox all'indirizzo www.xerox.com/office/7500drivers.
Per avviare l'utilità Centro assistenza Xerox:
1. Windows: fare doppio clic sull'icona Centro assistenza Xerox sul desktop. Macintosh: fare clic sull'icona Centro assistenza Xerox nel Dock.
2. Selezionare la stampante nell'elenco a discesa Seleziona stampante.
Vedere anche:
Esercitazione Utilizzo del Centro assistenza Xerox sul sito www.xerox.com/office/7500docs
Nota: per visualizzare manuali e filmati sul sito Web, è necessario disporre di una connessione a
Internet.
Stampante a colori Phaser 7500
Guida dell'utente
23
Funzioni
Stampante a colori Phaser 7500
24
Guida dell'utente

Nozioni di base sulla rete

Questo capitolo comprende:
Panoramica dell'impostazione e della configurazione di rete a pagina 26
Scelta di un metodo di connessione a pagina 27
Configurazione dell'indirizzo di rete a pagina 29
Software di gestione della stampante a pagina 34
Driver della stampante disponibili a pagina 36
Windows 2000 o versioni successive a pagina 37
Macintosh OS X versione 10.3 e successive a pagina 43
UNIX (Linux) a pagina 46
IPv6 a pagina 48
Questo capitolo fornisce informazioni di base sull'impostazione e sulla connessione della stampante.
Nota: per informazioni su come impostare e collegare la stampante in una rete IPv6, vedere IPv6 a
pagina 48.
3
Stampante a colori Phaser 7500
Guida dell'utente
25
Nozioni di base sulla rete

Panoramica dell'impostazione e della configurazione di rete

Per impostare e configurare la rete:
1. Collegare la stampante alla rete usando l'hardware e i cavi consigliati.
2. Accendere la stampante e il computer.
3. Stampare la pagina di configurazione e conservarla come riferimento per le impostazioni di rete.
4. Installare il driver nel computer dal Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM software e documentazione). Per informazioni sull'installazione dei driver, consultare la sezione di questo capitolo relativa al sistema operativo in uso.
5. Configurare l'indirizzo TCP/IP della stampante, necessario per identificare la stampante all'interno della rete.
Sistemi operativi Windows: se la stampante viene collegata a una rete TCP/IP già esistente,
eseguire il programma di installazione dal Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM software e documentazione) per configurare automaticamente l'indirizzo IP della stampante. È anche possibile impostare manualmente l'indirizzo IP della stampante sul pannello di controllo.
Sistemi operativi Macintosh: impostare manualmente l'indirizzo TCP/IP della stampante sul
pannello di controllo.
6. Stampare una pagina di configurazione per verificare le nuove impostazioni.
Nota: se il Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM software e documentazione) non è
disponibile, è possibile scaricare la versione più aggiornata del driver dal sito Web all'indirizzo
www.xerox.com/office/7500drivers.
Stampante a colori Phaser 7500
26
Guida dell'utente
Nozioni di base sulla rete

Scelta di un metodo di connessione

Connettere la stampante tramite Ethernet o USB. La connessione USB è una connessione diretta; per il collegamento alla rete utilizzare la connessione Ethernet. L'hardware e i cavi richiesti variano in base al tipo di connessione scelto. I cavi e l'hardware non sono generalmente forniti con la stampante e devono, pertanto, essere acquistati separatamente. Questa sezione comprende:
Connessione tramite Ethernet (consigliata) a pagina 27
Connessione tramite USB a pagina 28

Connessione tramite Ethernet (consigliata)

La connessione Ethernet può essere utilizzata per uno o più computer e consente di supportare più stampanti e sistemi sulla rete Ethernet. Si consiglia di utilizzare una connessione Ethernet, poiché è più veloce rispetto a una connessione USB. Inoltre, consente l'accesso diretto a Servizi Internet CentreWare, permettendo agli utenti di gestire, configurare e controllare le stampanti di rete dal proprio computer.
Connessione di rete
A seconda della configurazione del sistema in uso, per la connessione Ethernet è necessario disporre dell'hardware e dei cavi seguenti.
Per la connessione a un solo computer, è necessario un cavo incrociato Ethernet RJ-45.
Per la connessione a uno o più computer tramite hub Ethernet, cavo o router DSL, sono necessari due o più cavi a doppino intrecciato (categoria 5/RJ-45), un cavo per dispositivo.
Per la connessione a uno o più computer tramite hub, collegare il computer all'hub con un cavo, quindi collegare la stampante all'hub con il secondo cavo. Utilizzare una qualsiasi porta dell’hub, eccetto la porta uplink.
Vedere anche:
Configurazione dell'indirizzo di rete a pagina 29 Driver della stampante disponibili a pagina 36
Stampante a colori Phaser 7500
Guida dell'utente
27
Nozioni di base sulla rete

Connessione tramite USB

Se si prevede di collegare la stampante a un solo computer, la connessione USB ha una buona velocità di trasmissione dei dati, anche se inferiore alla velocità di una connessione Ethernet. Per la connessione USB, è necessario disporre di Windows 2000/XP/Server 2003 o versione più recente. Gli utenti Macintosh devono usare Mac OS X, versione 10.3 e superiori.
Connessione USB
La connessione USB richiede un cavo USB A/B standard. Il cavo non è fornito con la stampante e deve essere acquistato separatamente. Accertarsi di utilizzare il cavo USB (1.x o 2.0) corretto per la connessione in uso.
1. Collegare un'estremità del cavo USB alla stampante, quindi accenderla.
2. Collegare l'altra estremità del cavo USB al computer.
Vedere anche:
Driver della stampante disponibili a pagina 36
Stampante a colori Phaser 7500
28
Guida dell'utente
Nozioni di base sulla rete

Configurazione dell'indirizzo di rete

Questa sezione comprende:
Indirizzi TCP/IP e IP a pagina 29
Impostazione automatica dell'indirizzo IP della stampante a pagina 30
Metodi dinamici per l'impostazione dell'indirizzo IP della stampante a pagina 30
Impostazione manuale dell'indirizzo IP della stampante a pagina 32

Indirizzi TCP/IP e IP

In una rete di grandi dimensioni, rivolgersi all'amministratore di rete per gli indirizzi TCP/IP appropriati e le informazioni di configurazione aggiuntive.
Se si crea una rete LAN di dimensioni ridotte o si collega la stampante direttamente al computer tramite una connessione Ethernet, seguire la procedura per l'impostazione automatica dell'indirizzo IP della stampante.
PC e stampanti utilizzano principalmente i protocolli TCP/IP per comunicare in una rete Ethernet. Con i protocolli TCP/IP, ciascuna stampante e ciascun computer devono disporre di un indirizzo IP univoco. È importante che gli indirizzi siano simili, ma non identici: è sufficiente che l'ultima cifra sia diversa. Ad esempio, la stampante può avere l'indirizzo 192.168.1.2 e il computer l'indirizzo 192.168.1.3. Un altro dispositivo potrà avere l'indirizzo 192.168.1.4.
Generalmente, i computer Macintosh comunicano con le stampanti della rete mediante il protocollo TCP/IP o EtherTalk. Per i sistemi Mac OS X, è preferibile utilizzare TCP/IP. A differenza del protocollo TCP/IP, tuttavia, EtherTalk non richiede indirizzi IP per stampanti e computer.
Molte reti dispongono di un server DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Un server DHCP programma automaticamente un indirizzo IP in ogni PC e stampante della rete configurati per l'utilizzo di DHCP ed è integrato nella maggior parte dei router via cavo e DSL disponibili in commercio. Se si usa un router via cavo o DSL, consultare la documentazione del dispositivo per ulteriori informazioni sull'assegnazione degli indirizzi IP.
Vedere anche:
Supporto in linea all'indirizzo www.xerox.com/office/7500support
IPv6 a pagina 48
Stampante a colori Phaser 7500
Guida dell'utente
29
Nozioni di base sulla rete

Impostazione automatica dell'indirizzo IP della stampante

Se la stampante viene collegata a una piccola rete TCP/IP già esistente e sprovvista di server DHCP, usare il programma di installazione disponibile sul Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM software e documentazione) per rilevare l'indirizzo IP della stampante o per assegnarne uno. Per ulteriori informazioni, inserire il Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM software e documentazione) nell'unità CD-ROM del computer. Dopo l'avvio del programma di installazione Xerox, attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo.
Nota: per un corretto funzionamento del programma di installazione automatica, la stampante
deve essere collegata a una rete TCP/IP funzionante.

Metodi dinamici per l'impostazione dell'indirizzo IP della stampante

Sono disponibili due protocolli per l'impostazione dinamica dell'indirizzo IP della stampante:
DHCP (abilitato su tutte le stampanti Phaser come impostazione predefinita)
IP automatico
È possibile attivare/disattivare entrambi i protocolli dal pannello di controllo o utilizzare CentreWare IS per attivare/disattivare DHCP.
Nota: è possibile visualizzare l'indirizzo IP della stampante in ogni momento. Sul pannello di
controllo, selezionare Informazioni, premere il pulsante OK, selezionare Identificazione stampante, quindi premere il pulsante OK.
Utilizzo del pannello di controllo
Per attivare/disattivare il protocollo DHCP o IP automatico:
1. Sul pannello di controllo, selezionare Impostazioni stampante > Impostazione connessione > Impostazione rete > Impostazione TCP/IPv4, quindi premere il pulsante OK.
2. Selezionare DHCP/BOOTP o IP automatico.
3. Premere il pulsante OK per attivare o disattivare la selezione.
Utilizzo di CentreWare IS
Per attivare/disattivare il protocollo DHCP:
1. Avviare il browser Web.
2. Immettere l'indirizzo IP della stampante nel campo Indirizzo del browser.
3. Selezionare Proprietà.
4. Selezionare la cartella Protocolli nel pannello di navigazione sinistro.
5. Selezionare TCP/IP.
Stampante a colori Phaser 7500
30
Guida dell'utente
Loading...
+ 140 hidden pages