S
Garanti
Till hobbysnickaren!
På denna wolfcraft®-produkt lämnar vi
5 års garanti
För skador som uppstår under garantitiden och som kan härledas till materialfel garanterar wolfcraft
®
kostnadsfri ersättning. Garantin gäller från och med köpdatum. Var noga med att fylla i garantisedeln
ordentligt och förvara kvittot väl. Garantin förutsätter att maskinen används endast för hobbyarbete,
att den sköts på sakkunnigt sätt samt att endast reservdelar från wolfcraft
®
används. Garantianspråk kan
endast ställas med fullständigt ifylld garantisedel.
q
Tak uu
Hyvä nikkari,
wolfcraft®myöntää laitteelle
5 vuoden takuun.
Mikäli tänä aikana laitteessa esiintyy materiaalista tai valmistuksesta johtuvia vikoja, wolfcraft
®
korvaa ne
maksutta. Takuuaika alkaa ostopäivästä. Huolehdi siitä, että takuukortti on asianmukaisesti täytetty ja säilytä se
huolellisesti laskun mukana. Myönnettävän takuun edellytyksenä on, että laitetta käytetään ainoastaan
kotikäytössä käyttöohjeita noudattaen ja siinä käytetään vain alkuperäisiä wolfcraft
®
-varaosia. Oikeus takuun
alaiseen korvaukseen on voimassa ainoastaan täydellisesti täytettyä takuukorttia vastaan.
K
Garanti
Kjære hobbyhåndverkere!
På wolfcraft®-produktet gir vi en
5 års garanti.
Dersom det innen garantitiden skulle oppstå skader som kan tilbakeføres til materialfeil, yter wolfcraft
®
gratis
erstatning. Garantitiden begynner med kjøpsdatoen. La garantikortet ubetinget fylles ut fullstendig hhv. ta
godt vare på regningen. Forutsetning for overholdelse av garantien er at apparatene utelukkende er benyttet
som hobbyverktøy, sakkyndig betjening og bruk av originale wolfcraft
®
-reservedeler. Garantikrav kan
utelukkende gjøres gjeldende med det fullstendig utfylte garantikortet.
N
Gwarancja
Droga majsterkowiczko, drogi majsterkowiczu, na nabyty produkt wolfcraft®udzielamy
5 lat gwarancji.
O ile w okresie gwarancji wystąpią szkody, spowodowane wadami materiałowymi, wolfcraft®dokonuje
nieodpłatnej wymiany. Okres gwarancji rozpoczyna się od dnia zakupu. Proszę dopilnować bezwzględnie
prawidłowego wypełnienia karty gwarancyjnej i dobrze przechować rachunek. Warunkiem dotrzymania
udzielonej gwarancji jest wyłączne użytkowanie zakupionych urządzeń w domu dla potrzeb własnych,
prawidłowa obsługa oraz stosowanie oryginalnych części zamiennych wolfcraft®. Roszczenia gwarancyjne
mogą być dochodzone wyłącznie po przedłożeniu kompletnie wypełnionej karty gwarancyjnej.
Teile-Nr.: 116305122 / 08.09
wolfcraft
®
GmbH
D-56746 Kempenich
Germany
www.wolfcraft.de
l Gekauft bei: Kaufdatum:
t Purchased from: Date of purchase:
p Revendeur: Date de l' achat:
n Establecimiento de compra:
Fecha de compra:
L Gekocht bij: Koopdatum:
y Acquistato presso: Data d‘ acquisto:
M Comprado em: Data de compra:
m Købt hos: Købsdato:
S Försäljare: Köpdatum:
q Ostopaikka: Ostopäivä:
K Kjøpt hos: kjøpsdato:
N Nazwa i adres sklepu: data sprzedaży:
v Αγορστηκε στο:
Ημερομηνα αγορς:
W Satın alınan yer: Satın alım tarihi:
k Zakoupeno u: Datum nákupu:
w Vásárlás helye: Vásárlás időpontja:
P Cumpărat de la: Data cumpărării:
e Закупен от: Дата на закупуване:
x Kupljeno kod: Datum kupnje:
r Место покупки: Дата покупки:
l Datum, Firmenstempel, Unterschrift
t Date, company stamp, signature
p Date, Tampon de la maison, Signature
n Fecha, sello de la empresa y firma
L Datum, firmastempel, handtekening
y Data, timbro del negozio, firma
M Data, carimbo da firma, assinatura
m Dato, firmastempel, underskrift
S Datum, firmastämpel, underskrift
q Päivays, fiman leima, allekirjoitus
K Dato, firmastempel, underskrift
N Data sprzedaży, pieczątka firmowa,
podpis
v Ημερομηνα, Σφραγδα εταιρεας,
Υπογραφ
W Tarih, Firma mühürü, İmza
k Datum, razítko a podpis
w Dátum, cégbélyegző, aláirás
P Data, ştampila firmei, semnătura
e Дата, Фирмен печат, Подпис
x Datum, pečat tvrtke, potpis
r Дата, фирменный штамп, подпись
v
Εγγηση
Αγαπητ τεχντρια, αγαπητ! τεχντη, το προϊν wolfcraft®που !χετε αγορσει συνοδε#εται απ
5ετ εγγηση.
Σε περπτωση που εντς του χρνου της εγγ#ησης παρουσιαστο#ν βλβες, οι οποες οφελονται σε
σφλματα υλικο#, η wolfcraft
®
θα αντικαταστσει το προϊν σας χωρς καμα επιβρυνση. Η προθεσμα
εγγ#ησης ξεκιν απ την ημερομηνα αγορς. Συμπληρ&στε οπωσδποτε την κρτα εγγ#ησης /και
φυλξτε καλ την απδειξη. Προϋπθεση για την ισχ# της εγγ#ησης εναι η αποκλειστικ χρση των
αγορασμ!νων συσκευ&ν στο ιδιωτικ εργαστριο, !νας κατλληλος χειρισμς, καθ&ς και η χρση γνσιων
ανταλλακτικ&ν wolfcraft
®
. Οι αξι&σεις που απορρ!ουν απ την εγγ#ηση θα ισχ#ουν μνο, εν συμπληρ&σετε
πλρως την κρτα εγγ#ησης.
W
Garanti
Evde kendi işlerini kendileri yapmaktan hoşlanan sayın müşterilerimiz, satın almış olduğunuz wolfcraft®ürün
5 yıl garanti
kapsamındadır.
Garanti süresi içinde materyal hatasından kaynaklanan hasarlarda wolfcraft
®
bunları ücretsiz olarak değiştirir.
Garanti süresinin başlangıcı, malzemeyi satın aldığınız tarihtir. Lütfen garanti belgesinin eksiksiz bir şekilde
doldurulmasını sağlayınız ve fatura ya da fişinizi saklayınız. Bu garanti hakkından yararlanabilmeniz için cihazları
sadece ev işlerinde kullanmanız, gerektiği şekilde kullanmanız ve sadece orijinal wolfcraft®yedek parçalarını
kullanmanız gerekir. Garanti hakkınızı talep etmek için eksiksiz olarak doldurulmuş garanti belgesini ibraz
etmeniz şarttır.
k
Záruka
Vážení domácí kutilové, na zakoupený výrobek wolfcraft®vám poskytujeme
záruku 5 let.
Jestliže se v rámci záruční doby objeví závady, jejichž příčinou je vada materiálu, wolfcraft
®
výrobek zdarma
vymění. Záruční doba začíná datem zakoupení. Nechejte si vyplnit záruční list, příp. dobře uschovejte účtenku.
Předpokladem pro dodržení tohoto záručního příslibu je výhradní použití zakoupeného přístroje v oblasti
domácí dílny, správná obsluha a použití originálních náhradních dílů wolfcraft®. Nároky na záruku je možno
uplatnit pouze spolu s vyplněným záručním listem.
w
Garancia
Kedves Barkácsoló!
Az Ön által vásárolt wolfcraft
®
-termékre
5 év garanciát vállalunk.
Amennyiben a garancia időtartama alatt a termékben olyan meghibásodások lépnének fel, melyek
anyaghibákra vezethetők vissza, a wolfcraft
®
a terméket ingyenesen kicseréli. A garancia ideje a vásárlás
napjával kezdődik. Kérjük, feltétlenül töltesse ki teljesen a garanciajegyet és a számlát gondosan őrizze meg!
A garanciafeltétel alapja, hogy a vásárolt terméket kizárólag otthoni, barkács célra használja,
rendeltetésszerűen és szakszerűen kezeli és kizárólag eredeti wolfcraft®- alkatrészeket használ.
A garanciaigényeket kizárólag a teljes mértékben kitöltött garanciajegy ellenében lehet érvényesíteni.
P
Garanţie
Dragi iubitori de bricolaj, vă acordăm o
garanţie de 5 ani pentru produsul wolfcraft
®
cumpărat.
Dacă în perioada de garanţie apar defecţiuni, care provin de la deficienţe de material, atunci wolfcraft
®
va
înlocui gratuit produsul. Termenul de garanţie începe de la data cumpărării. Vă rugăm să dispuneţi completarea
în întregime a certificatului de garanţie, respectiv să păstraţi bine factura. Condiţia pentru respectarea acestei
promisiuni de garanţie este utilizarea exclusivă a produselor cumpărate pentru lucrări de bricolaj, o deservire
corespunzătoare şi utilizarea de piese de schimb wolfcraft
®
originale. Drepturile de garanţie pot fi revendicate
numai cu certificatul de garanţie completat în întregime.
e
Гаранция
Уважаеми домашни майстори, за придобития от Вас продукт на wolfcraft® ние Ви даваме 5 години
гаранция. Ако в рамките на гаранционния срок се появят повреди, дължащи се на дефекти в
материалите, wolfcraft® ще смени уреда безплатно. Гаранционният срок започва да тече от датата на
закупуване. Молим Ви да попълните гаранционната карта без пропуски и да пазите добре
фактурата.Условие за поемане на гаранционното обслужване е придобитият уред да се използва
изключително за работи за дома, да се работи с него според указанията и да се ползват само
оригинални резервни части на wolfcraft®. Претенции за гаранционно обслужване могат да се
предявяват само при изцяло попълнена гаранционна карта.
x
Jamstvo
Dragi "uradi sam" majstori i majstorice, na kupljeni wolfcraft®proizvod osigurano Vam je jamstvo od 5 godina.
Ako u jamstvenom roku nastupe štete koje se mogu povezati sa greškom u materijalu, wolfcraft®će bez
naknade zamijeniti proizvod. Jamstveni rok počinje datumom kupnje. Molimo Vas da bezuvjetno ispunite
jamstveni list odnosno da dobro sačuvate račun. Preduvjet za ostvarivanje jamstva je uporaba kupljenih uređaja
isključivo u kućanstvu, pravilno rukovanje i primjena originalnih zamjenjskih dijelova wolfcraft
®
. Pravo na
jamstvo važi samo uz potpuno ispunjeni jamstveni list.
r
Гарантия
Дорогая клиентка, дорогой клиент! На приобретённое Вами изделие wolfcraft® мы предоставляем
Вам гарантию 5 лет. Если в течение гарантийного срока возникнут повреждения, причиной которых являются
дефекты материала, то wolfcraft® безвозмездно заменит изделие. Гарантийный срок начинается в день
покупки изделия. Продавец должен обязательно заполнить гарантийный талон. Сохраните кассовый чек.
Условием действия настоящей гарантии является использование приобретённого устройства исключительно
в домашней сфере, его надлежащее обслуживание и применение оригинальных запасных частей wolfcraft®.
Гарантийные претензии принимаются только по предъявлению правильно заполненного гарантийного талона.
l Ersatzteilliste
t Spare parts list
p Liste de pièces de rechange
n Lista de recambios
L Lijst met reserveonderdelen
y Elenco pezzi di ricambio
M Lista de peças sobresselentes
m Liste over reservedele
S Reservdelslista
q Varaosaluettelo
K Reservdelsliste
N Lista części zamiennych
v Κατλογος ανταλλακτικν
W Yedek parça listesi
k Seznam náhradních dílů
w Pótalkatrész lista
P Componente de schimb
e Лист с резервни части
x Popis nadomjesnih dijelova
r Список запчастей
l Bestell Nr.
t Purchase order no.
p N° de comm.
n Ref. No.
L Bestelnr.
y Cod. ord.
M N° de encomenda
m Best. nr.
S Bestr.
q Tilaus-no
K Bestillingsnr.
N Numer zamówienia
v Αριθμς παραγγελας
W Sipariş no.
k Objednací číslo
w Bendelési szám
P Număr de comandă
e Номер за поръчка
x Broj za narudžbu
r Номер заказа
119905122
5122
8 x
M 6 x 45
DIN 931
8 x
A 6,4
DIN 125
8 x
M 6
DIN 985
1 x
116 61 0 513
lL
wolfcraft
®
GmbH
Wolff-Straße 1
56746 Kempenich
GERMANY
l
Service-Hotline:
00 49 (0) 180 - 532 94 68
Fax: 00 49 (0) 26 55 - 502-080
technical.Service@wod.wolfcraft.com
L
Tel.: 00 49 (0) 2655 51 324
Fax: 00 49 (0) 2655 502 324
customernl@wolfcraft.com
aWUBiH 5 MT
wolfcraft
®
GmbH
Hauffgasse 3-5
1110 Wien
Tel. 00 43 (1) 7 48 08 08-0
Fax 00 43 (1) 7 48 08 08-11
Kundendienst@wolfcraft.com
pdLux
wolfcraft
®
s.a.r.l.
Tour de Rosny II
F-93 118 Rosny sous Bois Cedex
p
Téléphone 00 33 (0) 1 48 12 29 30
Téléfax 00 33 (0) 1 48 12 15 40
customerservicefrance@wolfcraft.com
d Lux
Tel.: 0033 148 12 29 43
Fax: 0033 148 12 15 46
customerbelux@wolfcraft.com
h
m&b AG Verkaufssupport
Bahnhofstraße 25
Postfach
CH-5647 Oberrüti
Tel. 00 41-41-7 41 77 66
Fax 00 41-41-7 41 65 20
mail@verkaufssupport.ch
t
wolfcraft
®
Registered Office
Palmerston House
814 Brighton Road
Purley, SURREY
CR8 2BR
Tel.: 00 44 (0) 1787 880 776
Fax: 00 44 (0) 1787 310 367
customerservice@wogb.wolfcraft.com
kT
ELNAS s.r.o.
Oblekovice 394
CZ-67181 Znojmo
Tel. 00 420-515-22 01 26
Fax 00 420-515-24 43 47
info@elnas.cz
y
wolfcraft
®
srl.
Casella Postale 159
Via San Francesco (Centro le Piazze)
22066 Mariano Comense (Co)
Tel. 00 39-31-750 900
Fax 00 39-31-750 881
servizioclienti@wolfcraft.com
SK
Tel.: 00 43 (1) 7 48 08 08-0
00 49 (0) 2655 - 51 491
Fax: 00 49 (0) 2655 - 502 491
technical.Service@wod.wolfcraft.com
Kundendienst@woaut.wolfcraft.com
q
Göran Furuskär
Saavikatu 1A
FI-20780 Kaarina
Tel. + 358 (0)2 2431230
Fax + 358 (0)2 2425811
m
Mogens Vejvad
wolfcraft
®
GmbH
Buskelundengen 104
8600 Silkeborg
DENMARK
Tel.: 0045 7025 1082
Fax: 0045 7025 1083
Mogens.Vejvad@wod.wolfcraft.com
n
wolfcraft
®
España S.L.
Unipersonal
Parque Tecnológico Valencia
Edificio Wellness 1
Avda. Juan de la Cierva, 27
E-46980 Paterna
Teléfono 00 34-902 197 119
Fax 00 34-902 197 120
Atencioncliente@woe.wolfcraft.com
3
Dinocoop Kft.
Radvány utca 24
1118 Budapest XI.
Telefon: 0036-1-319-3064
Telefax: 0036-1-319-3066
dinocoop@dinocoop.hu
M
Aquemofer - Imp. Exp., Lda.
Estrada Nacional nº. 10 Km 107,08
Porto Alto
2135-407 SAMORA CORREIA
Tel.: + 351 263 659 290
Fax.: + 351 263 659 299
bricolage@aquemofer.pt
NYFGog
P.H.U. "ADA"
Tomasz Drazkiewicz
ul. Gorkiego 61/9
92-519 Lódz
Telefon: 0048-42-6727481
Telefax: 0048-42-6725491
adawoc@eta.pl
z
Craftools Ltd.
12 Bayit Va Gan Str.
IL - 59417 Bat Yam
Israel
Goldman@ledico.com
vj
Mayrofidopoulos S.A
Technical and Commercial Company
12, Papastratou & Asklipiou, Str.
185 45 Piraeus
Telefon: 0030-2104136155
Telefax: 0030-2104137692
info@mavrofidopoulos.gr
x
Manal d.o.o.
Velimira Skorpika 1 a
10090 Zagreb
Telefon: 00385-1-3466400
Telefax: 00385-1-3466412
manal@manal.hr
P8
Steinel Trading s.r.l.
Str. Carpatilor nr. 60
500269 Brasov
Telefon: 0040-268-257400
Telefax: 0040-268-257600
info@steinel.ro
e
SLAV GmbH
Tzar Osvoboditel 331
9000 Varna
Telefon: 00 359 - 52 - 739072
Telefax: 00 359 - 52 - 739073
office@wolfcraft.bg
SRB MN
Mi-lumen d.o.o.
Dositejeva 176
36000 Kraljevo
Telefon: 00381-36-231081
Telefax: 00381-36-312867
milumen@tron-inter.net
ALB
EIG Sh.p.k.
Frigoriferi Metalik
Rr. Siri Kora
4000 Tirana
Telefon: 00355 4 250125
Telefax: 00355 4 259501
info@extra.al