006_02
Instructions pour l'installation,
emploi et entretien
07/2007
SAUTEUSE ÉLECTRIQUES
AGB 505/WP
AGB 507/WP
VALIDITÉ DU NUMÉRO MATRICULE 70500783
006-02 - Sauteuse electriques
2
Repprésentation schématique page 3
Indications de sécurité et notes 4
Précautions de sécurité 4
Caractéristiques techniques 4
Caractéristiques de construction 5
Lois, normes techniques
et directives applicables 5
Prédispositions spécifiques
du local d’installation 5
Positionnement,
installation et entretien 5
Positionnement 5
Installation 5
Raccordement électrique
et système équipotentiel 6
Raccordement eau 6
Mise en service et essai 6
Entretien de l’appareil 6
INDEX
Anomalies et remèdes page 6
Emploi et nettoyage 7
Notes et indications pour l’utilisateur 7
Mode d’emploi 7
Allumage 7
Précaution particulieres 7
Nettoyage et soin de l’appareil 7
Nettoyage journalier 8
Mesures à prendre en cas d’arrêt
prolongé 8
Mesures à prendre en cas d’anomalie
de fonctionnement 8
Que faire, si? … 8
Directive RAEE 9
Schéma électrique 10
Remplacement des résistances 11
Poignée de commandes 11
Avvertissement 12
Validité du numéro matricule 70500783
006-02 - Sauteuse electriques
3
T - Plaque signalétique
A - Raccord eau D.12 mm
E - Raccordement électrique
AGB 505/WP - AGB 507/WP
525
50
370
330
220
480
945
1110
165
120
230
900
210
125
695
800
700
53
35
53
T
A
E
Représentation schématique
Validité du numéro matricule 70500783
INDICATIONS DE SECURITE ET NOTES
006-02 - Sauteuse electriques
4
Validité du numéro matricule 70500783
- Lire attentivement le présent manuel, il contient des informations importantes concernant la sécurité de l’installation, de l’entretien et de l’emploi.
- Conserver soigneusement ce manuel d’instructions.
- L’utilisation de cet appareil est exclusivement réservée
au personnel spécialement formé.
- Ne pas laisser l’appareil fonctionner sans surveillance.
- Toute utilisation autre que celle pour laquelle l’appareil a
été projeté est à considérer comme impropre et dangereuse.
- Durant son fonctionnement l’appareil présente des surfaces chaudes. Faire attention!
- Eteindre l’appareil en cas de panne ou d’anomalie de
2 - CARACTÉRISTIQUES DES APPAREILS
La plaquette des caractéristiques est placée devant à
droite, sur le tableau des commandes où sont indiquées
toutes les données de connexion.
fonctionnement.
- En cas de réparation, s’adresser uniquement au Servic
Assistance.
- Toutes les informations à fournir à l’assistance techniqu
sont gravées sur la plaque signalétique (voir figure 1).
- Si l’intervention de l’assistance technique s’impose, lu
fournir des renseignements détaillés sur l’anomalie con
statée, ceci permettra au service assistance de compren
dre de quoi il s’agit.
- Pendant les opérations d’installation et d’entretien il es
conseillé d’utiliser des gants de protection des mains.
Attention!: Il est indispensable d’observer stric
tement les prescriptions de protection contre les in
cendies.
CAT/KAT GAS/GAZ G30 G31 G20 G25
II2H3B/P P mbar 30 30 20 -
II2H3+ P mbar 30 37 20--
II2H3+ P mbar 28 37 20 -
TIPO/TYPE
MOD.
ART.
N.
N.
Qn kW
MOD.
V AC kW Hz
L'APPAREIL DOIT ETRE BRANCHE CONFORMEMENT AUX LOIS EN VIGUEUR ET
INSTALLE DANS UN LOCAL BIEN AERE. LIRE LES MANUELS D'INSTRUCTION AVANT
L'INSTALLATION ET L'UTILISATION DE L'APPAREIL.
L'APPAREIL DOIT ETRE INSTALLE PAR UN PERSONNEL QUALIFIE.
II2ELL3B/P P mbar 50 50 20 20
II2E+3+ P mbar 28 37 20 25
II2H3B/P P mbar 50 50 20 -
I2E P mbar - - 20 -
II2H3+ P mbar 28 37 20 -
I3B/P P mbar 30 30
m3/h
I3+ P mbar 28 37
Predisposto a gas: - Gas preset: - Prevu pour gaz:
Eingestelt für Gas: - Preparado para gas: -
--II2H3B/P P mbar 30 30
--
--
Geschuckt voor:
SE FI DK CZ SK SI
IT CH PT
ES IE GB GR
NL
25II2L3B/P P mbar 30 30
DE
FR BE
AT CH
LU
EE LV LT
EE LV LT
NO MT CY IS HU
CY
MADE IN ITALY
G30/G31 28-30/37 mbar
G20/G25 20/25 mbar
Modèle
AGB 505/WP
AGB 507/WP
Modèle
AGB 505/WP
AGB 507/WP
3 - DONNÉES TECHNIQUES
Dim.: LxPxH
(mm)
800 x 700 x 875
800 x 700 x 875
Caractèristique de la cuve de cuisson
Type
Cuve avec fond en acier
Cuve avec fond en acier inox
Tension nominale
230 V 3 / 400 V 3N
230 V 3 / 400 V 3N
Dim.: LxPxH
(mm)
465 x 700 x 200
465 x 700 x 200
Puissance
Cable de connexion
Section
9.7 kW
9.7 kW
Contanance de la cuve
(niveau max.) litres
40
40
4 x 2.5 mm
4 x 2.5 mm
Angle de rotation
de la cuve
70
70
2 /
5 x 1.5 mm
2 /
5 x 1.5 mm
2
2
Largeur minimum
de vidage
- (mm)
100
100