Western Digital My Cloud Mirror(Gen 2) User Manual [pl]

My Cloud Mirror (Gen 2)
Pamięć masowa w chmurze
Podręcznik użytkownika

Serwis i pomoc techniczna WD

W razie wystąpienia problemów prosimy o skontaktowanie się z nami, abyśmy mogli podjąć próbę rozwiązania problemów, zanim Państwo zwrócą produkt. Odpowiedź na większość pytań dotyczących pomocy technicznej można uzyskać w naszej bazie wiedzy albo za pośrednictwem poczty e-mail na stronie internetowej
http://support.wd.com. Jeśli te zasoby nie zawierają
poszukiwanej odpowiedzi, prosimy skontaktować się z firmą WD telefonicznie, wybierając odpowiedni numer telefonu poniżej.
Zakupiony produkt jest objęty 30-dniową bezpłatną pomocą techniczną w okresie gwarancyjnym. Okres 30 dni rozpoczyna się w dniu nawiązania pierwszego kontaktu telefonicznego z pomocą techniczną firmy WD. Pomoc techniczna za pośrednictwem poczty e-mail jest bezpłatna przez cały okres obowiązywania gwarancji, a nasza obszerna baza wiedzy jest dostępna przez całą dobę 24/7. Aby otrzymywać informacje o nowych funkcjach i usługach, należy pamiętać o zarejestrowaniu produktu w naszej witrynie internetowej pod adresem
http://register.wd.com.

Dostęp do pomocy technicznej w Internecie

Nasza strona pomocy technicznej pod adresem http://support.wd.com zawiera następujące działy tematyczne:
Pobieranie — sterowniki, oprogramowanie i aktualizacje produktów firmy WD
Rejestracja — zarejestrowanie produktu firmy WD pozwala otrzymywać informacje o najnowszych aktualizacjach i specjalnych ofertach
Usługi gwarancyjne i wymiana produktu — informacje na temat gwarancji, programu wymiany produktu (RMA), statusu zgłoszeń RMA oraz informacje o odzyskiwaniu danych
Baza wiedzy — materiały w bazie wiedzy można przeszukiwać według słów kluczowych, wyrażeń lub numerów artykułów
Instalacja — pomoc dotycząca instalowania produktów firmy WD i oprogramowania
Społeczność WD — kontakt i wymiana informacji z innymi użytkownikami produktów WD
Centrum informacyjne online — dostępne tu informacje pozwolą w pełni wykorzystać możliwości osobistego magazynu danych (http://www.wd.com/setup)

Kontakt z pomocą techniczną firmy WD

Przed skontaktowaniem się z firmą WD w sprawie pomocy należy przygotować numer seryjny produktu firmy WD, informacje o zainstalowanym sprzęcie oraz numery wersji oprogramowania systemowego.
Ameryka Północna Azja i Pacyfik
USA i Kanada (język
800 275-4932
angielski) USA (język hiszpański) Meksyk
Europa (połączenie bezpłatne)*
Europa +31 880062100 Bliski Wschód +31 880062100 Afryka +31 880062100 Rosja 8-10-8002-3355011
* Połączenie bezpłatne jest dostępne w następujących krajach: Austria, Belgia, Dania, Francja, Niemcy, Irlandia, Włochy, Holandia, Norwegia, Hiszpania, Szwecja, Szwajcaria, Wielka Brytania.
949 672-7199
800.832.4778
00800 ASK4 WDEU (00800 27549338)
Aby uzyskać numery telefoniczne działów wsparcia firmy WD w innych krajach, odwiedź witrynę:
http://support.wdc.com/contact/contact.asp?lang=en
Australia
Chiny Hongkong Indie
Indonezja Japonia Malezja Filipiny Singapur Tajwan
1 800 42 9861
800 820 6682 / 400 627 6682 +852-3057 9031 1 800-200 5789 / 1 800-419 5591
001-803-852 3993 0800-805 7293 / 0120-934 453 1 800-817 477 1 800-1855 0277 / +63-2-395 2319 1 800 608 6008 0800-225 593 / +886-2-8723 1298

Rejestrowanie produktu firmy WD

Zarejestrowanie produktu firmy WD pozwala otrzymywać informacje o najnowszych aktualizacjach i specjalnych ofertach. Magazyn danych z chmurą osobistą My Cloud Mirror można łatwo zarejestrować na stronie internetowej http://register.wd.com lub za pomocą oprogramowania dostarczonego z urządzeniem.

Spis treści

Serwis i pomoc techniczna WD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii
Rejestrowanie produktu firmy WD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii
1Ważne informacje dla użytkowników . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Zapisanie informacji o produkcie firmy WD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
2 Opis produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Informacje o systemie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Funkcje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Centrum informacyjne online — informacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Zawartość zestawu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Wymagania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Elementy produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Przed instalacją. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Środki ostrożności. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
3 Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Fizyczne podłączanie urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Rozpoczynanie pracy za pomocą instalatora online. . . . . . . . . . . . . . . .11
Dostęp do zawartości . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
4 Zdalny dostęp do chmury osobistej . . . . . . . . . . . . . . . 14
Włączanie dostępu zdalnego do urządzenia My Cloud Mirror . . . . . . . .14
Konfigurowanie dostępu do chmury dla użytkownika . . . . . . . . . . . . . . .14
Dostęp do plików w urządzeniach mobilnych za pomocą
aplikacji dla systemów iOS i Android . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
5Zarządzanie użytkownikami, grupami i udziałami . . . . 17
Informacje o użytkownikach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Grupy — informacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Udziały — informacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
6Przegląd funkcji interfejsu administracyjnego. . . . . . . 32
Uruchamianie interfejsu administracyjnego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Strona główna interfejsu administracyjnego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Dostęp do pomocy technicznej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Najczęściej wykonywane zadania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
MY CLOUD MIRROR (GEN 2) CLOUD STORAGE PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
iii
7 Tworzenie kopii zapasowych i przywracanie plików . . 45
Kopie zapasowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Zarządzanie urządzeniami USB i tworzenie kopii zapasowych USB . . .45
Zdalne kopie zapasowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Wewnętrzne kopie zapasowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Kopie zapasowe w chmurze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
8Zarządzanie aplikacjami w urządzeniu
My Cloud Mirror . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Informacje o aplikacjach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Zarządzanie aplikacjami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
9Zarządzanie magazynem danych w urządzeniu
My Cloud Mirror. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Informacje o magazynie danych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Pamięć masowa RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Stan dysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
10 Odtwarzanie i strumieniowa transmisja wideo,
zdjęć i muzyki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Serwery multimediów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Przechowywanie multimediów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Włączanie funkcji DLNA i serwera iTunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Dostęp do chmury osobistej za pomocą odtwarzaczy multimediów. . . .73
Dostęp do chmury osobistej za pomocą odtwarzacza iTunes . . . . . . . .74
11 Konfiguracja ustawień . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Sieć. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Multimedia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Narzędzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Powiadomienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
12 Wymiana dysków . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Identyfikowanie uszkodzonego dysku twardego. . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Wymiana dysku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Odbudowywanie dysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Zwracanie dysku do firmy WD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
13 Informacje o gwarancji i przepisach prawnych . . . . . . 107
Zgodność z przepisami. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Informacje o gwarancji (wszystkie kraje oprócz Australii
i Nowej Zelandii) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Informacje o gwarancji (tylko Australia i Nowa Zelandia) . . . . . . . . . . .109
MY CLOUD MIRROR (GEN 2) CLOUD STORAGE PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
iv
Dodatki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Dodatek A: Skrócony podręcznik użytkownika urządzenia
My Cloud Mirror . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Dodatek B: Instrukcja instalacji aplikacji Joomla!® . . . . . . . . . . . . . . . .119
Dodatek C: Instrukcja instalacji aplikacji phpBB . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Dodatek D: Obsługiwane tryby RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
Dodatek E: Migracja systemu RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
Dodatek F: Procedury aktualizacji oprogramowania układowego
w trybie awaryjnym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
Dodatek G: Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
MY CLOUD MIRROR (GEN 2) CLOUD STORAGE PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
v

Ważne informacje dla użytkowników

1
Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Zapisanie informacji o produkcie firmy WD

Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa

Urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane tak, aby zapewnić bezpieczeństwo użytkownika. Nieprawidłowa eksploatacja może narazić użytkownika na porażenie prądem elektrycznym lub spowodować zagrożenie pożarowe. Produkt ma zabezpieczenia, które chronią użytkownika pod warunkiem przestrzegania poniższych zaleceń dotyczących instalowania, eksploatacji i naprawy.
Należy stosować się do wszystkich ostrzeżeń i instrukcji umieszczonych na urządzeniu.
Przed rozpoczęciem czyszczenia należy odłączyć urządzenie od gniazdka elektrycznego. Nie należy stosować środków czyszczących w płynie lub w aerozolu. Urządzenie należy czyścić wilgotną szmatką.
Nie należy używać tego urządzenia w pobliżu jakichkolwiek płynów.
Nie należy umieszczać urządzenia na niestabilnej powierzchni. Upuszczenie urządzenia może spowodować poważne uszkodzenie.
Nie wolno upuszczać urządzenia.
Nie należy blokować szczelin i otworów w górnej i dolnej ściance urządzenia. Aby zapewnić prawidłową wentylację oraz niezawodne działanie urządzenia i chronić je przed przegrzaniem, nie należy blokować ani przesłaniać tych otworów. Ustawienie dysku w pozycji pionowej ułatwia chłodzenie urządzenia.
Urządzenie należy użytkować, korzystając z zasilania wskazanego na etykiecie. W razie braku pewności co do dostępnego typu zasilania należy skonsultować się z dostawcą lub lokalnym zakładem energetycznym.
Nie należy przyciskać przewodu zasilającego. Nie należy ustawiać urządzenia w miejscu, gdzie przechodzące osoby stąpałyby po przewodzie.
Jeśli z urządzeniem jest używany przedłużacz, należy zadbać, aby całkowite znamionowe natężenie prądu elektrycznego wyposażenia przyłączonego do przedłużacza nie przekraczało znamionowego natężenia prądu dla przedłużacza. Ponadto całkowity prąd znamionowy wszystkich urządzeń przyłączonych do gniazdka elektrycznego nie może przekraczać znamionowego natężenia prądu dla bezpiecznika.
Nie wolno wkładać żadnych przedmiotów do urządzenia przez szczeliny w podstawie montażowej, ponieważ mogą dotknąć elementów pod napięciem lub spowodować zwarcie. Skutkiem tego mógłby być pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
W następujących sytuacjach należy odłączyć urządzenie od gniazdka elektrycznego i zlecić wykonanie naprawy przez wykwalifikowany personel serwisu:
-
Kiedy doszło do uszkodzenia lub wystrzępienia przewodu zasilającego lub wtyczki.
- Jeśli na urządzenie został rozlany płyn.
- Jeśli urządzenie zostało narażone na działanie deszczu lub wody.
- Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo, należy stosować się do zaleceń instrukcji
obsługi. Należy korzystać tylko z elementów regulacyjnych wskazanych w instrukcji obsługi, ponieważ skutkiem niewłaściwej regulacji/ustawienia może być uszkodzenie i konieczność wykonania kosztownej naprawy przez wykwalifikowanego technika w celu przywrócenia normalnego stanu urządzenia.
- Jeśli urządzenie zostało upuszczone lub doszło do uszkodzenia podstawy
montażowej.
- Jeśli urządzenie wykazuje wyraźne objawy zmiany wydajności, należy
skontaktować się z pomocą techniczną firmy WD na stronie internetowej
http://support.wd.com.
MY CLOUD MIRROR (GEN 2) CLOUD STORAGE PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
1
WAŻNE INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKÓW
OSTRZEŻENIE W tym urządzeniu jest stosowany akumulator litowy typu
CR2032. W przypadku dokonania nieprawidłowej wymiany akumulatora występuje ryzyko eksplozji. Do wymiany należy stosować tylko akumulatory takiego samego typu lub równorzędne, zalecane przez producenta. Zużyte akumulatory należy utylizować zgodnie z zaleceniami producenta.

Zapisanie informacji o produkcie firmy WD

Należy zanotować następujące informacje o produkcie WD, niezbędne do skonfigurowania urządzenia i uzyskania pomocy technicznej. Informacje o produkcie WD znajdują się na etykiecie z tyłu urządzenia.
- Numer seryjny
- Numer modelu
- Data zakupu
- System i oprogramowanie
MY CLOUD MIRROR (GEN 2) CLOUD STORAGE PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
2

Opis produktu

2
Informacje o systemie Funkcje Centrum informacyjne online — informacje Zawartość zestawu Elementy produktu Wymagania Elementy produktu Środki ostrożności

Informacje o systemie

Nareszcie osobista chmura. Zapisuj wszystkie pliki na jednym dysku z podwójną ochroną danych, aby mieć do nich dostęp na każdym komputerze, smartfonie i tablecie. Urządzenie My Cloud™ Mirror™ Cloud Storage pracuje jednocześnie z różnymi systemami operacyjnymi, jak Windows, Mac OS, iOS i system Android dla aplikacji mobilnych.

Funkcje

Twoje multimedia i pliki w osobistej chmurze — w odróżnieniu od chmur publicznych
urządzenie My Cloud Mirror umożliwia przechowywanie wszystkich plików w jednym bezpiecznym miejscu w sieci domowej zamiast na zdalnym serwerze. Zawsze wiesz, gdzie są Twoje dane. Bez abonamentu. Bez ograniczeń. Wyjątkowa wydajność dwóch dysków i superszybki dostęp do danych.
Centralny, dwudyskowy magazyn na rodzinne multimedia — przechowuj i organizuj zdjęcia rodzinne, filmy, muzykę i ważne dokumenty w jednym, bezpiecznym miejscu w sieci domowej.
Dostęp z każdego miejsca na świecie — korzystaj ze zdjęć, filmów, muzyki i dokumentów na każdym komputerze PC i Mac jesteś. Dzięki bezpłatnym aplikacjom WD zawsze masz dostęp do swojej chmury.
Tryb dublowania dla ochrony danych — w domyślnie ustawionym trybie dublowania (RAID 1) na jednym dysku są przechowywane wszystkie dane, a na drugim — ich identyczna kopia. Podwójna ochrona danych to dwukrotnie większe poczucie bezpieczeństwa.
Automatyczne kopie zapasowe wszystkich komputerów
plików przechowywanych na wszystkich domowych komputerach PC i Mac. Dzięki programowi WD SmartWare™ Pro użytkownicy komputerów PC mogą decydować, jak, gdzie i kiedy ma być tworzona kopia zapasowa plików. Na komputerach Mac kopie zapasowe są tworzone z wykorzystaniem wszystkich zalet programu Apple
Zdalne kopie zapasowe — dla ochrony danych można tworzyć zdalne kopie zapasowe plików w innym urządzeniu My Cloud Mirror, w chmurze internetowej lub w lokalnej sieci LAN/WAN.
Rozszerzenie pamięci tabletu lub telefonu — przesyłaj zdjęcia i filmy bezpośrednio do chmury osobistej z dowolnego miejsca na świecie.
®
, tablecie lub smartfonie, gdziekolwiek
— twórz kopie zapasowe
®
Time Machine®.
Połączenie z kontem Dropbox™ i podobnymi serwisami — bezpłatne aplikacje My Cloud firmy WD umożliwiają łatwe przesyłanie plików między chmurą osobistą a kontem Dropbox i podobnymi serwisami chmury publicznej.
Rozszerzenie pojemności chmury osobistej — wystarczy podłączyć zgodny dysk twardy USB 3.0 do jednego z dwóch portów rozszerzeń w urządzeniu My Cloud Mirror, aby zwiększyć ilość dostępnego miejsca w magazynie danych.
MY CLOUD MIRROR (GEN 2) CLOUD STORAGE PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
3
OPIS PRODUKTU
Zasilacz*
Kabel Ethernet
Skrócona instrukcja instalacji
My Cloud Mirror
Urządzenie Cloud Storage
Szybszy transfer i strumieniowe odtwarzanie plikówłącze Gigabit Ethernet i procesor 1,3 GHz zapewniają błyskawiczny transfer plików i płynną strumieniową transmisję multimediów.
Multimedia bez ograniczeń — bezproblemowe przesyłanie filmów, zdjęć i muzyki do telewizora, odtwarzacza multimediów, konsoli do gier i innych urządzeń z certyfikatem DLNA®. Za pomocą serwera iTunes® na dysku My Cloud Mirror można łatwo przesyłać kolekcję utworów muzycznych do dowolnego komputera PC lub Mac obsługującego aplikację iTunes.
Ochrona hasłem strzeże Twojej prywatności — Twoje dane są zawsze bezpieczne i zawsze pod Twoją kontrolą. Każdy użytkownik urządzenia może utworzyć hasło, aby chronić dane przed dostępem nieuprawnionych osób.
Szybka konfiguracja — wyświetlany w przeglądarce interfejs instalatora pomoże skonfigurować urządzenie w kilka chwil. Oprogramowanie firmy WD automatycznie wykryje dysk, aby to ułatwić. Potrzebujesz dodatkowej pomocy? Na stronie internetowej wd.com/setup/wdmycloudmirror są dostępne instrukcje instalowania urządzenia My Cloud Mirror oraz bezpłatne aplikacje firmy WD na komputery i urządzenia mobilne.

Centrum informacyjne online — informacje

Strona internetowa Learning Center firmy WD zawiera najnowsze informacje, instrukcje i oprogramowanie, pozwalające w pełni wykorzystać możliwości osobistej chmury internetowej. Wyświetlany w przeglądarce przewodnik objaśnia m.in. procedury konfigurowania dostępu zdalnego, tworzenia kopii zapasowych danych i sprawdzania stanu urządzenia. Jest to interaktywna strona internetowa, która pomaga w instalowaniu i użytkowaniu urządzenia Urządzenie My Cloud Mirror. Strona internetowa Learning Center oferuje:
Informacje o posiadanej chmurze osobistej
Pobieranie najnowszego oprogramowania dla posiadanego produktu
Przedstawione w interaktywnej formie, wyczerpujące informacje o funkcjach produktu
Aktualizacje oprogramowania produktu
Dostęp do zasobów informacyjnych w każdej chwili, bez odwoływania się do podręcznika czy korzystania z dysku CD

Zawartość zestawu

Urządzenie My Cloud Mirror Cloud Storage
Kabel Ethernet
Zasilacz
Skrócona instrukcja instalacji
MY CLOUD MIRROR (GEN 2) CLOUD STORAGE PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
4
OPIS PRODUKTU
Więcej informacji na temat dodatkowych akcesoriów do tego produktu można znaleźć na następujących stronach internetowych:
USA www.shopwd.com lub www.wdstore.com
Kanada www.shopwd.ca lub www.wdstore.ca
Europa www.shopwd.eu lub www.wdstore.eu
Wszystkie inne kraje
Skontaktuj się z pomocą techniczną firmy WD w swoim kraju. Adresy i informacje kontaktowe placówek pomocy technicznej można znaleźć na stronie internetowej http://support.wd.com, wyszukując w Bazie wiedzy artykuł nr 1048.

Wymagania

System operacyjny

Windows
®
Windows 10
Windows 8 lub 8.1
Windows 7
Windows Vista
®
Uwaga: Zgodność jest uzależniona od konfiguracji układowej komputera
i używanego systemu operacyjnego.
Mac OS X
El Capitan (Mac OS 10.11)
Yosemite (Mac OS 10.10)
Mavericks (Mac OS 10.9)
Mountain Lion (Mac OS 10.8)
Lion (Mac OS 10.7)
®
MY CLOUD MIRROR (GEN 2) CLOUD STORAGE PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
5

Przeglądarki sieciowe

Wskaźnik zasilania
Wskaźniki diodowe dysków
Internet Explorer w wersji 10.0 lub nowszej na obsługiwanych platformach Windows
Safari w wersji 6.0 lub nowszej na obsługiwanych platformach Mac
Firefox w wersji 30 lub nowszej na obsługiwanych platformach Windows i Mac
Google Chrome w wersji 31 lub nowszej na obsługiwanych platformach Windows i Mac

Sieć lokalna

Router/przełącznik sieciowy (dla uzyskania pełnej wydajności zalecane jest łącze gigabitowe)

Internet

Szerokopasmowe połączenie z Internetem wymagane do wstępnej konfiguracji i pobrania oprogramowania oraz do dostępu zdalnego i korzystania z aplikacji mobilnych.
OPIS PRODUKTU

Elementy produktu

Widok z przodu
MY CLOUD MIRROR (GEN 2) CLOUD STORAGE PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
6
Widok z tyłu
Gniazdo antykradzieżowe Kensington
®
Gniazdo zabezpieczeń
Porty USB
Złącze zasilacza zewnętrznego
Port Ethernet
Przycisk resetowania
OPIS PRODUKTU
Element Ikona Opis
Port Ethernet Umożliwia podłączenie urządzenia do sieci lokalnej.
Port USB 3.0 Umożliwia podłączenie dysku twardego USB, zapewniającego
dodatkową pamięć masową.
Przycisk resetowania
Złącze zasilania
Gniazdo antykradzie­żowe typu Kensington
( )
Umożliwia przywrócenie ustawień takich jak nazwa użytkownika i hasło administratora urządzenia.
Umożliwia podłączenie urządzenia do zasilacza sieciowego przyłączonego do gniazdka elektrycznego.
Dla bezpieczeństwa urządzenie jest wyposażone w gniazdo zabezpieczeń typu Kensington, do którego można podłączyć standardową linkę antykradzieżową typu Kensington. Więcej informacji można znaleźć na stronie internetowej
http://www.kensington.com/.
MY CLOUD MIRROR (GEN 2) CLOUD STORAGE PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
7
OPIS PRODUKTU

Wskaźniki diodowe

Wskaźnik diodowy zasilania na panelu przednim
W poniższej tabeli opisano działanie diody LED zasilania na przednim panelu.
Stan Kolor Wygląd Opis stanu
Urządzenie wyłączone
Włączanie urządzenia
Urządzenie włączone
Błąd systemowy Czerwony Miganie Błąd systemowy (np. aktualizacja
Stan wstrzymania Niebieski Pulsowanie
Uwaga użytkownika jest wymagana
Uwaga: Jeśli zainstalowany dysk jest niezgodny z urządzeniem, diodowy
Nie świeci
Niebieski Miganie Trwa włączanie urządzenia lub
Niebieski Stałe świecenie Urządzenie jest włączone i gotowe.
Czerwony Stałe świecenie Urządzenie jest włączone, ale wymagana
wskaźnik zasilania błyska na żółto podczas rozruchu urządzenia.
n/d Urządzenie jest wyłączone.
aktualizacja oprogramowania układowego.
oprogramowania sprzętowego nie powiodła się, niestabilność systemu, wentylator nie działa itp.).
System jest w trybie gotowości. (powoli i zaprzestanie)
jest uwaga użytkownika.
Wskaźniki diodowe dysków twardych na panelu przednim
Poniższa tabela przedstawia możliwe stany wskaźników diodowych dysków twardych na panelu przednim.
Funkcja Kolor Wygląd Opis funkcji
Brak dysku Nie świeci n/d Nie ma dysku.
Dysk zainstalowany, nieaktywny
Dysk aktywny Niebieski Miganie Dysk znajduje się w urządzeniu
Błąd dysku twardego
Uwaga: Jeśli zainstalowany dysk jest niezgodny z urządzeniem, wskaźniki
diodowe dysku
podczas rozruchu urządzenia.
Niebieski Stałe świecenie Dysk znajduje się w urządzeniu, ale nie
odnotowano żadnej aktywności.
i wykazuje aktywność.
Czerwony Stałe świecenie Awaria dysku twardego
błyskają na czerwono z dużą częstotliwością
MY CLOUD MIRROR (GEN 2) CLOUD STORAGE PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
8
OPIS PRODUKTU
Wskaźniki diodowe sieci Ethernet na panelu tylnym
Poniższa tabela przedstawia możliwe stany wskaźników diodowych połączenia sieciowego i aktywności:
Uwaga: Patrząc na port Ethernet, górny wskaźnik po prawej stronie jest
wskaźnikiem aktywności, a na dole po prawej stronie znajduje się wskaźnik łącza sieciowego.
Stan
Wskaźnik diodowy
Wygląd Opis stanu
Brak połączenia Połączenie Wył. Nie podłączono kabla lub urządzenia
albo nie działa urządzenie sieciowe na drugim końcu połączenia.
Łącze aktywne: 100 Mb/s
Łącze Żółty Przewód jest podłączony i na obu
końcach połączenia pomyślnie określono komunikację. Połączenie sieciowe o przepustowości 100 Mb
Łącze aktywne: 1000 Mb/s
Łącze Zielony Przewód jest podłączony i na obu
końcach połączenia pomyślnie określono komunikację. Połączenie sieciowe o przepustowości 1000 Mb
Łącze w trybie
Aktywność Stałe świecenie Brak aktywności komunikacyjnej
jałowym
Łącze zajęte Aktywność Miga Trwa komunikacja

Przed instalacją

Przed zainstalowaniem produktu należy wybrać odpowiednie miejsce dla urządzenia. Urządzenie należy ustawić w miejscu spełniającym następujące warunki:
Znajduje się w pobliżu uziemionego gniazdka elektrycznego.
Jest czyste i wolne od kurzu.
Zapewnia stabilną powierzchnię, wolną od drgań.
Zapewnia odpowiednią cyrkulację powietrza i w żaden sposób nie zasłania szczelin i otworów wentylacyjnych na górze i na dole urządzenia, a także znajduje się z dala od źródeł ciepła oraz odbiorników radiowych i telewizyjnych.

Środki ostrożności

Produkty firmy WD to precyzyjne urządzenia, wymagające ostrożnego obchodzenia się z nimi podczas rozpakowywania i instalacji. Nieostrożne obchodzenie się, wstrząsy lub wibracje mogą spowodować uszkodzenie urządzenia. Podczas rozpakowywania i instalacji zewnętrznego dysku twardego należy zachować następujące środki ostrożności:
Nie upuszczaj urządzenia ani nim nie potrząsaj.
Nie przemieszczaj urządzenia, kiedy jest włączone.
Nie używaj urządzenia jako dysku przenośnego.
Nie wyjmuj z urządzenia obu dysków danych jednocześnie. Może to spowodować, że urządzenie przestanie reagować na polecenia.
MY CLOUD MIRROR (GEN 2) CLOUD STORAGE PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
9

Wprowadzenie

3
2
3
1
4
3
Fizyczne podłączanie urządzenia Rozpoczynanie pracy za pomocą instalatora online Dostęp do zawartości
Instalowanie magazynu danych z chmurą osobistą My Cloud Mirror Cloud Storage jest bardzo łatwe: wystarczy rozpakować urządzenie, podłączyć je i poczekać, aż diodowy wskaźnik zasilania z przodu urządzenia zaświeci ciągłym niebieskim światłem. Następnie skonfiguruj ustawienia systemu, stosując procedurę „Rozpoczynanie pracy za pomocą
instalatora online” na str. 11.
Aby uzyskać informacje o bezpiecznym wyłączaniu i odłączaniu urządzenia, zobacz.
„Narzędzia” na str. 92

Fizyczne podłączanie urządzenia

Wykonaj poniższe czynności, aby podłączyć magazyn danych z chmurą osobistą My Cloud Mirror Cloud Storage do sieci lokalnej w domu lub w małym biurze.
Ważne: Dla uniknięcia przegrzania należy ustawić urządzenie pionowo, jak
pokazano na ilustracji powyżej, oraz upewnić się, że nic nie blokuje szczelin i otworów wentylacyjnych na górze i na dole urządzenia. W przypadku przegrzania urządzenie wyłączy się bezpiecznie, ale wszystkie wykonywane w danej chwili procesy zostaną przerwane. Może to spowodować utratę danych.
Ważne: Dla uzyskania najwyższej możliwej wydajności producent zaleca
użycie kabla Ethernet znajdującego się w zestawie.
MY CLOUD MIRROR (GEN 2) CLOUD STORAGE PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
10
WPROWADZENIE
1. Używając dostarczonego kabla Ethernet, podłącz jeden koniec kabla bezpośrednio do portu routera lub przełącznika sieciowego.
2. Podłącz jedną końcówkę kabla Ethernet do portu Ethernet na tylnej ściance
urządzenia.
3. Podłącz końcówkę zasilacza do gniazda zasilania na tylnej ściance urządzenia.
4. Włóż wtyczkę zasilacza do gniazdka elektrycznego. Urządzenie włączy się
automatycznie.
Ważne: Przed przystąpieniem do konfigurowania urządzenia My Cloud Mirror
należy poczekać na zakończenie rozruchu. Ten proces trwa około trzech minut. Zakończenie rozruchu jest sygnalizowane ciągłym niebieskim światłem wskaźnika diodowego.
5. Kiedy wskaźnik diodowy z przodu urządzenia zaświeci ciągłym niebieskim światłem,
przejdź poniżej do sekcji „Rozpoczynanie pracy za pomocą instalatora online”.

Rozpoczynanie pracy za pomocą instalatora online

Instalator online prowadzi użytkownika przez procedurę podłączenia urządzenia do sieci w domu lub w małym biurze. Wykonaj następujące czynności, aby uruchomić program instalacyjny online, wykryć urządzenie w sieci i rozpocząć pracę.

Nawiązywanie połączenia z siecią i tworzenie chmury osobistej

1. Otwórz przeglądarkę sieciową i wpisz http://mycloud.com/setup, aby wyświetlić stronę powitalną.
2. Na stronie powitalnejkliknij przycisk Rozpocznij. Program instalacyjny rozpocznie wyszukiwanie dla urządzenia My Cloud. Po
znalezieniu urządzenia zostanie wyświetlony ekran przedstawiający adres IP i adres MAC urządzenia.
3. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby zakończyć proces
konfiguracji i instalacji oprogramowania WD Sync.
4. Po zakończeniu konfiguracji i zainstalowaniu oprogramowania WD Sync zostanie
wyświetlone okno z najczęściej używanymi folderami w komputerze. Wybierz foldery w komputerze, które chcesz synchronizować z urządzeniem My Cloud, i kliknij Dalej.
5. Konfigurowanie oprogramowania WD Sync zostało zakończone. Kliknij Zamknij, aby
opuścić ustawienia WD Sync.
Uwaga: Skrót WD Sync może być dostępny w opcji Pokaż ukryte ikony na
pasku zadań.
MY CLOUD MIRROR (GEN 2) CLOUD STORAGE PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
11
WPROWADZENIE

Dostęp do zawartości

Zalecaną metodą dostępu do zawartości jest użycie urządzenia MyCloud.com. Jednakże aby zapewnić dostęp do zawartości w całej sieci lokalnej, urządzenie My Cloud Mirror obsługuje opcje przesyłania danych dostępne w systemach Windows i Mac.
Udział (folder) publiczny w urządzeniu My Cloud Mirror zawiera foldery Udostępniona muzyka, Udostępnione obrazy i Udostępnione pliki wideo. W tych podfolderach znajdują się pliki, które zostały tam przeciągnięte i upuszczone, oraz kopie zapasowe plików z komputera lub podłączonego dysku USB.
Uwaga: W każdym folderze można umieszczać pliki dowolnego typu.
Po fizycznym podłączeniu urządzenia My Cloud Mirror (zobacz „Fizyczne podłączanie urządzenia” na str. 10) wykonaj następującą procedurę, aby uzyskać dostęp do plików w urządzeniu.
System operacyjny Procedura
Windows 10 / Windows 8 lub 8.1.1
Windows Vista / Windows 7
1. Na stronie Start wpisz Komputer.
2. Kliknij opcję Komputer.
3. W lewym okienku kliknij pozycję Sieć.
4. Kliknij dwukrotnie urządzenie My Cloud Mirror i zlokalizuj w urządzeniu folder Publiczny.
5. Kliknij dwukrotnie folder Public, aby wyświetlić podfoldery Udostępniona muzyka, Udostępnione obrazy i Udostępnione pliki wideo. Od tej chwili można przeciągać i upuszczać pliki w folderach udostępnionych za pomocą Eksploratora Windows.
1. Kliknij lub Uruchom> Komputer > Sieć > urządzenie My Cloud i w razie potrzeby wprowadź swoje dane dostępu do udziału. Zostanie wyświetlony udział publiczny i prywatne udziały w urządzeniu.
2. Kliknij dwukrotnie folder Public, aby wyświetlić podfoldery Udostępniona muzyka, Udostępnione obrazy i Udostępnione pliki wideo. Od tej chwili można przeciągać i upuszczać pliki w folderach udostępnionych za pomocą Eksploratora Windows.
MY CLOUD MIRROR (GEN 2) CLOUD STORAGE PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
12
System operacyjny Procedura
Mac OS X (Maverick, Mountain Lion, Lion)
1. W oknie programu Finder kliknij pozycję My Cloud Mirror w obszarze elementów udostępnionych na pasku bocznym.
2. Jeśli zostanie wyświetlona strona autoryzacji, wprowadź swoją nazwę użytkownika i hasło lub wybierz opcję Gość, a następnie kliknij przycisk Połącz. Zostanie wyświetlony folder Publiczny.
3. Kliknij dwukrotnie folder Public, aby wyświetlić podfoldery: Udostępniona muzyka, Udostępnione obrazy i Udostępnione pliki wideo. Od tej chwili można przeciągać i upuszczać pliki w folderach udostępnionych za pomocą programu Finder.
4. Aby ikona dysku udostępnionego była zawsze wyświetlana na pulpicie, należy utworzyć alias. Można to zrobić na dwa sposoby:
Uwaga: Przed utworzeniem aliasu należy kliknąć kolejno
- Kliknij element, dla którego chcesz utworzyć alias, na
przykład folder Shared Music (Udostępniona muzyka), przytrzymaj naciśnięty przycisk myszy, przytrzymaj jednocześnie klawisze Cmd i Option i przeciągnij element w miejsce, w którym alias ma się pojawić. Wykonanie tej operacji zamiast przeniesienia elementu spowoduje utworzenie jego aliasu w wybranej lokalizacji.
- Kliknij prawym przyciskiem myszy element, dla którego
chcesz utworzyć alias (np. folder Udostępniona muzyka), a następnie kliknij kolejno polecenia Plik > Utwórz alias.
WPROWADZENIE
polecenia i sprawdzić, czy pole wyboru Połączone serwery jest zaznaczone.
Finder > Preferencje > Ogólne
— LUB —

Mapowanie folderu publicznego (Windows)

Folder Public (Publiczny) w urządzeniu My Cloud Mirror można zmapować, aby w przyszłości szybciej uzyskiwać do niego dostęp:
1. W Eksploratorze Windows, w obszarze Network (Sieć) kliknij pozycję
WDMYCLOUDMIRROR.
2. Prawym przyciskiem myszy kliknij folder Public i wybierz z menu polecenie
Mapuj dysk sieciowy.
3. Wybierz dostępną literę z listy rozwijanej Dysk.
4. Zaznacz pole wyboru Podłącz ponownie przy logowaniu.
5. Kliknij pozycję Zakończ. Folder Publiczny został zmapowany.
MY CLOUD MIRROR (GEN 2) CLOUD STORAGE PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
13

Zdalny dostęp do chmury osobistej

84
Włączanie dostępu zdalnego do urządzenia My Cloud Mirror Konfigurowanie dostępu do chmury dla użytkownika Dostęp do plików w urządzeniach mobilnych za pomocą aplikacji dla systemów iOS i Android
Chmura osobista to serwer plików, na którym bezpiecznie przechowujesz swoje dane we własnym domu. W odróżnieniu od publicznych chmur internetowych, chmura osobista przechowuje wszystkie Twoje dane w jednym, bezpiecznym miejscu w sieci domowej. Możesz udostępniać pliki, strumieniowo odtwarzać multimedia i mieć dostęp do swoich danych przez sieć Web z każdego komputera PC lub Mac oraz z urządzeń mobilnych. Bez abonamentu. Zawsze wiesz, gdzie są Twoje dane. Twoje filmy, muzyka, zdjęcia i inne ważne pliki są bezpieczne w Twoim domu, a jednocześnie zawsze masz je przy sobie.
W tym rozdziale przedstawiono sposób konfigurowania zdalnego dostępu do urządzenia My Cloud Mirror oraz niektóre możliwości wykorzystania licznych funkcji urządzenia.

Włączanie dostępu zdalnego do urządzenia My Cloud Mirror

Aby móc uzyskiwać zdalny dostęp do urządzenia My Cloud Mirror, należy najpierw włączyć opcję dostępu do chmury (domyślnie opcja ta jest włączona). Jeśli chcesz dowiedzieć się, czy w urządzeniu My Cloud jest włączony dostęp zdalny, albo sprawdzić stan połączeń zdalnych, zobacz „Dostęp do chmury” na str. 80.

Konfigurowanie dostępu do chmury dla użytkownika

Po włączeniu opcji dostępu do chmury w urządzeniu My Cloud Mirror wykonaj następującą procedurę, aby nadać użytkownikom urządzenia uprawnienie do dostępu zdalnego.
1. Na pasku nawigacyjnym kliknij ikonę Dostęp do chmury.
MY CLOUD MIRROR (GEN 2) CLOUD STORAGE PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
14
ZDALNY DOSTĘP DO CHMURY OSOBISTEJ
2. W lewym okienku zaznacz użytkownika, dla którego chcesz skonfigurować dostęp do chmury.
3. W obszarze konta MyCloud.com <nazwa użytkownika> kliknij przycisk
Zarejestruj się
4. Wpisz adres e-mail użytkownika. Na ten adres e-mail zostanie wysłana wiadomość z potwierdzeniem i instrukcjami konfigurowania i aktywowania hasła, które umożliwia zdalny dostęp do urządzenia.
5. Kliknij przycisk Zapisz.
Aby wygenerować kod aktywacji dla urządzenia mobilnego użytkownika:
Ważne: Kod aktywacji zachowuje ważność przez 48 godzin od wygenerowania i może
być użyty tylko raz.
1. W urządzeniu Cloud w obszarze <nazwa użytkownika> w dolnej części ekranu kliknij
Uzyskaj kod. Kod należy wygenerować dla każdego urządzenia mobilnego i dla każdej aplikacji, jakie mają zostać aktywowane. W oknie dialogowym zostanie wyświetlony kod aktywacji oraz data ważności kodu.
Uwaga: Zapisz wygenerowany kod (lub kody) aktywacji.
2. Kliknij przycisk OK. Kiedy kod aktywacji zostanie użyty, na stronie Konfiguruj dostęp pojawi się urządzenie, do którego użytkownik ma teraz dostęp, a także kod wykorzystany do aktywacji tego urządzenia.
.
MY CLOUD MIRROR (GEN 2) CLOUD STORAGE PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
15
ZDALNY DOSTĘP DO CHMURY OSOBISTEJ

Dostęp do plików w urządzeniach mobilnych za pomocą aplikacji dla systemów iOS i Android

Aplikacja mobilna My Cloud Mobile umożliwia dostęp do zawartości chmury osobistej z dowolnego urządzenia.

Aplikacja mobilna WD My Cloud

Aby oszczędzić miejsce w urządzeniu mobilnym, przesyłaj zdjęcia i filmy bezpośrednio do swojej chmury osobistej, a następnie otwieraj je i udostępniaj z dowolnego miejsca na świecie.
Dzięki aplikacji mobilnej My Cloud możesz łatwo przesyłać pliki między chmurą osobistą, serwisem Dropbox™ i innymi publicznymi kontami w chmurze.
Aplikacja mobilna WD My Cloud umożliwia:
Otwieranie i wyświetlanie dokumentów plików przechowywanych w urządzeniu My Cloud Mirror bez kopiowania ich na urządzenie mobilne.
Wyświetlanie zdjęć przechowywanych w urządzeniu My Cloud Mirror.
Nawiązywanie połączenia z innymi usługami przechowywania danych w chmurze, takimi jak Dropbox, z tabletu lub smartfonu.
Strumieniowe odtwarzanie muzyki i filmów z urządzenia My Cloud Mirror.
Uwaga: Wydajność strumieniowego odtwarzania wideo jest najlepsza w sieci
lokalnej (LAN) oraz kiedy urządzenie mobilne jest podłączone do sieci bezprzewodowej (Wi-Fi). Odtwarzanie strumieniowe w sieci rozległej (WAN) może być ograniczone przepustowością wychodzącą domowego połączenia internetowego.
Udostępnianie prezentacji na tabletach Apple i Android. Aplikacja My Cloud obsługuje większość popularnych typów plików, w tym dokumenty Microsoft Word, arkusze kalkulacyjne Microsoft Excel i prezentacje PowerPoint.
Szczegółowy opis funkcji oraz instrukcje zawiera Pomoc, strona Guide Me (Przewodnik) oraz sekcja Quick Tips (Wskazówki) w aplikacji mobilnej My Cloud lub informacje te są dostępne w witrynie pod adresem http://mycloud.com/learn.
Uwaga: Dzięki aplikacji My Cloud dane zapisane w chmurze osobistej można
wyświetlać na tabletach, w telefonach komórkowych i innych urządzeniach mobilnych z systemem operacyjnym Google Android lub Apple iOS. Aplikacja My Cloud wyświetla zawartość urządzenia My Cloud Mirror w postaci wygodnej listy, a po wybraniu pliku otwiera odpowiedni odtwarzacz lub przeglądarkę. Typy plików obsługiwane przez dane urządzenie mobilne są opisane w dokumentacji urządzenia.
Wymagania
Magazyn danych z chmurą osobistą My Cloud Mirror z dostępem do Internetu i najnowszym oprogramowaniem sprzętowym
Dostęp do usług w chmurze wymaga aplikacji My Cloud Mobile oraz aktywnego konta na jednym z następujących serwisów Dropbox, Google Drive lub OneDrive™
Telefon iPhone lub iPad z systemem iOS w wersji 7.0 lub nowszej
Smartfon lub tablet z systemem Android w wersji 4.0 lub nowszej.
Aplikacja mobilna WD My Cloud
Pobierz aplikację mobilną My Cloudze sklepu Apple App lub Google Play i zainstaluj ją w urządzeniu mobilnym.
MY CLOUD MIRROR (GEN 2) CLOUD STORAGE PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
16

Zarządzanie użytkownikami, grupami i udziałami

5
Informacje o użytkownikach Grupy — informacje Udziały — informacje

Informacje o użytkownikach

Administrator, przeważnie właściciel urządzenia, jest osobą odpowiedzialną za konfigurację urządzenia. Właściciel urządzenia My Cloud Mirror ma specjalne konto użytkownika (admin), które zapewnia uprawnienia administracyjne. Dzięki tym uprawnieniom można dostosowywać i konfigurować urządzenie pod kątem własnych potrzeb, a także dodawać innych użytkowników do chmury osobistej. Można dokładnie określić poziom dostępu użytkowników do zawartości przechowywanych na urządzeniu.
Domyślnie dla użytkownika administratora (admin) nie określono hasła. Hasło można jednak w każdej chwili ustawić (zobacz „Zmiana hasła użytkownika” na str. 22).
Uwaga: Tylko jeden użytkownik naraz może zalogować się do konta administratora
za pomocą aplikacji przeglądarki. Z tego względu należy zawsze wylogować się z aplikacji przeglądarki urządzenia My Cloud Mirror, kiedy nie jest używana. Pozwoli to na korzystanie z aplikacji przeglądarki przez innych użytkowników posiadających uprawnienia do konta administratora.
Informacje o automatycznym wylogowywaniu z aplikacji po upływie określonego czasu zawiera sekcja
„Oszczędzanie energii” na str. 81.
Ekran Użytkownicy zawiera listę użytkowników i umożliwia administratorowi wyświetlanie szczegółowych informacji o użytkownikach, tworzenie nowych użytkowników i grup oraz udzielanie dostępu do istniejących udziałów i grup.

Wyświetlanie użytkowników

1. Na pasku nawigacyjnym kliknij ikonę Użytkownicy. Zostanie wyświetlony ekran
Konfiguracja użytkowników.
2. Aby przejrzeć informacje o użytkowniku, kliknij nazwę użytkownika w lewym okienku. Zostanie wyświetlony profil użytkownika oraz informacje o jego dostępie do udziałów.
MY CLOUD MIRROR (GEN 2) CLOUD STORAGE PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
17
ZARZĄDZANIE UŻYTKOWNIKAMI, GRUPAMI I UDZIAŁAMI
Użytkownik może mieć dostęp do udziału w trybie odczytu i zapisu lub tylko odczytu. Można również całkowicie uniemożliwić użytkownikowi dostęp do udziału.
Uwaga: Udziały w sekcji Dostęp do udziałów, które nie wymagają uprawnień
dostępu, są wyświetlane kolorem szarym. Udział można także oznaczyć jako prywatny, aby dodać go do listy i umożliwić edytowanie go. (Patrz rozdział
„Ustawianie udziału jako prywatnego” na str. 30.)

Dodawanie jednego użytkownika

Administrator dodaje konta użytkowników i ustawia parametry udziałów, do których użytkownik będzie mieć dostęp. Wykonaj następującą procedurę, aby utworzyć jedno konto użytkownika.
1. Aby dodać użytkownika, kliknij przycisk w lewym dolnym rogu ekranu.
2. Wprowadź następujące dane: Nazwa użytkownika, Imię, Nazwisko, adres E-mail (opcjonalnie) i hasło użytkownika, którego chcesz dodać, i kliknij Zapisz.
Nowe konto użytkownika zostaje utworzone i wyświetlone na ekranie Profil użytkownika.
Uwaga: Wpisanie adresu e-mail na ekranie Dodaj użytkownika spowoduje
utworzenie nowego konta dostępu zdalnego. Po utworzeniu użytkownik otrzyma wiadomość e-mail z instrukcjami aktywowania konta i tworzenia hasła umożliwiającego zdalny dostęp do chmury.
MY CLOUD MIRROR (GEN 2) CLOUD STORAGE PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
18
ZARZĄDZANIE UŻYTKOWNIKAMI, GRUPAMI I UDZIAŁAMI
3. Na ekranie Profil użytkownika można zmieniać hasło użytkownika, grupę i/lub konfigurować ilość miejsca.
Aby zmienić lub ustawić hasło, patrz „Zmiana hasła użytkownika” na str. 22.
Aby uzyskać informacje o przypisywaniu użytkownika do grupy, patrz
„Przypisywanie użytkownika do grupy” na str. 23.
Aby uzyskać informacje o ilości miejsca, patrz „Reguły przydziałów” na str. 23.

Dodawanie wielu użytkowników

Wykonaj następującą procedurę, aby dodać wielu użytkowników jednocześnie:
1. Aby dodać wielu użytkowników, kliknij przycisk Dodaj wielu użytkowników w lewym
dolnym rogu ekranu.
2. Wybierz, w jaki sposób chcesz dodać użytkowników urządzenia, a następnie kliknij przycisk Dalej.
Utwórz wielu użytkowników: Umożliwia ręczne wprowadzenie danych.
Zobacz „Tworzenie wielu użytkowników” na str. 20.
MY CLOUD MIRROR (GEN 2) CLOUD STORAGE PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
19
ZARZĄDZANIE UŻYTKOWNIKAMI, GRUPAMI I UDZIAŁAMI
Importuj użytkowników: Umożliwia zaimportowanie listy użytkowników do urządzenia. Aby kontynuować, przejdź do „Importowanie wielu
użytkowników” na str. 21.
Tworzenie wielu użytkowników
1. Wpisz następujące informacje na ekranie Utwórz wielu użytkowników, a następnie
kliknij przycisk Dalej:
Prefiks nazwy użytkownika: Wpisz prefiks nazwy użytkownika. Ten prefiks w połączeniu z prefiksem konta będzie nazwą użytkownika. (Przykład: HR)
Prefiks konta: Wpisz liczbowy prefiks konta. Ten prefiks w połączeniu z prefiksem nazwy użytkownika będzie nazwą użytkownika. (Przykład: 143)
Liczba użytkowników
Maksymalna liczba kont, jakie można utworzyć, jest wyświetlana po prawej stronie.
Hasło: Wpisz hasło dla tworzonych kont użytkowników.
Potwierdź hasło: Potwierdź hasło dla tworzonych kont użytkowników.
Nadpisz zduplikowane konta — opcja: Zaznacz to pole wyboru Nadpisz zduplikowane konta, jeśli nowo tworzone konta użytkowników mają zastąpić konta o takich samych nazwach, które istnieją już w urządzeniu.
: Wpisz liczbę kont użytkowników, które chcesz utworzyć.
2. Aby przypisać nowych użytkowników do grupy, zaznacz pole wyboru obok grupy, a następnie kliknij przycisk Dalej.
MY CLOUD MIRROR (GEN 2) CLOUD STORAGE PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
20
ZARZĄDZANIE UŻYTKOWNIKAMI, GRUPAMI I UDZIAŁAMI
3. Wpisz dane w polu Przydział albo pozostaw to pole puste, aby nie ograniczać ilości miejsca, a następnie kliknij przycisk Dalej. (Zobacz „Reguły przydziałów” na str. 23.)
4. Nowo utworzone konta użytkowników zostaną wyświetlone na ekranie. Kliknij przycisk Zastosuj, aby zapisać konta w urządzeniu.
Importowanie wielu użytkowników
1. Aby dodać wielu użytkowników, kliknij przycisk Dodaj wielu użytkowników w lewym
dolnym rogu ekranu Set Konfiguracja użytkowników.
2. Wybierz opcję Importuj użytkowników i kliknij Dalej.
3. Kliknij przycisk Pobierz, aby pobrać plik tekstowy z opisem formatu, jakiego należy użyć do importowania użytkowników.
MY CLOUD MIRROR (GEN 2) CLOUD STORAGE PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
21
ZARZĄDZANIE UŻYTKOWNIKAMI, GRUPAMI I UDZIAŁAMI
4. Utwórz i zapisz plik importowania. Plik importowania powinien mieć następujący format:
Format pliku importowania użytkowników: #nazwa użytkownika/hasło użytkownika/grupy użytkownika/ folder udostępniony (odczyt i zapis)/ folder udostępniony (tylko odczyt)/ folder udostępniony (brak dostępu)/limit miejsca
Przykład: #uzytk/haslo/g1:g2/folder1:folder2/folder3:folder4/folder5:folder6/ 0:0:0:0
5. Kliknij przycisk Importuj listę grup, a następnie wybierz utworzony plik importowania.
6. Kliknij przycisk Dalej.
7. Wybierz aplikacje, do których nowi użytkownicy będą mieć dostęp, a następnie kliknij przycisk Dalej.
Zostanie wyświetlony ekran Utwórz wielu użytkowników.
8. Kliknij przycisk Zapisz. Nowe konta użytkowników zostaną zapisane w chmurze osobistej.

Modyfikowanie ustawień użytkownika

1. Na ekranie Konfiguracja użytkowników zaznacz użytkownika, którego dane chcesz
zmodyfikować. Zostaną wyświetlone panele Profil użytkownika i Dostęp do udziałów.
2. Wprowadź odpowiednie zmiany ustawień wymaganych i opcjonalnych.
3. Jeśli na ekranie Udział utworzono udział prywatny, zostanie on wyświetlony w obszarze Dostęp do udziałów na ekranie Konfiguracja użytkowników. Każdemu użytkownikowi można przypisać poziom dostępu (informacje o tworzeniu udziałów prywatnych zawiera sekcja „Ustawianie udziału jako prywatnego” na str. 30).

Zmiana hasła użytkownika

Wyświetlając szczegółowe informacje o użytkowniku, administrator może również dodać albo zmienić jego hasło. (Domyślnym ustawieniem jest brak hasła).
Wykonaj następującą procedurę, aby zmienić hasło użytkownika:
1. Na ekranie Konfiguracja użytkowników zaznacz użytkownika na liście po lewej stronie.
2. Kliknij przycisk przełącznika , jeśli dla użytkownika nie ustawiono jeszcze hasła.
3. Kliknij przycisk Konfiguruj po prawej stronie przycisku przełącznika , aby wyświetlić ekran Modyfikuj hasło:
4. Wpisz nowe hasło w polach Nowe hasło i Potwierdź hasło.
5. Kliknij przycisk Zastosuj.
MY CLOUD MIRROR (GEN 2) CLOUD STORAGE PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
22
ZARZĄDZANIE UŻYTKOWNIKAMI, GRUPAMI I UDZIAŁAMI

Przypisywanie użytkownika do grupy

Wykonaj następującą procedurę, aby przypisać konto użytkownika do grupy:
1. Na ekranie Konfiguracja użytkowników zaznacz użytkownika w lewym okienku.
2. W polu Członkostwo w grupach kliknij przycisk Konfiguruj.
3. Zaznacz pole wyboru obok grupy, do której chcesz dołączyć użytkownika, a następnie kliknij przycisk Zastosuj.

Reguły przydziałów

Przypisywanie limitów dyskowych do użytkowników pozwala na precyzyjną kontrolę ilości miejsca, jaką dysponują użytkownicy lub grupy. Istnieje kilka reguł określających, które limity dyskowe mają priorytet w przypadku konfliktu.
Limit użytkownika musi być równy lub mniejszy niż limit grupy. Jeśli np. dla grupy ustawiony jest limit 20 GB, próba ustawienia limitu 30 GB dla użytkownika nie powiedzie się. W takim wypadku zostanie wyświetlony monit o zmniejszenie limitu użytkownika tak, aby był równy lub mniejszy od limitu grupy.
Jeśli nie ustawiono przydziału dla użytkownika, zostanie przypisany do niego przydział grupy.
W sytuacji, gdy przydział użytkownika zostanie określony przed dołączeniem do grupy, a grupie przydzielono:
- Jeśli limit użytkownika jest > niż limit grupy, limit danego użytkownika jest
automatycznie zmniejszany do limitu grupy.
- Jeśli limit użytkownika jest mniejszy lub równy limitowi grupy, limit użytkownika
pozostaje niezmieniony.

Przypisywanie limitu dyskowego do użytkownika

Przydział określa ilość miejsca przydzieloną na potrzeby danego użytkownika w urządzeniu My Cloud Mirror.
Wykonaj następującą procedurę, aby przypisać limit dyskowy do konta użytkownika.
1. Na ekranie Konfiguracja użytkowników zaznacz użytkownika w lewym okienku.
2. W polu Przydziały kliknij pozycję Konfiguruj.
3. Wpisz ilość miejsca, jaką chcesz przydzielić danemu użytkownikowi w urządzeniu My Cloud Mirror.
Aby nie ograniczać ilości miejsca, pozostaw pole Przydział puste.
4. Kliknij przycisk Zapisz.

Usuwanie użytkownika

Wykonaj następującą procedurę, aby usunąć konto użytkownika z urządzenia My Cloud Mirror.
Uwaga: Nie można usuwać konta administratora.
MY CLOUD MIRROR (GEN 2) CLOUD STORAGE PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
23
ZARZĄDZANIE UŻYTKOWNIKAMI, GRUPAMI I UDZIAŁAMI
1. Na ekranie Konfiguracja użytkowników zaznacz w lewym okienku użytkownika,
którego konto chcesz usunąć.
2. Kliknij ikonę Usuń użytkownika .
3. Po wyświetleniu komunikatu potwierdzającego kliknij przycisk OK. Konto użytkownika zostanie usunięte z urządzenia i nie będzie już wyświetlane na liście użytkowników.

Grupy — informacje

Grupy ułatwiają zarządzanie wieloma użytkownikami jednocześnie. Uprawnienia przypisane do grupy określają, jakie zadania mogą wykonywać użytkownicy należący do danej grupy.

Wyświetlanie grup

1. Na pasku nawigacyjnym kliknij ikonę Użytkownicy. Zostanie wyświetlony ekran
Konfiguracja użytkowników.
2. Kliknij kartę Grupy w sekcji Konfiguracja użytkowników.
3. Aby wyświetlić informacje o grupie, kliknij nazwę grupy w lewym okienku. Zostanie wyświetlony profil grupy.

Dodawanie grupy

1. Aby dodać grupę, kliknij przycisk w lewym dolnym rogu ekranu Konfiguracja grup.
2. Wpisz nazwę grupy.
3. Zaznacz pola wyboru obok użytkowników, których chcesz dodać do nowej grupy, a następnie kliknij przycisk Zastosuj.
MY CLOUD MIRROR (GEN 2) CLOUD STORAGE PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
24
ZARZĄDZANIE UŻYTKOWNIKAMI, GRUPAMI I UDZIAŁAMI
4. Na ekranie Konfiguruj grupy > Profil grupy dla dodanej grupy kliknij Konfiguruj obok opcji Limity.
5. Wpisz dane w polu Przydział albo pozostaw to pole puste, aby nie ograniczać ilości miejsca, a następnie kliknij przycisk Zastosuj. Nowo utworzone konto grupy zostanie wyświetlone w lewym okienku ekranu Konfiguracja grup.

Modyfikowanie ustawień grupy

1. Na ekranie Konfiguruj grupy zaznacz grupę, której dane chcesz zmodyfikować.
Zostaną wyświetlone panele Profil grupy i Dostęp do udziałów.
2. Wprowadź odpowiednie zmiany ustawień wymaganych i opcjonalnych. Aby zmodyfikować dostęp grupy do udziałów, zobacz „Przypisywanie grupom uprawnień
dostępu do udziałów” na str. 25

Przypisywanie grupom uprawnień dostępu do udziałów

Po utworzeniu konta grupy można przydzielić mu dostęp do udziałów w urządzeniu My Cloud Mirror. W tym celu należy wykonać następującą procedurę.
1. Na ekranie Konfiguruj grupy zaznacz grupę, której chcesz udzielić dostępu do
udziału.
Uwaga: Najpierw należy oznaczyć udział jako prywatny na ekranie Udziały.
Wszystkie publiczne udziały są wyszarzone.
2. W obszarze Dostęp do udziałów kliknij jedną z następujących ikon, aby wskazać typ udziału do udostępnienia:
MY CLOUD MIRROR (GEN 2) CLOUD STORAGE PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
25
Loading...
+ 112 hidden pages