À titre de référence, veuillez écrire
le numéro de série ci-dessus.
Autocollant du Nº. de Série
(Sous le Siège)
QUESTIONS?
En tant que fabricant nous
nous engageons à satisfaire
notre clientèle entièrement.
Si vous avez des questions
ou si des pièces sont manquantes, veuillez-nous
contacter au :
MANUEL DE L’UTILISATEUR
1-888-936-4266
du lundi au vendredi de 8h00
à 18h30, heure de l’est
(exceptés les jours fériés).
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions contenues dans
ce manuel avant d’utiliser cet
appareil. Gardez ce manuel pour
vous y référer ultérieurement.
Remarque : un TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES, un SCHÉMA DÉTAILLÉ/LISTE DES PIÈCES se
trouvent au centre de ce manuel de l’utilisateur. Veuillez enlever le TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES
et le SCHÉMA DÉTAILLÉ/LISTE DES PIÈCES du manuel avant de commencer l’assemblage.
EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT
L’autocollant illustré cidessous est collé sur l’appareil de musculation.
Trouvez la feuille d’autocollants qui contient l’information en quatre
langues. Placez l’autocollant en français sur l’autocollant en anglais à l’endroit indiqué. Si l’autocollant est manquant ou illisible, référez-vous à la page
de couverture de ce
manuel pour commander
un nouvel autocollant gratuit. Collez l’autocollant à
l’endroit indiqué sur le
schéma.
WEIDER est une marque enregistrée de ICON IP
2
, Inc.
Page 3
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT : afin de réduire les risques de blessures graves, veuillez lire les
précautions importantes suivantes avant d’utiliser l’appareil de musculation.
1. Lisez toutes les instructions contenues dans
ce manuel ainsi que tous les avertissements
sur l’appareil de musculation avant d’utiliser
celui-ci. Utilisez l’appareil de musculation
uniquement de la manière décrite dans ce
manuel.
2. Il est de la responsabilité du propriétaire de
s’assurer que tous les utilisateurs de l’appareil de musculation sont correctement
informés de toutes les précautions.
3. L’appareil de musculation est conçu pour
une utilisation privée. L’appareil de musculation ne doit pas être utilisé dans une institution commerciale ou pour la location.
4. Utilisez et gardez l’appareil de musculation à
l’intérieur, à l’abri de l’humidité et de la poussière. Placez l’appareil de musculation sur
une surface plane et sur un revêtement pour
protéger votre sol ou votre moquette.
Assurez-vous qu’il y a suffisamment d’espace autour de l’appareil de musculation
pour vous permettre de monter, descendre et
d’utiliser facilement l’appareil de musculation.
5. Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement serrées à chaque fois que vous
utilisez l’appareil de musculation. Remplacez
immédiatement les pièces usées.
9. Éloignez vos mains et vos pieds de toutes les
pièces mobiles.
10. Placez-vous toujours sur les plaques des
pieds lorsque vous faites des exercices qui
pourraient faire basculer l’appareil de musculation.
11. Ne lâchez jamais les bras, le levier pour
jambes, la barre de tirage, la sangle à
abdominaux, ou la poignée lorsque les poids
sont soulevés ; les poids retomberaient violemment.
Décrochez la barre des latéraux de son sup-
12.
port chaque fois que vous ne vous en servez
pas.
13. Assurez-vous que les câbles sont toujours
bien enroulés dans les poulies. Si les câbles
se plient alors que vous vous entraînez,
arrêtez immédiatement et vérifiez que les
câbles sont bien enroulés dans les poulies.
Remplacez tous les câbles au moins tous les
deux ans.
14. Attachez toujours la pile de poids avec la
goupille de verrouillage et le cadenas quand
vous avez terminé vos exercices pour éviter
une utilisation non-autorisée de l’appareil de
musculation (voir VERROUILLER UNE PILE
DE POIDS à la page 25).
6. Gardez les enfants de moins de 12 ans et les
animaux domestiques éloignés de l’appareil
de musculation.
7. L’appareil de musculation ne devrait pas être
utilisé par des personnes dont le poids est
supérieur à 135kg.
8. Portez toujours des chaussures de sport
pour protéger vos pieds.
15. L’appareil de musculation est conçu pour
n’être utilisé qu’avec les poids inclus.
N’utilisez pas l’appareil de musculation avec
des haltères ou tout autre type de poids dans
le but d’accroître la résistance.
16. Cessez immédiatement vos exercices si vous
ressentez de la douleur ou des étourdissements. Faites des exercices de retour à la
normale.
AVERTISSEMENT : consultez votre médecin avant d’entreprendre un programme
d’exercices. Ceci s’adresse tout particulièrement aux personnes âgées de plus de 35 ans ou aux personnes ayant déjà eu des problèmes de santé. ICON ne se tient aucunement responsable des
blessures ou des dégâts matériels résultants de l’utilisation de cet appareil.
3
Page 4
AVANT DE COMMENCER
Merci d’avoir choisit l’appareil de musculation multiposte WEIDER®PRO 4900. L’appareil de musculation
offre un éventail impressionnant de stations d’exerci-
es conçues pour développer chaque groupe majeur
c
de muscles de votre corps. Que votre but soit de tonifier votre corps, de développer une musculature
impressionnante ou d’améliorer votre système cardiovasculaire, l’appareil de musculation vous aidera à
atteindre les résultats que vous désirez.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil de musculation.
tions supplémentaires à après avoir lu ce manuel,
Bras de Traction
Côté Droit
Si vous avez des ques-
référez-vous à la couverture de ce manuel pour nous
contacter. Pour que nous puissions mieux vous assister lors de votre appel, veuillez noter le numéro du
odèle et le numéro de série de l’appareil avant de
m
nous appeler. Le numéro du modèle est le
WESY3964.2. Le numéro de série se trouve sur l’appareil de musculation (voir la page de couverture pour
son emplacement).
Avant de continuer votre lecture, veuillez étudier le
schéma ci-dessous et familiarisez avec les pièces
indiquées.
DIMENSIONS UNE FOIS
ASSEMBLÉ :
Hauteur :208 cm
Largeur :267 cm
Longueur :239 cm
Poids :91 kg
Station de Poulie
Supérieure
Contrepoids de
Soulèvement
Station des
Abdominaux
Bras Papillon
Dossier
Siège
Levier pour Jambes
Station de
Poulie Inférieure
Plaque des
Pieds
Remarque : les termes « côté droit » et « côté gauche » sont déterminés par rapport à une personne qui est assise sur le siège ; ils ne correspondent pas aux côtés droit et gauche sur les
schémas de ce manuel.
Pile de
Poids
Côté Gauche
Presse pour
Dossier
Presse
Jambes
Bras
pour
4
Page 5
ASSEMBLAGE
Facilitez-vous la Tâche
emballages. Ne jetez pas les emballages avant d’avoir
terminé l’assemblage de tout l’appareil.
Le contenu de ce manuel est conçu pour que
l’appareil de musculation puisse être assemblé
avec succès par n’importe qui. Avant de com-
mencer l’assemblage, il est important de lire
l’information sur cette page. Cette courte
introduction vous permettra de gagner plus
de temps qu’il ne vous en faudra pour la lire.
L’Assemblage Requière Deux Personnes
Pour plus de facilité et de sécurité, assemblez l’appareil de musculation avec l’aide d’une deuxième
personne.
Prévoyez Assez de Temps pour
l’Assemblage
L’assemblage de l’appareil de musculation peut
nécessiter plusieurs heures. En décidant de rendre la
tâche agréable, l’assemblage sera facile. Vous pourriez, par exemple, prévoir d’assembler l’appareil de
musculation en deux soirées.
Sélectionnez un Emplacement pour votre
appareil de musculation
De par sa taille et son poids, l’appareil de musculation devrait être assemblé à l’endroit où vous allez l’utiliser. Assurez-vous qu’il y a assez d’espace autour
de l’appareil de musculation alors que vous l’assemblez.
Les outils suivants (non-inclus) sont nécessaires à l’assemblage :
• deux clés à molette
• un tournevis plat
• un tournevis cruciforme
• un maillet en caoutchouc
• Vous aurez aussi besoin de graisse ou de vaseline,
d’une petite quantité d’eau savonneuse, et de ruban
adhésif transparent ou pour peinture.
Remarque : l’assemblage sera plus facile si vous avez
un jeu de douilles, des clés ouvertes ou fermées ou à
rochet.
Identification des Pièces
Pour vous aider à identifier les petites pièces qui serviront à l’assemblage, nous avons inclus un TABLEAUD’IDENTIFICATION DES PIÈCES au centre de ce
manuel. Remarque : certaines pièces peuvent être
pré-assemblées. Si l’une des pièces n’est pas
dans le sac des pièces, vérifiez qu’elle n’est pas
déjà assemblée.
Orientation des Pièces
Lorsque vous assemblez l’appareil de musculation,
assurez-vous que toutes les pièces sont orientées
comme illustré sur les schémas.
Comment Déballer le Carton
Pour rendre l’assemblage le plus facile possible, nous
avons divisé le processus de l’assemblage en quatre
étapes. V
besoin pour chaque étape dans des sacs individuels.
Important : attendez d’avoir commencé une étape
avant d’ouvrir le sac des pièces correspondant à
cette étape. Placez toutes les pièces de l’appareil de
musculation sur une surface dégagée et enlevez les
ous trouverez les pièces dont vous avez
Les Quatre Étapes de l’Assemblage
L’Assemblage du Cadre—Vous commencerez par
l’assemblage de la base et des montants verticaux
qui forment la structure de l’appareil.
L’Assemblage des Bras—Durant cette section de
l’assemblage, vous assemblerez les bras et les
pièces mobiles.
Serrer les Pièces
Serrez toutes les pièces lorsque vous les assemblez,
à moins qu’il ne vous soit précisé autrement.
Des Questions ?
Si vous avez des questions après avoir lu les instruc
tions de l’assemblage, référez-vous à la page de couverture de ce manuel.
L’Assemblage des Câbles— Durant cette section
de l’assemblage , vous assemblerez le système de
câblage et des poulies qui sert à relier les bras à la
pile de poids.
L’Assemblage du Siège—Durant cette section
finale de l’assemblage, vous assemblerez les
sièges, les dossiers et d’autres pièces.
5
-
Page 6
Assemblage du Cadre
.
1
Avant de commencer l’assemblage,
assurez-vous d’avoir bien compris toute
l’information en encadré en haut de la page
5. Référez-vous au TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES au centre de ce
anuel pour vous aider à identifier les
m
petites pièces.
1
1
84
Insérez quatre Boulons de Carrosserie de M8 x
75mm (84) dans la Base Droite (1). Remarque :
pour faciliter cette opération, vous pouvez
placer du ruban adhésif sur les têtes des
Boulons de Carrosserie pour les maintenir en
place.
2. Insérez quatre Boulons de Carrosserie de M8 x
75mm (84) dans la Base Gauche (2). Remarque
: pour faciliter cette opération, vous pouvez
placer du ruban adhésif sur les têtes des
Boulons de Carrosserie pour les maintenir en
place.
3. Insérez quatre Boulons de Carrosserie de M8 x
75mm (84) dans la Base Arrière (3). Remarque :
pour faciliter cette opération, vous pouvez
placer du ruban adhésif sur les têtes des
Boulons de Carrosserie pour les maintenir en
place.
84
2
2
84
84
3
3
Attachez la Base
4.
(2) sur la Base Droite (1) à l’aide de deux
Boulons de M8 x 83mm (89) et deux Écrous de
errouillage en Nylon de M8 (115).
V
pas encore les Écrous de Verrouillage.
Arrière (3) et la Base Gauche
Ne serrez
84
4
3
89
1
89
115
115
2
6
Page 7
5. Attachez le Montant Arrière (6) sur la Base Arrière
(3) à l’aide des deux Boulons de Carrosserie de
8 x 75mm (84) indiqués et deux Écrous de
M
Verrouillage en Nylon de M8 (115).
as encore les Écrous de Verrouillage.
p
Ne serrez
5
6
115
3
115
6. Attachez le Montant Droit (4) sur la Base Droite
(1) à l’aide des deux Boulons de Carrosserie de
M8 x 75mm (84) et deux Écrous de Verrouillage
en Nylon de M8 (115). Ne serrez pas encore les
Écrous de Verrouillage.
84
6
4
115
15
1
1
84
7
Page 8
7. Attachez le Montant Gauche (5) sur la Base
Gauche (2) à l’aide des deux Boulons de
arrosserie de M8 x 75mm (84) indiqués et deux
C
Écrous de Verrouillage en Nylon de M8 (115). Ne
errez pas encore les Écrous de Verrouillage. N
s
serrez pas encore les Écrous de Verrouillage
tout de suite.
7
e
5
115
115
8. Placez le Cadre Supérieur Gauche (8) entre le
Montant Gauche (5) et le Montant Arrière (6).
Attachez le Bras de Traction (19) et le Cadre
Supérieur Gauche sur le Montant Arrière, à l’aide
de deux Boulons de M8 x 83mm (89), deux
Rondelles de M8 (117), et deux Écrous de
Verrouillage en Nylon de M8 (115). Assurez-
vous que les poignées indiquées pointent
vers le haut. Ne serrez pas encore les Écrous
de Verrouillage.
Attachez le Cadre Supérieur Gauche (8) sur le
9.
Montant Gauche (5) à l’aide de deux Boulons de
M8 x 83mm (89), la Plaque du Montant Gauche
(37), et deux Écrous de Verrouillage en Nylon de
M8 (115). Remarque : la Plaque du Montant
Gauche est plus large que la Plaque
(non-illustrée). Ne serrez pas encore les
Écrous de V
errouillage.
Arrière
8
Poignées
9
19
89
84
117
2
115
8
115
6
5
8
115
37
15
1
89
5
8
Page 9
10. Identifiez les Guides de Poids Avant (36), munis
de trous de verrouillage plus au centre que sur
es Guides de Poids Arrière (24). Placez les
l
Guides de Poids de manière à ce que les trous
oient plus près du bas.
s
Attachez les Guides de Poids Avant (136) sur la
Base Droite (1) à l’aide d’un Boulon de M10 x
155mm (130), deux Rondelles de M10 (116), et
un Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 (114).
10
136
24
136
Glissez deux Amortisseurs de Poids (65) sur les
Guides de Poids Avant (136). Glissez les dix
Poids (35), avec les trous de la goupille sur le
côté indiqué, sur les Guides de Poids.
Enfoncez un Amortisseur du Tube de Poids (66)
dans le Tube de Poids Long (36). Enfoncez le
Tube de Poids dans la Pile de Poids (35).
Assurez-vous que la goupille sur le Tube de
Poids est bien dans la rainure sur le Poids
supérieur.
Graissez les trous indiqués sur le Poids
Supérieur (34) avec un des sachets de graisse
inclus. Glissez le Poids Supérieur sur les Guides
de Poids Avant (136).
Répétez cette étape avec les Guides de Poids
Arrière (24) et huit Poids (35).
Trous de
Verrouillage
24
35
Trou
de la
Goupille
130
116
34
Graisse
Goupille
36
66
Rainure
35
65
114
116
1
11. Attachez le Cadre Supérieur Droit (7) sur le
Montant Droit (4) à l’aide de deux Boulons de M8
x 80mm (94), deux Rondelles de M8 (1
deux Écrous de Verrouillage en Nylon de M8
(115). Ne serrez pas encore les Écrous de
errouillage.
V
Attachez le Cadre Supérieur Droit (7) sur le
Cadre Supérieur Gauche (8) à l’aide de deux
Boulons de M8 x 80mm (94), deux Rondelles de
M8 (117), et deux Écrous de Verrouillage en
Nylon de M8 (1
Écrous de Verrouillage.
15).
Ne serrez pas encore les
17), et
94
11
1
17
7
115
4
115
15
1
117
8
94
117
9
Page 10
12. Attachez les Guides de Poids Avant (136) sur le
Cadre Supérieur Droit (7) à l’aide de deux Vis de
10 x 38mm (82) et deux Rondelles de M10
M
(116).
12
24
7
Répétez cette étape avec les Guides de Poids
Arrière (24).
13. Orientez le Cadre Papillon (22) comme illustré.
Attachez le Cadre Papillon sur le Montant Droit
(4) à l’aide de deux Boulons de M8 x 72mm (91),
deux Rondelles de M8 (117), et deux Écrous de
Verrouillage en Nylon de M8 (115).
pas encore les Écrous de Verrouillage.
Attachez le Cadre Papillon (22) sur le Cadre
Supérieur Droit (7) à l’aide de deux Boulons de
M8 x 80mm (94), deux Rondelles de M8 (117), et
deux Écrous de Verrouillage en Nylon de M8
Ne serrez pas encore les Écrous de
(115).
Verrouillage.
14. Attachez le Cadre du Siège Gauche (10) sur la
Base Gauche (2) à l’aide des deux Boulons de
Carrosserie de M8 x 75mm (84) indiqués et deux
Écrous de Verrouillage en Nylon de M8 (115). Ne
serrez pas encore les Écrous de Verrouillage.
Ne serrez
13
91
14
94
117
117
117
115
7
22
117
82
116
94
115
115
82
116
136
15
1
4
10
Attachez le Cadre du Siège Gauche (10) sur le
Montant Gauche (5) à l’aide de deux Boulons de
M8 x 80mm (94), deux Rondelles de M8 (117), et
deux Écrous de Verrouillage en Nylon de M8
(115). Ne serrez pas encore les Écrous de
Verrouillage en Nylon.
Attachez le Cadre du Siège Droit (9) sur la
Base Droite (1) et le Montant Droit (4) de la
même manière.
Attachez le Bras de Soulèvement (20) sur le
15.
Montant
M8 x 83mm (89), deux Rondelles de M8 (117), la
plaque du Montant Arrière (38), et deux Écrous
de Verrouillage en Nylon de M8 (115).
vous que la poignée indiquée est horizontale.
Serrez les Écrous de V
M8 (1
Arrière (6) à l’aide de deux Boulons de
Assurez-
errouillage en Nylon de
15) utilisés aux étapes 4 à 15.
15
Poignée
20
117
89
117
115
5
2
84
1
15
115
6
38
115
10
Page 11
Assemblage des Bras
16
Tube
16. Lubrifiez un Boulon de M10 x 108mm (99).
Orientez le Cadre de Presse (13) de manière à
ce que le tube soudé soit du côté du Montant
Gauche (5). Attachez le Cadre de Presse sur la
ase Gauche (2) à l’aide du Boulon et d’un Écrou
B
de Verrouillage en Nylon de M10 (114). Ne ser-
rez pas trop l’Écrou de Verrouillage ; le Cadre
de Presse doit pouvoir pivoter facilement.
17. Retirez le Boulon en Bouton de M10 x 45mm
(105) d’un Bras de Presse (14).
Attachez une Poignée de Presse (16) sur un Bras
de Presse (14) à l’aide d’un Boulon de M10 x
65mm (96), deux Rondelles de M10 (116), deux
Bagues d’Espacement de 12mm (75), et un
Écrou de V
Attachez un Embout du Bras de Presse (56) sur
le Bras de Presse (14) à l’aide d’un Boulon en
Bouton de M10 x 45mm (105) et d’une Grande
Rondelle de M10 (134).
Attachez le Bras de Presse (14) sur le Cadre de
Presse (13) à l’aide de deux Boulons de M8 x
70mm (97) et deux Écrous de Verrouillage en
Nylon de M8 (115).
errouillage en Nylon de M10 (114).
17
14
16
13
14
9
9
134
114
105
56
116
75
75
96
116
5
114
2
97
Répétez cette étape avec l’autre Bras de
Presse (14).
Lubrifiez un Boulon de M10 x 108mm (99).
18.
Attachez le Cadre de Presse pour Jambes (12)
sur la Base Gauche (2) à l’aide du Boulon et d’un
Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 (114). Ne
serrez pas trop l’Écrou de Verrouillage ; le
Cadre de Presse pour Jambes doit pouvoir
pivoter facilement.
Lubrifiez un Boulon de M10 x 77mm (133).
Attachez la Plaque des Pieds (23) sur le Cadre
de Presse pour Jambes (12) à l’aide du Boulon et
d’un Écrou de V
(114).
Assurez-vous que l’autocollant sur la
Plaque des Pieds est à l’endroit. Ne serrez pas
excessivement l’Écrou de V
Nylon ; la Plaque des Pieds doit pouvoir pivoter librement.
errouillage en Nylon de M10
errouillage en
18
115
13
Graisse
133
12
99
2
14
1
1
Graisse
23
14
11
Page 12
19. Attachez l’Amortisseur des Jambes (76) sur le
Cadre du Siège Droit (9) à l’aide d’une Vis Auto-
araudeuse de M4 x 16mm (113) et d’une Rondelle
t
de M4 (131).
ubrifiez un Boulon de M10 x 75mm (104).
L
Attachez le Levier pour Jambes (11) sur le Cadre
du Siège Droit (9) à l’aide du Boulon et d’un Écrou
de Verrouillage en Nylon de M10 (114).
vous que la barre en « U » est du côté indiqué
du Levier pour Jambes. Ne serrez pas trop les
Écrous de Verrouillage ; le Levier pour Jambes
doit pouvoir pivoter facilement.
20. Tenez le Contrepoids de Soulèvement (21) autour
du Montant Arrière (6) et du Montant Gauche (5),
comme illustré.
de Soulèvement est autour de la barre indiquée.
Attachez la Barre Transversale (64) sur le
Contrepoids de Soulèvement (21) à l’aide d’un
Boulon de M10 x 232mm (108), deux Rondelles de
M10 (116), et un Écrou de Verrouillage en Nylon de
M10 (114).
Lubrifiez un Boulon de M10 x 232mm (108).
Attachez le Contrepoids de Soulèvement (21) sur le
Montant Gauche (5) à l’aide du Boulon et d’un
Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 (114).
serrez pas trop l’Écrou de Verrouillage ; le
Contrepoids de Soulèvement doit pouvoir pivoter facilement.
Attachez le Loquet du Contrepoids de Soulèvement
(67) sur le Contrepoids de Soulèvement (21) à
l’aide d’un Boulon de M10 x 85mm (107), deux
Rondelles de M10 (116), une Bague d’Espacement
de 12mm (75), et un Écrou de Verrouillage en
Nylon de M10 (114).
de Verrouillage ; le Loquet du Contrepoids de
Soulèvement doit pouvoir pivoter facilement.
Placez le Loquet sur la barre du Montant
Arrière (6).
21. Mouillez la partie inférieure du Bras Papillon
Gauche (18) avec de l’eau savonneuse. Glissez un
Grand Coussin en Mousse (79) sur le Bras
Papillon.
Remarque : utilisez un sachet de graisse entier
pour cette étape. Lubrifiez un Boulon de M10 x
86mm (92) et les rebords indiqués d’une Bague
Supérieure du Bras (59) et d’une Bague Inférieure
du Bras (141). Attachez le Bras Papillon Gauche
(18) sur le Cadre Papillon (22) à l’aide du Boulon,
une Grande Rondelle de M10 (134), les deux
Bagues du Bras et un Écrou de Verrouillage en
Nylon de M10 (1
boulon rentre bien dans le trou sur le Cadre
Papillon.
Assurez-vous que le Contrepoids
Ne serrez pas trop l’Écrou
14). Assurez-vous que la tête du
Assurez-
Ne
19
20
21
21
107
17
Barre
en « U »
Barre
116
22
6
11
134
114
114
131
113
67
75
108
92
141
76
9
14
1
116
116
108
Graisse
59
Graisse
79
Graisse
104
5
64
116
114
114
Graisse
18
Répétez cette étape avec le Bras Papillon
Droit (17).
12
Page 13
Assemblage des Câbles
22. Référez-vous au DIAGRAMME DES CÂBLES
aux pages 27 et 28 lorsque vous assemblez
les câbles et pour les identifier.
Localisez le Câble de la Barre de Tirage (71).
Enfilez le Câble dans le Cadre Supérieur Droit
(7), du bas vers le haut puis, enroulez-le autour
d’une Poulie de 90mm (39). Assurez-vous que
le Câble est entre la Poulie et la barre sur le
Cadre Supérieur.
Supérieur à l’aide d’un Boulon de M10 x 80mm
(111), deux Rondelles de M10 (116), deux
Bagues d’Espacement de 19mm (77), et un
Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 (114).
23. Enroulez le Câble de la Barre de Tirage (71)
autour d’une Poulie de 90mm (39) puis, enfilez-le
dans le Cadre Supérieur Droit (7).
que le Câble se trouve entre la Poulie et la
barre sur le Cadre Supérieur. Attachez la Poulie
sur le Cadre Supérieur à l’aide d’un Boulon de
M10 x 80mm (111), deux Rondelles de M10
(116), deux Bagues d’Espacement de 19mm (77),
et un Écrou de Verrouillage en Nylon de M10
(114).
24. Enroulez le Câble de la Barre de Tirage (71)
autour d’une Poulie de 90 mm (39).Attachez la
Poulie, un Petit Arrêt de Câble (48) et deux DemiProtège-doigts (42) sur le deuxième trou à partir
du haut des Plaques de Poulie (51) à l’aide d’un
Boulon de M10 x 52mm (102) et d’un Écrou de
Verrouillage en Nylon de M10 (114).Assurez-
vous que l’Arrêt de Câble et les Demi-Protègedoigts sont orientés comme illustré.
Enfilez le Câble de la Barre de
25.
le Cadre Supérieur Droit (7), du bas vers le haut
puis, enroulez-le autour d’une Poulie de 90mm
(39). Assurez-vous que le Câble se trouve
entre la Poulie et la barre du Cadre Supérieur
Attachez la Poulie sur le Cadre Supérieur à l’aide
d’un Boulon de M10 x 80mm (1
Rondelles de M10 (116), deux Bagues
d’Espacement de 19mm (77), et un Écrou de
errouillage en Nylon de M10 (114).
V
26. Enroulez le Câble de la Barre de Tirage (71)
autour d’une Poulie de 115mm (41). Attachez la
Poulie et un Grand
Cadre Supérieur Droit (7) à l’aide d’un Boulon de
M10 x 110mm (73) et d’un Écrou de Verrouillage
en Nylon de M10 (114).
Attachez la Poulie sur le Cadre
Assurez-vous
irage (71) dans
T
1), deux
1
Arrêt de Câble (125) sur le
22
116
111
71
111
16
1
7
114
111
23
7
24
25
.
26
39
7
116
42
77
114
1
7
77
51
39
71
39
77
48
77
71
7
Barre
51
116
114
39
114
77
71
73
114
16
1
125
41
116
42
102
7
7
13
Page 14
27. Enroulez le Câble de la Barre de Tirage (71)
autour d’une Poulie de 90mm (39) puis, enfilez-le
ans le Cadre Supérieur Gauche (8). Attachez la
d
Poulie sur le Cadre Supérieur à l’aide d’un
oulon de M10 x 80mm (111), deux Rondelles de
B
M10 (116), deux Bagues d’Espacement de 19mm
(77), et un Écrou de Verrouillage en Nylon de
M10 (114).
27
116
114
77
39
77
71
116
8
11
1
28. Enroulez le Câble de la Barre de Tirage (71)
autour d’une Poulie de 90mm (39). Attachez la
Poulie, un Petit Arrêt de Câble (48) et deux
Protège-doigts Entiers (43) sur le Contrepoids de
Soulevement (21) à l’aide d’un Boulon de M10 x
232mm (108), trois Rondelles de M10 (116), deux
Bagues d’Espacement de 40mm (74), et un
Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 (114).
Assurez-vous que l’Arret de Câble est orienté
comme sur le schéma.
29. Attachez le Câble de la Barre de Tirage (71) sur
le support sur le Montant Arrière (6) à l’aide d’un
Boulon à Épaulement de M8 x 22mm (88) et d’un
Écrou de Verrouillage en Nylon de M8 (115).
Assurez-vous que le rebord plat du Câble est
contre le support.
30. Localisez le Câble des Abdominaux (72).
Enroulez le Câble autour d’une Poulie de 90mm
(39). Attachez la Poulie et deux Quarts de
Protection (95) sur le Montant Droit (4) à l’aide
d’un Boulon de M10 x 108mm (99), une Rondelle
de M10 (116), et un Écrou de Verrouillage en
Nylon de M10 (114).
est enfoncée dans les deux Quarts de
Protection et se trouve sur le Câble.
Assurez-vous que la barre
28
29
30
21
108
116
Rebord
Plat
99
72
74
Barre
39
116
95
88
43
114
116
71
71
39
116
74
43
48
115
6
114
31. Enroulez le Câble des Abdominaux (72) autour
d’une Poulie de 90mm (39). Attachez la Poulie et
deux Demi-Protège-doigts (42) sur le Double
» (52) à l’aide d’un Boulon de
Support en «
M10 x 48mm (101) et d’un Écrou de Verrouillage
en Nylon de M10 (114). Assurez-vous que les
Protège-doigts sont orientés comme sur le
schéma.
U
14
31
42
101
4
72
39
114
42
52
Page 15
32. Enroulez le Câble des Abdominaux (72) autour
d’une Poulie en « V » (40). Attachez la Poulie en
V », un Arrêt de Câble (49), une Rondelle de
«
M10 (116), et deux Protège-doigts Entiers (43)
ur le Montant Droit (4) à l’aide d’une Boulon de
s
M10 x 61mm (90) et d’un Écrou de Verrouillage
en Nylon de M10 (114). Assurez-vous que
l’Arrêt de Câble est placé de manière à maintenir le Câble dans la rainure de la Poulie.
32
43
4
49
114
40
72
16
1
3
4
90
33. Enroulez le Câble des Abdominaux (72) autour
d’une Poulie en « V » (40). Attachez la Poulie en
« V », un Arrêt de Câble (49), une Rondelle de
M10 (116), et deux Protège-doigts Entiers (43)
sur le Bras Papillon Gauche (18) à l’aide d’un
Boulon de M10 x 61mm (90) et un d’Écrou de
Verrouillage en Nylon de M10 (114). Assurez-
vous que l’Arrêt de Câble est placé de
manière à maintenir le Câble dans la rainure
de la Poulie.
34. Enroulez le Câble des Abdominaux (72) autour
d’une Poulie en « V » (40). Attachez la Poulie en
« V », un Arrêt de Câble (49), une Rondelle de
M10 (116), et deux Protège-doigts Entiers (43)
sur le Montant Droit (4) à l’aide d’une Boulon de
M10 x 68mm (93) et d’un Écrou de Verrouillage
en Nylon de M10 (114).
l’Arrêt de Câble est placé de manière à maintenir le Câble dans la rainure de la Poulie.
Assurez-vous que
33
34
114
43
116
40
49
43
93
18
114
43
116
72
49
43
90
40
72
4
35. Enroulez le Câble des Abdominaux (72) autour
d’une Poulie en « V » (40). Attachez la Poulie en
« V », un Arrêt de Câble (49), une Rondelle de
M10 (116), et deux Protège-doigts Entiers (43)
sur le Bras Papillon Droit (17) à l’aide d’un
Boulon de M10 x 61mm (90) et un Écrou de
Verrouillage en Nylon de M10 (114). Assurez-
vous que l’Arrêt de Câble est placé de
manière à maintenir le Câble dans la rainure
de la Poulie.
15
35
17
1
49
43
43
16
90
72
40
14
1
Page 16
36. Lubrifiez un Boulon à Épaulement de M8 x 22mm
(88). Attachez le Câble des Abdominaux (72) en
as du support sur le Montant Droit (4) à l’aide du
b
Boulon et d’un Écrou de Verrouillage en Nylon de
8 (115). A
M
Câble est contre le support sur le Montant.
Assurez-vous que l’extrémité du Câble peut
pivoter facilement sur le Boulon.
ssurez-vous que le rebord plat du
36
Rebord
Plat
88
115
2
7
raisse
G
4
37. Localisez le Câble du Levier pour Jambes(70). Enfilez le Câble dans le Levier pour Jambes
(11) et dans le Cadre du Siège Droit (9). Assurezvous que le Câble est au-dessus de la barre sur
le Cadre du Siège.
Attachez une Poulie de 90mm (39) sur le Levier
pour Jambes (11), au-dessus du Câble du Levier
pour Jambes (70), à l’aide d’un Boulon de M10 x
65mm (96), deux Rondelles de M10 (116), deux
Bagues d’Espacement de 12mm (75), et un
Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 (114).
38. Attachez une Poulie de 90mm (39) sur le Cadre
du Siège Droit (9), au-dessus du Câble du Levier
pour Jambes (70), à l’aide d’un Boulon de M10 x
45mm (138) et d’un Écrou de Verrouillage en
Nylon de M10 (114).
39. Enfilez le Câble du Levier pour Jambes (70) dans
le Montant Droit (4) puis, enroulez-le autour d’une
Poulie de 90mm (39). Attachez la Poulie et deux
Demi-Protège-doigts (42) sur la Base Droite (1) à
l’aide d’un Boulon de M10 x 48mm (101) et d’un
Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 (114).
Assurez-vous que les Protège-doigts sont orientés comme sur le schéma.
37
38
39
114
114
116
1
14
70
75
11
42
70
39
9
Barre
116
75
96
39
138
1
70
39
101
42
9
4
Enroulez le Câble du Levier pour Jambes (70)
40.
autour d’une Poulie de 90mm (39). Attachez la
Poulie et deux Demi-Protège-doigts (42) sur le
Double Support en « U » (52) à l’aide d’un
Boulon de M10 x 48mm (101) et d’un Écrou de
errouillage en Nylon de M10 (1
V
vous que les Protège-doigts sont orientés
comme sur le schéma.
14).
Assurez-
16
40
114
42
39
52
42
101
70
Page 17
41. Enroulez le Câble du Levier pour Jambes (70)
sous une Poulie de 90mm (39). Attachez la
oulie et deux Demi-Protège-doigts (42) sur la
P
Base Droite (1) à l’aide d’un Boulon de M10 x
8mm (101) et d’un Écrou de Verrouillage en
4
Nylon de M10 (114). Assurez-vous que les
Protège-doigts sont orientés comme sur le
schéma.
41
114
42
70
1
39
42
101
42. Enroulez le Câble du Levier pour Jambes (70)
autour d’une Poulie de 90mm (39). Attachez la
Poulie, un Petit Arrêt de Câble (48) et deux DemiProtège-doigts (42) sur le deuxième trou en partant du bas des Plaques de Poulie (51) à l’aide
d’un Boulon de M10 x 52mm (102) et d’un Écrou
de Verrouillage en Nylon de M10 (114). Assurez-
vous que l’Arrêt de Câble et les Protègedoigts sont orientés comme sur le schéma.
43. Enroulez le Câble du Levier pour Jambes (70)
autour d’une Poulie 90mm (39). Attachez la
Poulie et deux Demi-Protège-doigts (42) sur le
Support en « U » sur la Base Droite (1) à l’aide
d’un Boulon de M10 x 48mm (101) et d’un Écrou
de Verrouillage en Nylon de M10 (114). Assurez-
vous que les Protège-doigts sont orientés
comme sur les schéma, et qu’ils sont à l’extérieur du Support en « U ».
44. Enroulez le Câble du Levier pour Jambes (70)
autour d’une Poulie de 90mm (39). Attachez la
Poulie, un Petit Arrêt de Câble (48) et deux DemiProtège-doigts (42) sur le support sur la Base
Droite (1) à l’aide d’un Boulon de M10 x 52mm
(102) et d’un Écrou de Verrouillage en Nylon de
M10 (114). Assurez-vous que l’Arrêt de Câble
et les Protège-doigts sont orientés comme sur
le schéma, et que le support se trouve entre la
Poulie et le Protège-doigts à côté de l’Écrou.
42
43
44
114
42
114
1
42
1
48
14
42
70
39
51
42
39
70
42
101
70
39
102
48
1
Support
102
42
Enfilez le Câble du Levier pour Jambes (70), du
45.
bas vers le haut, dans le Cadre Supérieur Droit
(7), enroulez-le ensuite autour d’une Poulie de
15mm (41) puis, enfilez-le de nouveau vers le
1
bas dans le Cadre Supérieur. Attachez la Poulie
sur le Cadre Supérieur à l’aide d’un Boulon de
M10 x 80mm (111), deux Rondelles de M10
16), deux Bagues d’Espacement de 19mm (77),
(1
et un Écrou de Verrouillage en Nylon de M10
(114).
17
45
41
7
70
116
1
77
1
1
116
77
114
Page 18
46. Placez une Rondelle de M12 (129) au sommet du
Tube de Poids Court (123). Vissez complètement
n Écrou de M12 (128) sur le Câble du Levier
u
pour Jambes (70).
Vissez le Câble du Levier pour Jambes (70) dans
le Tube de Poids Court (123). Vissez l’Écrou de
M10 (128) contre la Rondelle de M12 (129).
46
70
1
129
123
28
47. Localisez le Câble de la Pile de Poids Droite(68). Attachez le Câble sur le Cadre Supérieur
Gauche (8) à l’aide d’un Boulon de M8 x 80mm
(94), une Rondelle de M8 (117) et un Écrou de
Verrouillage en Nylon de M8 (115).
48. Enroulez le Câble de la Pile de Poids Droite (68)
autour d’une Poulie de 90mm (39). Attachez la
Poulie, un Petit Arrêt de Câble (48) et deux DemiProtège-doigts (42) sur le trou le plus haut sur le
Support en « U » (50) indiqué, à l’aide d’un
Boulon de M10 x 52mm (102) et d’un Écrou de
Verrouillage en Nylon de M10 (114). Assurez-
vous que l’Arrêt de Câble et les Protègedoigts sont orientés comme illustré.
49. Enroulez le Câble de la Pile de Poids Droite (68)
autour d’une Poulie en « V » (40). Attachez la
Poulie en « V » et un Arrêt de Câble (49) sur le
Cadre Supérieur Gauche (8) à l’aide d’un Boulon
de M10 x 55mm (137) et d’un Écrou de
errouillage en Nylon de M10 (1
V
vous que l’Arrêt de Câble est placé de
manière à maintenir le Câble dans la rainure
de la Poulie.
14).
Assurez-
47
48
49
68
40
42
68
114
50
49
137
94
8
68
117
15
1
39
48
42
102
114
8
50. Enroulez le Câble de la Pile de Poids Droite (68)
autour d’une Poulie de 90mm (39).
Poulie, un Petit Arrêt de Câble (48) sur le Cadre
Supérieur Gauche (7) à l’aide d’un Boulon de
M10 x 110mm (73) et d’un Écrou de Verrouillage
en Nylon de M10 (1
14).
Attachez la
18
50
73
48
39
68
7
114
Page 19
51. Enfilez le Câble de la Pile de Poids Droite (70)
dans le Cadre Supérieur Gauche (7), du haut vers
e bas puis, autour enroulez-le autour d’une Poulie
l
de 90mm (39). Attachez la Poulie et un Petit Arrêt
e Câble (48) sur le Cadre Supérieur à l’aide d’un
d
Boulon de M10 x 80mm (111), deux Rondelles de
M10 (116), une Bague d’Espacement de 19mm
(77), une Bague d’Espacement de 16mm (124), et
un Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 (114).
Assurez-vous que la Bague d’Espacement et le
Petit Arrêt de Câble sont du même côté de la
Poulie.
52. Placez une Rondelle de M12 (129) au sommet du
Tube de Poids Long (36). Vissez un Écrou de
M12 (128) sur le Câble de la Pile de Poids Droite
(68).
Vissez le Câble de la Pile de Poids Droite (68)
sur le Tube de Poids Long (36). Serrez l’Écrou de
M12 (128) contre la Rondelle de M12 (129).
51
52
1
14
116
77
124
111
116
7
9
3
68
4
8
68
128
129
36
53. Localisez le Câble de Presse (69). Lubrifiez un
Boulon à Épaulement de M8 x 86mm (86).
Attachez le Câble sur le Cadre de Presse pour
Jambes (12) à l’aide du Boulon, une Rondelle de
M8 (117) et un Écrou de Verrouillage en Nylon de
M8 (115).
54. Enroulez le Câble de Presse (69) autour d’une
Poulie de 90mm (39). Attachez la Poulie, deux
Demi-Protège-doigts (42), un Petit Arrêt de Câble
(48) et une Rondelle de M10 (116) sur le Cadre
du Siège Gauche (10) à l’aide d’un Boulon de
M10 x 103mm (106), une Rondelle de M10 (116),
et un Écrou de Verrouillage en Nylon de M10
Assurez-vous que l’Arrêt de Câble et les
(114).
Protège-doigts sont orientés comme sur les
schémas.
55.
Enroulez le Câble de Presse (69) autour d’une
Poulie en « V » (40). Attachez la Poulie en « V »,
deux Demi-Protège-doigts (42), et deux
Rondelles de M10 (116) sur le Cadre de Presse
pour Jambes (12) à l’aide d’un Boulon de M10 x
18mm (100), une Rondelle de M10 (1
1
Écrou de V
Assurez-vous que les Protège-doigts sont orientés comme sur les schémas.
errouillage en Nylon de M10 (1
16), et un
14).
53
54
55
106
42
48
69
42
39
100
86
116
114
116
116
69
10
12
117
115
12
69
114
42
40
116
116
42
19
Page 20
56. Enroulez le Câble de Presse (69) autour d’une
Poulie de 90mm (39). Attachez la Poulie, deux
emi-Protège-doigts (42), un Petit Arrêt de Câble
D
(48) et une Rondelle de M10 (116) sur le Montant
auche (5) à l’aide d’un Boulon de M10 x 108mm
G
(99), une Rondelle de M10 (116), et un Écrou de
Verrouillage en Nylon de M10 (114). Assurez-
vous que l’Arrêt de Câble et les Protègedoigts sont orientés comme sur les schémas.
56
114
42
8
4
39
42
116
5
69
99
116
57. Enroulez le Câble de Presse (69) autour d’une
Poulie de 90mm (39). Attachez la Poulie, deux
Demi-Protège-doigts (42), un Petit Arrêt de Câble
(48) et une Rondelle de M10 (116) sur le Cadre
de Presse (13) à l’aide d’un Boulon de M10 x
135mm (98). Assurez-vous que l’Arrêt de
Câble et les Protège-doigts sont orientés
comme sur les schémas.
58. Enroulez le Câble de Presse (69) autour d’une
Poulie en « V » (40). Attachez la Poulie en « V »,
deux Demi-Protège-doigts (42), un Arrêt de Câble
(49), et une Rondelle de M10 (116) sur le
Montant Gauche (5) à l’aide d’un Boulon de M10
x 68mm (93) et un Écrou de Verrouillage en
Nylon de M10 (114). Assurez-vous que l’Arrêt
de Câble et les Protège-doigts sont orientés
comme sur les schémas.
59. Enroulez le Câble de Presse (69) autour d’une
Poulie de 90mm (39). Attachez la Poulie, deux
Demi-Protège-doigts (42), un Petit Arrêt de Câble
(48) et une Rondelle de M10 (116) sur le Cadre
de Presse (13) à l’aide du Boulon de M10 x
135mm (98) utilisé lors de l’étape 57, et un Écrou
de Verrouillage en Nylon de M10 (114). Assurez-
vous que l’Arrêt de Câble et les Protègedoigts sont orientés comme sur les schémas.
57
58
59
98
5
114
39
93
42
69
98
48
13
42
116
39
42
42
116
40
49
42
116
42
13
69
114
48
Enroulez le Câble de Presse (69) autour d’une
60.
Poulie de 90mm (39). Attachez la Poulie, deux
Rondelles de M10 (116), et deux Demi-Protègedoigts (42) sur la Base Gauche (2) à l’aide d’un
Boulon de M10 x 52mm (102) et d’un Écrou de
errouillage en Nylon de M10 (1
V
vous que les Protège-doigts sont orientés
comme sur les schémas.
14).
Assurez-
20
60
42
1
69
116
14
42
16
1
39
102
2
Page 21
61. Attachez l’extrémité du Câble de Presse (69) sur
le Support en « U » (50) à l’aide d’une Rondelle
e M8 (117) et d’un Écrou de Verrouillage en
d
Nylon de M8 (115).
omplètement l’Écrou de Verrouillage ; il
c
devrait être vissé de manière à ce que seuls
deux filets du Câble dépassent de l’Écrou,
comme illustré sur le schéma en encadré.
Remarque : ne serrez pas
61
115
17
1
50
9
6
50
115
Assemblage du Siège
62. Attachez le Siège (29), avec l’autocollant du
numéro de série en dessous, sur le Cadre du
Siège Droit (9) à l’aide de quatre Vis de M6 x
16mm (85).
Répétez cette étape avec l’autre Siège (29) et
le Cadre du Siège Gauche (non-illustré).
63. Attachez le Dossier Droit (28) sur le Montant Droit
(4) à l’aide de quatre Vis de M6 x 16mm (85).
62
63
29
9
85
85
4
85
28
85
64. Attachez le Dossier Gauche (33) sur le Cadre du
Dossier (27) à l’aide de deux Vis de M6 x 16mm
(85), une Vis de M6 x 35mm (139), et une
Rondelle de M6 (132).
Glissez le Cadre du Dossier (27) sur le Montant
Gauche (5). Enfoncez le Bouton (121) dans le
Montant et le Cadre du Dossier puis, tournez-le
dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à
ce qu’il soit serré.
21
64
121
85
5
139
132
27
33
Page 22
65. Attachez la Plaque de Verrouillage (80) sur le
Cadre du Siège Droit (9) à l’aide d’un Boulon à
paulement de M8 x 69mm (87), une Rondelle
É
de M8 (117), et un Écrou de Verrouillage en
ylon de M8 (115). N
N
ment l’Écrou de Verrouillage ; la Plaque de
Verrouillage doit pouvoir pivoter facilement.
Attachez la Goupille des Jambes (83) sur le
Cadre du Siège Droit (9) à l’aide d’une Vis Autotaraudeuse de M4 x 16mm (113). Insérez la
Goupille des Jambes dans la Plaque de
Verrouillage (80) et le Levier pour Jambes (11).
e serrez pas excessive-
65
83
80
113
87
117
115
11
9
66. Enfoncez les deux Socles du Hauban (26) dans
le Hauban Avant (15), qui est muni d‘une plus
grande ouverture que le Hauban Arrière (nonillustré). Attachez le Hauban sur le Cadre
Supérieur Droit (7) et la Base Droite (1) à l’aide
de quatre Boulons de M6 x 22mm (109), quatre
Rondelles de M6 (132), et quatre Écrous de
Verrouillage en Nylon de M6 (135).
tion de ne pas vous griffer quand vous passez
la main dans le trou du Hauban.
Répétez cette étape avec le Hauban Arrière
(non-illustré).
Faites atten-
66
135
7
109
132
26
15
22
135
1
135
26
132
109
Page 23
67. Glissez le Tube du Coussin Long (142) dans le
Cadre du Siège Droit (9). Glissez deux Petits
oussins en Mousse (32) sur le Tube de
C
Coussin. Enfoncez deux Embouts en Mousse
58) sur les Tubes de Coussin.
(
Répétez cette étape avec le Levier pour
Jambes (11) et le Tube de Coussin (31).
67
8
5
32
42
1
1
9
1
32
68. Attachez le Coussin des Genoux (30) sur le
Contrepoids de Soulèvement (21) à l’aide de quatre Vis de M6 x 16mm (85).
68
30
21
85
31
58
85
69. Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement serrées. L’utilisation des pièces restantes sera
expliquée dans la section RÉGLAGES qui commence à la page suivante.
Avant d’utiliser l’appareil de musculation, tirez sur les extrémités des câbles à quelques reprises pour vous
assurer qu’ils se déplacent librement autour des poulies. Si ce n’est pas le cas, localisez et corrigez le problème avant d’utiliser l’appareil. IMPORTANT : si les câbles ne sont pas installés aux bons endroits, ils
pourraient être endommagés lorsque des poids lourds seront utilisés. Référez-vous au DIAGRAMME
DES CÂBLES, pages 26 et 27 de ce manuel, pour voir la position correcte des câbles. Si les câbles
ne sont pas suffisamment tendus, serrez-les. Référez-vous à la section ENTRETIEN à la page 29.
23
Page 24
RÉGLAGES
Cette section explique comment régler l’appareil de musculation. Référez-vous aux CONSEILS POUR
’EXERCICE à la page 30 pour d’importantes informations sur la manière d’obtenir tous les bénéfices de votre pro-
L
gramme d’exercice. De plus, étudiez le guide d’exercices fourni avec l’appareil de musculation pour apprendre la
position correcte de chaque exercice.
Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement serrées chaque fois que vous utilisez l’appareil de musculation. Remplacez immédiatement les pièces usées. L’appareil de musculation peut être nettoyé avec un chiffon
humide et un détergent doux, non-abrasif. N’utilisez pas de dissolvants.
CHANGER LES POIDS
Pour changer la résistance de la pile de poids, enfoncez la Goupille de Poids (119) sous le nombre de
Poids (35) désiré. Enfoncez la Goupille de Poids
jusqu’à ce que le côté plié de la Goupille touche les
Poids. Puis, tournez la partie pliée vers le bas.
Remarque: faites attention de ne pas vous griffer
quand vous passer la main dans un Hauban (15,
25). N’utilisez pas le Poids Supérieur (34, non-illus-
tré) tout seul.
Remarque : à cause de la nature des câbles et des
poulies, la résistance réelle de chacune des stations d’exercices peut être différente du poids
choisi. Référez-vous au TABLEAU DE
RÉSISTANCE DES POIDS à la page 26 pour déterminer la résistance approximative de chaque
station.
15
35
119
ATTACHER LES ACCESSOIRES SUR UNE STATION
DE POULIE
Attachez la Poignée (78), qui se trouve sur le Câble du
Levier pour Jambes (70), sur la station de poulie
inférieure à l’aide d’une Attache de Câble (103). Pour
certains exercices, la Chaîne (110) doit être attachée
entre la Poignée et le Câble à l’aide de deux Attaches
de Câble.
Poignée et le Câble de manière à ce que la Poignée
soit dans la position correcte de départ pour les
exercices à effectuer.
La Barre de Tirage (non-illustrée), la Sangle des
Abdominaux (non-illustrée) et la Poignée (78) peuvent
être attachées individuellement sur toutes les stations
de poulie de la même manière. Mettez toujours la
Plaque de Verrouillage (80) en place quand vous
utilisez la station de poulie inférieure (voir UTILISER
PLAQUE DE VERROUILLAGE ci-dessous).
LA
UTILISER LA PLAQUE DE VERROUILLAGE
Quand vous utilisez la station de poulie inférieure,
enfoncez la Goupille des Jambes (83) dans la Plaque
de Verrouillage (80) et le Levier pour Jambes (11).
Régler la longueur de la Chaîne entre la
78
103
83
80
103
110
1
1
80
70
9
Pour utiliser le Levier pour Jambes (11), enfoncez la
Goupille des Jambes (83) dans la Plaque de
Verrouillage (80) et dans le Cadre du Siège Droit (9).
24
Page 25
COMMENT RÉGLER LE DOSSIER
Pour régler la position du Dossier (28) gauche, sortez
le Bouton (121) du Montant Gauche (5) puis, placez
le Dossier dans la position désirée. Replacez le
Bouton dans le Montant Gauche et dans le Cadre du
Dossier (27). Assurez-vous que le Bouton est com-
lètement serré.
p
VERROUILLER UNE PILE DE POIDS
121
5
27
28
Verrouillez une pile de poids en enfonçant une
Goupille de Verrouillage (44) dans un Guide de Poids
(24 ou 136) et en attachant le Cadenas (45) sur la
Goupille de Poids.
VERROUILLER LE CONTREPOIDS DE
SOULÈVEMENT
Assurez-vous que le Contrepoids de Soulèvement
(21) est verrouillé quand vous effectuez un exercice
qui ne requiert pas son utilisation. Pour verrouiller le
Contrepoids de Soulèvement, placez le Loquet du
Contrepoids de Soulèvement (67) sur la barre sur le
Montant Arrière (6).
24 ou 136
45
44
6
21
Barre
67
25
Page 26
TABLEAU DE RÉSISTANCE DES POIDS
Le tableau ci-dessous indique la résistance approximative de chaque station de poids. « SUP » fait référence au
poids supérieur de 6 Livres. Les autres nombres font référence aux plaques de 12,5 Livres. La résistance listée
pour la station des bras papillon est la résistance pour chacun des bras.
chaque station de poids peut varier selon les différences d’une plaque de poids à l’autre. De plus, la friction entre les câbles, les poulies et les guides de poids sont aussi des facteurs interférents.
Remarque : la résistance actuelle de
POIDS
Supérieur
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
POULIE
HAUTE
(Livre)
15
30
44
60
74
87
99
115
129
-
-
CONTR-
ACTEUR
PECTORAL
(Livre)
26
35
45
54
63
77
82
90
112
-
-
EXERCIS-
EUR POUR
BRAS
(Livre)
35
60
80
105
125
150
178
200
215
245
260
EXERCIS-
EUR DE
JAMBES
(Livre)
34
44
62
77
102
111
125
147
172
-
-
POULIE
BASSE
(Livre)
29
47
59
75
88
100
120
132
152
-
-
EXERCIS-
EUR POUR
JAMBES
(Livre)
27
58
89
110
147
183
208
238
263
296
327
POULIE
ABDOMI-
NALE
(Livre)
25
40
54
70
80
94
109
129
155
-
-
26
Page 27
DIAGRAMME DES CÂBLES
Le Diagramme des câbles ci-dessous indique la position correcte du Câble de la Pile de Poids Droite (68), du
Câble de Presse (69), du Câble du Levier pour Jambes (70), du Câble de la Barre de Tirage (71) et du Câble
des Abdominaux (72). Utilisez le diagramme pour vous assurer que les câbles sont bien installés. Si les câbles
n’ont pas été positionnés correctement, l’appareil de musculation ne pourra pas fonctionner correctement et
ourrait être endommagé. Les chiffres indiquent l’ordre des points de passage de chaque Câble. A
p
que les arrêts de câble ne touchent ni ne plient les câbles.
ssurez-vous
4
3
5
6
Câble de la Pile de Poids Droite (68)
Longueur : 7 pieds, 7 pouces
1
2
9
Câble de Presse (69)
Longueur : 15 pieds, 7 pouces
6
7
5
8
27
4
2
3
1
Page 28
Câble de la Barre de Tirage (71)
Longueur : 16 pieds
1
6
5
2
4
3
8
7
6
4
Câble des Abdominaux (72)
Longueur : 10 pieds, 3 pouces
5
7
3
9
10
1
2
6
8
Câble du Levier pour Jambes (70)
Longueur : 21 pieds, 11 pouces
1
28
4
2
3
5
7
Page 29
ENTRETIEN
Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement serrées chaque fois que vous utilisez l’appareil de mus-
ulation. Remplacez immédiatement les pièces usées. L’appareil de musculation peut être nettoyé avec un chif-
c
on humide et un détergent doux, non-abrasif. N’utilisez pas de dissolvants.
f
TENDRE LES CÂBLES
Les câbles tressés, le type de câble utilisé sur l’appareil de musculation, peuvent se détendre légèrement quand
ils sont utilisés pour la première fois. S’il y a du jeu dans les câbles avant de ressentir de la résistance, vous
devez tendre les câbles. Pour tendre les Câbles, enfoncez la goupille de poids dans la pile de poids, à mi-hauteur. Vous pouvez tendre les Câbles de plusieurs manières :
•Voir le schéma 1. Serrez l’Écrou de Verrouillage
en Nylon de M8 (115) qui relie l’extrémité d’un
câble à un Support en « U » (50).
Voir le schéma 1. Retirez l’Écrou de Verrouillage
•
en Nylon de M10 (114) et le Boulon de M10 x
52mm (102) du Petit Arrêt de Câble (48), de la
Poulie de 90mm (39), des deux Demi-Protègedoigts (42) et d’un Support en « U » (50). Réattachez la Poulie, l’Arrêt de Câble et les
Protège-doigts sur l’autre trou sur le Support en
« U ».
Protège-doigts sont orientés comme sur le
schéma et que le Câble et la Poulie tournent
sans accrocs.
•Voir le schéma 2. Retirez l’Écrou de Verrouillage
en Nylon de M10 (114) et le Boulon de M10 x
52mm (102) du Petit Arrêt de Câble (48), de la
Poulie de 90mm (39), des deux Demi-Protègedoigts (42) et des deux Plaques de Poulie (51).
Ré-attachez la Poulie, l’Arrêt de Câble et les
Protège-doigts sur le trou suivant vers le centre
des Plaques de Poulie. Assurez-vous que
l’Arrêt de Câble est orienté de manière à maintenir le Câble dans la rainure de la Poulie, que
les Protège-doigts sont orientés comme sur le
schéma et que le Câble et la Poulie tournent
sans accrocs.
Assurez-vous que l’Arrêt de Câble et les
1
42
114
115
50
2
102
42
48
3
39
48
42
102
51
42
114
39
•Voir le schéma 3. Dévissez l’Écrou de M12 (128)
sur un câble. V
Poids (non-illustré) jusqu’à ce que le câble soit
tendu. Revissez l’Écrou de M12 contre la
Rondelle de M12 (129).
Les câbles ne doivent pas être trop tendus. Si les câbles sont trop tendus, le poids supérieur ne touche
plus la pile des poids. Si un câble a tendance à glisser hors des poulies, il est possible qu’il soit tourné
sur lui-même. Retirez le câble et réinstallez-le. Si les câbles ont besoin d’être remplacés, voir la section Pour
COMMANDER DES PIÈC
issez le câble dans le Tube de
ES DE RECHANGE
au dos du manuel.
128
129
29
Page 30
Rondelle de M6 (132)
Écrou de Verrouillage en
Nylon de M10 (114)
Écrou de Verrouillage en
Nylon de M8 (115)
Écrou de Verrouillage de M6 (135)
Rondelle de M8 (117)
Rondelle de M4 (131)
Boulon de M10 x 75mm (104)
Boulon de M10 x 55mm (137)
Boulon de M10 x 61mm (90)
Boulon de M10 x 65mm (96)
Boulon de M10 x 77mm (133)
Boulon de M10 x 48mm (101)
Boulon de M10 x 52mm (102)
Boulon de M8 x 70mm (97)
Boulon à Epaulement
de M8 x 69mm (87)
Boulon de M10 x 68mm (93)
Boulon de M8 x 72mm (91)
Boulon de M10 x 232mm (108)
Rondelle de M10 (116)
Grande Rondelle de M10 (134)
Rondelle de M12 (129)
Écrou de M12 (128)
Page 31
Boulon de M10 x 45mm (138)
Boulon en Bouton de
M10 x 45mm (105)
Boulon de M8 x 80mm (94)
Boulon à Epaulement de M8 x 22mm (88)
Vis de M6 x 16mm (85)
Boulon de M6 x 22mm (109)
Boulon de Carrosserie de M8 x 75mm (84)
Boulon de M10 x 103mm (106)
Boulon de M10 x 80mm (111)
Boulon de M10 x 86mm (92)
Boulon de M10 x 135mm (98)
Boulon de M10 x 108mm (99)
Boulon de M10 x 118mm (100)
Boulon à Epaulement de M8 x 86mm (86)
Boulon de M8 x 83mm (89)
Boulon de M10 x 110mm (73)
Vis de M10 x 38mm (82)
Boulon de M10 x 85mm (107)
Boulon de M10 x 155mm (130)
Vis de M6 x 35mm (139)
Vis Auto-taraudeuse de
M4 x 16mm (113)
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCESR
éférez-vous aux schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le nom-
R
bre entre parenthèses sous chaque pièce fait référence au numéro de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES au
centre de ce manuel.
ne se trouve pas dans le sac des pièces, vérifiez qu’elle n’est pas pré-assemblée.
Remarque : certaines petites pièces peuvent avoir été pré-assemblées. Si une pièce
91Cadre du Siège Droit
101Cadre du Siège Gauche
111Levier pour Jambes
121Cadre de Presse pour Jambes
131Cadre de Presse
142Bras de Presse
151Hauban Avant
162Poignée de Presse
171Bras Papillon Droit
181Bras Papillon Gauche
191Bras de Traction
201Bras de Soulèvement
211Contrepoids de Soulèvement
221Cadre Papillon
231Plaque des Pieds
242Guide de Poids Arrière
251Hauban Arrière
264Socle du Hauban
271Cadre du Dossier
281Dossier Droit
292Siège
301Coussin des Genoux
311Tube du Coussin
324Petit Coussin en Mousse
331Dossier Gauche
342Poids Supérieur
3518Poids
361Tube de Poids Long
371Plaque du Montant Gauche
381Plaque du Montant Arrière
3924Poulie de 90mm
407Poulie en « V »
412Poulie de 115mm
4232Demi-Protège-doigts
4310Protège-doigts Entier
442Goupille de Verrouillage
452Cadenas
46
472Poignée
4811Petit Arrêt de Câble
49
501Support en « U »
51
52
533Grand Embout Mâle Rond de
1Montant Droit
1
6
2
1
Barre de Tirage
Arrêt de Câble
Plaque de Poulie
Double Support en « U »
50mm
547Embout Mâle Rond de 63mm
5511Embout Mâle Rond de 50mm
562Embout du Bras de Presse
71Embout Mâle Rond de 56mm
5
584Embout en Mousse
592Bague Supérieure du Bras
601Embout Femelle de 50mm
614Embout Mâle Rond de 32mm
622Embout du Bras de Soulèvement
632Embout Femelle de 25mm
641Barre Transversale
654Amortisseur de Poids
662Amortisseur du Tube de Poids
671Loquet du Contrepoids de
Soulèvement
681Câble de la Pile de Poids Droite
691Câble de Presse
701Câble du Levier pour Jambes
711Câble de la Barre de Tirage
721Câble des Abdominaux
732Boulon de M10 x 110mm
742Bague d’Espacement de 40mm
757Bague d’Espacement de 12mm
761Amortisseur des Jambes
7711Bague d’Espacement de 19mm
781Poignée
792Grand Coussin en Mousse
801Plaque de Verrouillage
812Bague de la Base Gauche
824Vis de M10 x 38mm
831Goupille des Jambes
8410Boulon de Carrosserie de
M8 x 75mm
8518Vis de M6 x 16mm
861Boulon à Epaulement de
M8 x 86mm
871Boulon à Epaulement de
M8 x 69mm
882Boulon à Epaulement de
M8 x 22mm
898Boulon de M8 x 83mm
903Boulon de M10 x 61mm
912Boulon de M8 x 72mm
922Boulon de M10 x 86mm
932Boulon de M10 x 68mm
94
952Quart de Protection
963Boulon de M10 x 65mm
97
981Boulon de M10 x 135mm
99
100
1015Boulon de M10 x 48mm
102
1
1Boulon de M8 x 80mm
4
4
1
5
Boulon de M8 x 70mm
Boulon de M10 x 108mm
Boulon de M10 x 1
Boulon de M10 x 52mm
18mm
Page 33
Nº.Qté.DescriptionNº.Qté.Description
1033Attache de Câble
041Boulon de M10 x 75mm
1
1052Boulon en Bouton de
M10 x 45mm
1061Boulon de M10 x 103mm
1071Boulon de M10 x 85mm
1083Boulon de M10 x 232mm
1098Boulon de M6 x 22mm
1101Chaîne
1116Boulon de M10 x 80mm
1126Vis Auto-taraudeuse de
M4 x 12mm
1132Vis Auto-taraudeuse de
M4 x 16mm
11445Écrou de Verrouillage en Nylon
de M10
11540Écrou de Verrouillage en Nylon
de M8
11650Rondelle de M10
11720Rondelle de M8
1181Sangle Abdominal
1192Goupille de Poids
1201Bague du Cadre du Dossier
1211Bouton
1222Protection
1231Tube de Poids Court
241Bague d’Espacement de 16mm
1
1251Grand Arrêt de Câble
1262Embout Mâle Rond de 28mm
1271Embout Mâle Rond de 25mm
1282Écrou de M12
1293Rondelle de M12
1302Boulon de M10 x 155mm
1311Rondelle de M4
1329Rondelle de M6
1331Boulon de M10 x 77mm
1344Grande Rondelle de M10
1358Écrou de Verrouillage de M6
1362Guide de Poids Avant
1371Boulon de M10 x 55mm
1381Boulon de M10 x 45mm
1391Vis de M6 x 35mm
1402Embout Mâle de 40mm x 20mm
1412Bague Inférieure du Bras
1421Tube du Coussin Long
#1Manuel de l’Utilisateur
#1Guide d’Exercices
#1Clé Hexagonale
#2Sachet de Graisse
Remarque : « # » indique qu’une pièce n’est pas dessinée. Les caractéristiques peuvent être modifiées sans
notification. Référez-vous au dos du manuel de l’utilisateur pour commander des pièces de rechange.
Page 34
CONSEILS POUR L’EXERCICE
LES QUATRE TYPES D’ENTRAÎNEMENT
Travailler les Muscles
our augmenter la taille et la force de vos muscles,
P
poussez-les près de leur capacité maximale. Vos
muscles s’adapteront continuellement et augmenteront
alors que vous augmentez progressivement l’intensité
de vos exercices. Vous pouvez régler le niveau d’intensité d’un exercice en particulier de deux manières :
• en changeant le nombre de poids utilisé
• en changeant le nombre de répétitions ou de séries
effectuées. (Une « répétition » est le cycle complet
d’un exercice. Une « série » est une quantité de
répétitions effectuées l’une après l’autre.)
Le nombre correct de poids pour chaque exercice
dépends de la personne qui s’entraîne. Vous êtes le
juge de vos capacités et de vos limites. Choisissez le
nombre de poids qui vous semble vous convenir le
mieux. Commencez avec 3 séries de 8 répétitions
pour chaque exercice que vous effectuez. Reposezvous pendant 3 minutes après chaque série. Quand
vous pouvez effectuer 3 séries de 12 répétitions sans
difficulté, augmentez le nombre de poids.
Tonifier
Pour tonifier vos muscles, vous devez « pousser » vos
muscles à un niveau modéré de leur capacité.
Choisissez un nombre de poids modéré et augmentez
le nombre de répétitions dans chaque série. Effectuez
autant de répétitions que possible sans gêne (15 à 20
répétitions). Reposez-vous pendant 1 minute après
chaque série. Travaillez vos muscles en effectuant plusieurs séries l’une après l’autre plutôt que d’utiliser un
grands nombre de poids.
Perdre du Poids
Pour perdre du poids, utilisez un petit nombre de poids
et augmentez le nombre de répétitions dans chaque
série. Entraînez-vous pendant 20 à 30 minutes, en ne
vous reposant pas plus de 30 secondes entre chaque
série.
En alliant des exercices de soulèvement de poids et
es exercices aérobics, vous pouvez redessiner et for-
d
tifier votre corps, tout en développant un coeur et des
oumons plus forts.
p
PERSONNALISER UN PROGRAMME D’EXERCICES
Le choix de la durée exacte de chaque entraînement
ainsi que le nombre de répétitions ou de séries exécutés est un choix individuel. Il est important d’éviter de
trop vous entraîner durant les premiers mois de votre
programme d’exercices, et de progresser à votre
propre rythme. Si vous ressentez des douleurs ou des
étourdissements durant votre entraînement, arrêtezvous immédiatement et commencez à vous reposez.
Cherchez ce qui ne va pas avant de continuer votre
programme. Rappelez-vous qu’un repos suffisant et un
régime équilibré sont aussi très importants.
ÉCHAUFFEMENT
Commencez chaque entraînement avec 5 à 10
minutes d’étirements et avec des exercices d’échauffement légers. L’échauffement prépare le corps pour
l’exercice en augmentant la circulation sanguine, en
apportant plus d’oxygène aux muscles et en augmentant la température du corps.
ENTRAÎNEMENT
Chaque entraînement devrait inclure 6 à 10 différents
exercices. Choisissez des exercices pour chaque
groupe de muscle principal, en accentuant les régions
que vous voulez développer le plus. Pour un programme équilibré, variez les exercices d’un entraînement à
l’autre.
Planifier vos entraînements durant un moment de la
journée où votre niveau d’énergie est le plus haut.
Chaque entraînement devrait être suivis par au moins
une journée de repos. Quand vous trouvez l’emploi du
temps qui vous convient le mieux, gardez-le.
Entraînement Diversifié
Cross training est une manière efficace d’obtenir un
programme de mise en forme complet et équilibré. Un
exemple d’un programme équilibré :
• Réserver les lundis, mercredis et vendredis pour des
exercices de soulèvement de poids.
• Planifiez 20 à 30 minutes d'exercices aérobics,
comme courir sur un tapis roulant ou utiliser un
appareil elliptique ou un vélo d'exercice, les mardis
et jeudis.
• Reposez-vous au moins un jour par semaine en ne faisant ni des exercices de soulèvement de poids, ni des
exercices aérobics pour laisser votre corps se régénérer.
POSITION DES EXERCICES
Le maintien d’une position correcte est une partie essentielle pour un programme d’exercices ef
tion correcte signifie effectuer un exercice d’un bout à
l’autre, et de n’utiliser que les parties appropriées du
corps. S’entraîner d’une manière incontrôlée vous rendra
extrêmement fatigué(e). Sur le guide de l’exercice inclus
avec ce manuel vous trouverez des photographies
démontrant la position correcte pour plusieurs exercices,
et une liste des muscles concernés. Référez-vous à le
tableau des muscles á la page suivantetrouver les noms
des muscles. Les répéti-
ficace. Une posi
30
-
Page 35
O
P
Q
R
S
T
U
V
X
W
N
M
J
G
F
H
I
K
E
C
D
B
A
L
TABLEAU DES MUSCLES
A. Sterno-mastoïdien (cou)
B. Grand Pectoral (poitrine)
C. Biceps (intérieur du Bras)
D. Obliques (taille)
E. Brachio-radiaux (avant-bras)
F.Fléchisseurs de la Hanche (haut de la
cuisse)
G. Abducteur (extérieur de la cuisse)
H. Quadriceps (avant de la cuisse)
I.Couturier (avant de la cuisse)
J.Jambier Antérieur (avant du mollet)
K. Soleaire (avant du mollet)
L. Deltoïde Antérieur (épaule)
M. Grand Droit de l’Abdomen (estomac)
N. Adducteur (intérieur de la cuisse)
O. Trapèze (haut du dos)
P.Rhomboide (haut du dos)
Q. Deltoïde Postérieur (épaule)
R. Triceps (arrière du bras)
S. Grand Dorsal (milieu du dos)
T.Muscles de Soutien de la Colonne
vertébrale (bas du dos)
U. Moyen Fessier (hanche)
V.Grand Fessier (fessier)
W. Tendon du Jarret (arrière de la jambe)
X. Gastrocnémiens (mollet)
tions dans chaque série devraient être effectuées doucement et souplement. La phase d’effort devrait durer
a moitié du temps de la phase de retour à la normale.
l
Il est très important de respirer correctement. Soufflez
urant la phase d’effort de chaque répétition et aspirez
d
durant la phase de retour à la normale. Ne retenez
jamais votre souffle.
Reposez-vous pour un petit moment après chaque
série. Les périodes idéales de repos sont :
• Reposez-vous pendant trois minutes après chaque
série pour un entraînement pour le développement
de muscles.
• Reposez-vous pendant une minute après chaque
série pour un entraînement de tonification et d’affermissement (tonus).
• Reposez-vous pendant 30 secondes après chaque
série pour un entraînement d’amaigrissement.
Planifiez à passer les deux premières semaines à
vous familiariser avec l’équipement et à apprendre la
position correcte pour chaque exercice.
RETOUR À LA NORMAL
oncluez chaque entraînement avec 5 à 10 minutes
C
d’étirements. Effectuez des étirements pour les jambes
ussi bien que pour les bras. Bougez lentement quand
a
vous vous étirez et ne faites pas de rebondissements.
Effectuez chaque assouplissement graduellement et
tirez vos muscles sans vous faire mal. S’étirer après
chaque entraînement est très utile pour augmenter la
flexibilité.
RESTER MOTIVÉ(E)
Pour vous motiver, gardez un journal pour chaque
entraînement. Ecrivez la date, les exercices effectués,
la résistance sélectionnée, et le nombre de répétitions
et de séries effectuées. Ecrivez votre poids et vos mensurations à la fin de chaque mois. Rappelez-vous que la
clé d’un programme d’exercices repose avant tout sur la
régularité.
31
Page 36
39
39
42
42
42
101
101
42
52
114
51
51
42
42
3
0
48
48
39
39
42
42
114
47
46
47
102
21
67
75
74
43
4
3
39
74
64
61
61
61
19
61
126
126
62
62
20
6
38
63
122
122
63
71
54
3
103
110
78
118
119
112
112
112
112
84
89
89
115
115
88
115
114
89
54
85
85
116
107
108
116
116
108
108
114
116
114
116
114
116
48
114
116
55
55
53
53
89
117
117
SCHÉMA DÉTAILLÉ A—NO. du Modèle WESY3964.2R
0207A
Page 37
45
26
109
109
132
132
26
109
132
132
26
26
77
41
125
77
48
39
3
9
77
77
40
49
6
8
7
77
77
77
77
77
77
77
124
39
39
39
71
54
24
24
25
15
70
128
129
68
128
129
123
66
34
35
34
35
65
65
65
9
4
94
117
1
17
1
14
116
115
115
114
111
116
7
3
73
115
115
117
117
94
114
1
15
94
115
137
111
116
116
114
116
116
114
111
82
116
116
82
136
114
116
48
111
82
116
116
82
109
132
109
132
109
132
109
132
116
130
116
114
116
114
66
116
130
109
111
116
39
116
114
8
36
127
1
35
135
135
116
115
117
44
SCHÉMA DÉTAILLÉ B—NO. du Modèle WESY3964.2R0207A
Page 38
80
11
39
75
96
114
116
55
70
75
55
55
55
92
114
114
92
22
134
134
57
115
115
91
117
101
42
114
42
42
39
114
42
113
76
104
39
138
114
87
117
114
115
115
85
115
88
72
49
4
3
43
4
0
40
49
43
59
43
49
59
55
141
79
79
17
18
142
32
58
32
58
29
9
1
28
4
43
49
40
43
72
43
43
40
39
42
42
42
39
42
54
54
99
90
116
114
114
85
85
94
115
115
116
84
84
101
114
114
102
101
115
115
115
93
114
90
90
114
114
95
95
39
115
115
48
117
117
1
16
116
83
113
131
135
135
135
116
116
55
31
32
58
32
58
141
SCHÉMA DÉTAILLÉ C—NO. du Modèle WESY3964.2R
0207A
Page 39
120
121
116
114
42
106
48
39
116
116
96
114
56
105
16
14
14
16
116
96
116
1
05
56
48
42
114
116
39
42
99
114
13
115
42
42
39
48
116
98
97
114
75
75
75
75
116
53
114
133
115
114
99
86
69
117
23
4
2
42
12
114
42
40
42
100
116
93
40
49
42
114
116
42
42
54
5
37
39
48
50
69
29
33
10
54
81
81
42
42
39
48
42
39
2
27
115
114
115
102
84
42
84
115
115
85
85
99
116
115
115
94
117
117
139
85
8
9
114
115
117
102
60
114
116
134
134
115
115
97
116
116
116
129
132
140
140
SCHÉMA DÉTAILLÉ D—NO. du Modèle WESY3964.2R
0207A
Page 40
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour commander des pièces de rechange, voir la page de couverture de ce manuel. Merci de nous fournir les
renseignements suivants :
• le NUMÉRO DU MODÈLE du produit (WESY 3964.2)
• le NOM du produit (le systéme de musculation WEIDER PRO 4900)
• le NUMÉRO DE SÉRIE du produit (voir la page couverture de ce manuel)
• le NUMÉRO DE RÉFÉRENCE et DESCRIPTION DE LA PIÈCE (référez-vous à la LISTE DES PIÈCES et le
SCHÉMA DÉTAILLÉ au centre de ce manuel)
GARANTIE LIMITÉE
ICON DU CANADA, INC. garantit ce produit de tout défaut de fabrication et de matériaux, dans des
conditions normales d’utilisation et de service pendant 90 jours à compter de la date d’achat. Cette
garantie ne s’applique qu’au premier acquéreur. L’obligation d’ICON en vertu des clauses de cette
garantie est limitée, à sa discrétion, au remplacement ou à la réparation du produit dans un des centres
de service autorisés. Toute réparation sous cette garantie doit être pré-autorisée par ICON. La présente
garantie ne couvre pas le produit dans le cas de dommages subis durant le transport, de dommages
causés suite à un emploi abusif ou inapproprié ou dans le cas de réparations effectuées par un centre
de service non-autorisé par ICON, les produits utilisés à des fins commerciales ou pour la location ou
les produits servant à des démonstrations. Aucune autre garantie que celle qui est expressément
décrite précédemment ne sera autorisée par ICON.
ICON ne pourra être tenu responsable d’aucun dommage indirect, spécial ou accessoire résultant ou
ayant trait à l’utilisation ou au fonctionnement du produit, aux pertes d’argent, de biens, de revenus ou
de profits, aux pertes de jouissance, aux frais de déménagement, d’installation ou à tout dommage
accessoire de quelque nature qu’il soit. Dans certaines provinces, il est interdit d’exclure ou de restreindre la responsabilité pour les dommages indirects ou accessoires de sorte que la restriction qui
précède pourrait ne pas s’appliquer dans certains cas. Il est donc possible que la limitation ci-dessus
ne s’applique pas dans votre cas.
La présente garantie remplace toutes les garanties dont, notamment, les garanties implicites de valeur
marchande ou d’aptitude à un usage et, est limitée dans sa durée et sa portée par les clauses spécifiques contenues dans la présente garantie. Certaines provinces n’autorisent pas la restriction de la
durée d’une garantie de sorte que la restriction qui précède pourrait ne pas s’appliquer dans certains
cas. Il est donc possible que la limitation ci-dessus ne s’applique pas dans votre cas.
Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques. Vous pouvez avoir d’autres droits qui peuvent varier d’une province à l’autre.
ICON du Canada, Inc., 900 de l’Industrie, St. Jerôme, QC J7Y 4B8