Weider PRO 255 L User Manual

www.weiderfitness.com
Nº de Modelo WEBE49310.0 Nº de Serie
Escriba el número de serie en el espacio de arriba.
Calcomanía con el Número de
Serie (debajo del asiento)
¿PREGUNTAS?
Para Servicio Técnico:
Tel. 01-800-681-9542 servicio@iconfitness.com
Tecnoservicio Tenayuca 55 “A” Mez. 1 Col. Letran Valle Del. Benito Juarez México DF C.P. 03650
MANUAL DEL USUARIO
Importador:
Tiendas Soriana S.A. de C.V. Alejandro de Rodas #3102-A
Col Cumbres 8⁰ Sector C.P. 64610
Monterrey, Nuevo Leon, México R.F.C. TSO991022PB6 Tel. 01-800-832-9200
PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea cuidadosamente todas las adver­tencias e instrucciones de este manual. Guarde el manual para futuras referencias.
CONTENIDO
COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRECAUCIONES IMPORTANTES ..............................................................3
ANTES DE COMENZAR ......................................................................4
TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS ........................................................5
MONTAJE .................................................................................6
AJUSTES .................................................................................9
GUÍA DE EJERCICIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
LISTA DE LAS PIEZAS/DIBUJO DE LAS PIEZAS .................................................11
CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO ........................................... Contraportada
COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA
Este dibujo muestra las ubicaciones de las calcomanías de advertencia. Si falta una calcomanía o ésta es ilegi-
ble, vea la portada de este manual y solicite una nueva calcomanía de reemplazo gratuita. Péguela en el lugar indicado. Nota: Las calcomanías pueden no mostrarse en
su tamaño real.
WEIDER PRO es una marca de ICON Health & Fitness, Inc.
22
PRECAUCIONES IMPORTANTES
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea todas las precau-
ciones e instrucciones importantes de este manual y todas los advertencias que se observan en su banco de pesas, antes de utilizarlo. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones person­ales o daños a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del mismo.
1. Antes de iniciar cualquier programa de ejercicios consulte con su médico. Esto es especialmente importante para personas de edades superiores a 35 años o para aquellos que tengan problemas previos de salud.
2. Lea las instrucciones en este manual y todas las advertencias que están sobre el banco de pesas antes de usarlo.
3. Es responsabilidad del propietario asegurar que todos los usuarios del banco de pesas estén adecuadamente informados acerca de todas las precauciones.
4. El banco de pesas está diseñado solamente para uso doméstico. No use el banco de pesas en entornos comerciales, de alquiler, o institucionales.
5. Mantenga el banco de pesas bajo techo, lejos de la humedad y el polvo. No guarde el banco de pesas en el garaje o en un patio cubierto o cerca de agua.
7. Inspeccione y ajuste adecuadamente todas las piezas de manera regular. Reemplace inmediatamente cualquier pieza gastada.
8. Mantenga a los niños menores de 12 años y las mascotas alejados del banco de pesas en todo momento.
9. El banco de pesas ha sido diseñado para soportar un peso máximo del usuario de 136 kg y un peso máximo total de 186 kg. No use más de 50 kg de peso cuando utilice el banco de pesas. Nota: El banco de pesas no incluye las pesas.
10. Use ropa deportiva mientras hace ejercicios; no use ropa suelta que pueda engancharse en el banco de pesas. Use siempre calzado atlético para proteger sus pies.
11. Asegúrese siempre de que el pasador de seguridad esté completamente insertado dentro de la armadura y dentro del soporte de pivote antes de usar el banco de pesas.
6. Coloque el banco de pesas sobre una superficie nivelada, con una estera debajo de éste para proteger el piso o la alfombra. Asegúrese de que haya suficiente espacio libre alrededor del banco de pesas para mon­tarlo y usarlo.
12. El ejercitar de más puede causar lesiones serias o incluso la muerte. Si siente dolor o experimenta mareos mientras hace ejerci­cios, deténgase inmediatamente y descanse.
33
ANTES DE COMENZAR
Gracias por seleccionar el banco de pesas versátil WEIDER PRO™ 255 L. El banco para pesas 255 L está diseñado para ayudarle a desarrollar los grupos mayores de músculos de la parte superior del cuerpo. Si su meta es tonificar su cuerpo, desarrollar y fortal­ecer el tamaño de sus músculos dramáticamente, o mejorar su sistema cardiovascular, el banco de pesas le ayudará a alcanzar los resultados específicos que usted desea.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente antes de usar el banco de pesas. Si tiene preguntas
Respaldo
después de leer este manual, por favor vea la portada de este manual. Para ayudarnos a asistirlos, anote el número de modelo y el número de serie del producto antes de contactarnos. El número del modelo y la ubi­cación del número de serie se muestran en la portada de éste manual.
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo de abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
DIMENSIONES ENSAMBLADO: Altura: 137 cm Anchura: 46 cm Profundidad: 102 cm
Asiento
Pasador de Seguridad
Soporte de Pivote
Pata Delantera
Almohadilla de
Espuma
44
Loading...
+ 8 hidden pages