www.weiderfitness.com
Nº de Modelo WEBE49310.0
Nº de Serie
Escriba el número de serie en el
espacio de arriba.
Calcomanía con el Número de
Serie (debajo del asiento)
¿PREGUNTAS?
Para Servicio Técnico:
Tel. 01-800-681-9542
servicio@iconfitness.com
Tecnoservicio
Tenayuca 55 “A” Mez. 1
Col. Letran Valle
Del. Benito Juarez
México DF C.P. 03650
MANUAL DEL USUARIO
Importador:
Tiendas Soriana S.A. de C.V.
Alejandro de Rodas #3102-A
Col Cumbres 8⁰ Sector C.P. 64610
Monterrey, Nuevo Leon, México
R.F.C. TSO991022PB6
Tel. 01-800-832-9200
PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea
cuidadosamente todas las advertencias e instrucciones de este
manual. Guarde el manual para
futuras referencias.
CONTENIDO
COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRECAUCIONES IMPORTANTES ..............................................................3
ANTES DE COMENZAR ......................................................................4
TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS ........................................................5
MONTAJE .................................................................................6
AJUSTES .................................................................................9
GUÍA DE EJERCICIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
LISTA DE LAS PIEZAS/DIBUJO DE LAS PIEZAS .................................................11
CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO ........................................... Contraportada
COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA
Este dibujo muestra las ubicaciones de las calcomanías
de advertencia. Si falta una calcomanía o ésta es ilegi-
ble, vea la portada de este manual y solicite una nueva
calcomanía de reemplazo gratuita. Péguela en el lugar
indicado. Nota: Las calcomanías pueden no mostrarse en
su tamaño real.
WEIDER PRO es una marca de ICON Health & Fitness, Inc.
22
PRECAUCIONES IMPORTANTES
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea todas las precau-
ciones e instrucciones importantes de este manual y todas los advertencias que se observan en su
banco de pesas, antes de utilizarlo. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones personales o daños a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del mismo.
1. Antes de iniciar cualquier programa de
ejercicios consulte con su médico. Esto es
especialmente importante para personas de
edades superiores a 35 años o para aquellos
que tengan problemas previos de salud.
2. Lea las instrucciones en este manual y todas
las advertencias que están sobre el banco de
pesas antes de usarlo.
3. Es responsabilidad del propietario asegurar
que todos los usuarios del banco de pesas
estén adecuadamente informados acerca de
todas las precauciones.
4. El banco de pesas está diseñado solamente
para uso doméstico. No use el banco de
pesas en entornos comerciales, de alquiler, o
institucionales.
5. Mantenga el banco de pesas bajo techo, lejos
de la humedad y el polvo. No guarde el banco
de pesas en el garaje o en un patio cubierto o
cerca de agua.
7. Inspeccione y ajuste adecuadamente todas
las piezas de manera regular. Reemplace
inmediatamente cualquier pieza gastada.
8. Mantenga a los niños menores de 12 años y
las mascotas alejados del banco de pesas en
todo momento.
9. El banco de pesas ha sido diseñado para
soportar un peso máximo del usuario de 136
kg y un peso máximo total de 186 kg. No use
más de 50 kg de peso cuando utilice el banco
de pesas. Nota: El banco de pesas no incluye
las pesas.
10. Use ropa deportiva mientras hace ejercicios;
no use ropa suelta que pueda engancharse
en el banco de pesas. Use siempre calzado
atlético para proteger sus pies.
11. Asegúrese siempre de que el pasador de
seguridad esté completamente insertado
dentro de la armadura y dentro del soporte
de pivote antes de usar el banco de pesas.
6. Coloque el banco de pesas sobre una
superficie nivelada, con una estera debajo
de éste para proteger el piso o la alfombra.
Asegúrese de que haya suficiente espacio
libre alrededor del banco de pesas para montarlo y usarlo.
12. El ejercitar de más puede causar lesiones
serias o incluso la muerte. Si siente dolor o
experimenta mareos mientras hace ejercicios, deténgase inmediatamente y descanse.
33
ANTES DE COMENZAR
Gracias por seleccionar el banco de pesas versátil
WEIDER PRO™ 255 L. El banco para pesas 255 L
está diseñado para ayudarle a desarrollar los grupos
mayores de músculos de la parte superior del cuerpo.
Si su meta es tonificar su cuerpo, desarrollar y fortalecer el tamaño de sus músculos dramáticamente, o
mejorar su sistema cardiovascular, el banco de pesas
le ayudará a alcanzar los resultados específicos que
usted desea.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente
antes de usar el banco de pesas. Si tiene preguntas
Respaldo
después de leer este manual, por favor vea la portada
de este manual. Para ayudarnos a asistirlos, anote el
número de modelo y el número de serie del producto
antes de contactarnos. El número del modelo y la ubicación del número de serie se muestran en la portada
de éste manual.
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo de
abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
DIMENSIONES ENSAMBLADO:
Altura: 137 cm
Anchura: 46 cm
Profundidad: 102 cm
Asiento
Pasador de Seguridad
Soporte de Pivote
Pata Delantera
Almohadilla de
Espuma
44