Weider CADENCE 26.0 User Manual

Nº de Modelo WETL59710.0 Nº de Serie
Escriba el número de serie en el espacio de arriba.
Calcomanía con el
Número de Serie
SERVICIO AL CLIENTE
Si tiene preguntas, si faltan piezas, o están dañadas, por favor comu­níquese con el Servicio al Cliente (vea la información abajo) o comu­níquese con la tienda donde com­pró este producto.
MANUAL DEL USUARIO
901 900 131
Lunes–Viernes 9:00–21:00 CET
Fax: 912 726 261
Página de Internet:
www.iconsupport.eu
Correo Electrónico:
cspi@iconeurope.com
PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea cui­dadosamente todas las adverten­cias e instrucciones de este ma­nual. Guarde el manual para futu­ras referencias.
www.iconeurope.com
CONTENIDO
COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
RECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
P
ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
FUNCIONAMIENTO Y AJUSTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
CÓMO PLEGAR Y MOVER LA MÁQUINA PARA CORRER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
GUÍA DE EJERCICIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
LISTA DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
DIBUJO DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
INFORMACIÓN SOBRE EL RECICLAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
COLOCACION DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA
Este dibujo muestra las ubicaciones de las calco­manías de advertencia. Si falta una calcomanía
o ésta es ilegible, vea la portada de este ma­nual y solicite una nueva calcomanía de re­emplazo gratuita. Péguela en el lugar indi­cado. Nota: Las calcomanías pueden no mos-
trarse en su tamaño real.
WESLO es una marca registrada de ICON IP, Inc.
2
PRECAUCIONES IMPORTANTES
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea todas las precaucio-
nes e instrucciones importantes de este manual y todas los advertencias que se observan en su má­quina para correr, antes de utilizarla. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones persona­les o daños a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del mismo.
1. Antes de iniciar cualquier programa de ejerci­cios consulte con su médico. Esto es espe­cialmente importante para personas de eda­des superiores a 35 años o para aquellos que tengan problemas previos de salud.
2. Es la responsabilidad del propietario asegu-
rarse de que todos los usuarios de la máquina para correr estén adecuadamente in­formados sobre todos los avisos y precau­ciones.
3. Use la máquina para correr solamente como
se describe.
4. Guarde la máquina para correr en un lugar
cerrado, lejos del polvo y la humedad. No guarde la máquina para correr en el garaje o en un patio cubierto o cerca de agua.
5. Coloque la máquina para correr en una super-
ficie plana, con al menos 2,4 m de espacio libre en la parte trasera y 0,6 m de espacio libre en cada lado. No coloque la máquina para correr sobre una superficie que pueda bloquear cualquier entrada de aire. Para pro­teger el suelo o la alfombra de algún daño, coloque un tapete debajo de la máquina para correr.
6. No utilice la máquina para correr en lugares
en donde se usen aerosoles o donde se ad­ministre oxígeno.
pueda engancharse en cualquier parte de la máquina para correr. Ropa de deporte ajus­tada es recomendable para hombres y mu­jeres. Utilice siempre calzado de deporte.
Nunca use la máquina para correr descalzo, en calcetines o sandalias.
11. Cuando conecte el cable eléctrico (vea página
13), enchúfelo en un circuito conectado a tierra. No conecte ningún otro aparato eléc­trico en el mismo circuito.
12. Si es necesario utilizar un cable alargador, use sólo un cable de 3 conductores de 1 mm, no mayor de 1,5 m.
13. Mantenga el cable eléctrico alejado de super­ficies calientes.
14. Nunca ponga en movimiento la banda para caminar mientras que el aparato esté apa­gado. No ponga a funcionar su máquina para correr si el cable eléctrico o el enchufe están dañados o si la máquina para correr no está funcionando correctamente. (Vea la sección PROBLEMAS en la página 20 si la máquina para correr no está funcionando correcta­mente.)
15. Lea, entienda y pruebe el procedimiento de detención de emergencia antes de usar la máquina para correr (vea COMO ENCENDER LA CORRIENTE en la página 15).
7. Mantenga a los niños menores de 12 años y animales domésticos alejados de la máquina para correr en todo momento.
8. La máquina para correr sólo deben utilizarla personas que pesen 135 kg o menos.
9. Nunca permita que más de una persona use la máquina para correr al mismo tiempo.
10. Vista un vestuario apropiado cuando use la máquina para correr. No use ropa suelta que
16. Nunca ponga en funcionamiento la máquina para correr mientras esté parado en la banda para caminar. Sujete siempre la baranda cuando haga ejercicio en la máquina para correr.
17. La máquina para correr es capaz de alcanzar altas velocidades. Ajuste la velocidad grad­ualmente para evitar cambios repentinos de velocidad.
3
18. Nunca deje la máquina para correr sin aten­ción mientras esté en funcionamiento.
iempre extraiga la llave, desenchufe el cable
S eléctrico y coloque el interruptor de encen-
ido en posición de apagar cuando la
d máquina para correr no se esté utilizando. (Vea en el dibujo de la página 5 la ubicación del interruptor de encendido.)
19. El sensor de pulso no es un dispositivo médico. Varios factores, incluido el mismo movimiento de la persona haciendo ejercicio, pueden afectar la exactitud de la lectura del pulso. El sensor de pulso está diseñado úni­camente como ayuda para el ejercicio, deter­minando las tendencias del ritmo cardíaco en general.
22. Inspeccione y apriete apropiadamente todas las piezas de la máquina para correr regular-
ente.
m
3. Nunca deje caer objetos en ninguna abertura.
2
PELIGRO: Desconecte siempre el
24. cable eléctrico después de usar, antes de limpiar la máquina para correr y antes de re­alizar operaciones de mantenimiento o ajuste descritos en este manual. Nunca quite la cu­bierta del motor a menos que sea bajo la di­rección de un representante de servicio au­torizado. Otros servicios que no estén inclui­dos en los procedimientos de este manual deben ser llevadas a a cabo solamente por un representante de servicio autorizado.
20. No trate de levantar, bajar, o mover la máquina para correr hasta que no esté cor­rectamente ensamblada. (Véase MONTAJE en la página 6 y CÓMO PLEGAR Y MOVER LA MÁQUINA PARA CORRER en la página 19.) Usted debe poder levantar cómodamente 20 kg para elevar, bajar o mover la máquina para correr.
21. Cuando pliegue o mueva la máquina para cor­rer, asegúrese de que el pasador de almace­namiento esté sosteniendo la armadura fija­mente en la posición de almacenamiento.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
25. Esta máquina para correr está diseñada úni­camente para uso dentro del hogar. No use esta máquina para correr en un entorno com­ercial, de alquiler o institucional.
26. El ejercitar de más puede causar lesiones se­rias o incluso la muerte. Si siente dolor o ex­perimenta mareos mientras hace ejercicios, deténgase inmediatamente y descanse.
4
ANTES DE COMENZAR
Gracias por seleccionar la máquina para correr W DENCE 26.0 ofrece una selección de funciones dise­ñadas para hacer sus entrenamientos en el hogar más efectivos. Y cuando no está entrenando, la singular m menos de la mitad del espacio de suelo que ocupan otras máquinas para correr.
Para su beneficio, lea el manual del usuario cuida­dosamente antes de usar la máquina para correr.
®
ESLO
áquina para correr puede plegarse, ocupando
ADENCE 26.0 La máquina para correr CA-
C
Charola de Accesorios
Sensor de Pulso
Baranda
Montante Vertical
Si tiene preguntas después de leer este manual, lea la
ortada. Para que le podamos asistir de modo más efi-
p caz, tome nota del número de modelo del producto y del número de serie antes de contactarnos. El número de modelo y la ubicación de la calcomanía con el nú-
ero de serie se muestran en la portada de este ma-
m nual.
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo de abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
Consola
Llave/Sujetador
Banda para Caminar
Riel para los Pies
Pernos de Ajuste del Rodillo Estable
Interruptor
Cojín de la Plataforma
5
MONTAJE
Tornillo de #8 x
3/4" (7)–4
Tuerca de 1/4”
(4)–4
Arandela Estrella
de 5/16" (5)–4
Arandela Estrella
de 3/8" (9)–4
Arandela de
3/8" (10)–2
Arandela Estrella
de 1/4" (11)–6
Tornillo de #8 x 1/2"
(12)–1
Tuerca de 3/8"
(13)–6
Arandela de
1/4" (31)–2
Espaciador de
la Rueda
(83)–4
Perno de 3/8" x 2" (75)–2
Perno de 3/8" x 2 1/2" (1)–2
Perno de 3/8" x 2 1/4" (8)–6
Perno de 1/4" x 1 1/2" (3)–6
Perno de
1/4" x 1/2"
(6)–4
Perno de 5/16"
x 3/4" (2)–4
Para el montaje se necesitan dos personas. Coloque la máquina para correr en un área despejada y retire todos los materiales de embalaje. No se deshaga de los materiales de embalaje hasta haber terminado el
ontaje. Nota: La parte inferior de la banda para caminar se recubre con un lubricante de alto rendimiento.
m
Durante el transporte, una cantidad de lubricante podría pasar a la parte superior de la banda para caminar o a
a caja de embalaje. Esto es normal y no afecta el funcionamiento de la máquina para correr. Si observa lubri-
l cante en la banda para caminar, simplemente límpiela con un paño suave y un limpiador leve no abrasivo.
El montaje requiere el uso de las llaves hexagonales incluidas y su propio destornillador Phillips mazo de goma ,llave ajustable , cizallas , y una pinza punta aguja .
Auxíliese de los dibujos que aparecen más abajo para identificar las piezas de montaje. El número entre parénte­sis que hay debajo de cada dibujo es el número de la pieza en la LISTA DE LAS PIEZAS hacia el final de este manual. El número que aparece después del paréntesis es la cantidad necesaria para el montaje. Nota:
Algunas piezas pequeñas pueden haberse preensamblado. No use herramientas eléctricas para el mon­taje para evitar que se dañen las piezas. Pueden incluirse piezas adicionales.
6
1. Con la ayuda de otra persona sostenga la Base (85) en la posición que se muestra.
1
dentifique el Montante Vertical Derecho (78), el
I cual tiene un orificio cuadrado cerca del extremo
nferior.
i
Oriente el Montante Vertical Derecho (78) como se muestra y conéctelo a la Base (85) con dos Pernos de 3/8" x 2 1/4" (8) y dos Arandelas Estrella de 3/8" (9); no apriete los Pernos del
Montante Vertical todavía.
Oriente el Montante Vertical Izquierdo (77) como se muestra y conéctelo a la Base (85) con dos Pernos de 3/8" x 2 1/4" (8) y dos Arandelas Estrella de 3/8" (9); no apriete los Pernos del
Montante Vertical todavía.
2. Coloque una Rueda (84) a un lado de la Base (85) con un Perno de 3/8" x 2 1/4" (8), dos Espaciadores de la Rueda (83), y una Tuerca de 3/8" (13) como se muestra. No apriete el Perno
demasiado. La Rueda debe girar libremente.
Fije la otra Rueda (84) de la misma manera.
2
Soporte
77
Soporte
85
9
9
78
Cuadrado
8
83
13
Orificio
84
83
9
8
9
8
8
3. Levante los Montantes Verticales (77, 78) y coloque la Base (85) cerca de la máquina para correr como se muestra.
Consulte el dibujo de la extrema derecha.
Amarre la atadura de cables del extremo inferior del Montante Vertical Derecho (78), alrededor del Cable del Montante Vertical (74). Luego tire del otro extremo de la atadura hasta que el Cable del Montante Vertical pase por completo a través del Montante Vertical Derecho.
Asegúrese de que el extremo del Cable del Montante Vertical (74) no caiga en el Montante Vertical Derecho (78).
3
Atadura
de Cables
77
84
85
74
78
74
Atadura
de
Cables
85
7
4. Vea el dibujo interior izquierdo. Identifique los dos Espaciadores de la Armadura (79). Abra el paquete de grasa que viene incluido, y aplique
rasa a los dos costados de ambos
g Espaciadores de la Armadura. Luego, identi-
ique el costado exterior de cada Espaciador de
f la Armadura.
Sostenga el Espaciador de la Armadura (79) entre el Montante Vertical Derecho (78) y la Armadura de Levante (65), con el costado ex-
terior del Espaciador de la Armadura de frente al Montante Vertical Derecho. Conecte
el Montante Vertical Derecho a la Armadura de Levante con un Perno de 3/8" x 2 1/2" (1), una Arandela de 3/8" (10), y una Tuerca de 3/8" (13); no apriete el Perno todavía.
4
8
7
13
79
10
1
65
5. Vea el dibujo interior izquierdo. Identifique el costado exterior del Espaciador de la Armadura (79) que queda.
Sostenga el Espaciador de la Armadura (79) entre el Montante Vertical Izquierdo (77) y la Armadura de Levante (65), con el costado ex-
terior del Espaciador de la Armadura de frente al Montante Vertical Izquierdo. Conecte
el Montante Vertical Izquierdo a la Armadura de Levante con un Perno de 3/8" x 2 1/2" (1), una Arandela de 3/8" (10), y una Contratuerca de Nylon de 3/8" (13); no apriete el Perno to-
davía.
Grasa
13
79
79 65
Costado Exterior
5
10
1
77
13
79
65
10
78
1
79
Costado
Exterior
Costado
Interior
77
13
10
1
79
65
8
6. Pida a otra persona que sostenga el montaje de la consola cerca del Montante Vertical Derecho (78).
Conecte el cableado eléctrico del montaje de la consola al Cable del Montante Vertical (74), como se muestra en el dibujo interior. Los
conectores deben poder deslizarse entre sí con facilidad y encajar en su lugar. Si esto no ocurre, gire un conector e inténtelo de nuevo. SI NO CONECTA LOS CONECTORES ADE­CUADAMENTE, LA CONSOLA PUEDE DANARSE CUANDO ENCIENDA EL EQUIPO.
6
Montaje de
a Consola
l
Cableado
Eléctrico
74
Quite la atadura de cables del Cable del Montante Vertical (74).
7. Inserte los cables dentro del Montante Vertical Derecho (78). A continuación, introduzca los so­portes del montaje de la consola en el Montante Vertical Derecho y en el Montante Vertical Izquierdo (77). Tenga cuidado de no pellizcar
los cables.
Fije el montaje de la consola con cuatro Pernos de 5/16" x 3/4" (2) y cuatro Arandelas Estrella de 5/16" (5). Presente los cuatro Pernos y
luego apriete firmemente cada uno de ellos.
8. Coloque la Baranda Izquierda (69) y la Baranda Derecha (71) en un superficie nivelada.
Fije las Barandas (69, 71) al Soporte de la Baranda (70) con cuatro Pernos de 1/4" x 1 1/2" (3) y cuatro Tuercas de 1/4" (4). Véase el dia­grama de abajo. Asegúrese de que las
Tuercas se asientan dentro de los orificios cuadrados indicados en las Barandas. Presente los cuatro Pernos y luego apriete cada uno de ellos.
78
7
2
5
78
8
71
5
3
4
70
Atadura
de
Cables
2
3
4
74
Montaje de
la Consola
2
5
2
77
69
71
Orificios Cuadrados
4
4
69
9
Loading...
+ 19 hidden pages