Como fabricante, nosotros
estamos cometidos a proveer satisfacción completa al
cliente. Si tiene alguna pregunta, o si faltan piezas, por
favor póngase en contacto
con el establecimiento donde
compró el equipo.
MANUAL DEL USUARIO
)
PRECAUCIÓN:
Antes de usar el equipo, lea
cuidadosamente todas las
advertencias y precauciones
importantes de este manual.
Guarde el manual para futuras
referencias.
Nota: En la parte central de este manual se encuentran una TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS y una
LISTA DE PIEZAS/DIBUJO DE LAS PIEZAS. Retírelas antes de empezar el montaje.
COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS
Las calcomanías que se muestran abajo
se han colocado en cinco lugares que se
muestran en la sistema de entrenamiento
muestran en la pagina 4. Loca l ice las calcomanías de advertencia indicadas, en la
sistema de entrenamiento. Nota que el
texto en las calcomanías de advertencia
están en inglés. Saque las calcomanías
que están en español, presione las calcomanías de advertencia de tal manera
que cubran la que están en inglés.
Si la calcomanía se pierde, o si no está
legible, póngase en contacto con el establecimiento donde compró su sistema de
entrenamiento para solicitar una reposición sin costo. Aplique la calcomanía en el
lugar que se muestra.
Calcomanía 1
Calcomanía 2
Calcomanía 4
Calcomanía 3
WEIDER
es una marca registrada de ICON Health & Fitness, Inc.
2
PRECAUCIONES IMPORTANTES
AVISO:: Para reducir el riesgo de lesiones serias, antes de usar el sistema de entrenamien-
to, lea las siguientes precauciones importantes.
1.Antes de usar el sistema de entrenamiento lea
todas las instrucciones en este manual del
usuario y en la literatura que lo acompaña.
2.Es la responsabilidad del propietario asegurarse que todos los usuarios del sistema de
entrenamiento estén adecuadamente informados sobre todas las precauciones necesarias.
3.El sistema de entrenamiento está diseñ ada
para uso en casa solamente. No use el sistema de entrenamiento en nin gú n l ug ar
comercial, de renta o institucional.
4.Use el sistema de entrenamiento solamente en
una superficie a nivel. Para protección, cubra
el piso debajo del sistema de entrenamiento.
5.Revise y apriete todas las piezas cada vez
que use el sistema de entrenamiento.
Reemplace inmediatamente cualquier pieza
que esté desgastada.
6.Mantenga a los niños menores de 12 años y
animales domésticos lejas del sistema de
entrenamiento.
7.Mantenga las manos y los pies retirados de
las piezas móviles del sistema.
8.El sistema de entrenamiento no se debe usar
de personas que pesen más de 135 kg.
10. Siempre manténgase parado en la plataforma
para los pies cuando esté haciendo cualquier
ejercicio que pueda causar que el sistema de
entrenamiento, se vuelque.
11. Asegúrese de que los cables permanezcan
en las poleas todo el tiempo. Si los cables se
atoran mientras usted esté haciendo ejercicio, deténgase inmediatamente y asegúrese
de que los cables estén en los canales de
todas las poleas.
Siempre desacople la barra horizontal del
12.
sis
tema de entrenamiento,si está haciendo
un ejercicio que no requiere de esta barra
horizontal.
13. Asegúrese de que los cables permanezcan
en las poleas todo el tiempo. Si los cables se
atoran mientras usted esté haciendo ejercicio, deténgase inmediatamente y asegúrese
de que los cables estén en los canales de
todas las poleas.
14. Los cilindros de resistencia se calientan
mucho durante el uso. Permita que los cilindros se enfríen antes de tocarlos
15. Si durante el ejercicio usted siente alguno
dolor o se marea, deténgase inmediatamente
y descanse.
9.Siempre use calzado de atletismo para protección de sus pies.
AVISO:Antes de comenzar éste o cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico.
Esto es especialmente importante para personas mayores de 35 años o personas que han tenido
problemas previos de salud. ICON no asume responsabilidad por lesiones personales o daño a propiedades sufrido por o a causa del uso de este producto.
3
ANTES DE COMENZAR
Gracias por seleccionar el versátil WEIDER®9025 sis-
ema de entrenamiento. El sistema de entrenamiento
t
ofrece una impresionante combinación de estaciones
de peso que han sido diseñadas para cada grupo de
músculos de su cuerpo. Ya que su meta sea entonar
su cuerpo, desarrollar dramáticamente la fuerza y
tamaño de sus músculos, o mejorar su sistema cardiovascular, el sistema de entrenamiento le ayudará a
alcanzar los resultados específicos que usted quiera.
Para su beneficio, lea cuidadosamente este manual
antes de usar el sistema de entrenamiento.
Calcomanía de Advertencia Nº. 2
(Uno en cada lado del Montante Vertical.)
Barra Lateral
Estación de la
Polea Superior
Calcomanía de
Advertencia Nº. 1
Si usted
tiene preguntas adicionales, comuniques con la tienda
onde hizo la compra de este producto. Note el núme-
d
ro de modelo y de serie. El número del modelo es
WEEVSY20230. El número de serie se puede encontrar en una etiqueta pegada al sistema de entrenamiento (vea la portada de este manual del usuario).
Antes de seguir adelante, por favor revise el dibujo de
abajo y familiarícese con las piezas que están identificadas.
DIMENSIONES DEL
MONTAJE:
Alto :188 cm
Ancho :120 cm
Largo :165 cm
Manubrio de los
Pedales para Caminar
Calcomanía de
Advertencia Nº 4
Brazo de
Mariposa
Respaldo
Asiento
Calcomanía de
Advertencia Nº. 2
Palanca para
las Piernas
Estación de la
Polea Inferior
Cilindro de Resistencia
Calcomanía de
Advertencia Nº. 3
Pedales para
caminar
Orificio de la
Atadura
Serie de Pesas
Plataforma
para los Pies
4
MONTAJE
Facilite el Proceso para sí Mismo
Todo en este manual está diseñado para ase-
urar que el sistema de entrenamiento se
g
pueda ensamblar exitosamente por cualquier
persona. Sin embargo, es importante reconocer
que el sistema de entrenamiento tiene muchas
piezas y que el proceso del montaje tomará
tiempo. El montaje le irá más suavemente si
apartar suficiente tiempo.
Antes de empezar a ensamblar, lea cuidadosamente la siguiente información e instrucciones:
•
Montaje requiere dos personas.
• Para hacer el montaje lo más fácil posible, tenemos que dividir el proceso del montaje entre cuatro etapas. Las piezas necesarias para cada etapa
se encuentran en bolsas individuales. Importante:
Espere hasta que usted comience cada etapa
para abrir la bolsa de piezas para esa etapa.
Coloque todas las piezas del sistema de entrenamiento en un área despejada y quite los materiales
de empaque. No se deshaga de los materiales de
empaque hasta que el montaje se termine.
• A medida que ensamble el sistema de entrenamiento, asegúrese que todas las piezas estén
orientadas como se muestra en los dibujos.
• Para identificar las piezas pequeñas, use la
TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS.
Las siguientes herramientas (que no se incluyen) se requieren para el montaje:
• dos llaves de ajuste
• un martillo de hule
• un desarmador estandarte
• un destornillador de estrella
• lubricante, como grasa o vaselina, y también
se necesitará agua jabonosa
El montaje será mas apropiado si cuenta con las
siguientes herramientas: un juego de conexiones
para dados, un juego de llaves de extremos cerrados
(de estrías) o de extremos abiertos (españolas), o un
juego de llaves de matraca.
• Apriete todas las piezas mientras las ensambla,
a menos que se le instruya de otra manera.
Montaje del Marco
1.
Antes de comenzar, asegúrese que usted
haya leído todas las instrucciones en la
parte de arriba de esta página.
Conecte una Tapa de la Base (32) al Estabilizador
(2) con dos
aladro de M4 x 16mm (74).
T
de la Base al Estabilizador de la misma manera.
Inserte dos Pernos de Porte de M8 x 67mm (82)
y un Perno de Porte de M10 x 67mm (42) arriba
por el Estabilizador (2). Puede ser de ayuda
colocar un pedazo de adhesivo sobre la cabe
za del perno para sostenerlo en su lugar.
Arandelas de M4 (75) y dos Tornillos
Conecte otra T
apa
1
32
2
42
82
75
-
32
74
5
2.Vea el dibujo del recuadro. Presione una Tapa
Interna Cuadrada de 50mm (31) dentro de la
ase (1). Inserte dos Pernos de Porte de M10 x
B
65mm (81) arriba por la Base.
yuda colocar un pedazo de adhesivo sobre el
a
perno para sostenerlo en su lugar.
Puede ser de
2
1
Parte de Arriba
Oriente el Montante Vertical Trasero (3) como se
muestra. Conecte la Base (1) y el Montante
Vertical Trasero al Estabilizador con los Pernos
de Porte de M8 x 67mm (82) indicados y dos
Contratuercas de Nylon de M8 (73).
la Contratuerca de Nylon todavía.
Oriente el Sujetador de Soporte (33) como se
muestra. Conecte el Sujetador del Soporte (33) al
Perno de Porte de M10 x 67mm (42) con una
Arandela de M10 (92) y una Contratuerca de
Nylon (72). No apriete la Contratuerca de Nylon
todavía.
Conecte el Sujetador de Soporte al Montante
Vertical Trasero (3) con un Perno de M10 x 72mm
(89), una Arandela de M10 (71), y una Contratuerca
de Nylon de M10 (72). No apriete la Contratuerca
de Nylon todavía.
3.Presione una Tapa Interna Cuadrada de 38mm
(29) dentro del Montante Vertical Delantero (4).
No apriete
3
Ranura
33
92
42
1
81
Orificio
72
73
71
89
73
2
82
31
3
Conecte el Montante Vertical Delantero (4) a la
Base (1) con los Pernos de Porte de M10 x
65mm (81) y dos Contratuercas de Nylon de M10
Todavía no apriete las Contratuercas de
(72).
Nylon.
29
4
72
72
81
6
4.Presione dos Forros de Cojinete Cuadrados de
38mm (35) dentro del Pedal Derecho (14);
onecte una Cubierta del Pedal (36) al Pedal con
C
dos Tornillos Taladro de M4 x 16mm (74) y dos
randelas de M4 (75).
A
Lubrique los ejes en el Montane Vertical Trasero
(3). Deslice el Pedal Derecho (14) al eje del
pedal.
correcto; los sujetadores con ranuras deben
estar en la parte de adentro del Pedal.
Sostenga un Retenedor de 25mm (98) y una
Tapa Externa Redonda de 25mm (30) contra el
eje del pedal derecho. Los dientes en el
Retenedor deben doblar hacia la Tapa de la
Cubierta Redonda (vea el dibujo del recuadro
en el paso 5).
y la Tapa Externa Redonda al eje del pedal.
Conecte el Pedal Izquierdo (15) de la misma
manera.
Asegúrese que el Pedal esté en el lado
Suavemente golpee el Retenedor
4
15
3
30
98
35
Eje del
Pedal
Sujetadores
con Ranura
74
75
75
36
14
5.Lubrique los ejes del cilindo con grasa en el
Montante Vertical Trasero (3). Deslice un Forro
de Cojinete Redondo de 16mm (40) y un Cilindro
de Resistencia (37) al eje del cilindro derecho.
Asegúese que el Forro de Cojinete, el
Cilindro, y una calcomanía de advertencia
estén orientados como se muestra. Sostenga
un Retenedor de 16mm (39) y una Tapa Externa
Redonda de 16mm (38) contra el eje del cilindro
derecho. Los dientes en el Retenedor deben
doblar hacia la Tapa Externa (vea el dibujo del
recuadro). Suavemente golpee el Retenedor y la
Capa Externa al eje del Cilindro.
Levante el Pedal Derecho (14) y repóselo sobre
el gancho en el extremo inferior del Cilindro de
Resistencia (37). El gancho debe estar en una
de las ranuras debajo del Pedal derecho.
Repita este paso con el otro Cilindro de
Resistencia (37) en el lado izquierdo del
Montante Vertical Trasero (3).
5
Eje del
Cilindro
37
Eje
39, 98
30, 38
3
38
39
40
37
Calcomanías
de Advertencia
Gancho
14
7
6.Inserte dos Guías de Pesas (5) dentro de la Base
(1). Asegúrese que los orificios estén en la parte
e arriba.
d
eslice dos Parachoques de Pesas (44) a las
D
Guías de Pesas (5). Deslice nueve Pesas (16) a
las Guías de Pesas.
Presione el Parachoques del Tubo de Pesas (17)
en el Tubo de Pesas (18). Inserte el Tubo de
Pesas en el montón de Pesas (16) como se
muestra.
Lubrique los orificios en la Pesa Superior (19) con
grasa. Deslice la Pesa Superior a las Guías de
Pesas (5).
Tubo de Pesas (18) descanse en la ranura en
la parte inferior de la Pesa Superior.
Asegúrese que el pasador en el
6
5
Lubrique
Pasador
16
Orficicios
9
1
Ranura
del
Pasador
18
17
7.Presione dos Tapas Internas Cuadradas de
50mm (31) dentro del Marco Superior (6).
Conecte el Marco Superior (6) a los Montante
Verticales Delantero y Trasero (4, 3) con cuatro
Pernos de M10 x 68mm (87), cuatro Arandelas
de M10 (71), y cuatro Contratuercas de Nylon de
M10 (72).
Nylon todavía.
Conecte las Guías de Pesas (5) al Marco
Superior (6) con un Perno de M10 x 153mm (91),
dos
18mm (101), y una Contratuerca de Nylon de
M10 (72).
Apriete las Contratuercas de Nylon (72, 73)
que se usaron en los pasos del 2 al 7.
No apriete las Contratuercas de
Arandelas de M10 (71) dos Espaciadores de
Montaje del Brazo
Moje el Manubrio de los Pedales para Caminar (12)
8.
con agua jabonosa
Manubrio de los Pedales para Caminar.
Conecte el Manubrio de los Pedales para Caminar
(12) al Montante Vertical Trasero (3) con dos
Pernos de M8 x 65mm (102), dos Arandelas de M8
(103), y dos Contratuercas de Nylon de M8 (73).
. Deslice dos Mangos (41) al
44
1
7
87
6
101
71
101
72
71
31
8
73
72
72
4
3
41
103
71
5
12
87
71
31
72
72
3
91
41
102
8
9.Presione una Tapa Interna de 50mm x 70mm (64)
entro del Brazo de Mariposa (11).
d
onecte las ataduras en los dos Pasadores “L”
C
(100) al Marco de Mariposa (11) con un Tornillo
Taladro de M4 x 16mm (74).
Lubrique un Perno de M10 x 80mm (83) con
grasa. Una el Marco de Mariposa (11) al Marco
Superior (6) con el Perno y una Contratuerca de
Nylon de M10 (72). No sobre apriete la
Contratuerca de Nylon; tiene que ser fácil
pivotar
10. Conecte un Cable de Pivote (58) al Brazo
Derecho de Mariposa (9) con un Perno de M10 x
50mm (85) y una Contratuerca de Nylon de M10
(72). No sobre apriete la Contratuerca; el Cable
de Pivote debe poder pivotar fácilmente.
Presione una Tapa Interna de 40mm x 50mm (23)
dentro del Brazo Derecho Mariposa (9).
Lubrique un Perno de Cabeza Botón de M10 x
83mm (86) y los lados planos de dos Arandelas
Plástica (59) con grasa. Conecte el Brazo
Derecho de Mariposa (9) al lado indicado del
Marco de Mariposa (11) con el Perno, dos
Arandelas de M10 (71), dos Tapas de Mariposa
(60), las dos Arandelas Plásticas, y una
Contratuerca de Nylon de M10 (72).
apriete la Contratuerca de Nylon; el Brazo de
Mariposa debe poder pivotar fácilmente.
el Marco de Mariposa.
No sobre
9
10
72
Lubrique
9
59
64
11
59
Lubrique
83
100
Lubrique
85
58
72
23
60
71
6
Lubrique
74
60
11
72
86
71
10
Ensamble el Brazo de Mariposa Izquierdo (10)
de la misma manera.
11. Moje el extremo inferior del Brazo Derecho de
Mariposa (9) con agua jabonosa. Deslice una
Almohadilla Grande de Espuma (65) al Brazo de
Mariposa.
Conecte el Manubrio del Brazo (24) al Brazo
Derecho de Mariposa (9) con dos Pernos de
Cabeza Botón de M8 x 20mm (84).
Presione una Tapa Interna
dentro del Brazo de Mariposa Derecho (9).
Deslice un Mango Largo (80) al Brazo de
Mariposa.
Deslice la
abajo de tal manera que esté alineado con la
parte de abajo del Brazo Derecho de Mariposa
(9).
Repita este paso con el Brazo Izquierdo de
Mariposa (que no se muestra).
Almohadilla Grande de Espuma (65)
Cupula
de 25mm (25)
11
84
65
9
84
80
25
24
9
Montaje del Cable
12. Ubique el Cable de Mariposa (55). Conecte el
Cable de Pivote indicado (58) con un Perno de
Hombro de M8 x 27mm (93) y una Contratuerca de
Nylon de M8 (73).
2
1
73
55
3
9
58
13. Envuelva el Cable de Mariposa (55) sobre la
Polea “V” (47). Conecte la Polea en “V” y una
Trampa del Cable (48) al Montante Vertical
Delantero (4) con un Perno de M10 x 60mm (95)
y una Contratuerca de Nylon de M10 (72).
14. Envuelva el Cable de Mariposa (55) debajo de
una Polea de 90mm (46). Una la Polea y un par
de Cubiertas de la Polea (49) al Sujetador Doble
en “U” (51) con un Perno de M10 x 53mm (88) y
una Contratuerca de Nylon de M10 (72).
Asegúrese que las lengüetas pequeñas en las
Cubiertas de Poleas estén arriba.
15. Envuelva un Cable Mariposa (55) sobre una
Polea en “V” (47). Conecte la Polea en “V” y una
Trampa del Cable (48) al Montante Vertical
Delantero (4) con un Perno de M10 x 60mm (95)
y una Contratuerca de Nylon de M10 (72).
13
14
15
Lengüeta
Grande
95
55
47
48
49
72
72
4
48
47
95
55
55
4
49
46
88
51
72
16. Una el Cable de Mariposa (55) al Pivote del
Cables (58) indicado con un Perno de Hombro de
M8 x 20mm (93) y una Contratuerca de Nylon de
M8 (73).
10
16
93
58
55
73
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.