Weider 9015 Owner's Manual

Page 1
Nº. du Modèle WEEVSY19230 Nº. de Série
Ecrivez le Numéro de Série sur la
( ligne ci-dessus.)
Autocollant du Nº. de Série
(sous le siège)
QUESTIONS?
En tant que fabricant nous nous engageons à satisfaire notre clientèle entièrement. Si vous avez des questions ou si des pièces sont man-
MANUEL DE L’UTILISATEUR
(33) 01 30 86 56 81
quantes, veuillez nous contacter au :
du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00, le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés).
email : savfr@iconeurope.com
ATTENTION :
veuillez lire attentivement tous les conseils ainsi que les ins tructions incluses dans ce manuel avant d’utiliser le systè­me de musculation. Conservez ce manuel pour références ulté­rieures.
-
Page 2
TABLE DES MATIÈRES
EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
CONSEILS IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
VANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
A
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
AJUSTEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
TABLEAU DE RESISTANCE DES POIDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
LOCALISATION D’UN PROBLÈME ET ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
DIAGRAMME DES CÂBLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
CONSEILS POUR L’EXERCICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
POUR COMMANDER DES PIECES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
Remarque : un TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES et une LISTE DES PIÈCES/SCHÉMADÉTAILLÉ se trouvent au centre de ce manuel de l’utilisateur. Veuillez enlever ce TABLEAU D’IDENTIFICATION et cette LISTE DES PIÈCES/SCHÉMA DÉTAILLÉ du manuel avant de commencer l’assemblage.
EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT
Les autocollants illustrés à droite ont été collés sur le système de muscula­tion aux endroits indiqués à la page 4. Trouvez la feuille d’autocollants conte­nant cette information en quatre langues. Placez les autocollants en français sur les autocollants en anglais.
Si un autocollant est manquant ou illi­sible, veuillez contacter notre service à la clientèle au numéro sans frais, pour commander un nouvel autocollant gra­tuit. Collez le nouvel autocollant à l’en­droit indiqué.
Autocollant
d’Avertissement 1
utocollant
A vertissement
d’A
Autocollant
d’Avertissement 3
2
utocollant
A
d’Avertissement 4
WEIDER est une marque enregistrée de ICON Health & Fitness, Inc.
2
Page 3
CONSEILS IMPORTANTS
AVERTISSEMENT :afin de réduire les risques de blessures graves, veuillez lire
les conseils suivants avant d’utiliser le système de musculation.
1. Veuillez lire attentivement ce manuel de l’uti­lisateur et la littérature accompagnant ce manuel avant d’utiliser le système de muscu­lation.
2. Il est de la responsabilité du propriétaire de s’assurer que tout utilisateur du système de musculation est correctement informé de toutes les précautions inscrites dans ce manuel.
3. Ce système de musculation est conçu pour être utilisé dans votre maison. Le système de musculation ne doit pas être utilisé dans une institution commerciale ou pour la location.
4. N’utilisez le système de musculation que sur une surface plane. Disposez un revêtement sous le système de musculation de manière à protéger votre sol.
5. Vérifiez et serrez toutes les pièces fréquem­ment. Remplacez immédiatement les pièces usées.
6. Gardez les enfants de moins de 12 ans et les animaux domestiques éloignés du système de musculation.
7. N’approchez pas vos mains des pièces mobiles.
9. Portez toujours des chaussures de sport pour protéger vos pieds.
10. Placez vos pieds sur le repose-pieds lorsque vous faites des exercices qui pourraient faire basculer le système de musculation.
11. Ne lâchez jamais le bras de presse, les bras de papillon, le levier pour jambes, la barre des latéraux, la sangle des chevilles ou la poignée quand les poids sont soulevés ; les poids retomberaient violement.
Détachez la barre des latéreax de son support
12.
quand vous ne vous en servez pas.
13. Assurez-vous que les câbles sont toujours bien enroulés dans les poulies. Si les câbles ne glissent pas correctement quand vous vous entraînez, arrêtez-vous immédiatement et assurez-vous que les câbles sont sur toutes les poulies.
14. Les cylindres de résistance deviennent très chauds pendant leur usage de l’appareil. Laissez les refroidir avant de les toucher.
15. Cessez immédiatement vos exercices si vous ressentez une douleur ou des étourdisse­ments et commencez des exercices de retour à la normale.
Le système de musculation ne devrait pas
8. être utilisé par des personnes pesant plus de 135 kg.
AVERTISSEMENT :consultez votre médecin avant d’entreprendre un programme
d’exercices. Ceci s’adresse tout particulièrement aux personnes agées de plus de 35 ans ou aux per­sonnes ayant déjà eu des problèmes de santé. ICON ne se tient aucunement responsable des bles­sures ou des dégâts matériels résultant de l'utilisation de cet appareil.
3
Page 4
AVANT DE COMMENCER
Merci d’avoir choisi le système de musculation le
EIDER
W sélection de stations de musculation spécialement créés pour développer chaque groupe de muscles de votre corps. Que votre but soit de tonifier votre corps, de développer une musculature impressionnante ou d’améliorer votre système cardiovasculaire, le système de musculation vous aidera à atteindre les résultats que vous désirez.
Pour votre bénéfice, veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser le système de musculation.
®
015. Le système de musculation offre une
9
DIMENSIONS UNE FOIS ASSEMBLÉ : Hauteur : 188 cm Largeur : 120 cm
Longueur : 165 cm
Barre des Latéraux
Autocollant d’Avertissement 2
(Un sur chaque côte du Montant Avant.)
Si vous avez des questions, veuillez contacter le service
la clientèle au numéro suivant : (33) 01 30 86 56 81du
à lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés). Le numéro du modèle est le WEEVSY19230. Le numéro de série est inscrit sur l'autocollant qui est collé sur le système de musculation. (L’emplacement de l’au­tocollant est indiqué sur le schéma en première page).
Nous vous suggérons d’étudier le schéma ci-dessous et de vous familiariser avec les pièces avant de lire le manuel de l’utilisateur.
Guidon Stepper
Station de la Poulie Supérieure
Autocollant d’Avertissement 1
Bras de Papillon
Dossier
Siège
Autocollant d’Avertissement 2
Levier pour Jambes
Station de la Poulie Inférieure
Autocollant d’Avertissement 4
Cylindres de Résistance
Autocollant
d’Avertisse-ment 1
Pédales de Marche
Trou
d’Ancrage
Colonne de Poids
Repose-pieds
4
Page 5
ASSEMBLAGE
Facilitez-vous la vie
errez toutes les pièces lorsque vous les assem-
S blez, à moinsqu’il ne vous soit précisé autrement.
Ce manuel est conçu pour faire en sorte que n’importe qui puisse assembler le système de musculation avec succès. Cependant il est important de réaliser que le système de muscu­lation à usages multiples a beaucoup de pièces et que l’assemblage. La plupart des gens trou­vent qu’en prévoyant assez de temps, l’assem­blage se déroule sans difficulté.
Avant de commencer l’assemblage, veuillez lire attentivement les instructions suivantes :
L’assemblage requiert deux personnes.
Pour rendre l'assemblage le plus facile possible,
nous avons divisé le l'assemblage en quatre étapes. Vous trouverez les pièces dont vous avez besoin pour chaque étape dans des sacs individu­els.
Important : attendez d'avoir commencé une étape avant d'ouvrir dont l'étiquette correspond à cette étape.
Placez toutes les pièces du système de muscula­tion sur une surface dégagée et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballage
d’avoir complètement terminé l’assemblage.
le sac des pièces
avant
Lorsque vous assemblez le système de muscula­ion, assurez-vous que toutes les pièces sont
t orientées comme indiqué sur les schémas.
• Pour l’identification des petites pièces, utilisez le
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES.
Les outils suivants (non-inclus) sont nécessaires à l’assamblage :
deux clés à molette
• un maillet en caoutchouc
• un tournevis plat
• un tournevis cruciforme
• un lubrifiant comme de la graisse, vaseline,
ou eau savonneuse
L’assemblage sera plus facile si vous avez les outils suivants : un jeu de douilles, des clés ouvertes ou fermées ou à rochet.
Assemblage du Cadre
1.
Avant de commencer, assurez-vous d’avoir bien lu les instructions en haut de la page.
Attachez un Embout de la Base (32) au Stabilisateur (2) avec deux Rondelles de M4 (75) et deux V
Attachez un autre Embout de la Base au Stabilisateur de la même façon.
Insérez deux Boulons de Carrosserie de M8 x 67mm (82) et un Boulon de Carrosserie de M10 x 67mm (42) dans le Stabilisateur (2). Il sera peut-
être utile de placer un morceau de ruban adhésif sur la tête du boulon pour le maintenir en place.
is Auto-perçante de M4 x 16mm (74).
1
32
2
42
82
75
32
74
5
Page 6
2. Référez-vous au schéma en encadré. Enfoncez un Embout Mâle Carré de 50mm (31) dans la Base
1). Insérez deux Boulons de Carrosserie de M10 x
( 65mm (81) dans la Base.
lacer un morceau de ruban adhésif sur la tête
p du boulon pour le maintenir en place.
Il sera peut-être utile de
2
1
aut
H
Orientez le Montant Arrière (3) comme illustré. Attachez la Base (1) et le Montant Arrière sur le Stabilisateur avec les Boulons de Carrosserie de M8 x 67mm (82) indiqués et deux Écrous de Verrouillage en Nylon de M8 (73).
les Écrous de Verrouillage tout de suite.
Orientez le Support de Soutien (33) comme illus­tré. Attachez le Support de Soutien sur le Boulon de Carrosserie de M10 x 67mm (42) avec une Rondelle Étoilée de M10 (92) et un Contre-Écrou en Nylon de M10 (72). Ne serrez pas les Écrous
de Verrouillage out de suite.
Attachez le Support de Soutien sur le Montant Arrière (3) avec un Boulon de M10 x 72mm (89), une Rondelle de M10 (71), et un Ecrou de Verrouillage en Nylon de M10 (72). Ne serrez pas
les Écrous de Verrouillage tout de suite.
3. Enfoncez un Embout Mâle Carré de 38mm (29) dans le Montant Avant (4).
Ne serrez pas
3
31
3
81
Rainure
33
92
42
1
72
Trou
73
71
89
73
2
82
Attachez le Cadre Supérieur (6) à la Base (1) à l’aide des Boulons de Carrosserie de M10 x 65mm (81) indiqués et deux Ecrous de Verrouillage en Nylon de M10 (72).
les Écrous de Verrouillage tout de suite.
Ne serrez pas
29
4
72
72
81
6
Page 7
4. Enfoncez deux Bagues Carrées de 38mm (35) dans la Pédale Droite (14) ; attachez un
evêtement de la Pédale (36) à la Pédale avec
R ddeux Vis Auto-perçantes de M4 x 16mm (74) et
eux Rondelles de M4 (75).
d Lubrifiez les essieux des pédales du Montant
Arrière (3). Glissez la Pédale Droite (14) sur l’essieu de la pédale.
Pédale se trouve du bon côté ; les dents doivent être à l’intérieur de la pédale.
Placez une pièce de Maintien de 25mm (98) et un Embout Femelle Rond de 25mm (30) contre l’essieu droit de la pédale. Les dents sur la
Pièce de Maintien doivent être dirigées vers l’Embout Femelle Rond (voir le schéma en encadré à l'étape 5).
Maintien et l’Embout Femelle Rond sur l’essieu de la pédale.
Assurez-vous que la
Enfoncez la Pièce de
4
3
30
98
35
Axe du Pédale
Dents
14
74
75
75
36
Attachez la Pédale Gauche (15) de la même façon.
5. Lubrifiez les essieux des cylindres du Montant Arrière (3) avec de la graisse.
Glissez une Bague Ronde de 16mm (40) et un Cylindre de Résistance (37) sur l’essieu du cylin­dre droit. Assurez-vous que la Bague, le
Cylindre, et l'autocollant d'avertissement sont orientés comme illustré. Placez une pièce de
Maintien de 16mm (39) et un Embout Femelle Rond de 16mm (38) contre l’essieu droit du cylin­dre. Les dents sur la Pièce de Maintien doivent
être dirigées vers l'Embout Femelle (voir le schéma en encadré). Enfoncez la Pièce de
Maintien et l’Embout Femelle Rond sur l’essieu du cylindre.
Soulevez la Pédale Droite (14) et posez-la sur le crochet à l’extrémité du Cylindre de Résistance
Le crochet doit se trouver dans un des
(37).
crans sous la Pédale droite.
Répétez cette étape avec l’autre Cylindre de Résistance (37) sur le côté gauche du Montant Arrière (3).
5
3
Essieu de
la Pédale
37
15
40
39
38
37
Autocollants d’A
Crochet
14
Essieu
39, 98 30, 38
vertissement
7
Page 8
6. Insérez les deux Guides de Poids (5) dans la Base (1). Assurez-vous que les trous sont sur le
aut.
h
lissez deux Amortisseurs de Poids (44) sur les
G Guides de Poids (5). Glissez les neufs Poids (16) sur les Guides de Poids.
Enfoncez l’Amortisseur du Tube de Poids (17) sur le Tube de Poids (18). Insérez le Tube de Poids dans la pile de Poids (16) comme illustré.
6
5
Lubrifiez
Trous
9
1
Lubrifiez les trous indiqués sur le Poids Supérieur (19) avec de la graisse. Glissez le Poids Supérieur sur les Guides de Poids (5).
goupille dans le Tube de Poids (18) est placée dans la rainure sous le Poids Supérieur.
7. Enfoncez deux Embouts Mâles Carrés de 50mm (31) dans le Cadre Supérieur (6).
Attachez le Cadre Supérieur (6) sur les Montants Avant et Arrière (4, 3) à l’aide de quatre Boulons de M10 x 68mm (87), quatre Rondelles de M10 (71) et quatre Ecrous de Verrouillage en Nylon de M10 (72). Ne serrez pas les Écrous de Verrouillage
tout de suite.
Assurez-vous que la
Rainure
Goupille
16
44
7
87
101
71
18
17
1
87
71
6
31
Attachez les Guides de Poids (5) sur le Cadre Supérieur (6) à l’aide d’un Boulon de M10 x 153mm (91), deux Rondelles de M10 (71), deux Bagues d’Espacement de 18mm (101), et un Ecrou de Verrouillage en Nylon de M10 (72).
Serrez les Ecrous de Verrouillage en Nylon (72, 73) utilisés lors des étapes 2 à 7.
Assemblage des Bras
8. Bagnare il Guidon Stepper (12) con acqua insaponata.Infilare due Impugnature (41) sul il Guidon Stepper
Attachez il Guidon Stepper (12) sur le Montant Arrière (3) à l'aide de deux Boulons de M8 x 65mm (102), deux Rondelles de M8 (103) et deux Ecrous de Verrouillage en Nylon de M8 (73).
.
101
71
12
72
72
91
5
3
41
102
72
71
31
8
73
72
72
4
3
41
103
8
Page 9
9. Enfoncez un Embout Mâle de 50mm x 70mm (64) dans le Cadre Papillon (11). Attachez les attaches
e trouvant sur les deux Goupilles en « L » (100)
s sur le Cadre de Papillon (11) avec une Vis Auto-
erçante de M4 x 16mm (74).
p Lubrifiez un Boulon de M10 x 80mm (83) avec de
la graisse. Attachez le Cadre de Papillon (11) sur le Cadre Supérieur (6) à l’aide du Boulon et d’un Ecrou de Verrouillage en Nylon de M10 (72). Ne
serrez pas l’Ecrou de Verrouillage en Nylon jus­qu’au bout ; le Cadre de Papillon doit pouvoir pivoter librement.
9
6
64
83
72
11
Lubrifiez
74
100
10. Attachez un Pivot de Câble (58) sur le Bras de Papillon Droit (9) avec un Boulon de M10 x 50mm (85) et un Ecrou de Verrouillage en Nylon de M10 (72). Ne serrez pas l’Ecrou de Verrouillage jusqu’au bout ; le Pivot du Câble doit pouvoir piv­oter librement.
Enfoncez un Embout Mâle de 40mm x 50mm (23) dans le Bras de Papillon (9).
Lubrifiez, avec de la graisse, un Boulon en Bouton de M10 x 83mm (86) et les côtés plats de deux Rondelles en plastique (59). Attachez le Bras de Papillon (9) sur le côté indiqué du Cadre de Papillon (11) avec le Boulon, deux Rondelles de M10 (71), deux Embout de Papillon (60), les deux Rondelles en plastique, et un Ecrou de Verrouillage en Nylon de M10 (72).
Verrouillage jusqu’au bout ; le Bras de Papillon doit pouvoir pivoter librement.
Assemblez le Bras de Papillon (10) de la même façon.
Ne serrez pas l’Ecrou de
10
Lubrifiez
9
59
59
72
Lubrifiez
Lubrifiez
85
58
60
23
60
71
72
11
86
71
10
11. Mouillez l'extrémité inférieure du Bras de Papillon Droit (9) avec de l'eau savonneuse. Glissez un Grand Coussinet en Mousse (65) sur le Bras de Papillon.
Attachez une Poignée du Bras (24) sur le Bras de Papillont Droit (9) avec deux Boulons en Bouton de M8 x 20mm (84).
Enfoncez un Embout Mâle Rond de 25mm (25) dans le Bras de Papillon Droit (9). Glissez une Longue Poignée (80) sur le Bras de Papillon.
Glissez le Grand Coussinet en Mousse (65) vers le bas pour qu'il soit aligné avec l'ex­trémité inférieure du Bras de Papillon Droit (9).
Répétez cette étape avec le Bras de Papillon Gauche (non-illustré).
11
9
65
84
84
80
25
24
9
Page 10
Assemblage des Câbles
12. Localisez le Câble de Papillon (55). Attachez le Câble sur le Pivot de Câble (58) indiqué à l’aide d’un Boulon à Epaulement de M8 x 20mm (93) et d’un Ecrou de Verrouillage en Nylon de M8 (73).
2
1
73
55
3
9
58
13. Enroulez le Câble de Papillon (55) sur une Poulie en « V » (47). Attachez le Poulie en « V » et un Arrêt de Câble (48) sur le Montant Avant (4) avec un Boulon de M10 x 60mm (95) et un Ecrou de Verrouillage en Nylon de M10 (72).
14. Enroulez le Câble de Papillon (55) sous une Poulie de 90mm (46). Attachez la Poulie et une paire de Couvercles de la Poulie (49) sur le Support en « U » Double (51) à l’aide d’un Boulon de M10 x 53mm (88) et d’un Ecrou de Verrouillage en Nylon de M10 (72). Assurez-vous que les petites
languettes sur les Couvercles de la Poulie sont tournées vers le haut.
15. Enroulez le Câble de Papillon (55) sur une Poulie en « V » (47). Attachez la Poulie en « V » et un Arrêt de Câble (48) sur le Montant Avant (4) avec un Boulon de M10 x 60mm (95) et un Ecrou de Verrouillage en Nylon de M10 (72).
13
14
15
Petites
Languettes
95
55
47
48
49
72
72
4
48
47
95
55
55
4
49
46
88
51
72
16. Attachez le Câble de Papillon (55) sur le Pivot de Câble (58) indiqué à l’aide d’un Boulon à Epaulement de M8 x 20mm (93) et d’un Ecrou de Verrouillage en Nylon de M8 (73).
10
16
93
58
55
73
Page 11
17. Localisez le Câble Court (94). Attachez le Câble sur le Montant Avant (4) avec un Boulon de M10
72mm (89), une Rondelle de M10 (71), et un
x Ecrou de Verrouillage en Nylon de M10 (72).
17
7
71
2
4
94
89
18. Enroulez le Câble Court (94) sous une Poulie de 90mm (46). Attachez la Poulie et une paire de Couvercles de la Poulie (49) sur le Double Support en « U » (51) à l’aide d’un Boulon de M10 x 53mm (88) et d’un Ecrou de Verrouillage en Nylon de M10 (72).
grandes languettes sur les Couvercl es de l a Poulie sont tournées vers le haut.
19. Attachez le Câble Court (94) sur le Support en « U » (53) avec un Ecrou de Verrouillage en Nylon de M8 (73). Vissez l’Ecrou de
Verrouillage sur l’extrémité du Câble de manière à ce que deux rainures dépassent de l’Ecrou (voir le schéma en encadré).
Assurez-vous que les
18
Grandes
Languettes
19
73
53
49
94
72
94
46
94
51
53
88
49
73
20. Localisez le Câble Supérieur (57). Enfilez le Câble dans le Cadre Supérieur (6) puis sur une Poulie de 90mm (46). Attachez la Poulie à l’in­térieur du Cadre Supérieur à l’aide d’un Boulon de M10 x 68mm (87), deux Rondelles de M10 (71), deux Bagues d’Espacement de 12mm (54), et un Ecrou de Verrouillage en Nylon de M10 (72).
Faites passer le Câble Supérieur (57) au-dessus
21. d’une Poulie de 90mm (46) puis dans le Cadre Supérieur (6). Attachez la Poulie à l’intérieur du Cadre Supérieur à l’aide d’un Boulon de M10 x 68mm (87), deux Rondelles de M10 (71), deux Bagues d’Espacement de 12mm (54), et un Ecrou de Verrouillage en Nylon de M10 (72).
11
20
21
57
72
72
71
71
54
54
57
54
54
46
46
6
71
87
6
71
87
Page 12
22. Enroulez le Câble Supérieur (57) sous une Poulie de 90mm (46). Attachez la Poulie et deux
ouvercles de la Poulie (49) sur la série de trous
C supérieures sur les Plaques de la Poulie (50) à
’aide d’un Boulon de M10 x 53mm (88) et d’un
l Ecrou de Verrouillage en Nylon de M10 (72).
Assurez-vous que les petites languettes sur les Couvercles de la Poulie sont tournées vers le haut.
22
72
0
5
Languettes
49
Grandes
57
6
4
9
4
88
50
23. Enroulez le Câble Supérieur (45) sur une Poulie de 90mm (38). Attachez la Poulie à l’intérieur du Cadre Supérieur (8) à l’aide d’un Boulon de M10 x 68mm (59), deux Rondelles de M10 (26), deux Bagues d’Espacement de 13mm (34), et un Ecrou de Verrouillage en Nylon de M10 (71).
24. Attachez le Câble Supérieur (57) sur le Petit Support en « U » (52) avec un Ecrou de Verrouillage en Nylon de M8 (73). Vissez l’Ecrou
de Verrouillage sur l’extrémité du Câble de manière à ce que deux rainures dépassent de l’Ecrou (voir le schéma en encadré).
Attachez le Petit Support en « U » (52) sur le Tube de Poids (18) à l’aide d’une Rondelle de M8 x 45mm (96) et d’un Ecrou de Verrouillage en Nylon de M8 (73). Ne serrez pas les Écrous de
errouillage tout de suite ; le Tube de Poids
V doit pouvoir pivoter librement.
23
24
73
57
72
71
54
73
6
54
71
46
87
57
57 96
52
73
18
25. Localisez le Câble Inférieur (56).Faites passer
vant (4) et sous
le Câble à travers le Montant une Poulie de 90mm (46). Attachez la Poulie et une paire de Couvercles de la Poulie (49) à l’in­térieur du Montant avec un Boulon de M10 x 68mm (87), deux Rondelles de M10 (71), deux Bagues d'Espacement de 10mm (45), et un Ecrou de V
Assurez-vous que les grandes languettes sur les Couvercles de la Poulie sont dans la posi­tion indiquée.
errouillage en Nylon de M10 (72).
A
12
25
Languettes
52
Grandes
72
71
56
49
4
45
45
46
49
87
71
Page 13
26. Enroulez le Câble Inférieur (56) sur une Poulie de 90mm (46). Attachez la Poulie et une paire de
ouvercles de la Poulie (49) sur la série de trous
C la plus basse sur le Petit Support en « U » (53)
vec un Boulon de M10 x 53mm (88) et un Ecrou
a de Verrouillage en Nylon de M10 (72). Assurez-
vous que les grandes languettes sur les Couvercles de la Poulie sont en haut.
26
Languettes
Grandes
49
7
4
56
53
2
6
88
49
27. Enroulez le Câble Inférieur (56) sous une Poulie de 90mm (46). Attachez la Poulie et une paire de Couvercles de la Poulie (49) sur la Base (1) avec un Boulon de M10 x 53mm (88) et un Ecrou de
Verrouillage en Nylon de M10 (72)
que les petites languettes sur les Couvercles de la Poulie sont tournées vers le haut.
28. Route the Low Cable (56) over a 90mm Pulley (46). Attach the Pulley and a pair of Pulley Covers (49) to the second set of holes from the bottom of the Pulley Plates (50) with an M10 x 53mm Bolt (88) and an M10 Nylon Locknut (72).
Make sure the large tabs on the Pulley Covers are on the top.
. Assurez-vous
27
Petites
Languettes
28
Grandes
Languettes
49
49
72
46
72
56
1
88
49
50
88
46
Attachez le Câble Inférieur (56) à l’intérieur de la
29. Base (1) avec un Boulon de M10 x 68mm (87), deux Rondelles de M10 (71), et un Ecrou de Verrouillage en Nylon de M10 (72).
13
29
72
71
49
56
56
71
1
87
Page 14
Assemblage du Siége
30. Attachez le Dossier (61) sur le Montant Avant (3)
l’aide de deux Vis de M6 x 65mm (77), et deux
à Rondelles de M6 (69).
30
1
6
4
6
77
9
6
7
7
9
31. Enfoncez un Embout Mâle Carré de 38mm (29) dans le Cadre du Siège(7).
Attachez le Plaque du Siège (28) sur le Cadre du Siège (7) a l’aide d’un Boulon de Carrosserie de M6 x 50mm (78), une Rondelle de M6 (69), e un Ecrou de Verrouillage en Nylon de M6 (90) como illustré.
tout de suite.
Attachez le Siège (62) sur le Plaque du Siège (28) a l’aide de deux Vis de M6 x 16mm (76). Ensuite, attachez le Siège sur le Cadre du Siège (7) a l’aide d’un Vis de M6 x 53mm (70) et une Rondelle de M6 (69).
Serrez l’Ecrou de Verrouillage en Nylon de M6 (90).
32. Enfoncez un Embout Mâle Carré de 38mm (29) dans le Levier pour Jambes (8)
Attachez le Piton de M10 x 63mm (97) sur le Levier pour Jambes (8) avec une Grande Rondelle de M10 (13) et un Ecrou de Verrouillage en Nylon de M10 (72).
Lubrifiez, avec de la graisse, un Boulon de M8 x 57mm (79). Attacher le Levier pour Jambes (8) sur le Cadre du Siège (7) avec le Boulon et un Ecrou de V l’Ecrou de Verrouillage jusqu’au bout ; le Levier pour Jambes doit pouvoir pivoter librement.
33. Enfoncez deux Embouts Mâles Ronds de 19mm (27) dans un Tube de Coussinet (26). Glissez le Tube de Coussinet dans le trou sur le Levier pour Jambes (8). Glissez deux Petits Coussinets en Mousse (66) sur le Tube de Coussinet.
Assemblez l'autre Tube de Coussinet (26) sur le Cadre du Siège (7) de la même façon.
Ne serrez pas l’Ecrou de Verrouillage
errouillage en Nylon de M8 (73). Ne serrez pas
31
32
33
29
72
66
73
27
62
7
28
13
7
76
78
69
90
7
79
8
97
29
8
26
26
70
Lubrifiez
27
66
14
Page 15
34. Réglez le Cadre du Siège (7) sur la Goupille se trouvant sur le Montant Avant (4). Sécurisez le
adre du Siège avec un Boulon de Carrosserie
C de M8 x 67mm (82) et le Bouton de M8 (43).
35. Assurez-vous que toutes les pièces sont bien serrées. L’utilisation des pièces restantes sera expliquée dans la section AJUSTEMENT S à la page su ivan te. Avant de vous servir du système de musculation, tirez chacun des câbles plusieurs fois pour vous assurer que les câbles sont bie n dans les poulies. Si u n d es c âble s n e glisse pas facilement, localisez et corrigez le problème avant d'utiliser le système de musculation.
IMPORTANT : si les câbles ne sont pas bien inst all és, ils peuvent être abîmés lors de l’utilisation de poids très lourds. Veuillez vous référer au DIAGRAMME DES CABLES à la page 20 de ce manuel.
34
43
4
Goupille
82
7
15
Page 16
AJUSTEMENTS
Les instructions ci-dessous décrivent comment ajuster chaque partie du système de musculation. IMPORTANT: Lorsque vous attachez la barre des latéraux ou la poignée, assurez-vous que les attaches sont dans la position
e départ correcte pour l'exercice qui va être exécuté. S’il y a du jeu dans le câble ou la chaîne alors que vous
d exécutez un exercice, l'efficacité de l'exercice sera réduite.
HANGEMENT DE POIDS
C
Pour changer le poids, insérez la Goupille de Poids (20) sous un des Poids (16). Assurez-vous de bien insérer la Goupille de Poids jusqu’à ce que la partie courbée de la Goupille touche les Poids, puis tournez la partie courbée vers le bas. Le poids peut être changé de 12,5 livres à 12,5 livres, avec une augmentation graduelle de 12,5 livres. Remarque : à cause des câble et des
poulies, le montant véritable de résistance de chaque station d’exercice peut varier du poids de la pile de poids. Référez-vous au TABLEAU DE RESIS­TANCE DES POIDS à la page 18 pour trouver la quantité véritable de résistance de chaque station.
Remarque : 1 lb. = 0,454 kg
20
16
VERROUILLER LA PILE DE POIDS
Pour éviter l’usage non-autorisé du système de muscu­lation, enfoncez la Barre de Verrouillage (21) dans le trou indiqué dans un des Guides de Poids (5) et ver­rouillez la Barre de Verrouillage avec un Cadenas (22).
Retirez le Cadenas (22) et la Barre de Verrouillage (21) pour utiliser le système de musculation à nouveau.
TTACHEZ LES ACCESSOIRES SUR UNE STA-
A TION DE POULIE
Attachez la Barre des Latéraux (34) au Câble Supérieur (57) avec une Attache de Câble (68). Pour certains exercices, la Chaîne (99) devrait être atta­chée entre la Barre des Latéraux et le Câble Supérieur avec deux
longueur de la Chaîne entre la Barre des Latéraux et le Câble Supérieur de manière à ce que la Barre des Latéraux soit dans la position de départ cor­recte pour les exercices qui doivent être effectués.
Attaches de Câbles.
Réglez la
21
57
68
99
68
5
22
La Poignée (non-illustrée) peut être attachée de la même manière. Les accessoires peuvent être attachés au Câble Inférieur (non-illustré) de la même manière.
34
16
Page 17
TRANSFORMER LES BRAS DE PAPILLON
our utiliser les Bras de Papillon (9, 10) pour des exer-
P cices de bras papillon, insérez les Goupilles en « L »
100) dans les trous papillon sur le Montant Avant (4) et
( les languettes au dos du Cadre de Papillon (11).
Pour utiliser les Bras de Papillon (9, 10) en tant que
ras de presse, insérez les Goupilles en « L » (100)
b dans les trous de presse sur le Cadre de Papillon (11).
Assurez-vous que les Goupilles en « L » (100) sont complètement enfoncées dans la même série de trous avant d’effectuer tout exercice.
ATTACHER LE SIEGE
Placez le Cadre du Siège (7) sur la goupille sur le Montant Avant (4). Attachez le Cadre du Siège à l’ai­de d’un Boulon de Carrosserie de M8 x 67mm (82) et le Bouton de M8 (43).
Pour certains exercices, le Siège (7) doit être démon­té. Assurez-vous tout d’abord que la chaîne n’est pas attachée au levier pour jambes (voir ATTACHER LE LEVIER POUR JAMBES ci-dessous). Retirez ensuite le Bouton de M8 (43) et le Boulon de M8 x 67mm (82) du Cadre du Siège. Soulevez et retirez le Cadre du Siège du Montant Supérieur (4).
100
9
Presse
Papillon
11
43
Goupille
100
4
10
4
7
82
ATTACHER LE LEVIER POUR JAMBES
Pour utiliser le Levier pour Jambes (8), atta c hez tout d’abord le siège au système de musculation (voir ATTACH ER LE SIEGE, ci-dessus). Ensuite, attachezle Câble Inférieur (56) au Piton de M10 x 63mm (97) avec la Chaîne (99) etdeux Attaches de Câble (68).
CHANGER LA RESISTANCE DU SIMULATEUR D’ESCALIER
Pour changer la résistance du simulateur d’escalier, soulevez les Pédales Droite et Gauche (78, 79) de manière à ce qu’elles ne touchent plus les crochets au bas des Cylindres de Résistance (80). Ensuite, replacez les crochets sur les crans désirés. Assurez-
vous que les crochets sont placés dans les mêmes crans sous les deux Pédales. Plus les cro-
chets sont éloignés du Montant Arrière (56) plus la résistance sera grande.
ATTENTION : les Cylindres de
Résistance deviennent très chaud pendant l’u­tilisation du simulateur d’escalier refroidir les Cylindres avant de les toucher
. Laissez
.
8
97
15
68
99
37
68
56
14
17
Page 18
TABLEAU DE RÉSISTANCES DES POIDS
e tableau indique la résistance approximative des poids pour chaque station. « Supérieur » se réfère au poids
C supérieur de 6 livres ; les autres numéros indiquent les poids individuels de 12,5 livres. La résistance listée pour
es bras de papillon est la résistance pour chacun des bras. Remarque : la résistance réelle à chaque station
l
peut varier à cause des frictions entre les câbles, les poulies et les guides de poids.
POIDS
Supérieur
1 2 3 4 5 6 7 8 9
POULIE
SUPÉRIEURE
(lbs.)
13 31 47 64 77
87 106 128 138 154
BRAS DE
PRESSE
(lbs.)
25 44 67
81 101 118 135 158 183 197
BRAS DE
PAPILLON
(lbs.)
18 33 52 62 76 86
98 114 125 139
LEVIER POUR
JAMBES
(lbs.)
13 26 40 53 65 75
91 106 117 134
POULIE
INFERIEURE
(lbs.)
15 34 48 64 78
90 103 120 137 153
18
Page 19
LOCALISATION D’UN PROBLÈME ET ENTRETIEN
Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement serrées chaque fois que le système de musculation est utilisé. Remplacez immédiatement les pièces usées. Le système de musculation peut être nettoyé à l’aide d’un chiffon humide et un détergent non-abbrasif. N’utilisez pas de dissolvant.
ENDRE LES CABLES
T
Les câbles tressés, le type de câble utilisé sur le système de musculation, peuvent se détendre sensiblement lors de la première utilisation. S’il y a du jeu dans les câbles avant que la résistance ne se fasse sentir, les câbles devraient être retendus.
SERRER LES PLAQUES DE LA POULIE
Vous pouvez remédier au jeu dans les câbles en déplaçant une Poulie de 90mm (non-illustrée) et une paire de Couvercles de la Poulie (49) vers une paire de trous plus proches du centre des deux Plaques de la Poulie (50). Retirez l’Ecrou de Verrouillage en Nylon de M10 (72) et le Boulon de M10 x 53mm (88) de la Poulie, des Couvercles de la Poulie et des Plaques de la Poulie. Ré-attachez la Poulie et des Couvercles de la Poulie sur la nouvelle paire de trous sur les Plaques de la Poulie à l’aide du Boulon et de l’Ecrou de Verrouillage en Nylon.
72
50
88
49
RESSERRER LE SUPPORT EN « U »
Le jeu peut être retiré en déplaçant la Poulie de 90mm (non-illustrée) et la paire de Couvercles de la Poulie (49) sur la série supérieure de trous sur le Support en « U » (53). Retirez l’Ecrou de Verrouillage en Nylon en Nylon de M10 (72) et le Boulon de M10 x 53mm (88) des Couvercles de la Poulie, de la Poulie, et du Support en « U ». Rattachez la Poulie et les Couvercles de la Poulie sur la nouvelle série de trous sur le Support en « U » à l’aide du Boulon et de l’Ecrou.
Le jeu peut être aussi retiré du Câble Court (94) en resserrant l’Ecrou de Verrouillage en Nylon de M8 (73) de quelque tours sur le Câble Court.
72
73
94
53
88
49
19
Page 20
DIAGRAMME DES CÂBLES
Le diagramme des câbles ci-dessous indique la position correcte du Câble de Papillon (55), du Câble Inférieur (56), du Câble Supérieur (57) et du Câble Court (94). Utilisez le diagramme pour vous assurer que les câbles et
es arrêts de câble ont été assemblés correctement. Si les câbles ne sont pas assemblés correctement, le sys-
l tème de musculation ne fonctionnera pas correctement et peut être endommagé. Les nombres indiquent le che­min de chaque câble.
Assurez-vous que les arrêts de câble ne touchent ni ne plient les câbles.
5
4
Câble de Papillon (55)
Longueur : 1.34m
2
1
2
1
3
3
4
Câble Supérieur (57)
Longueur : 3.68m
Câble Court (94)
Longueur : 1.44m
1
1
4
2
3
Câble Inférieur (56)
Longueur : 2.07m
2
5
3
4
20
Page 21
CONSEILS POUR L’EXERCICE
LES QUATRE TYPES D’ENTRAÎNEMENT Travailler les Muscles
Pour augmenter la taille et la force de vos muscles, poussez-les près de leur capacité maximale. Vos
uscles s’adapteront continuellement et grossiront
m alors que vous augmentez progressivement l’intensité de vos exercices. Vous pouvez régler le niveau d’in­tensité d’un exercice en particulier de deux manières :
• en changeant le nombre de poids utilisés
• en changeant le nombre de répétitions ou de séries effectuées. (Une « répétition » est le cycle complet d’un exercice. Une « série » est une quantité de répétitions effectuées l’une après l’autre.)
Le nombre correct de poids pour chaque exercice dépends de la personne qui s’entraîne. Vous êtes le juge de vos capacités et de vos limites. Choisissez le nombre de poids qui vous semble vous convenir le mieux. Commencez avec 3 séries de 8 répétitions pour chaque exercice que vous effectuez. Reposez­vous pendant 3 minutes après chaque série. Quand vous pouvez effectuer 3 séries de 12 répétitions sans difficulté, augmentez le nombre de poids.
Tonifier
Pour tonifier vos muscles, vous devez « pousser » vos muscles à un niveau modéré de leur capacité. Choisissez un nombre de poids modéré et augmentez le nombre de répétitions dans chaque série. Effectuez autant de répétitions que possible sans gêne (15 à 20 répétitions). Reposez-vous pendant 1 minute après chaque série. Travaillez vos muscles en effectuant plu­sieurs séries l’une après l’autre plutôt que d’utiliser un grands nombre de poids.
Perdre du Poids
Pour perdre du poids, utilisez un petit nombre de poids et augmentez le nombre de répétitions dans chaque série. Entraînez-vous pendant 20 à 30 minutes, en ne vous reposant pas plus de 30 secondes entre chaque série.
En alliant des exercices de musculation et des exercices
érobics, vous pouvez redessiner et fortifier votre corps,
a tout en fortifiant votre coeur et vos poumons.
PERSONNALISER UN PROGRAMME D’EXERCICES
Le choix de la durée exacte de chaque entraînement ainsi que le nombre de répétitions ou de séries exécu­tés est un choix individuel. Il est important d’éviter de trop vous entraîner durant les premiers mois de votre programme d’exercices, et de progresser à votre propre rythme. Si vous ressentez des douleurs ou des étourdissements durant votre entraînement, arrêtez­vous immédiatement et commencez à vous reposez. Cherchez ce qui ne va pas avant de continuer votre programme. Rappelez-vous qu’un repos suffisant et un régime équilibré sont aussi très importants.
ÉCHAUFFEMENT
Commencez chaque entraînement avec 5 à 10 minutes d'étirements et avec des exercices d'échauffe­ment légers. L’échauffement prépare le corps pour l’exercice en augmentant la circulation sanguine, en apportant plus d’oxygène aux muscles et en augmen­tant la température du corps.
ENTRAÎNEMENT
Chaque entraînement devrait inclure 6 à 10 exercices différents. Choisissez des exercices pour chaque grou­pe de muscles principal, en mettant l’accent sur les régions que vous voulez développer le plus. Pour un programme équilibré, variez les exercices d’un entraî­nement à l’autre.
Planifier vos entraînements durant un moment de la journée où votre niveau d’énergie est le plus haut. Chaque entraînement devrait être suivis par au moins une journée de repos. Quand vous trouvez l’emploi du temps qui vous convient le mieux, gardez-le.
EXERCICES
POSITION
DES
Entraînement Diversifié
L’entraînement diversifié ou « Cross training » est une manière efficace d’obtenir un programme de mise en forme complet et équilibré. Un exemple d’un program­me équilibré :
• Réserver les lundis, mercredis et vendredis pour des exercices de musculation.
• Planifiez 20 à 30 minutes d'exercices aérobics, comme courir sur un tapis roulant ou utiliser un appareil elliptique ou un vélo d'exercice, les mardis et jeudis.
• Reposez-vous au moins un jour par semaine en ne faisant ni des exercices de musculation, ni des exer cices aérobics pour laisser votre corps se régénérer
Le maintien d’une position correcte est une partie essentielle d’un programme d’exercices efficace. Une position correcte signifie effectuer un exercice d’un bout à l’autre, et de n’utiliser que les parties appro­priées du corps. S’entraîner d’une manière incontrôlée vous rendra extrêmement fatigué(e). Sur le Guide de l’Exercice inclus avec ce manuel vous trouverez des photographies montrant la position correcte pour plu sieurs exercices, et une liste des muscles concernés. Référez-vous au tableau des muscles à la page 19 pour trouver les noms des muscles.
­.
21
-
Page 22
Les répétitions dans chaque série devraient être
O P
Q
R S
T
U
V
X
W
N
M
J
G
F
H
I
K
E
C D
B
A
L
effectuées doucement et souplement. La phase d’ef-
ort devrait durer la moitié du temps de la phase de
f retour à la normale. Il est très important de respirer
orrectement. Soufflez durant la phase d’effort de
c chaque répétition et aspirez durant la phase de retour à la normale. Ne retenez jamais votre souffle.
Reposez-vous pendant un petit moment après chaque série. Les périodes idéales de repos sont :
• Reposez-vous pendant trois minutes après chaque série pour un entraînement pour le développement de muscles.
• Reposez-vous pendant une minute après chaque série pour un entraînement de tonification et d’affer­missement.
• Reposez-vous pendant 30 secondes après chaque série pour perdre du poids.
Prévoyez les deux premières semaines pour vous familiariser avec l’équipement et apprendre la position correcte de chaque exercice.
RETOUR À LA NORMAL
oncluez chaque entraînement avec 5 à 10 minutes
C d’étirements. Effectuez des étirements pour les jambes aussi bien que pour les bras. Bougez lente­ment quand vous vous étirez—ne faites pas de rebondissements. Effectuez chaque assouplissement graduellement et tirez vos muscles sans vous faire mal. S’étirer après chaque entraînement est très utile pour augmenter la flexibilité.
RESTER MOTIVÉ(E)
Pour vous motiver, gardez un journal pour chaque entraînement. Le tableau à la page 23 de ce manuel peut être photocopié et utilisé pour établir et enregis­trer vos entraînements. Ecrivez la date, les exercices effectués, la résistance sélectionnée, et le nombre de répétitions et de séries effectuées. Ecrivez votre poids et vos mensurations à la fin de chaque mois. Rappelez-vous que la clé d’un programme d’exercices repose avant tout sur la régularité.
TABLEAU DES MUSCLES
A. Sterno-mastoïdien (cou) B. Grand Pectoral (poitrine) C. Biceps (intérieur du Bras) D. Obliques (taille) E. Brachio-radiaux (avant-bras) F. Fléchisseurs de la Hanche (haut de
la cuisse) G. Abducteur (extérieur de la cuisse) H. Quadriceps (avant de la cuisse) I. Couturier (avant de la cuisse) J. Jambier Antérieur (avant du mollet) K. Soleaire (avant du mollet) L. Deltoïde
Grand Droit de l’Abdomen (estomac)
M. N. Adducteur (intérieur de la cuisse) O. Trapèze (haut du dos) P. Rhomboide (haut du dos) Q. Deltoïde Postérieur (épaule) R. Triceps (arrière du bras)
Grand Dorsal (milieu du dos)
S.
Muscles de Soutien de la Colonne
.
T
vertébrale (bas du dos)
Moyen Fessier (hanche)
U. V. Grand Fessier (fessier) W. Tendon du Jarret (arrière de la
jambe) X. Gastrocnémiens (mollet)
Antérieur (épaule)
22
Page 23
LUNDI
ate :
D
/ /
XERCICE POIDS SÉRIES RÉPÉT.
E
MARDI
Date :
/ /
MERCREDI
Date :
/ /
JEUDI
Date :
/ /
EXERCICE AÉROBIQUE
EXERCICE POIDS SÉRIES RÉPÉT.
EXERCICE
AÉROBIQUE
VENDREDI
Date :
/ /
EXERCICE POIDS SÉRIES RÉPÉT.
Faites des photocopies de cette page pour planifier et enregistrer vos entraînements.
23
Page 24
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour commander des pièces de rechange, veuillez contacter le service à la clientèle au numéro suivant :
(33) 01 30 86 56 81
(Fax : [33] 01 39 14 27 72) du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des
jours fériés). Préparez les informations suivantes :
• le NUMÉRO DU MODÈLE de ce produit (WEEVSY19230)
®
• le NOM de ce produit (WEIDER
• le NUMÉRO DE SÉRIE de ce produit (référez-vous à la couverture de ce manuel)
• le NUMÉRO et la DESCRIPTION de la pièce/des pièces qui se trouve(nt) dans la LISTE DES PIÈCES au centre de ce manuel.
9015 système de musculation)
Nº. de Pièce 203497 R1103A Imprimé en Chine © 2003 ICON Health & Fitness, Inc.
Page 25
8
1
FROM THE MANUAL.
SAVE THIS PART LIST/EXPLODED DRAWING FOR FUTURE REFERENCE
ENLEVEZ CETTE LISTE DES PIÈCES/SCHÉMA
DÉTAILLÉE DE CE MANUEL.
CONSERVEZ CETTE LISTE DES PIÈCES/SCHÉMA DÉTAILLÉ POUR
RÉFÉRENCES ULTÉRIEURES.
Remarque : les spécifications sont sujettes à des changements sans préavis. Référez-vous au dos du manuel pour commander des pièces de rechange.
Page 26
LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle WEEVSY19230 R1103A
Nº. Qtè. Description
1 1 Base 2 1 Stabilisateur 3 4 52 61 71 81
91 10 1 11 1 12 1 13 1 14 1 15 1 16 9 Poids 17 1 18 1 19 1 20 1 21 1 22 1 23 2 24 2 Poignée du Bras 25 2 26 2 27 4 28 1 29 5 30 2 31 3 32 2 33 1 34 1 35 4 Bague 36 2 37 2 38 2 39 2 Pièce 40 41 4 42 1
43 1 Bouton de M8 44 2 45 2 46 47 10 48 2 Arrêt de Câble 49 14 Couvercle de la Poulie 50 2 51 1 52 1 Petit Support en 53 1 54 6
1 1
2 Bague Ronde de 16mm
10 Poulie de 90mm
ontant Arrière
M
ontant Avant
M Guide de Poids Cadre Supérieur Cadre du Siège Levier pour Jambes Bras de Papillon Droit Bras de Papillon Gauche Cadre de Papillon Guidon Stepper Grande Rondelle de Pédale Droite Pédale Gauche
Amortisseur du Tube de Poids Tube de Poids Cadre Supérieur Goupille de Poids Barre de Verrouillage Cadenas Embout Mâle de
Embout Mâle Bombé de Tube de Coussinet Embout Mâle Rond de Plaque du Siège Embout Mâle Carré de Embout Femelle Rond de Embout Mâle Carré de Embout de la Base Support de Soutien Barre des Latéraux
Carrée de Revêtement de la Pédale Cylindre de Résistance Embout Femelle Rond de
de Maintien de
Poignée Boulon de Carrosserie de 67mm
Amortisseur de Poids Bague d'Espacement de
Poulie en « V »
Plaque de la Poulie Support en « U » Double
Support en « U » Bague d’Espacement de 12mm
40mm x 50mm
38mm
« U »
M10
19mm
38mm 50mm
16mm
25mm
25mm
16mm
M10 x
10mm
Nº. Qtè. Description
55 1 56 1
71Câble Supérieur
5
8 2 Pivot de Câble
5 59 4 Rondelle en Plastique 60 4 61 1 Dossier 62 1 Siège 63 1 Sangle des Chevilles 64 1 65 2 Grand Coussinet en Mousse 66 4 Petit Coussinet en Mousse 67 1 68 3 69 10 Rondelle de M6 70 5 Vis de M6 x 53mm 71 26 Rondelle de M10 72 33
73 8 74 9 Vis 75 8 Rondelle de M4 76 2 Vis de M6 x 16mm 77 4 Vis de M6 x 65mm 78 1 79 1 Boulon de M8 x 57mm 80 2 81 2
82 3 83 1 Boulon de M10 x 80mm 84 4 85 2 Boulon de M10 x 50mm 86 2 87 9 Boulon de M10 x 68mm 88 6 Boulon de M10 x 53mm 89 4 Boulon de M10 x 72mm 90 1 91 1 Boulon de M10 x 153mm 92 93 2 94 1 Câble Court 95 96 1 Boulon de M8 x 45mm 97 1 98 2 Pièce
99 100 2 Goupille 101 2 102 2 Boulon de M8 x 65mm 103 2 R
# # 1 Guide d’exercise #2
1
2
1 Chaîne
1
Câble de Papillon Câble Inférieur
Embout de Papillon
Embout Mâle de
Poignée Attache de Câble
Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 Écrou de Verrouillage en Nylon de
Auto-perçante de
Boulon de Carrosserie de Longue Poignée
Boulon de Carrosserie de 65mm Boulon de Carrosserie de
Boulon en Bouton de Boulon en Bouton de
Écrou de Verrouillage en Nylon de Rondelle Etoilée de
Boulon à Épaulement de Boulon de M10 x 60mm Goujon de
de Maintien de
en « L »
Bague d’Espacement de
ondelle de
Manuel de l’Utilisateur Sachet de Graisse
50mm x 70mm
M4 x 16mm
M6 x 50mm
M8 x 67mm M8 x 20mm M10 x 83mm
M10
M8 x 20mm
M10 x 63mm
25mm
18mm
M8
M8
M10 x
M6
Remarque : « # » Indique une pièce non-dessinée. Les spécifications sont sujettes à des changements sans préavis. Référez-vous au dos du manuel pour commander des pièces de rechange.
Page 27
72
101
91
5
5
32
2
82
42
74
32
1
31
87
72
56
72
88
49
46
81
20
44
16
17
18
19
73
96
73
52
57
22
21
31
87
71
46
49
49
88
50
46
49
49
72
50
87
71
54
46
54
72
71
6
87
71
54
46
71
72
31
57
49
46
49
72
51
88
88
49
49
46
95
48
47
72
72
77
69
95
48
47
72
29
61
77
69
4
87
71
49
46
49
88
72
73
53
94
45
72
72
71
45
72
49
49
56
46
68
67
82
69
70
7
76
28
78
62
29
69
90
66
73
27
26
27
66
66
27
26
27
8
79
29
66
55
58
59
85
72
10
59
23
86
11
60
60
72
72
60
60
23
55
72
59
58
59
85
9
65
84
84
24
25
24
65
25
71
71
72
71
94
89
93
93
73
73
71
71
74
71
71
100
100
87
71
97
13
72
99
41
41
75
71
71
86
64
72
40
37
39
38
74
35
15
36
98
75
38
39
40
37
36
35
14
98
74
75
33
72
92
3
73
73
30
89
71
30
72
72
84
84
72
83
80
80
34
63
74
75
43
102
12
41
41
73
103
73
103
103A
SCHÉMA DÉTAILLÉ—Nº. du Modèle WEEVSY19230 R1
Page 28
ENLEVEZ CETTE TABLEAU D’IDENTIFICATION DES
PIÈCES DE CE MANUEL. CONSERVEZ CETTE
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES POUR
RÉFÉRENCES ULTÉRIEURES.
Ce tableau vous aidera à identifier les petites pièces utilisées pour l’assemblage. Le nombre entre parenthèses sous chaque pièce est le numéro de la pièce. Important : il est possible que certaines pièces soient pré-
assemblée pour des raisons de transport ; si vous ne pouvez pas trouver une des pièces, assurez-vous qu’elle n’ait pas été pré-assemblée.
Remarque : l’assemblage est divisé en quatre étapes : 1) l’assemblage du cadre, 2) l’assemblage du bras, 3) l’assemblage du câble, et enfin 4) l’assemblage du siège. Les pièces pour chaque segment sont emballées séparément. OUVREZ LES SACS DE PIÈCES ÉTIQUETÉS PAR ÉTAPE UNIQUEMENT QUAND VOUS COMMENCEZ L’ASSEMBLAGE DE L’ÉTA­PE CORRESPONDANTE.
Page 29
Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 (72)
Écrou de Verrouillage en Nylon de M8 (73)
Écrou de Verrouillage en Nylon de M6 (90)
Grande Rondelle de M10 (13)
Rondelle de M4 (75)
Rondelle de M6 (69)
Boulon de M10 x 50mm (85)
Boulon de M10 x 53mm (88)
Boulon de M8 x 57mm(79)
Boulon de M8 x 45mm ( 9 6 )
Boulon de Carrosserie de M6 x 50mm (78)
Vis de M6 x 53mm (70)
Vis de M6 x 16mm (76)
Boulon en Bouton de M8 x 20mm (84)
Boulon à Épaulement deM8 x 20mm (93)
Vis Auto-perçante de M4 x 16mm (74)
Rondelle de M8 (103)
Rondelle de M10 (71)
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES
Page 30
Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 (72)
Écrou de Verrouillage en Nylon de M8 (73)
Écrou de Verrouillage en Nylon de M6 (90)
Grande Rondelle de M10 (13)
Rondelle de M4 (75)
Rondelle de M6 (69)
Boulon de M10 x 50mm (85)
Boulon de M10 x 53mm (88)
Boulon de M8 x 57mm(79)
Boulon de M8 x 45mm ( 9 6 )
Boulon de Carrosserie de M6 x 50mm (78)
Vis de M6 x 53mm (70)
Vis de M6 x 16mm (76)
Boulon en Bouton de M8 x 20mm (84)
Boulon à Épaulement deM8 x 20mm (93)
Vis Auto-perçante de M4 x 16mm (74)
Rondelle de M8 (103)
Rondelle de M10 (71)
Page 31
Embout Mâle de 40mm x 50mm (23)
Embout Mâle Carré de 38mm (29)
Embout Mâle Carré de 50mm (31)
Embout Mâle de 50mm x 70mm (64)
Embout Femelle Rond de 25mm (30)
Pièce de Maintien
de 25mm (98)
Pièce de Maintien
de 16mm (39)
Embout Femelle Rond de 16mm(38)
º
Embout Mâle Rond de 19mm(27)
Embout Mâle Rond de 25mm (25)
Loading...