Afin de réduire les risques d’incendie, de blessures corporelles ou
d’électrocution, suivez toujours ces mesures préventives de base lorsque
vous utilisez votre téléphone :
1.Lisez et comprenez bien toutes les instructions.
2.Observez toutes les instructions et mises en garde inscrites sur
l’appareil.
3.Débranchez ce téléphone de la prise murale avant de le nettoyer.
N’utilisez pas de nettoyeurs liquides ni en aérosol. N’utilisez qu’un
chiffon doux et légèrement humecté.
4.N’utilisez pas cet appareil près d’une source d’humidité (par exemple,
près d’une baignoire, évier de cuisine ou piscine).
5.Ne déposez pas ce téléphone sur un chariot, support ou table
chancelants. L’appareil pourrait tomber et être sérieusement
endommagé.
6.Le boîtier de l’appareil est doté de fentes et d’ouvertures d’aération
situées à l’arrière ou en dessous. Afin d’empêcher la surchauffe,
ces ouvertures ne doivent pas être obstruées en plaçant l’appareil
sur un lit, divan, tapis ou autre surface similaires. Ne placez pas cet
appareil à proximité d’un élément de chauffage ni d’une plinthe
électrique. De plus, ne l’installez pas dans une unité murale ou un
cabinet fermé qui ne possède pas d’aération adéquate.
7.Ne faites fonctionner cet appareil qu’avec le type d’alimentation
indiqué sur les étiquettes de l’appareil. Si vous ne connaissez pas
le voltage de votre maison, consultez votre marchand ou votre
fournisseur d’électricité.
8.Ne déposez rien sur le cordon d’alimentation. Installez cet appareil
dans un endroit sécuritaire, là où personne ne pourra trébucher sur
la ligne d’alimentation ni le cordon téléphonique modulaire.
9.N’insérez jamais d’objets à travers les fentes et ouvertures de cet
appareil, car ils pourraient toucher à des points de tension dangereux
ou court-circuiter des pièces, ce qui constituerait un risque d’incendie
ou d’électrocution. N’échappez pas de liquides dans l’appareil.
10. Afin de réduire les risques d’électrocution, ne démontez pas l’appareil,
mais apportez-le plutôt à un centre de service qualifié s’il doit être
réparé. En enlevant le couvercle, vous vous exposez à des tensions dangereuses ou autres dangers similaires. Un remontage
inadéquat peut être à l’origine d’une électrocution lors d’une utilisation
ultérieure de l’appareil.
1
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
11. Ne surchargez pas les prises de courant ni les rallonges électriques,
car ceci peut constituer un risque d’incendie ou d’électrocution.
12. Débranchez cet appareil de la prise de courant et communiquez avec
le département de service à la clientèle de VTech dans les cas
suivants :
A. Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé ou écorché.
B. Si du liquide a été échappé dans l’appareil.
C. Si l’appareil a été exposé à une source d’humidité telle que la
pluie ou l’eau.
D. Si l’appareil ne fonctionne pas normalement en suivant les
directives du guide. N’ajustez que les commandes couvertes
dans le guide d’utilisation, car un mauvais réglage de celles-ci
peut être à l’origine de dommages, ce qui nécessiterait des
réparations considérables pour remettre l’appareil à son état de
fonctionnement normal.
E. Si l’appareil a été échappé ou son boîtier, endommagé.
F. Si le produit affiche une nette diminution de sa performance.
13. Évitez d’utiliser un téléphone (autre qu’un sans fil) pendant un orage.
Les éclairs peuvent être à l’origine d’une électrocution.
14. N’utilisez pas le téléphone pour rapporter une fuite de gaz à proximité
de celle-ci.
Si vous avez des questions à propos de cet appareil,
ou si avez de la difficulté à l’installer ou à l’utiliser, ne
retournez pas le téléphone au magasin où vous l’avez
acheté. Appelez notre département de service à la
clientèle, au :
1-800-595-9511
Au Canada, composez le :
1-800-267-7377
2
AVANT DE DÉBUTER
Technologie 2,4 GHz évoluée - La transmission à deux bandes allie le meilleur
des technologies 2,4 GHz et 900 MHz, vous procurant une performance
supérieure aux téléphones sans fil conventionnels.
À propos de l’afficheur des données de l’appelant
Cet appareil est doté de l’afficheur de l’appel en attente (CIDCW) qui fonctionne
conjointement avec le service offert par votre compagnie de téléphone locale.
Le service d’afficheur de l’appel en attente vous permet de savoir qui vous appelle
avant de répondre, même si vous êtes déjà en communication sur la ligne.
Il se peut que vous deviez modifier votre service téléphonique pour pouvoir utiliser
cette fonction. Communiquez avec votre compagnie de téléphone si :
• Vous avez déjà les deux services (afficheur et afficheur de l’appel en attente)
mais en tant que services séparés (il se peut que vous deviez combiner
ces services).
• Vous n’êtes abonné(e) qu’au service de l’afficheur ou de l’afficheur de l’appel
en attente.
• Vous n’êtes pas abonné(e) au service de l’afficheur ni à celui de l’afficheur
de l’appel en attente.
Vous pouvez également utiliser cet appareil avec le service standard de
l’afficheur ou vous pouvez l’utiliser sans abonnement au service de l’afficheur
ou au service combiné de l’afficheur et de l’appel en attente.
Il y a des frais pour utiliser le service de l’afficheur et il se peut même qu’il ne soit
pas disponible dans votre région.
Cet appareil ne vous procurera les données de l’appelant que si l’appelant et
vous-même êtes abonnés au service de l’afficheur et si les deux compagnies de
téléphone utilisent des équipements compatibles.
Liste de vérification des pièces :
1. Socle
2. Combiné
3. Adaptateur secteur CA
4. Cordon de ligne téléphonique
5. Bloc-piles
6. Attache-ceinture
7. Guide d’utilisation
Pour vous procurer un bloc-piles de rechange, appelez VTech Communications,
Inc. au numéro 1-800-267-7377.
3
AVANT DE DÉBUTER
Cordon de ligne
téléphonique
Socle
Combiné
Adaptateur secteur CA
Bloc-pilesGuide dutilisationAttache-ceinture
4
INSTALLATION
Avant de procéder à l’installation
1 Choisissez un emplacement pour le socle qui est situé près d’une prise
électrique et d’une prise téléphonique. Ce téléphone nécessite une prise
téléphonique modulaire et une prise de courant électrique standard (110 V
CA) qui n’est pas contrôlée par un interrupteur mural. Branchez l’adaptateur
secteur CA dans la prise de courant et le connecteur CC, dans la prise située
sous le socle.
2 Installez le bloc-piles. N’utilisez que le bloc-piles inclus avec l’appareil ou
recommandé par VTech.
a)Retirez le couvercle du
compartiment du bloc-piles en
appuyant sur lencoche et en
le glissant vers le bas.
b)Alignez les deux trous de la fiche
avec les broches de la douille,
puis insérez la fiche en position.
c)Placez le bloc-piles dans le compartiment
en plaçant les fils dans le coin gauche,
le long du bas du bloc-piles.
d)Replacez le couvercle en le glissant
vers le haut.
Comment débuter
3 Au besoin, fixez l’attache-ceinture au combiné.
Pour fixer
Pour retirer
REMARQUE : Éloignez le socle des appareils électriques tels que les ordinateurs
personnels, téléviseurs ou fours à micro-ondes. Évitez d’exposer l’appareil aux
conditions excessives de chaleur, de froid, de poussière ou d’humidité.
5
r
INSTALLATION
et
u
béd
Installation sur une table ou un bureau
tnem
m
oC
4Chargez le bloc-piles.
Déposez
heures
5Vérifiez le signal de la tonalité.
Après
entre
le
d’appel
6Réglez le mode de composition.
Si vous avez la composition multifréquence “Touch Tone”, le téléphone est
prêt
Si vous avez le service à impulsion de cadrans “Pulse”, vous devrez changer
le
•Appuyez sur la touche PROG/CHAN du combiné afin d’entrer en mode
•Appuyez sur
•Appuyez sur la touche de sélection SELECT. Le réglage actuel clignote.
•Appuyez sur la touche afin de choisir le mode de composition TONAL
•Appuyez sur SELECT afin de sauvegarder le mode affiché.
7Réglez l’heure et la date.
Si vous êtes abonné(e) au service de l’afficheur, la date et l’heure seront
ajustées
Si vous n’êtes pas abonné(e) au service de l’afficheur, vous pouvez régler
manuellement
le combiné sur le socle. Chargez le bloc-piles pendant au moins 12
la première fois.
avoir chargé le bloc-piles, raccordez le cordon de téléphone modulaire
une prise téléphonique active et la prise située sous le socle. Soulevez
combiné et appuyez sur la touche PHONE. Vous devriez entendre la tonalité
.
à être utilisé dès que le bloc-piles est chargé.
mode de composition.
programmation.
de
ou jusqu’à ce que l’écran affiche MODE COMP. et le
sélectionné en cours.
mode
IMPUL.
ou
automatiquement lors du premier appel entrant.
la date et l’heure.
6
INSTALLATION
•Appuyez sur la touche PROG/CHAN jusqu’à ce que l’indication de la
et de l’heure DATE/HEURE soit affichée. Appuyez sur SELECT.
date
•Le mois clignote. Appuyez sur ou jusqu’à ce que l’écran affiche
le mois approprié. Appuyez sur SELECT.
•Le jour clignote. Appuyez sur
jour approprié. Appuyez sur SELECT.
•L’heure clignote. Appuyez sur
l’heure appropriée. Appuyez sur SELECT.
•Les minutes clignotent. Appuyez sur
affiche les minutes appropriées. Appuyez sur SELECT.
•AM ou PM clignote. Appuyez sur
PM. Appuyez sur SELECT.
REMARQUE : Vous pouvez choisir de régler manuellement l’heure ou vous pouvez
laisser
l’appareil la régler automatiquement lors du prochain appel entrant sur l’afficheur
(si
vous êtes abonné(e) à ce service auprès de la compagnie de téléphone).
8Réglage du choix de la langue d’affichage
•Appuyez sur la touche PROG/CHAN puis appuyez sur ou jusqu’à ce
que
l’option LANG AG E soit affiché. Appuyez sur la touche SELECT.
•Le réglage actuel clignote. Appuyez sur ou jusqu’à ce que la langue
•Appuyez sur la touche SELECT pour sauvegarder le langage.
Installation murale à l’aide d’une plaque modulaire standard
Il
est possible d’installer un support de fixation murale pour le socle de votre
téléphone. Pour
composez
soit affichée (anglais, espagnol ou français).
désirée
recevoir un support, composez le 1-800-595-9511. Au Canada,
le 1-800-267-7377.
ou jusqu’à ce que l’écran affiche le
ou jusqu’à ce que l’écran affiche
ou jusqu’à ce que l’écran
ou afin de choisir entre AM ou
re
t
ubéd tne
m
m
oC
1Acheminez les cordons d’alimentation et de la ligne téléphonique à travers
fentes du support, en les raccordant aux prises situées sous le socle.
les
2Raccordez le support en T aux fentes situées sous le socle, tel qu’illustré
ci-dessous
3Montez le socle sur la plaque murale.
4Suivez les étapes 4 à 7 de l’Installation sur une table/bureau.
.
a) Alignez les trous du support avec les tenons
montage de la plaque murale.
de
b) Glisse le support sur les tenons vers le bas,
ce qu’il soit verrouillé solidement en place.
jusqu’à
7
FONCTIONNEMENT DU TÉLÉPHONE
Répondre à un appel
Appuyez sur nimporte quelle
touche à lexception de la mise
hors fonction OFF .
MISE EN ATTENTE
Appuyez sur cette touche pour
mettre un appel en attente ;
appuyez de nouveau pour
dégager la mise en attente OU
vous dégagerez la mise en
attente en prenant un poste
auxiliaire ; le combiné reviendra
en mode de repos (raccroché).
Faire un appel
Appuyez sur PHONE, puis
composez le numéro, OU
composez le numéro
(utilisez la touche
reculer et corriger les
chiffres), puis appuyez sur
PHONE pour composer.
Plongeon/Appel en attente
Permet daccéder à des
services téléphoniques
nécessitant un abonnement.
pour
Fonctionnement de base
Touche de crochet
commutateur
Flash/Appel en attente
Accédez aux services
spéciaux offerts par votre
compagnie de téléphone
locale.
Mémoire
Appuyez sur la touche MEM
pour programmer et accéder
aux noms et numéros en
mémoire dans le répertoire.
Programmation/Canal
En cours dappel, permet de permuter sur un canal
plus clair.
Permet dentrer en mode de programmation lorsque
le combiné est en mode repos (raccroché).
Volume du combiné
En cours dappel, permet
dajuster le volume du son que
vous entendez. Un double bip
se fera entendre lorsque vous
atteindrez le niveau minimum
ou maximum.
Touche de sélection
Utilisez la touche SELECT
conjointement avec la
touche PROG/CHAN
pendant la programmation
du combiné.
Terminer un appel
Appuyez sur la touche de
mise hors fonction OFF ou
déposez le combiné sur le
socle.
Quitter la programmation
Annuler un télé-signal
Recomposition/Pause
Appuyez sur PHONE , puis
appuyez sur REDIAL/PAUSE
afin de recomposer le dernier
numéro (jusquà 32 chiffres).
-OU-
Appuyez sur REDIAL/PAUSE
, puis appuyez sur PHONE
pour recomposer le dernier
numéro.
Appuyez deux fois sur
REDIAL/PAUSE pour effacer
le registre du dernier numéro
composé, lorsque le combiné
est en mode repos.
8
FONCTIONNEMENT DU TÉLÉPHONE
Voyant de message en attente
Si vous êtes abonné(e) au service de la boîte vocale avec signal visuel de
message en attente auprès de votre compagnie de téléphone, ce voyant
clignote lorsque vous avez un message en attente dans votre boîte vocale.
REMARQUE : La fonction de MESSAGE EN ATTENTE visuel nécessite
lenvoi dun signal de votre compagnie de téléphone. Ce signal se nomme
FSK (modulation par déplacement de fréquence, MDF). Ce ne sont pas
toutes les compagnies de téléphone qui fournissent ce signal. Le signal
audible de la tonalité denvoi ne peut pas, de lui-même, activer la fonction de
message en attente sur ce téléphone. Veuillez consulter votre compagnie
de téléphone locale afin de savoir si le signal MDF est fourni dans votre
région.
TÉLÉ-SIGNAL/Recherche du combiné
Appuyez sur cette touche pour effectuer un télé-signal au
combiné pendant 60 secondes. Appuyez de nouveau pour
annuler ou appuyez sur la touche OFF du combiné ou déposez
le combiné sur le socle.
Voyant dutilisation/CHARGE
Clignote lentement lorsque le combiné
est en cours dutilisation. Clignote
rapidement lorsquun appel est mis
en attente. Sallume de façon
constante lorsque le combiné charge
sur le socle.
9
Fonctionnement de base
FONCTIONNEMENT DU TÉLÉPHONE
Type de sonnerie du combiné/Économie du bloc-piles
pouvez choisir l’un de quatre styles différents de sonneries du combiné,
Vous
ou
mettre la sonnerie hors fonction et prolonger l’autonomie du bloc-piles.
1 Assurez-vous que le combiné est hors fonction.
2 Appuyez sur PROG/CHAN pour entrer en mode de programmation.
3 Appuyez sur
et le réglage actuel.
4 Appuyez sur “SELECT”. Le réglage actuel clignote et vous entendrez un
échantillon
5 Appuyez sur
H/F (hors fonction).
6 Appuyez sur SELECT pour choisir le réglage de sonnerie affichée.
Composition “Touch Tone” temporaire
Si
vous êtes abonné(e) au service d’impulsion de cadrans “Pulse”, vous pouvez
es
temporairement au mode de composition “Touch Tone” au cours d’un appel
passer
a
appuyant sur TONE. Ceci est particulièrement utile si vous devez envoyer des
en
b e
signaux
d
ou
t
neme
n
n
o
Prise de casque d’écoute
i
tc
Vous
n
un
o
Branchez
F
(sous
fiche
multifréquences qui vous permettent d’accéder à des services interurbains
pour effectuer des transactions bancaires par téléphone.
1 Composez le numéro.
2 Appuyez sur TONE. Toutes les touches sur lesquelles vous appuierez
ceci seront émises en mode multifréquence “Touch Tone”.
après
3 Après avoir raccroché, le téléphone revient automatiquement au mode
d’impulsion
pouvez utiliser ce téléphone en mode mains libres lorsque vous raccordez
casque d’écoute de VTech avec prise de 2,5 mm, vendu séparément.
le casque d’écoute dans la prise située sur le côté droit du combiné
la petite languette de caoutchouc). Assurez-vous d’insérer solidement la
dans la prise, sans la forcer.
ou jusqu’à ce que l’écran affiche SONNERIE:
de la sonnerie.
ou afin de choisir SONNERIE:1, 2, 3, 4 ou
de cadrans “Pulse”.
10
FONCTIONNEMENT DU TÉLÉPHONE
Portée de fonctionnement
téléphone sans fil fonctionne à l’intérieur de la puissance maximale permise
Ce
la Commission fédérale des communications (FCC). Malgré ceci, ce combiné
par
et
ce socle ne peuvent communiquer ensemble que sur une distance restreinte pouvant
température
bu
Si
ne
su
prendre
Si
téléphoniqu
la
Si vous sortez de la portée des fréquences sans appuyer sur OFF (hors
fonction),
adéquatement,
périodiquement
varier selon les endroits où sont installés le socle et le combiné, la
et les matériaux utilisés lors de la construction de votre maison ou
reau.
vous recevez un appel lorsque vous êtes hors de portée, le combiné peut
pas sonner - ou s’il sonne, la communication peut ne pas s’établir en appuyant
r PHONE. Rapprochez-vous du socle, puis appuyez sur PHONE afin de
l’appel.
vous sortez de la portée des fréquences pendant une conversation
e, vous pouvez entendre des parasites ou des bruits. Pour améliorer
réception, approchez-vous du socle.
votre téléphone demeurera en mode “décroché”. Pour le raccrocher
revenez à l’intérieur de la portée du téléphone, en appuyant
sur OFF.
esab e
d
tneme
n
n
o
i
tc
n
o
F
BALAYAGE...
11
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.