Vtech VT 2350 User Manual

TABLE DES MATIÈRES
COMMENT DÉBUTER. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Nomenclature des pièces: . . . . . . . . . . . . . . . 4
Choisir un emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Installation du bloc-piles dans le combiné. . . . . . . 5
Installation sur une table/un bureau . . . . . . . . . . 6
Installation murale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Recharge du bloc-piles du combiné . . . . . . . . . . 8
Sélectionner le langage . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Vérier la tonalité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Réglage du mode de composition . . . . . . . . . . . 8
Réglage de la date et de l’heure du combiné . . . . . 9
Type de sonnerie du combiné/économie des piles . . 9
Si vous êtes abonné aux services DSL : . . . . . . 10
Fonctionnement du combiné . . . . . . . . . . . . 11
FONCTIONNEMENT DU TÉLÉPHONE . . . . . . . . 11
FONCTIONNEMENT DE BASE . . . . . . . . . . . . 12
Fonctionnement du socle . . . . . . . . . . . . . . 12
Portée de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . 13
Composition à tonalité temporaire. . . . . . . . . . 13
Transfert d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Messages afchés à l’écran . . . . . . . . . . . . . 14
Entrer un numéro et un numéro/nom dans la
mémoire de composition abrégée . . . . . . . . . 15
Composition abrégée. . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Effacer un numéro/nom en mémoire dans la
mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Composer un numéro en mémoire dans la
mémoire de composition abrégée . . . . . . . . . 17
Éditer un numéro/nom en mémoire dans la
mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
mémoire de composition abrégée . . . . . . . . . 18
Entrer un numéro et un nom dans le
répertoire téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . 19
RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE. . . . . . . . . . . . 19
Éditer un numéro/nom en mémoire dans le
répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Effacer un numéro/nom dans la mémoire du
répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Composer un numéro dans la mémoire du
répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Déplacer un numéro/nom de la mémoire . . . . . . 21
Fonctionnement de l’afcheur . . . . . . . . . . . . . 22
À propos du répertoire de l’afcheur (afcheur) . . . 23
Réviser le répertoire de l’afcheur. . . . . . . . . . 23
Effacer des données du répertoire de l’afcheur . . 23
Composer le numéro afché. . . . . . . . . . . . . 24
Entrer une donnée du répertoire de l’afcheur
dans le répertoire téléphonique . . . . . . . . . . . 24
Voyants audibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Réglage de l’horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
À propos des messages d’annonce . . . . . . . . . 26
Fonctionnement du répondeur téléphonique sur le
socle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Enregistrer votre message d’annonce . . . . . . . . 28
www.vtechphones.com
TABLE DES MATIÈRES
1
TABLE DES MATIÈRES
Réviser votre message d’annonce en tout temps . . 28
Effacer le message d’annonce : . . . . . . . . . . . 28
Fonction de réglage du répondeur. . . . . . . . . . 28
Sommaire des fonctions . . . . . . . . . . . . . . . 29
Écouter, sauvegarder et effacer les messages . . . 30
Filtrage des appels/Interception . . . . . . . . . . . 32
Enregistrement d’un mémo . . . . . . . . . . . . . 32
Accès à distance au répondeur téléphonique . . . . 34
Menu vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
RÉPONDEUR TÉLÉPHONIQUE
- COMMANDES D’ACCÈS À DISTANCE . . . . . . 34
Fonctionnement du répondeur – accès à distance . . 34
Soin et entretien des piles . . . . . . . . . . . . . . 36
Piles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Remplacer le bloc-piles du combiné . . . . . . . . 37
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES . . . . . 38
Si vous êtes abonné aux services DSL: . . . . . . . . 45
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Énoncé de la garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Mesures de sécurité importantes . . . . . . . . . . . 48
RENSEIGNEMENTS RELATIFS AUX RÈGLEMENTS DE LA COMMISSION FÉDÉRALE DES COMMUNICATIONS ‘FCC’, DU CONSEIL ADMINISTRATIF DES UNITÉS DE CONNEXION ‘ACTA’ ET D’INDUSTRIE Canada ‘IC’ . 49
Le sceau RBRCmd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Spécications techniques . . . . . . . . . . . . . . . 51
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
2
TABLE DES MATIÈRES3www.vtechphones.com TABLE DES MATIÈRES
www.vtechphones.com
BESOIN D’ASSISTANCE?
Ce guide d’utilisation comporte toutes les instructions de fonctionnement des
fonctions et le guide de dépannage requis pour faire fonctionner votre nouveau
téléphone VTech. Veuillez prendre le temps de consulter en entier ce guide an
de vous assurer de l’installer correctement et de bénécier des nombreuses
fonctions de ce téléphone novateur de VTech. Vous pouvez également visiter
notre site Web au www.vtechphones.com pour obtenir de l’assistance, pour
effectuer des achats et voir nos nouveautés VTech.
Au Canada, veuillez visiter le www.vtechcanada.com
Contactez sans frais: 1-800-595-9511
au Canada, contactez le: 1-800-267-7377
Important!
Vous devez
lire la section Mesures de sécurité importantes de la pag e 48 avant d’utiliser ce téléphone.
Installation
Nomenclature des pièces:
1. Adaptateur CA du chargeur
2. (2) Combinés
3. Socle
4. Chargeur
5. Fil téléphonique
6. (2) blocs-piles
7. Adaptateur CA
8. Guide d’utilisation
Pour acheter un bloc-piles de remplacement, visitez-nous sur le Web au www.vtechphones. com ou communiquez avec VTech Communications Inc. en composant le : 1-800-595-9511.
Au Canada, communiquez avec VTECH Telecommunications
Canada Ltd, en composant le: 1-800-267-7377.
(2) Combinés Socle
Adaptateur CA du chargeur
Chargeur
COMMENT DÉBUTER
4
Fil téléphonique (2) bloc-piles
www.vtechphones.com
Adaptateur CA du socle
Guide d’utilisation
Installation
“CLICK”
Choisir un emplacement
Procédez comme suit an d’optimiser votre système de téléphone sans l :
1. Choisissez un emplacement central pour votre socle.
2. Installez le socle et les combinés supplé ment aires à l’éc art des appareils tels que les ordinateurs personnels, téléviseurs ou fours à micro-ondes.
3. Lorsque vous avez plus i e ur s combinés sans fil, séparez les socles ou les chargeurs le plus possible.
4. I n st a ll ez vo t re é qu i pe m en t téléphonique à l’écart des sources de chaleur et des rayons directs du soleil.
5. Évitez l’humidité exc essive, la poussière et le froid extrême.
1.
2.
Installation du bloc-piles dans le combiné
a) Alignez les deux trous de la che avec la prise et
enfoncez fermement.
b) Insérez le bloc-piles dans le compartiment en plaçant
les ls dans le coin inférieur droit. c) Replacez le couvercle en le glissant en place. d) Déposez le combiné sur le socle lorsque vous ne
l’utilisez pas afin d’optimiser la per formance de
l’appareil.
COMMENT DÉBUTER
Getting Started
• Utilisez uniquement le bloc-piles fourni par VTech ou l’équivalent.
www.vtechphones.com
COMMENT DÉBUTER
5
• Installez le socle à l’écart des appareils tels que les ordinateurs personnels, téléviseurs ou fours à micro­ondes. Évitez la chaleur et le froid extrême, la poussière et l’humidité.
Installation
Installation sur une table/un bureau
Branchez le cordon d’alimentation. Après avoir chargé le bloc-piles pendant au moins seize
heures, branchez le l téléphonique.
Prise de
courant standard
Prise de
courant standard
Prise téléphonique
modulaire
COMMENT DÉBUTER
6
www.vtechphones.com
Installation
Installation murale
Votre socle est conçu pour être installé sur une plaque téléphonique standard. L’installation murale
est optionnelle. Veuillez consulter les schémas ci-dessous pour la procédure d’installation.
1. Insérez le cordon d’alimentation et le l téléphonique dans la fente et branchez-les aux prises
respectives, situées à l’endos du socle.
2. Branchez le cordon d’alimentation CA dans une prise de courant. Si le bloc-piles n’a pas été chargé au préalable, déposez le combiné sur le socle et laissez-le se recharger pendant au moins
16 heures (ou pendant toute la nuit). Branchez le l téléphonique dans la prise modulaire.
3. Installez le socle au mur en plaçant le socle de manière à ce que les tenons de xation s’insèrent dans les trous du support de xation. Glissez le socle vers le bas sur les tenons de xation pour
qu’il se verrouille en place.
COMMENT DÉBUTER
Getting Started
www.vtechphones.com
COMMENT DÉBUTER
7
• Si le téléphone n’est pas utilisé pendant une période prolongée, retirez
le bloc-piles an
d’éviter les fuites.
• Si vous éprouvez
de la difculté
à installer votre téléphone, veuillez consulter la section Dépannage vers
la n de ce guide.
Installation
Recharge du bloc-piles du combiné
Déposez le combiné sur le socle ou le chargeur. L’inscription CHARGING…. apparaîtra à l’afchage du combiné. Rechargez le bloc-piles pendant au moins seize heures pour la charge initiale.
Sélectionner le langage
• Appuyez sur la touche PROG et appuyez sur ‘ ’ ou ‘ ’ jusqu’à ce que LANGUAGE soit afché. Appuyez sur SELECT.
• Le réglage actuel clignotera. Appuyez sur ‘ ’ ou ‘ ’ jusqu’à ce que l’afchage afche le langage
désiré (anglais, espagnol ou français).
• Appuyez sur la touche SELECT pour sauvegarder votre sélection.
Vérier la tonalité
Lorsque le bloc-piles aura été chargé, soulevez le combiné et appuyez sur la touche TALK; vous devriez entendre la tonalité. Sinon, branchez-le sur une autre prise téléphonique.
Réglage du mode de composition
Si votre service téléphonique est touch-tone, le téléphone sera prêt à être utilisé dès que le bloc-piles sera rechargé. Si votre service est à impulsions, vous devrez changer le mode de composition.
• Appuyez sur la touche PROG.
• Appuyez sur ‘ ’ ou ‘ ’ jusqu’à ce que l’écran afche DIAL MODE; et le réglage actuel.
• Appuyez sur la touche SELECT. Le réglage actuel clignotera.
• Appuyez sur la touche ‘ ’ ou ‘ ’ pour sélectionner TONE ou PULSE.
• Appuyez sur la touche SELECT pour sauvegarder.
COMMENT DÉBUTER
8
www.vtechphones.com
Installation
Réglage de la date et de l’heure du combiné
Si vous êtes abonnés au service de l’afcheur, la date et l’heure seront automatiquement réglées lorsque vous recevrez votre premier appel. Si vous n’êtes pas abonnés au service de l’afcheur,
vous pouvez régler manuellement la date et l’heure en procédant comme suit :
• Appuyez sur la touche PROG, puis que la touche ‘ ’ ou ‘ ’ jusqu’à ce que DATE/TIME apparaisse. Appuyez sur la touche SELECT.
• Le mois clignotera. Appuyez sur ‘ ’ ou ‘ ’ jusqu’à ce que l’écran afche le bon mois. Appuyez sur la touche SELECT.
• La journée clignotera. Appuyez sur ‘ ’ ou ‘ ’ jusqu’à ce que l’écran afche la bonne journée. Appuyez sur la touche SELECT.
• Les heures clignoteront. Appuyez sur ‘ ’ ou ‘ ’ jusqu’à ce que l’écran afche l’heure exacte. Appuyez sur la touche SELECT.
• Les minutes clignoteront. Appuyez sur ‘ ’ ou ‘ ’ jusqu’à ce que l’écran afche les minutes exactes. Appuyez sur la touche SELECT.
AM ou PM clignotera. Appuyez sur ‘ ’ ou ‘ ’ pour choisir entre AM ou PM. Appuyez sur
SELECT.
Type de sonnerie du combiné/économie des piles
Vous pouvez sélectionner l’un des quatre types de sonneries pour le combiné, mettre la sonnerie hors fonction et prolonger l’autonomie des piles.
• Lorsque le combiné est en mode d’attente (off), appuyez sur la touche PROG.
• Appuyez sur la touche ‘ ’ ou ‘ ’ jusqu’à ce que l’écran afche RINGER: et le réglage actuel.
• Appuyez sur la touche SELECT. Le réglage actuel clignotera et vous entendrez un exemple de sonnerie.
• Appuyez sur la touche ‘ ’ ou ‘ ’ pour sélectionner RINGER: 1, 2, 3, 4 ou OFF. Vous entendrez un exemple de chaque type de sonnerie.
• Appuyez sur la touche SELECT pour choisir le type de sonnerie afché.
www.vtechphones.com
COMMENT DÉBUTER
COMMENT DÉBUTER
Getting Started
• Si le cordon d’alimentation de votre téléphone est débranché ou lors d’une panne de courant, les réglages de l’heure seront effacés.
9
Installation
Si vous êtes abonné aux services DSL :
Si vous entendez des interférences pendant vos conversations et/ou les caractéristiques de l’afcheur ne fonctionnent pas normalement, installez un ltre sur votre ligne téléphonique entre le socle et la prise téléphonique. Contactez votre fournisseur de services DSL an d’obtenir un ltre.
Fil téléphonique
COMMENT DÉBUTER
10
À une prise téléphonique
simple (RJ11C)
www.vtechphones.com
Filtre (pour les utilisateurs DSL)
FONCTIONNEMENT DU TÉLÉPHONE
Fonctionnement du combiné
1. Faire un appel
Appuyez sur cette touche avant ou après avoir
composé le numéro pour faire un appel.
2. Plongeon ‘Flash’/Appel en attente
Pendant un appel, appuyez sur cette touche pour
rendre un appel entrant, si la fonction d’appel en attente est activée.
3. Touche ‘Chan’
Appuyez sur la touche CHAN pour accéder à
un canal plus clair pendant que vous être en conversation.
4. Touche d’effacement ‘Delete’
Lorsque vous révisez le répertoire de l’afcheur,
appuyez sur cette touche pour effacer la donnée
afchée. Lorsque le combiné est en mode d’attente (off), appuyez sur cette touche et maintenez-la
enfoncée pour effacer toutes les donn ées du
répertoire de l’afcheur.
5. Répondre à un appel
Appuyez sur n’importe quelle touche pour prendre
un appel (à l’exception de la touche OFF).
6. Volume du combiné
Lorsque vous êtes en conversation, appuyez sur
cette touche pour diminuer le niveau de volume. Une tonalité double se fera entendre lorsque vous avez atteint le niveau le plus faible.
Touches ‘CID’ et ‘DIR’
• Lorsque le téléphone n’est pas en cours d’utilisation, appuyez sur la touche ‘ ’/CID
pour afcher les données de l’afcheur.
• Lorsque vous entrez des noms et des numéros
en mémoire, appuyez sur la touche ‘ ’/DIR pour effacer le dernier caractère entré.
7. Touche ‘Select’
Appuyez sur cette touche pour afcher le menu ou
pour sélectionner un item en surbrillance à l’intérieur du menu.
8. Touche ‘Off’
Appuyez sur cette touche pour raccrocher. Lorsque
vous utilisez les menus, appuyez sur cette touche pour annuler une opération, reculer ou quitter le
menu afché.
9. Touche ‘Redial/Pause’
Appuyez sur cette touche pour visionner la mémoire
de recomposition. Pendant l’entrée des numéros, appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pour insérer une pause dans la séquenc e de composition.
10. Touche ‘Prog’
Appuyez sur cette touche pour accéder au mode de
programmation.
COMMENT DÉBUTER
Getting Started
www.vtechphones.com
COMMENT DÉBUTER
11
FONCTIONNEMENT DU TÉLÉPHONE
Fonctionnement du socle
1. Recherche du combiné
2. Répondeur en/hors fonction
3. Effacement
4. Microphone
5. Répétition
6. Lecture/répétition
7. Saut
8. Menu
9. Enregistrement/mémo
10. Heure/réglage
11. Changement
12. Volume du socle
13. Fenêtre des messages
FONCTIONNEMENT DE BASE
12
www.vtechphones.com
FONCTIONNEMENT DU TÉLÉPHONE
Portée de fonctionnement
Ce téléphone sans l fonctionne à l’intérieur de la limite permise par la Commission fédérale des communications (FCC). Cependant, ce combiné et socle peuvent communiquer sur une certaine
distance seulement – qui varie selon l’emplacement du socle et du combiné, de la température et de la construction de votre résidence ou de votre bureau.
Vous pouvez recevoir des appels lorsque vous êtes hors de portée, il est possible que le combiné ne sonne pas ou s’il sonne, l’appel peut ne pas être établi lorsque vous appuyez sur la touche TALK. Rapprochez-vous du socle, appuyez sur la touche TALK pour répondre à l’appel.
Si vous vous déplacez hors de portée pendant une conversation, il est possible que vous entendiez des interférences. Pour améliorer la réception, rapprochez-vous du socle.
Si vous vous déplacez hors de portée sans appuyer sur la touche OFF, votre téléphone demeurera décroché. Pour raccrocher correctement, rapprochez-vous du socle et appuyez périodiquement sur la touche OFF.
Composition à tonalité temporaire
Si vous êtes abonné(e) au service de composition à impulsion de cadrans (cadran rotatif), vous
pouvez changer de ce type de composition à celle de la tonalité pendant un appel, en appuyant sur *TONE. Ceci est particulièrement utile si vous devez envoyer des signaux multifréquences
(Touch Tone) an d’accéder à des services de transactions bancaires par clavier électronique ou
des services interurbains.
1. Composez le numéro.
2. Appuyez sur *TONE. Toutes les touches sur lesquelles vous appuyez par la suite seront envoyées
en mode Touch Tone.
3. Après avoir raccroché, le téléphone revient automatiquement au mode de composition à impulsion de cadrans.
Transfert d’appel
Un appel extérieur peut être transféré d’un combiné à l’autre en procédant comme suit :
1. Pendant un appel, appuyez sur la touche SELECT pour transférer un appel (HS1) à l’autre combiné
www.vtechphones.com
FONCTIONNEMENT DE BASE
• Seulement un combiné peut être en conversation.
Pa r ex em pl e, s i le co mb iné HS1 es t en co nve rsa tio n set que le comb iné HS2 tente d’appuyer sur la touche
TA LK , l’ in sc ri pt io n CAN ’T CO NN ECT (ne
pe ut co nne cte r) se ra afchée.
• Pour un signal plus clair, appuyez sur la touche CHAN pendant un appel, jusqu’à ce que l’interférence cesse.
• Si le combiné HS2 n’a pu être localisé, le combiné HS1 émettra une tonalité triste et l’appel se poursuivra automatiquement. Le combiné peut annuler le télé-signal en appuyant sur la touche TALK avant que le combiné ne réponde et poursuivre l’appel avec l’interlocuteur.
• Si le combiné HS2 ne répond pas à l’intérieur d’un délai de trente secondes, le combiné HS1 sonnera jusqu’à ce que vous appuyez sur la touche TALK pour prendre l’appel retourné. Si l’appel n’est pas répondu dans un délai de trente secondes, l’appel sera immédiatement terminé.
13
FONCTIONNEMENT
DE BASE
Basic Operation
FONCTIONNEMENT DU TÉLÉPHONE
(HS2). Le combiné HS1 afchera CALL TRANSFERRED. Le combiné qui sonne (HS2) afchera: TRANSFERRED CALL.
2. Appuyez sur n’importe quelle touche à l’exception de la touche OFF sur le combiné HS2 pour
répondre à l’appel transféré. Le combiné HS1 retournera en mode d’attente.
Messages afchés à l’écran
L’écran afche : Lorsque :
** RINGING **
CONNECTING...
PHONE ON
CHARGING
** PAGING **
BATTERY LOW
SCANNING...
CAN’T CONNECT
RINGER OFF
Il y a un appel entrant.
Le combiné attend le signal de composition.
Le combiné est en cours d’utilisation.
Le combiné est sur le socle et le bloc-piles se recharge.
Le socle envoie un télé-signal au combiné.
Le bloc-piles doit être rechargé.
Le combiné accède l’un des trente canaux disponibles.
S’afche et une tonalité triste lorsque
l’alimentation est coupée et que la touche TALK est enfoncée.
La sonnerie du combiné est hors fonction.
FONCTIONNEMENT DE BASE
14
www.vtechphones.com
Composition abrégée
Ce téléphone sans l peut stocker dans sa mémoire neuf numéros de téléphone avec les noms correspondants (chaque numéro peut comporter un maximum de 24 chiffres. Vous pouvez également
programmer des noms pour s’apparier aux numéros, d’un maximum de 15 caractères chacun.
Un maximum de dix numéros et noms peut être entré en mémoire. Vous pouvez entrer en mémoire
de la composition abrégée un maximum de 9 noms et numéros (de 1 à 9). Vous pouvez également
entrer les numéros en mémoire du répertoire téléphonique dans l’ordre alphabétique. Consultez les instructions de la section Répertoire téléphonique.
Entrer un numéro et un numéro/nom dans la mémoire de composition abrégée
1. Appuyez sur la touche PROG.
2. Appuyez sur la touche ‘ ’ ou ‘ ’ jusqu’à ce que l’écran afcher SPEED DIAL.
3. Appuyez sur la touche SELECT. L’écran afchera ENTER 1-9.
4. Appuyez sur la touche (1 à 9) correspondant à l’adresse-mémoire où vous désirez entrer le numéro.
L’écran afchera ENTER NAME.
5. À l’aide du tableau ci-dessous et des chiffres du clavier, entrez un maximum de 15 caractères pour le nom que vous stockez. Utilisez la touche ‘ ’ pour reculer et faire les corrections s’il y a lieu; utilisez la touche ‘ ’ pour avancer et ajouter un espace.
6. Lorsque vous avec terminé d’entrer un nom, appuyez sur la touche SELECT ou PROG. L’écran afchera ENTER NUMBER.
7. Entrez le numéro de téléphone. Utilisez la touche ‘ ’ pour reculer et faire les corrections s’il y a lieu. Appuyez sur REDIAL/PAUSE pour entrer une pause dans la séquence de composition.
- OU -
Appuyez sur REDIAL /PAUSE pour afficher le dernier numéro composé à partir de ce
téléphone.
8. Appuyez sur la touche SELECT ou PROG pour entrer votre numéro en mémoire. L’écran afche DISTINCT RING?” (sonnerie distinctive) et le réglage actuel.
www.vtechphones.com
FONCTIONNEMENT DE BASE
• Les données que vous entrez en mémoire dans la composition abrégée seront sauvegardées dans les
adresses-mémoire 01 à 09 et
apparaîtront également dans le répertoire.
• Chaque entrée de la mémoire de composition abrégée est indépendante les unes des autres. Par exemple, un numéro de composition abrégée dans le combiné HS1 ne peut être accédé/ composé par le combiné HS2.
• Appuyez sur la touche OFF en tout temps pour quitter le mode de composition abrégée.
15
FONCTIONNEMENT
DE BASE
Basic Operation
• Lorsque la mémoire est pleine, l’écran
afchera MEMORY
FULL, une tonalité d’erreur se fera entendre et vous ne pourrez entrer une nouvelle donnée en mémoire jusqu’à ce que vous en ayez effacé une de la mémoire de composition abrégée ou du répertoire téléphonique.
• Si vous assignez une adresse-mémoire de composition abrégée. Si l’adresse-mémoire est déjà utilisée, la nouvelle entrée dans la mémoire de composition abrégée ou du répertoire téléphonique remplacera l’ancienne.
Composition abrégée
9. Appuyez sur ‘ ’ ou ‘ ’ pour changer le réglage. Choisissez ‘Y’ (pour oui) si vous désirez que le
téléphone vous avertisse des appels provenant de ce numéro en changeant la sonnerie en un
type de sonnerie distinctive après la première sonnerie. Choisissez ‘N’ (pour non) si vous désirez
un type de sonnerie normal.
10.Appuyez sur SELECT ou PROG an de conrmer votre sélection. Si vous choisissez “Y”, un “D
sera afché avec l’entrée en mémoire.
Pressions
des touches
1 1
2 A B C 2 3 D E F 3 4 G H I 4 5 J K L 5 6 M N O 6 7 P Q R S 7 8 T U V 8 9 W X Y Z 9 0 0
* *
# & , - . #
Une fois Deux fois Trois fois Quatre fois Cinq fois Six fois
FONCTIONNEMENT DE BASE
16
www.vtechphones.com
Composition abrégée
Éditer un numéro/nom en mémoire dans la mémoire
1. Appuyez sur la touche correspondant à l’adresse-mémoire (1 à 9)
que vous désirez éditer et maintenez-la enfoncée.
2. Lorsque l’écran affichera le numéro que vous désirez éditer,
appuyez sur la touche SELECT. Puis appuyez sur la touche “‘ ’ ou ‘ ’ jusqu’à EDIT clignote.
3. Appuyez sur la touche SELECT. L’écran afche le nom et le numéro. Le curseur clignotant apparaît
à la n du nom. Utilisez les touches ‘ ’ ou ‘ ’ et les touches numériques pour éditer le nom.
Appuyez sur SELECT pour déplacer le curseur an d’éditer le numéro. Appuyez sur la touche ‘ ’ pour reculer et effectuer une correction. Appuyez sur SELECT pour déplacer le curseur jusqu’à l’option de sonnerie distinctive. Appuyez sur la touche SELECT pour sauvegarder d’information éditée.
Effacer un numéro/nom en mémoire dans la mémoire
1. Appuyez sur la touche correspondant à l’adresse-mémoire (1 à 9) que vous désirez effacer et
maintenez-la enfoncée.
2. Lorsque l’écran afche le numéro que vous désirez effacer, appuyez
sur SELECT. Ensuite, appuyez sur ‘ ’ ou ‘ ’ jusqu’à ce que ERASE clignote.
3. Appuyez sur SEL. L’écran afche ERASE NO YES et le numéro.
4. Appuyez sur ‘ ’ ou ‘ ’ jusqu’à ce que YES (oui) clignote.
5. Appuyez sur SELECT. Vous entendrez une tonalité de conrmation.
Composer un numéro en mémoire dans la mémoire de composition abrégée
• Appuyez sur la touche correspondant à l’adresse-mémoire (1 à 9) que vous désirez composer et
maintenez-la enfoncée.
• Appuyez sur la touche TALK pour composer le numéro afché.
SPEED EDIT ERASE
8005959511 01
SPEED EDIT ERASE
8005959511 01
FONCTIONNEMENT
DE BASE
Basic Operation
www.vtechphones.com
FONCTIONNEMENT DE BASE
17
Loading...
+ 38 hidden pages