Merci d’avoir choisi la tablette Vodafone Smart Tab III7.
Votre Vodafone Smart Tab III propose une expérience Internet complète où que
vous soyez, tout en offrant d’excellentes performances pour le multimédia et les
jeux. Grâce à la messagerie et aux connexions de données via le réseau Vodafone
ou Wi-Fi, vous pouvez communiquer partout et à tout moment.
Voici certaines des nombreuses fonctions de votre nouvelle Smart Tab III :
z
AndroidTM 4.2 (Jelly Bean)
z
Écran tactile 7 pouces IPS (1024 × 600)
z
Processeur MediaTek 1,2GHz
z
WCDMA/HSPA + : quatre bandes (850, 900, 1 900 et 2 100 MHz) ; GPRS/EDGE :
quatre bandes (850, 900, 1 800 et 1 900 MHz) ; Wi-Fi (b/g/n)/BT
z
Appareil photo de 5,0 mégapixels en zoom arrière et 0,3 mégapixel en zoom
avant camera
z
1Go de RAM et 16Go de stockage interne
Pour consulter le mode d’emploi et le logiciel d’assistance supplémentaire de ce
produit, veuillez visiter le site Web ci-dessous :
http://www.vodafone.com/smarttab3
À lire avant utilisation
z
Pour que la Vodafone Smart Tab III soit toujours dans une condition optimale,
veuillez lire ce manuel avec attention et le conserver pour toute consultation
ultérieure.
z
Les images, les symboles et le contenu de ce manuel ne figurent qu’à titre de
référence. Ils peuvent ne pas être complètement identiques à ceux de votre
Vodafone Smart Tab III ; veuillez donc vous référer à l’objet réel.
1
Sommaire
Utilisation de ce manuel .................................................................. 1
À lire avant utilisation ........................................................................................................... 1
Informations sur la sécurité du produit ......................................... 4
Exposition aux radiofréquences (RF) ............................................................................... 4
Adresse de Lenovo CORPORATION : ............................................................................. 30
3
T
Informations sur la sécurité du produit
Lisez la section « Informations sur
la sécurité » aux pages 4 et 16 de
ce Guide de l’utilisateur.
N’utilisez pas votre appareil
portatif lorsque vous conduisez
Pour le port sur une partie du
corps, maintenez une distance de
séparation de
Les petites pièces peuvent poser
un risque de suffocation
Ce périphérique peut produire un
bruit fort
enez éloigné des stimulateurs
cardiaques et autres appareils
médicaux personnels
Mettez ce périphérique hors
tension lorsqu’on vous le
demande dans les hôpitaux et les
centres médicaux
Éteignez ce périphérique lorsqu’on
vous le demande dans les avions
et les aéroports
Éteignez ce périphérique dans les
environnements présentant un
risque d’explosion
0,7
cm
N’utilisez pas votre
périphérique dans une
station d’essence
Ce périphérique peut
produire une lumière vive ou
clignotante
Ne jetez pas votre
périphérique dans le feu
Évitez tout contact avec des
supports magnétiques
Évitez les températures
extrêmes
Évitez tout contact avec du
liquide, gardez au sec
N’essayez pas de démonter
ce périphérique
Ne comptez pas sur ce
périphérique pour les
communications d’urgence
Utilisez uniquement des
accessoires agréés
Exposition aux radiofréquences (RF)
Votre périphérique contient un émetteur et un récepteur. Lorsqu’il est sous
tension, il reçoit et émet de l’énergie radiofréquence. Lorsque vous communiquez
avec votre périphérique, le système qui traite votre communication contrôle le
niveau de puissance de la transmission de votre périphérique.
4
Débit d’absorption spécifique (DAS)
Votre périphérique mobile est un émetteur et un récepteur radio. Il est conçu pour
ne pas dépasser les limites d’exposition aux ondes radio recommandées par les
directives internationales. Ces lignes directrices ont été élaborées par
l’organisation scientifique indépendante CIPRNI et intègrent des marges de
sécurité destinées à assurer la protection de toutes les personnes,
indépendamment de leur âge et de leur santé.
Ces directives emploient une unité de mesure appelée le Débit d’Absorption
Spécifique ou DAS. La limite DAS applicable aux périphériques mobiles est de
2 W/kg. La valeur de DAS la plus élevée pour ce périphérique lors de son essai
s’élevait à1,290 W/kg et se conformait à cette limite.
Limitation de l’exposition aux champs de
radiofréquence (RF)
Pour les personnes soucieuses de limiter leur exposition aux champs RF,
l’Organisation mondiale de la Santé (OMS) prodigue les conseils suivants :
Mesures de précaution : les informations scientifiques actuelles n’indiquent pas la
nécessité de prendre des précautions particulières quant à l’utilisation de
périphériques mobiles. En cas d’inquiétude, une personne pourra choisir de
limiter son exposition – ou celle de ses enfants – aux RF en abrégeant la durée des
communications ou en utilisant l’option « mains libres » permettant d’éloigner
l’appareil de la tête et du corps.
Vous trouverez des informations complémentaires à ce sujet sur la page d’accueil
du site Web de l’OMS http://www.who.int/peh-emf (Aide-mémoire de l’OMS
N°193 : juin 2000).
5
Votre périphérique et ses accessoires
Contenu du paquet
Assurez-vous que votre paquet contient les articles suivants :
z
Tablette Vodafone Smart Tab III7
z
Câble de données
z
Adaptateur d’alimentation USB
z
Guide de démarrage rapide
z
Carte de garantie
Support de tablette en supplément
Conseils :
z
Les éléments fournis avec votre
périphérique peuvent varier
selon le logiciel et les accessoires
1
disponibles dans votre région ou
offerts par votre fournisseur de
service.
z Le boîtier de protection interne
du plateau et du chargeur est
composé de pâte à papier
recyclée et biodégradable. Le
2
boîtier des accessoires peut
également servir de support
pour votre table de chevet ou
lors du transport avec le
chargeur. Une fois le support
devenu utilisable, recyclez-le de
façon à ce que le matériau puisse
3
être réutilisé dans de nouveaux
produits.
6
Démarrage de votre Smart Tab III
Vue d’ensemble du périphérique
7
Insertion de la carte SIM
La fente pour carte SIM se situe au dos de la Smart Tab III. Pour insérer une carte
SIM lorsque la tablette est hors tension, ouvrez le couvercle arrière, puis insérez la
carte SIM dans son logement.
N’insérez PAS et n’enlevez PAS la carte SIM lorsque votre Smart Tab III est sous
tension. Cela risquerait d’entraîner des dommages irréversibles à votre carte SIM
ou à votre Smart Tab III.
Mise sous/hors tension de votre Smart Tab III
Maintenez enfoncé le bouton de Mise sous tension de votre Smart Tab III pendant
environ 3 secondes, puis relâchez-le. Le logo Vodafone et l’écran de démarrage
apparaissent consécutivement, ce qui indique que votre Smart Tab III a été mise
sous tension.
Maintenez enfoncé le bouton de Mise sous tension de votre Smart Tab III pendant
environ 1 seconde. La fenêtre contextuelle de Mise hors tension apparaît. Tapez
sur OK pour mettre votre Smart Tab III hors tension.
Mise en mode Veille de votre Smart Tab III
Si vous n’utilisez pas votre Smart Tab III (mais ne souhaitez pas la mettre hors
tension), vous pouvez appuyer sur le bouton de Mise sous tension pour désactiver
l’affichage. Votre Smart Tab III entre alors en mode Veille pour économiser de
l’énergie. En outre, la tablette passe automatiquement en mode Veille en cas de
non-utilisation prolongée.
8
Sortie du mode Veille de votre Smart Tab III
Lorsque l’affichage est désactivé, appuyez sur le bouton de Mise sous tension de
la Smart Tab III pour activer l’affichage. L’affichage de la Smart Tab III s’allume pour
indiquer que la tablette est à présent active.
Charge de votre Vodafone Smart Tab III
Votre Smart Tab III dispose d’une batterie intégrée. Pour charger la batterie, vous
devez :
1.
Raccorder le câble de données PC à l’adaptateur d’alimentation USB.
2.
Raccorder l’adaptateur d’alimentation USB à une prise murale secteur
standard.
3.
Débrancher le chargeur lorsque la batterie est complètement chargée.
Remarques :
z
La nouvelle batterie n’est pas entièrement chargée. Avant d’utiliser votre
Smart Tab III pour la première fois, vous devez charger la batterie.
z
Si la batterie est faible, un message contextuel s’affiche à l’écran.
z
Touchez la barre d’état pour vérifier l’état de la batterie.
z
Si l’appareil est sous tension et si la batterie est en charge, l’icône
apparaît sur la barre d’état. Lorsque la charge est terminée, l’indicateur
z
La forme de l’adaptateur d’alimentation peut varier en fonction du pays.
de la batterie apparaît sur la barre d’état.
9
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.